疯狂英语十大技巧

2024-12-25

疯狂英语十大技巧(共9篇)

疯狂英语十大技巧 篇1

深圳疯狂英语总部 疯狂英语“十大法宝”

法宝一:学习英语的10大钻石原则,英语成功的真正宝典!

1、“三大”原则:大声说、大胆说、大量说。

2、“三一”原则:一个单词一个单词读准、一个句子一个句子读顺、一篇文章一篇文章读烂。

3、“三皮”原则:头皮要硬、嘴皮要勤、脸皮要厚!

4、“三最”原则:最大声、最快速、最清晰。

5、“舌次原则”:舌头每天动的次数一定要超过1000次。

6、“一口气”原则:在一口气内将一个句子读“尽量多遍”,将一

篇文章尽量读完或读“尽量多行”。

7、“录音带”原则:学英语一定要跟着录音带一起读,录音带是最

便宜、最有效、最忠诚、最耐心的学习伴侣!

8、“小纸条”原则:纸条满天飞,环境随身带!

9、“重复”原则:一定要重复到100遍、1000遍,直至脱口而出!

10、“卖弄”原则:活学活用,现炒现卖,道听途说!学到一句,就马上找机会卖弄,立刻获得激动和成就感!

法宝

二、50个突破发音的经典句子,让你轻松搞定发音!

1、I am Chinese, I am from China.I am learning English right now.我是中国人。我来自中国。我现在在学习英语。

2、How about going out for dinner tonight?今晚共进晚餐如何?

法宝三:100个超级口语短句,足以成就你的自信!

1、It is a piece of cake.2、I am so proud of you!

3、You are really something!

法宝四:100个经典句型,赋予你创造成千上万句子的模型!

1、Could you tell me something about about…?能否告诉我关于„„的情况?(英语面试官必问经典句型,六星级!)

Could you tell me something about your family/working experience/education background/future plan?

能否告诉我一些关于你的家庭情况?工作经验?教育背景?未来打算?

2、Enjoy your stay here in„„!祝你在„„玩的愉快!Enjoy your stay here in China!

祝你在中国玩的愉快!

法宝五:1000个星级核心单词,帮你构筑起漂亮英语的巨厦!“四星级五星级六星级单词”是疯狂英语的独创。下面这个单词(六星级单词)是我和美国专家一起查阅了各类字典和杂志,同时结合现代社会最前沿的需要,为大家精心编辑了三个例句。有了这些强大的句子,这个单词才焕发出生命力,而且可以牢固掌握,终身难忘!Accomplish做成功,完成,实现,达成(六星级单词)

A lazy man can never accomplish anything!

懒惰的人永远一事无成。

How did they accomplish so much so quickly?

他们何以能如此迅速地取得这么巨大的成就?

Crazy English is the best method to accomplish your goal of conquering English.疯狂英语是实现你征服英语这一目标的最好方法。法宝六:100篇精彩的演讲,让你赢得更多的鲜花和掌声!Good moring ladies and gentlemen!We haven`t all met before so I`d better introduce myself.I`m LiYang from the Development Department of LYCE Co.I should say before we start that I hope you`ll excuse my English.I`m a little out of practice.Anyway, I`m ging to be talking this morning about a new product which we are planning to launch in two months` time;it`s called Crazy-Cola,and it`s a cola flavored drink.女士们、先生们,早上好!我们都未见过面,因此我最好自我介绍一下。我是来自李阳疯狂英语公司开发部的李阳。在开始之前,我应该说一下,好久不练了,我对英语有点生疏,讲得不好之处,请大家多多包涵。不管怎样,今天上午我打算讲一讲我公司将在两个月后投放市场的一种新产品。它的名字叫“疯狂可乐” 是一种可乐型的饮料

法宝七:100个全世界都在说的话题,让你神采飞扬,行遍天下!Topical Issues热点话题

1、Health健康

2、Computer and Internet电脑与网络

3、Environmental Protection环境问题

4、Pollution污染

5、Population人口问题

6、Job职业

7、Travel旅游

………….法宝

八、1000个口语突破语法经典句,让语法为你俯首称臣!I prefer the weather in Guangzhou to the weather in Beijing.和北京的天气比起来,我更喜欢广州的天气。

I prefer driving to traveling by train.我更喜欢自己开车而不愿坐火车旅行。

I prefer…to…我更喜欢…而不…

If I were you, I’d stay at home instead of going out on such a rainy day.如果我是你的话,在这种雨天宁愿呆在家里,也不会出去的。If I were you, I would…我要是你的话,我会…

法宝

九、1000个口语突破考试超级杀手句,中考、高考获取高分只是小菜一碟!

