专业服装英语词汇

2024-06-09

专业服装英语词汇(通用10篇)

专业服装英语词汇 篇1

1.principaladj.最重要的;主要的;资本的;本金的2.principlen.原则,原理;准则,道义;道德标准;本能

3.emphasisn.强调;着重;

4.focaladj.焦点的,有焦点的;集中在点上的;

5.proportionn.比,比率;[数学]比例(法);面积;相称,平衡

6.ensemblevt.确保;担保获得[避免];使(某人)获得;使安全

7.horizontaladj.水平的8.yoke上衣抵肩

9.symmetricaladj.对称的,匀称的10.similarlyadv.相似地;类似地

11.trench coatn.军用防水短上衣;风衣(trench 沟,渠;战壕;coat 上衣,外套)

12.iconicadj.符号的;图标的;图符的;偶像的13.fragrance香水

14.accessorien.附件;附件(accessory的名词复数);(衣服的)配饰

15.scarves = scarfn.领带,(长)桌巾,丝巾;围巾,披肩,领巾(scarf的名词复数)

16.gabardine华达呢

17.contemporaryadj.当代的,现代的当时;当代

18.independentadj.自主的;不相关连的19.exchange交易

20.floating流动的,浮动的21.divest剥夺

22.primaryadj.最初的;最早的,原始的23.elegancen.高雅;(举止、服饰、风格等的)优雅

24.chaoticadj.混沌的;无秩序的25.rangen.范围(必考!)

26.grade推档 ;档差

27.demand要求

28.investigation调查;调查研究

29.survey测量;调查表

30.comment评论

31.statistically统计地;统计学上

32.average平均的;普通的33.size charts尺寸表

34.samplen.样品,华样;标本;取样;抽样调查

35.looseadj.松的,宽的;模糊的36.stretchadj.可伸缩的;弹性的;延伸

37.girth围度;周长

38.code准则;法规;密码

39.figure数字;人物;图形;价格

专业服装英语词汇 篇2

关键词:语义场理论,服装英语,教学

近年来,服装行业的发展突飞猛进,继而对服装从业者的要求也不断提高。除了要求从业者对服装专业的知识技术达到精通之外,对服装专业英语要求的提高也成为了不可阻挡的趋势。然而在服装英语词汇教学中,许多教师缺乏对词汇教学理论的研究,不能科学地帮助学生更有效地系统地学习词汇。而许多学生由于长期通过完全脱离语境的翻译系统孤立地学习词汇,缺乏系统的词汇教学理论的指导,因此在服装英语词汇学习方面遇到诸多困难。本文将语义场理论应用到服装英语词汇学习当中,通过对服装英语词汇中进行不同的语义场划分,寻找到词汇的联系,从而加快词汇的记忆,增强服装英语的学习和教学。

一、语义场理论概述

语义场理论是由德国学者特雷尔提出的,指的是语言词汇的关系,即每个词汇都存在的一定的关系,将这些存在关系的词汇归纳在一起就是一个语义场。语义场理论主要是指两个方面,第一个方面就是认为所有的词汇都不可能是毫无关系的,每个词汇至少或多或少的存在一定关系,这些关系也可以称为语义场。如在颜色这一语义场里包含了红(red)、橙色(orange)、yellow(黄色)、green(绿色)、白色(white)等单词。第二个方面指的是在属同一个语义场里,每个词汇的语义都存在着一定的联系,这两者的关系有可能是关联关系也有可能是制约关系。一个词的意思跟这个词汇所处的这个语义场是有很大的关系,可能它在这个语义场里是这个语义,但在其他的语义场里就可能是另一个语义。要确定这个词的意思就要根据这个语义场里其他的词汇,同时根据上下文的意思和文章中的位置来确定这个词汇的语义。

二、语义场理论在服装英语教学中的应用

词汇作为语言的基础,只有学好了词汇才能将服装英语学好。在词汇学习中,语义场理论的应用可以帮助学生更好的理解和记忆词汇,从而进行更好的学习服装英语。结合语义场理论,可以将以下四种方法应用到服装英语教学中去,从而提高教学的质量。

(一)设立上下义义场进行教学

所谓的上下义义场是指由上义词和下义词两部分组成的,其中上下义义场中的上义词是指具有同一概念的词汇,而下义词是指受上义词支配的词汇,这些受上义词支配的很多下义词共同组成了语义场。在实际的教学中,可以发现上下义词具有明显的相对性,而且这种上下义义场在服装英语词汇中是非常常见的,属于主要的语义场类型之一。例如在服装英语教学中,accessories(配饰)包含了许多的内容如hats(帽子)、gloves(手套)、handbags(手包)、shoes(鞋子)等。从这个例子中可以知道配饰就是上义词,而帽子、手套、手包、鞋子都属于下义词,而这些帽子、手套、手包、鞋子都构成了语义场。但是一个词汇属于上义词还是下义词并不是固定的,例如帽子也可以作为上义词,因为帽子下面还有很多种类如baseball cap(棒球帽)、beret(贝蕾帽)等。因此一个词汇并不是单独的,无联系的,我们可以通过这种上下义义场理论将服装英语词汇联系起来记忆。

(二)设立同义关系语义场进行教学

同义关系语义场是指由意思相同或相近的词汇构成的一个集合。所谓同义,一般是指两个或两个以上的词具有相同的概念意义,而这些词的其它意义可能不同。如consumer和customer都是顾客、消费者,但consumer指的是消费者,着重指市场上所有已花钱消费的顾客,与经营者相对应。customer指的是顾客,着重指商店或公司的具体服务对象,与店主相对应,是客与主的关系。再比attire,apparel,garment,costume都是指的服装,但attire指的是独具风格或者特定场合的服装,apparel经常是指一种礼仪性的服装,强调服装的整体,是不可数名词,garment指单独一件衣服,是可数名词,经常在列举服装属于某人时用这个词,costume一般指衣橱和着装,或者指特定的人、阶层或时期的特定风格的服装,更多地用于剧院、电影和电视上的服装。虽然在服装英语中,这种带有同义关系的词汇不是很多,但通过同义关系可以将词汇进行一个很好的归纳,从而便于记忆。

(三)设立反义关系语义场进行教学

在语义场理论中,除了上述两种的词汇关系,其中还存在另外一种关系,即反义关系语义场。相对同义关系语义场来说,反义关系语义场指的就是由意思相反、相矛盾的两组同范畴的词汇构成。例如在服装英语中men’s wear(男装)和women’s wear(女装)、内衣(underwear)和外衣(outwear)、立体裁剪(draping)和平面裁剪(drafting)、Chinese-style clothes(中式服装)和Westernstyle clothes(西式服装)、warm colors(暖色)和cool colors(冷色)、off-center(偏离中心线)和on-center(在中心线上)、front(前片)和back(后片)之分。在服装英语词汇记忆时,就可以利用两个词汇的反义关系词义场来进行综合的记忆,有利提高记忆词汇的速度。

(四)设立整体部分义场进行教学

整体与部分指示的是包含与被包含的关系。某一单词的语义指代的事物是另一个单词所指代事物的一部分,这两个单词就组成整体与部分义场,如裙头(waistband)、裙脚(hem)、侧骨(side seam)、腰带襻(belt loop)等词包含于裙子(skirt)这一整体中;top(帽顶)、crown(帽身)、hat band(帽腰)、brim(边缘)、edge(帽边)都属于帽子(hat)这一整体中。

结语

相对传统的英语词汇学习方法,现在在服装英语词汇教学中应用到的语义场理论方法给人们提供了一个快速记忆和理解的学习方法。语义场理论教学简化了传统的词汇记忆过程,使这个记忆过程变得更加简单,大大提高了人们学习效率。因此,我们可以加大语义场理论在服装英语教学中的应用。

参考文献

[1]梁淑君.语义场理论及其在大学英语词汇教学中的应用[J].贵州师范大学学报(社会科学版),2013(3).

