世界四大寓言之莱辛寓言《隐士》

2025-01-10

世界四大寓言之莱辛寓言《隐士》(共4篇)

世界四大寓言之莱辛寓言 篇1

【土拨鼠和蚂蚁】

你们这些可怜的蚂蚁,”一只土拨鼠说,“花费力气,劳动一整个夏天,就只搜集这么少的食物,值得吗?你们该去看看我们的贮藏!”

“听着,”一只蚂蚁回答说,“如果你贮藏的食物比你所需要的多得多,那么人们把你挖出来,弄空了你的粮库,让你用生命为你那种强盗式的贪婪赎罪,是再正确不过了!”

【狮子和兔子】

一头狮子把一只滑稽的兔子抬举为自己的知交。“难道这是真的吗,”有一次兔子问他,“一只可怜的喔喔叫的公鸡轻易就把你们狮子吓跑?”

“那当然是真的,”狮子回答说,“在我们大的动物身上通常都有某种小的弱点,这是一个普遍的现象。你定听到过关于大象的例子吧,一头猪的嚎叫会使它战栗和恐怖呢。”

“真的?”兔子打断他说,“现在我才明白,为什么我们兔子怕狗怕得那样厉害。”

【驴和马】

一头驴不自量力地去和一匹猎马赛跑。这场比赛很悲惨地结束了,驴被嘲笑着。“我现在才觉察到失败的原因所在,”驴说,“几个月以前我脚上扎了一根刺,现在还痛呢。”

“请您们原谅我,”宣教士里德霍尔特说,“如果我今天的讲道不那样透彻、感人,像人们对那个莫斯哈穆的幸运的模仿者所期待的那样;正如您们所听到的,我的嗓子哑了,哑了八天了。”

【猴子和狐狸】

“告诉我,有哪一个动物灵巧得我不能模仿!”猴子这样对狐狸夸口。可是狐狸回答说:“你告诉我,有哪一个动物下贱得想去模仿你。”

我的民族作家!——还要我更清楚地解释吗?

【夜莺和孔雀】

一只喜欢交际的夜莺在森林中的歌手们中间,所遇到的是一群忌妒者,连一个朋友也没找到。或许我能在另一种鸟类中找到朋友,于是很自信地飞到孔雀那里。

“美丽的孔雀!我真羡慕你。”——“我也羡慕你,可爱的夜莺!”——“那让我们做朋友吧,”夜莺继续说道,“我们俩是不会相互忌妒的;你使人得到眼福,有如我使人得到耳福一样。”

夜莺和孔雀成了朋友。

克耐勒和蒲伯成了好朋友,好得比蒲伯和艾狄生之间还要亲密。

【狼和牧羊人】

一场可怕的瘟疫使牧羊人丧失了他的整个羊群。狼听到这个消息,就跑来表示他的哀悼。

“牧羊人,”他说,“你遭到一场可怕的灾祸,是真的吗?你那整个羊群都死了吗?那些可爱的、温顺的肥羊啊!我真为你感到难过,我都要哭出血红的泪水了。”

“谢谢,伊泽克里木师父,”牧羊人回答说,“我看到,你有一颗恻隐之心。”

“他的确有一颗这样的心,”牧羊人的胡拉克斯补充说,“但那常常是别人的不幸使他吃了亏的时候。”

【骏马和公牛】

一个冒失的男孩骄傲地骑在一匹烈马上跑了过来。一头粗野的公牛向马喊道:“真可耻!我是不会让一个孩子驾驭的!”

“可是我,”马回答说,“把一个孩子甩下去,又能给我带来什么光荣呢?”

【蟋蟀和夜莺】

“我向你保证,”蟋蟀对夜莺说,“我的歌一点也不缺少赞赏者。”——“那你告诉我都是谁吧,”夜莺说。——“那些勤劳的割草人非常满意地倾听我歌唱,他们是人类共和社会中最有用处的人,这点你不能否认吧?”蟋蟀说。

“我不想否认这一点”夜莺说,“但你不必为他们的嘉许而感到骄傲。那些劳动时心神专注的诚实人,肯定缺乏细腻的情感。在那个把笛子吹得非常动听的无忧无虑的牧羊人也怀着默然的狂喜来倾听你的歌曲之前,你别把自己看得了不起吧!”

