爱丽丝梦游仙境词句积累

2024-10-05

爱丽丝梦游仙境词句积累(共13篇)

爱丽丝梦游仙境词句积累 篇1

1. 这回可别错过时机,爱丽丝像一阵风似地追了过去。

2.老鼠听后,吓得猛地跳出水面,浑身发抖。

3.“它走了,多遗憾哪!”当老鼠刚走得看不见了时,鹦鹉就叹息着,老螃蟹趁这个机会对女儿说:“哦,我亲爱的,这是一个教训,告诉你以后永远也不要发脾气。”

4.毛毛虫和爱丽丝彼此沉默地注视了好一会。最后,毛毛虫从嘴里拿出了水烟管,用慢吞吞的、瞌睡似的声调同她说起了话。

5.爱丽丝不吭气了。这时候,睡鼠已经闭上了眼,打起盹来了,但是被帽匠捅了—下,它尖叫着醒来了,继续讲,“用‘老’字开头的东西,例如老鼠笼子,老头儿,还有老多。你常说老多东西,可是你怎么画出这个—老多’来?”

6.刽子手的理由是:除非有身子,才能从身上砍头,光是一个头是没法砍掉的。他说他从来没做过这种事,这辈子也不打算做这样的事了。

7.国王的理由是:只要有头,就能砍,你刽子手执行就行了,少说废话。

8.王后的理由是:谁不立即执行她的命令,她就要把每个人的头都砍掉,周围的人的头也都砍掉。

9.他们走了不远,就远远望见了那只素甲鱼,孤独而悲伤地坐在一块岩石的边缘上。

10.当再走近一点时,爱丽丝听见它在叹息着,好像它的心都要碎了,她打心眼儿里同情它。

11.“它有什么伤心事呢?”她这样间鹰头狮。

12.鹰头狮还是用同刚才差不多的话回答:“这全是它的想象,你知道,它根本没有什么伤心事。走吧。”

13.爱丽丝还没有到过法庭,只在书上读到过。她很高兴的是对这里的一切都能说得上。

14.“那是法官,”她对自己说,“因为他有假发。”

爱丽丝梦游仙境词句积累 篇2

“Speak English!I don’t know the meaning of half those long words, and Idon’t believe you do either!”———Eaglet

在渡渡鸟严肃地提议休会以便立即采取更有效的补救措施来把大家弄干之后, 小鹰说:“请说英语!这些个词儿都挺长, 我连一半都没听懂, 而且我相信你自己也听不懂。”

“You’re nothing but a pack of cards!”———Alice

爱丽丝在法庭上和红心女王争论应该先裁决还是先审判的时候发觉自己恢复到了正常大小, 于是就叫了起来:“你不过是一堆扑克牌而已!”

“Everything’s got a moral, if only you can find it.”———The Duchess

公爵夫人在努力回忆起只想不说的寓意是什么, 爱丽丝觉着这事儿没啥寓意, 公爵夫人回答说:“凡事都有寓意, 只要你肯去找。”

“Well, I never heard it before, but it sounds uncommon nonsense.”———The Mock Turtle

爱丽丝同假海龟和格里芬讲述她这一整天的奇怪经历, 格里芬让她背

《这是懒汉在说话》, 一背出来词儿全不对了, 假海龟就说:“哦, 我以前从没听过这首诗, 但是听上去整个一胡说八道。”

“Oh my ears and whiskers, how late it’s getting!”———White Rabbit

爱丽丝跟随白兔进了兔子洞, 然后发觉这是一条长长的走廊, 她听见白兔说:“我要命的耳朵跟胡子啊, 我要迟到了!”

“Off with her head!”———Queen of Hearts

这句话非常著名, 来自残暴的红心女王, 那句反反复复气势汹汹的:“剁掉她的脑袋!”

“Begin at the beginning and go on till you come to the end:then stop.”———The King

红心国王这句台词可谓相当纠结, 简直是废话连篇, 他让白兔读信, 白兔不知道从哪里开始, 国王就命令道:“从开头开始接下去接着来到最后就停。”

“Why is a raven like a writing desk?”———The Mad Hatter

来自疯帽子先生和三月兔在疯茶会上的这个谜语也称得上是令人难忘:“为什么乌鸦像书桌?”谜底是……他也不知道谜底是啥。

“Curiouser and curiouser.”———Alice

这句话是全书的精髓吧?爱丽丝吃了蛋糕之后开始疯长, 她惊叹道:“越奇越怪, 越奇越怪。”

“We’re all mad here.”———Cheshire Cat

爱丽丝梦游仙境 篇3

设计单位Interior Desires

整个项目的设计灵感来源于《爱丽丝梦游仙境》中的美好场景,设计师旨在创造一个能唤起每位家庭成员美好幻境的五彩缤纷的房子。设计师结合超大型和矮小型的家具以及明亮、艳丽的色彩贯穿整个项目,从而完美地诠释这一设计主题。设计师Rebecca意识到实现自我创造和创新是赋予设计新的生命力的唯一方式,而将钟表隐藏于家具内部的设计手法就是创新设计的其中之一。

起居室的设计风格居于伦敦里兹大饭店的茶室设计与日式传统茶室设计的风格之间。室内的白色石膏墙上绘制有一幅巨大的日式樱花树,婀娜多姿的银色枝干上摇曳着满枝头的樱花,仿佛在微风中正翩翩起舞。银色的树枝和色彩鲜艳的装饰品形成鲜明的对比,给整体空间增添了一丝平和感。餐厅中极具英国特色的石色镶板和白色的墙壁相辉映,给人以柔和的视觉感。而位于餐厅尽头的翼状靠背椅因其艳粉的色调以及丝绸锦缎的质地成为了该空间的压轴看点。餐桌是由质地高雅的核桃木制成,餐桌的中心内置有一件圆形古钟,每个餐位旁贴心内置的酒柜更成为这一布局的点睛之笔。在一楼楼梯和通往露台入口的交汇处放置有一个一米高的手制鸟笼,黄色和桔色的金丝雀在笼中欢呼雀跃。然而这一切都只是这个奇幻旅程的开始,随后还将有无限的惊喜在等待着来访者。

主人房是由一层的会客室和图书室改造而来。由于英式设计风格所带来的局限性,室内所有的镶板和护壁板都被完整地保存下来,而这也意味着衣橱及其他家具都必须呈独立式摆放。此外,设计师还将所有配套的门以原始墙面喷涂的方式进行处理从而隐藏门的功能。设计师Rebecca运用深浅不一的紫色调以及丝绸和天鹅绒等华丽的织物营造了一个威尼斯式的主卧氛围。此外,室内还有由Interior Desires特别设计的床、令人颓废的躺椅、充满多丽丝.黛般独特魅力的浴室以及浴室内由施华洛世奇水晶装饰的Murano枝形吊灯、LefroyBrooks传统风格的浴缸等等一切都为其最终的华丽变身打分。

以蓝色为主基调的卧室是以魔方为设计灵感,设计师通过在立体排架后设置LED柔光氛围灯从而完美地展现主人精心收藏的鞋子。在卫生间和卧室之间设置有一面日式推拉门,使空间在具有开放性的同时可以充分保障屋主的私密性。此外,Milldue品牌的浴缸以及由丝绸统一饰面的衣橱门和箱柜无一不显示出女性的柔美与魅力。客房的亮点则在于室内摆放的四柱床以及完全由丝绸和天鹅绒饰面的墙体。设计师Rebecca在客房的设计过程中借鉴了巴厘岛的凉亭风格,以绿色和黑色作为主色调的卧室是屋主的女儿最钟爱的两种颜色,也是其想要打造的成人房和配套卫浴中要求灌输的两种颜色。为了缓和两种颜色之间的跳跃性,设计师在其中加入了少许银色,使整个空间更具高雅和深度。

总的来说,这是一套集奢华、艳丽和欢乐于一身的公寓,置身于其中,就彷如掉进兔子洞中的爱丽丝一般恍然间就进入了一个绝美的仙境。

For This Grade 2 listed central London townhouse, award winning designer Rebecca James, of Interior Desires, was commissioned to carry the extensive refurbishment.

