英语演讲小短文带翻译

2025-02-02

英语演讲小短文带翻译(精选8篇)

英语演讲小短文带翻译 篇1

励志英语演讲小短文

yes, yes, yes, its a new day, its a different day, and its a bright day!and most importantly, it is a new beginning for your life, a beginning where you are going to make new desicisions, take new actions, make new friends, and take your life to a totally unprecedented level!in your minds eye, you can see clearly the things you want to have, the paces you intend to go, the relationships you desire to develop, and the positions you aspire to reach.you can hear your laughters of joy and happineon the day when everything happens as you dream.you can see the smiles on the people around you when the magic moment strikes.you can feel your face is getting red, your heart is beating fast, and your blood is rushing all over your body, to every single corner of your being!篇二:英语演讲小短文 smiling i think smiling is as important as sunshine.smiling is like sunshine because it can make people happy and have a good day.if you aren?t happy, you can smile, and then you will feel happy.someone may say, “but i don?t feel happy.” then i would say, “please smile as you do when you are happy or play with your friends happily.you will really be happy again.”

smiling can let you have more friends.so i say, smiling is like a flower.it will give you happiness.微笑

我认为微笑是一样重要的象阳光。微笑是象阳光,因为它可能使人愉快和有一个早晨好。如果您不是愉快的,您能微笑,您然后将感觉愉快。某人也许说,“但是我不感到愉快”。然后我会说,“请微笑,您,当您愉快地是愉快或戏剧与您的朋友。您真正地再将是愉快的”。

微笑可能让您有更多朋友。如此我说,微笑是象花。它将给您幸福。how to get happiness 如何获得快乐

there is no doubt that happiness is the most precious thing in the world.without it, life will be empty and meaningless.if you wish to know how to get happiness, you must pay attention to the following two points.first, health is the secret of happiness(the key to happiness).only a strong man can enjoy the pleasure of life.secondly, happiness consists in contentment.a man who is dissatisfied with his present condition is always in distress.无疑的快乐是世界上最宝贵的东西。没有它,人生将是空虚的而且毫无意义的。如果你希望知道如何获得快乐,你须注意下面两点。健康是快乐的要诀。唯有身体强壮的人才能享受人生的乐趣。快乐在于知足。一个不满于现状的人终是处在痛苦之中。industry(diligence)勤勉

it is a matter of course that industry will bring us success, wealth and good luck.i am sure that a hard-working person can always succeed in the work which he wants to do.this is unchangeable truth.idleness is the opposite of industry.it is the source of all evil.an idle man only enjoys playing and making pleasures.that he is doomed to failure is of no doubt.we should not follow his example.勤勉会带给我们成功,财富和好运乃是当然之事。我确信一个苦干的人终是能够做成功他所要做的工作。这是不易之定理。懒惰是勤勉的反面。它是万恶之源泉。一个懒惰的人只享受玩耍和寻乐。他命运注定失败是毫无疑问的。我们不应学他的榜样。whether sixty or sixteen, there is in every human beings heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of whats next and the joy of the game of living.in the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the infinite, so long are you young.无论是60岁还是16岁,你需要保持永不衰竭的好奇心、永不熄灭的孩提般求知的渴望和追求事业成功的欢乐与热情。在你我的心底,有一座无线电台,它能在多长时间里接收到人间万物传递来的美好、希望、欢乐、鼓舞和力量的信息,你就会年轻多长时间。friends 朋友

a true friend is someone who reaches for your hand and touches your heart.真正的朋友是一个可以援手帮助并感动你心扉的人。

theres always going to be people that hurt you, so what you have to do is keep on trusting and just be more careful about who you trust next time around.别人常常伤害你,所以你该继续付出信任,并小心挑选你下次信任的人。make yourself a better person and know who you are before you try and know someone else and expect them to know you.在你想了解别人也想让别人了解你之前,先完善并了解自己。remember: whatever happens, happens for a reason.要记住:任何事情的发生都有因有起。

how many people actually have 8 true friends? hardly anyone i know.but some of us have all right friends and good friends.有多少人可以拥有八个真正的朋友?就我所知少之又少。但我们会有泛泛之交和好友。love your life 热爱生活