【夜莺和秃鹫】

一只鹫扑向一只正在歌唱的夜莺。他说:“你唱得这么中听,吃起来也定会同样可口!”

鹫所说的话是出于恶毒的嘲笑,还是出于无知呢?我不知道。可昨天我听到人家说:“那位写诗写得无可媲美的夫人,绝不可能不是一位千娇百媚的女人!”这确是出于道地的无知。

【勇武的狼】

一只小狼对一只狐狸说:“我永远铭记不忘的父亲,真是一位英雄!他在这个地方是多么令人生畏啊!他一个接一个地打败了二百多个敌人,并把他们污浊的灵魂送进了腐朽的王国。奇怪的`是,他最终竟败在另一个敌人手里!”

“一个在葬礼上发表学说的人是会这样讲的,”狐狸说,“可是一个刻板的历史著作家却要予以补充:他一个接一个战胜的二百多个敌人都是羊和驴;而那个把他打翻在地的敌人,却是他敢于冒犯的第一头公牛。”

【凤凰】

经过许多世纪之后,凤凰又一次乐于让大家去瞻仰她的容颜。她出现了,于是所有飞禽走兽都围在她的身旁。他们目瞪口呆,惊诧不已,羡慕非常,并狂喜地赞不绝口。

但是不久,那些最善良、最合群的禽兽都怜悯地掉转了目光,并且叹息道:“不幸的凤凰啊!残酷的命运注定她既没有爱人也没有朋友;因为她只是她这类动物中惟一的一个啊!”

【鹅】

一只鹅的羽毛洁白得令新雪感到羞愧。她为大自然赋予她的这种得天独厚的恩赐骄矜异常,宁愿把自己看做是一只天鹅,而不相信自己原来的出身。她离开自己的同类,孤独而庄重地在池塘里游来游去。一会儿她伸长她的脖子,用尽力气去补救这不争气的短处;一会儿她又设法使自己的脖子弯成一个漂亮的曲度,天鹅都具有这种不愧为阿波罗的鸟的高贵的外观。但毫无用处,她的脖子过于僵硬了。她费了九牛二虎之力,也没有变成一只天鹅,依然还是一只可笑的鹅。

【橡树和猪】

一头贪吃的猪在一棵高大的橡树下,用落下的橡实把自己养得肥头大耳。他嚼着一颗橡实,眼睛已经在搜寻另一颗了。

“你这个忘恩负义的畜生!”橡树终于朝下喊了起来,“你靠我的果实养活自己,可你一次也没有抬起头来用感激的目光望我一眼。”

猪停了停,然后讷讷地回答说:“要是我知道,你是为了我才让橡实落下来,那是不会缺少感激的目光的。”

【黄蜂】

溃烂和腐败毁掉了一匹战马的高贵躯体,他是在勇敢的骑手身上被射杀的。永远在运行的大自然需要借一种动物的毁灭使另一种动物生存。正是这样,一群幼蜂从这个被抛弃的尸体中飞了出来。“噢,”黄蜂们喊到,“我们的出身多么神圣啊!这匹最漂亮的战马,涅普顿的宠儿,是我们的祖先!”

世界四大寓言的故事 篇2

他们用鲜活的人物、动物、植物形象,来说明一些深刻的人生哲理,来警喻世人.其中,伊索一直被尊为西方寓言的鼻祖,他的寓言故事源远流长;拉·封丹的寓言充分地运用了法国人的幽默和调侃;莱辛的寓言简洁深刻,抨击时事;而克雷洛夫的寓言和谐优美,很有韵味.

包括《拉封丹寓言》、《克雷洛夫寓言》、《莱辛寓言》、《伊索寓言》四部……中外影响久远的寓言,都不是以数量而主要是以质量取胜的.伊索、拉·封丹、莱辛、克雷洛夫的寓言作品都没有超过500篇.

《拉封丹寓言》

古代的寓言往往过于简短和浅显,要使之成为完整的故事,就必须按一定的道德观念来增加情节和人物(往往是动物).正是在这方面,拉封丹显示了他无与伦比的艺术才华.他不是简单模仿古代寓言,而是从内容到形式都加以革新.

