年度语言文字工作计划(精选8篇)
年度语言文字工作计划 篇1
一、指导思想
按照xx区语言文字工作办公室的工作要求,围绕贯彻实施《国家通用语言文字法》,深入广泛宣传国家语言文字工作的方针、政策。我校本着“夯实根基,全面渗透,注重实效”的12字方针,做好各项常规工作的同时相继开展丰富多彩的活动,以创建规范、健康的校园语言文字应用环境,积极稳妥、循序渐进地推进我校语言文字规范化工作,切实提升我校师生的语言文字规范意识和语言文字应用能力,使语言文字工作与学校各项教育工作有机地结合起来,使普通话、规范汉字真正成为校园内外日常用语。
二、工作目标
以争创市语言文字规范校为目标,继续加强学校校园文化建设,深入、细致、有序地推进学校语言文字工作的开展。努力将语言文字工作与学校的各项事业结合起来,纳入到学校各项规章制度、常规检查与评比活动中,渗透于各个层面、各项教育教学活动中,使我校语言文字工作取得长久实际的效果,全面提升校园文化品位。
三、主要工作
(一)以争创为目标,夯实规范建设。
1.今年加强校语言文字工作的内部建设,认真贯彻上级语言文字工作方针政策及工作实施;由教导处及年级组长等牵头成立语言文字工作小组,具体组织实施对教师规范用字、推广普通话的日常监督工作;以学生为主体建立语言文字监督小组负责对学校用语用字进行日常实时监督。
2.制订完善各项措施,确保语言文字工作落到实处,修改完善校语言文字工作制度,并建立与教师、学生考核及评优相联系的语言文字考核制度,并纳入学校统一的管理制度之中。
3.充分利用晨读时间进行有感情地朗读活动。监督小组的同学带领同学们进行课内外读书活动,并随时检查各班规范用字情况。
4.结合我校的实际情况,把语言文字工作纳入课堂教学,纳入教学基本功训练,纳入学校常规管理之中,把语言文字工作渗透到德、智、体、美各项教育教学活动中。积极开展校本培训,进行全员普通话培训,争取全校教师普通话水平再上新的台阶。
5.将语言文字工作纳入教学管理的全过程,本年度注重语言文字工作的过程性管理,将教师教案书写、使用普通话、批改学生作业等情况作为教师教育教学质量评价的重要指标,列入教师量化考核项目中,加强教学监督。
6.将语言文字工作与学科活动相结合,积极开展全校师生的课外阅读活动,让语言文字工作深入教学,深入生活,深入每一个家庭。
7.精心组织每年一度的“推普周”活动,我校将以此为契机,从学校实际出发,认真筹划,精心组织,使“推普周”活动落到实处,推动学校语言文字工作的顺利开展。制定具体的活动实施方案,进行积极有效的舆论宣传。
8.学生开展“啄木鸟在行动”社会用字调查活动。各小组自查班级、学校的用字规范化情况,然后走出校园,走向社会,开展调查活动。
9.继续营造校园推普环境,加大语言文字宣传力度。并运用以下多种媒介进行语言文字的宣传:
校园:学校在校门口醒目位置设置推普工作的标语牌,主干道、教学楼、食堂等地方设置推广普通话使用规范字的永久性标语牌。
推普角:各班级及时更新内容,并且做到文字规范、字迹端正,图文并茂,充分发挥辐射作用。
校园刊物:继续办好校刊《扬帆》,增加语言文字方面的知识,供全校师生阅读学习。
教室:各班的推普员负责班级的语言文字工作。充分利用晨读时间进行有感情地朗读活动。监督小组的同学带领同学们进行课内外诗文朗读活动,并随时检查各班规范用字情况。
红读广播:诵读经典古诗、介绍古今名人读书小故事。主持人必须使用正确流利的普通话,充分发挥校园广播的宣传示范作用。
(二)以活动为载体,提升规范实效。
开展丰富多彩的师生语言文字活动,有针对性地提高师生语言文字规范性和运用能力,打造语言文字规范工作的教育氛围,准备开展以下活动。
◆教师活动:
要求教师与学生交谈、教学中、集体活动、会议时必须使用普通话。教学时板书用字规范;批改作业、书写评语用字字体规范;将普通话作为教学用语、教育用语,并将这一系列要求纳入教师教学和班级常规建设的一项重要内容。
1.青年教师基本功竞赛。
2.结合我校校本节日(艺术节、读书节、科技节等),开展语言文字工作相关活动,以促进规范使用普通话、写好规范字。
3.以备课组为单位的教师公开课竞赛,在说课环节和上课环节上促进教师语言文字运用能力。
4.对教育教学资料语言文字规范化进行检查:含教学进度、计划、备课笔记、作业批改、学生评语、成绩册等资料的检查。
5.开展教师课堂教学用语规范化调查。
6.教师要注意日常生活中语言用字的规范性,对全体教师进行“普通话、规范字”的培训和测试。
◆学生活动:
要求学生在校园内外坚持使用普通话,写规范字。开展丰富多彩的活动,进行多种形式的检查评估,将学生使用规范化语言文字的情况列入评选先进班级和个人的条件之一。今年,在学生层面主要开展以下几项活动:
1.对学生进行“常写错字,易读错字”的测试。
2.结合各级各类竞赛活动和我校校本节日(艺术节、体育节、读书节),开展语言文字相关活动,以促进规范使用普通话、写好规范字。主要有:
(1)各类诗歌朗诵、讲故事、演讲比赛;
(2)书写规范字比赛;
(3)各类征文、手抄报、读书笔记比赛。
3.以我校语文教研组组织的有关活动为载体,积极组织学生进行语言文字的宣传、检查、辅导,并扎实开展“收集身边的生活中的不规范用字”等社会实践活动。
4.进行黑板报评比,要求美观大方,写规范汉字。
5.一年级拼音过关测试。
6.五年级写规范字过关测试。
7.精心组织每年一度的“推普周”活动。
8. 开展“啄木鸟在行动”社会用字调查活动。
(四)突出课堂渠道,提高规范素养。
学校语言文字工作的重点是提高学生语言文字规范意识和语言文字的应用能力。为了充分发挥语文课在普及普通话和规范用字中的主渠道作用,学校对语文教师和语文教学提出如下要求:
1.为进一步提高学生的语文素养,教师要加强课堂教学研究,认真实施语言文字规范的教学和普通话说话训练,除此以外,还要充分利用并认真上好写字课,使学生在规范书写汉字的能力上有切实的发展与提高。
2.继续结合语文教学,开展各类语言文字相关的比赛及活动,在丰富多彩的语文学科活动中提高学生语言文字的运用能力。
3.继续做好学生语言文字基本功考核工作,“以考促练”。特别抓好汉语拼音验收工作、写字等级考试等基本功技能达标活动。
(五)加强督查执能,切实规范争创。
要求学校党政干部、教师带头,做“普通话是校园工作用语”的表率;各年级组与教研组认真做好常规文字规范工作,保证工作文字和校园公示文字的规范纯洁;各推普员做好班级文字规范和“提笔就写规范字,开口就说普通话”的检查,协助做好校园文字规范的检查,进一步治理整顿校园用字,为净化语言文字出谋出力。
年度语言文字工作计划 篇2
周炫主任传达了国家近期的有关墙体屋面及道路用建筑材料行业及产品质量方面的产业政策, 介绍了行业发展前景, 在深入分析当前面临的形势、挑战与机遇后, 周炫主任布置了中心和各委托工作站2016年工作任务、开发工作。他指出, 随着住房城乡建设部、工业和信息化部联合下发的《绿色建材评价标识管理办法》、强制性国家标准《烧结墙体材料单位产品能源消耗限额》、《砖瓦工业大气污染物排放标准》和《烧结墙体材料单位产品能源消耗限额》等一系列的政策法规和标准的颁布实施, 绿色建材与建筑节能、绿色建筑和新型城镇化建设步伐加快, 全面提升我国砖瓦行业的准入门槛, 促进行业清洁生产和环境污染治理, 推进行业转型升级和技术进步势在必行。为了配合我国绿色建筑、绿色建材的健康发展, 加快我国墙体屋面材料及道路用建筑材料的生产企业及窑炉生产企业的产品质量、技术工艺及环境保护技术改进和提高, 确保行业产品单位产品的能耗、能效和污染物排放达到国家对绿色建材、能耗和大气污染物排放标准的要求, 中心将与各工作站合作进行有关企业能耗、窑炉热效率及大气污染物排放测评等环评技术服务工作。