英语专业词汇教学 篇3

关键词:建构主义

英语 专业词汇 教学方法

面对高职生参差不齐的英语水平,要实现有效的专业英语教学,就离不开合理的理论指导。建构主义告诉我们,知识是学习者在一定的学习情景下,借助他人并利用必要的学习资料,通过意义建构的方式而获得的。将建构主义运用于英语专业词汇教学,有利于提高学生的英语应用能力。

一、课堂教学方法

(一)英语单词的“文化教学”

建构主义认为,学习总是与一定的“情境”相联系的,教师除了通过形式的新颖与手段的灵活来吸引学生之外,还可采用单词的“文化教学”策略。这样既拓宽了学生的知识面,又可帮助学生理解和记忆单词。以汽车英语为例:蝰蛇(Viper)是美国最凶猛的蛇种之一,克莱斯勒汽车公司用一条张着血盆大口的蝰蛇作为车标,预示蝰蛇跑车动力强劲、跑劲十足。

(二)单词的科学记忆

建构主义认为,学习者与周围环境的交互作用,对于学习内容的理解起着关键性的作用。根据学生在基础英语学习阶段接触过的英语构词法,许多专业词汇都可以从普通词汇中找到其渊源。

1.词根与词缀记忆法

掌握好词根和词缀,是提高词汇量的有效途径。大多数专业英语单词是由词根加上前缀或后缀组成的合成词,但常用词的前缀或后缀一般是通用的,如“un-、in-、im-、-ment、-ly”等。而专业词汇的前后缀却是专业性较强的,如“medic-(医治、医学)、ax-(轴)”等。因此,分析单词的结构,记住其词根的意义,便能深刻地理解单词,从而对单词进行科学的记忆。

2.转义联想记忆法

所谓转义联想记忆法就是引导学生找出单词的一般含义与专业含义之间的联系,学生通过联想、想象、比较、引申等方式,达到理解和记忆单词的目的。在从基础英语向专业英语学习的过渡期,学生认为基础英语和专业英语的差异很大。如“fine breeze”会给人微风吹拂的美妙印象,但却指“煤的粉尘”,其实这类专业词汇是由一般词汇转义引申而来。课堂教学中,利用某一个单词,通过联想例举其同义词、反义词、组合关系词、词根词缀相同词等等,极大地丰富了词汇的数量。通过比较学习,学生对专业单词不仅记得快,而且记得多。

3.新生词汇教学

建构主义认为,学习环境是学习者可以在其中进行自由探索和自主学习的场所。高职生在未来的求职中能否有更强的竞争实力,要看他在校期间的知识积累和能力水平。英语是一门活的语言,有了词汇的积累,才会说出具有时代特征的语言。教师可以指导学生利用互联网进行自主化、个性化和多元化学习,如:ringtones(彩铃)、mouse potato(整天坐在电脑前面的电脑迷)。

二、实践教学方法

在建构主义学习环境中,强调学生是认知主体,是意义的主动建构者,并把学生对知识的意义建构作为整个学习过程的最终目的。专业英语教学的最终目的是提高学生的英语应用能力,下列方法值得一试:

(一)利用专业课的教学和实习巩固专业词汇学习

教师要引导学生自主地运用英语,如在现场教学中,要求学生用英语指认各个零部件,必须读懂英文图纸、英文说明书等等。英语教学要取得专业课教师的支持,使专业英语成为学习专业课程的前提,并让专业英语学习延伸到专业课程的教学与实习当中。

(二)留意社会生活,实现“快餐式”学习

“快餐式学习”即谓以尽量短的时间摄取知识、掌握信息。比如,教师通过组织某个专题培训活动,用模拟实践的方式,让学生“现学现卖”或“现卖现学”,达到快速学习的目的。

总之,高职英语教师只有理解建构主义者设计的思路——“在问题解决中学习”,才能帮助学生掌握学习的技巧和科学的学习方法,从而赢得更广阔的生存空间和机遇。

参考文献:

[1]胡卫卫.建构主义理论与当代外语教学[J].安康学院学报,2007,(2).

[2]朱艳华.合作学习策略在高职英语教学中的应用研究[J].职业技术教育,2006,(11).

[3]孙琼.运用合作学习法改进大学英语教学[J].沈阳教育学院学报,2004,(1).

服装英语词汇翻译 篇4

核准板,批板 approval sample

荷叶边 flounce

横裆 barre

横贴纸 inion paper

后背宽 B.mid. arm-hole

后背宽 across back

后背宽 across back

后叉 back vent

后袋 back pkt.

后幅 back panel

后幅 back panel

后夹圈 back armhole

后浪 back rise

后浪 BR/back rise

后浪缝骨 seat-seam

后浪骨 seat seam

后领圈 back neck

后片 back part

后中 CB/C.B./center back

后中长 C/B length

厚绒针织布 terry knit

厚毯,小地毯 rug

滑移 slippage

还口 clean finish/turn finish

还口,锁边 serge

黄麻 jute

回针 back stitching

会计部门 account department

混纺纱 mixed yarn

混合纤维 blend fibre

混码 sized-multiple

活胸衬 floating chest piece

活褶 pleat/knife pleat

机械的 mechanical

机械结构 mechanism

机械设备 machinery

基本纸样 block pattern

缉边线 edge-stitched

缉面线 topstitching

稽查水平 audit level/Aud.L.

计件工 piecework

计件工资 piece rate

加工厂 source mill

夹克 jacket

夹克,上衣 jacket

夹圈 scye/armhole

价钱牌 price tag/ticket

假缝 baste

假缝,绷缝 basting

间边线 edge-stitching

间线 top-stitching

肩衬 shoulder piece

肩缝 shoulder seam

肩宽 across shoulder

肩宽 shoulder

肩宽,肩部 shoulder

肩斜 shoulder slope

剪线 trim

剪线 trimming

剪线刀 thread trimmer

检查 inspect

检查报告 audit report

检查员 inspector

交织 interlacing

胶袋 poly-bag

胶针 plastic pin

胶纸包 poly-warp

脚贴 hem facing

脚围 bottoms

接受 accept/Acc.

