素颜英文版歌词

2024-06-23

素颜英文版歌词(共14篇)

素颜英文版歌词 篇1

素颜-许嵩

又是一个安静的晚上 一个人窝在摇椅里乘凉 我承认这样真的很安详 和楼下老爷爷一样 听说你还在搞什么原创 搞来搞去好像也就这样 不如花点时间想想 琢磨一下模样 今夜化了美美的妆 我相信是很美美的装 我摇晃在舞池中央 那种体态可以想象 我做我的改变 又何必纠结 那就拜托别和我碰面 如果再看你一眼

是否还会有感觉当年素面朝天要多纯洁就有多纯洁

不画扮熟的眼线 不用抹匀粉底液 暴雨天 照逛街 偷笑别人花了脸 如果再看你一眼 是否还会有感觉

最真实的喜怒哀乐全都埋葬在昨天

不掺任何的表演 轰轰烈烈那几年 我怀念 别怀念 怀念也回不到从前 又是一个安静的晚上 一个人窝在摇椅里乘凉 我承认这样真的很安详 和楼下老爷爷一样 听说你还在搞什么原创 搞来搞去好像也就这样 不如花点时间想想 琢磨一下模样 今夜化了美美的妆 我相信是很美美的装 我摇晃在舞池中央 那种体态可以想象 我做我的改变 又何必纠结 那就拜托别和我碰面 如果再看你一眼 是否还会有感觉

当年素面朝天要多纯洁就有多纯洁

不画扮熟的眼线 不用抹匀粉底液 暴雨天 照逛街 偷笑别人花了脸 如果再看你一眼

是否还会有感觉

最真实的喜怒哀乐全都埋葬在昨天

不掺任何的表演 轰轰烈烈那几年 我怀念 别怀念 怀念也回不到从前 曾经对上的瞬间 难道是一种错觉

那些流逝了的就永远不会复现

不掺任何的表演 轰轰烈烈那几年 有遗憾的感觉 为何感觉 那消失不见的素颜

素颜英文版歌词 篇2

一、衔接理论

韩礼德和哈桑 (1976) 对衔接作了明确的界定, 用“衔接”这个词专门指那些组成语篇的非结构性关系。它们是语义关系, 语篇是一个语义单位。衔接出现于语篇中对某个成分的意义解释需要依赖于对另一个成分的解释时, 成分一预设了成分二, 两者相辅相承, 就有组成语篇的可能性。他们把衔接分为结构衔接和非结构衔接两种, 把衔接的意义和范围扩大到了实现谋篇意义的结构之间的关系。韩礼德和哈桑将衔接手段分为两大块, 即语法衔接手段和词汇衔接手段。语法衔接手段包括照应、省略、替代和连接, 词汇衔接手段包括词汇重述、同义、上下义和搭配等。不管是词汇衔接还是语法衔接, 在诸多歌词中都是有迹可循的。