他强调, 在我国“一带一路”经济战略的带动下, 各墙材质检机构在对企业开展实验室建设的业务以及生产过程中装备的生产开发和提高等工作的同时, 还可以介入国外工厂实验室的建设工作。国外的砖瓦生产企业需要一整套实验室的建设, 希望各质检机构能重视起来, 抓住机遇, 走出国门, 开发国外生产企业实验室的建设工作。
周炫主任还对2015年砌墙砖抗压强度设备总的经销情况及工作进行了总结, 并制定了相应对策, 应对2016年新的营销工作目标。《墙体材料当量导热系数测定方法》标准即将发布实施, 当量导热系数的检测工作将可逐步开展, “中心”将进行《墙体材料当量导热系数测定方法》标准培训工作。今后还要将当量导热系数的检验在相关标准中做出规定。会议代表们就设备销售模式及设备使用方面的相关问题展开了研讨, 提出了很多好的建议。
周炫主任还就今后标准体系发生的变化情况做了讲解, 目前强制性标准要清理整顿, 以后涉及到安全性能的是强标, 其他均是推标, 所有试验方法将单独制定标准。标委会秘书长、教授级高工林玲介绍了标委会今年的标准制修订工作安排。《烧结砖瓦原料物理性能试验方法》、《屋面瓦试验方法》、《墙体材料中可浸出重金属的测定方法》、《烧结普通砖》、《烧结瓦》、《蒸压灰砂砖》、《触感引道路面砖》等标准制修订工作已经展开, 将于今年至明年全部完成。目前正在申请砖瓦窑炉热平衡计算等相关标准, 灰渣板、隔墙板、保温条板等标准的修订今年准备提出申报计划。会议还就《烧结砖瓦原料物理性能试验方法》、《屋面瓦试验方法》、《烧结普通砖》三个标准的草案征集了参会代表的意见。
中心教授级高工丁伟东总工程师向大家介绍了国家有关墙材行业方面政策的新动向, 烧结制品目前成为国家大力推广的产品, 在目前“禁实”的政策下, 发展应用建筑垃圾、污泥生产烧结自保温砌块, 是当前墙材行业发展顺应时势的必然选择。
六面入手,做好部门年度工作计划 篇3
第一、本部门目前还存在哪些明显的问题。部门经理只要认真了解情况,对本部门存在的一些明显问题应比较清楚。例如,客户频繁退货表明产品质量不好,制造部门的领导显然会知道。员工流失率高于20%,表明这个部门的人员管理有问题。问题清楚了,制定年度工作计划时应考虑如何解决这些问题。
第二、客户有哪些需求。客户需求不断变化,对产品质量和个性化的要求越来越高,要求交货期越来越短。对人力资源部门来讲,员工的沟通能力和压力管理能力需要不断提高,新提拔的管理者需要增加管理的基本知识和技能,这些都是客观需求。了解了这些需求,部门经理在制定年度计划的过程中就要规划一些措施来满足客户的这些需求。
第三、公司的年度目标是什么。一般公司领导都会在年初提出一个比较粗的年度工作目标,例如销售要达到多少亿,利润要达到多少亿,坏账率要下降到多少,平均存货时间要缩短到多少天,等等。这些目标确定了,需要各部门分别或者协作去实现。这样部门计划就有了重要依据和来源。例如上面提到的存货时间的目标就要制造部门去实现。制造部门在年度计划中就要拿出具体的措施来。
第四、部门的使命和愿景是什么。部门有使命和愿景非常必要,有使命、愿景就能制定出3-5年的长期目标和战略,进而容易制定出年度的工作目标和计划。例如,人力资源部把自己的使命明确为“帮助员工成长”,愿景明确为“创造一流工作氛围,争做业内最佳雇主”,那么人力资源部在年度计划中就要考虑通过一些具体措施例如培训、轮岗、辅导员制度来帮助员工成长,通过提升管理者素质,通过一些企业文化活动(例如年会、跨部门比赛)来不断改善公司工作氛围。
第五、员工个人的发展需求是什么。这点是很多管理者在制定部门年度计划中忽略的,实际上这点很重要,直接关系到员工的士气和稳定性。很多员工离职,首要原因就是个人感觉在这里工作没有什么进步和成长。所以部门年度计划,一定要专门列出一部分章节来阐述如何满足员工个人成长的需要。年轻人居多的部门尤应如此。
年度语言文字工作计划 篇4
语言文字工作计划
一、确立指导思想
认真贯彻落实《中华人民共和国国家通用语言文字法》,以“构建和谐语言生活,弘扬中华优秀文化”为宗旨,坚持科学的发展观,遵循“重在建设、重在过程、重在实效”的原则,认真开展迎接国家三类城市语言文字检查评估工作。认真组织教职工学习《中华人民共和国国家通用语言文字法》。学校行政会议、教职工大会上也多次强调,搞好语言文字工作直接关系到我校精神文明建设,要求全体教师说好普通话,用好规范字。学校积极参加各种语言文字培训活动,为全校教师提供各种培训学习的机会,搭建个人成长的平台。让全体学生和教职员工在健康的校园、良好的氛围中“说普通话,写规范字”是我们不懈的追求。
二、努力做好迎评工作
为了认真贯彻《中华人民共和国国家通用语言文字法》,落实省、市、县关于加强语言文字工作《意见》的精神,大力推广和规范使用国家通用语言文字,弘扬中华文化,切实做好国家三类城市语言文字达标及评估验收工作,按照县语委《环县三类城市语言文字达标评估工作汇报材料》要求,结合我校实际,制定了《环县南关小学迎接国家三类城市语言文字工作评估验收实施方案》,并按照方案开展了一系列
工作。不断提高语言文字工作的标准,积极改进,完善管理,力争语言文字工作的管理由规范化上升为制度化、标准化、科学化。
三、继续加强用字用语规范
1.进一步加强普通话水平的培训,学校重视普通话师资队伍的建设,织全体教职工参加普通话等级合格的培训和测试,促使全校教职工普通话水平等级全面达标,没有达到相应水平等级的要补考,直至符合等级要求。
2.教育教学和校内交流必须全面使用普通话.3.对全体教师的规范写字(教案、板书、批注、评语等)进行集中检查并做好记载.4.对校园内标牌、公示、通知等用字情况进行集中检查并做好记载.5.在推普周期间确定一个主题,在各年级开展活动,努力提高普通话交流应用能力。
6.掌握汉字规范标准,学生能辨认识字范围内的规范字的学生达90%以上,能正确书写所学的规范字,要求字形、笔画、笔顺一定正确。
7.使用规范字,学生除书法创作需要之外,在任何时候、任何场合都必须使用规范字。
8.汉字应用能力,全体师生能辨别影视屏幕、图书报刊和商业活动中的不规范字,能在计算机上正确输入汉字,能
查找语言文字网站,发送规范的汉语言文字邮件。
环县南关小学
年度语言文字工作计划 篇5
2012学年度第二学期建平中学西校语言文字工作总结
漫步在我校校园,“请讲普通话,沟通你我他”“国家推广全国通用的普通话”等醒目标语随处可见,人人讲普通话,个个用规范字已成为我校师生的行为惯,学校语言文字规范化管理工作已取得显著成效。
多年来,我校以邓小平理论、“三个代表”重要思想为指导,以“巩固、发展、深化、提高”为工作方针,认真落实省、市、县语委各项工作部署,扎扎实实做好语言文字规范化管理工作,做到了“三纳入一渗透”:一是将语言文字规范化纳入精神文明创建和学校培养目标的总要求;二是将语言文字规范化纳入日常教学管理体系;三是将语言文字规范工作纳入师生考评、考核工作并通过制度加以保证。同时注重把语言文字工作渗透到学校各项管理活动中,使语言文字工作不留空档、不留死角。
一、学校领导班子高度重视语言文字工作,将其纳入学校精神文明建设和校园文化建设,纳入学校工作计划并加以实施,学校所有的领导成员均能坚持讲普通话、用规范字,能发挥表率作用。
根据学校的管理特点,学校确立了“条块结合,全校联动”的语言文字工作管理思路,将语言文字工作渗透到学校各个部门各条线路——德育活动、团队活动、食堂用语用字、红领巾广播室等,各条线路积极配合,高效开展工作。校长亲自担任语言文字工作领导小组组长,总体规划符合教育发展和社会发展需求的学校语言文字工作;领导小组成员,具体负责语言文字各项工作的落实;全体语文教师负责学生日常“听、说、读、写”的训练,少先队大队部协同各班推普委员做好学生语言文字运用情况常规检查及评比。
二、学校一直以来都非常重视语言文字的规范运用工作,学校遵循国家语言文字方针,在市、县语委的指导下,在学校领导的关怀下,以全体语文教师为龙头,开展了轰轰烈烈的规范语言文字的宣传活动:
1组织学生开展“啄木鸟”查错纠错活动和普通话宣传活动,同学们认真查找、记录并将检查结果及时向学校反馈。
2每年推普周周一的升旗仪式由校长作语言文字规范运用的专题讲话。
3全校各个年级根据实际情况开展具体活动,如低年级的写一手好字比赛、阅读比赛、作文比赛等,中高年级的名著阅读比赛、电影读后感征文评选、手抄报评比、朗诵比赛等。
4每年推普周有专项工作总结,并对成绩突出的师生进行表扬和奖励。
三、学校在加强组织管理,注重环境影响的同时,将语言文字规范化管理工作与日常教育教学有机结合,在师生学习生活中加以渗透,潜移默化。
首先,明确教学规范。教导处对“各科教学都应加强对学生规范语言文字的意识和能力进行培养”和“作业规范”提出了明确的贯彻要求,并对教师自身语言文字的运用明确规范。同时,注重发挥语文教学的龙头作用,各备课组加强对学生语文能力的培养,写字教学、作文教学和课前的三分钟口语表达训练贯穿于各个年级段,学生普通话口语表达能力和汉字书写能力相对较强。
其次,加强师资管理。学校要求所有教师的普通话水平均要达到国家规定的标准:语文老师最低二级甲等,其他学科教师二级乙等及以上,教学辅助、后勤人员按国家公务员标准达标。课堂教学对教师普通话和规范使用汉字的考评采取领导下课堂听课、教师互相听课、学生和家长对教师进行教学评估等方式进行。
年度语言文字工作计划 篇6
“一带一路”语言景观汉俄比译模式化研究
0.题解
公共路牌、广告牌、街名、地名、商铺招牌以及公共标牌上的语言共同构成了语言景观。本项目拟从社会语言学、翻译学等角度对比分析“一带一路”13个汉俄语国家的语言景观,充分描写且提炼双语模式,比对异同,以此为据创建汉语言景观俄译模式,促进中国文化走向走入俄语国家。
本课题与2016年度国家课题指南“语言学”部分第2、27选题密切相关。
1.选题依据(国内外相关研究的学术史梳理及研究动态;本课题相对于已有研究的独到学术价值和应用价值等)1.1国内学术史梳理及研究动态 1.1.1领域与视角多样
景点翻译研究 最多我国语言景观研究始于1989年,兴于21世纪,文献多以“公示语”出现,而以“语言景观”为篇名仅16篇;研究领域广,几乎涉及生活方方面面,多采用实证调查法,主要调查某地某领域某机构某景点语言景观英译语言、语用及文化等方面的问题。
理论视角达40种 运用如功能翻译理论、功能对等理论、文本类型理论、语用学、翻译美学、生态翻译学、变译理论等,分析某语言景观的英译错误,其误因并加以改正。1.1.2语言学研究偏重
基本问题研究 探讨了语言景观的名称、定义与分类。有过多种名称,现基本统一为“公示语”,语言景观的研究对象与公示语相同,不同的是前者注重社会学领域,后者注重语言学领域;对语言景观与公示语的定义暂未完善;其分类多样,根据用途和使用场合、根据信息状态(静态和动态,吕和发2005)、根据标牌的主体性(官方和私人,尚国文、赵守辉2014)、根据功能(指示性、提示性、限制性、强制性、宣传号召性,北竹、单爱民2002;牛新生2008等)。介绍了语言景观研究背景、理论与方法,探讨了其研究的认识论基础、分析维度以及理论建构(尚国文、赵守辉2014);从语种数量、标牌的特征、排版、语言权势和地位等探讨了某地标牌的使用情况。语言特征研究 风格上常常简洁、规约、互文、意动和收言后之力(罗选民、黎土旺2006);词汇上,用常用词汇、缩略语,禁用生僻词等;语法上,常用名词和名词短语、动词和动名词、现在时态、祈使句等,俄语常用命令式、谓语副词十动词不定式、被动形动词短尾等作谓语;编排与书写上,文字与标志组合,英俄语常用大写字母,不加句点;字数少,最少的只有一个词。1.1.3 语言景观若干翻译问题
译写标准的制定 研究得到全社会关注,部分省市质量技术监督局编制或出台语言景观翻译地方标准,如北京(2006)、沪苏浙(2009)等。2014年国家质检局、国家标准化管理委员会发布《国家公共服务领域英文译写规范》,2015年又启动了日、韩、俄文等译写规范的编写。
英译原则与方法 遵循外宣翻译三贴近(黄友义2004)、简洁明了、通俗易懂、规范统一、遵从习惯、语气得当、译名从实、功能对等、委婉礼貌、适度诙谐等原则(倪传斌、刘治1998;刘迎春、王海燕2012;王树槐2012等);采用“模仿—借用—创新”、因况省译、化繁为简等翻译策略和借译、仿译、创译等译法(丁衡祁2004;卞正东2005等)。汉英误译及对策 误译归为语言失误和语用失误两大类(丁衡祁2006),误因归结为14大类(吕和发等2011),提出了3项改正策略与建议。另编有与食、宿、行、游、娱、购等活动直接相关的译写词典。1.1.4 语言景观英/俄汉对比
英汉语言景观对比 英汉均用名词性和动词性结构,汉语多用动词,英语多用名词;汉语多用祈使句,英语多用物称表达法和陈述方式(陈淑莹2000);表禁止或提出要求时汉语常用否定句和祈使句,英语用肯定句或名词等;汉语简洁凝炼,英语委婉间接;汉语重形合,韵律优美,结构对称,英语重意合,直截了当,简洁有力(顾红等2014)。俄汉语言景观对比 仅2篇。汉语表达委婉、形式多样,俄语表达直接、相对单一;汉语喜用四字格,注重首尾押韵,俄无特别讲究。指示类多用名词词组,俄语以名词居多,汉语以名词性短语居多;提醒类俄汉语有对应模式;呼吁类以短句居多,多用祈使句,俄语常用省略句(主持人2016)。1.2 国外学术史梳理及研究动态 1.2.1 英语起步早俄语研究少 西方语言景观研究起步较早(始于1959年)且走向成熟,多从语言学角度,Vinay、Darbelnet(1995)谈及公示语概念。从社会语言学角度研究“语言景观”者以Landry &Bourhi于1997年发表的论文为发端,《语言景观:研究多语现象的新路径》系第一部研究语言景观的论文集(李贻2012);主要探求了语言景观背后折射的权力和利益关系。俄罗斯只从语言学角度研究语言景观,起步较晚,所见文献不多。目前关于语言景观名称未达成共识,其表述多种多样。1.2.2 文化视角与语用学视角并重
А.Вежбицкая(2001)将语言景观界定为общественныезнаки,普遍接受。Тер-Минасова(2000)探讨了英俄语信息—调节文本的词汇手段以及告示和号召的文化特点;Покровская等(2011)介绍了指示—禁止类语言景观的分类及功能,分析了其在多语中的言语体裁的多样性;Медведева(2005)分析了反映俄文化规范的非等值语言景观,将语言景观用于国情学的对比教学,Шорина(2007)对比分析了英俄语言景观的言语行为与民族社会文化特点,揭示了英俄语的结构—句法、语义特点及其与礼貌范畴的关系;2008年对比分析了俄、英、德三语表“禁止”意义语言景观的表达手段和商贸领域警示性语言景观的特点。
Аринштейн(2001)和Астапенко(2004)从语用学角度分别探讨了语言景观的语言特点和英语“禁止”类语言景观;Руссинова(2006)阐述对语言景观与公示语的定义暂未完善;其分类多样根据用途和使用场合、根据信息状态(静态和动态,吕和发2005)、根据标牌的主体性(官方和私人,尚国文、赵守辉2014)、根据功能(指示性、提示性、限制性、强制性、宣传号召性,北竹、单爱民2002;牛新生2008)。俄英禁止类语言景观的功能特点;Буренина(2011)探讨了法语信息—调节文本中祈使情态的词汇—语法表达手段,通过祈使情态表达策略揭示了信息—调节文本的语用特点。1.3 国内外简评
国内 语言景观研究已取得一定成果:1)内容上对其概念界定、语用功能、语言文化特点、错误类型、例证以及翻译策略等内容上大同小异,但多重复,不够深入。2)对象上主要以汉译英为主,俄语以及双语对比研究少,对语言景观撰写研究及模式提炼未见。3)层次上主要分析某地某领域语言景观错误、误因及英译策略并做修正,少有理论探讨。4)视角上 多用某种语言理论分析景观翻译,取社会语言学角度者少。5)方法上大多使用调查法、观察法,借用例证法,偶见语料库法。国外