hey david thoreau/享利.大卫.梭罗

however mean your life is, meet it and live it;do not shun it and call it hard names.it is not so bad as you are.it looks poorest when you are richest.the faultfinder will find faults in paradise.love your life, poor as it is.you may perhaps have some pleasant, thrilling, glorious hours, even in a poorhouse.the setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich mans abode;the snow melts before its door as early in the spring.i do not see but a quiet mind may live as contentedly there, and have as cheering thoughts, as in a palace.the towns poor seem to me often to live the most independent lives of any.may be they are simply great enough to receive without misgiving.most think that they are above being supported by the town;but it often happens that they are not above supporting themselves by dishonest means.which should be more disreputable.cultivate poverty like a garden herb, like sage.do not trouble yourself much to get new things, whether clothes or friends, turn the old, return to them.things do not change;we change.sell your clothes and keep your thoughts.不论你的生活如何卑贱,你要面对它生活,不要躲避它,更别用恶言咒骂它。它不像你那样坏。你最富有的时候,倒是看似最穷。爱找缺点的人就是到天堂里也能找到缺点。你要爱你的生活,尽管它贫穷。甚至在一个济贫院里,你也还有愉快、高兴、光荣的时候。夕阳反射在济贫院的窗上,像身在富户人家窗上一样光亮;在那门前,积雪同在早春融化。我只看到,一个从容的人,在哪里也像在皇宫中一样,生活得心满意足而富有愉快的思想。城镇中的穷人,我看,倒往往是过着最独立不羁的生活。也许因为他们很大,所以受之无愧。大多数人以为他们是超然的,不靠城镇来支援他们;可是事实上他们是往往利用了不正当的手段来对付生活,他们是毫不超脱的,毋宁是不体面的。视贫穷如园中之花而像圣人一样耕植它吧!不要找新的花样,无论是新的朋友或新的衣服,来麻烦你自己。找旧的,回到那里去。万物不变,是我们在变。你的衣服可以卖掉,但要保留你的思想。love your life however mean your life is,meet it and love it;do not call it hard names.it is not so bad as you are.it looks poorest when you are richest.love your life,poor as it is.you may perhaps have some pleasant,thrilling,glorious hours,even in a poor-house.the setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich mans abode;the snow melts before its door as early in the spring.i do not see but a quiet mind may live as contentedly there,and have as cheering thoughts,as in a palace.most think that they are above being supported by the town;but it often happens that they are not above supporting themselves by dishonest means.do not trouble yourself much to get new things,whether clothes or friends,turn the old,return to them.things do not change;we change.sell your clothes and keep your thoughts.热爱生活

不论你的生活如何卑贱,你要面对它生活,不要恶言咒骂它。它不像你那样坏。你最富有的时候,倒是看似最穷。你要爱你的生活,尽管它贫穷。夕阳反射在济贫院的窗上,像身在富户人家窗上一样光亮;在那门前,积雪同在早春融化。大多数人以为他们是超然的,不靠城镇来支援他们;可是事实上他们是往往利用了不正当的手段来对付生活。不要找新的花样,无论是新的朋友或新的衣服,来麻烦你自己。找旧的,回到那里去。万物不变,是我们在变。你的衣服可以卖掉,但要保留你的思想。

尽管有很多事让人忧虑,但相比而言,值得感激的事要多得多。尽管生命的美好有时被蒙上阴影,但它却永远不会被埋没。相对于每一个无谓的破坏行为而言,都有更多数以千计更为微小的,包含着爱,友善和同情的举动静静地上演着。相对于每一个试图伤害他人的人而言,都有更多的人致力于帮助他人,治愈他人的创伤。生命的美好不能否认。在最为壮观的前景和最为琐碎的细节中,请仔细观察,因为美好的事物总是散发着耀眼的光芒闪亮登场。生命的美好没有界限。每一次相遇都会使这美好变得越发丰富。你经历得越多,越能欣赏生命的美好,生命中的美好就会变得越多。即使当寒风袭来,整个世界似乎被雾气掩盖之时,生命的美好仍会存在。睁开双眼,打开心扉,你就会发现这美好无处不在。尽管生命的美好有时似乎遭受挫折,但它总会挺过来。因为,在最黑暗的时刻,有一点变得格外清楚,那就是,生命是无价的财富。因此,下正是与生命的美好相对立的事物使其越发强大。无数次地,当你担心这美好已经远离之时,你会发现生命的美好其实只与你相隔须臾。它就在下一角落,存在于每个时刻之间,等着给你惊喜。花些时间让生命的美好感动自己的灵魂,放松自己的思绪。然后,把你的幸运与他人分享。因为生命的美好会在每次给予之间变得越来越壮观。尽管总是有问题让你去关注,冲突也似乎愈演愈烈,但生命的美好却总是静静地,平和地,带着比以往更强的意志和更多的价值变得更加强大。篇三:英语演讲小短文 the life i desired 我所追求的生活

威廉.萨姆塞特.毛姆/william somerset maugham that must be the story of innumerable couples, and the pattern of life of life it offers has a homely grace.it reminds you of a placid rivulet, meandering smoothly through green pastures and shaded by pleasant trees, till at last it falls into the vastly sea;but the sea is so calm, so silent, so indifferent, that you are troubled suddenly by a vague uneasiness.perhaps it is only by a kink in my nature, strong in me even in those days, that i felt in such an existence, the share of the great majority, something amiss.i recognized its social value.i saw its ordered happiness, but a fever in my blood asked for a wilder course.there seemed to me something alarming in such easy delights.in my heart was desire to live more dangerously.i was not unprepared for jagged rocks and treacherous, shoals it i could only have change-change and the excitement of unforeseen.静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太

过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。也许这只是我自己的一种怪

诞想法,在那样的时代,这想法对我影响很深:我觉得这像大多数人一样的生活,似乎欠缺

了一点儿什么。我承认这种生活有社会价值,我也看到了它那井然有序的幸福,但我血液里

的冲动却渴望一种更桀骜不驯的旅程.这样的安逸中好像有一种叫我惊惧不安的东西.我的

心渴望一种更加惊险的生活。只要生活中还能有变迁———以及不可知的刺激,我愿意踏上

怪石嶙峋的山崖,奔赴暗礁满布的海滩 just a little bit more(再努力一点点)lots of people lose hope at the so-called 11th hour1.in sports terms, we say that they lose life, but the truth is they can.很多人在最后关头丧失了希望。在体育领域这个词是指人们在靠近终点线的前一刻放弃了

