耐磨的人生初一文章(共7篇)
耐磨的人生初一文章 篇1
耐磨的人生
我的一个朋友在一次意外的事故中失去了右手。炎炎夏日里,我到他的小书屋去选书。我本来打算要穿一件凉爽的短袖汗衫出门的。可是,临行前我还是毅然
换了一件长袖衫??我忘不掉两年前他在酷暑时节穿一件长袖衫对我说“我今生再也无福穿短袖汗衫了”的悲苦神情,我希望这件长袖衫从我身上蒸出淋淋汗水,希
望这淋淋汗水能多少减淡一点朋友的哀伤和痛楚。
当我出现在那间小书屋时,朋友热情地迎上来与我握手。两只左手紧紧相握的瞬间,我俩都忍不住看着对方的衣衫大笑起来??因为,朋友居然穿了一件短衫。
朋友说,谢谢,我知道你的良苦用心。倒退两年,我还真的特别需要你这样做,但现在不同了„„不瞒你说,刚出事的那阵子,我认为我活不下去了,我说什
么也接受不了没有右手的残酷现实。我笨拙地穿衣,歪歪扭扭地写字,刮胡子的时候,把脸刮得鲜血淋漓,上厕所都十分不方便„„我哭,我闹,我摔东西,我把
脑袋剃得溜光来发泄。后来,我就劝自己:别想那只手了,行不?瞧瞧人家古人多么豁达,满嘴的牙齿都掉光了,却说:“口中无碍,咀嚼愈健”;一个叫达克顿 的外国人,曾以为除了双目失明以外可以忍受生活上的任何打击,可他在60岁的时候,却真的双目失明了。这时候,他说:“噢,原来失明也是可以忍受的呀。人
可以忍受一切不幸,即使所有器官都丧失知觉,我也能在心灵中继续活着。”慢慢地,我平静下来。我开始穿着短袖汗衫出门,坦然地面对人们异样的目光。我终
于明白,我其实有一条韧性十足的命,它远比我想象中的那条命耐磨得多„„
那一天,我倒空了自己的钱袋。我跟自己说:多选一些书吧,这间书屋的书一定富含灵魂之钙。
问题:
1、给下列的词语写上近义词。
笨拙()
不幸()
痛楚()
毅然()
2、这篇短文主要写了一件什么事?_____________________________________________________。
3、“朋友说,谢谢,我知道你的良苦用心”一句话中的“良苦用心”指的是什么?请联系上下文回答。
_________________________________________________________________________________。
4、当你看到这篇短文的题目的时候,你想提出什么问题?请你读完文章后自己回答。
提出问题:
回答 :
5、面对人生的坎坷,“我”的朋友对人生的态度有什么变化呢?想一想是什么原因使他发生了这样的变化?
_________________________________________________________________________________。
6、读了短文,你一定会有许多感触吧,请用几句话把你的感悟写下来,你一定行!
_________________________________________________________________________________________ 7,文中第一自然段的“毅然”能否去掉?,为什么?
答案:
1、拙劣,倒霉,痛苦,决然。
2.朋友意外失去右臂,生活中遇到一些不便,心里很难过,后来通过读书,使自己坦然面对生活,从而使自己成为强者。
从侧面看到了作者与朋友之间的友谊,以及作者的为人及体贴与细心;
从正面看到了人类坚强的信念作者的朋友,从遭遇不幸时沉溺在颓废、失落和无助的情绪中,而无法自拔。到后来的顽强与坚强。
3、这里的良苦用心是指:作者在去见朋友时,怕触痛朋友的短处(失去右手),而选择在炎炎夏日下,穿了件不符合常理的长袖衫。
4、略。
5,作者的朋友,人生态度的转变主要体现在:遭遇不幸-失落、颓废-顿悟-自强。
是什么原因使他发生了这样的变化呢?主要是:“古人牙齿都掉光了,却还说:“口中无碍,咀嚼愈健”以及“即使所有器官都丧失知觉,我也能在心灵中继续活着。” 6,略。
7,不能,因为如果去掉了,就体现不出“我”的毫不犹豫的心情
阅读理解。
外祖母说话好似在用心地唱歌,字字句句都像鲜花那样温柔、鲜艳和丰润,一下子就牢牢地打进我的记忆里。她微笑的时候,那黑得像黑樱桃的眼珠儿睁得圆圆的,闪出一种难以形容的愉快光芒,在笑容里,快活地露出坚固的雪白的牙齿,虽然黑黑的,两颊有许多皱纹,但整个面孔仍然显得年轻,明朗。但这面孔却被松软的鼻子、胀大了的鼻孔和红鼻尖儿给弄坏了。她从一个镶银的黑色鼻烟壶里嗅烟草。她的衣服全是黑的,但通过她的眼睛,从她内心却射出一种永不熄灭的、快乐的、温暖的光芒。她腰弯得几乎成为驼背,肥肥胖胖,可是举动却像一只大猫似的轻快而敏捷,并且柔软得也像这个可爱的动物。
在她没来以前,我仿佛是躲在黑暗中睡觉,但她一出现,就把我叫醒了,把我领到光明的地方,用一根不断的线把我周围的一切连结起来,织成五光十色的花边,她马上成为我终身的朋友,成为最知心的人,成为我最了解、最珍贵的人,——是她那对世界无私的爱丰富了我,使我充满了坚强的力量以应付困苦的生活的。
1、分别用一句话概括两个自然段的基本内容。
___________________________________________________________
2、首句“外祖母说话好似在用心地唱歌,字字句句都像鲜花那样温柔、鲜艳和丰润”采用了什么修辞手法?有何作用?
___________________________________________________________
3、“她微笑的时候,那黑得像黑樱桃的眼珠儿睁得圆圆的”一句中的“睁”能否改为“瞪”?为什么?
___________________________________________________________
4、“她弯腰得几乎成为驼背,肥肥胖胖,举动却像一只大猫似的轻快而敏捷,并且柔软得也像这个可爱的动物”这句话表达了作者怎样的思想感情? ___________________________________________________________
5、第一段划线的句子“可爱的动物”和第二段划线的句子“一根不断的线”分别指代什么? ___________________________________________________________
答案(找作业答案--->>上魔方格)
1、第一自然段:我从外祖母的谈吐和脸部表情中感受到她的和蔼可亲和温柔慈祥。第二自然段:外祖母成为我的终身朋友。
2、采用了比喻的修辞手法,生动形象地描写了外祖母说话的柔和动听和对我体贴入微的关照。
3、不能。因为“睁”是描写外祖母微笑时的神态,如果改为“瞪”,就与“微笑”的神态相矛盾了。
4、表达了我对外祖母的喜爱之情。
5、“可爱的动物”指代的是“一只大猫”,“一根不断的线”指代的是“外祖母对世界无私的爱”。(意思对即可)
阅读下面的语段,完成1—5小题。
每当看到现在孩子背着那印满各式各样卡通画的精致书包上学时,我就会想起属于我的第一个书包。
那是一个花格子书包,妈妈做的。
7岁那年,我终于拥有了上学的资格,可是我没有书包。
那时,我们乡下孩子最常背的就是用花布拼成的花格子书包。每当同学们谈论谁的书包上哪块花布多么好看时,我都会躲得远远的。心里却一遍遍地喊着:我也要一个花格子书包!