解决,溶解 solution

金属附件 metal-ware

金属纤维 metal fibre

金属装饰品 metallic decoration

服装机械常用英语词汇 篇5

绣花机 embroidering m/c

直刀电剪 straight knife m/c

切布机 cloth cutting m/c

一字镭射灯 “一” laser light

十字定位灯 cross laser light

切朴机 interlinning cutting m/c

卷朴机 winding interlinning m/c

钻孔机 holer m/c

自动裁割机 automatic cutting m/c

啤机 hydraulic cutting presser

拉布机 spreader

单针平车 1-needle lockstitch m/c

单针链缝平车 1-needle chainstitch m/c

人字平车 zig-zag stitches m/c

双针车 twin-needle m/c

钮门车 buttonhole m/c

钉钮车 button attaching m/c

打枣车 bartack m/c

埋夹车 chain stitch feed-off arm m/c

切刀车 lockstitch trimming m/c

五线及骨车 5-thread safty stitches m/c

三线及骨车 3-thread overlocking m/c

拉筒车 muti-needle chainstitch m/c

耳仔机 looper sewing m/c

辘脚车 special streamlined lockstitch

三针网车 3-needle interlock m/c

四针虾苏网车 4-needle interlock m/c

四针拼缝车 feed-off-the-arm,4 needle both cut flat seamer

挑脚车 chain-blindstitch m/c

凤眼车 eyelet end m/c

开袋机 pocket m/c

切耳仔机 looper cutting machine

粘合机 fusing m/c

啤钮机 snap fixing m/c

切领机 collar cutting m/c

切筒车 cuting placket machine

拉布机 spreader

直送捆条机 baler

大型翻线机(8个头) crossing thread m/c

反领机 collar turning machine

自动反介英机 auto cuff turning m/c

点领机 heat notching m/c

切领机 collartrimming m/c

服装外贸跟单常用英语词汇 篇6

24l Button 24号钮

Feed Pique 6模珠地

Accessory 辅料

Back Across 后背宽

Across Measure 横量

Acrylic 腈纶

Adhesive / Fusible Interlining 粘衬

Antique Brass Coating 镀青古铜

Antistatic Finish 防静电处理

Apparel 成衣

Appealing Look 吸引人的外表

Approval Sample 批办

Approved Sample With Signing Name 签名批办

Armhole 夹圈

Assembling Of Front &Back Part 前后幅合并

Assembling Section 合并部分

Attach Collar 上领

Attach Label 上商标

Attachment(车缝)附件

Back Cover Front 后搭前

Back Mid-Armhole 后背宽

Back Stitch 返针,回针

Backless Dress 露背装

Bar Coded Sticker 条形码贴纸

Bargaining 讨价还价

Bar-Tack 打枣

Baste 假缝

Batilk 蜡染

Bearer 袋衬

Bearer &Facing 袋衬袋贴

Bedford Cord.坑纹布,经条灯心绒

Bell Bottom 喇叭裤脚

Bellows Pocket 风琴袋

Belt 腰带

Belt-Loop 裤耳

Bias Cut 斜纹裁,纵纹裁

Bifurcate 分*

Binder 包边蝴蝶,滚边蝴蝶

Binding 包边

Binding Of Slv.Opening R折

Binding Of Top Vent 面*包边

Binding Tape 包边

Binding/Bound 滚条

Blanket 毛毯,地毯

Bleach 漂白

Bleach Spot 漂白污渍

Bleeding 洗水后褪色

Blend Fibre 混纺纤维

Blends 混纺

Blind Stitch 挑脚线步

Blouse 女装衬衫

Body Pressing 衫身熨烫

Body Rise 直浪

Bottom 衫脚,下摆

Bottom Vent Of Sleeve 细侧

Bottoms 下装

Box-Pleated 外工字褶

Boy’S Style Fly / Left Fly 男装钮牌,左钮牌

Braid 织锦,织带

Branch 分公司

Break Stitches 断线

Briefs 男装紧身内裤

Brocade 织锦,织带

Broken Stitching 断线

Bubbling 起泡

Buckle 皮带扣

Buckle-Loop 皮带扣

Bulk Production 大量生产

Bundle Code 扎号

Bundling 执扎

Button 钮扣

Button Stand 钮门搭位

Button-Hole 钮门 / 扣眼

Button-Holing 开钮门

Buttoning 钉钮

Buttoning With Button Sewer 用钉钮机钉钮

C/B Vent 后中*(有搭位/重叠位)

Calico / Gray Clothes 胚布

Canvas 马尾衬,帆布

Cardboard 纸板

Carded 粗疏

Care Label 洗水唛

Cartonning 装箱,入箱

Case Pack Label 外箱贴纸

Cash Pocket 表袋

Casual Wear 便装

Catching Facing 钮子

Center Back 后中

Center Crease Fold 中骨对折

Center Crease Line 中骨线

Center Front 前中

Certified Sub-Contractor 认可加工厂

Chain Stitch M/C 锁链车

Chain Stitches 锁链线步

Champray 皱布

Chemise 宽松服装

Chest/Bust 胸围

Chic 时髦的,流行的 Circular Knit 圆筒针织布

Classic Look 经典款式

Classification 分类

Clean Finish 还口

Clean Finish Of Top Vent 面*还口

Clean Finish With 1/4“ Single Needle 1/4” 单针还口

Close Fitting 贴身

Close Side Seam 埋侧骨

Coating 外套大衣

Coin Pocket 表袋

Collar 领子

Collar Band 下级领

Collar Fall 上级领

Collar Notch 领扼位

Collar Point 领尖

Collar Stand 下级领

Collar Stay 领插竹

Collection 系列

Color Shading 色差

Combed 精梳

Constructed Spe Cif Ication 结构细节

Continuous Placket R折

Control Of Labor Turnover 劳工流失控制

Corduroy 灯心绒

Cost Sheet 成本单

Cotton String 棉绳

Covering Stitching 拉冚线步(600类)

Crease &Wrinkly Resistant Finish 防皱处理

Crease Line 折线

Crepe De-Chine 皱布

Cross Crotch 十字缝

Cross Cut 横纹裁

Crotch Point 浪顶点

Ctn.No.箱号

Cuff 鸡英,介英

Cuff Attaching To Sleeve 车鸡英到袖子上

Cuff Vent/Cuff Opening 袖侧

Cuffed Bottom Hem 反脚,假反脚,脚级

Cuffless Bottom平脚

Curved Pocket 弯袋

Cut &Sewn 切驳

Cutting Piece 裁片

Cutting Piece Numbering 给裁片编号

D.K.Jacquard 双面提花(针织)