希望。他们认为自己无法赢得生活的精彩,但事实上,他们可以。the 11th hour is the point when most people feel the pain.it is an important moment that and succeed.those who don’t put in extra effort leave the race with nothing.all they need to win the race is a little extra effort at that last point.this is the difference between winners and losers.大多数人往往在最后关头会感到痛苦。但这是一个决定你能否成功的关键时刻。成为冠军

的人往往会再加一把劲儿从而最终成为胜利者。而那些没有坚持到最后的人却一无所获地离

开赛场。其实他们获得成功只需要在最后时刻再付出那么一点点努力。这就是胜者与败者的

区别。

i know you have the ability to be a champion.the race will not be easy, but it can be won.you need to put in extra effort when trying to achieve your goal.just do a little bit more.this is what will separate you from others who seek to be where you are.when you want to give up or slow down because you feel tired, try to keep on going until you reach the finishing line.you can do it because you still have strength within you.我相信你有能力成为冠军。比赛是不轻松,但你同样可以赢得胜利。为了达成目标你需要不

懈努力。再多付出一点点。而这将把你与其他人区分开,这将决定你是否能成为冠军。当你

因为疲惫而想到放弃或减速慢行的时候,试着再努力一次,努力坚持到终点线。你可以做到, 因为你自身拥有强大的力量。

it’s a new day今天又是新的一天

yes, it’s a new day, it’s a different day, and it’s a bright day!in your mind, you can see clearly the things you want to have, the places you intend to go, the relationships1 you desire to develop and the positions you aspire to reach.是的,今天是新的一天,今天是与众不同的一天,今天是阳光明媚的一天。在你心里,你梦寐以求的东西,你渴望到达的地方,你想要发展的关系,你渴望得到的职位,都清晰可见。

你知道,只要你有信心、有激情,肯下决心,所有这些都能实现。此刻你充满信心,满怀激情,跃跃欲试吗?永远都不要放弃对美好的追求。

因为你是最棒的,而且你应该是最棒的!作为你的朋友,我敢肯定,通向所有美好事物的门都会向你打开,然而开启这扇门的钥匙却把握在你的手中。你必须尽职尽责,忠实履行自己的计划,并将它们付诸行动。不要退缩,不要恐惧。

i know you must do it, you can do it, you will do it and you will succeed!now stand firm and tall, get excited and shout it out: i must do it!i can do it!i will do it!i will succeed!我知道你必须、应该,也一定会这样做而且你一定会成功!坚定而自信地站起来,用激扬的声音告诉所有人:我必须成功!我能成功!我一定会成功!

我是我自己的阳光i am my sunshine it’s all right to believe that someone brings sunshine into your life.that someone might have enough to spread around.but, if you really have to wait for someone else to be your sunshine, your good feelings, then you might wait for a long time.相信会有一个人把阳光带进你的生活中是可以的。那个人也许会有足够的东西去四处传播。但是,如果你真的要等别人带给你阳光,带给你美好的感受,那你也许要等上很长的时间。

现在是时候欢呼了,就在这一刻。不要等待别人来左右你的情绪。你可以完全控制你的性情。你有这个选择。没有其他别的办法。

你这一刻的欢呼会带你走到下一刻,你也将会把握住那一刻。你值得拥有美好的事物。去争取吧!

追随你的梦想 follow your dream though barriers may sometimes stand in the way of your dreams, discourage you.value your capabilities and talents for they are what make you truly unique.the greatest gifts in life are not purchased, but acquired through hard work and determination.追随能够改变你命运的那颗星,那颗永远在你心中闪烁的明星。当它在你面前闪耀时,抓住这宝贵的机会。请谨记,只要你坚持不懈,最终的目标总能实现。

尽管实现梦想的途中有时会遇到障碍,要知道这是命运对你的挑战。不是每个人都会赞成你的选择,接受这个现实,并相信自我的判断,追随那颗在你心中闪烁的明星,它会引领你踏上命运的征途。坚持不懈,你就能享受那些幸福时刻。

每前进一步,你都应引以为豪,因为它们是你实现梦想的阶梯。要知道在这个过程中你也许会犯错误,但不要气馁。珍视自我的潜能,因为它们使你独一无二。生命中最珍贵的礼物不是花钱买来的,而是通过努力和决心而获取的。

英语励志小短文带译文 篇2

By Norman Cousins

诺曼·卡曾斯

Ever since I was old enough to read books on philosophy, I have been intrigued by the discussions on the nature of man. The philosophers have been debating for years about whether man is primarily good or primarily evil, whether he is primarily altruistic or selfish, cooperative or combative, gregarious or self-centered, whether he enjoys free will or whether everything is predetermined.