终于我向母亲开了口。
“家里没有碎花布。”妈妈平静地说。
“我要!”我固执地坚持着,却不敢看妈妈的脸。家里的窘境我是知道的。面对我的倔强,妈妈没有再说话。
从那以后,我发现从来不喜欢串门的妈妈开始串门了。对于言语少的她来说,和人谈天说地是多么吃力的事情!好几次,在一边玩耍的我发现妈妈的脸被别人的话锋逼得通红通红。不知串了多少家的门,不知有多少艰难的开口,妈妈终于攒够了做书包的花布。
开学的前夜,妈妈把书包做好了。美丽的图案,细密的针脚--这真是一只可爱的书包!我还惊喜地发现,书包里面居然还有一个夹层。这可是我们村独一无二的新设计啊!
我兴奋地把书包看了又看。然后抬头看看妈妈的脸,她的眼神十分安适。
“好好学习。”她依然平静地说。
躺在床上,我的泪水忍不住淌了一脸。愧疚和不安开始一点一点地吞咽我的喜悦和满足。我知道这书包意味着什么:这块块鲜艳的花方格是她一缕缕被撕裂的衿持和尊严,这一道道匀净的线路是她那颗绵延万里却从不言爱的心啊!
第二天上学,我郑重地背上了这只书包。书包里装的东西很少,我却觉得它沉甸甸的。后来,它一直陪伴我读完了小学和中学,直到它不能再用,我也依然保存着它。因为我知道:这只书包必定是世界上最珍贵最美的书包。
1、文中明确揭示中心的句子是
[
]
A、那是个花格子书包,妈妈做的
B、这块块鲜艳的花方格是她一缕缕被撕裂的矜持和尊严
C、这道道匀净的线路是她那颗绵延万里却从不言爱的心啊
D、这个书包必定是世界上最珍贵、最美的书包
2、本文记叙了一件什么事?请用一句话概括。
3、上文中与“这块块鲜艳的花方格是她一缕缕被撕裂的矜持和尊严”相照应的句子是:
4、文中加横线的句子改为“那是妈妈做的花格子书包”,好不好,为什么?
5、作者为什么认为这个书包必定是世界上最珍贵、最美的书包。谈谈你的理解?
题型:阅读理解与欣赏难度:中档来源:福建省期中题 答案(找作业答案--->>上魔方格)
1、C
2、“略”
3、妈妈的脸被别人的话锋逼得通红通红。
4、不好,改后不能突出(强调)书包是“妈妈做的”。
5、“略”
《感受优雅》阅读题答案。
(1)第一次感受优雅,是很久以前的事儿了。那天,我骑车路过使馆区,要横穿一个没
有红绿灯的街口的时候,看见一辆小轿车疾驶而来,我捏住闸,单腿支地,等它过去。
(2)出乎我意料的是,那车也减速停了下来,车里一个胖胖的老外,微笑着冲我挥手示
意让我先过。
(3)现在回想起来,我当时有些失礼,可能是正处在第一次与外国人交流的局促中,我
竟没有任何表示。
(4)哪怕笑一下也好,我后来想。
(5)但那一次,我真真切切地感到了什么是优雅。
(6)后来,学会开车以后,也曾几次在人行道前把车刹住,然后微笑着挥手。然而,我看
到的是面无表情的人流,听到的是身后哇声一片。被我挡住的司机们,不许我优雅,鸣
笛的时候肯定在说:这人真面。
(7)优雅,有时候真的很难,在别人眼里,那是另外的事情。
(8)还有一次,参加一个公司的宴会。组织者可能是怕说完了就吃太没品位,事先准备了
几个小节目,想给食客们添些丝竹之乐。领导致辞后,公司的一位小姐走上台,演奏《梁
祝》。我当时就想:完了。(9)果然,小姐优雅的琴声很快便淹没在觥筹交错之中,虽然其间服务员几次调大麦克风 的音量,但仍一次次地被鼎沸的人声盖住。小姐后来草草地结了尾,红着小脸下台。
(10)这时,席间才传出稀落的掌声。是组织者太天真了,听众们暂时还没有达到双重享受 的阶段。他所期待的台上台下交相辉映的场面只会出现在德国或奥地利的电影中,我想。
(11)前几天,在某公司的演示会上,我再次看到了这种人文的反差。
(12)那次演示会中间有个休息,百十来位听众三五成群地挤在大厅里喧哗,摩肩接踵,像一个集市。
(13)这时,一个西服笔挺一头金发的外国人(对不起,又是一个外国人)出现在会议室门口,他看了一眼熙攘的人群,略一迟疑,但还是走了出来。
(14)他小心翼翼地左右躲闪着,脸上挂着淡淡的微笑,在人缝中慢慢地前行。他冲每一个与他目光接触的人点头致意,如果谁在前面挡住了他的去路,他就停下来,等着,而绝不像我们所习惯的那样分开众人。(15)最后,在走了许多的曲线,几乎绕了一个大弯之后,他向我站的大门口走来。我侧侧身,让开通道。他看见我后,点了点头,经过我身边的时候,还轻声说了一句“Thank you!”。
(16)这个洋人,在腾挪间,把他的教养解释得一清二楚。(17)我真的服了。
(18)这种与世无争的优雅,已经比较接近本意,而不是我们所刻意的那种,比如装束,比如动作,比如在宴会上拉拉小提琴。
1.文章最后一段说这种优雅“已经比较接近本意”,读了此文后,你体会到“优雅”的本意是什么了吗?
2.如何理解第7段中“另外的事情”?作者为什么说“优雅有时真的很难“?
3.品味文章第9段中粗体字,谈谈使用这个词的用意和好处。
答案:
1.这优雅是一种自然而然所散发出的品质,美好且与世无争。
2.“另外的事情”是指不懂优雅的人对优雅本身毫不在意,甚至嗤之以鼻。体现了当今世俗之下,更多的是冷漠与粗俗。
这是作者渴望优雅却得不到回应的烦闷,他所优雅却成了他人的不理解。3.淹没一词使优雅与不优雅形成了强烈的反差,简单两个字却深刻彻底的揭露了现实风气的嘈杂
高明的大自然
①大自然创造的每一个奇迹,提供的每一个榜样,都让人感到神奇高明。
②在众多海洋微生物中,单细胞的原绿球藻显得很普通,但是,它们却是地球上数量最多的光合作用有机体。不要小看这些浮游生物的能量,海洋中如果缺少了它们,整个地球生命就无法繁衍。因为它们为海洋动物提供食物,构成了食物链的基础。原绿球藻类浮游生物拥有高效的光能作用机制,它们就像漂浮在大海上的太阳能电池板,轻而易举地将收集到的阳光转化为养分。
③别以为这没什么了不起。由于原绿球藻数量众多,1升海水中的原绿球藻多达1亿个。当这些浮游生物在阳光下吸收二氧化碳,用其中的碳构造自身细胞并放出氧气时,差不多吸收了海洋中三分之二的碳。这意味着它们在抑制全球变暖过程中的作用是举足轻重的。
④目前我们还不知道这些浮游生物是如何利用太阳能的。一旦我们揭示了其中的奥秘,就可以把这些小生命作为榜样,找到更简单更有效利用太阳能的良策,甚至还能找到抑制全球变暖的锦囊妙计。
⑤提起海藻、鲍鱼、蚌等软体动物的外壳时,人们总是赞叹有加。因为软体动物都是就地取材,利用最常见的碳酸钙原料,遵循高效无污染原则,营造了各种坚固耐用、千姿百态的贝壳式建筑。在高倍数显微镜透视下,鲍鱼的外壳由一层一层的层状组织粘合而成,层状组织由厚约0.005mm的“碳酸钙砖块”堆砌起来,使用的“水泥浆”则是软体动物自身分泌出的有机糖蛋白胶。在有机糖蛋白胶粘合下,软体动物的外壳不仅坚如磐石,而且还具有自我修复功能。
⑥在昆虫世界里,蝴蝶显得分外妖娆。它们翩翩起舞,能够飞越万水千山。科学家研究发现,蝴蝶翅膀上下扇动时,形成了一个漏斗形状的喷气通道。喷气通道的长度、进气口和出气口的大小形状都按一定的规律变化。蝴蝶飞行时,空气会沿着喷气通道从前向后喷出。原来娇小可人的蝴蝶竟是利用喷气原理来飞行的。
⑦光纤的发明,导致了通信传媒领域的革命,特别是在互联网上。让人惊叹的是,在深邃的海洋底部生活的低等动物——海绵身上,早已武装了这项被人类视为高新科学技术的产品。在海绵身体的四周,生长着许多半透明薄膜构成的骨针,这些骨针具有良好的导光性能,与现代光纤材料有异曲同工之妙。海绵利用骨针多提供一些亮点,以吸引更多的绿海藻来自己身边安营扎寨,从而争取到更多的藻类食物。在骨针的牵线搭桥下,深海海绵与绿海藻唇齿相依的共生关系就形成了。
⑧由此可见,大自然在漫长的进化过程中,形成了一个又一个奇迹,这是值得人类敬畏的。
(选自《科学之友》,文章有改动)
13.大自然“让人感到神奇高明”,体现在哪四个方面?根据全文,分别概括回答。(4分)
14.第⑤段介绍了软体动物的外壳,它有哪些特点?(3分)
15.分别指出下列句中加点词的指代内容。(4分)
(1)别以为这没什么了不起。.