Damage Caused By Needle 针孔

Decorative Stitching 装饰间线

Delivery Date 落货期

Denier 旦尼尔

Denim 牛仔

Density 密度

Des Ign Sketch 设计图

Des Igned Feature 设计特征

Dimension 尺寸、尺码

Dinner Jacket 晚礼服

Dirt Stains After Washing 洗水后有污迹

Dirty Spot 污点

Discount / Sales Off 打折

Dobby 织花布

Double Cuff 双层鸡英

Double End 双经

Double Jetted Pocket 双唇袋

Double Needle Fell Seam 双针埋夹

Double Pick 双纬

Doubling 并线

Dress Coat 礼服

Dressing Room 试衣间

Drilling 钻孔位

Dry-Cleaned 干洗

Duck 帆布

Dying 染色

Easing 容位

Edge Stitching 间边线

Edge Trimmer 修边器

Edge-Finishing 边脚处理

Edge-Stitch Dart 边线褶

Edge-Stitching W/ 1/16“ 宽1/16”的边线

Elastic 橡筋

Elastic Waistband Is Extension Of Body 原身出橡筋裤头

Elbow Width 肘宽

Embroidery Patch 绣花章

Epaulet 肩章

Evening Gown Set 晚睡袍

Excellent Style 漂亮的款式

Excessive Thread Ends 多余的线头

Executive Wear 行政装

Expiry Date 有效期

Export Carton 出口箱

Extension Of Waistband 裤头搭咀

Eyelet 凤眼

Fabric 布料

Fabric Construction 布料结构

Fabric Defects 布疵

Fabric Runs 走纱

Fabric Shading 布料色差

Fabric Swatch 布办

Fabric Width 布封

Fabrication / Fabric 布料

Facing 贴

Facing To Out-Side 折向侧骨

False Fly 暗钮牌

False Placket 假明筒,假反筒

Fas Hion 时装

Fell Seam 埋夹

Figure-Clinging 紧身的,贴身胸围

Filament 长纤丝

Final Appearance 最终外观

Finished Appearance 完成后的外观

Fitting 试身

Flameproof Fabric 防火布

Flannel 法兰绒

Flare Skirt 喇叭裙

Flat Machine平车

Flat Seam平缝

Flax 亚麻

Flow Chart 流程 图

Fold And Pack 折叠包装,折装

Fold Back Facing 原身出贴

Fold Back Hidden Placket 原身双层钮筒

Fold Front Edge 折前幅边

Fold Line 折线

Fold Pants 折裤子

Fold Pocket Mouth 折反袋口

Form And Fold Garment 定型折衫

Frocks 礼服

Front Edge 前幅边

Front Mid-Armhole 前胸宽

Front Opening 前开口

Front Panel 前幅

Fully Fas Hion Sweater 全成型毛衫

Fully Opening 全开口

Fur 皮草

Fur Garment 裘皮服装

Furry 毛皮制品

Fuse Interlining 粘衬

Fusible Interlining 粘朴

Fuzz Balls 起球

Gabardine 斜纹呢

Garment 成衣

Garment Dye 成衣染色

Garment Finish 成衣后处理

Garment Sewing Technology 成衣工艺

Garment Wash 成衣洗水,普洗

Gathering 碎褶

Girl’S Style Fly / Right Fly 女装钮牌,右钮牌

Glaced Finish 压光加工

Good Taste 高品味

Gr.Wt.=Gross Weight 毛重

Grading 放码

Grain 布纹

Gray Cloth 胚布

Grommet 凤眼

Grown-On Sleeve 原身出袖

Half Opening 半开口

Handbag 手袋

Handfeel 手感 Handling 执手

Hangdling Time 执手时间

Hanger 衣架

Heavy Fabric 厚重面料

Hem 衫脚,下摆

Hem Cuff 反脚

Hemming 卷边,还口

Hemming With Folder 用拉筒卷边

Hemp 大麻

Herringbone Twill 人字斜纹布

Hexagonal Pocket 六角袋

Hidden Placket 双层钮筒

Hidden Bartack 隐形枣

High-Waisted Skirt 高腰裙

Hip 坐围

Hip Pocket 后袋

Hood Height 帽高

Horizontal Plaid 水平格

Incorrect Linking 错误的连接

Initial Sample 原办,初办

Inner Extension 搭咀内层

In-Seam 内骨

Inspection 检查

Inspiration 灵感

Interlacing 交织

Interlining 衬,朴

Interlining For Facing 贴粘衬

Interlock 双面布(针织)Inverted Pleat 内工字褶

Invoice 发票

Iron Overall Body 熨烫衫身

Iron Spot 烫痕

Jacquard 提花

Jeans 牛仔裤

Jersey平纹单面针织布

Join Crotch 埋小浪

Jute 黄麻

Khaki 卡其

Knit 针织

Knitted Rib Collar 针织罗纹领

Knots 结头

Knowledge Of Material 材料学

L/C=Letter Of Credit 信用证

L/G=Letter Of Guarantee 担保证

Labour Cost 劳工成本

Lace 花边

Lacoste 双珠地

Lapel 襟贴

Laundry 干洗

Layout 排唛,排料

Leather 皮革

Left Cover Right 左搭右

Leggings 开裆裤

Leisure Style 休闲款式

Leisure Wear 休闲服

Leisure Wear Show 休闲装展示会

License 许可证

Light Curved Pocket 微弯袋

Linen 亚麻

Lining 里布

Linking &Cup Seaming 缝盆

Lock Stitch平车线步

Looped Fabric 毛圈布

Looping 起耳仔(疵点)

Loose Button 钮扣松散

Loosed Thread Causing Grinning

线太松导致起珠

Lustrous 光泽

Machine Maintenance 机械保养

Magic Tape 魔术贴

Major Defect 大疵

Man-Made Fibre 人造纤维

Manufacturer 制造商

Mark Buttonhole &Button Position 标出钮门与钮扣的位置

Mark Pocket Position With Template 用纸板点袋位

Marker 唛架

Marking Mid-Point Of Neck 定领围中位

Mass Production 大批量生产

Match Color 配色

Material 物料

Measurement 尺寸

服装辅料 Garments Accessories 树脂扣 Polyester Button

按扣 Snap Button 金属扣 Metal Button 绳扣 Stopper

吊锺 Bell 吾眼 Eyelet 织带 Woven Tape 弹力绳 Elastic String 魔术贴 Magic Tape 松紧带 Elastic 反光织带 Reflect Woven Tape 商标 Main Label 吊牌 Hang Tag 价格牌 Price Tag 侧标 Side Seam Label 撞钉 Rivet 洗涤说明 Care Label

服装成品通常是经过洗水处理过的,可以起到定型固色的效果,牛仔的洗水更是种类繁多,介绍一些常见的洗水方法: 普洗 Garment Wash 酵洗 Enzyme Wash

复染洗水 Overdyed Wash(使牛仔面料达到怀旧色的效果)石磨洗 Stone Wash 漂洗 Bleach Wash

其实最主要最常见的面料分两大类: 1针织knitting(如t-Shirt的面料);

