禅与摩托车维修艺术读后感

2024-11-06

禅与摩托车维修艺术读后感(精选2篇)

禅与摩托车维修艺术读后感 篇1

《禅与摩托车维修艺术》读后感

原创: 中原小伙

很多人看到书名都很奇怪,禅怎么与摩托车维修放在了一起?其实这是一本哲学书,禅代表的是感性,唯心,摩托车维修代表的是理性,唯物。千百年来,唯心和唯物都是对立的二元存在,而本书的作者,却尝试将二者连接起来。作者通过一次摩托旅行来逐步展开论述,并以摩托车维修的大量例子来说明自己的观点,读完之后收获很大。

1.摩旅

看了此书之后,对摩旅会有更多的了解。至少,作者和孩子一起长途摩旅的经历对我有较大的影响,我在看了此书之后,带着女儿们开始去更远的地方“探险”。这本书写于四十多年前,现在的摩托车和旅行用具都有了很大的变化,但摩旅的意义,仍然相同。

2.教育

作者就是在当老师的时候发现了难题:修辞学的好坏并不能简单的用一些公式化的具体规则去衡量判断,按照总结出来的那些理论,是写不出来伟大的著作的。既然如此,教授这些修辞技巧的意义何在?方法是否合适?为此,作者进行了一些教学上的创新(不给评分),并对当前的教育制度进行了诸多思考和评论。

作者认为,我们现在接受的教育,都是在通过理性来分析我们的世界,但实际上,这个世界并不完全是理性的。既然世界不是完全理性的,那我们只通过理性的方式来认知就有问题。

因为作者是教授修辞学的哲学家,书中有很多优美且富含哲理的句子,比如:

如果你对事情完全有信心,就不太可能产生狂热的态度。

任何想要以及为荣的目标,结局都非常悲惨。

当你做某件事的时候,一旦想要求快,就表示你再也不关心他,而想去做别的事。

这是天底下最难拍的了。你需要一个三百六十度的广角镜头,你看着这样一片风景,然后看看地上的草,一切都妙不可言。但是一旦你用框子框住,美感就不见了。(我在旅行时经常有这种感觉)

其实现代人未必比以前的人聪明,人的智商并没有多大改变,那些印第安人和中古世纪的人跟我们差不多,但是彼此所处的环境不同;在以前的环境中,他们认为鬼魂是存在的,就像现代人认为原子、质子、光子和量子是存在的。从这个角度来说,我相信有鬼。

比如说,物理定律、逻辑学…….数的系统……几何代数等等,这些都是所谓的鬼魂,因为我们太相信了,所以他们看起来就像是真的。

地心引力定理只存在于人的心里,这也是一种鬼魂!对于别人所相信的鬼魂,我们很容易无知而且自负地就进行攻击,但是对于我们自己心中的鬼魂,我们却非常无知而且盲目地信仰着。

那么为什么所有的人都相信地心引力的确是存在的呢?

大家被催眠了,用比较正统的说法是,大家受了教育。

如果科学家认为鬼也只存在于人的心里,我不会反对这种说法。其中‘只’是一个关键词,科学只存在于你的心里,这种说法并没有错,鬼也是一样。

自然的法则是人类发明的,就像鬼的存在一样。逻辑学、数学也都是如此,所有值得赞美的事,也都是人类的发明。这个世界也是人类所想象出来的,整体来说也就是一种灵界的存在。

(我第一看到对鬼的这种论述,不管你信不信,我是信了)

理性教会要求的并非能力,而是无能。一个无能的人才容易受教。而一个真正有能力的人总会带给别人威胁感。

真理的陷阱和二元论有关。人类目前所有的知识,都是根据传统的二元论的逻辑和科学方法建立起来的。

保持内心的宁静在机械工作上并不是一件小事,它是工作的核心。在维修摩托车的时候,最重要的就是要培养内心的宁静,让自己不要和工作环境疏离,在做其他的工作时也是同样的。这一点做到了,其他的一切也就会变得很自然。

几何学的公理不过是化妆过的定义。一个几何学不可能比另一个更正确;它只可能是更方便。几何学不是真实的,它只是更先进的。……测量这些实体时,没有任何一种方式会比其它方式更真实;通常被采纳者只是更方便的。我们对空间和时间的概念也只是定义,是在它们处理事实的方便性基础上所做出的选择。