二、研究成果

笔者从《奥斯卡经典100首珍藏》、《春节联欢晚会金曲100首》这两本书中随机挑选出50首歌曲组成语料库, 并将定性研究与定量研究相结合进行比较分析。总体而言, 两者的相同点是词汇衔接在中英文歌词的编写中使用最为频繁, 替代则使用最少。这其实是由于重复是歌词创作的常用手段这一原因造成的。针对衔接的具体手段, 英汉歌词也有细节上的异同。首先是指称方面。根据数据分析, 我们发现人称指称在英汉歌词中的使用均位居首位, 指示指称其次, 而比较指称则使用极少。笔者认为, 造成这一结果的原因可以用韩礼德的语言的功能所解释。语言的三大元功能是概念功能、人际功能和语篇功能。而歌词的撰写更多涉及到人际功能, 即为了唤起创作者与听众之间的情感交流, 因此人称指称的频繁使用可以加强这种互动。具体而言, 英语歌词中第三人称代词的使用最为频繁, 而汉语歌词中第一二人称代词则最为常见。笔者认为, 这是因为在中英两种语境下不同的文化所造成的思维方式的不同:大多情况下, 英语把客观角度作为出发点, 而汉语则习惯于从主观角度出发。同时, 由于英语歌曲多涉及到爱, 因此第三人称代词的使用也比较频繁。而汉语歌词的第二人称的使用, 不仅迎合了观众的情感需求, 也促进了创作者与听众之间能够建立一种亲密和谐的关系。此外, 汉语中没有定冠词the, 而英语中经常使用the, 这是它们使用指示指称的最大区别。但是, 这并不意味着中文歌词无法表达特殊概念的涵义。中文通常在所要描述的概念前加上“这”或“那”。这两个词的实际意义可以等同于英语中的the。例如, “你就像那冬天里的一把火, 熊熊火焰温暖了我的心窝。”这里的“那”就等同于the。另外, 英语中“this”和“that”与中文中对等的“这”与“那”的使用也存在一些不同。在英语中“this”的使用频率要比“that”高, 而在中文中“那”的使用频率则比“这”高。从时间和空间的角度来看, “这”一般指向较近的事物, 而“那”则指向较远的事物。笔者认为, 造成这一不同的原因是在中文歌词中“那”的使用并没有明确的时间和地点指向, 其充当的作用实际上等同于英语中的“the”。第二关于替换。从语法和修辞的角度, 替换的作用是为了避免重复。然而, 重复却是歌词写作中的一种重要手段, 它可以押韵, 突出重点以及增强情感。因此, 替换也不可避免地成为英汉歌词衔接中最常用的手段之一。同样地, 替换在中文歌词中使用的频率也低于英文歌词, 这是由于中文常常原封不动地重述词语和句子来完成文本的衔接。第三关于省略。省略实质上是一种特殊的替换, 它不仅能充当衔接的手段, 还能够使句子更加精简明了。通过数据分析, 笔者发现省略在英文歌词文本中的使用频率要低于在汉语歌词中使用的频率。造成这一结果的原因, 可以归结为两个因素:一方面, 英语是形合语言, 注重形式;而汉语是意合语言, 注重意义的表达;另一方面, 由于歌词篇幅短小且是时间艺术, 因此歌词要用较少的语言表达较多的内容。第四关于连接词。连接词的使用在英汉歌词中均有相同点, 即会选取简洁明了的。英文歌词通常选取的连接词有“and”, “or”, “but”, “because”, “so”, “for”;而中文的通常选择“只要”, “尽管”, “再过”, “那时候”, “从前”。原因其实比较简单, 歌词最终服务于歌曲, 而为大众所接受的歌曲, 其歌词必然是口语化和通俗易懂的。它们的不同点在于中文歌词文本中使用的连接词数量少于英语歌词文本中的, 由于英语注重形合, 汉语重意合, 因此英语更倾向于使用显性连接词, 汉语则倾向于使用隐性连接词。以英文歌曲Sutter’s Mill:“....Well, he took it to the city, where the word, like wildfire, spread.And old John Sutter soon came to wish (he’d) left that stone in the river bed.....”和中文歌曲“老王”:“老王老王进寨那天没出太阳, 乡亲都很高兴拍起巴掌, 他在城里满好还来这地方, 更莫说人家还是个什么长。握握手哎老王眼一热, 掀开锅哎老王泪汪汪。……”为例, 英文歌曲采用了“and”这个显性连接词来展示更多的信息, 而在“老王”中, 我们并未发现显性连接词, 但是这并不妨碍文本的连续性, 因为受众可以在歌曲的情节和主题中得到更为生动的形象。最后是关于词汇衔接。词汇衔接的两大常用手段重述和搭配, 在歌词中都得到了最频繁的应用。重复与排比的交替使用使得重述成为英汉歌词衔接的最基本和最常用的手段。

笔者以韩礼德和哈桑提出的衔接理论为基础, 重点研究了中英文歌曲中歌词的衔接手段的异同点及原因。通过对比分析, 笔者发现衔接手段的使用最终是为了服务于句子衔接和语篇衔接, 使它们能够过渡得十分自然, 从而更有利于思想情感的表达。

参考文献

[1]Isa Sugiarti.An Analysis on Reference of Grammatical Cohesion Devices in the Lyrics of Creed’Song[D].Malang:English Department Education, Muhammadiyah University of Malang, 2004.

[3]陆正兰.中国现代歌词国内研究综述[J].湖南人文科技学院学报, 2008, (5) , 87-90.