It usually takes me two hours to get to work.我去上班通常要两个小时。

It takes somebody sometime to do something.某人做某事花…时间。(中考必考句型)

I wish you hadn’t spent so much money.你要是没有花这么多钱就好了。

I wish +从句(虚拟语气)我希望…(高考必考句型)

法宝

十、100篇李阳老师最喜欢的背诵短文,让你也能成为李阳!My Pledge/oath我的誓言

I can’t stand my poor English!I can’t stand my shyness and laziness.I’m dying to improve my situation.I want to change my life.I want to have confidence in myself.I want to build a solid foundation for my future.I don’t want to let my parents down.I don’t ever want to let my country down.Most importantly, I don’t want to let myself down.I want to speak perfect English.I want to understand all kinds of accents.I want to write beautiful articles.I want to read thousands of books.I want to translate freely between Chinese and English.I want to be the master of the world’s two most important languages – Chinese and English.我无法容忍我的破烂英语!我无法忍受我的羞怯和懒惰。我渴望改变我的处境。我想改变我的人生。我想对自己充满自信。我想为自己的未来建造坚实的基础。

我不想让我的父母失望。我不想让我的祖国失望。最重要的是,我不想让自己失望。我想说一口漂亮的英语。我想听懂各种不同的口音。我想写一手漂亮的文章。我想阅读成千上万的书籍。我想在中英文之间自由转换。我想掌握世界上两种最重要的语言 – 汉语和英语。

英语求职信写作十大技巧 篇2

2.Ask the applicant to supply you with additional information like a resume.

3.Describe your qualifications for comparing the applicant to other applicants.

I have been teaching for twenty years and have advised approximately 450 students on independent research projects over the last five years.

I have personally supervised ten interns every summer for the last five years plus worked with over two hundred college graduates in my capacity as trainer for Big Bank Corp.

4.Discuss how well you know the applicant.

I was able to get to know Mr. Doe because he made it a point to attend two of my sections every week when only one was required.

Ms. Smith reported directly to me for two years prior to her well-deserved promotion to the position of Assistant Campaign Manager

5.Choose two to three qualities that you observed in the applicant.

Jane has a rare blend of top writing and interpersonal skills.

The combination of tenacity, analytical abilities, and good communications skills found in Mr. Doe is truly unique.

6.In discussing those qualities, support your statements with specific instances in which he or she demonstrated those attributes. Be as concrete and detailed as possible

He is the only student I ever had who came to all my office hours as part of a relentless, and ultimately successful, drive to master political theory. He was one of just ten percent in the class to receive an A.

Because of Jane's writing skills, I didn't hesitate to ask her to write a report which was used by our PAC as the basis for a major policy statement. Congressman X eventually used the statement, based on Jane's sophisticated 20-page analysis of Middle East politics, in lobbying for increased funding.

7.Try to quantify the student's strengths or rank him or her vis a vis other applicants that you have observed.

He was in the top 10% of his class.

She has the best analytical skills of any person her age that I have ever supervised.

8.Avoid generalities and platitudes.(本文来源于WWW./大学生个人简历网)

9.Include some mild criticism, typically the flip-side of a strength.

The only fault I have encountered in him is his retiring nature. His modesty sometimes hides a young man of remarkable strength and broad interests.

Occasionally, her fortitude and persistence can turn into stubbornness, but usually her good nature and level-headedness prevail.

10.Discuss the applicant's potential in his or her chosen field.

I enthusiastically recommend Mr. Doe to your graduate school. This well-rounded student will be a fine social worker.

初一写作十大技巧 篇3

一、写外貌少用“有”

作文如何写外貌?

适当的比喻,与众不同的形容词

孩子的作文里总会看到类似这样的名子:“XX可漂亮了,她有一头卷卷的黄头发,有一双乌黑的葡萄般的大眼睛,有一个高高的鼻子,还有一张樱桃小嘴。”

如果你试着让他们去掉文中的“有”,把文字重新串联一遍,会发现作文顺了很多。

1写上段文字的同学修改如下:“XX可漂亮啦。一头卷卷的黄头发自然地披在肩上。她的眼睛太吸引人了,乌黑乌黑葡萄一般。高高的鼻子,和樱桃小嘴配合起来,有点混血的味道,同学们可喜欢她啦。”