自从能够看懂哲学书开始,有关人性的讨论就激起了我浓厚的兴趣。人性是善还是恶、是利他还是利己、是合作还是竞争、是群居还是以自我为中心、是相信自由意志还是相信宿命,这些是哲学家们多少年来一直争论不休的话题。

As far back as the Socratic dialogues in Plato, and even before that, man has been baffled about himself. He knows he is capable of great and noble deeds, but then he is oppressed by the evidence of great wrongdoing.

人类一直对自身感到困惑,这可以追溯到柏拉图与苏格拉底的对活,甚至更早时期。人类知道自己拥有做出伟大而高尚的事情的能力,然而却又被犯下大罪的证据所压迫。

And so he wonders. I don’t presume to be able to resolve the contradictions. In fact, I don’t think we have to. It seems to me that the debate over good and evil in man, over free will and determinism, and over all the other contradictions—it seems to me that this debate is a futile one.

因此,他困惑不已。对于这种矛盾是否能够解决,我并不敢断言。然而,事实上,人们没有必要非要化解这种矛盾。人是两面性的动物,因此,我认为争论人性善或恶、意志自由或宿命以及其他一切矛盾都是徒劳无益的。

For man is a creature of dualism. He is both good and evil, both altruistic and selfish. He enjoys free will to the extent that he can make decisions in life, but he can’t change his chemistry or his relatives or his physical endowments—all of which were determined for him at birth.

人既有善良的一面,也有邪恶的一面;既有利他的一面,也有利己的一面。人们享受着能够在生活中做出决定的自由意志,然而却无法改变与生俱来的基因、亲属或体征。

And rather than speculate over which side of him is dominant, he might do well to consider what the contradictions and circumstances are that tend to bring out the good or evil, that enable him to be a nobler and responsible member of the human race.

与其思索哪一方面主导着人性,还不如思索人之所以善良或邪恶的矛盾和环境,从而让人成为人类群体中具有高尚品质和责任感的人。

And so far as free will and determinism are concerned, something I heard in India on a recent visit might be worth passing along. Free will and determinism, I was told, are like a game of cards. The hand that is dealt you represents determinism. The way you play your hand represent free will.

在近期访问次大陆期间,我在印度听到了一些事情,它们在自由意志和宿命论方面的价值是值得一提的。当地人告诉我,自由意志和宿命论就像玩纸牌游戏,宿命论就是发牌的手,而自由意志就是打牌的方式。

Now where does all this leave us? It seems to me that we ought to attempt to bring about and safeguard those conditions that tend to develop the best in man. We know, for example, that the existence of fear and man’s inability to cope with fear bring about the worst in him.

而今,这一切把我们带到了什么地方?我认为,那些能够培养人类最优秀品质的环境,是我们应该努力去创造和保护的。例如,我们知道恐惧感和无法克服恐惧的意识能够导致人性产生最邪恶的东西

We know that what is true of man on a small scale can be true of society on a large scale. And today the conditions of fear in the world are, I’m afraid, affecting men everywhere.

我们同样知道,个人的真实状况经过放大就会成为社会的真实状况。如今,世界各个地方的人仍然遭受着恐惧因素的影响。

More than twenty-three hundred years ago, the Greek world, which had attained tremendous heights of creative intelligence and achievement, disintegrated under the pressure of fear. Today, too, if we read the signs correctly, there is fear everywhere.

恐惧瓦解了希腊文明,然而在两千三百多年前,它具有创造性的智慧和成就已经达到了非凡的高度。同样,如果我在环球旅行时的所见不虚的话

There is fear that the human race has exhausted its margin for error and that we are sliding into another great conflict that will cancel out thousands of years of human progress. And people are fearful because they don’t want to lose the things that are more important than peace itself—moral, democratic, and spiritual values.

人类正在滑向一场大战,这场战争将会把人类数千年取得的进步毁之一旦,这是由人类犯错底线被突破而导致的恐惧所引起的。这是因为,对于人类而言,道德、民主和精神比和平更重要。

The problem confronting us today is far more serious than the destiny of any political system or even of any nation.

人类的命运是我们今天所面临的问题,这比任何政治体制和任何民族的命运更为重要。

The problem is the destiny of man: first, whether we can make this planet safe for man; second, whether we can make it fit for man.

首先,我们是否能够把地球建人类的安全之所;其次,我们是否能够把地球建成适宜人类居住的地方。

This I believe—that man today has all the resources to shatter his fears and go on to the greatest golden age in history, an age which will provide the conditions for human growth and for the development of the good that resides within man, whether in his individual or his collective being.

我相信,对于消除恐惧并走向历史上最伟大的黄金时代,人类拥有各种各样的办法。不管人是作为个体还是人类群体的一员,这个时代都将会为人类的进步和善良本性的形成提供条迹然后,人类只需要理性地调动智慧和良知,就可以运用这些办法了。真理渗透在我们的生活中。站在海岸上,观看颠簸于大海之上的船帆,是一种乐趣;站在城堡垛口,观看激战中的战场,也是一种乐趣;

And he has only to mobilize his rational intelligence and his conscience to put these resources to work.