The brief was to create a colourful house that evoked each family member’s fantasies. Part of the brief involved erecting a two storey extension to the rear of the property, as well as the provision of a new roof terrace and conservatory, both to the rear.

Rebecca used Alice in Wonderland for her inspiration. Her interpretation of this theme included oversized and undersized furniture and bright vidid and playful colours throughout.Rebecca soon realised that the only way she was going to bring her designs to life for this project was to make most of the key pieces herself as no one seemed to stock what she wanted.Quirky design details include the use of clocks hidden in furniture.

The sitting room design was based on a mix between the Ritz hotel tea room in London and her own take on a traditional Japanese tea room. A Japanese blossom tree is carved into polished plaster revealing rose coloured gold leaf onwalls of the sitting room.This wall brings balance and calmness to the room and is an antithesis to the brightly coloured upholstery in the sitting room.The English heritage listed panelling in the dining room was painted a soft stone colour to enhance the coloured polished plaster walls. The ‘Wing’ chair is upholstered in hot pink silk damask and is a key statement of at the end of the room. There is a beautiful Walnut burr dining table with an antique clock embedded in the centre and a complimenting walnut burr drinks cabinet.

The yellow polished plastered hallway leading up to the top floor is very central to her theme. At the junction of the first floor stairs and entrance to the terrace area sits a 1m high handmade birdcage with real yellow and orange Canaries flying around inside.It is the beginning of the journey that leads to the rooms and it prepares a visitors mind as to what excitement lies ahead.

The master suite was configured out of the former first floor drawing room and library. Due to restrictions of English heritage, all panelling and dado rails had to be preserved in the room meaning that the wardrobe and other furniture pieces had to be free standing.To add further complications, the en-suite door had to be made to resemble the original wall.Like a James Bond movie, a door was created with all the original mouldings with horse hair,that leads to the bathroom from the bedroom. The Venetian theme in the master bedroom suite is what Rebecca describes as her “tone on tone concept” different shades and hues of purple were used from the darkest to the lightest shades with silks and velvets. The unique bespoke bed was designed and made by Interior Desires and is complimented by a decadent chaise longue.The bathroom has a glamorous Doris Day feel with the Swarovski crystal Murano chandelier and a traditional LefroyBrooks bath.

The top (blue) bedroom was inspired by the Rubik cube with a colour changing Led mood lights set behind the cube shelving to display the client’s shoe collection. The bathroom and bedroom appear as one room with Japanese sliding doors dividing the rooms for privacy.The Milldue bath as well as the silk upholstered wardrobe doors and coffers add a touch of glamour and femininity to the room.

The next (four poster bed) bedroom is inspired by the Wallace collection gallery with all walls entirely lined in silk and velvet. The four poster floating bed is Rebecca’s interpretation of a Balinese pavilion complete with a daybed.

The ‘green and black’ bedroom are the favourite colours of the owners teenage daughter who wanted a grown up bedroomand en-suite bathroom in her two favourite colours. Rebecca added silver to give the space more depth.

读《爱丽丝梦游仙境》有感 篇4

开篇讲述了一个名为爱丽丝的女孩,在一次和姐姐读书时意外的走入了书中的世界。在那里,她经历了许多在现实中所没有的事。会说话的兔子,能变大变小的药丸,以及会动的扑克牌,而当她陷入危机后忽然惊醒时,才发现这不过是自己的一个长长的梦

合上书本,揉了揉疲惫的双眼,我陷入了静静的沉思。小的时候看,觉得爱丽丝好幸福,可以进入书中的世界,即便那是一个梦。

人都有梦想,爱丽丝的梦已经圆了她的梦想了吗?

然而,我们看这部书并不是单纯的思考她的梦想。开始时,爱丽丝刚刚掉入洞中,原本以为她会像一般的女孩子一样大哭大闹、没了主意,但是我想错了,她把自己坚强和乐观的一面呈现给了读者,让我们知道了故事的主人公并不是一个懦弱胆怯的小女生。而后面在与扑克牌士兵和王后的交流中又显出了她的聪明和勇敢。

爱丽丝就是这样一个女孩,让我们看了她的故事后不由得去喜欢她,去因为她经历的跌宕起伏而心跳不止,去因为她的逃脱困境而喜上眉梢

就是这样一个女孩,让我想到了自己。我也有自己的梦,也曾经沉醉在梦境中喜悦或哭泣。而更想进入书中去体会那超出一般的快感。曾经以为梦想是那么的遥不可及,因为梦想和现实总是有差距的,梦中的仙境到底有多远?我真的能走到伸出手就可以触摸的地方吗?

想到这里,不知什么时候天空已经挂满星辰,低头看手中已经被自己握了很久的《爱丽丝梦游仙境》,封面上的爱丽丝笑着和姐姐坐在红红的枫树下,枫叶红彤彤的洒满一地不由得笑了,和爱丽丝一样的笑,她可以那样勇敢乐观,为什么我会不可以呢?梦境虽然遥远,虽然并不真实,可是心却是真的,只要有心,什么事会做不到呢?

读爱丽丝梦游仙境有感 篇5

在无聊的一天,爱丽丝做了一个梦,这是个奇怪的梦!那里居然有兔子跳进了一个神奇的洞里,它居然还带着闹钟!爱丽丝由于好奇也跳进了那个洞里!接下来却发生了不可思议的事……

我迷茫,我突然觉得爱丽丝好幸福,居然可以“接触”到那样梦幻般的东西,我好惊讶,我好意外……我喜欢那种感觉,那种心情是酸甜苦辣的,是喜怒哀乐的,是……爱丽丝的故事已经结束了,最后一觉醒来,她还在那棵大树下,马上就该去喝下午茶了而我在凌晨时分看完这个故事之后,也要入睡了。希望,我可以在梦中沿着爱丽丝的足迹,来到那个仙境——哦不,不一定是那个仙境,只要是一个纯净的地方,一个可以与只属于孩子们的单纯相适应的地方就可以。我不敢说我会像爱丽斯那样无所畏惧,但是我会试着去做,做回到从前,做回到一个小女孩儿该有的样子。

读懂了,你是童话上帝;读不懂,你是童话的大师。

读了这本书,我们知道,梦境是美好的。你一旦醒来了,你就怀念那美好的时光,那难忘的日子!

爱丽丝梦游仙境读书笔记 篇6

前几天,我读了《爱丽丝梦游仙境》一书。

书中的主人公爱丽丝在一个中午与姐姐读书时,意外地走进了书中的世界。在那里,她经历了许多奇怪的事。在梦中,她见到一只会说话的兔子跳进了一个神奇的洞里,爱丽丝十分好奇是,于也悄悄地跟着跳了下去,她在这个洞里经历了许多不可思议的事情……她喝了“喝我”瓶子里的水,变得只有十英寸高,变得和兔子差不多大;吃了“吃我”蛋糕后,她又长到三米高,成为一个巨人;后来她又遇上一只坏脾气的老鼠;一些奇怪的鸟儿;看到三月兔,帽匠和睡鼠;见到一个喜欢砍别人脑袋的王后;在毫不知情的情况下,爱丽丝当了证人,就在王后要砍掉爱丽丝的头时,爱丽丝的梦结束了,她被惊醒了。

读了这篇童话后,我感到爱丽丝是个天真活泼、勇敢善良的小姑娘,她特别聪明,爱动脑筋。当红心皇后叫爱丽丝和她玩球时,她采用了特殊的玩球方法,用红鹤作球棒,把刺猬当作球,居然赢了皇后。我读了这本书以后很受启发,我认识到:只要肯动脑筋,常常就能化险为夷。我想做一个和爱丽丝一样活泼、勇敢、聪明的女孩,快快乐乐地学习和生活。