俄语国家语言景观研究滞后于我国:1)内容上分析禁止类语言景观居多,语言景观的概念、理论体系、撰写研究尚无。2)视角上主要取自文化学、言语行为理论等。3)语种上以俄、英、德语为语料,汉俄语言景观互译文献未见。4)方法上使用调查法、观察法,未见语料库方法。
全面反思 语言景观研究有待深入与拓展:1)夯实基础语言景观的概念、性质、特点、功能等有待明晰;2)扩大拓宽扩大语种研究,增加其历时变化研究,拓宽翻译研究领域,如危机管理、安检防恐、无障碍设施、应急救助等;3)加强解释加强社会学解读,探其背后隐含的语言政策、意识形态、价值观念、权势关系、身份认同等;4)提炼模式加强对比交叉研究、提炼对比及互译模式。1.4 独特价值 1.4.1 学术价值
1)了解“一带一路”俄语国家语言景观汉俄比译生态,为我国制定语言规划和政策提供借鉴。
2)可透视某个地域范围内的语言权势与族群的社会身份和地位,丰富社会语言学的研究内容。
3)可发现俄汉语中有别于通常语言的特殊结构、特殊表达,有利于认识独特的语言景观风格。
4)可深化对语言本质的认识,为汉俄语语言学、对比语言学、翻译理论与实践提供有益补充。1.4.2 应用价值
1)有助于了解“一带一路”俄语国家的文化,从而利于我国与其政治、经济、文化交流与合作。
2)可为我国2015年启动的《公共服务领域俄文译写规范》的制定提供理论依据和实践参照。
3)可为国家、地方政府、各行各业乃至个人语言景观拟制提供蓝本,促进中国文化走向俄语国家。
4)构建语言景观俄文译写对应模式,可减少和规避各类俄译错误,为俄语国家来华人员提供便利。2.研究内容(本课题的研究对象、总体框架、重点难点、主要目标等)2.1研究对象
本课题研究对象取自2016年度国家课题指南“语言学”部分第2选题(“一带一路”沿线国家语言政策与规划研究)、第27选题(双语对比与翻译转换研究)。总体对象:汉俄语言景观的宏微观对比、模式化构建与汉俄翻译转化模式创立 具体对象:
1)“一带一路”俄语国家和我国语言景观系统整理; 3)汉俄语言景观语言与制作模式提炼; 2)汉俄语语言景观特点分析与对比; 4)语言景观汉译俄与制作模式构建。2.2总体框架
为探清上述对象,拟由5大板块建构框架,充以12部分的具体内容。2.2.1汉俄语言景观宏微观分析
语言景观建库与文献处理 拍摄“一带一路”俄语国家俄语与我国汉语语言景观,分类建立汉俄平行语料库;从语言特点、外译原则、策略、方法及对比等总结国内外汉俄语言景观研究成果。
语言景观特点的宏观分析 分析语言景观如旅游景点解说等的篇章结构,探讨其开头、中间、结尾的语言模式,找出常用衔接手段、逻辑联系语及其他纽带等。
语言景观特点的微观分析 分析汉俄语言景观,如大小写、标点、字体、空格、换行等书写特点,按功能、分领域探讨汉俄语言景观用词、语法特点,探明双语语言景观译写规范与制作细节。
2.2.2汉俄语言景观模式比较
根据分析出的汉俄语言景观特点,按功能、分领域从三个方面比较汉俄语语言景观模式: 语言景观词汇模式比较 对比分析汉俄语言景观用词特点,提炼指示性、提示性、限制性、强制性、宣传号召性语言景观常用的词汇,找出其对应的与特有用词,建立双语词汇模式化的微观模式。
语言景观构句模式比较 对比分析汉俄语言景观句法特点,提炼指示性、提示性、限制性、强制性、宣传号召性语言景观常用句型、句子结构等,找出其对应的与特有构句模式,建立中观模式。
语言景观构篇模式比较 分析汉俄篇章性语言景观的语篇结构,比较其开头、中间、结尾的组构模式以及常用的衔接手段、逻辑联系语等,找出其对应的与特有语篇结构模式,建立宏观模式。
2.2.3译写通则制定与理论诠释
译写原则 以国家出台的《公共服务领域英文译写规范》为参照,以外宣翻译三原则为基础,遵循合法性、规范性、服务性、文明性等原则,力求表达准确、简洁、易懂、规范、标准、统一。
译写内容 按领域构建交通、旅游、娱乐、体育、教育、医疗卫生、邮电、食宿、商业金融、环保、危机管理、安检防恐、无障碍设施、应急救助等方面的译写模式,给出不同领域通用性的译例。
译写方法和要求 公共服务领域中场所和机构名称应区分专名、通名、修饰或限定成分,俄文书写(大小写、标点、字体、空格、换行等书写)、词语选用、语法应符合俄文语言景观规范和习惯。
社会语言学阐释 从语言景观的特征、排版、语言权势、社会地位等方面探讨语言景观的使用情况,阐释语言选择和使用背后的机制和规律,探求语言景观现象背后所折射的权力和利益关系。
2.2.4语言景观汉俄全译模式化
分别构建基于形义对应的对译模式、减形不减义的减译模式、增形不增义的增译模式、移形不变义的移译模式、换形不变义的换译模式、分形不变义的分译模式、合形不变义的合译模式,这七大全译模式可助力中国文化的语言景观完整地走出去。2.2.5语言景观汉俄变译模式化 分别构建基于增加策略的增益模式、删减策略的优选模式、编辑策略的优化模式、转述策略的自由模式、压缩策略的精化模式、合并策略的整合模式、更改策略的替代模式、仿照策略的模仿模式,这八大变译对策可助力中国文化的语言景观灵活地走出去。2.3重点难点 2.3.1 重点
线上突出点 “一带一路”涉及众多俄语国家,多语之中重在俄语,多国之中重在俄罗斯; 语料出模式 基于汉俄语言景观材料,抽象其本质,去芜存真,提炼各语模式是必备基础; 比较显差异 汉俄语言景观模式因语言、文化等差异而不同,正因差异对比催生互译模式; 俄译模式化 因汉语语言景观模式转化或变通为俄语语言模式,重在分建全译与变译模式。2.3.2 难点
实拍量 大国内各地与“一带一路”俄语国家需拍语言景观,耗资耗时,文本海量,工作量大;
分类复杂 语言景观语料庞杂,需要制定分类原则,按主体性、功能、领域等科学地分出类型;
模式化难 需提炼汉俄语言景观语篇、句法、用词等及其汉译俄等模式,内容繁多,难度较大;
提升不易 需发掘汉俄语言景观背后蕴含的深层政治取向、经济导向和文化内涵,阐释有难度。2.4主要目标
总目标 :建立汉俄语言景观模式和汉译俄模式,为中国文化走出去、提升中国形象服务。分目标 :
1)建立信息化、数字化、图片化汉俄语言景观多模态数据库,以备汉俄对比; 2)从主体性、领域、功能等角度了解汉俄语言景观宏观与微观风格与文体特征; 3)构建包括14个领域的汉俄语言景观模式,并附各领域的典型案例,以便俄译; 4)为我国制定语言政策、双语或多语语言景观设置、整肃语言景观规范提供依据。3.思路方法(本课题研究的基本思路、具体研究方法、研究计划及其可行性等)3.1 基本思路
第1步建库 拍摄“一带一路”沿线汉俄语国家语言景观,分类建立开放性的多模态语料库;
第2步对比 提炼汉俄语言景观各自的模式,并从宏观与微观角度展开系统对比,找出差异;
第3步探理 对汉俄语语言景观及模式进行社会语言学阐释,为语言景观制定汉译基本通则;
第4步建模 据俄语语言景观特点与模式,参照已有语种译写规范,构建语言景观俄译模式。3.2 研究方法
田野调查法 实地拍摄“一带一路”俄语国家俄语和我国汉语语言景观,对来华旅游、工作、学习的操俄语者进行问卷或口头调查,适时访谈,以了解他们对现有语言景观俄译的态度与看法。
体系分类法 将所拍语言景观按我国汉语和俄语国家(俄罗斯、中亚5国、独联体6国)俄语的语言景观,按主体性、领域、功能等归类,并建立多模态语料库分类,为研究做好语料准备。
双向对译法 对比汉俄语语言景观语言特点及撰写模式,从篇章结构、语法结构、用词以及语用、文化等方面,分析互译语料,找出异同,为构建汉语语言景观俄文译写模式奠定基础。
分析归纳法 按领域和功能等分析总结汉俄语语言景观用词、组句、构篇等特点,总结对、增、减、移、换、分、合等七大全译模式和增、减、编、述、缩、并、改、仿等八大变译模式。