父亲英语演讲小短文 篇3

Hello, my name is Tom. My father is 39 yeah old. He is tell and thin. He is sciene teacher,so he works at school. Usually,he goes to work on foot, sometimes he goes to work by E-bike. Usually,he will pay attention to the traffic lights. Usually, he is very kind,but he sometimes it is sternness very much. He likes talking a trip. This is My father.

励志英文短文带翻译 篇4

At every turn we come across its mystery. At each new level we become more of the person we were meant to become. In lonely times, when we pass through a storm of disappointment, we find our faith is unshaken, our strength still strong.

Believe in your faith. Set the vision before your eyes. Write down your most sincere dreams and when the opportunity comes, step into your dream. It may take one season or more, but the result is the same. Make big dreams and then go out and make them realities. The highest hopes of the dreamer are revealed with every step taken in their journey to the impossible. For a season we must protect the dream so that it can grow quietly on the inside. But if we tenderly care for our deepest expectations, slowly but surely the dream will become new life.

Dreaming is an act of faith. The light of your expectations will cast off the shadows of a disbelieving world. God has given us the dreamer as a gift to light an unbelieving world.

Find your treasure within and cherish2 it. Tomorrow is waiting for you to take the first step.

翻译:梦想的力量

别人看你的眼睛时,他应当体会到你内心的活力。怀揣梦想就好像是拥有一座引领你前行的灯塔。

每个转折关头,它给我们带来奇迹。每个新的起点,我们脱胎换骨,焕然一新。孤独中我们挺过失望的阴霾,发现我们的信念不曾动摇,我们的力量依然强大。

秉持信念,期盼未来。许下你最真诚的梦想,一旦机会来临,就为之拼搏。也许要花一季甚或更多的时间,但结局不会改变。立大志,倾全力,成现实。前途未卜,唯有一步一个脚印,梦想者的至高希冀才会实现。我们必须珍存梦想,给它一季的保护,让它在内心悄然生发。然而我们还得温柔呵护我们内心至深的期许,慢慢地梦想必将成就新的生命。

英语小故事带翻译精选 篇5

那是他在一天晚上超速驾车回家时,被自动照像机摄下了他的汽车。

不久,他便收到了一个装有罚款单的信封,里面装有他汽车的照片、超速的日期和速度。

他对这种方式的印象极为深刻,于是寄回了那张罚款单,并附上了一张一百元美金的照片作为罚金。

A motorist got caught in one of those new radar traps.

He had been driving home one night when the automatic camera identified his car as exceeding the speed limit.

Soon after,he received a ticket in the mail,plus a picture of this vehicle with the date and speed recorded on it.

英语演讲稿带翻译 篇6

其他开场方式欣赏

Today I come to Oslo as a trustee, inspired and with renewed dedication to humanity; I accept this prize on behalf of all men who loved peace and brotherhood. I say I come as a trustee, for in the depths of my heart I am aware that this prize is much more than an honor to me personally.

今天,我以受托人的身份来到奥斯陆,心情激动,充满了献身人类的新勇气。我代表所有热爱和平与兄弟情谊的人们接受这个奖。我之所以以受托人的身份来到这里,是因为,在我的内心深处,我意识到这个奖决不仅仅是我个人的荣誉。

The road of history is not level and smooth all along. Sometimes the path will come to a dangerous and difficult place.

It is only with the valiant and gallant spirit of the travelers that it can be passed through.

The vast and mighty Yangtzi River, when it comes to an endless, broad plain, will flow ten thousand miles in a rapid current. But as it reaches a narrow valley with high ranges of mountains, cliffs and precipices on both sides, which look dangerously steep, the river has to force its way through them in a winding, tortuous course. The same is the case with the developing course of a nation's history.

The history of human race is like going on a journey. Some of the places the traveler passes through are smooth and level pianos, and others are dangerous and rugged paths. The experienced travelers, when they moved on to a broad, level road, will naturally walk along with a light heart, but while they are passing through a rugged place they will all the more be seized with curiosity, and in such an extremely fantastic and magnificent realm, will all the more feel a sort of pleasure in an adventure.

历史的道路,不总是平坦的,有时会变得艰难险阻。这只能靠英勇无畏的精神才能够冲过去。

一条浩浩荡荡的长江大河,有时流到很宽阔的境界,一望无际,一泻千里。有时流到很逼狭的境界,两岸丛山叠岭,绝壁断崖,江河流于其间,曲折迂回,极为险峻。民族生命的进展,其历程亦复如是。

小蝌蚪观察英语日记带翻译 篇7

8月6日晴

August 6th sunny

睡醒中午觉了,我跑到鱼池看,我用手轻轻地在水面拍了几下,小家伙动了起来,可是,唯独一只小蝌蚪一动不动,生病了?不会游了?我想起朋友说过,当蝌蚪不动时,你用手把它放在地面上也不动时,就说明它已经死了。我难过极了,把它埋在了花丛中。回来鱼池我看到小蝌蚪们已经长出了前腿(后腿是8月长的),小尾巴也开始变得小小的了。

英语幽默小故事10篇(带翻译) 篇8

英语幽默小故事10篇(带翻译)如下:

Midway Tactics

Three competing store owners rented adjoining shops in a mall.Observers waited for mayhem to ensue.The retailer on the right put up huge signs saying, “Gigantic Sale!” and “Super Bargains!”