爱丽丝梦游仙境词句积累 篇7

关键词:模糊性,译本比较,功能对等

所谓模糊性, 也就是人们认识中关于对象类属边界和性态的不确定性, 也可以说是不清晰性 (鲁苓, 2010:14) 。陈治安先生在《模糊语言学概论》中则这样界定语言的模糊性:模糊性是词语的所指范围的边界是不确定的这种属性。具体说来它是符号的使用者所感到的他使用的某个符号与他所指的一个或一个以上的对象之间关系的不确定性 (1997:16) 。康德认为模糊观念不能直接却可以间接意识到, 可以感觉它的存在却不能描述和把握它 (鲁苓, 2010:38) 。模糊性不同于歧义和含糊, 是语言本身固有的, 在具体语境中模糊语义可以指定。而歧义是句子或词语表达的多种意义, 而且这些意义之间无太大关联。含糊则定义为有多种语义解释的词语或句子, 以多义词为代表 (余富赋, 2000) 。

语言模糊问题最早要追溯到古希腊的“麦堆导论”。英国著名哲学家罗素、德国哲学家康德、卡西勒等多次探讨过语言的模糊性 (鲁苓, 2010:2) 。皮尔斯通常被认为是第一个严格阐述语言中的模糊性的人 (Channell, 2000:7) 。他认为语言系统允许说话人不考虑某些含义是否被剔除或包含在话语中 (Channell, 2000:7) 。论文著名分析哲学家维特根斯坦提出的“家族相似论”也为模糊语言讨论提供了新的思考角度。但他们只是提出了问题, 并没有提出好的解决方案 (鲁苓, 2010:2) 。美国控制论起专家札德于1965年创立了模糊集合论, 将模糊问题引向纵深, 形成了一种相对完整的理论框架、研究范式, 导致冠以“Fuzzy”的学科竞相出现, 其中包括模糊语言学 (宁海亮, 2012) 。

模糊语言学还对翻译产生了很大的影响。蒋跃 (2007) 甚至提出原文文本及译文的不确定性和流变性即是语言模糊性的体现, 模糊语言学观对后结构主义的翻译观是强有力的语言学理论支撑, 但其正确性值得商榷。一些学者主要把模糊语言学与奈达的功能对等原则相结合。赵云利 (2011) 认为文学翻译很大程度上是模糊语言的翻译。奈达的功能对等中的“对等”并不是完全等同, 而是功能上尽量接近。奈达 (2001) 在其书中也提出有时有必要用非形象化词语来翻译原语中形象化词语, 为了达成与原文的平衡, 就要用译语中的形象化词语去翻译原语中非形象化词语。因此对于模糊语言来说可以用三个基本翻译策略来翻译模糊语言:以模糊语言来翻译原文的准确语言, 以模糊语言来翻译原文的模糊语言, 以精确语言来翻译原文的模糊语言。只有三者结合才能平衡原文与译文。该文亦将借鉴这些策略来对比分析《爱丽丝梦游仙境》的两个译本。

1 模糊语言翻译研究现状

伍铁平于1979年发表《模糊语言初探》引起了学界对模糊语言的广泛关注。为了了解模糊语言学对翻译界的影响, 笔者调查了近二十多年来各期刊论文和专著出版情况, 主要抽取了外国语, 外语学刊, , 外语教学, 外语与外语教学, 中国翻译等核心期刊, 以及国外期刊US-China Foreign Language, Asian Social Science的论文, 共计15篇, 并结合2010年出版的鲁苓的《多元视域中的模糊语言学》进行探讨。

经调查发现, 专门研究诗歌模糊语言翻译的只有杨红秋 (1986) 。这也是较早将语言模糊性引入翻译领域的文章。杨红秋认为诗歌意境带有模糊性, 在诗歌语言中表现在三个层面:表层、深层和词汇层。深层结构的模糊性指的是在一定语境中语义的模糊性。翻译的标准是看是否忠实地反映了原文语言的模糊性, 而有利于意境的形成, 即要用译文的模糊性来翻译原文的翻译性。表层结构的模糊性一般体现在以下几个方面:声韵, 书写, 句法, 标点。翻译出表层结构的模糊性有利于保持原文在审美时的效果。最后, 词汇层的模糊性翻译出来能给诗歌平添几分风采。

利用模糊测度对译文进行评价的文章也只出现在90年代初期左右。范守义 (1987) , 陈忠华 (1990) 和穆雷 (1991) 为其代表。范守义首先提出用模糊数学的方法评价译文。主要用专家给定的方法提供隶属度, 然后通过比较隶属度的值来判断译文相对优劣。陈忠华认为翻译是语言活动、思维活动、审美活动的综合和统一。由于自然语言, 人类的思维和审美活动都具有典型的模糊性特征, 所以翻译标准亦可作模糊测度分析。翻译标准也是模糊的, 虚无的, 因此可以把翻译标准考虑成语言变量, 采用一定的修饰词来表示“好一不好”之间的各种可能的模糊限制。如果对各种模糊限制赋值, 则可获得不同的隶属 (membershipgrade) , 然后, 再以隶属度的大小作为“择优”尺度的依据, 从而实施对译文的评价。穆雷在范守义的基础上提出用模糊统计的方法确定隶属度, 通过设定信、达、雅三个标准并对其进行权重赋值来确定各译文隶属度。这对机器阅卷有很好的理论指导意义。

另外, 不少学者从个别模糊词类的角度探讨了其译法, 比如模糊数量词, 颜色词等。1994年蒋跃和文旭分别探讨了多种语言中反映出的数量词的模糊性, 分析了其产生原因及修辞功能, 为各语言之间模糊数量词的翻译提供了理据。王秉钦 (1998) 在其书《语言与翻译新论》中提出翻译时对原文的数字可以保留、转换和增减, 但要注意民族性、成语性和形象性原则。李文戈 (2004) 进一步认为数量概念的模糊性在文学作品中主要译为表示数量概念的数词、副词和名词。对于颜色词的翻译, 李文戈也强调颜色词常常用来表示各种转义和象征意义, 具有某种特殊的修辞色彩, 有时甚至失去了本来的颜色意义。颜色词用于这些引申和象征意义时生成的模糊性与各民族的社会生活有关, 翻译时必须考虑民族性因素。对模糊限制语的翻译一般有以下几种处理策略:原文的模糊限制语被译成与译文相当的模糊限制语;原文没有模糊限制语, 译文添加模糊限制语;原文使用模糊限制语, 而译文省略模糊限制语。其他还有对模糊语法结构、等级词, 抽象词汇等的翻译研究, 在此不再赘述。

除以上研究外, 主流的研究还是模糊语言翻译策略和方法的研究。这类研究从20世纪末至今仍旧是重要的研究领域。1996年, 文旭首先从语义模糊性的角度提出了几种翻译方法:对等译法, 变异译法, 省略法, 增字法等。李文戈 (2004) 提出语言的模糊性和精确性可以相互转化, 这就为翻译的实现提供了新的方法。基于此, 关海鸥 (2007) 提出由“源语模糊输入-源语精确理解-译语精确理解-译语模糊表达”这样一个翻译理解与表达过程。2006年, 蒋跃提出在多数翻译中, 模糊对模糊或“移植”模糊, 是一个翻译和处理自然语言中模糊现象的比较切实可行的方法。然而这种说法并不全面。赵云利 (2011) 和宁海亮 (2012) 都从奈达的功能对等角度提出三个基本翻译策略来翻译模糊语言:以模糊语言来翻译原文的准确语言, 以模糊语言来翻译原文的模糊语言, 以精确语言来翻译原文的模糊语言。这三种策略纠正了蒋跃提出的移植模糊的单一, 片面, 从而本文也采用这三个基本翻译策略来对比分析《爱丽丝梦游仙境》的两个译本。