学科聚焦法 从普通语言学、翻译学、社会语言学、符号学、认知学、传播学等学科探讨汉语语言景观俄文译写模式,分析汉俄语言景观语言选择和使用背后的机制和规律,探其原理。3.3研究计划 2013.07—2020.06 建多模态库 对黑龙江、内蒙古、新疆、海南、北京、莫斯科、圣彼得堡、杜尚别、布拉戈维申斯克、哈尔科夫、阿斯塔纳等地语言景观已拍3000余张,拟继续实拍,持续分类建库。
2016.04—2017.01多角度分析 按主体性、领域、功能等将所拍语言景观归类,从社会语言学等角度对比分析汉语景观俄译所隐含的语言政策、意识形态、价值观念、权势关系、身份认同等。
2017.02—2018.01提炼语言模式 从篇章结构、语法结构、句型、词汇等方面静态地提炼汉俄语言景观语言模式,再从对比与互译角度动态提炼其汉俄对比模式,为构建汉译俄模式提供依据。
2018.02—2020.06构建俄译模式 以国家《公共服务领域英文译写规范》和所提炼的汉俄语言景观语言对比模式为参照,根据我国实情,构建包括通则及14个领域的语言景观俄文译写模式。3.4 可行性
理论奠基 主持人经过10年学历和2年海外留学,为研究生开设对比语言学,研究方向为对比语言学,深谙对语言学理论与实践,了解翻译学,曾发表俄汉对比与翻译论文40余篇。
方法受训 归纳与演绎、分析与综合、抽象与具体、逻辑与历史等辩证思维法训练多年;受过专门语料库翻译学培训,熟悉建库与运用,一直践行定量与定性结合的方法。语料丰盈 对“一带一路”俄语国家,如莫斯科、圣彼得堡、杜尚别、布拉戈维申斯克、哈尔科夫、阿斯塔纳等城市语言景观已拍2000余张,对我国上海、哈尔滨、厦门等城市语言景观已拍1000余张。
前期有备 主持人已阅读国内外语言景观相关文献,已写完《国内语言景观研究进展与前瞻》一文,着手模式提炼,发表论文《俄汉语公示语句法结构对比》,译写通则部分研究已启动。
经验丰富 主持人已完成多项省部级汉俄对比与翻译课题,对俄汉标题的结构分类及语言分析为本课题确定了研究套路。发表语言对比与翻译著述40余篇/部,掌握了方法论,有丰富的研究经验。
4.创新之处(在学术思想、学术观点、研究方法等方面的特色和创新)时代感 契合国家刚启动的《公共服务领域日文、韩文、俄文等译写规范》工程,具有时代性。
对象新 对语言景观汉俄译写模式的提炼,在国内外无人专擅,尚属首次,具有一定的创新度。
语料鲜 取材来自“一带一路”俄语国家和我国各地的语言景观,反映真实、鲜活的语言面貌。
有库助 基于多模态语料库实证研究,相较传统的经验式或感悟式个案研究,更具信度和效度。
路径全 基于汉俄语言景观对比的联袂式、问题化、应用型研究模式,确保了研究路径的通畅。
学科多 从语言学、翻译学、社会学、符号学、传播学、文化学、认知科学考察语言景观俄译。
5.预期成果(成果形式、使用去向及预期社会效益等)5.1 成果及使用去向
成果形式 使用去向 成果形式 使用去向 中期
1)国内语言景观研究进展与前瞻核心或CSSCI 2)俄语禁止性语言景观调查核心或CSSCI 3)提示性语言景观俄译认知研究核心或CSSCI 4)限制性语言景观俄译语篇重构核心或CSSCI 终期
5)汉语语言景观俄译误因探讨核心或CSSCI 6)《语言景观汉俄比译研究》知名出版社 5.2 预期效益 服务国家 对“一带一路”俄语国家俄语和我国汉语语言景观的对比分析,各类模式的提炼,汉俄译写等研究,可为我国制定语言接触政策、汉俄双语语言景观的设置与规范提供理论依据;
促进发展 正确的俄语语言景观便于来华人员投资、旅游,促进我国文化走出去和经济发展;
提升形象 规范的俄文译写,可使我国城乡走向国际化,提升服务质量,进而提升国家形象;
节约资源 汉俄语言景观模式及其俄译模式可为各级政府和单位个人提供蓝本,节省人财物;
指导实践 汉俄语言景观对比与汉俄互译模式可有效地指导汉俄双语对比、教学与俄汉互译。
6.参考文献(开展本课题研究的主要中外参考文献)
1)岳中生、于增环 公示语生态翻译论纲 科学出版社 2014 2)吕和发、蒋璐等公示语汉英翻译错误分析与规范国防工业出版社 2011 3)杨永林标志翻译1000例—— 理论篇方法篇高等教育出版社2013 4)段连城怎样对外介绍中国中国对外翻译出版公司1993 5)黄忠廉变译理论中国对外翻译出版公司2002 6)许余龙对比语言学概论上海外语教育出版社2000 7)尚国文、赵守辉 语言景观研究的视角、理论与方法.外语教学与研究 2014/2 8)田飞洋、张维佳全球化社会语言:语言景观研究的新理论语言文字应用 2014/2 9)陈小慰外宣翻译中“认同”的建立中国翻译2007/1 10)戴宗显、吕和发公示语汉英翻译研究中国翻译2005/6 11)丁衡祁努力完善城市公示语,逐步确定参考性译文中国翻译2006/6 12)罗选民、黎土旺关于公示语翻译的几点思考中国翻译2006/4 13)王银泉、陈新仁城市标识英译失误及其实例剖析中国翻译2004/2 14)林克难香港公示语英译:观察与思考中国翻译2015/5 15)赵湘中英标识语的文化差异与语用翻译外语教学2006/3 16)杨永林、丁韬符号学与标志译写—— 一种问题研究视角外语研究 2014/5 17)牛新生公示语文本类型与翻译探析外语教学2008 /3 18)樊桂芳公示语翻译的互文性视角中国科技翻译 2010/4 19)Аринштейн В.М.Этноспецифические особенности оформления «публичных директивов» и национальный характер языковой общности // Язык и социокультурный контекст(материалы к спецкурсу).СПб., 2001.20)Астапенко Е.В.Высказывания о ситуациях запрета как феномен английского языка и как феномен американской культуры: Дис.канд.филол.наук.Тверь,2004.21)Руссинова Т.В.Особенности функционирования запрета : На материале русского и английского языков.Дис.канд.филол.наук.Саратов,2006.22)Шорина Л.В.Публичный директив и его место в системе речевых актов: на материале американского варианта английского языка и русского языка.Дис.канд.филол.наук.Санкт-Петербург, 2007.23)Blommaert J.Ethnography,Superdiversity and Liuguistic Landscapes:Chronicles of Complexity.Bristol: Multilingual Matters,2013.24)Backhaus, P.Linguistic Landscapes:A Comparative Study of Urban Multilingualisrn In Tokyo.Clevedon: Multilingual Matters,2007.25)Jaworski,A.&C.Thurlow.Semiotic Landscape.Language.Image,Space.London.Continuum.2010.三、研究基础和条件保障