2她整齐的刘海下藏了一对又黑又细的眉毛,一双忠诚的眼睛像星星似的眨呀眨,眼睑上一排浓密、纤长的睫毛,直挺又小巧的鼻子下有张薄如蝉翼的嘴唇,她的皮肤有些干燥,但还是被染上淡淡的红云,洁白的外套裹住了她柔若无骨的身躯,一条金蓝色的牛仔裤,扎着金色蝴蝶结的秋季靴,走起路来悄无声息。

3一个举着千丝万缕阳光,伴着清新舒爽凉风的清晨,她来了。微风拂过她如墨的青丝,轻挑着的秀眉洋溢着一种名为喜悦的东西。一双丹凤眼闪着狡黠的光,忽闪勿闪的,像极了两颗黑宝石。小巧玲珑的鼻子下,一颗红透了的樱桃欲言又止,嫣然一笑,笑靥如花。红得似火的外衣紧裹着那柔弱似水的身体,干净的牛仔裤,红黑交错的运动鞋发出不安份的节奏。

二、写说少出现“说” 让孩子比较以下三句话。

用动作和神态代替说这个字眼,或者是用,道,xx曾有言,不反复用说字,避免审美疲劳

张三说:“„„”;

张三无可奈何地说:“„„”;

张三摊了摊手,一副无可奈何的样子:“„„”

显然,让人物说话有多种方式,写语言可以不用出现“说”而是在语言前面加上动作和神态,通过一定的训练掌握这样的技巧让孩子的写作水平切实得到提升,让他们学会细节描写,不会仅干巴巴的地写“某某说”。

三、写想少出现“想”

遇到描写心理活动时,这样的句子已经被孩子们写滥: “我脑子里跳出两个小人,一个小人„„另一个小人„„”不用这个句子又该怎么写?最常用的就是“我心想”。如某学生写:“数学老师出了一道难题要带回家写的。我心想:天哪!这该怎么办呢?”

技巧——去掉:“我心想”三个字,同时给心理描写加上适当感叹词。

“数学老师出了一道难题要带回家写的。天哪!这该怎么办呢?”是不是更简洁精练?

四、少用成语

作文为什么写不长?都是成语惹的祸!不是说多用成语才显得有文采吗?其实不然。当作文中只会按照套路使用成语时,文章细节就没了,还不如让孩子老老实实把自己看到的感受都写出来。什么天高云淡、风和日丽、桃红柳绿、炯炯有神、心旷神怡„„这些被用滥的成语还是少出现为妙。

比如,写春天别用“风和日丽”,而是这样写:“风儿拂过林梢,原本平静的湖面漾起了圈圈涟漪,湖边的柳树轻摇着身姿,我也忍不住张开双臂,任风抚过我的每一寸肌肤,暖暖的,痒痒的。”想办法用具体的句子替换掉别人用滥的成语,解决孩子作文写不长写不细的难题。

五、遇到“很”和“非常”想一想

对于文章写不长的孩子,可以训练的另一个技巧是:遇到“很”和“非常”想一想。遇到要写这几个字时不要轻易下笔,停下来想一想,是不是非要出现这个字眼?

比如写热,别出现“很热”两个字,学会用其他的描写来体现热:骄阳似火,没有一丝风,树叶低垂毫无生气„„文章自然就能写长

六、感情和景物交融

到了五六年级孩子都要学习环境描写。如有的孩子会写:“早上天气还挺好的,放学回家时,却哗哗下起雨来。雨珠在下,泪珠在滴,老天也好像在为我哭泣。”

孩子能用环境衬托自己的心情首先要表扬。但是很多孩子只要一写环境,肯定就是小花微笑,小草点头、小鸟歌唱、小雨哭泣,成了套路,难道世界上只有小草、小鸟、小花吗?为什么不能写身边更真实的东西呢?事物举例:梅花、竹子、湖面、柳树、白鸽、云、雾、电线杆都可以写————古诗,学习诗人的比喻,这个技巧是提醒孩子不仅要让人活在环境里,还要让人活在真实的环境里。

七、多使用动词

文章要一波三折才好看,但现在的孩子生活都很平淡,你不能强求他们写出一波三折的内容,那就让他们学会一波三折地使用动词,就这是要动连着动——学会连续使用动词,某学生写一场乒乓球球赛:“他发了一个旋转球,让人看得眼花缭乱。”(一句话把文章就给写完了)

学会动词技巧后将修改成:“只见他高高地将球抛起,眼睛死死盯着,球接触球板的一瞬间,他手腕轻轻一抖,脚一跺,球高速旋转着,向这边飞来,让人看得眼花缭乱。”一个动词转瞬变成六七个,文字即刻灵动丰富起来。

八.一秒钟的事写三百字

还是针对作文写不长的一种技巧训练:用三百字来描写1秒钟内发生的事。如关于破校运会跳高纪录瞬间的描写原本只有几十字:只见某某纵身一跳,一下子飞过横杆,新的校运会纪录诞生了!