此外还有从哲学的高度来探讨翻译与模糊语言关系的研究。比如蒋跃 (2007) 在《解构主义的翻译观与语言的模糊性》一文中提出解构主义翻译理论解构的是固定的和现成的意义, 其核心是文本意义的不确定和流变性。模糊语言学正好为此提供了理论依据。然而鲁苓 (2010) 在其著作中提出反对意见。她将语言模糊性, 不确定性等关键概念还原到各自所在的理论框架中加以分析和阐释, 认为模糊性与不确定性有不同的基本原则和目的, 且解构主义的“不确定性”是一个关于世界本原与终极问题的形而上的哲学概念, 而模糊性只是界定词义的外延适用界限, 是一个形而下的语言学概念。两者相去甚远, 因此德里达提出的所谓的文本意义“不确定”这一观念与基于札德模糊理论所阐释的自然语言的模糊性无任何关联。尽管如此, 笔者认为蒋跃从哲学角度研究模糊语言学与其他译学理论的关系具有重要意义, 指出了以后模糊语言学的研究重点。

综上所述, 模糊语言学对翻译, 特别是文学翻译的指导意义在近二十多年时间内得到了充分的讨论。学者们分别讨论了模糊语言学对翻译评价, 诗歌翻译, 翻译策略, 翻译哲学, 具体模糊词类的翻译等的影响, 十分全面而深入。语言的模糊性贯穿于语言发展的各个阶段, 影响着语言的表达和理解。译者要首先要理解了原文的模糊性, 然后再用译入语的模糊性来表达, 因此语言的模糊性是译者在翻译时要时刻铭记并灵活运用的。对翻译作品的评价体系和方法也应该继续借助模糊数学而发展。笔者接下来将以《爱丽丝梦游仙境》的两个中译本为例, 利用基于奈达的功能对等原则的三个翻译策略, 以各个模糊词类为主线, 对比分析不同译本的优劣, 并提出自己的建设性意见。

2《爱丽丝梦游仙境》两个中译本对比分析

本文选择《爱丽丝梦游仙境》的中译本来分析出于以下三方面原因。首先, 在文学文本中会存在更多的模糊现象, 因为文学作品比科技文本更看重审美, 审美是主体对客体的一种能动反映, 其最大特征就是直觉性和整体性的形象思维, 是一种主观意识活动, 在本质上是模糊的 (陈忠华, 1990:10) 。其次, 《爱丽丝梦游仙境》是名列世界的第三大译本—仅次于《圣经》和莎士比亚剧本, 超过了八十多种翻译语言, 吸引了文学、心理学、哲学、数学、语言学、符号学等领域学者的重视, 其改编形式也多种多样。总之这是一部极优秀的作品。最后, 这本著作在国内有大量汉译本, 笔者结合出版社知名度与译者水平选择了中央编译社出版的黄健人译本与中国社会科学出版社的冷杉译本。两名译者都是著名翻译家, 有着丰富的翻译经验, 其译本值得研究与学习。

下面将分别以模糊限制语, 模糊数词, 模糊介词为例来对比两个译本的优劣, 并提出笔者自己的看法。

2.1 模糊限制语的翻译

模糊限制语可以对话语的真实程度或涉及范围对话语的内容进行修正, 也可以表明说话人做出的直接主观测度, 比如almost, highly都属于此类.Lakoff甚至说其功能是“to make things fuzzier or less fuzzy” (Lakoff, 1972) 。

Very: (1) Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank.

黄译:爱丽丝和姐姐一道坐在河岸上, 无所事事, 乏味极了。

冷译:爱丽丝与姐姐并排坐在池塘边, 由于无事可做, 她开始感到腻烦。

可以看到黄译把“very”译为“极了”, 而冷译直接把“非常”的意思加入到不耐烦之中, 腻烦意为“非常不耐烦”。可见前者是用模糊语言译模糊语言, 后者是模糊语言的消除。从这点上看两个译本都是合理的。只是黄译整体看来更简洁, 还有“无所事事”, “乏味极了”四字词语并排, 读来更琅琅上口。

(2) This was not a very good opportunity for showing off her knowledge.

黄译:现在不是显摆知识的好时机。

冷译:眼一不是炫耀自己学问的好机会。

从两个译本来看, 都没有把very译出来, 甚至也没有转译到其修饰词“good”中。在原文中, “very”的作用实际上是减少否定含义的绝对性。而两个译文因为没有译出“very”而导致否定含义很绝对化。所以笔者建议译为:现在显摆知识, 有点不合时宜。“有点”与“very”因此功能对等。

综上所述, 在翻译模糊限制词“very”及其他模糊限制语时, 既可以用模糊语言译模糊语言, 又可以把“very”的含义揉进其要修饰的词里面, 表面上好像没译, 其实语义已经体现在译文中。下面的例子也可以验证这点。

Quite:but all the time it all seemed quite natural.

黄译:可当时一切似乎理所当然。

冷译:但在当时看来, 这一切似乎相当自然。

冷译是用了“相当”来翻译“quite”, 是模糊对模糊的翻译策略, 而黄译则把“quite natural”放在一起翻译成“理所当然”了。“quite”因此加强了“natural”的语气, 使其变成了“理所当然”。

2.2 模糊数词的翻译

用数量词进行精确的表达的确是人类对世界和社会认识的一大进步但语言的演变和发展使人们在各种自然语言当中给本来十分精确的表达方式添上了一层模糊性, 使本来精确的语言又模糊起来 (蒋跃, 李志军, 1994:46) 。数字用于模糊意义, 一般都失去数量意义而具有形象意义。翻译时对原文的数字可以保留、转换和增减, 但须注意民族性、成语性和形象性原则 (王秉钦, 1998:130-142) 。下面我们看看《爱丽丝梦游仙境》中模糊数量词的翻译情况。

基基数数词词:She went back to the table, half hoping she might find another key on it.

黄译:她走到小桌旁, 希望还能找到另一把钥匙。

冷译:她回到桌子旁边, 多半希望自己还能再找到一把钥匙。

对“half”的翻译, 黄译并没有任何体现, 直接忽略掉了。而冷译中把“half”直译成“多半”, 实际上是以模糊语言翻译精确语言, 因为两者修饰“希望”时其数量都是不精确的。但冷译中翻译成“多半”必定比“一半”多, 而原文中的“half”表示“部分地” (牛津高阶, 2009) , 故而不是很忠实于原文。笔者建议翻译成:她回到桌子边, 对找到别一把钥匙仍存有一点希望。

序序数数词词:Once or twice she had peeped into the book her sister was reading.

黄译:她朝姐姐正看的书瞟了两眼。

冷译:她不时朝姐姐正在读的那本书瞧上一两眼。

“Once or twice”本来是模糊数词, 黄译把它译成“两” (次) , 从而精确化, 但实际上“两”在现代汉语中不再只表示“two”这一个数量, 而是代表不定的数目。如“过两天再说吧”中的“两” (新华字典, 2009) 。所以黄译还是模糊对模糊。冷译中直译为“一两”, 仍是模糊对模糊。笔者认为黄译更优, 因为同样的表达效果, 黄译显然更简洁。

综上所述, 模糊数量词的翻译, 包括基数词和序数词, 基本上都是用模糊语言翻译模糊语言。但在具体翻译时比较灵活, 需要结合各种权威辞典, 并结合具体语境来翻译方能达到功能对等。

2.3 模糊介词

模糊介词似乎在前叙论文或专著中并未提及, 但笔者却发现介词的词义很多情况下是模糊的, 比如方向类的介词, 如向上或向下, 并不一定是笔直向下, 也可能是斜向下, 至于倾斜的角度也是不确定的。下面以两例分析在《爱丽丝梦游仙境》中模糊介词的翻译情况。

Down:Down, down, down.Would the fall never come to an end!

黄译:往下掉, 往下掉, 往下掉, 掉进无底洞了吗?

冷译:掉啊, 掉啊, 掉啊, 难道永远掉不到底儿了吗?

“Down”的本意是“向下”, 但这里结合语境爱丽丝在往下掉入兔子洞里, 所以应该加上动词“掉”来阐明语义。“Down”本来是模糊词, 但经翻译后, 语义明确为往下掉, 虽然仍然不知道往下到底是笔直向下还是斜向下, 但已经知道是向下“掉”了。所以这里是用更精确的语言翻译模糊语言。两个译法都遵守了这个原则, 但比较起来, 还是冷译更简洁, “啊”更能形象地表现爱丽丝当时不耐烦的心境。

About:she had plenty of time as she went down to look about her...