本表参照以下提纲撰写,要求填写内容真实准确。
1.学术简历(课题负责人的主要学术简历、学术兼职,在相关研究领域的学术积累和贡献等。)
1.1 主要学术简历
系×××大学教授,博士生导师;研究特长为对比语言学与翻译。本科、硕士均毕业于×××大学俄语语言文学专业,研究方向为语言学;博士毕业于×××大学语言所应用语言学专业,研究方向为应用语言学与对比语言学。2005和2012年先后访学于俄罗斯普希金俄语学院和莫斯科大学,从事应用语言学与对比语言学学习与研究。1995晋升为讲师,2001年晋升为副教授,2007年晋升为教授。1.2 学术兼职
教育部人文社会科学项目评审专家 ×××省哲学社会科学项目评审专家 ×××省教育厅人文社科项目评审专家 中国俄语教学研究会会员 《×××理工大学学报》审稿专家 1.3 相关研究领域学术积累和贡献 1.3.1科研积累
主持教育部人文社会科学重点研究基地重大项目1项,主持完成教育部十一五人文社科规划项目1项、全国科学术语名词审定委员会2012年重大研究项目1项,省哲学社会科学规划项目2项,省教育厅人文社科项目3项,校级4项,参与完成国家社科基金项目3项,部级5项、省级3项,校级1项;出版学术专著1部,合著1部,译著1部,参编词典计4部,在国际、国内报刊上公开发表学术论文88篇,获奖15次。在对比语言学及翻译领域具有一定的学术成果,积累了一定的学术经验,具备一定的科研能力,善于透过现象悟本质,理论思维能力较强,知识面较宽,具有较广的学术视野。公开发表对比语言学方面的论文14篇,翻译学方面的论文22篇,出版对比语言学和翻译学专著各1部,出版翻译题录1部,公开发表译文5篇;主持对比语言学领域的项目11项。1.3.2语料积累
从2005年开始关注语言景观的研究,利用2005、2012年两次赴俄做访问学者机会拍摄了2000多张语言景观图片,在国内各大城市拍摄汉语语言景观图片1000多张。1.3.3学术贡献
已阅读国内外语言景观相关文献,对语言景观研究现状有了比较清晰的把握; 已发表论文《×××公示语句法结构对比》;
2013年指导1名研究生撰写硕士论文《×××公示语词汇—语法类型对比研究》; 2015年指导3名研究生分别撰写硕士论文《×××禁止性语言景观对比研究》《×××指示性语言景观对比研究》《×××提示性语言景观对比研究》。
2.研究基础(课题负责人前期相关研究成果、核心观点及社会评价等。)2.1相关研究成果
1)《俄汉标题对比研究》 商务印书馆 2013 独撰 2)《俄汉翻译开发基础》华中师范大学出版社 2006第二 3)《国外石油钻采机械文献题录》石油工业出版社1995合译 4)俄汉语动动并列结构标题对比外语学刊2012/4独撰
5)俄汉提问—回答式并行结构标题对比研究外语学刊2013/6独撰
6)适应与选择:俄语“关于”类复合式标题汉译模式 外语学刊2014/6 独撰 7)РЯР与РЯК论文标题句法结构对比外语研究2008/4第一 8)俄汉语“从X到Y”类粘着结构标题对比外语研究2011/4独撰 9)俄汉语名名并列结构标题对比研究外语教学2013/5独撰
10)破折号标题:结构—语义—翻译视角外国语文 2015/6 独撰 11)变译研究:时代的召唤中国科技翻译1999/4第一 12)编译的基本原则中国科技翻译2001/1第一
13)俄汉语同位结构标题的类型学解释中国俄语教学2014/2 独撰 14)语言与民族思维互为观照中国社会科学报2012.7.25独撰
15)在对方那里找到自身发展动力:对比语言学与翻译学互邻互补中国社会科学报2013.7.22独撰 2.2核心观点
上述15项前期成果的核心观点按相关度由宏观到微观可概括为: 1)俄汉语言景观同大于异,汉语表达委婉,喜用四字格,强调意合,重押韵,同一语义多样表达;俄语表达直接,强调形合,不讲究押韵;汉译俄宜守语用→语义→语形程序;
2)指示性语言景观多用NP结构,俄语以名词居多,汉语以名词性短语居多; 3)汉俄语言景观单纯限制类、请、勿等类均有对应结构,而谢绝类无对应结构; 5)呼吁号召类以短句居多,多用祈使句,用押韵字或近音字,汉语表现尤为突出; 6)翻译过程中据需求采用扩充、取舍、浓缩、阐释、补充、合并、改造等变通手段; 7)编译的七项基本原则、五种微观方法和六种宏观方法,为编译实践提供了操作依据; 8)标题对比采用的定量定性分析、比较、归纳、描写与解释等方法可用于语言景观对比;
9)标题的分类及其从语形、语义、语用分析为汉语语言景观的俄译奠定了理论与操作框架;
10)对比语言学与翻译学互邻互补、语言与思维互为观照为汉俄语言景观比译奠定了理论基础。2.3社会评价 2.3.1 引用
据有限统计,负责人所有成果引用至2016年2月12日共计350次。上述20项成果引用233次。
篇名 出版/发表园地 时间 次数
《俄汉标题对比研究》商务印书馆 2013 41 《俄汉翻译开发基础》华中师范大学出版社 2007 50 《国外石油钻采机械文献题录》石油工业出版社 1995 72 编译的基本原则 中国科技翻译 2001/ 1 39 变译研究:时代的召唤中国科技翻译1999/ 422 РЯР与РЯК论文标题句法结构对比外语研究2008/4 3 俄语О类与汉语“关于”类粘着结构标题对比中国俄语教学2011/63 俄汉语“从X到Y”类粘着结构标题对比外语研究2011/41 俄汉语动动并列结构标题对比外语学刊2012/4 1 《论语》翻译在俄罗斯中国外语2014/5 1 2.3.2 评价
《俄汉翻译开发基础》华中师范大学出版社2007《中国俄语教学》设专栏4文评介。2.3.3 获奖
《俄汉标题对比研究》商务印书馆 2013 2015 ×××省高校人文社科一等奖 俄罗斯最新语言谱系分类当代语言学2012/ 2 2014×××省第16届社科三等奖 РЯР与РЯК论文标题句法结构对比外语研究2008/ 42010…省高校人文社科二等奖 3.承担项目(负责人承担的各级各类科研项目情况,包括项目名称、资助机构、资助金额、结项情况、研究起止时间等。)
2006-2010 中国人俄语写作机制现实研究教育部人文社科规划项目5 结项 2014-2017 境内俄语服务窗口语言生态与中国形象构建研究 教育部文科基地重大项目20 在研
2012-2013 中外术语对比研究国家名词委重大项目2 结项
2011-2012面向信息处理的俄汉标题对比研究×××省社科专项项目0.3 结项 2013-2014俄语标记性篇名研究×××省社科规划项目1.5 结项 2010-2012 俄语标题语法×××省教育厅人文社科项目0.3 结项 2013-2014 俄语篇名标记认知阐释×××省教育厅人文社科项目 0.3 结项
4.与已承担项目或博士论文的关系(凡以各级各类项目或博士学位论文〈博士后出站报告〉为基础申报的课题,须阐明已承担项目或学位论文〈报告〉与本课题的联系和区别。)
总体来说,本课题与已承担的项目大同小异。
对象不同 本课题研究“一带一路”汉俄语言景观比较,已有项目只研究境内语言景观。内容不同本课题提炼汉俄语语言景观语言模式,关注“一带一路”汉语语言景观俄语译写与拟制;已有项目关注我国服务窗口俄语语言景观现状及与中国形象构建的关系。侧重不同 本课题主要采用统计分析法提炼模式,已有项目主要采用错误分析法。所涉学科不同 本课题主要涉及对比语言学、社会语言学、翻译学、语用学、文化学等;已有项目主要涉及语言学、中介语理论、错误分析理论、传播学、国际关系学等。实用价值不同 本课题的俄文译写模式为国家、地方政府部门乃至个人等规范公共服务领域俄文译写提供蓝本;已有项目可为我国构建良好的国家形象提供借鉴,为制定对俄战略提供参照。
5.条件保障(完成本课题研究的时间保证、资料设备等科研条件。)5.1科研时间充足