(2)一旦我们揭示了其中的奥秘,就可以把这些小生命作为榜样„„ .
16.下列句中加点词各有什么表达作用?结合文意,简要回答。(4分)
(1)原来娇小可人的蝴蝶竟是利用喷气原理来飞行的。
(2)在骨针的牵线搭桥下,深海海绵与绿海藻唇齿相依的共生关系就形
13.⑴原绿球藻具有高效的光能作用机制;⑵软体动物就地取材高效无污染营造外壳;⑶蝴蝶利用喷气原理飞行;⑷海绵利用骨针获取食物(4分,每一点1分,意思符合即可)
14.坚固耐用(坚如磐石)、千姿百态、具有自我修复功能。(3分,每点1分)
15.(1)这:指代原绿球藻类浮游生物拥有高效的光能作用机制。(2)其:指代这些浮游生物是如何利用太阳能的。(4分,每小题2分)16.(1)竟:表示出乎意料,说明蝴蝶利用喷气原理飞行让人感到惊讶。(2)牵线搭桥:生动形象地说明了骨针在绿海藻与深海海绵共生关系形成中所起的作用。(4分,每小题2分,结合文意,意思符合即可)
耐磨的人生初一文章 篇2
关键词:郭著章,翻译,翻译家生平
郭著章先生于2013年获得了中国翻译协会资深翻译家的殊荣, 回首过往, 他的翻译人生, 些许感悟, 或许能给我们以启迪和思考。他1941年生于河南虞城县, 少年家贫, 六岁失怙, 此后四年在家为失明的长兄引路。虽然十岁才开始读书, 却异常用功, 小学连跳两级, 是全年级第一名。后考入全县最佳中学虞城一中。郭先生热爱历史、中文, 这也为他日后从事翻译工作打下了良好的语言功底。考入武汉大学英文系后, 郭先生在袁锦翔等教授的指导下, 系统地开始学习英语。用郭先生自己的话说, 自己“学运亨通。” (郭著章, 2000:1) 郭先生1966年从武汉大学毕业后一直留校任教, 多年担任国家、省、市等级翻译、学术组织的社会职务。先后被教育部派往澳大利亚和美国留学。在国外期间, 郭老师不忘搜集英汉互译的相关材料, 为后来的翻译工作提供了良好的积累。1992年起终生享受国务院特殊津贴。 (郭著章、李庆生, 2006) 他对英汉互译、西方汉学、典籍英译和澳洲文化颇有研究, 新译了多种中国传统文化读物, 促进了中华优秀传统文化的传播, 为中国文化的英译做出了贡献。如今年逾古稀的郭先生仍然笔耕不辍, 每天翻译约五个小时, 这种勤恳专注的精神, 让晚辈颇为叹服。他主编的《英汉互译实用教程》一版再版, 现已是第四版, 总共发行不下30万册, 对于一本翻译类的教材来说, 实属不易, 至今被全国各省市多所院校采用为英专本科生教材或列为硕士研究生入学考试参考书目。
1论读书
高尔基曾说, “书籍是人类进步的阶梯”, 这一点在郭先生身上体现得尤为淋漓尽致。读书对于他的治学之道, 是第一位的。他凭着对知识的热爱与追求, 一步一步地改变着自己和身边人的命运:因为读书, 他从农村走进了城市;因为读书, 他通晓先贤才德, 成为更好的自己;因为读书, 他贯通百家之长, 提携了一代又一代学子。
在郭先生看来, 任何学问都要以大量的积累为前提, 外语学习也不例外, 而深厚的积淀, 很大程度上需要用读书来完成, 因而要多读书, 读好书。他一生手不释卷, 学而不厌, 不仅读书本, 也读人生。他对中国传统文化兴趣浓厚, 一得空闲, 便会翻开典籍佳作, 领略前人文辞之博雅、玩味先哲思想之精深。他通过读书怡情、傅彩、长才、忘忧。读好了书, 才能教好书、译好书、著好书、编好书。 (郭著章, 2000:1) 他因而要求学生们尽量扩大自己的知识积累, 这不仅对于学生们的翻译学习有帮助, 对于他们的成人成才也大有裨益。
对于翻译工作者来说, 郭先生鼓励译者要努力提高自身的母语水平, 大量阅读中文的优秀作品不失为一个好方法。在采访中, 郭先生这样说道:“学外语的人, 如果母语不好, 不会有多大的发展前途。学英语的人, 汉语一定要好。汉语是我们的母语, 要多读一些好的汉语名著, 散文、诗歌。母语好了翻译才能好, 外语学习也是这样。”
2教书育人
郭先生始终把教书放在自己学术生涯的第一位, 科研则退居第二位。郭先生从小家贫, 因为曾经得到各方的关爱与帮助, 在成为人民教师之后, 常怀感念之心, 不忘育人之职, 把大量精力投入到传道、授业、解惑上, 仅教学笔记就有七八十本之多。在科研方面, 郭老师从不占用教学备课的时间, 而是尽量腾出自己的休息时间来从事科研。直到寒暑假, 他才得空, 系统地把自己平日的思考整理成文字。一旦开学, 就又全身心地投入到备课、教学中去。郭先生早在留学时期就已萌发的一些有关译著的思考, 直到退休之后才开始落实。他说, “教师不能把自己的成名、成家放在第一位, 要把学生放在第一位。”他专心向学, 对名利取之有道, 直到退休他仍然生活清贫。由此可见他对莘莘学子的一番苦心, 对教育事业的一片赤诚。他主张, 本科生要以基本的翻译理论、技巧和实践能力为主, 研究生则应着重培养翻译评论能力以及翻译学研究与实践能力。一方面要让学生们学到新的知识, 另一方面也要让学习富有趣味性, 这样才能提高学生们的学习积极性。
在育人方面, 他鼓励学生们虚心学习名家, 但不盲目崇拜名家, 应该独立思考, 既要有扎实的基础, 也要有不从众的胆量。郭老师认为, 名家的译文不一定篇篇都好。学生们要有“欲超前人, 必先虚心学习前人”的思想 (郭著章, 1991:64) , 不负历史重托, 争取青出于蓝而胜于蓝。他鼓励学子们不怕吃苦, 勤奋刻苦, 年轻时要早立志, 培养自己的兴趣, 记性也会随着兴趣的提高而越变越好, 只要爱做学问, 肯下功夫, 学问就能做好。他给学生们上名译比较课, 一方面让学生们体会翻译的辛苦与不易, 另一方面也让学生们明白, 名译也不是完全高不可攀, 当学生的译文优于名译的时候, 他就会勉励学子们树立信心, “只要善于学习, 刻苦努力, 就一定可能超过前人。” (郭著章, 1990a:35) 郭老师的学生中, 人才辈出, 青出于蓝而胜于蓝者大有人在, 他每谈及此, 愉悦与自豪之情溢于言表。郭先生教书育人、齐头并进, 把教学与科研紧密结合, 博得了学生和同行的高度赞誉, 成为武汉大学合校后的第一届师德标兵。