The store on the left raised bigger signs proclaiming, “Prices Slashed!” and “Fantastic Discounts!”

The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, “ENTRANCE”.中间战术

三个互相争生意的商店老板在一条商业街上租用了毗邻的店铺。旁观者等着瞧好戏。

右边的零售商挂起了巨大的招牌,上书:“大减价!”“特便宜!”

左边的商店挂出了更大的招牌,声称:“大砍价!”“大折扣!”

中间的商人随后准备了一个大招牌,上面只简单地写着:“入口处”。

Very Pleased to Meet You

During World War II, a lot of young women in Britain were in the army.Joan Phillips was one of them.She worked in a big camp, and of course met a lot of men, officers and soldiers.One evening she met Captain Humphreys at a dance.He said to her, “I’m going abroad tomorrow, but I‘d be very happy if we could write to each other.” Joan agreed, and they wrote for several months.Then his letters stopped, but she received one from another officer, telling her that he had been wounded and was in a certain army hospital in England.Joan went there and said to the matron, “I‘ve come to visit Captain Humphreys.”

“Only relatives are allowed to visit patients here,” the matron said.“Oh, that‘s all right,” answered Joan.“I‘m his sister.”

“I‘m very pleased to meet you,” the matron said, “I‘m his mother!”

在第二次世界大战中,有许多年轻的妇女在军营中服役。琼.飞利浦斯是其中之一。她在一个大军营中工作,当然遇到了许多男士,包括军官和士兵。

一天晚上她在舞会上遇到了军官汉弗雷斯。他对她说,“我明天就要出国,但如果我们能够相互写信,我会很高兴。”琼同意了,于是他们几个月里一直通着信。

后来,他再没有来信。她收到了另一个军官的信,告诉她,他受伤了,住在英格兰的某个部队医院里。

琼到了医院,她对护士长说,“我来看望军官汉弗雷斯。”

“这里只有亲属可以探望病人。”护士长说。

“噢,是的,”琼说,“我是他的妹妹。”

“很高兴认识你,”护士长说,“我是他的母亲。”

Two Soldiers

Two soldiers were in camp.The first one‘s name was George, and the second one‘s name was Bill.George said, “have you got a piece of paper and an envelope, Bill?”

Bill said, “Yes, I have,” and he gave them to him.Then George said, “Now I haven‘t got a pen.” Bill gave him his, and George wrote his letter.Then he put it in the envelope and said, “have you got a stamp, Bill?” Bill gave him one.Then Bill got up and went to the door, so George said to him, “Are you going out?”

Bill Said, “Yes, I am,” and he opened the door.George said, “Please put my letter in the box in the office, and...” He stopped.“What do you want now?” Bill said to him.George looked at the envelope of his letter and answered, “What‘s your girl-friend‘s address?”

军营里有二名士兵,一个叫乔治,一个叫比尔。乔治问:“比尔,你有信纸、信封吗?”

比尔说:“有。”然后把信纸和信封给了乔治。

乔治又说:“我还没有笔呢。”比尔又把自己的笔给了他。乔治开始写信。写完后把信放进信封里,又问:“比尔,你有邮票吗?”比尔给了他一张。

这时比尔站起来,向门口走去。乔治问:“你要出去吗?”

比尔说:“是的。”随即打开了门。

乔治说:“请帮我把这封信投进办公室的信箱里,还有...”他停住了。

“你还要什么?”比尔问。

乔治看着信封说:“你女朋友的地址是-?”

Five Months Older

The Second World War had begun, and John wanted to join the army, but he was only 16 years old, and boys were allowed to join only if they were over 18.So when the army doctor examined him, he said that he was 18.But John‘s brother had joined the army a few days before, and the same doctor had examined him too.This doctor remembered the older boy‘s family name, so when he saw John‘s papers, he was surprised.“How old are you?” he said.“Eighteen, sir,” said John.“But your brother was eighteen, too,” said the doctor.“Are you twins?”

“Oh, no, sir,” said John, and his face went red.“My brother is five months older than I am.”

大五个月

第二次世界大战开始了,约翰想参军,可他只有十六岁,当时规定男孩到十八岁才能入伍。所以军医给他进行体检时,他说他已经十八岁了。

可约翰的哥哥刚入伍没几天,而且也是这个军医给他做的检查。这位医生还记得他哥哥的姓。所以当他看到约翰的表格时,感到非常惊奇。

“你多大了?”军医问。

“十八,长官。”约翰说。

“可你的哥哥也是十八岁,你们是双胞胎吗?”

约翰脸红了,说:“哦,不是,长官,我哥哥比我大五个月。”

West Point

My father, brother and I visited West Point to see a football game between Army and Boston College.Taking a stroll before kickoff, we met many cadets in neatly pressed uniforms.Several visting fans asked the recruits if they would pose for photographs, “to show our son what to expect if he should attend West Point.”

One middle-aged couple approached a very attractive female cadet and asked her to pose for a picture.They explained, “We want to show our son what he missed by not coming to West Point.”