黄译:她一边往下掉一边还来得及环顾左右。

冷译:她有足够的时间东张西望。

“About”的本意是“在……到处”, “在……各处”。其实一般意义上的“到处”有夸张的意味, 其实只是去的地方略多一些, 并不可能真的到了所有地方。这个模糊介词在黄译中和冷译中都与前面的动词“look”相结合, 分别译成“环顾左右”, “东张西望”。其中“About”被译成“左右”或“东西”, 其实已经把到处, 四处, 范围缩小到只有两个方向了, 虽然“左右”或“东西”仍表示到处的含义, 但在表层结构上, 两个译本还是都用了精确词翻译模糊词的翻译策略。

综上所述, 介词中存在一些语义模糊现象, 在翻译时往往需要用更精确化的表达, 通常要与前面的动词相结合来翻译, 前面的“down”之所以要翻译成“往下掉”, 也是因为它前面本来应该有的“fall”被省略掉了。尽管在汉译中还是有一定的模糊性, 但模糊程度已经减少了。除以上模糊词类外, 在《爱丽丝梦游仙境》中还大量存在模糊形容词, 模糊名词等。前面的分析已经足以说明模糊语言学和奈达的功能对等原则对翻译的指导意义, 因此在这里不再一一分析其他词类。

3 结束语

爱丽丝梦游仙境 篇8

一、追逐兔子,掉入深洞

爱丽丝睁开眼一看,是一只兔子。这只兔子竟然像人那样穿着衣服,还从怀里掏出一只表来,边看表边自言自语:“呀,天哪,要迟到了!”就开始跑起来。爱丽丝不假思索地跳起来就去追赶兔子,兔子发现有人追赶,马上在草地上转圈,想摆脱爱丽丝。爱丽丝紧紧跟着兔子,也跟着转了几个圈。兔子慌慌张张地钻进一个很深的地洞,爱丽丝没收住脚,也跟着掉了进去,幸亏地洞下面全是树叶,爱丽丝才没有受伤。

拦路虎一号:你知道爱丽丝和兔子在追逐的过程中各转了几个圈吗?(打败这只拦路虎,你将获取10分智慧值)

二、狡免帮忙,要算角度

爱丽丝站起来,拍拍身上的树叶和尘土,走进一个大厅,绕过大厅中间的桌子,打开一扇小门。门外面是一座美丽的花园,爱丽丝非常想到花园去游玩,可是门太小,她根本钻不过去。这时悄悄站在爱丽丝身后的兔子说话了:“小姑娘,我有办法让你进去,但你得帮我算笔账。现在是5时整,时针和分针相交形成的角为150度,再过51小时,时针和分针形成的角是多少度呢?”爱丽丝想:这么简单的题目,兔子是存心帮我的忙!她立刻说出了答案。兔子递过一杯饮料,说:“回答正确,你把这杯饮料喝了,就能走过小门了。”

拦路虎二号:你知道再过51小时,时针和分针形成的角是多少度吗?(打败这只拦路虎,你将获取20分智慧值)

三、变小变大,说数上当

爱丽丝一杯饮料下肚,“倏”地变成了只有10厘米高的小人,连桌子都够不到了,这下她急了。兔子一看,不得了,闯祸了,连忙又急急念咒语,这下更糟了,爱丽丝“噌噌噌”地不停往上长,高得顶到了屋顶,变成了巨人。爱丽丝的头顶在天花板上,她疼得难受,急得哭起来。这时来了一只小老鼠,它狡黠地对爱丽丝说:“别急,小姑娘,你别看我小,我可神通得很呢!我能帮你变回去。不过嘛……”“不过什么呀,7你快使魔法吧!”“不过,你也得干点什么才行!我把0、1、2、3、4、5、6、7、8、9这10个数字自由排成两个自然数相加,然后把竖式上的两个加数抹去,再抹去结果中的一个数字(即图中万位上的数),剩下1、1、3、4、1这几个数字。你知道我抹去的是哪个数字吗?”爱丽丝想了想,说出了一个数字。小老鼠快速念了一个咒语,把爱丽丝变成了小人,就溜走了。小个子爱丽丝懊丧极了。

拦路虎三号:你知道抹去的数字是几吗?(打败这只拦路虎,你将获取30分智慧值)

四、点点都到,恢复原貌

爱丽丝伤心地哭起来,哭了很长时间,结果脚底下一滑,掉进了自己的眼泪流成的“池塘”里……爱丽丝好不容易才爬上岸,看到一顶大蘑菇,上面趴着一条硕大的毛毛虫。她请求毛毛虫把她变大,毛毛虫说:“行呀,你看,这是一个有20个顶点的正十二面体,你从其中某一个顶点出发,沿着上面的棱走,要使每个顶点都走到而又不重复,最后又回到出发顶点上。如果走成功了,你就会变回原来的大小。”“那我试试看吧!”爱丽丝失败了好几次,但最后还是成功了,像变魔术般,她又“咻”地变回原来的大小了。爱丽丝终于松了一口气。

拦路虎四号:爱丽丝是怎么走的呢?你知道吗?(打败这只拦路虎,你将获取40分智慧值)

五、减少刀数,有无可能

爱丽丝来到一座小房子里,看到公爵和兔子、睡鼠正在一起喝茶、聊天。他们邀请爱丽丝一起参加,爱丽丝就坐下了。他们谈的都是一些奇怪又滑稽的话题,爱丽丝根本插不上嘴。爱丽丝觉得无聊,要告辞离开,可是他们不想让她走。公爵说:“你必须正确回答我的问题才能离开。这是块正方体的奶酪蛋糕,要切成27个小立方体,切6刀就能办到。如果想个办法,比如叠起来切什么的,是不是能减少切的刀数呢?如果能,你就切给我们看;如果不能,请说出理由。”结果呢?当然,这个问题没能难住爱丽丝。

拦路虎五号:现在你来想一想,爱丽丝是怎样做的呢?(打败这只拦路虎,你将获取40分智慧值)

六、保护“窃贼”,“欺骗”皇后

七拐八绕的,爱丽丝终于来到了她想去的花园。没想到,这里是扑克红心国王K和皇后红桃0的王国。皇后红桃O十分凶残,常常为一点小事就大发雷霆,骂人杀人,这儿的人都十分痛恨她。皇后有一个魔法十字架,上面镶着25颗宝石,她靠这个十字架的魔力控制着王国。她每次施展魔法都要先数一数宝石——先从上数到中央,然后分别向左、向右、向下数,三次数得的数目都是13,魔法才能发生效力。侍女红桃2知道这个秘密后,想了个法子,偷走了十字架上的2颗宝石,但又使皇后每次数宝石,数得的数目都是13。不过因为实际上少了2颗宝石,十字架的魔法已经失灵了。不幸的是,一个爱拍马屁的家伙向皇后告密,把红桃2偷走宝石的事揭发出去。皇后气得脸都变紫了,命令卫兵把红桃2拖出去斩首。爱丽丝见状大喊:“皇后,你是不是从上数到中央,再分别向三个方向数都得13?如果数目是对的你就不能冤枉红桃2!”皇后嘶吼道:“宝石的总数少了2颗,魔法失灵了!杀了她!卫兵,连这个不知道从哪里跑出来的野丫头一起拖出去杀了!”爱丽丝大吃一惊,一头冷汗,吓醒过来——原来是个梦,自己刚才枕着姐姐的腿在草地上睡着了,

拦路虎六号:红桃2怎样安排十字架的宝石,使得在少掉2颗宝石的情况下,皇后从上数到中央后,分别向左、向右、向下数,仍然都数得137(打败这只拦路虎,你将获取40分智慧值)

《爱丽丝梦游仙境》读书心得 篇9

寒假里,我读了一本书,名叫《爱丽丝梦游仙境》。故事中写到:一个夏日的午后,小女孩爱丽丝靠着她姐姐在河边坐了很久。她开始发困了,突然间,她看到一只兔子从她身边跑过,爱丽丝就跑去跟着那只兔子……一开始,爱丽丝喝了一瓶药水,她的个子变得很小,所以遇到什么都很害怕。爱丽丝变小了很长时间,无意中又发现了一瓶药水,她又喝了下去,结果把她变大了。爱丽丝被困在小房屋里出不去了,然后小兔子扔了几块小卵石,爱丽丝吃了小卵石又变小了,她从小屋里出来了……就这样,爱丽丝在这里遇到了很多奇怪的事情,有会说话的渡渡鸟,毛毛虫,柴郡猫和三月兔,还有会动的扑克牌人。爱丽丝和它们都友好相处,并战胜了重重困难。最后,当姐姐把她叫醒后才发现是一场梦!