3 论著书
郭老师著述颇多, 广受欢迎。《唐诗精品百首英译》《翻译名家研究》《英汉互译实用教程》《文言英译教程》等均颇畅销。他认为深刻的写作来源于深厚的积累, 积累是著述的开端, 写与读是分不开的。他从小就有记笔记的习惯, 遇到好词好句都要记下来。他认为著书要有“十年磨一剑”的刻苦与严谨, 只有经过多年积累, 素材充足, 方才动笔著书。著书评论“除了端正的品德之外, 必须具备过硬的学术功力:要博览群书, 博闻强记, 占有丰富的材料, 且具有辨别真伪、孰正孰误的能力和独立思考的头脑。” (郭著章, 2001b)
在文风方面, 他推崇用浅显易懂的语言来论述问题, 他认为滥用晦涩难懂的词句是自卑才浅的表现, 是“食洋不化、食古不化” (郭著章, 2000:1) 的结果。和古今中外众多的名家一样, 主张文贵真实自然、通俗易懂, 不重文字新奇, 而重浅显自然, 这样的作品才能为读者所喜爱。他反省自己年轻时爱用高深难懂的词汇, 后来发现这样并不可取, 这体现了学者的真心实在与谦虚大度, 让后人颇为感动 (同前) 。
4 论翻译
4.1 论译者
郭先生认为, 一个译者, 一般需要达到五个基本条件 (郭著章, 2008:14) , 即:“ (1) 精通原文语言, (2) 精通译文 (或目标) 语言, (3) 知识面广, (4) 熟悉常用的翻译技巧, (5) 对于翻译工作有严谨的态度。”在我们的翻译学习中, 不妨常常对照这些问题扪心自问, 对自己也是一个提醒。
译坛大家又是怎样炼成的呢?郭先生非常推崇梁实秋先生的译学成就。在谈到梁实秋先生时 (郭著章, 1994b:49) , 郭先生对梁先生成为译坛大家之原因进行了总结, 现摘录如下: (1) 父教贤妻助、诗书继世长; (2) 谈笑有鸿儒, 往来无白丁; (3) 书山勤为路, 学海苦作舟; (4) 乐观看世界, 长寿老益壮。由此可见, 要成为翻译家, 仅有语言知识是不够的, 和睦的家庭环境、亲朋好友的熏陶、自己的勤奋努力、逍遥的人生境界都是必不可少的, 这也为我们如何看待自己的人生与事业提供了一定的启发。
在中国典籍英译方面, 郭著章先生认为由汉语为母语的译者来翻译更为妥帖。他提出了三个理由 (郭著章, 2005:51) :其一, 汉语相较其他语言更为难学。英语水平优异的中国人大有人在, 而中文好的西方汉学家则是屈指可数。其二, 中华文化博大精深, 学好中文不等于学好中国文化, 而中国人的文化积淀承蒙多年来的文化熏陶, 一般要比外国学者深厚。其三, 精通英、汉两种语言和文化的中国学者在人数上多于外国学者。中国译者如具备了做好翻译的必备条件, 一样能很好地理解和表达英文。同时, 在他看来, 无论是谁, 只要通晓译入译出两种语言、有着深厚的知识储备以及严谨负责的翻译态度等条件, 就可能成为中国典籍的合格译者。
4.2 论翻译准备和过程
郭老师认为, 在翻译之前, 一定要反复通读原作, 最好要等到弄清楚全文内容后再着手翻译, 否则难免会出现误译和遗憾。翻译时, 一定要仔细认真地做调查研究, 不能随随便便敷衍过去。 (郭著章, 1984:24) 做好翻译相当耗时, 人类的思想有诸多共通之处, 如何用不同的语言去表达共通的思想呢?这就需要字字推敲, 句句斟酌, 翻译的辛苦源自这里, 翻译的快乐也同样来自这里。
在评价汪榕培先生翻译的《牡丹亭》一文中 (郭著章, 2002a:56) , 我们可以看出郭先生对于翻译过程的看法:“翻译未动, 研究先行;翻译之中, 严谨慎重。”在做翻译准备时, 要积极搜集各方资料, 掌握前沿信息, 虚心请教专家, 对于各种版本要仔细校勘, 如有与作品相关的活动也要尽量参与、了解。同时还应认真研读相关著作, 补充相关知识。郭先生极其重视理解原文, “欲使其英译尽量忠实于原作, 任何人都必须悉心体会、博览有关原作及其作者的各种资料和不同版本的书籍, 以期得出一种多数人能够接受、接近原作的理解。” (郭著章, 1994a:287) 一千个读者的心中有一千个哈姆雷特, 但是一个译者一次只能给出一部译作, 这时, 原文的理解对于译文的传达就至关重要了。参考各方背景材料, 从多个角度理解原文, 正是为了避免曲解作者的原意。在着手翻译时, 则要“字斟句酌, 精益求精”, 译稿成型后, 也要不厌其烦地反复修改。可见, 严谨和勤勉是通向佳译的必由之路。
郭先生在翻译《汉英对照蒙学精品》的时候谈到了他的汉译英原则 (郭著章, 2004:4) , 他认为, 应该“力使译文最大限度地近似原文的意思和风格。……要尽量与原文的形式与风格相似。比如:原文押韵者, 英译要尽可能押韵;原文字数固定, 形式齐整, 英译的词数也应力求对应, 长度基本一致, 等等。”这条原则虽然作为汉译英的原则提出来, 但是对于英译汉也有一定的指导意义。
4.3 论译诗
(1) 初学者可通过比较入门。译诗之论, 纷繁复杂, 对于翻译初学者来说, 常常无从下手。郭先生建议, 此时若能将一首具体的英诗和诸多汉译进行对照研究, 便会感觉豁然开朗。 (郭著章, 1990c:47)
(2) 译无达诂。在郭先生 (郭著章, 2002b:1) 看来, 翻译没有标准译文, 译文越接近原文越好。译诗的最高标准是内容和形式的高度统一, 意美、形美和音美浑然一体。而这是一个“取法乎上, 得乎其中” (郭著章, 1990b:50) 的理想标准, 译者只能努力不断接近, 却无法完全企及。为了尽可能接近这一标准, 译者应兼顾翻译的严谨性和灵活性。他认为 (郭著章, 1994a:287) :“要达到和原诗一样形美、音美和意美, 更是难上加难, 最多也只能是一个可近而不可即的理想标准。从此意义上说, 任何一位诗歌译家的译作, 都不可避免地不同程度地存在着一些不尽人意之处。”
(3) 译诗者不必是诗人。在实际生活中, 既是诗人又精通两种语言者不多, 精通两种语言却不是诗人者则相对较多, 而后者之中多有翻译诗歌之人, 且颇具成就者不在少数。诗人并不一定比常人更具才情, 译诗成败重在译者的双语能力、文化功底、知识眼界、态度方法和感受能力。诗歌翻译的主要标准仍然是“信”, 这要求译者在原语、译语和文化知识三方面功力深厚。 (郭著章, 1990b:50;1990c:48;2002b:1)