怎么变成三百字?

可以有条理地加上动作解剖:如何助跑、起跳、翻越、落地;加上联想:往届校运会有人挑战失败,平时如何一次次练习等等;还可以加上细节来充实,起跳前如何与同学们进行眼神交流,成功后同学如何向他祝贺„„ 九、一篇文章尽量出现多个标点

很多孩子不会用标点,习作中常只有逗号句号逗号句号,甚至逗号都没有,把老师读到断气为止。针对这个现象,可以让孩子进行“一段话至少出现6种标点”的技巧训练。比如。?!„„:“”

这些标点你的作文中都有吗?没有的话请尝试用起来。经过几次训练后,你会发现有惊人变化:意味深长的句子会写了、人物语言会加进去了,心理活动结合进去了,还会用反问句了,这些句子加进去后,文章当然生动起来。一位作家就就曾用这种方法对自己作文写不好的孩子进行训练,收效明显,进步很快。

十、学习写短句,缩成3,4,5个字

这个技巧说白了就是。学了一段时间写作的孩子容易在作文中写长句,而长句写不好就变成病句。事实上很多作家也是以写短句见长的,像沈从文、汪曾祺。

建议把十几个字几十个字的长句改成只有三四五个字的短句,孩子们会发现这样的作文有语感会舒服很多。

如某学生的原文:“高高的绿绿的草散发着诱人的清香。一根一根都看得那么清楚,很挺拔的样子。”

经指导后改成:“草绿了,高了,散发着清香。一根一根,看得清清楚楚,很挺拔的样子。”更有节奏感。

学习写作一般要走过4个阶段:

1、写作并不神秘;

2、写作需要技巧;

3、写作强调个性;

十大黄金育儿技巧 篇4

1、爱与情感:

父母接受、肯定并支持孩子;并且有亲近的肢体接触;实现一对的有效亲子时间。

2、对于压力的管理:

无论对于自己、还是对于孩子,父母都采取有效措施避免压力的袭击。与孩子一同练习放松的技巧、坚持积极的思考。

3、人际关系的技巧:

父母之间和谐的相处关系、父母与家人及朋友之间的人际互动,这些都会为孩子树立良好人际关系的榜样与模型。

4、自主性、独立性:

教育孩子学会尊重,当然也包括自我尊重,鼓励他们发展自给自足、自力更生的品质。

5、学习、教育:

作为父母,自己本身养成学习的习惯很重要,并在无形当中影响着孩子。同时,为孩子提供优质的受教育机会。

6、生活技能:

父母为家人与孩子,拥有一份稳定的收入、并且对未来有明确、可实现的计划。

7、行为管理:

父母的谴责、吵闹、自我消沉都是育儿过程中致命的`毒药。相反,你的一言一行、对自我情绪、行为的管理,是孩子最直接的参照。

8、健康:

父母为孩子树立的榜样包括培养健康的生活方式、兴趣爱好。比如:坚持运动、维持健康的膳食结构、规律的作息时间。

9、宗教:

当父母支持并且参与到精神及宗教活动的发展当中时,需要考虑到对孩子的影响,以及如何有效利用这方面的资源。

10、安全:

常用英文翻译十大技巧 篇5

作者:netboy 日期:2007-07-27 字体大小: 小 中 大

英汉两种语言在句法、词汇、修辞等方面均存在着很大的差异,因此在进行英汉互译时必然会遇到很多困难,需要有一定的翻译技巧作指导。常用的翻译技巧有增译法、省译法、转换法、拆句法、合并法、正译法、反译法、倒置法、包孕法、插入法、重组法和综合法等。这些技巧不但可以运用于笔译之中,也可以运用于口译过程中,而且应该用得更加熟练,因为口译工作的特点决定了译员没有更多的时间进行思考。