会计专业英语词汇特征分析 篇7

一、会计专业英语词汇专业性强, 学习门槛高

会计是一门专业性强, 有自己独立的一套理论体系和实践流程的学科, 其涉及到的词汇有比较强的专业性。这一点与EGP (English for General Purpose普通用途英语) 相比有很大不同。对于初学者来说, 感觉词汇比较生僻、难度大, 学习门槛较高, 这的确是需要学习者去克服的一个重要困难。例如“fair value”这个英语词汇, 其汉语翻译是“公允价值”。“fair value”的英文定义是:Fair value is a rational and unbiased estimate of the potential market price of a good, service, or asset.而“公允价值”的中文定义是:在公平交易中, 熟悉情况的交易双方自愿进行资产交换或债务清偿的金额。熟悉情况的买卖双方在公平交易的条件下所确定的价格, 或无关联的双方在公平交易的条件下一项资产可以被买卖的成交价格。这种会计专业术语、词汇对于不了解相关会计知识和会计专业背景信息的学习者来说杀伤力很大, 比较难以理解, 容易使初学者产生畏难情绪。

二、会计专业英语词汇具有单一性

所谓词汇的单一性, 是指在某一个学科领域内, 一个术语只表达一个特定的意思, 反过来, 同一个意思只用一个特定的术语来表达。在会计领域, 这种词义的单一特性显得尤为明显。例如“discount rate”指“贴现率”, “straight line method”指“直线折旧法”, “accrual basis”指“权责发生制”, “fixed assets”指“固定资产”等。这些专业词汇和术语的意义及解释都是固定的、单一性的, 没有其他的解释。这与EGP中一词多意、一意多词的情况完全不同。

这个特征对于学习者来, 也可以是一个利好的消息, 因为这免除了在EGP中, 信息接受者往往要在一个词汇的多个可能存在的解释意思中凭语境和逻辑去选择合适意义的过程。这样一来, 只要学习者掌握了会计英语专业词汇, 那么对应英语信息的理解一般来说正确率比EGP要高。

三、会计专业英语词汇往往具有对义性

所谓术语的对义性是指词语所表示的概念在逻辑上是一种矛盾或关联。在会计专业领域, 这种对义性的词语很多。例如:in-sourcing/outsourcing—自制/外购;accrual basis/cash basis—权责发生制/收付实现制;trade deficit/trade surplus—贸易逆差/贸易顺差;wholesale/retail—批发/零售;net weight/gross weight—净重/毛重;premium/discount—升水/贴水;assets/liabilities—资产/负债;inflation/deflation—通货膨胀/通货紧缩;debit/credit—借方/贷方;appreciation/depreciation—升值/贬值;increase/decrease—增加/减少;fixed assets/current assets—固定资产/流动资产;等等。在使用复式记账法的会计领域, 这样的术语对异性特征普遍存在。这个特征对于学习者来说可以善加利用。在学习会计专业英语术语时可以利用对比联想的方法, 举一反三, 将一个词语的矛盾词、关联词、对应词一并记忆, 提高学习单词术语的效率, 从而事半功倍。

四、会计专业英语词汇中大量使用词缀

在使用词缀构成的单词中, 一般前缀可用来改变单词的含义;后缀可用来改变单词的词性。构成会计英语词汇常用的前缀有:“non-”表示“非、无、不”, 如non-current assets—非流动资产, non-interest bearing note—不带息的票据, non-operating revenues and expenses—营业外收入和费用;“un-”表示“不、无、非”, 如unrecorded—未入账的, uncollectible—不可收回的;“pre-”表示“前、先、预”, 如prepaid—预付, preferred stock—优先股;“re-”在动词及派生词前, 表示“再、又、重设”, 如reinstate—重建, repurchase—购回, refund—退款;构成会计英语词汇常用的后缀有“-ment”, “-tion”, “-ship”, “-or”, “-able”, 如retirement—兑付, bank statement—银行对账单, appropriation—分拨, distribution—分配, sole proprietorship—独资、独资企业, partnership—合伙、合伙企业, creditor—债权人, debtor—债务人, accounts payable—应付账款, accounts receivable—应收账款。

五、同一词汇在ESP (会计) 中与EGP中含义的区别

会计专业英语术语中有大量的词语是EGP中本来就有的, 只是在会计专业英语领域使用时所表达的意义与一般英语使用时不同。这造成学习者咋一看不少英语词汇自己都见过, 是自己熟悉的词语, 但是在理解其语句完整意义时却无法达成, 这是我们应当特别注意的。例如“principle”一般含义是“原则, 原理”, 在会计领域的含义是指“本金”;“interest”一般意义是“兴趣, 利益”, 在会计领域是指“利息”;“goodwill”一般含义是“好心, 善意”, 在会计领域是指“商誉”;“balance”一般含义是“平衡”, 在会计领域是指“余额”;“statement”一般含义是“陈述, 声明”, 在会计领域的含义是“报表”;“entry”一般含义是“进入”, 会计领域的含义是“分录”;“credit”一般含义是“信用”, 会计领域的含义是“贷方, 贷记”;等等。这种同一个词汇在ESP中与EGP截然不同的含义对学习者造成了很大的困难, 并且这种困难是一种隐性障碍。很多学习者感觉自己了解这个词汇的含义, 实际上则不然。这需要学习者必须深入了解其真正含义。

六、会计专业英语词汇中美式英语与英式英语的用词区别

一般而言, 英式会计词汇和美式会计词汇大体上保持一致, 但是在一些具体会计科目的表达上, 两者之间还是有很多不同之处的。比如“stock”在英式英语中表示“存货”, 在美式英语中却是“股票”的意思;英式英语中的“股票”使用的是“share”, 美式英语表示“存货”使用的是“inventory”。还有, 英式英语中表示“销售收入”使用的是“turnover”, 而美式英语中使用的是“sales”;“应收账款”在英式英语中使用的是“debtors”, 在美式英语中使用的是“accounts receivable”;“应付账款”在英式英语中使用的是“creditors”, 在美式英语中使用的是“accounts payable”;“损益表”在英式英语中使用的是“profit and loss account”, 在美式英语中使用的是“income statement”;“留存收益”在英式英语中使用的是“company reserve”, 在美式英语中使用的是“retained earnings”;“毛利润”在英式英语中使用的是“trading profit”, 在美式英语中使用的是“gross profit”;“盈余”在英式英语中使用的是“rest”, 在美式英语中使用的是“surplus”。