论英文歌词的翻译原则 篇3

【关键词】英文歌词 英文歌曲 翻译原则

随着世界文化交流的不断发展,英文歌曲翻译将音乐、英语、文化三者紧密结合,其必要性和重要性已不言而喻,在艺术界和翻译界受到了广泛关注。好的英文歌词译作需要遵循一定的翻译原则和方法,只有严格遵循这些原则和方法,译者才能呈现出更高质量的译作。

一、英文歌曲歌词的翻译原则

虽然对于不同的译者来说,一首英文歌曲的歌词可采用不同的翻译原则,在翻译中的可变因素也很多,需要根据具体情况进行适当的调整。但即便如此,英文歌曲歌词的翻译仍然有固定的原则可循,主要分为以下四点:

1.忠实原作、没有译痕。综合严复及刘重德先生的观点,文学翻译应遵循“信、达、切”的原则,歌词作为文学的一部分,理应遵循这些原则,其中,“信”是指“忠实”,译文首先需要忠于原文,故“信”是文学翻译的最基本原则,歌词的翻译也是如此。这就要求译者在翻译之前必须对歌曲创作的形式和内容进行研究,掌握歌曲创作的时代、背景、社会、文化等要素,正确传递歌词含义,最大限度体现出忠实原作的风格、意境和表现方法,力求翻译真实可信,准确到位,不仅要表现原作字面意义的忠实,而且还要表现在忠实于字面意义下所蕴含的深层含义、语境、意象和作者的创作意图、风格及世界观等,要将原作中原汁原味的内容通过转码的方式更多的呈现给听众。例如《Happy Birthday to You》(《祝你生日快乐》)中,整首歌不同的旋律却只有一句话——祝你生日快乐,这首歌歌词最简单,但是最“忠实原文且没有译痕”。

2.通顺自然,优美动听。这一点与“达”相符合,是指译文要通顺自然,在译文表达上要尽量化解英汉语言文化障碍,要求译者在对歌词进行翻译时充分考虑原曲词汇的排列顺序,词藻风格的选取,节奏和音域的运用等特点,必要时可以“以歌译歌”,在词汇、句式和风格方面下功夫,使翻译后的歌词准确自然,无违和感。具体地说,也就是要符合歌曲的节奏,韵律,但需要注意翻译时不能单纯的原曲对应、英汉死译而导致译词和节奏变化不协调,使之听上去生硬晦涩无美感。歌词作为诗歌的一个分支,应具有诗歌一般的优雅和美感,这种美不仅要体现在歌词词藻和意境的优美上,还应该体现在旋律与歌词相配合的和谐之美上,使译文进入雅境,要使译文读者真切地感受到原作的意境美、音律美、自然美、语言美、哲思美。同时,译文一定要在节奏、音韵、旋律等要素方面充分达到原歌词之配于原歌曲。大家熟知的泰坦尼克号主题曲《My Heart Will Go on》(《我心永恒》)便是一个很好的译例,译文歌词优雅,意境优美,歌词和旋律相得益彰,充分表达了原作的独特韵味并拨动听众心弦从而产生共鸣:

That is hour I know you go on 你是依旧深情相许

Far across the distance and spaces between us 穿过那早已逝去的岁月

You have come to show you go on 向我诉说永远的爱 ……

3.切合原文风格。这是“切”的观点,要求我们在翻译过程中,在再创原文风格上,紧密结合原文人物的个性化语言,最佳地切合原文本身的创作风格。作者的创作风格和音乐风格受各种音乐要素——曲调、节奏、音色、力度、和声、织体和曲式等富有个性的结合方式的影响,同时受时代、民族、流派、大环境、大区域甚至作者本身固有的鲜明个性的影响,这些因素都不能忽略,要求译者平时注重提高自身的音乐鉴赏力。译文用语要审时度势,最大限度遵循原创作曲风格,搞错了原文风格,就不叫译作,叫改编。例如,美国乡村音乐特点是曲调简单,节奏平稳,带有叙事性,乡土气息浓厚,所以翻译时既要考虑译品能表现美国白人民族的感情与习尚,又要译出他们独特的名族气质与风情格调并体现浓郁的地域色彩。来自John Denver《Take Me Home Country Road》(《乡村路带我回家》),译品具有较浓的乡土气息,亲切热情,且不失流行元素,家乡的思念之情淋漓尽致:

Almost heaven West Virginia 简直是天堂啊

Blue Ridge Mountain Shenandoah River 兰岭山,谢纳多阿河

Life is old there 那里的生命年代久远

Older than the tree 比树木古老

Younger than the mountains 比群山年轻

Growing like a breeze 象和风一样慢慢生长

4.可唱性强。这是对英文歌曲歌词译者的最高要求,译者需按照四项基本翻译原则进行翻译,处理好译文“达意”和“配乐”之间的关系,努力将译文的形、音、意相结合,在忠实原作的基础上,使译文朗朗上口,优美押韵,可唱性强,达到词与谱的完美结合。如果只做到“词”的翻译,而做不到“歌”的翻译,译文不能“入歌”,就无法配曲歌唱,译文歌词再忠实原作、再优美华丽,如果不能唱,不能为译文歌手再度创作发挥作用,那么它充其量是“歌词大意”罢了。所以,翻译出的歌词不仅应该具有文学性,还应具有音乐性。一般情况下,词与谱的配合应包括两个方面:一是词与音符的配合,尽量做到一个汉字与英语单词的一个音节相对应,如果一个音符下有多个汉字,就很有可能超出节拍限制,过多这样的情况发生,就会破坏译文的语气,不利于歌唱,此情况应结合“可译”或“可不译”的互补理论处理,而且译文要将实词或者需要强调的词对应到英文的重音节上,把虚词或不重要的词放在非重音上;二是词与曲谱所表现的情绪的配合,曲调伤感宜选用闭口或撮口呼词,曲调欢快高亢,则宜选用开口呼的词。经典歌曲《Yesterday Once More》(《昨日重现》)脍炙人口,译文“入歌”,具有较强的“音乐性”,“词”和“谱”完美结合、“达意”与“配乐”处理得当,可唱性强。

二、结语

英文歌曲翻译受到越来越多关注,其意义和重要性也毋庸置疑,在这样的背景下,对于译者翻译的质量和水平的要求也越来越高。译者需要严格遵循英文歌曲翻译的主要原则,力求译文的忠实,自然,紧切,可唱。由此可见,要想译出较好的英汉歌曲作品,译者需要全面掌握翻译和音乐知识,缺一不可,真切希望能有更多的翻译工作者和诸多经验前辈给予歌曲翻译更多关注,为英文歌曲翻译构建较为完整的译学体系并为促进中西世界文化交流添砖加瓦。

参考文献:

[1]王艳萍,张修海.漫谈英文歌曲翻译标准[J].时代文学.上半月,2012(08).

[2]薛范.歌曲翻译的必要性[J].人民音乐,2002(12).

[3]庄三生.论英文歌曲翻译的原则[J].人民音乐,2013(07).

[4]张志强.英文歌词的翻译[J].河南师范大学学报(哲学社会科学版),1997(02).

我恨我痴心英文版的歌词 篇4

歌曲介绍:由美国摇滚女歌手Joan Jett于1988年演唱的`单曲,取自专辑《Up Your Alley》,Joan Jett凭借该单曲终于再次打入Top10,专辑也成为了她的第二张白金唱片。

I hate myself for loving you

Midnight gettin’ uptight

where are you

You said you’d meet me

now it’s quarter to two

I know i’m hangin’ but i’m still wantin’ you

Hey jack it’s a fact they’re talkin’ in town

I turn my back and you’re messin’ around

I’m not really jealous don’t like lookin’ like a clown

I think of you ev’ry night and day

You took my heart then you took my pride away

I hate myself for loving you

Can’t break free from the the things that you do

I wanna walk but i run back to you

Joan Jett

Joan Jett

that’s why I hate myself for loving you

Daylight spent the night without you

But i’ve been dreamin’ ’bout the lovin’ you do

I won’t be as angry ’bout the hell you put me through

Hey man bet you can treat me right

You just don’t know what you was missin’ last night

英文歌词-2 篇5

Walking, walking,Walking, walking,Jump, jump, jump,Jump, jump, jump,Running, running, running,Running, running, running,Now let’s stop!Now let’s stop!

Hot potato

One potato, Two potato.Three potato, four.Five potato, Six potato.Seven potato, more.How is the weather

小星星-英文歌词 篇6

Up above the world so high,Like a diamond in the sky!