(4) 译我所爱。在译者选材方面, 译者要尽量选择自己喜爱的原诗。只有喜欢, 才能译好。 (郭著章, 2002b:1) 许多成功的译者之所以成功, 除了翻译水平了得之外, 很重要的一点是选择了与自己“情投意合”的原作, 有了这种心理和经验的共鸣与契合, 译笔仿佛就幻化为原作者之笔调, 自然更加潇洒自若。
(5) 诗歌内容大于形式。他认为诗歌不决定于形式, 而决定于内容。只要内容自然、强烈、真实, 无论押韵与否, 各行长短一致与否, 都可称为诗。 (同前)
(6) 三美俱得, 方为佳译。郭先生译诗时所遵循的原则是:“尽最大努力争取英译在意、形、音三方面都尽量表现原诗之美, 忠于原作, 达到神似、形似乃至音似之要求。” (郭著章, 1994a:287) 他认为, 诗歌之美, 美在意、形、音的完美结合。 (郭著章, 1990c:48) 达意是诗歌翻译的初级阶段, 达意且形美则又胜一筹;如能三美俱得, 就几近完美了。由于英汉两种语言的差异巨大, 诗歌的意、形、音之美是很难同时达到的, 在三美无法兼顾的情况下, 他主张“舍音似而保意似”, 在意、形不能兼得时, “则舍形似而力保最重要的意似”, 绝对不能“因韵害义 (意) 、因字数害义 (意) 。”这些都是本末倒置的。 (郭著章, 1994a:288) 三美之中, 音美最难传达。而押韵是实现音美的重要手段。 (郭著章, 2002b:1) 然而, 押韵实在不易, “在译诗实践中, 要同时做到每行的音节固定, 又要忠实原文内容。又要押全韵, 谈何容易!” (郭著章, 2004:5) , 所以他想出了这样一个办法:“能押全韵就押全韵, 不能时绝不勉强, 而改用其他形式的押韵, 其中一些也能取得音美之效果。” (同前) 这也为我们对韵式的翻译, 提供了有益的借鉴。
(7) 汉诗英译的韵式。据郭著章、郭丽君考证, 英语中的韵式至少有如下10种: (1) alliteration; (2) assonance; (3) consonance; (4) eye rime; (5) homeoteleuton; (6) imperfect rime; (7) pararime; (8) paregmenon; (9) perfect rime; (10) reverse rime。它们在我国学界通用的汉译分别是: (1) 头韵; (2) 准韵; (3) 辅音韵; (4) 视韵; (5) 后缀韵; (6) 非全韵; (7) 似韵; (8) 同源词韵; (9) 全韵; (10) 反向韵。汉诗英译能够用到的有perfect rime, consonance, homeoteleuton, pararime和alliteration, 使用最多的是perfect rime, 它被奉为汉诗英译的标准押韵形式。“直至郭著章在《外国语言文学研究》2004年第1期发表《汉诗英译用韵思路的拓宽与实践》一文, 和在武汉出版《汉英对照蒙学精品》一书开始, 才越出了“只用全韵”的雷池, 提出使用consonance等类押韵方式。” (郭著章、郭丽君, 2011a:41)
(8) 介绍似韵。郭老师对于诗歌翻译的另一个贡献是介绍了似韵 (pararime) 。“似韵是一种半韵, 辅音结构相同, 而元音不同。” (同前) 似韵用得好, 可以体现音美。似韵在中国外语界鲜为人知, 在汉译英中的运用更是无人问津, 他介绍似韵的起源、定义、表达功能和典型似韵诗作及其汉译之后, 首次使用似韵英译了一首现代汉语诗歌《心在哪里安放?》, 拓宽了我们对于诗歌音韵的理解。 (同前)
4.4 论语域与翻译
郭先生是我国最早把语域与翻译研究相结合的翻译研究学者之一。郭老师将语域定义为“只能和使用的场合联系起来的语言种类” (郭著章, 1989a:54) 。对语域的分析可以理解为在语境之中研究语言。语域通常表示同一语言在不同语境下的不同的正式程度。语域对于翻译研究, 尤其是文学翻译有着十分重要的意义。只有分析好了原文的语域, 才能准确地把握原文内容和风格。只有当原文语域和译文语域得到对应, 才能产生好的译文。“可以说翻译的过程无非就是一个分析原文语域, 在译入语中寻找对等语域, 最后将这种语域适当表达出来的过程。” (郭著章, 1989a:封四) 将语域理论运用于翻译实践和翻译批评, “可以较大限度地避免主观褒贬, 用较为科学的语言较为可信地估价 (sic) 译品的‘信’度和‘等值’量的大小, 与中国传统译论相较, 易于对译作进行定量分析。” (郭著章, 1989b:4) 郭老师对语域的介绍, 加深了我们对于这一新概念的认识, 帮助我们进一步地了解和学习西方语言学和翻译学理论。
4.5 论翻译名家研究与名译比较研究
习字, 总以描红临帖开始;赋诗, 常以唐诗三百作头。学习翻译, 先研究名家的著名译作, 乃有异曲同工之妙。对于翻译初学者而言, 总是希望能从纷繁复杂的译海之中寻得一把入门的钥匙。在郭先生看来, 学习前辈翻译家们的经验, 正是我们晚辈学子们的一条捷径。武汉大学外文系素来有研究名家名译的传统。袁锦翔先生早在1990年就出版了《名家翻译研究与赏析》一书。郭老师也发扬了武大这一优良传统。郭先生《翻译名家研究》一书集中研究了中国现当代16位译家:鲁迅、周作人、胡适、郭沫若、林语堂、徐志摩、茅盾、梁实秋、钱歌川、张谷若、巴金、傅雷、萧乾、戈宝权、王佐良和许渊冲。通过收集、整理、综合、提炼翻译家们散见各处的译论, 总结他们的渊源、发展、影响和特点, 评价他们在我国翻译理论研究和翻译事业中的地位、作用和意义。这本著作为读者提供了当时相当翔实可靠的参考资料, 对香港、台湾译者的介绍和评介尤其难能可贵。