七、部分会计专业英语词汇缩略语的使用

使用缩略词是会计英语词汇的又一个特征。在我们阅读会计英语资料时, 会发现有部分词汇使用缩略词的现象。这主要是因为缩略词简洁、意义准确、使用便利。缩略词的表现形式很多, 但主要有两种:一是首字母缩写词;二是截短词。所谓首字母缩写词, 顾名思义, 就是将几个英文单词的首字母连在一起, 但按照英语的习惯, 应该是大写字母。例如:GAAP:Generally Accepted Accounting Principles—公认会计准则;CFO:Chief Financial Officer—首席财务官;FI-FO:fist-in, first out—先进先出分步成本法;FASB:Financial Accounting Standards Board—财务会计准则委员会;GAAS:General Accepted Auditing Standards—公认审计准则;VAT:Value Added Tax—增值税;等等。另外, 为了提高阅读和书写效率, 在会计英语里, 经常出现将一个单词截短的现象, 例如:Acc.t是指Account—账户;Allow.是指Allowance—备抵;Ba.L是指Balance—余额;Beg.是指Beginning—期初;Cap.是指Capital—资本;等等。虽然会计英语词汇中有使用缩略语的情况, 但整体来说, 数量相对较少。由于会计专业文体的正式性、专业性、准确性和严肃性, 缩略语的使用范围还是极其有限的。

总之, 会计英语作为ESP的一个重要分支, 其词汇与普通用途英语词汇有重要而显著的区别。了解会计英语词汇的特征非常有利于更有效率地学习、掌握、使用好会计英语。

摘要:会计英语课程教学面临的最大难题之一就是会计专业英语词汇的学习。作者从七个方面对会计英语词汇进行了特征分析, 试图通过对其特征的归纳分析来帮助学习者了解这些学习中的词汇“拦路虎”, 以期更好地解决此类问题。

关键词:会计,英语,词汇,特征

参考文献

[1]刘白玉.商务英语的词汇特征及其翻译[J].北京第二外国语学院学报, 2007, (4) :35.

[2]宋光磊.会计英语词汇差异[J].对外经贸财会, 2006, (6) :55.

[3]郁振维.会计术语种种[J].中国工会财会, 2005, (10) :40.

浅谈非英语专业学生词汇储备 篇8

【关键词】词汇 策略 非英语专业

一、引言

大学英语等级考试,成了大多数非英语专业学习者不得不面对的一项压力。他们不担心专业考试,不担心计算机考试,可是面对CET考试他们不得不付出大量的时间。而词汇储奋不够往往令很多学生感到英语过级难。

下面是一份关于词汇习得简易问卷的调查结果,参与调查的是宁夏某高职一年级机电一体化专业班的学生,此班基本完成两个学期的英语学习,为自然班,共38人。

英语学习最主要阻力来源词汇语法

59%41%

记忆词汇方式直接背词汇表通过上下文记忆

95%5%

记忆新词的态度尽量不记忆课后记忆

95%5%

查阅新词的方式先猜再查阅直接查阅

89%11%

词汇习得的途径主要有两个,一个是直接的词汇教学。学生对词汇进行直接的有意学习,如直接背词汇或通过做词汇练习来掌握词汇。第二个是从语境中无意学习。目前,很多学者都给“词汇附带习得” 作了定义,虽然这些定义是不同的,可是追溯起来“词汇附带习得”一词最先由Nagy, Herman和Anderson提出,即学习者在把注意力放在完成阅读、听歌、复述大意时并非有意记词汇而附带习得了其中的词汇。

二、词汇附带习得理论对非英语专业学生词汇储备的指导意义

词汇附带习得是基于特定的语言环境,有上下文作为参考,能够使学习者对词汇的用法和意义理解得更深刻,这比仅仅背词汇要有意思。通过语境,学习者更能深刻了解到这些词具体的用法和意义,这样记忆无疑更为深刻。待下次又碰到这些背过的词汇时,也更容易借助更具体的语境来回想。

词汇附带习得是一种个性化很强的词汇记忆方式,它强调以学生为主体,学生平时可以根据自己的需要和喜好来选择阅读材料。比如要进行CET考试,学生可以阅读CET考试的阅读材料和试卷集,在阅读时遇到自己不懂的词汇就动手查阅,结合语境记住,用这样的记忆方式来积累CET词汇其实是很有效的。

举例:

The University of California was①chartered(发给执照) in 1868 and established at Berkeley in 1875. is the only② survivor(幸存者) of the nineteenth century campus buildings….Today, ③Undergraduate students (本科生,不是毕业生)can choose from more than 5,000 different courses and over 100 majors or they can design their own individual majors. The ④graduate division(研究生院)offers professional and academic degrees in more than 100 majors. Aiding students in their course work is a campus network of twenty-four libraries, including one especially for undergraduates. There are also many support⑤ facilities (设施)and services available, such as the Student Learning Center,

这段文字是关于加州大学的部分简介,其中我们可以遇到标注的5个四级词汇,我们可以通过文中的词组和表达方式出现的上下文来记住这些词。

三、非英语专业学生第二语言词汇储备策略

阅读促成学习者词汇附带习得的研究涉及的因素很多,学生在阅读和听力的过程中都有机会接触到新词汇。因为大量证据表明,母语学习时的词汇有很大一部分是从阅读和听力中获得的。在这两种情况下,学习者都会接触到大量的新词,可是对待新词的学习态度直接影响着学习者的词汇习得效率。如上表所示,这个班学习者中59%虽然知道词汇量很重要,可是整个班95%的学习者在遇到新词的仍会尽量不记忆,因为记忆这些新词对于他们来说是很吃力的。对于这些因素,在此,我们就以下几点进行论述:

1.阅读材料的选择取决于其类型、长度及所包含的新词数量

如果学习者阅读的文章是比较熟悉的,接近日常生活的,那他们更乐意读这样的文章,从情感上不会太排斥,记忆新词的欲望较强;如果要阅读的文章是科普性的,自己平时不太感兴趣的,那他们阅读的积极性会很低,不愿意读,更不用说记忆里面的新词了。

文章视觉词汇量也对词汇附带习得有影响。学习者低头就看到长长的文字,可能就没有耐心继续看下去,兴趣也降低许多。如果读到信息很多的文章,放眼望去都是自己不懂的新词,学生就会产生畏惧心理。这是对学习者自信心的摧毁。只有当学习内容难度适中时,学习者的学习动机才最强。

很多学生背了词汇很容易就忘记,除了记忆的方法不对,还有一个重要的原因就是:忘记是个很正常的过程。我们学英语至今会发现其实有些词是很难忘记的,比如“Thank you” “hello” 这些日常用语,原因就在于这些词在日常生活中出现率和重复率都很高。很显然,学习者在遇到出现频率较高的词汇时,唤起记忆的能力就越强,一般重复率达到5次以上,记忆成功率是很高的。在授课中,教师也要有意识地创造机会多重复新词。

2.猜词能力的培养很重要

词汇的附带性习得主要依赖猜词手段,即从上下文语境中猜测词义来实现。掌握2000个最常出现的英语词组方面的知识,通常能使习得者认识并能使用多数书面文章的大约84%的词汇。学生可以利用词外线索和词内线索来猜测新词的近似意义,尤其是当学生对认识和利用这些线索有所准备时, 它们才会发挥作用。因此,应该鼓励学生利用语境猜测生词的意义。