负责人系以科研为主的专职研究人员,主要承担研究生的教学任务,有充足的时间做科研。从所完成项目来看,大多提前完成,如2012年提前完成2011年度省社科专项项目并获优秀,2014年提前完成2013年度省社科一般项目并获优秀、2014年提前完成2013年省教育厅人文社科项目便是明证。5.2科研硬件和软件良好
年度语言文字工作计划 篇7
全面贯彻落实党的十七大精神, 以贯彻科学发展观为主线, 以教育局2010—2011学年度工作要点为指导, 以分解落实学校发展规划为重点, 全面贯彻党的教育方针, 走实走好科学发展、内涵发展、和谐发展的路子, 增强办学实力, 提高办学质量, 为打造“传统文化特色学校”而努力。
二、奋斗目标:
1.努力创建和谐平安校园, 确保校园安宁, 师生平安。
2.以人为本, 落实《行政管理规范》, 推进精细化管理。
3.改善办学条件, 打造“传统文化”校园环境, 提升学校文化品位。
4.实施教师专业发展计划, 强师德, 精业务, 打造高素质的教师队伍。
5.以《弟子规》为切入口, 提高德育工作的针对性、实效性、主动性。
6.抓实教学工作, 落实“六环三步”教学模式, 提高课堂教学效率, 全面提高教育教学质量。
7.加强体卫艺工作, 落实“2+1”工程, 促进学生健康快乐发展。
8.加强后勤及教辅管理, 提高服务质量和水平。
9.加强“双高”普九工作, 顺利通过“双高”普九验收。
三、具体工作及措施:
(一) 创建和谐平安校园, 确保校园安宁
树立安全意识, 明确安全责任, 做好安全防范。预防校园侵害和意外伤害, 关注校舍安全、饮食卫生安全、交通安全等。根据辽宁省公安厅要求, 实行学校封闭化管理。学校做到安全工作日日查, 人人管, 时时讲, 处处保。
每月一次主题性安全演练, 每周一次安全知识教育, 每天一次校园安全隐患排查, 提高师生安全意识和自救互救能力。加强对师生的心理健康教育、法制教育、社会公德教育, 树立师生乐观向上的积极心态。
(二) 落实《行政管理规范》, 推进精细化管理
1. 落实《行政管理规范》, 健全学校的组织管理, 完善各项规章制度, 提高制度的实效性。
加强民主监督和民主管理, 人性化管理, 科学化管理, 规范化管理。
2. 进一步完善年组管理。
年组管理要形成中层领导分管、年组长全面负责的管理模式。组长要负责所在年级的教育、教学、师生管理等各项工作。
3. 建立精细的教学管理制度。
对教学的全过程管理进行细化和规定, 从理论学习、集体备课到上课、作业批改、课后辅导、单元检测, 再到教学反思和参加各级各类教研科研活动等, 都要有详细的规定。建立检查通报制度, 教学行为天天查, 教学业务周周查, 教学状况月月查。
(三) 以人为本, 打造优质高效的干部教师队伍
1. 建设一支素质高、作风过硬、有战斗力的干部队伍
(1) 牢记“一个方针” (党的教育方针) ;发扬两种精神 (规范务实、开拓进取) ;具备“三个量” (能量、胆量、度量) ;提高“四方面能力” (执行政策、科学管理、学科教学、教育科研) 。
(2) 工作有全局观, 注重细节, 完善过程, 抓住关键, 保证效果。
(3) 完善干部的考核制度, 学期进行一次民主评议活动, 坚持民主、公开的办事原则, 广泛听取群众意见, 使干部的管理工作不断规范化、科学化。
2. 建设一支肯吃苦、乐于奉献、业务精湛的教师队伍
(1) 加强校本培训, 落实“五个一”学习任务。即完成一个个人成长规划, 一个课题小论文, 一个教育场景的设计, 一个教育问题的解决方略, 一个成功教学案例。
(2) 实施“名师工程”, 加强对骨干教师的培养。实施“青蓝工程”, 加强对青年教师的培养。
(3) 加强交流学习, 通过走出去、请进来, 听名家课, 开拓眼界, 拓展思路。
(4) 举办“名师讲座”、“教师论坛”、“班主任沙龙”等活动, 举行“青年教师基本功大赛”、“班主任优秀论文”评选, 开展“优秀青年教师”、“优秀班主任”和“师德标兵”评比活动, 在各科活动中加强教师的研讨和学习。
(5) 提高教师运用现代化教育技术的能力。实行电子备课, 自主设计多媒体课件, 在教师备课、上课、教研三个环节上推广应用计算机辅助教学。
(6) 加强教师的师德师风建设, 坚决控制“三乱”、“体罚”现象的出现。集中学习《关于教育“三乱”等行为处分的规定》, 签订《师德责任状》。利用校园传统文化教育的平台, 介绍名师事迹, 传播师德师风, 开展师德经验交流会。定期开展家长学校活动, 认真听取家长的意见和建议, 调整和改进工作。坚持校长接待日制度, 做好家长接待、答疑解难工作。
(四) 以传统美德教育为主线, 开展德育工作
1. 落实养成教育——工作过程规范化
结合《弟子规》、《守则》、《规范》、《调兵山市中小学生文明行为细则》做好“三结合”教育。加强值周队伍建设, 规范值周行为, 每月一次礼仪小标兵评比、星级卫生班评比, 每学期一次文明礼仪班评比, 把养成教育落到实处。
2. 突出一条渠道——课堂教学主渠道
落实新课标及课改精神, 灵活使用教材, 贴近生活实际, 充分发挥课堂教学思想教育主渠道作用。各科教学要完成情感目标的要求, 做到合情合理, 有效渗透。
3. 建立一个意识——学生主体意识
召开班队会评比活动、一次学农活动、一次校外清扫白色垃圾活动、感恩系列活动、元旦联欢活动等, 让学生亲自策划、组织, 主动参与, 促进自主发展。
4. 发挥一种优势——隐性教育的优势
加强校园文化建设, 在操场增建“校园学科知识林”、“校园之星展示栏”、“乒乓竞技场”, 让具有特色的文化环境成为生动的育人课堂。
5. 抓好一项活动——主题教育活动
(1) 将《公民道德建设实施纲要》与学校“育人目标”相结合。围绕各个主题搞宣传和教育活动。利用升旗仪式、晨会、参观德育基地等途径将各个主题落实。例如:本学期将开展以“尊师”为主题的教育活动;以“珍爱生命”为主题的法制安全教育活动;以“我学习、我健康”为主题的小型体育比赛活动;以“让我们的眼睛更明亮”为主题的用眼知识竞赛活动。
(2) 开展家校共学《弟子规》活动, 学习践行《弟子规》, 传承中华民族传统美德。开展以“孝敬父母、诚实守信、友爱他人、学会感恩”为主题的班 (队) 会。
(3) 利用重大节日、纪念日开展主题教育活动。
(五) 抓教学过程管理, 全面提升教学质量
1. 抓教学过程的全方位管理
实行分抓领导分年级全方位管理的方式, 分抓领导全面深入备课、上课、批改、辅导、单元测试一条龙, 做到真正了解, 真正深入, 真正指导, 全面带动。
(1) 结合上级要求, 进一步细化我校备课、上课、作业要求。
备课:各学科教师做到提前一周备课, 掌握课程标准, 熟悉教材, 明确目标, 抓住重难点, 应用“六环三步”教学模式, 结合学生实际, 写出规范、详尽、实用的教案。
上课:上课要体现“先学后教、以学定教”的教学思想, 以学生自主学习、合作学习、探究学习为主要的学习方式, 实现学生主体参与。注重教给学生学习方法, 养成良好的学习习惯, 利用多媒体辅助教学, 对学生进行创新精神和实践能力的培养。注重因材施教, 分层次教学。
作业:布置作业要精心设计, 有针对性, 有层次性, 适当设计一些开放性、灵活性、操作性的作业, 让学有余力的学生选用。教师认真批改作业, 做到及时、细致、准确。
(2) 本学期两次集中检查教案, 并随机抽查, 既看教法设计, 更看学法指导;既重视课前准备, 更重视课后的反思。两次作业集中检查, 从教师作业的设计, 规范批改到学生的作业习惯、作业质量, 进行全面地分析。
(3) 教学领导要坚持听不同类型的课。既听公开课、研究课, 更要听推门课, 还要重视听复习课和练习课, 做到课前深入研究, 课后细致评价。
(4) 每月召开教学月例会, 实行四级质量分析, 从教师、教研组长到分管主任、教学校长, 对质量检测情况进行详细分析, 找出问题, 制定改进措施。