这本书描写的是一个奇幻的世界,故事情节非常吸引人。告诉我们,只要有勇气面对困难,做什么事情都会成功!

爱丽丝梦游仙境的真实体验 篇10

仿佛吃了长大饼

我感到我周围的世界在迅速缩小,站在一个很大的屋子里,我感觉墙壁好像离我很近,不用移动身体,只要伸出双臂就可以够到四壁。当我真的伸出胳膊时,胳膊看上去足有几米长,真的要触到墙壁了(这是我的感觉,其实墙壁离我还有3米多远)。我的胳膊感觉很长,我的腿感觉更长,如果我向下看,感觉就好像是从摩天大楼上向下看一样:我的两条腿很长,就像铁轨一样向下延伸,直到与遥远的双脚相接,而我的脚由于太远而感觉就像麦粒那么大……我真是高大啊!如果这一步跨出去,该是多么远啊!好像一步就可以跨到房门外。可真正走动时,那感觉太奇怪了,我的动作异常缓慢,好像腿不受我指挥,想跑都跑不起来,除此之外,还是可以到处走动的,头脑也感觉很清醒。

我能看到很远的地方,视力比平时好得多。另外,不仅物体的大小改变了,形状也变形了,变化的程度与我的眼睛的距离有关,距离我越远的物体看上去越小,变形越厉害,而当把物体拿到距离我的眼睛20厘米以内时,物体看上去尺寸和形状都会很正常。

这是一位青少年在描述自己真实的感受,这个人的感受多么像爱丽丝梦中经历的那样啊,但是这却是他的真实经历和感受,那么这个人是怎么了?是看动画片《爱丽丝梦游仙境》看多了,出现了幻觉?

导致时空改变的病症

原来他这是患上了一种病症,这病症的名字很有趣,由于患者的感受很像爱丽丝的经历,因此这种病症就叫做“爱丽丝梦游仙境综合症”。

据这位患者描述,他出现这种情形往往是在一觉醒来的时候,有时因劳累而头晕眼花的时候,或者眼睛长期近距离盯着书本而疲劳的时候。平均下来,一年有四五次发病。发病后,好像大脑已经无法正确校准这个三维的世界,物体的尺寸和大小都会失真。每次发病持续时间为15分钟到2个小时不等。患者曾经想把物体由20厘米以内逐渐拉远来摆脱这种状态,但没有用,摆脱这种状态的最好的办法就是睡眠,睡上一觉就好了。不过等着它消失的过程也很有趣,这种状态到来的时候是迅速的,但是消失的时候却是缓慢而逐渐进行的,感觉周围物体的尺寸慢慢变大,自己的身体慢慢缩小,最后的时候,物体的大小都恢复正常了,只是还有一点变形,一两分钟后就完全正常了。

以上这位患者患的是视物显小症,其实爱丽丝梦游仙境综合症还有视物显大症。视物显大症患者的感受就像爱丽丝喝下缩小剂一样的经历,会感觉自己的身体迅速变小,周围的物体感觉都比平时大得多。

处于爱丽丝梦游仙境综合症的状态中,并不会感觉害怕或很不方便,更多的是感觉很奇怪。不过,患者在发病时最好不要到拥挤的大街上走动,更不要穿过马路。因为现实中的一切在患者看来都像是通过变形哈哈镜看到的一样,尤其对于来往车辆的尺寸和距离的判断是错误的,因此容易导致交通事故发生。

找不到原因的病症

对于爱丽丝梦游仙境综合症到底是什么原因导致的,研究者的感觉就像爱丽丝抓那只匆忙的小兔子那样,踪影难觅。研究者只是发现患病者发病时,大脑控制视觉的区域,电流要比正常水平明显大,爱丽丝梦游仙境综合症是大脑的问题,与眼睛无关,除此之外,再没有线索了。目前医学界认为这种综合症是一种短暂的神经错乱,是大脑不能正确地解读来自眼睛的信息,于是患者会感到整个世界的大小和形状都发生了变化,有的感觉是整体均匀地变大变小了,有的则是感觉局部发生了变化,甚至会感到时间变快或变慢了。

《爱丽丝梦游仙境》观后感 篇11

看完某一作品后,这次观看让你有什么领悟呢?是时候抽出时间写写观后感了。那么观后感到底应该怎么写呢?下面是小编收集整理的《爱丽丝梦游仙境》观后感,欢迎阅读与收藏。

《爱丽丝梦游仙境》观后感1

今天,我来到东方红广场的文化中心观看一场美妙绝伦的演出——爱丽丝梦游仙境。

进入剧场,我们好不容易找到了座位,在等待着开始演出。很快就开始演出了,刚开始一阵五颜六色的灯光在舞台上闪来闪去,美丽极了。终于开始演出了,剧场上出现了一个穿着蓝色衣服的小姑娘——爱丽丝。故事主要讲了一个叫爱丽丝的小女孩在小伙伴们的帮助下终于打败了红桃皇后,将童话王国从恶梦中解救了出来。这个小演员与我们多次互动,我们大家都积极地帮助爱丽丝,觉得很好玩。这是不是就是谚语中的“赠人玫瑰手有余香”呢?

这场童话剧演完时,主持人还进行了令人激动的抽奖活动。我一直在心中默念希望能中奖,很可惜我们连个芝麻籽也没有抽到。还说事不过三,在抽奖上我都已经“过四”了。不过,总之我们这次还是很高兴的,希望每星期都这么开心。

《爱丽丝梦游仙境》观后感2

今天妈妈带我去看了一场童话剧《爱丽丝梦游仙境》。爱丽丝是一个漂亮的小女孩,她的梦想是去探险,但是她妈妈不想让她去探险。

一天爱丽丝做了一个梦,她来到了地下仙境,在梦中爱丽丝遇见了一只兔子、亮亮猫、疯帽子,他们一起去帮助白皇后去与凶恶的红心皇后去斗争。但是爱丽丝胆子很小,在大家鼓励下,爱丽丝没有逃避,勇敢面对,相信自己,终于找到了佛盘剑,杀掉了炸脖龙,仙境又恢复了和平。

我也要像爱丽丝学习,做一个勇敢的人。

《爱丽丝梦游仙境》观后感3

周六的晚上,我和爸爸妈妈还有妹妹吃完晚饭,一起匆匆忙忙赶着公交车去江西艺术剧院看《爱丽丝梦游仙境》的话剧。

话剧中讲述像仙女一样美丽的爱丽丝,在一个闷热又无聊的夏日午后,她陪伴着姐姐在河边读书,在昏昏欲睡的时候,她追赶一只会说话的兔子,就形如以了她的梦幻之旅。

在梦中,爱丽丝好奇地跟着兔子看个究竟,却掉进了兔子洞,这个洞是一个神秘莫测的、不可si义的童话世界,她时而变大,时而变小,遇到了一群稀可古怪的人和动物,掉进了自己的眼泪池,参加了鸟类的集会,拜访了三月兔和帽匠,最后和王后进行槌球比赛,后来和王后发生冲突时,爱丽丝才醒来,发现自己依然躺在不河边。

虽然这只是一个梦,但我要学习爱丽丝善良、乐于助人的精神,经常给予他人帮助,无论是什么,都爱惜它,真心对待。我更要学习她的勇敢,也许在某些情况下,胜利和失败也只有一步之遥,在可能一个人拥有勇敢就会成功,而没有则可能失败。