父亲、哥哥和我到西点军校去观看一场陆军与波士顿大学之间的橄榄球赛。开始之前,我们到处转了转,碰到许多穿着整齐制服的学员。几名游客问新兵是否愿意摆出军姿来让他们摄。“好让我们的儿子知道,如果他到西点军校来学习会得到什么。”

一对中年夫妇走近一名非常漂亮的女学员,问她是否愿意摆个姿势照相。他们解释说:“我们想让儿子知道他没来西点军校错过了什么。”

(6)Present for Girlfriend

At a jewelry store, a young man bought an expensive locket as a present for his girlfriend.“Shall I engrave her name on it?” the jeweler asked.The customer thought for a moment, and then said, “No-engrave it ‘To my one and only love‘.That way, if we ever break up, I can use it again.”

送给女友的礼物

在一家珠宝店里,一位年轻人买了一个贵重的小金盒作为送给女友的礼物。“要我把她的名字刻在上面吗?”珠宝商问道。

那名顾客想了一会儿,然后说道:“不--在上面刻‘给我唯一的爱’。这样,如果我们闹崩了,我还可以再用到它。”

Be Careful What You Wish For

A couple had been married for 25 years and were celebrating their 60th birthdays, which fell on the same day.During the celebration a fairy appeared and said that because they had been such a loving couple for all 25 years, she would give them one wish each.The wife wanted to travel around the world.The fairy waved her hand, and Boom!She had the tickets in her hand.Next, it was the husband‘s turn.He paused for a moment, then said shyly, “Well, I‘d like to have a woman 30 years younger than me.”

The fairy picked up her wand, and Boom!He was ninety.慎重许愿

一对结婚25周年的夫妻在庆祝他们六十岁的生日。他们恰好在同一天出生。

庆祝活动中,一位仙女出现了。她说,由于他们是已经结婚25年的恩爱夫妻,因此她给许给这对夫妻每个人一个愿望。

妻子想周游世界。仙女招了招手。“呯!”的一声,她的手中出现了一张票。

接下来该丈夫许愿了。他犹豫片刻,害羞地说,“那我想要一位比我年轻30岁的女人。”

仙女拾起了魔术棒。“呯!”,他变成了90岁。

Wood Fire

One woman lectured her best friend on the nature of the male animal.“Husbands are like wood fires;they go out if left unattened.”

“Does that mean,” asked the other, “that they make ashes of themselves?”

森林之火

一名妇女向她最好的朋友大谈雄性动物的特性:“丈夫们就像是森林里的火,一不注意,他们就会燃烧起来。”

“那是不是意味着,”另一个问道,“他们将自己烧成灰烬?”

Best Reward

A naval officer fell overboard.He was rescued by a deck hand.The officer asked how he could reward him.“The best way, sir,” said the deck hand, “is to say nothing about it.If the other fellows knew I‘d pulled you out, they‘d chuck me in.”

最好的奖赏

一名海军军官从甲板上掉入海中。他被一名甲板水手救起。这位军官问如何才能酬谢他。

“最好的办法,长官,”这名水手说,“是别声张这事。如果其他人知道我救了您,他们会把我扔下去的。”

Napoleon Was Ill

Jack had gone to the university to study history, but at the end of his first year, his history professor failed him in his examinations, and he was told that he would have to leave the university.However, his father decided that he would go to see the professor to urge him to let Jack continue his studies the following year.“He‘s a good boy,” said Jack‘s father, “and if you let him pass this time, I‘m sure he‘ll improve a lot next year and pass the examinations at the end of it really well.”

“No, no, that‘s quite impossible,” replied the professor immediately.“Do you know, last month I asked him when Napoleon had died, he didn‘t know!”

“Please, sir, give him another chance,” said Jack‘s father.“You see, I‘m afraid we don‘t take any newspaper in our house, so none of us even know that Napoleon was ill.”

拿破仑病了

杰克到一所大学去学历史。第一学期结束时,历史课教授没让他及格。学校让他退学。然而,杰克的父亲决定去见教授,强烈要求让杰克继续来年的学业。

“他是个好孩子,”杰克的父亲说:“您要是让他这次及格,我相信他明年会有很大进步,学期结束时,他一定会考好的。”

“不,不,那不可能,”教授马上回答。“你知道吗?上个月我问他拿破仑什么时候死的,他都不知道。”

“先生,请再给他一次机会吧。”杰克的父亲说:“你不知道,恐怕是因为我们家没有订报纸。我们家的人连拿破仑病了都不知道。”

He Was Only Wrong by Two

Jack Hawkins was the football coach at an Amercian college, and he was always trying to find good players, but they weren‘t always smart enought to be accepted by the college.One day the coach brought an excellent young player to the dean of the college and asked that the student be allowed to enter without an examination.“Well,” the dean said after some persuasion, “I‘d better ask him a few questions first.”

Then he turned to the student and asked him some very easy questions, but the student didn‘t know any of the answers.At last the dean said, “Well, what‘s five times seven?”

The student thought for a long time and then answered, “Thirty-six.”

The dean threw up his hands and looked at the coach in despair, but the coach said earnestly, “Oh, please let him in, sir!He was only wrong by two.”