When the blazing sun is gone,When he nothing shines upon,Then you show your little light,Twinkle, twinkle, all the night.Then the traveler in the dark,Thanks you for your tiny spark,He could not see which way to go,If you did not twinkle so.In the dark blue sky you keep,And often through my curtains peep,For you never shut your eye,Till the sun is in the sky.As your bright and tiny spark,Lights the traveller in the dark,—

素颜英文版歌词 篇7

1、歌词背景

《Who Says》是美国18岁小天后Selena Gomez 2011年发表的最新单曲。她的声线非常特别, 有极高的辨识度, 沙沙的声音中带着很是吸引人的性感和磁性, 极具爆发力。这首歌还作为了电影《蒙特卡洛》的片尾曲, 这首歌的歌词表现了这样的一个中心思想:主张自我, 相信自己, 不要在意世俗的眼光和看法, 每个人都可以是自己生活的主角和美丽的公主。

2、文体学

文体学, 它是一门研究文本体裁的特征、本质及其规律, 介于语言学、文艺学、美学、心理学等学科之间, 方兴未艾的综合性边缘学科。它正处于发展、完善的阶段。文体学是语言学的一个分支学科。文体学是一门具有特定的研究对象、原则和方法的独立学科。文体学是一门须多学科、多角度探讨的综合学科。

3、语篇分析

语篇分析的主要内容包括以下几点:

(1) 衔接手段:常见手段有:语法手段 (照应、替代、省略等) 和词汇手段 (复现关系、同现关系等) 的使用都可以表现结构上的粘着性, 即结构上的衔接。衔接是语篇的有形网络, 或称为形连 (cohesion) 。

(2) 连贯 (connection) 指的是语篇中语义的关联:连贯存在于语篇的底层, 通过逻辑推理来打到语义连接, 它是语篇的无形网络, 或称为意连或连贯性 (coherence) 。

二、Who Says语篇分析

1、押韵

这首歌的歌词为了达到以上效果, 运用了很多音位文体标记。英语诗歌的押韵可以根据单词的内音素重复的部位不同而分成不同种类, 最常见的有头韵 (Alliteration) 、元韵 (Assonance) 和尾韵 (Rhyme) 。

(1) 尾韵:尾韵则指词尾音素重复。在这首歌词中, 尾韵 (包括行中韵) 也反复出现过。这首歌词中的尾韵表现在以下几处:

[f]:第一小节中的enough、rough、myself。

[t]:第二小姐中和第四小节中的perfect、it。

[t]:第五小节中的best、test。

[t]:第三小节中的art、light。

[k]:第三小节中的like、art。

[ti]:第二小姐中和第四小节中的beauty、pretty。

[i:]/[i]:第五小节中的movie、me。

[enʃəl]:第五小节中的potential、presidential (这对属于尾韵中的行中韵) 。

通过这些尾韵, 使得歌词易懂好记, 便于人们传唱。不仅如此。这些尾韵的出现, 使得歌词每一句, 每一节即使没有连词, 也可以起到语篇衔接的作用, 整体衔接连贯, 读起来优美动听。

(2) 头韵:头韵 (Alliteration) 是英语语言学分支文体学的重要术语, 头韵仅第一部分或第一部分辅音群的第一个音素相同。如果第一部分完全缺失, 那就只能让主元音相同。这首歌词中头韵表现在以下几处:

wouldn’t want:相同辅音[w]开头。

be the best:相同辅音[b]开头。

通过这些头韵, 使得歌词整体节奏加强, 连续的两个辅音[w]强烈的表达了歌词中坚持自我, 不想被别人的思想而左右的中心思想。同时也构成了音韵上极强的美感。

(3) 元韵:元韵指的是重读元音的重复。这些元韵在歌词中的出现, 使得歌词读起来朗朗上口, 优美婉转。这首歌词中的元韵表现在以下几处:

[ʌ]:enough、judge、rough。[i]:beauty、beautiful。

[i:]/[i]:queen、me。[ə:]:perfect和worth。

[e]:best、test。

2、标点符号及分段

在这首歌曲中, 分为了五个小段落, 其中第二段和第四段为重复相同段落。第一段和第三段句子数量也相同, 为结构相同段落。这样的分段形式, 即使没有标点符号, 也使得听着理解其中内容。歌词结尾处出现的省略号, 形式上预示着歌曲的即将结束, 情感上给歌者和听者同时留下了回味的空间。

3、词汇难易度

Who Says中共有283个词, 其中均为简单词汇。一首英文歌歌词, 语言越简单, 单词越普遍, 越容易被大家理解和接受。Who Say这首歌的歌词基本都为简单词汇, 传达了歌者的主张, 让听众跟着歌者的疑问一同去思考, 一同去感受。