《爱丽丝梦游仙境》观后感4

这个故事讲述的是一个名叫爱丽丝的小女孩的奇幻梦境。在梦中,一只粉红眼睛的得小白兔的奇怪举动引着爱丽丝来到一个神奇的世界里。

爱丽丝在这个神奇的世界里发生了很多有趣、但却不可思议的事情:和动物们举行了一个会议式赛跑、自己一会儿变大一会儿变小、还遇见了说话轻描淡写的公爵夫人、会笑的柴郡猫,接着她又参加了一个疯狂的茶会、来到了王后的槌球场。.。.。.直到最后,她在纸牌的飞舞中醒来。

在这么多奇幻的梦境中,让我印象最深的是:眼泪的大池塘。我没想到一个人的眼泪居然可以形成一个足足四英尺深、半个大厅大的池塘,原来这是她变成一个九英尺高的巨人留下的眼泪。最后,在老鼠的帮助下爱丽丝和小动物们才逃出了这片眼泪海洋。

作者的想象力真是丰富啊!他把农村繁忙季节时发出的各种喧闹声、嘈杂声想象成了梦中的各种声音,他希望我们保留童年时代的童真和童心,让我们的眼睛变得更加明亮、更加热忱。

《爱丽丝梦游仙境》观后感5

那天,我和崔子杰一起去东营看电影。

电影的名字叫《爱丽丝梦游仙境》。里面的女主人公因小的时候老是做同一个梦,里面有穿衣服的小兔、会说话的虫子……她称这里是仙境。年后,在达得芬向她求婚的时候,她看见那只穿衣服的小兔,她就跟小兔跑了过去,突然掉进了洞里。她拿上钥匙,喝了变小的药,进了那个小门,她就看见了那个仙境,跟她梦里的世界一样,可那里的人却说她不是爱丽丝,因为她说她不会杀生,但魔法日历却说她是杀龙英雄,所以她经过千辛万苦,终于拿到了万丈剑,在第二次红白大战中,她杀死了巨龙,喝了龙血,才回到现实世界。

其实,在生活中,这种事很多,如:一次,我语文成绩下降了,语文老师却说我不是我自己了,所以我刻苦学习,终于考了一个好成绩。

这件事,告诉了我们:失败不要紧,只要我们肯努力找回自己就可以。

《爱丽丝梦游仙境》观后感6

儿童剧《爱丽丝梦游仙境》介绍了一位女孩-爱丽丝梦中奇怪幽默的种种故事。

爱丽丝看到了一只口袋里有一块表的兔子,她很惊讶!跟随这只兔子进了一个深洞,洞里有许多可以吃、喝的食物。爱丽丝毫不犹豫地吞了下去,突然间变大,变小,碰见了让人哭笑不得的制帽匠。三月里的`野兔及榛睡鼠,又遇见了最爱说“砍了他的头”的红心王后和几位粗心的扑克牌园丁。她还参加了一场稀奇古怪的槌球,最终,她醒了,跟小猫咪们唠叨一番后,她又进入了梦乡,开启了自己另一场非同寻常的梦游。

她进入了一个镜中小屋,这里的一切都别具一格,连文字也是反的。在这里,他遇见了白王后,白国王、红王后和红国王等等。爱丽丝还去了镜中花园,白王后的狂奔使她累得上气不接下气。最后,克服了重重困难。

这部剧非常值得称赞,我看的时候仿佛身临其境,似乎自己就是小爱丽丝,剧中滑稽的人物使我哄堂大笑,许多地方让我深思,这部剧也让我学习会了善良、真诚、勇敢。

《爱丽丝梦游仙境》观后感7

20xx年4月17日星期日多云

观看儿童游戏《爱丽丝梦游仙境》。

今天天气凉爽。我们乘公共汽车去东方红广场看了一部精彩的儿童剧《爱丽丝梦游仙境》。

我们坐下后,孩子们的游戏很快就开始了。窗帘慢慢拉开,五彩缤纷的舞台呈现出来。舞台上灯光闪烁,一个穿蓝色衣服的小女孩出现了。她是爱丽丝。在追逐兔子的时候,她掉进了树洞,来到了一个童话王国。但是这个王国被邪恶的红心皇后所控制。兔子先生告诉爱丽丝,只有她才能打败萨利克斯女王,拯救童话王国。最后,在她的朋友的帮助下,善良的爱丽丝得到了冰雪魔杖和魔晶,并将魔杖和魔晶结合在一起,打败了邪恶的红心皇后。从那以后,他们又过上了幸福的生活。

孩子们的游戏结束了,有一场激动人心的抽奖,但是我们没有赢得任何奖品。真遗憾!

《爱丽丝梦游仙境》观后感8

今天早晨,天气冷冰冰的,可但是我的心里热乎乎的,因为今天我们要看一场话剧,名字就叫《爱丽丝游记》!

到了那里,我看见袁研淇和贺程程在和小动物们合照。我连忙走上去和她们一起拍照!拍完照,我们就开始看话剧。话剧开始了,可爱的爱丽丝上场了,她一上场,就遇见了一只又大又白的兔子,那只兔子就是童话世界的人物,他是让爱丽丝去童话世界,拯救童话世界,因为童话世界来了一个心肠非常坏的皇后,她的名字就叫红桃皇后,红桃皇后是一个想要战胜整个童话世界的人,爱丽丝想尽办法要战胜红桃皇后,终于想到办法了,她去一个冰洞里,想得到小精灵的冰雪魔仗,可小精灵说必须答对三道题才能得到冰雪魔杖,爱丽丝用尽脑子终于答对了三道题。获得了冰雪魔仗,打败了恶毒的红桃皇后!

今天可真是开心的一天!

《爱丽丝梦游仙境》观后感9

今天,我们在学校看了一部童话剧,名字叫《爱丽丝梦游仙境》。这个剧的主人公是爱丽丝和她的兔子蓝波。剧情时而令人发笑,时而令人担忧。故事讲的是爱丽丝和蓝波被一面奇怪的镜子吸了进去,来到了扑克王国。因为无意闯入扑克皇后的皇宫而被扑克士兵追杀其中的一部分是我最喜欢看的,讲的是爱丽丝和蓝波被皇后抓住了,准备受刑。如果你认为受刑很痛苦,那就大错特错了。其实,爱丽丝和蓝波受的刑就是按摩和吃蛋糕。后来,我们英语老师也被抓上去受刑,我们班有些人特别羡慕英语老师,也想上去受刑。

这部剧很好看,我以后要讲给我的朋友们听。通过看了这部剧,我觉得我们应该学习爱丽丝的聪明和蓝波的乐观。

《爱丽丝梦游仙境》观后感10

今天,我和妈妈在电脑上观看了电影《爱丽丝漫游仙境》。

这个电影的主人公有:机智勇敢的爱丽丝,宁死不屈的帽子,残忍的大头红皇后,善良美丽的白皇后,还有许多帮助爱丽丝的小动物……

这篇故事的主要原因是:爱丽丝在结婚大典时掉进了一个无底黑洞。小动物在语言卷中知道在法斯比约日,爱丽丝拿着宝剑把炸脖龙的脑袋砍了下来。可是宝剑在红皇后那里,小动物们就想尽办法拿到了宝剑。法斯比约日当天,爱丽丝在惊险中战胜了炸脖龙。

这篇故事告诉我们:光明永远战胜黑暗,坏人永远斗不过好人。

《爱丽丝梦游仙境》观后感11

20xx年4月17日 星期天 天气:晴

今天上午,我们在东方红广场看了一场精彩的话剧,名字就叫《爱丽丝梦游仙境》。

一到场内,我们立刻找到位置安静了下来。

表演开始了,我们看到了一位美丽的女孩,他的名字就叫爱丽丝,他正在找一只聪明绝顶的大白兔,大白兔出现了,爱丽丝奋力直追终于捉到了大白兔,大白兔告诉了他很多事情,讲的就是要去童话王国打败红桃王后,他们就去了童话王国,但是红桃王后有黑暗水晶,所以,要想打败红桃王后他们就要去冰洞里找到魔杖,用魔杖打败红桃王后,但是,红桃王后还有魔法水晶,那怎么办?没事,他们早就让他们的好朋友疯帽子,用了调虎离山之计,把红桃王后的魔法水晶骗到手了,他们最后用魔杖和魔法水晶合为一体打败了红桃王后。