郭先生一直非常推崇比较法来研究语言和翻译。他在我国英汉名译比较研究当中, 是走在前列的。杨自俭先生在其《论我国近期的翻译理论研究》这样评价郭先生的英汉名译比较研究:“郭著章在翻译教学上开辟了一个新的领域——英汉名译比较研究, 他很注意理论联系实际, 已取得了初步的经验。” (黄龙, 1988:295-303;杨自俭, 刘学云, 1994:13) “‘奇文共欣赏, 疑义相与析’这是陶渊明的名句。……我们对佳译——优秀的译品——加以赏析, 无疑也十分必要。” (袁锦翔, 1990:1) 在郭老师看来, “我们要想深刻地了解英语和汉语, 必须通过比较, 而且要进行深入的多方面的比较。” (郭著章, 2001a:5) 要提高对翻译的认识, 方法也是一样。他认为:“讨论名家名译是为了, 取其长, 避其短。其目的主要不是评价孰优孰劣, 或意在厚此薄彼, 而是探讨有关翻译的方法和道理。” (郭著章, 2005:51) 在进行英汉名译比较研究时, 他认为, 原文材料均须选自英、汉语名作, 以长篇小说的名段名章为主, 同时兼顾其它文体的佳作。译文材料应至少选取两种以上的出版译文, 其中一种须是名译, 同时也要兼顾非名译作品。在选取原文时, 要留心原文的版本问题, 若原文版本不一, 译文也就不好比较了。他主张“既不要‘因人废言’或认为‘人微言轻’, 也不要迷信名家而‘势利’地判定译文的优劣” (郭著章, 1991:62) 。一般以一篇译文的两种译文相比为主, 以多种译文为辅, 同时兼顾优优、优劣、劣劣译文的比较。如今, “名家名译研究”已经成为武汉大学一门面向翻译系学术型研究生的课程, 多年来深受学子们的好评。
4.6 论典籍翻译研究
郭老师的典籍翻译研究作品, 如《文言英译教程》《唐诗精品百首英译》《汉英对照蒙学精品》《汉英对照〈千家诗〉》等为中国典籍的推广起到了重要作用。郭先生尤其重视中国传统蒙学的英译推广工作。他在受访时说, “蒙学不但语言好、思想性也好, 对如何做人, 以及品德修养都有教育作用。对儿童尤其好。不仅是儿童, 所有年纪的人都应该读一读。这是中国人几千年来人生经验的总结, 从中可以看出中国人做人的优秀品德。”《汉英对照蒙学精品》中翻译的10种读物, 除了《三字经》的英译是整理现有译文而成, 其他九种都是郭先生的新译, 这极大地拓宽了蒙学译介的范围, 这九种分别是:《朱子家训》《小儿语》《神童诗》《童蒙须知》《弟子规》《醒世要言》《千字文》《名贤集》和《增广贤文》。这些蒙学作品对于教育孩子们成人成才, 从小树立中国传统美德具有重要意义。把我国优秀传统读物译成英文, 一方面向世界介绍了我国的传统文化瑰宝, 另一方面提高了中国读者的英语水平, 无论从目的、内容还是意义上说, 都是一件善事。
5 结语
《耐磨的人生》读后感 篇3
仔细品味这篇文章,当中有一句话说到:“我这才发现我有一条韧性十足的命,生命远比我想象得要耐磨得多。”这句话在我脑海里挥之不去,它令我又想起了另一个故事:
有一个德国人,曾经说过他任何磨难都能忍受,唯独失明,他认为自己坚持不下去。没想到在他60岁时,真的失明了,他发现原来失明了也能生活下去,自己也并没有那么恐惧。
我又联想到了自己,因为在四年级时没有选上大队长,伤心了好长时间。今年五年级的改选就在下周一,我想到了文中作者那个失去右手的朋友,他之后不也照样生活下去了,难道不是吗?于是我更加激励自己再一次竞选大队长。
人生并不可能一帆风顺,总会遇到些挫折,而你在这时放弃,就可能永远落于别人。假如你在狂风暴雨之中勇敢坚持,如苍鹰一般顽强拼搏,那你就一定能够迎接风雨之后的艳阳高照。
初一与环保的文章 篇4
我是大地妈妈怀抱里的一条河,我的名字叫清清。
以前的我纯净、透明,村庄里的姑娘们爱以我为镜,照出她们那美丽的倩影;森林里的动物朋友都喜欢跑到我的.身边,贪婪地喝着我甜美的汁水,把我当成最美的饮料。
水中植物家族的朋友们,更是把我当成它们的乐园。有的像海带,偎依在我的怀抱里撒娇;有的似珊瑚,害羞地躲藏起来,和我捉迷藏;有些青蛙、鱼儿,调皮极了!总爱到荷叶上表演节目,和水珠嬉戏。
可是现在,我的脸变得很黑很黑,臭气薰天,再也见不到朋友们欢快的踪影。人们经过我时,总要捂住鼻子,大步流星地躲闪我。美丽的水生植物朋友们也在我怀里一一死去。我的泪水因为伤心都快流干了。
我这副面目全非的模样全是人类造成的,他们将生活垃圾扔到我的怀里,使我变得“五彩缤纷”;他们还在我身旁建起了化学工厂,使一些有毒的液体注入我的体内;他们还乱砍伐,使我堤岸的泥沙流泻,拥挤着我的怀抱。
人类啊,你们不能破坏我们了,不能再破坏大自然了。
关于人生的文章 篇5
欣闻刘老同窗世纪之约,感同身受,以辞贺之。
少年之志,凌云之志。百侣曾游,峥嵘岁月,豪情满怀,意气风发,挥斥方遒。少年懵懂,众里寻她千百度,那人却在灯火瓓珊处。少年,初生牛犊,雏鹰试飞,虎踞山林,蛟龙入海。
青年,野马狂飙,纵横驰骋,借天地之灵气,揽三山五岳于怀中,旷达恣肆,锋芒毕露。风雨来袭,东奔西突,折戟沉沙,壮志难酬。人到中年,如日中天,光彩夺目,如星灿烂,熠熠生辉。心智成熟,厚积薄发,厚德载物。尽人伦之责,养老育幼,不辞辛劳;尽职业之责,学高为师,身正为范;尽师友之责,诚实为人,诚信处事;尽国家之责,哺育幼苗,成就栋梁。然为生计奔波,为斗米折腰,使我不得开心颜。
夕阳无限好,只是近黄昏。美好中略带忧伤。百年修炼,终成正果。仗剑以观天下,舍我其谁?人生轮回不过百年,沧海之一粟,时光之一瞬。肉体不存,精神岂能焉附?廉颇老矣,尚能饭否?老骥伏枥,志在千里。松涛阵阵,古朴之风韵;月光皎皎,通灵之浪漫;桃李芬芳,心血之馈赠。来去匆匆,捧一抔厚土将身体掩埋,把想说的留给后来者。
寻找人生方向的文章 篇6
GpRS可以精准地定位目标,不论你身在何处,也不论你在静立还是行走,别人都可以通过它找到你;同样,不论你要远行,还是要近游,它都可以给你有效的指引。这是高科技的产物,我们正在享受它带来的便利,它就像是航船离不开的罗盘。然而,在日渐发达的现代社会里,我们有了乱花渐欲迷人眼的惶惑,我们迷失了自己,不知道自己想要的究竟是什么,自己想过的生活究竟是什么样的!