3.鼓励学习者进行大量阅读,教师起监督作用

词汇量的积累,词汇知识的掌握是通过阅读实现的,这是扩大词汇量最主要最有效的途径。要增加词汇量仅仅靠课堂的积累是没有办法达到的,教师要多安排学习者进行课外阅读,帮助他们选择阅读材料,事后进行评价和讲解。在自然阅读状态下,词汇附带习得率低是公认的事实,原因如下:阅读过程中没有把注意力放在生词上,聚焦度不够;词汇量和背景知识不足,充实度不够;随着阅读过程的结束,这些词从头脑中消失,没能进入长期记忆系统,频率不够。所以我们不能依赖学习者主动阅读,教师这时要起到主导和监督作用。

4.词汇直接习得和附带习得相辅相成

词汇直接习得即刻意习得中学习者的学习重点放在词汇学习方面。这种词汇学习方式的主要弊端就是脱离词汇上下文的语境,因而学习者常常不能准确运用刻意背记的词汇,只是了解这些词汇的词义。学习词汇附带习得,是相对于直接或刻意学习而言的,由于词汇附带习得多是在上下文中进行的学习,所以学习者对该词某种用法掌握得比较适当,然而学习者对词汇附带习得没有系统的认知,尤其在非专业学习中很少有意识采用附带习得的方法。

四、结语

学习者的外语习得从根本上依靠词汇的习得,附带词汇习得能够帮助学习者长久地记忆词汇,深刻地了解词汇的具体用法,培养语感,熟悉词汇的语言环境,然而词汇附带习得要求学习者掌握3000个词族,词汇附带习得是无意在语境中习得词汇,需要时间较长,习得词汇量少于刻意习得量。学习者仍需要在平时多多刻意背词汇,两者结合才能达到良好的词汇习得效果。

【参考文献】

[1]余清萍.影响词汇附带习得的学习者内部机制研究[J].教学与管理, 2012.

[2]高新华.英语词汇有意学得与附带习得二元统一的研究[J].山东外语教学,2010.

服装辅料专业英语 篇9

binding tape 捆条(包边)

bow 蝴蝶

bow-tie 蝴蝶结

buckle loop 钮圈

button 钮扣

care label 洗水唛

collar rab 领袢

collar stay 领插竹

conceal zipper 隐形拉链

content label 成分唛

contrast color stitches 撞色线

cotton string 棉绳

elastic 橡筋

epaulet 肩章

eyelet 鸡眼

eyes & hooks 乌蝇扣, 钩棒扣

frills 荷叶边

fusible-interlining 粘朴

godet 三角形布

gusset 三角形插布

half moon patch 半月形龟背

handing loop 吊袢

interlining 衬, 朴

lace 花边

lining 里布

main label/brand label 主唛

non-fusible-interlining 非粘朴, 生朴

plastic string 胶针

ribbing 罗纹

rivet 撞钉, 包头钉

rubber string 橡筋

shank (钮扣)绕脚线

shoulder pad 肩棉, 肩垫

size label 尺码唛

smocking (装饰用的)缩褶

snap 急钮, 按钮, 揿钮

sticker 贴纸

stripe 带条, 绳子

thread 线

triangle gusset 三角脚贴

velcro 魔术贴

zipper 拉链

zipper puller 拉链头

连铸专业英语词汇 篇10

“A” Side up:A侧向上 Accumulator:蓄能器

Actual mould taper:结晶器实际锥度 Air-mist cooling:气-雾冷却 Alarm acknowledged :报警确认 Alarm not acknowledged :未确认的报警 Alarm:报警

Argon for ladle shroud:大包长水口用氩气 Auto :自动

Auto tare weight :自动去皮重

Automatic backwash filter :自动反洗过滤器 Automatic casting start :自动开浇 Automatic starting:自动启动 Bending:弯曲

Blade centered :刀片对中 Blade side select:刀片选择 Calibration:校准

Cast arm:浇注位回转台臂 Cast floor overview:浇注平台综述 Cast length :浇铸长度 Cast tundish :浇注的中间包 Caster Control Pulpit:连铸主控台 Caster Control Room:铸机控制室 Caster Platform:连铸机平台 Casting Floor:浇注平台 Casting speed :拉速

Casting(mould)powder:连铸保护渣 Casting:浇铸

CCM-Configuration:连铸机组态 Circulation pump:循环泵 Clamping device :夹紧装置 Clogging alarm:堵塞报警 Closed machine water:铸机闭路水 Coke oven gas :焦炉煤气 Cold width:冷态宽度 Compound casting :混合浇注 Compressed air :压缩空气 Consumption:消耗 Control level :控制级别

Cooling chamber steam exhaust:二冷室排蒸汽 Cooling water pump:冷却水泵 Cooling water trends :冷却水趋势图 Copper plate:铜板 Cover:大包盖

Crop removal system :切尾移出系统 Cross Transfer Roller:横移辊道 Current OP mode:当前操作模式 Current value:当前值 Cut flame:切割火焰 Cut length : 切割长度 Cutter status :切割机状况

DB Disconnecting Device:脱引锭装置 DB Storage :引锭杆存放装置 Deburrer:去毛刺机

De-selected by operator :操作工没选择

DIST.Measuring wheel <->machine home:测量轮至初始位置的距离 Driver current trends:驱动辊电流趋势图 Drives start:驱动启动 Dummy Bar roller:引锭杆辊道 Emergency close:事故紧急关闭 Emergency control panel :事故控制面板 Emergency off:事故急停 End cut :坯尾切割

End cut distance :终止切割距离 End cut speed:终止切割速度 E-stop pushbutton:紧急停止按钮 Filter State:过滤器状态 Fixed side :固定侧

Flow actual value :实际流量值 Flow auto set value :自动设定值 Flow CACS Set Value :流量计算设定值 Foot roller:足辊 Force :压力 Frequency :频率

Granulation water :粒化水 Grease test stand :油脂测试台 Grease:油脂 Gross weight :毛重

Hand tare weight:手动去皮重

Head crop cut:坯头切割 Heat No:炉次号 HMI:人机界面 HMO :结晶器液压振动

HMO Curve Selection:振动曲线选择 HSA Overview:扇形段液压调节综述 Hydr.Station and Electric :液压站和电机 In home position:在原位置 Inactive:无效 Indication:指示

Industrial water:工业用水 Influence factor:修正系数

Initial throttle position :起始节流位置 Inlet temp:入口温度 Instrumentation:仪表 Intergral time:积分时间 Invalid status :无效状态

Ladle &Tundish Weight:大包&中包重量 Ladle :钢包 Ladle No :大包号

Ladle slide gate hydraulic :大包滑动水口液压 Ladle turret rotary joint:回转台旋转接头 Ladle turret rotate drive :回转台旋转驱动 Ladle WT:大包重量

Ladle/Tundish Temperature:大包/中包温度 Lamp test:试灯

Length measuring in use :长度测量中 Level Ⅱ modify :二级设定 Limit switch approached :到达限位 Limit switch not approached :未到限位 Local control :本地控制 Local cut data:现场切割数据 Local panel status :现场面板状态 Loose side :活动侧 Lower limit semi :下限位置 Lubrication:润滑