我们高等复杂的生物体对环境的反应上,我们发明了许多事物,包括天、地、树、石头、海洋、神明、音乐、艺术、语言、哲学、工程、文化和科学,我们称这些为模拟实体。而他们的确是真实的,所以我们就说服孩子相信它们是真实的。然后把不接受这套理论的人丢进疯人院里。

像学校、教会、政府和政治组织这种机构,()都是想用某种特定的目标而非真理来引导别人的思考,以使他们的机构能够继续存活下去,以控制别人来继续为这些机构服务。

如果下一个世纪科学研究的速度是现在的十倍,那么任何科学研究成果的寿命,很可能只有现在的十分之一。

我们观察周遭成千上万的事物……但是你并没有全部注意到他们……我们几乎不可能全部意识到这些东西……那样一来,我们的心里就会充满了太多无用的细枝末节,从而无法思考。从这些观察当中,我们必须加以选择,而我们所选择的和所观察到的,永远不一样,因为经由选择而产生了变化。我们从所观察到的事物当中选出一把沙子然后称这把沙子为世界。

……

本来我想在读后感中把这些句子都摘抄出来,但太多了,还是看书吧。

3.良质

作者认为,感性和理性这二元之间是通过良质相连的。什么是良质呢,作者认为无法对其进行具体的定义。下面是对良质的一些描述:

在你看到一棵树之后,你才意识到你看到了一棵树。在你看到的那一刹那以及意识到的那一刹那之间,有一小段时间。……“过去”只存在于我们的记忆之中,“未来”则存在于我们的计划之中,而只有“现在”才是唯一的真实。你理智上所意识到的那棵树,由于这一小段时间的关系,便属于过去,因而对你来说并不真实。任何经由思想所意识到的总是存在于过去,因而都不真实。所以真实总是存在于你所看到的那一刹那,且在你还没有意识到之前。这种在意识之前的真实,就是斐德洛所谓的良质。

他认为知识分子最难了解这种良质,因为他们反应过快,立刻将一切化成思考的形式。而最容易看见良质的是儿童以及未受过教育的人,还有丧失文化的人。他们很少受到文化的影响,因而较少接受正规的训练,没有让文化渗透他们的心灵。

良质无形、无状,也无法形容,看得到形状和形式就是由理性去认知。良质是超越形状和形式之上的,我们给良质的名字、形状和形式只有部分基于良质自身,另一部分则基于我们由经验中得出的印象。我们经常在良质中寻找与我们过去经验相似的东西。如果我们找不到就无法行动。人们对于良质有不同的看法,并不是因为良质本身有差异,而是每一个人的经验背景不同。……良质是非常简单、迅捷而直接的感应。

根据我有限的理解,我觉得作者所说的良质,非常像我们通常所谈的直觉。

一篇好文章、一副好画,我们看了会觉得真好,虽然我们可能说不清楚具体好在哪里。这就是良质,这就是直觉。

4.卓越

读这本书的一个意外收获是对“卓越”这个词的认识。

从去年开始,当我想表达这样的一种优秀时:这种优秀来自于自我的不断努力,来自于自我的高标准严要求,这时我用的词就是卓越。而书中,也用了这个词。

“是什么使希腊的战士表现的这样神勇?”季多提出这样的疑问。“并不是我们所认为的责任感—对别人的责任感,而是对自己的责任感。他们努力追求的目标被我们翻译成伦理道德。然而,希腊原文却是指卓越……”

卓越,就是良质。

看来我对卓越一词的理解,与希腊原文的意思是一致的。

阅读本书还有很多其它的收获,比如维修摩托车的方法,工具,我是看了此书才知道冲击螺丝刀这种工具的,还有露营的一些知识,摩旅的一些知识。

这本书最大的价值在于其哲学思想,对世界的思考,对古典和浪漫的思考,对教育的思考等等,因为我的哲学知识比较匮乏,对我而言甘之如饴。尤其是书中对鬼的论述,对我们认知世界的论述,对我们所认知的世界只不过是一把沙子的比喻,都让我耳目一新。

不论你是否喜欢摩托车维修,这本书都值得一看!