小的时候,为了父母期待的目光而活;长大了,为了领导满意的目光而活;老了,为了子女信任欣慰的的目光而活……于是,当我们临终回首往事时,我们没有因为虚度光阴而辜负父母,我们没有因为懒散而辜负领导,没有因为临阵退缩而辜负朋友;然而我们却茫然于为自己做过什么。我何时为了自己的爱好而矢志不渝过,我何时为了自己的心灵安宁而推辞过朋友的邀请,我又何时为了自己的身心健康而拒绝过领导的安排……
是啊,人们总爱频繁地改变,为了自己在他人心中的看法。到头来却抓不住自己心底最深处的悸动。渐渐地,我,便成了万千人中的一个,不再是一个独特的我。于是注定了黯淡无光地走完一段平凡的人生路。
然而,总有一些人知道自己想要的是什么,知道自己是谁。于是,他们演绎了自己人生的辉煌,他们在历史或现实中留下了灿烂的身影。
钱学森,放弃了优越的物质享受,冲破美国人的阻拦,无视他人的不解,回到一穷二白的新中国,付出了难以想象的艰辛,实现了他作为一个中国人的心里价值。
比尔盖茨,放弃了世人眼中的名牌学府,找准自己的兴趣点,白手起家,建立了改变世界历史的微软帝国,证明了回应自己心灵召唤的意义。
梵高,一生清苦,纵使衣食无依,至死也不改变自己心中的艺术之梦,终成震铄古今的印象派大师。
朗朗,幼年学琴屡遇挫折,勇敢地将行家的职业否定抛诸脑后,坚定执着地走向自己心中的艺术大门,终于登堂入室,创造了中国钢琴王子的佳话。
感动人生的励志文章 篇7
莫言获奖后,说:“惊喜而惶恐,惊的是没想到,喜的是果真给了自己,惶恐的是担心有了这层光环后,会有更多的人找毛病盯着自己。”细细想来,这句话又何尝没有道理?无论在什么时刻,即使是再出名的人,也都会对自己的能力有所怀疑吧?但他们能成功,因为他们对自己有信心,以信心克服所有的障碍 ……
在生命的调色盘上,人人都希望自己是一个卓越的画家,能调出万紫千红的色彩。但是,我们中的很多人却连拿起调色笔的信心都没有,又怎么谈得上描绘彩色呢?也就是在这个暑假,一次偶然的“蓝贵人酒杯”大赛,更加让我认识到了自信的重要性,七月中旬,老师叫我们集体参加了那次比赛,我怀着极高的兴致,从家里翻箱倒柜地,好不容易找出了一份得意之作,参加了这一场大赛。
本着对自己才能的自信,接下来的几天,我如同热锅上的蚂蚁,急不可耐地等待着二十八号那天的颁奖典礼,不过还没到二十八号,素描老师就已悄悄地告诉我——我得了特等奖,当时的心情简直无法用语言来形容,这不,一回家,我就如同买彩票中了头将似的,兴冲冲地把这个天大的喜讯告诉给了父母,看着他们半信半疑的态度,我不得不多次强调,还顺手拿起大赛的宣传海报,在他们面前手舞足蹈:“这是正规的比赛,绝对不是什么小儿科! ” 但照样还是无济于事。随后的几天,我又陆陆续续将此事告诉给了亲朋好友,但他们大多抱着怀疑的态度,甚至有人直接就劝我说:“别太关心这个呢,你想想,这种天上掉馅饼的好事,怎么可能发生在你身上呢?还是赶快做点正事比较好呀!”
我当时真是既愤怒又生气:“这帮人,就知道挖苦人,等到了七月二十八日,我们走着瞧,我坚信我一定会得奖的!
功夫不负有心人,颁奖前的喧嚣已然过去,已经到了二十八后九点,我怀着激动的心情来到了市文化广场,看见颁奖台上宏伟的气势,我更加坚信:这次特等奖我是拿定了!果然不出所料,我确实是特等奖,并顺利赢得了奖品,相信自己,辛苦总会有回报!
走自己的路,让别人说去吧!人生只掌握在自己的手中,而非他人所管,如果连自己都不相信,又怎么会取得成功呢?“自信人生二百年,会当击水三千里。”相信自己,成功的钟声已经“当 …… 当 …… ”地敲响!
昨天属于历史,明天是个未知数,惟有今天把握在我们手里。手心上是天,手背下是地,握起拳头就是你自己,。命运就掌握在我们自己手里,关键看你是否能做好准备,相信自己,把握好时机。
相信自己,可以化渺小为伟大,化平庸为神奇,普天之下的同胞们,相信自己吧,你一定能行!
励志文章2:回首昨天,展望未来
每天听着时钟“滴答”“滴答”的响声,每次看见西下的太阳,总会发现一些时间的脚印,它慢慢关闭了我思维的闸门,给我的空间上了一把大枷锁,昔日的美好回忆渐渐淡忘,那整天在外面玩耍的孩子也慢慢的开始学习起来,因为他们明白——自己的未来自己创造!
往日的故事,带给了我心灵上的安慰;未来的世界,点燃了希望之火,给了我前进的动力。身在“今天”的我,正在“昨天”与“未来”之间,我要好好把握,创造美好未来!
考试后的失败,需要我们回首,今后道路上的成功,需要不断的努力。然而,今后道路的成功又何尝不是吸取昨天的教训呢?人人都收失败是成功之母,那么他们又何尝不是从这个角度出发的呢?
有时,我们会不禁想起以前的故事,每每想起,内心总会有一种莫名其妙的激动;在成功时,我们又会想起战胜困难的全部过程。不是吗?人要不断奋斗,不断努力,才能赢得一个美好未来!
看电视时,每次看到惊心动魄或激动地情节时,电视的节拍便会慢下来,然后呈现出回忆。难道这不是回首昨天吗?
我想,身为成年人,看到那些天真活泼的孩子们,一定会不禁想起自己的童年。因为,每个人都有回首昨天的机会,同样也有展望未来的权力。
而在今天的我们呢?该干些什么?“
明日复明日,明日何其多。我生待明日,万事成蹉跎。”短短几句,蕴涵着先人们多么深切的人生体验啊!古人正是有感于此,才有了“悬梁刺股,凿壁偷光”的勤学故事。现在我们的条件优越,难道不应该珍惜今天的一分一秒吗?
回首昨天,是为了吸取教训,懂得珍惜;展望未来,是为了锻炼勇气与信心,增强信念。静观今天,把握今天,在“今天”,让我们一起奋斗,一起放飞梦想吧!