最后,爱丽丝才发现这是一场梦。

《爱丽丝梦游仙境》观后感12

20xx年4月17日,阳光明媚的周日

今天早上,天气很冷,但是我的心很温暖,因为今天我们要去看一部叫做《爱丽丝漫游记》的戏剧。

当我到达那里时,我看见袁雁琪和何成和动物们一起摆姿势。我急忙上前和他们合影!拍完照片后,我们开始看这部戏。戏剧开始了。可爱的爱丽丝上台了。她一上台,就遇到了一只大白兔。兔子是童话世界的主角。他希望爱丽丝去童话世界拯救童话世界。因为童话世界里出现了一个心情非常不好的女王。她的名字是红桃皇后。红心皇后是一个想打败整个童话世界的人。爱丽丝竭尽全力打败红心皇后。最后她想到了一个办法。她去了一个冰洞去参加精灵的冰魔法战斗。但是小精灵说她必须正确回答三个问题才能拿到冰魔杖。赢得了冰魔之战,打败了邪恶的红心皇后!

今天真是快乐的一天!

《爱丽丝梦游仙境》观后感13

今天天气凉爽,我们坐公交车来到东方红广场观看一部奇妙的儿童剧——《爱丽丝梦游仙境》。

我们坐好以后,不一会,儿童剧就开始了。帷幕缓缓的被拉开,绚丽多彩的舞台呈献了出来。舞台上灯光闪烁,一个穿蓝色衣服的小女孩出场了,她就是爱丽丝。她在追一只兔子的时候掉进了树洞里,来到了一个童话王国。可是这个王国却被邪恶的红桃王后控制着。兔子先生告诉爱丽丝说,只有她才能打败红柳王后,拯救童话王国。最后,善良的爱丽丝在朋友们的帮助下,取得到了冰雪魔杖和魔力水晶,将魔杖和水晶合为一体,打败了邪恶的红桃王后。从此他们又过上了开心的生活。

《爱丽丝梦游仙境》读后感 篇12

马王堆中学253班郭雨

它以神奇的幻想,风趣的幽默,昂然的诗情颠覆了西欧传统儿童文学道德说教的刻板公式——《爱丽丝梦游仙境》。

《爱丽丝奇境历险记》讲述了小姑娘爱丽丝追赶一只揣着怀表、会说话的白兔,掉进了一个兔子洞,由此坠入了神奇的地下世界。在这个世界里,喝一口水就能缩得如同老鼠大小,吃一块蛋糕又会变成巨人,在这个世界里,似乎所有吃的东西都有古怪。她还遇到了一大堆人和动 物:渡渡鸟、蜥蜴比尔、柴郡猫、疯帽匠、三月野兔、睡鼠、素甲鱼、鹰头狮、丑陋的公爵夫人。兔子洞里还另有乾坤,她在一扇小门后的大花园里遇到了一整副的扑克牌,牌里粗暴的红桃王后、老好人红桃国王和神气活现的红桃J等等。在这个奇幻疯狂的世界里,似乎只有爱丽丝是唯一清醒的人,她不断探险,同时又不断追问“我是谁”,在探险的同时不断认识自我,不断成长,终于成长为一个“大”姑娘的时候,猛然惊醒,才发现原来这一切都是自己的一个梦境。

仅是一个梦境,却改变了爱丽丝。她成为了一个大姑娘,她明白了他曾经所不明白的。可却还是保留着原来的童真与幻想。而人们总是二者缺其一,所以,总是无法去理解某些人的某些行为。

爱丽丝有梦并敢于追梦的品质。现在大多数人都是按着已铺陈的路走下去,别说追梦,连梦都没有!可这样的人生又有何意义呢?

我们要学着做梦并敢于追梦,像爱丽丝一样,也许过程不会太顺利,却有足够的勇气,努力向梦靠近,坚持不懈!

爱丽丝的心地善良,纯洁,乐于助人,能面对各种稀奇古怪的人和物时神情自定,始终保持清醒,坚持自己的价值判断,绝不随波逐流,保持了自己宝贵的尊严,良知和独立人格,直至梦醒时分都真实的活着,而使我想到了现实的生活中,我们所处的荒谬绝伦,虚伪虚假,逻辑混乱等的环境中,而又有多少人能不失去了自我,丢掉了宝贵的尊严、良知、人格,随波逐流而醉生梦死,被污浊的环境中而异化。

爱丽丝梦游仙境词句积累 篇13

當《爱丽丝梦游仙境2:镜中奇遇记》(以下简称《镜中奇遇记》)真正呈现在大银幕上时,一切担忧和疑虑都烟消云散,该片在完美继承前作风格的基础上,巧妙运用“时空穿越”这一科幻概念,赋予童话世界全新的生机与活力,打造出精彩度和紧张感超越前作的盛大冒险;同时剧情、角色与前作亦有紧密关联。影片围绕“时间”“时空穿越”所营造出的一系列想象力超凡的视效,也带来一场华丽的视觉盛宴。

虽然英国童话大师刘易斯·卡罗尔在《爱丽丝梦游仙境》之后,写过姐妹篇《爱丽丝镜中奇遇记》,但内容跟前作并非续集关系,只是并无关联的短篇集。所以《镜中奇遇记》编剧在打造故事时,除了借用爱丽丝从镜中走进奇幻世界这一原著创意点之外,其他所有情节均为原创。这既为编剧的发挥提供了广阔空间,又考验着编剧脱离原著的想象力以及接续经典的水平。虽然“时空穿越,改变过去,逆转未来”这种剧情模式在科幻片中已经屡见不鲜,但《镜中奇遇记》将其嫁接到经典童话中,使两者严丝合缝、融为一体,散发出令人耳目一新的创意光芒,编剧的“生花妙笔”功不可没。

早在《爱丽丝梦游仙境》的原著和电影里,爱丽丝第一次见到疯帽匠喝下午茶的那场戏中,疯帽匠就以拟人化的形式提到过“时间”,也许这正是编剧的灵感源泉,依此打造出“时间”这个全新的角色和“时空穿越”的全新世界。上一部疯帽匠的亲人都在“女王决战日”丧命的剧情,在续集中引出爱丽丝偷取可以控制时间的“超时空魔球”,回到“女王决战日”拯救疯帽匠家人这一主线剧情。进而由此发现惊人秘密,彻底反转观众对于仙境世界的善恶认知。不难看出,编剧在片中并没有把“时空穿越”用成一个噱头,而是以之作为线索,将前作的重要情节与角色,同第二部中全新创意的角色和故事紧密串联,形成前后贯通的有机整体和情感脉络,使这部续集迸发出强大的剧情张力,呈现出别样的迷人魅力。

此外,由《爱丽丝梦游仙境》所开创的兼具精美、奇幻、壮观特质的“童话大片”风格,在《镜中奇遇记》中也得到进一步强化提升。影片开头就是爱丽丝作为船长,带领船员在马六甲海峡躲避海盗追击的动作大场面。“时间”城堡里的戏份新奇有趣,“时间”手下的小机器人仆人还能合体成大机器人,这种“变形金刚”似的角色能令人会心一笑。爱丽丝乘坐“超时空魔球”在“时间之海”上飞行的场面,更是融新奇、刺激、惊险与宏大为一体,3D效果在此处有格外突出的表现。结尾处长达6分钟的“仙境锈化”带来的惊人视效,则将影片的视觉冲击推向顶峰,也让《镜中奇遇记》成为2016年“年度视效大片王冠”的有力争夺者。

上一篇:急性胆囊炎患者的护理下一篇:我为招聘做准备

本站热搜