Machine trends :设备趋势图 Main clamping :主夹紧 Main hydraulic :主液压

Main hydraulic unit ready:主液压系统准备好 Main pump:主泵 Maintenance area 维修区

Malfunction acknowledged:故障确认 Malfunction as initial signal :起始信号的故障 Malfunction as initial signal:起始信号故障 Manual :手动

Manual HMI:人机界面上的手动操作 Manual local Jogging :本地手动点动 Manual local Storing :本地手动存储

Manual local unlocked Jogging:无锁定的本地手动点动操作 Manual operation:手动操作 Marking :打号 Marking machine:打号机

Max.Limit Force:最大极限压力 Max.Vc not reached:没有达到最大拉速 Measurement inactive:无效测量 Measurement trend:测量值趋势图

Measuring point error acknowledged:确认的测量错误 Measuring point error not acknowledged:未确认的测量错误 Measuring roll(MR):测量辊 Measuring roll water:测量辊用水 Mixed gas :混合煤气 MLC Pump outlet:MLC泵出口 MLC Pump state :MLC泵状态 MLC Trends :结晶器液位趋势图 Mode selection:模式选择

Mould cooling water :结晶器冷却水 Mould fume exhaust:结晶器排烟

Mould hydraulic clamping:结晶器液压夹紧 Mould hydraulic state:结晶器液压状态 Mould level control(MLC):结晶器液面控制 Mould level:结晶器液面 Mould level:结晶器液面

Mould operator station with pendants:带悬挂箱的结晶器操作台 Mould overview:结晶器综述 Mould parameters:结晶器参数

Movement in direction of arrow:按箭头方向运动 Narrow side :窄面 Neg.strip time:负滑脱时间 Net weight :净重 Nitrogen :氮气

No release for direction :旋转方向未释放 Non-linear gain :非线性放大倍数 Normal cut :正常切割 Normal output :标准输出

Off & not released :关闭&没有释放 Off &released:关闭&释放 Offset cylinder:液压缸偏移值 OP mode:操作模式

Open machine cooling water:设备开路冷却水 Open percentage:(阀门)开口度 Operator station: 操作台

Osc In Start Pos:振动器在初始位置 Oscillation warning:振动警告 Oscillation:振动

Oscillator faulted :振动故障 Oscillator status:振动器状态 Oscillator test active:振动测试激活

Overcut distance after torches met:割枪相遇后切割长度 Overlapping time:重叠时间 Oxygen :氧气 Oxygen lance :烧氧管 Pattern selection:模型选择 PID Pattern Gain:PID增益系数 Planned heat:计划炉次(到站时间)Position:位置

Positioning measurement head ready:测量头定位准备好 Potable water :饮用水 Pre clamping:预夹紧

Pre-casting machine :连铸机前提条件 Pre-dummy bar insert:上引锭的前提条件 Preparation casting :准备浇注 Pre-selected:预选

Pre-signal before cut start :切割初始信号 Pressure reducing loop:压力释放回路 Pressure Top:顶部压力 Prethrottle position:预节流位置 Proportional gain :比例放大倍数 Pulsing:脉冲

Pyrometer bend:弯曲型高温计

Pyrometers and scanner:高温计和扫描器

R/T Start before cut end :切割结束前启动出坯辊道 RAM :远程可调结晶器 Ready for DB insert :准备上引锭 Ready to cast :准备浇注 Refractory :耐火材料

Release for the broad sides:宽面释放 Remaining cast duration:剩余浇铸时间 Remote:远程

Reset cut length:切割长度复位 Rod position:塞棒位置 Roll check :辊缝检测 Roll gaps:辊缝 Roll table:辊道 Roller table :辊道 Roller table start:辊道启动 Rotation:旋转 Running :运行 RunOut area 出坯区

Runtime error:运行时间错误 Runtime monitoring :实时监测 Sample cut :试样切割 Sample flame :取样火焰 Sample width:试样宽度 Scale flume:氧化铁皮流槽

Segment clamping ready:扇形段夹紧准备好 Segment:扇形段 Select switches:选择开关 Semi Automatic :半自动

SEN quick change device:SEN快换装置 SEN:浸入式水口

Sensor calibrated :传感器校准 Sensor ready /alarm传感器准备/报警 Servo hydraulic ready :伺服液压准备好

Set point by higher-level system:L-Ⅱ级系统设定值 Shifting table:窜动辊道 Shroud manipulator:长水口机械手 Simulation:模拟 Slab tilter :翻坯机 Slab:板坯 Slag :渣

Slide gate :滑动水口 SOFT RED ready:轻压下准备好 Soft reduction:轻压下 speed act :实际拉速 speed set :设定拉速

Speed torch backward during cutting:切割期间切割枪返回速度 Spray chamber fan :二冷室风机 Spray nozzle :喷嘴 Spray ring :喷淋环

Spray water loop:喷淋水回路 Spray water overview:喷淋水综述 Spray water:喷淋水 Standby:备用

Start by operator :由操作工启动 Start cut speed :起切速度 Start cutting distance :起切距离 Static cooling curve:静态冷却曲线 Steam exhaust ready:蒸汽排放系统准备好 Steel GR: 钢种

Stopper 1 ready /alarm:塞棒1准备/报警 Stopper closed :塞棒关闭 Stopper position:塞棒位置 Stopper rod:塞棒 Straightening:矫直

Strand :铸流

Strand guide and drives:铸流导向和驱动 Strand tracking system :铸流跟踪系统 Stroke :振幅 Success value :命中值 Switched on :已开 Switches OFF:开关关闭 Switches ON:开 T/D net WT: 中包净重 T/D temp:中包温度 Tail out:尾坯输出 Taper :锥度 Tare mode :去皮模式

TC Approach Roller :火焰切割机前辊道 TC Shifting roller :火焰切割机窜动辊 TCM cooling water:火焰切割机冷却水 TCM Cut abort:切割中断

TCM Cutting in progress:切割机正在切割 TCM Torch meet:割枪相遇 TCM:火焰切割机 TEC overshot :探测过调量 TEC period :探测时间

Thermocouple fast detect:热电偶快速检测 Torch cooling water :割枪冷却水 Torch Cutter Control Pulpit:切割控制台 Torch cutting machine(TCM):火焰切割机 Torch cutting machine granulation:切割机粒化水 Transport ready :输送准备

Trend in the foreground:前台画面趋势图 Tundish car power track :中包车电缆拖链 Tundish covering mass :中包覆盖剂 Tundish position:中包位置 Tundish preheating:中包预热 Turret angle value:回转台旋转角度值 Upper limit semi :上限位置 Upper part :上部

W/S drives ready to run :拉矫驱动准备运行 Warning acknowledged:警告确认 Warning active:警告激活

上一篇:小学劳技教学总结下一篇:特别的樱花观察日记