励志文章3:天道酬勤
天道酬勤,我认为这是一句极好的至理名言。任何的成功都是勤奋的苦根上长出的甜果,没有人能随随便便成功。若想成功,就一定要经过漫长的风风雨雨,经历时间的磨练。华罗庚曾说过这样一句话:“勤能补拙是良训,一分辛劳一分才。”的确也是这个意思。
古今中外,曾涌现出无数个令人敬佩的有名人士,他们的光辉成就让世人惊叹,但他们并非一生下来就掌握着某种特殊的本领或拥有某种异于常人的智慧。使他们的勤奋和毅力最终让他们能得到人生的馈赠,有的人感到羡慕而不解,其实那些名人的成就并不是因为上天的眷恋,而是因为他们有一种难能可贵的精神——勤奋。
勤奋造就了一个个名人,造就了一个个奇迹,而有的人却永远只沉溺于幻想之中,幻想着他的成功,光明的未来,不敢去追求,去拼搏,结果往往成了平庸无志的人。有位诗人为了讽刺这种语言巨人,行动矮人写了“梦里走了许多路,醒来还是在床上”的诗句。有的人有凌云的豪情,有的人有卓越的才能,有的人有睿智的大脑,可他们没有毅力,想回喵喵叫但不会捉老鼠的猫,有翅膀却不愿飞翔的雏鹰,最终也不会得到他们想要的,不愿勤奋,只有沉沦于滚滚红尘之中,碌碌无为一世。
而往往有些人天资差,却凭着一股勤奋劲成就了一番大业。曾国藩是中国历史上最有影响的人物之一,然而他的天赋并不高。有一天夜里他在家读书,一篇文章不知读了多少遍了,还在朗读,因为他还没有背下来。这时候他家里来了一个贼,潜伏在他的屋檐下,希望读书人睡觉后能捞点好处。可是等啊等,就是不见他睡觉,还是翻来覆去读那篇文章。贼人大怒,跳出来说:“这种水平读什么书?”然后将那篇文章背诵一遍扬长而去!而曾国藩靠着这份勤奋最终取得了成功。他的梁上君子,倘若他也有曾国藩那样的勤奋,凭着他的天分,也许获得的成就比曾国藩还大,可他终究没有毅力,只有湮没在尘世中。
天道酬勤,一个人付出了勤奋和努力总会获得回报。谁克服了重重困难,谁能坚持走下去,谁就是赢者。而不在于人的天资。卓越的才能,过人的智慧必须以丰富知识为基础。聪明的人如果不勤奋,也会慢慢变得愚笨;不聪明的人如果勤奋,也会慢慢变得聪明。不管是学习还是工作,勤奋才能取得更好的成绩。
励志文章4:如果无法赢在起点,就想办法赢在终点
如果无法赢在起点,就想办法赢在终点!
所谓的人生起跑点,就是人们的出生环境,含着金汤匙出生的人,比别人赢在了起跑点,但即使如此,却不能保证能够赢在终点,所以才有富不过三代等说法。
赢在起跑点的人,不一定能够赢得人生最后的胜利,而输在起跑点的人,也有可能在人生这场马拉松里,赢得胜利。
输在起跑点的人,想赢在终点,就必须比其他人做更多事,付出更多,虽然输了出生环境的人生起跑点,但每一天却可以比别人都赢在起跑点上,例如每天早起一小时阅读,就是赢在每天的起跑点上,当你能够每天都赢在起跑点,就有可能赢在终点。
每天赢在起跑点,是输掉人生起跑点的人获胜的唯一方法,出生贫穷的人,只有每天比别人做更多事、学习更多、付出更多,才有机会成为富有的人。
只要养成早起的习惯,就能多赢一点,从结论来说,大概是在5点半,即使考虑了其他条件,但想5点半更早起床,基本上是不可能的。
早上3点起床,像这样过度极端的早起生活型态,可能会造成“睡眠障碍”,所以并不建议。
早起的习惯虽然看似是小事,但是如果每天都早起一小时,一年下来就比别人多利用了时间365个小时,累积久了,就能逐渐拉开与别人的差距。
习惯,在后面推动着我们的人生。你每天的小习惯将决定你的人生。
养成好的习惯,也是让自己赢在每天的起跑点的另外一种方式。
如果你目前遇到了重重的困难,一定是你没有思考真正问题的所在,以至于无法克服。要让成功变得更容易,就要想办法让习惯成为自己的助力,有了好习惯,做事情就会变得更有效率也更容易。成功是一种习惯,相反的,失败也是一种习惯,人生就像是一场好习惯与坏习惯的的心理战。
人生输在起跑点,其实没什么关系,因为你可能因为输在起跑点,而让你比别人有了多一点的企图心、毅力、决心…等等。输在人生的起跑点,并不一定是坏事,有时候甚至是好事。
你可能曾经大学联考考不好、学校能力分班时进入不好的班级、被老师盖上不良学生的印章、成绩常常拿不及格、在别人眼里总是一个失败者,但这些都没关系,重要的是你愿不愿意为了比别人赢在终点而努力,重要的是你有没有足够的决心努力学习,替自己赢在人生的终点。
我们常常听到人说,要赢在起跑点,其实没有赢在起跑点也没关系,只要能够赢在终点,从哪里起跑根本一点也不重要,如果你无法赢在起跑点,那么就想办法让自己赢在终点!
励志文章5:奔跑不只为第一
当四处加油声喊起,我只能听自己呼吸,这一刻只有孤独自己,才可以相信我可以,当我们加油声喊起,只是为了能告诉你,这一刻有我和你一起,冲顶的路途不孤寂,奔跑不只为了第一。
选择真实的自己,有多少路可以上山岗,你要亲手去开辟,奔跑不只为了第一,倾听内心的声音,每一步都在证明你,存在的意义,当四处加油声喊起,我只能听自己呼吸,这一刻只有孤独自己,才可以相信我可以,奔跑不只为了第一。
为了创造出神奇,让世界为你去喝彩,你要感谢你自己,奔跑不只为了第一,对手只有你自己,当你努力迈开第一步,冠军已是你,奔跑不只为了第一……。
做人难,难在安身立命,这么大的世界,这么小的个人;大世界人太多,这么多的人与人既互相联系又互相排挤,时空莫逆,来路莫测。
千难万难,难的是如何给自己在这个拥挤的世界上找到属于自己的一席之地,我渐渐发现,其实人生所需甚少,按照内心的声音向这个世界索取,往往获益匪浅,它不仅可以满足你外在的需求,甚至可以连心灵的空缺一块弥补。
于是在那些感觉自己的一切都被欲望捆绑,满脑子想法都被现实束缚的日子里,我开始跑步了,与其纠缠不清,不如淡然放下。一天、一年、或者一生只做好一件事,无为而无不为。
奔跑时,把眼光放远,把目标细化,我在呼吸之间找到了取舍之道,在脚步的交替中找到了平衡之感,每天只享受于跑步的过程,只做好这一件事,认真去做,量力而为。
一步一个脚印,踏踏实实向前奔跑,回顾以往,发现这一年虽然只做了这一件事,但收获颇丰。
我变得不再复杂,简单行事,我变得规律生活,更能享受到心灵的自由,我变得不拘泥于细枝末节,更能从容应对生活和工作上的一切,原来梦想、理想并不需要多么崇高伟大,心向所处才贴合最真的自己。
只把一件事做好,就是生活本初的节奏,再忙再累的日子都会云淡风轻,再苦再咸的生活都不值一提。
岁月烙印在我们心底的就只有静好,因为我们当年的某一时刻,只想着把手头的那件事做到极致。
因外力而不得不放弃的东西叫想法,不为其它所累而不愿放弃的才是梦想。这种无法放弃的力量就来自于内心。
不要荒废时光。毋贪眼前之乐,年少尽量多学点文化,打开眼界,拓宽思路,培训智慧,年稍长后才有在生活的 夹缝里游刃的资本。不要自卑自贱,也不要好高鹜远。
人活在世,懂透了一部书抑或精于一件事,就不用心慌,就是有挫折,也是暂时的。社会机制本身必然为学有所专技有所长的人提供机会。要相信这个,因为社会的运转需要这样的人。
向着自己的梦想、理想而向前奔跑,只要坚持下去,虽然最终没有获得成功,但向前奔跑时经历过的东西,永远是自己在成长中的一笔财富。
奔跑不只为第一,更重要的是向着自己的梦想而一点一点的努力,自己意义上的成功,是超越自我,突破自我,发挥出自己的潜能、发挥出自己的毅力、发挥出自己的才能,使自己磨砺成一把锋利的剑,在前行的路上能够披荆斩棘,长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。