一、增译法

指根据英汉两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词、短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义。这种方式多半用在汉译英里。汉语无主句较多,而英语句子一般都要有主语,所以在翻译汉语无主句的时候,除了少数可用英语无主句、被动语态或“There be…”结构来翻译以外,一般都要根据语境补出主语,使句子完整。英汉两种语言在名词、代词、连词、介词和冠词的使用方法上也存在很大差别。英语中代词使用频率较高,凡说到人的器官和归某人所有的或与某人有关的事物时,必须在前面加上物主代词。因此,在汉译英时需要增补物主代词,而在英译汉时又需要根据情况适当地删减。英语词与词、词组与词组以及句子与句子的逻辑关系一般用连词来表示,而汉语则往往通过上下文和语序来表示这种关系。因此,在汉译英时常常需要增补连词。英语句子离不开介词和冠词。另外,在汉译英时还要注意增补一些原文中暗含而没有明言的词语和一些概括性、注释性的词语,以确保译文意思的完整。总之,通过增译,一是保证译文语法结构的完整,二是保证译文意思的明确。如:

①、What about calling him right away? 马上给他打个电话,你觉得如何?(增译主语和谓语)

②、If only I could see the realization of the four modernizations.要是我能看到四个现代化实现该有多好啊!(增译主句)

③、Indeed, the reverse is true.实际情况恰好相反。(增译名词)

④、就是法西斯国家本国的人民也被剥夺了人权。

Even the people in the fascist countries were stripped of their human rights.(增译物主代词)

⑤、只许州官放火,不许百姓点灯。

While the magistrates were free to burn down house, the common people were forbidden to light lamps.(增译连词)

⑥、这是我们两国人民的又一个共同点。

This is yet another common point between the people of our two countries.(增译介词)

⑦、在人权领域,中国反对以大欺小、以强凌弱。

In the field of human rights, China opposes the practice of the big oppressing the small and the strong bullying the weak.(增译暗含词语)

⑧、三个臭皮匠,合成一个诸葛亮。

Three cobblers with their wits combined equal Zhuge Liang the mastermind.(增译注释性词语)

二、省译法

这是与增译法相对应的一种翻译方法,即删去不符合目标语思维习惯、语言习惯和表达方式的词,以避免译文累赘。增译法的例句反之即可。又如:

①、You will be staying in this hotel during your visit in Beijing.你在北京访问期间就住在这家饭店里。(省译物主代词)

②、I hope you will enjoy your stay here.希望您在这儿过得愉快。(省译物主代词)

③、中国政府历来重视环境保护工作。

The Chinese government has always attached great importance to environmental protection.(省译名词)

三、转换法

指翻译过程中为了使译文符合目标语的表述方式、方法和习惯而对原句中的词类、句型和语态等进行转换。具体的说,就是在词性方面,把名词转换为代词、形容词、动词;把动词转换成名词、形容词、副词、介词;把形容词转换成副词和短语。在句子成分方面,把主语变成状语、定语、宾语、表语;把谓语变成主语、定语、表语;把定语变成状语、主语;把宾语变成主语。在句型方面,把并列句变成复合句,把复合句变成并列句,把状语从句变成定语从句。在语态方面,可以把主动语态变为被动语态。如:

①、我们学院受教委和市政府的双重领导。

Our instituteis co-administrated by the States Education Commission and the municipal government.(名词转动词)

②、Too much exposure to TV programs will do great harm to the eyesight of children.孩子们看电视过多会大大地损坏视力。(名词转动词)

③、由于我们实行了改革开放政策,我国的综合国力有了明显的增强。

Thanks to the introduction of our reform and opening policy, our comprehensivenational strength has greatly improved.(动词转名词)

④、I’m all for you opinion.我完全赞成你的意见。(介词转动词)

⑤、The reform and opening policy is supported by the whole Chinese people.改革开放政策受到了全中国人民的拥护。(动词转名词)

⑥、In his article the author is critical of man’s negligence toward his environment.作者在文章中,对人类疏忽自身环境作了批评。(形容词转名词)

⑦、In some of the European countries, the people are given the biggest social benefits such as medical insurance.在有些欧洲国家里,人民享受最广泛的社会福利,如医疗保险等。(被动语态转主动语态)

⑧、时间不早了,我们回去吧!We don’t have much time left.Let’s go back.(句型转换)

⑨、学生们都应该德、智、体全面发展。

All the students should develop morally, intellectually and physically.(名词转副词)

四、拆句法和合并法

这是两种相对应的翻译方法。拆句法是把一个长而复杂的句子拆译成若干个较短、较简单的句子,通常用于英译汉;合并法是把若干个短句合并成一个长句,一般用于汉译英。汉语强调意合,结构较松散,因此简单句较多;英语强调形合,结构较严密,因此长句较多。所以汉译英时要根据需要注意利用连词、分词、介词、不定式、定语从句、独立结构等把汉语短句连成长句;而英译汉时又常常要在原句的关系代词、关系副词、主谓连接处、并列或转折连接处、后续成分与主体的连接处,以及意群结束处将长句切断,译成汉语分句。这样就可以基本保留英语语序,顺译全句,顺应现代汉语长短句相替、单复句相间的句法修辞原则。如:

①、Increased cooperation with China is in the interests of the United States.同中国加强合作,符合美国的利益。(在主谓连接处拆译)

②、I wish to thank you for the incomparable hospitalityfor which the Chinese people are justly famous throughout the world.我要感谢你们无与伦比的盛情款待。中国人民正是以这种热情好客而闻明世界的。(在定语从句前拆译)③、This is particularly true of the countries of the commonwealth, who see Britain’s membership of the Community a guarantee that the policies of the community will take their interests into account.英联邦各国尤其如此,它们认为英国加入欧共体,将能保证欧共体的政策照顾到它们的利益。(在定语从句前拆译)

④、中国是个大国,百分之八十的人口从事农业,但耕地只占土地面积的十分之一,其余为山脉、森林、城镇和其他用地。

China is a large country with four-fifths of the population engaged in agriculture, but only one tenth of the land is farmland, the rest being mountains, forests and places for urban and other uses.(合译)

五、正译法和反译法

这两种方法通常用于汉译英,偶尔也用于英译汉。所谓正译,是指把句子按照与汉语相同的语序或表达方式译成英语。所谓反译则是指把句子按照与汉语相反的语序或表达方式译成英语。正译与反译常常具有同义的效果,但反译往往更符合英语的思维方式和表达习惯。因此比较地道。如: ①、在美国,人人都能买到枪。

In the United States, everyone can buy a gun.(正译)

In the United States, guns are available to everyone.(反译)

②、你可以从因特网上获得这一信息。

You can obtain this information on the Internet.(正译)

This information is accessible/available on the Internet.(反译)

③、他突然想到了一个新主意。

Suddenly he had a new idea.(正译)

He suddenly thought out a new idea.(正译)

A new idea suddenly occurred to/struck him.(反译)④、他仍然没有弄懂我的意思。

He still could not understand me.(正译)

Still he failed to understand me.(反译)

⑤、无论如何,她算不上一位思维敏捷的学生。

She can hardly be rated as a bright student.(正译)

She is anything but a bright student.(反译)

⑥、Please withholdthe document for the time being.请暂时扣下这份文件。(正译)

请暂时不要发这份文件。(反译)

六、倒置法

在汉语中,定语修饰语和状语修饰语往往位于被修饰语之前;在英语中,许多修饰语常常位于被修饰语之后,因此翻译时往往要把原文的语序颠倒过来。倒置法通常用于英译汉, 即对英语长句按照汉语的习惯表达法进行前后调换,按意群或进行全部倒置,原则是使汉语译句安排符合现代汉语论理叙事的一般逻辑顺序。有时倒置法也用于汉译英。如:

①、At this moment, through the wonder of telecommunications, more people are seeing and hearing what we say than on any other occasions in the whole history of the world.此时此刻,通过现代通信手段的奇迹,看到和听到我们讲话的人比整个世界历史上任何其他这样的场合都要多。(部分倒置)

②、I believe strongly that it is in the interest of my countrymen that Britain should remain an active and energetic member of the European Community.我坚信,英国依然应该是欧共体中的一个积极的和充满活力的成员,这是符合我国人民利益的。(部分倒置)

③、改革开放以来,中国发生了巨大的变化。

Great changes have taken place in China since the introduction of the reform and opening policy.(全部倒置)

七、包孕法

这种方法多用于英译汉。所谓包孕是指在把英语长句译成汉语时,把英语后置成分按照汉语的正常语序放在中心词之前,使修饰成分在汉语句中形成前置包孕。但修饰成分不宜过长,否则会形成拖沓或造成汉语句子成分在连接上的纠葛。如:

①、You are the representative of a country and of a continent to which China feels particularly close.您是一位来自于使中国倍感亲切的国家和大洲的代表。

②、What brings us together is that we have common interests which transcend those differences.使我们走到一起的,是我们有超越这些分歧的共同利。

八、插入法

指把难以处理的句子成分用破折号、括号或前后逗号插入译句中。这种方法主要用于笔译中。偶尔也用于口译中,即用同位语、插入语或定语从句来处理一些解释性成分。

如:如果说宣布收回香港就会像夫人说的“带来灾难性的影响”,那我们要勇敢地面对这个灾难,做出决策。

If the announcement of the recovery of Hong Kong would bring about, as Madam put it, “disastrous effects,” we will face that disaster squarelyand make a new policy decision.九、重组法