禅与摩托车维修艺术 篇2

1928年,罗伯特·M·波西格(Robert M. Pirsig)出生于美国明尼苏达州,天资卓越的他15岁便进入明尼苏达大学主修生物化学,却一度辍学,之后从军,部队归来后重返大学,并在1950年获得了东方哲学的学士学位,随后到贝拿勒斯印度大学学习东方哲学,1958年开始在蒙大拿州立大学教授创意写作课程。他一直在哲学的道路上探索,并因此承受着巨大的精神压力,1961年,他被诊断出患有妄想型精神分裂症和抑郁症,并被多次送入医院,接受电痉挛疗法。

1968年,波西格出院,他带着10岁的儿子克里斯从明尼苏达出发,进行了一次横跨美国大陆的摩托车之旅。这也是一次心灵的探险之旅,最终他解脱并完整了自我,他把旅行中的感受与思考悉数道来,成就了这本《禅与摩托车维修艺术》(Zen and the Art of Motorcycle Maintenance)。

1974年,该书在被121家出版社拒绝(吉尼斯世界纪录“世界上被拒稿次数最多的畅销书”)后终于出版,立即成为超级畅销书,而且在之后十余年一直居畅销排行榜之列,并被选为70年代最具影响力的十本书之一。

本文节选的是作者关于人与从事的工作之间的关系的一些思考,进而也可以引申至我们与所学知识之间的关系,与生活环境之间的关系,从而让我们对在这短短数十载的生命中所要依托的生活方式也能有一定的认识。

I found the cause of the seizures a few weeks later, waiting to happen again. It was a little twenty-five-cent pin in the internal oildelivery system that had been 1)sheared and was preventing oil from reaching the head at high speeds.

The question why comes back again and again and has become a major reason for wanting to deliver this 2)Chautauqua. Why did they butcher it so? These were not people running away from technology, like John and Sylvia. These were the technologists themselves. They sat down to do a job and they performed it like chimpanzees. Nothing personal in it. There was no obvious reason for it. And I tried to think back into that shop, that nightmare place, to try to remember anything that could have been the cause.

The radio was a clue. You can’t really think hard about what you’re doing and listen to the radio at the same time. Maybe they didn’t see their job as having anything to do with hard thought, just 3)wrench 4)twiddling. If you can twiddle wrenches while listening to the radio, that’s more enjoyable.

Their speed was another clue. They were really 5)slopping things around in a hurry and not looking where they slopped them. More money that way...if you don’t stop to think that it usually takes longer or comes out worse.

几个礼拜之后,我找到故障的原因,它还在那,随时都会再次出故障。在摩托车内部供油系统里有一根二十五美分厚度大小的销子被剪断了,以至于在车高速行驶的时候,油没有办法流进来。

为什么会发生这种事情呢?这个问题不断在我脑海中出现,这就是我想要写这本书的原因。为什么他们的动作这样粗鲁呢?他们不像约翰和西尔维亚一样拒绝科技,他们自己就是搞技术的人,然而做起事来却像猩猩一样,非常野蛮粗鲁。这事似乎没有明显的原因。我试着回想那间修理店,那个恶梦般的地方,想要找出问题的真正答案。

那台收音机是一条线索,一边工作一边听音乐是没有办法真正思考的,或许他们并不认为自己的工作需要任何的思考,只不过是随意地玩弄几把扳手罢了。所以在你玩弄扳手时来点音乐是件很享受的事情。

他们动作很快是另外一条线索,他们把东西随处乱丢,而且也不记得丢在哪里。如果你不思考一番,你就不知道这样做往往会浪费时间,而且成效不佳——当然,那样做更来钱。

nlc202309031354

But the biggest clue seemed to be their expressions. They were hard to explain. Goodnatured, friendly, easygoing...and uninvolved. They were like spectators. You had the feeling they had just wandered in there themselves and somebody had handed them a wrench. There was no identification with the job. No saying, “I am a mechanic.’ At 5 P .M. or whenever their eight hours were in, you knew they would cut it off and not have another thought about their work. They were already trying not to have any thoughts about their work on the job. In their own way they were achieving the same thing John and Sylvia were, living with technology without really having anything to do with it. Or rather, they had something to do with it, but their own selves were outside of it, detached, removed. They were involved in it but not in such a way as to care.

Not only did these mechanics not find that sheared pin, but it was clearly a mechanic who had sheared it in the first place, by assembling the side cover plate improperly. I remembered the previous owner had said a mechanic had told him the plate was hard to get on. That was why. The shop manual had warned about this, but like the others he was probably in too much of a hurry or he didn’t care.