他的得数只比正确答案多二

杰克霍金斯是美国一所学院的橄榄球队教练,他竭力想物色好球员。但是好球员学业不行,院方不愿录取。

有一天,教练带着一位优秀的年轻球员去见院长,希望院方同意他免试入学。经过一番劝说后院长说:“那我最好先问问他几个问题。”

然后他转向学生,问了几个非常简单的问题。可是那个学生一个也答不上来。

最后院长说:“那么,五乘七得多少?”

学生想了很久,然后回答说:“三十六。”

院长摊开双手失望地看了看教练。可是教练认真地说,“噢,录取他吧,先生。他的答案只比正确答案多二。”

Real Play

When I taught the introduction-to-theater course at North Dakota State University, I required my students to attend the university theater‘s current production and write a critique.After viewing a particularly fine performance, one student wrote: “The play was so real, I thought I was actually sitting on my couch at home, watching it on television.”

逼真的戏剧

我在北达科他州立大学教戏剧入门课时,要求学生们去看学校剧团当时的演出,并写一篇评论。看了一场极为精彩的演出后,一名学生写道:“这部戏剧是如此逼真,以致于我认为我自己是坐在家里的沙发上,从电视上看到的。”

A Fine Match

One day a lady saw a mouse running across her kitchen floor.She was very afraid of mouse, so she ran out of the house, got into a bus and went to the shops.There she bought a mousetrap.The shopkeeper said to her, “Put some cheese in it and you will soon catch that mouse.”

The lady went home with her mousetrap, but when she looked in her cupboard, she could not find any cheese in it.She did not want to go back to the shop, because it was very late, so she cut a picture of some cheese out of a magazine and put that in the trap.Surprisingly, the picture of the cheese was quite successful!When the lady came down to the kitchen the next morning she found a picture of a mouse in the trap beside the picture of the cheese!

势均力敌

有一天某位女士看到一只老鼠在自家的厨房地板上窜过。她很害怕老鼠,所以她冲出屋子,搭上了公共汽车直奔商店。在那儿,她买了一只老鼠夹。店主告诉她:“放点奶酪在里面,很快你就会逮住那只老鼠的。”

这位女士带着鼠夹回到家里,但她没有在碗橱里找到奶酪。她不想再回到商店里去,因为已经很晚了。于是,她就从一份杂志中剪下一幅奶酪的图片放进了夹子。

令人称奇的是,这画有奶酪的图片竟然奏效了!第二天早上,这位女士下楼到厨房时,发现鼠夹里奶酪图片旁有一张画有老鼠的图片!

Gardening Gloves

For months I hinted that I needed a new wedding ring, since I had developed an allergy to gold.On my birthday, while I was gardening, my husband asked me for gift suggestions.I held my hands up and said, “Well, you‘ll notice that my hands are bare.”

Later that evening I opened my present with enthusiasm.“Happy birthday,” he said, as I unwrapped a new pair of gardening gloves.园艺手套

几个月以来,我一直在向丈夫暗示我需要一枚新的结婚戒指,因为我对黄金有点过敏。生日那天,我正在干园艺活时,丈夫问我想要什么礼物。我举起双手说:“嗯,你肯定看到了,我的两手都是光光的。”

那天晚上,我满怀热情地拆开了丈夫送的礼物。“生日快乐!”他说。我打开一看:里面包着一双园艺手套。

Warning

Several weeks after our son began his freshman year at Alma College in Michigan, my husband and I decided to visit him.I was careful to call him a few days in advance to “warn” him that we would be coming.When we arrived at the dorm, however, I was taken aback by the disarray of his room.“Forgot we were coming, didn‘t you?” I teased.“Are you kidding?” he replied, “Why else would I have bothered to clean?”

提醒

我们的儿子是密歇根州阿尔马大学的新生,开学几个星期之后,我和丈夫决定去看看他。我特意提前给他打电话,“提醒”他我们将光临。但是当我们来到宿舍时,他的房间凌乱不堪,我非常吃惊。“忘了我们要来,是吧?”我取笑他。

“开什么玩笑?“,他回答说,“要不我凭什么费神打扫?”

Ground Rules

One of my favorite teachers at Southeast Missouri State University in Cape Girardeau was known of his droll sense of humor.Explaining his ground rules to one freshman class, he said, “Now I know my lectures can often be dry and boring, so I don‘t mind if you look at your watches during class.I do, however, object to your pounding them on the desk to make sure they‘re still running.”

基本原则

位于吉拉多海角的密苏里东南州立大学有一位我非常喜欢的老师,他奇特的幽默感很是出名。在对一个新生班级讲解他的基本原则时,他说:“我知道我的讲课可能经常会枯燥乏味,了无生趣,所以如果你们在上课时看表我并不介意。不过我坚决反对你们将表在课桌上猛敲看它们是不是还在走。” 推荐阅读:

简单英语小笑话带翻译

关注线话英语官方微信号:1963456094或扫扫以上二维码关注后,每天会为大家分享最实用有趣的英语内容和听力音频真正帮助每一位童鞋,提高自己的英语水平。

上一篇:施工现场总平面图布置下一篇:操场上的“黑马”作文400字