4、修辞手段

重复是这首歌中所用到的一个修辞手段, 其中包括单词的重复, 短语的重复, 句子的重复和段落的重复。

在Who Says这个歌词中, you出现了18次, me出现了8次, I出现了7次, who says出现了15次, who said出现了3次。beautiful me出现了2次, beautiful life出现了2次。

“Who says……Who says you’re not beautiful Who says“出现了2次。

运用重复的修辞方法, 使得歌词流畅鲜活, 优美悦耳, 感染力强。

5、语篇衔接

在这首歌词中, 语篇的衔接是通过各种衔接手段实现的。首先, 这首歌曲中主要运用了人称代词的前后重复达成上下文的呼应和连接。其次词汇的衔接也很重要。特殊疑问词who引起的多个问句和下文的listen to me, 这样不断的提问, 思考, 回答, 达到了前后语篇的关联。不仅在语篇的结构上起到了衔接, 同时在语意上, Who的提问和“I’m no beauty queen, I’m just beautiful me”以及最后的“listen to me”娓娓道出了这个歌词的语意, 让听众明白了这个歌词背后的故事和主张, 起到了语意上的连接。一开始听众听到第一小节时, 多个you, me和I的出现, 好像在跟听众讲述一个故事, 听众会对这个自我陈述形式的开头产生兴趣, 后面的Who引导的问题, 更是设立和疑问, 让听众去思考, 去体会。歌曲名“Who Says”在歌中重复出现, 二四小节更是以它为开头。歌名的不断重复, 使得这首歌结构更加紧密, 内容更加连贯。

三、总结

以上是笔者对Who Says这首歌的歌词从文体学, 押韵, 修辞, 语篇衔接, 修辞, 标点等几个角度进行的语篇分析。激情的旋律, 动感的节奏, 通俗易懂的语言, 青春洋溢的表演风格, 组织有序的句式, 注定了这首歌一经推出, 就受到美国广大年轻人的喜爱。

参考文献

[1]胡壮麟.语篇的衔接与连贯[M].上海:上海外语教育出版社, 1994.[1]胡壮麟.语篇的衔接与连贯[M].上海:上海外语教育出版社, 1994.

[2]张德禄.英语文体学教程[M].北京:高等教育出版社, 2008.[2]张德禄.英语文体学教程[M].北京:高等教育出版社, 2008.

素颜这回事 篇8

今天,走在任何城市的任何街道上,不化妆的美女已经太少。就算再声称“素颜”,遮瑕、提亮或刷个睫毛还是多少有一点。对于长期化妆的美女,比如说从精华隔离粉底粉饼定妆粉那种(这还只是打底),素颜,真的似乎越来越成为人生中一道难以逾越的门槛。

女人对于化妆品、保养品的执著,有些已达到一种价值观境界。

但我的一个比较坚决的女权主义者朋友,就坚决拒绝化妆,认为那是一种“取悦男权社会”的举动,“物化”女性的标志。这几乎是所有女权主义的基本观点。她曾送了我一本书叫“Backlash”,是目前西方年轻的女权主义者比较推崇的一本读物。里边大都是这种观点。

我这个朋友具有西方社会一个主流审美:金发。而且比较难得的是,她的金发是天生,金得纯正、均匀、有光泽,不像很多外国女孩染得枯黄虬结。她给我看了她“大一”时的照片,也是她交了一个帅哥男朋友的时期,我看到照片后惊艳无比。照片里的她长发披肩,身材比现在苗条很多,穿着一条她现在发誓再也不穿并斥责为“取悦男权社会”的小格子迷你裙。

我不知道“大一”那年她具体发生了什么事。总之,那一年,她分手、剪发,不再注意身材,并且成为一个比较激进的女权主义者。似乎从那一年开始,她就放弃了生命中本可以拥有的美丽,进入艰涩的理论书籍阅读期。她目前是博士在读,遇事很有原则,坚持自己的想法。