指在进行英译汉时,为了使译文流畅和更符合汉语叙事论理的习惯,在捋清英语长句的结构、弄懂英语原意的基础上,彻底摆脱原文语序和句子形式,对句子进行重新组合。

如:Decision must be made very rapidly;physical enduranceis tested as much as perception, because an enormous amount of time must be spent making certain that the key figures act on the basis of the same information and purpose.必须把大量时间花在确保关键人物均根据同一情报和目的行事,而这一切对身体的耐力和思维能力都是一大考验。因此,一旦考虑成熟,决策者就应迅速做出决策。

十、综合法

是指单用某种翻译技巧无法译出时,着眼篇章,以逻辑分析为基础,同时使用转换法、倒置法、增译法、省译法、拆句法等多种翻译技巧的方法。

如:How can the European Union contribute to the development of a European film and television program industry which is competitive in the world market, forward-looking and capable of radiatingthe influence of European culture and of creating jobs in Europe?

欧洲联盟应该怎样做才能对欧洲的电影电视工业有所贡献,使它在国际市场上具有竞争能力,使它有能力发挥欧洲文化的影响,并且能够在欧洲创造更多的就业机会呢?

求职简历制作十大技巧 篇6

求职简历制作技巧1、勿使用下划线下划线与字迹相连容易造成误会。如,F被看作E。所以,使用横线时,注意横线与邻近行的字要拉开距离。

求职简历制作技巧2、使用白纸彩色纸张会降低电脑对字迹的分辨率,所以最好用白纸;请用电脑排版、激光打印、白色的A-4纸。

求职简历制作技巧3、不用手写体和斜体多数电脑对手写体和斜体的分辨率很低。如果雇方用电脑处理求职材料,手写体和斜体会为你带来不利影响。

求职简历制作技巧4、用圆括号括起电话号码的区号为正规起见,请用圆括号括起电话号码的区号,使阅读者便于区分电话号码。

求职简历制作技巧5、电子邮件地址和网址单独排列电子邮件地址和网址分行排列便于识别;两者并列应该间隔多个空格。

求职简历制作技巧6、引用关键词,体现招聘要求引用应聘职位所需的主要技能和经验关键词,使该信突出重点。招聘办公室人员,雇主会要求你熟悉字处理系统,招工程师,需要你懂绘图和设计软件。总之,广告会对不同的职位有相应的具体的素质和技能要求。如果你符合要求,那么引用这些关键词在你的盖信中描述你的优点。如果广告未提出具体要求,你更要在该信中把你的优势具体反映出来。

求职简历制作技巧7、切勿折叠也许对方使用扫描仪把应聘者的履历扫描到计算机中,所以你的履历材料最好不要有太多的褶皱,以免造成扫描困难。

求职简历制作技巧8、勿用订书器,扫描时,用订书器装订的材料不易拆开,故少用为好。

求职简历制作技巧9、避免使用图表有些计算机对图表不予识别,所以盖信中避免使用图表以免信息丢失。

自我时间管理十大技巧 篇7

1、把未来某一时间要完成的工作记录下来

您的记事清单不可能帮助提醒您去完成在未来某一时间要完成的工作。比如,您告诉您的同事,在两个月内您将和他一起去完成某项工作。这时您就需要有一个办法 记住这件事,并在未来的某个时间提醒您。我一般是用一个电子日历,因为很多电子日历都有提醒功能。其实为了保险起见,您可以使用多个提醒方法,一旦一个没起作用,另一个还会提醒您。

2、定期备份并清理计算机

我对保存在计算机里的文件的处理方法也和上面所说的差不多。我猜想,您保存在计算机里的95%的文件打印稿可能还会在您的手里放三个月。我定期地备份文件 到光盘上,并马上删除机器中不再需要的文件。

3、把接下来要完成的工作也同样记录在您的清单上

在完成了开始计划的工作后,把下来要做的事情记录在您的每日清单上面。如果您的清单上在内容已经满了,或是某项工作可以转过天来做,那么您可以把它算作明 天或后天的工作计划。您是否想知道为什么有些人告诉您他们打算做一些事情但是没有完成的原因吗?这是因为他们没有把这些事情记录下来。如果我是一个管理 者,我不会三翻五次地告诉我的员工我们都需要做哪些事情。我从不相信他们的记忆力。如果他们没带纸和笔,我会借给他们,让他们要完成的工作和时间期限记录 下来。