While at work I was thinking about this same lack of care in the digital computer manuals I was editing. Writing and editing technical manuals is what I do for a living the other eleven months of the year and I knew they were full of errors, ambiguities, omissions and information so completely screwed up you had to read them six times to make any sense out of them. But what struck me for the first time was the agreement of these manuals with the spectator attitude I had seen in the shop. These were spectator manuals. It was built into the format of them. Implicit in every line is the idea that “Here is the machine, isolated in time and in space from everything else in the universe. It has no relationship to you, you have no relationship to it, other than to turn certain switches, maintain voltage levels, check for error conditions— ” and so on. That’s it. The mechanics in their attitude toward the machine were really taking no different attitude from the manual’s toward the machine, or from the attitude I had when I brought it in there. We were all spectators. And it occurred to me there is no manual that deals with the real business of motorcycle maintenance, the most important aspect of all. Caring about what you are doing is considered either unimportant or taken for granted.

nlc202309031354

On this trip I think we should notice it, explore it a little, to see if in that strange separation of what man is from what man does we may have some clues as to what the hell has gone wrong in this twentieth century. I don’t want to hurry it. That itself is a poisonous twentieth-century attitude. When you want to hurry something, that means you no longer care about it and want to get on to other things. I just want to get at it slowly, but carefully and thoroughly, with the same attitude I remember was present just before I found that sheared pin. It was that attitude that found it, nothing else.

但是最重要的线索似乎是他们脸上的表情。那是一种很难描述的表情,很随和的、友善的、轻松自在的……但却是一副事不关己的表情。他们就像旁观者一样。你会觉得他们无事碰巧闲逛到那里,然后接过别人递给他们的扳手。他们对自己的工作没有认同感,不会说:“我是一名修理人员。”一旦到了下午五点,八个小时一满,你知道他们会立刻放下手中的工作,即刻离开,然后尽可能地不去想他们的工作。其实,他们在工作的时候就已经这么做了(不去想他们的工作)。在这一方面,他们与约翰和西尔维娅一样,虽然想运用科技的成果,但是却不愿和它发生任何关系。或者说他们之间的确有联系,但是他们都没有投身其中,而保持冷淡疏离的态度,他们参与了这方面的工作,但是却没有真正地关心它。

这些修理人员不但没有发现销子断了,而且正是前一个修理人员在组合侧盖板的时候,不小心剪断了销子。我记得以前的车主说过,有一位修理人员告诉他侧盖板很难盖好。这就是原因了。一般摩托车修理手册中都会提到这一点,但是他太匆忙而疏忽了。

在我编辑数码产品、电脑等手册的时候,也在想这个问题。我靠写这些为生,一年当中有十一个月我都在编写这方面的手册,我知道这方面的资料一般都充满了错误,表达含糊不清,删减严重,有的时候需要读上五六遍才能略微了解它们的意思。但是我第一次意识到,这些手册编写者的态度和这些修理人员的态度竟是一致的,都是旁观者,所以这都是些“旁观者手册”。在字里行间,你隐约可以嗅到这样的意味:“这是台机器,它和所处的周围一切都没有关系,它和你没有关系,你和它也没有关系,你只需要懂得操纵某些开关,维持电压,检查某些毛病等等。”就这么一回事。修理人员对这些机器的态度、这些手册所透露出来的态度,包括我当时把车送去修理时的态度都是一样的,都站在了旁观者的角度。这让我意识到市面上没有一本手册认真谈论保养、维修摩托车这门艺术。因为它们都忽略了最重要的一点。人们忽视了专注于自己在做的事情的重要性,或是把所做的事情视为理所当然而为之。

在这次旅行当中,我想我们应该注意这一点,并更深入地研究,看看是否能够了解在我们身处的二十世纪,究竟出了什么问题,把人和人所做的工作分离开来。我打算慢慢研究,因为二十世纪最要不得的态度,就是求快。当你做某件事的时候,一旦想要求快,就表示你再也不关心它,而想去做别的事。所以我想慢慢来,用我查找那个被剪断了的销子的态度,这样才能仔细而且透彻地完成这项工作。除此之外,别无他法。

上一篇:传承美德下一篇:我是太阳城的小公民作文450字