拉封丹的寓言诗虽然大都取材千古代希腊、罗马和印度的寓言以及中世纪和17世纪的民间故事,但是它成功地塑造了贵族、教士、法官、商人、医生和农民等的典型形象,涉及各个阶层和行业,描绘了人类的各种思想和情欲,因此是一面生动地反映17世纪法国社会生活的镜子.

《克雷洛夫寓言》

克雷洛夫(Иван Андреевич Крылов,1769 1844年)是俄国著名现实主义寓言作家.他的寓言反映了生活的真实和俄罗斯民族性格的典型特性,形象鲜明,内容生动,情节紧凑,语言精练,富有表现力.克雷洛夫的寓言自发表以后,其中的不少诗句,甚至某些寓言的题目都流传成了谚语或成语,对俄国文学和俄语的发展贡献很大.

《莱辛寓言》

莱辛理想中的寓言楷模是准确、简洁的伊索寓言,因此他对拉封丹式的华丽的宣叙与铺陈不以为然.他的散文体寓言第一卷的开篇之作《幻象》,就是借用一个寓言的形式,表明了他的心曲.他说,有一天,他躺在一个不大湍急的瀑布旁边,努力想给自己的一篇童话添加小巧的诗意的装饰,——因为拉封丹最喜欢这样打扮寓言,他用这种方式几乎把寓言“娇惯坏了”.——可是,他冥思苦想、斟酌推敲,最终却毫无所获.这时候,寓言女神出现在他面前了.女神微笑着说道:“学生,干吗要这样吃力不讨好呢?真理需要寓言的优美;可寓言何必要这种和谐的优美呢?你这是往香料上涂香料.它只要是诗人的发现就够了.一位不矫揉造作的作家,他讲的故事应该和一位智者的思想一样才对.”话一说完,寓言女神就消失了

《伊索寓言》

莱辛寓言:恩爱夫妻 篇3

人人都错了,人们却相信:天下夫妻哪对不吵架扯皮?

我见过一对夫妻中典范的典范,他俩宁静得像最宁静的夏夜。

呵!没有谁见过了他们,会骂我是在胡扯瞎编!

虽说妻子不是什么于使,还有丈夫也并非圣者,各人都有自己的缺陷,并没谁身上全是美德。

要是有个俏皮鬼问我,怎么会出现这种奇迹?

那就让我回答他吧:丈夫是聋子,妻子是瞎子。

莱辛寓言:病中的普谢妮亚

普谢妮亚病了。

“是报应吧,谁叫她那样寻欢作乐……”

呸,你们心怀恶意的嫉妒者,还是先听我说!

普谢妮亚病了。痛苦不时扰乱她的心,可更糟是她得了忧郁症,良心永远失去了平静。

“什么?什么?普谢妮亚得了忧郁症?你这个撒谎者,你不如干脆讲她在修行。”

你们干吗又打岔?住嘴,听我讲吧!

当她疼痛难忍,大声呼唤,她的使女就说:“让我去把神父请来,您对他忏悔,上帝就会将你原谅;您必须忏悔啊,如果您想上天堂。”

“好,这建议不错,”病中的美人说,“你快去,或派人去请神父安德雷斯;安德雷斯,记注,他一直是我忏悔神父,每次我和亲爱的主和好,都靠他帮助。”

于是马上派了个仆人,去敲教堂大门。

敲得门快破了,里边才传来答应:“慢,慢!别急,别急!”

问找什么人?

“喂,先开门再说!”

门终于开了。

“请安德雷斯神父快快去看我家小姐,她想作临终忏悔,因为已快不行。”

“谁?”一名教士问。

阿拉伯寓言故事《隐士和野兽》 篇4

一天傍晚,他说起了爱情,一头母豹抬头问隐士道:“您跟我们谈到了爱情。先生,请说说,您的伴侣呢?”

隐上回答说:“我没有伴侣。”

禽乌鲁群间升起了一片响亮的诧异声,大家窃窃私语:“他自己对爱情和伴侣一窃不通,怎么辽能跟我们谈这些事呢?”大家静悄悄地带着蔑视的神气走光了。

这天晚上,隐士躺着,脸贴着苇席,他痛哭流涕,捶打着自己的胸脯。

上一篇:鱼骨图在战略分解中的应用下一篇:苏教版四年级音乐下教学计划