4、保持桌面整洁

我从不相信一个把自已工作环境弄得乱糟糟人会是一个优秀的时间管理者。同样的道理,一个人的卧室或是办公室一片狼藉,他也不会是一个优秀的时间管理者。因 为一个好的时间管理者是不会花很长时间在一堆乱文件中找出所需的材料的。

5、每天清晨把一天要做的事都列出清单

如果您不是按照办事顺序去做事情的话,那么您的时间管理也不会是有效率的。在每一天的早上或是前一天晚上,把一天要做的事情列一个清单出来。这个清单包括 公务和私事两类内容,把它们记录在纸上、工作簿上、您的PDA或是其他什么上面。在一天的工作过程中,要经常地进行查阅。举个例子,在开会前十分钟的时 候,看一眼您的事情记录,如果还有一封电子邮件要发的话,您完全可以利用这段空隙把这项任务完成。当您做完记录上面所有事的时候,最好要再检查一遍。如果 您和我有同样的感觉,那么,在完成工作后通过检查每一个项目,您体会到一种满足感。

6、把做每件事所需要的文件材料放在一个固定的地方

随着时间的过去,您可能会完成很多工作任务,这就要注意保持每件事的有序和完整。我一般会把与某一件事有关的所有东西放在一起,这样当我需要时查找起来非 常方便。当我彻底完成了一项工作时,我会把这些东西集体转移到另一个地方。

7、记住应赴的约会

使用您的记事清单来帮您记住应赴的约会,这包括与同事和朋友的约会。以我的经验看,工作忙碌的人们失约的次数比准时赴约的次数还多。如果您不能清楚地记得 每件事都做了没有,那么一定要把它记下来,并借助时间管理方法保证它的按时完成。如果您的确因为有事而不能赴约,可以提前打电话通知您的约会对象。

8、清理您用不着的文件材料

也许您会感到吃惊,在过去的十年中,我只有一个装文件的抽屉,那里有我这些年所有的工作文件。我总是把新用完的工作文件放在抽屉的最前端,当抽屉被装满的 时候,我会清除在抽屉最后面的文件。换句话说,我总是保持有一个抽屉的文件,总量不会超出这个范围。有的人会把所有的文件都保留着,这些没完没了的文件材 料最后会成为无人问津的废纸,很多文件可能都不会再被人用到。我在这里所提到的文件材料并不包括您的工作手册或是必需的参考资料,而是那些用作积累的文 件。当然,有的时候,我也会去查找用过的文件,它们虽然经过了我的清理,但原稿我会一直保留在计算机里。

9、对当天没有完成的工作进行重新安排

现在您有了一个每日的工作计划,而且也加进了当天要完成的新的工作任务。那么,对一天下来那些没完成的工作项目又将做处置呢?您可以选择将它们顺延至第二 天,添加到您明天的工作安排清单中来。但是,希望您不要成为一个办事拖拉的人,每天总会有干不完的事情,这样,每天的任务清单都会比前一天有所膨胀。如果 的确事情重要,没问题,转天做完它。如果没有那么重要,您可以和与这件事有关的人讲清楚您没完成的原因。

10、制一个表格,把本月和下月需要优先做的事情记录下来

2014年板材十大品牌选购技巧 篇8

新房装修,首要考虑的问题是环保,一套房子可以影响三代人。那我们如何去选择环保板材品牌呢?

1.板材十大品牌-香港雪宝板材

香港雪宝板材是行业率先推出“儿童房专用板”的超环保产品,保护儿童健康,倡导环保、舒适、健康生活。

2.十大板材品牌-金玉华板材

金玉华国际集团有限公司,凭借“别墅房专用板”荣获“2014年板材十大品牌”荣誉。以“品质与冠军共享”的理念,打造中国建材家居第一品牌。

3.兔宝宝

德华兔宝宝,多年从事家居建材行业,荣获“浙江省著名商标”。

4.莫干山

5.千年舟

6.鹏鸿

7.金鲁丽

8.伟业

9.腾飞

银行服务十大案例及应对技巧 篇9

某企业出纳办理支票取现,柜员审核时发现日期“贰零零陆”写成“贰零零六”,柜员在对企业出纳说明情况后,要求其重填一张现金支票。企业出纳员回到企业填制一张新的现金支票后拿回,柜员再一次审核时发现,大写金额仍有误,并再一次要求企业出纳重填支票。企业出纳非常生气,认为柜员有意刁难,柜员说:“我是按制度办事,不能给你取款。”僵持了好长时间,客户进行了投诉。

应对技巧:

上一篇:辩论赛驳论文范文下一篇:封山育林中林业生态工程建设运用论文