(5) 坚持学生技能训练、检查、反馈制度。进行专项的数学技能训练。如:口算、听算、计算等。进行积累、阅读、写字专项练习。坚持对各项技能月检查。
(6) 继续开展“大量读写”活动。充实班级图书角, 扩大阅读内容。教师加强阅读方法指导和阅读效果检查。学校每周更新一次阅读专栏, 每月进行一次“小星星直播”, 班级每月召开一次读书汇报会。
(7) 完善专用教室建设。专用室做到窗明几净、物品整洁, 账物统一, 提高仪器设备的使用率, 为教学服务。
2. 深入开展教科研工作
(1) “六环三步”教学模式的研究与推广。组织教师认真学习“六环三步”教学模式理论文章, 逐步内化, 灵活运用, 课堂教学充分体现“先学后教, 以学定教”的教学思想。
(2) 抓好学期初各个学科的“说教材、说课标”活动。每周教学分管领导要深入教研组参加集体备课并给予指导。
(3) 与集体备课紧密结合, 开展“同课异构”共讲活动。流程:个人备课——集体教研——个人二次备课——上课——评课——年组展示汇报——研评课。
(4) 课例学习、讨论与研究。有计划地学习学科专家课例, 学习新课改经验, 提高理论实践水平。
(5) 落实“校校公开课, 天天公开课, 人人公开课”活动, 将此项活动与校本教研相结合, 提高活动的针对性和实效性。
(6) 规范科研课题研究。加强对各个科研课题的研究、指导和监控, 做好“十一五”课题的结题工作, 迎接“市级示范科研室”验收。
(六) 搞好体卫艺工作, 促进学生全面发展
1. 全面落实艺体“2+1”工程, 使全校90%以上学生能熟练掌握两项体育技能和一项艺术技能。
2. 坚持“健康第一”的指导思想, 开展好阳光体育运动, 加强大课间活动质量管理, 在十月份举办学校体育节。
3. 加强体育课和公共卫生课的管理, 搞好卫生常识保健与宣传教育, 积极开展各种活动。
4. 认真做好学生健康体检工作, 抓实六病防治工作, 防控各种传染病。
5. 对校医、体育教师、班主任进行一次卫生常识培训, 下发两期卫生健康工作简报。加强师生健康档案及医务室的管理。
6. 加强校园环境卫生整治, 培养学生良好卫生习惯。
(七) 完善后勤工作, 积极为教学服务
年度审计项目计划的制定 篇8
一、制定年度审计项目计划前的准备工作
每年在上年末和本年初,审计机关要对上年完成的全部审计项目和专项审计调查情况进行全面总结,重点是审计查出问题分类,以及此类问题发生在何单位。对那些内部控制不健全、几次审计都发生违纪问题的单位要特别关注,一般要将这样的单位再纳入本年的审计计划。除对上年的审计情况进行总结外,还可以组织调研选择有关部门、单位进行分类调研,与单位领导及财务负责人座谈调研财政财务收支情况,探讨加强财务管理、提高资金效益的措施。在认真梳理总结和调查研究的基础上,初步拟定本年度审计计划草案。从当前的审计工作来看,一般有财政预算执行审计、企业审计、专项资金审计、行政事业单位财务收支审计、金融审计和经济责任审计等审计项目。从一般意义上分析,以下情况的单位在制定审计计划时应予以关注:财政预算资金量大、有预算资金分配权和下属单位多的部门;与群众切身利益关系密切的重点专项资金,如城镇居民最低生活保障金、失业保险基金、农业综合开发资金、资源环保建设资金等;行政事业性收费多、具有罚没职能的行政执法机关;财政资金投入较多的国家重点建设项目;群众普遍关注的、与群众生活直接相关的事业单位,如医院、学校等;以前年度审计中查出问题较多、屡查屡犯的部门单位;群众反映较大、信访反映财务问题较集中的部门单位。
二、年度项目计划要与方方面面的计划相衔接
编制好年度审计项目计划要做好与各种规划计划的衔接。一是做好与审计机关内部的五年规划的衔接。编制年度审计项目计划,要做好与“十一五”审计规划的衔接。要服从五年规划的要求。五年规划是审计机关中长期发展规划,年度计划要服从服务于五年规划。二是要做好与政府年度工作计划的衔接。包括政府工作报告、国民经济和社会发展报告、财政预算执行情况报告所规划的年度工作。既要听取三个报告对审计工作的直接要求,也要从报告规划的重点工作中,探寻审计项目年度工作重点。三是要与经济责任审计计划相衔接。经济责任审计计划是由组织部门下达的。审计机关在编制年度审计项目计划时,要注意与经济责任审计项目不要重复,能结合的尽量结合,既节约审计资源,也减轻被审计单位负担。四是要与上级安排的授权审计项目相衔接。上级安排的项目要尽早下达,地方审计机关也要主动与上级审计机关联系,争取主动。五是要预留资源,以备临时交办项目。政府常有临时性工作、突击性工作交与审计部门,审计部门在安排全年工作计划时,要充分考虑到这一点。结合贯彻落实地方党委和上级审计机关工作会议精神,围绕地区确定的本年中心工作和按照上级审计机关的工作重点,充分体现围绕中心,突出重点。审计机关局务会确定的年度审计计划,要报地方政府主管领导批准,报上一级审计机关备案,然后再有条不紊地组织开展全年的审计工作。
三、年度项目审计计划安排要突出重点
年度项目审计计划应体现全面审计,突出重点。从当前来看,审计任务越来越重,政府及社会公众对审计的期望越来越高,而国家审计人力、物力资源相对薄弱,矛盾比较突出。在这种情况下,审计千万不可眉毛、胡子一把抓,如果被审计项目和单位定得过多,加之地方政府委托项目的工作任务越来越多,审计人员少与审计工作量大的矛盾越加突出,审计时间难以保证,审计质量也将难以保证,也必将加大审计成本,审计监督的职能作用就难以得到充分发挥。基于此,笔者认为:所谓“全面审计,突出重点”,凡是属于审计法定范围之内部门单位和财政性资金,审计机关在制定审计项目时都应考虑。审计项目安排既要考虑重点部门、重点领域、重点资金,抓住影响大、危害大、资金总量大的项目进行审计。审计署6号令《审计机关审计项目质量控制办法》(试行)第五条规定,审计机关制定年度审计项目计划时,应当考虑审计项目的时间、经费和人员要求,为审计项目质量控制提供保障。计划安排的项目单位少一些,审计机关通过积极整合有限审计资源,能够集中优势兵力打攻坚战,抓住重点项目,合理安排时间,注重计算机审计的应用,审深审透,力争出成果,达到事半功倍的效果。
四、项目安排上要贯彻执行“行业系统审计”新思路
通过深入总结以前年度审计工作,发现所审计的县局级单位与下属事业单位之间关系千丝万缕,如果只审计县局级单位难以发现他们之间职能划分、财务关系是否清晰,是否存在将一些违规的开支“下沉”到所属事业单位等问题。这就需要我们打破以往固有的审计思路,既要审“上”也要审“下”,形成点面结合、重心下移的“行业系统审计”的新思路,对行政事业单位进行全面、整体性审计。对一个行业、一个系统、一个主管部门开展审计和审计调查,视审计情况搞好延伸,综合分析,找出带有普遍性、典型性的问题,从宏观管理和制度管理上提出意见建议,这样可以提升审计成果层次。相对来说,审计调查比审计更具灵活性,适用面也更宽些。以县级审计机关业务为例,每年可只安排三至四个行业系统审计,视情况搞好延伸。如安排对县卫生局的财务收支审计,可延伸审计一定比例的(一般应达到60%)乡镇卫生院审计;安排对县林业局的审计,可延伸审计一定比例的乡镇林场、林管站审计;安排对县教文局的审计,可延伸审计一定比例的乡镇中小学校。也就是说,审计机关成绩的大小,不在审计的部门、单位数量多,重要的是必须审深审透。通过突出审计重点,集中优势兵力,力争审计出成果、出效益。
【年度语言文字工作计划】推荐阅读:
小学语言文字工作年度计划07-03
祝祠小学2015年度语言文字工作计划05-15
南刘集小学2011年度语言文字工作计划07-15
大学语言系年度工作的个人总结报告07-19
2023年度规范语言文字总结07-07
语言文字教育工作计划08-10
高校语言文字工作计划09-02
学校语言文字工作方案08-30
医院语言文字工作方案09-03
语言文字工作学校档案09-06