这个故事也许在很多人眼里认为无法理解,一个女人,为什么要将自己“蜕美丽化”呢?但我却觉得也许现在这个形象才是她真正的自我,或许她一直以来就想选择这种生活方式。

有一次,我们一同走在周五晚间夜店林立的街道上,她处处指责那些在寒风中排队等待夜店入场穿着超短裙高跟鞋的女生为“妓女般的装扮”。我却认为那似乎不过是另一种生活方式。在我看来,无论是朋友的坚决不化妆还是夜店女孩们瑟瑟寒风中“敬业”的超短裙打扮,似乎都是令人钦佩的举动,因为她们“坚持自我”坚持得很彻底。虽然前者认为后者是“取悦男权社会”,后者却认为前者“没有女性魅力”。

“画眉深浅入时无。”随着女性数千年化妆史的进化,对于现代女人,化妆应已不仅仅是取悦某些人的举动,而是一场自我取悦、自我欣赏的仪式,“自知明艳更沉吟”。

最近看到一则新闻,英国有个妹子参加了一个六天素颜生活的试验,她表示,没化妆的日子,她觉得自己很没自信、很没气场,生活特别无精打采。而当六天结束,她恢复化妆的那一刻,她瞬时觉得整个人都活过来了,“生活又充满了希望”。

美剧《女子监狱》里,女人们就算身在铁墙,还是要想方设法“走私”各种化妆品。眼线笔、睫毛膏、口红等似乎是她们在监狱生活中支撑下去的唯一动力。在一个女性自尊被剥夺到极致的地方,如果再没有这些“化妆品”,这些“铁墙之花”们又如何度过漫长的监禁岁月呢?

一个女人在这世上,或选择清汤寡水,或选择精致繁复,这本身其实是一件无可厚非的事。现在某些人嫌弃女性“素颜”的同时,是否应该思索,难道不是我们整个社会越来越肤浅的价值观导致了这种“素颜之差”?

圣诞节英文歌词 篇9

peace on earth and mercy mild, God and sinner reconciled,

joyful all ye nations rise, join the triumph of the skies,

with the angelic host proclaim, Christ is born in Bethlehem.”

Hark! The herald angels sing, glory to the new-born king.

Hark! The heaven-born Prince of Peace, Hail, and the Sun of Righteousness

Light and life to all He brings, Risen with healing in His wings.

Mild He lays his glory by, born that man no more may die

Born to raise the sons of earth, born to give them second birth.

素颜英文版歌词 篇10

英文儿歌歌词theantsgomarching

The ants go marching one by one, hurrah, hurrah,The ants go marching one by one, hurrah, hurrah,The ants go marching one by one,The little one stops to suck his thumb,

And they all go marching down to the ground,To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM! The ants go marching two by two, hurrah, hurrah,The ants go marching two by two, hurrah, hurrah,The ants go marching two by two,The little one stops to tie his shoe,And they all go marching down to the ground,To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!

素颜女神王丽坤 篇11

但谁也没有想到,当她鼓起勇气跳完前倒B动作,穿着一身黑色保守泳衣浮出水面的照片被传到网络时,竟激起千层浪,照片迅速被万千网友转载、保存,她被网友封为“素颜女神”,而这张照片也代替了自她2004年入行以来所有的剧照棚拍,成为最具辨识度的影像符号。

对于突如其来的“素颜女神”称号,王丽坤并未太过惊奇,因为于她,这一次,只不过是她众多转身中的又一种人生姿态而已。

2002年,因一个无意识的回眸,从未学过表演的她被徐克导演相中,成为《七剑下天山》的女一号;随后,因试戏时哭肿双眼,被海岩相中,成为《金耳环》的女一号;后来,因动人舞姿,她一人分饰三角,游历于《美人心计》中,再后来的《五号特工组》、《青盲》、《枪花》……她每一次的转身,都是华丽丽的。

5月底,记者在北京见到了王丽坤,褪去精致妆容,她用骨子里的清纯诠释了别样的性感,大大的衬衣裹身,掩饰不住身材的火辣,但她的性感从不张扬,如出水芙蓉般自然清雅。

散养的小孩有点野

王丽坤身材纤细,一副柔柔弱弱的样子,但她柔弱文静的外表下却藏着一颗野蛮的心。

还在童年时期,她就会爬树、骑驴、学武术、打同学,如此桀骜不驯的顽皮性格则源于她生长的那片辽阔的内蒙古大草原。

拿王丽坤的话说,她是被散养的。儿时,王丽坤过着土里滚,水里玩,树上爬的日子。她家旁边有条河,冬天,她在河里滑冰,夏天,她去河里抓鱼,玩累了,就骑着爷爷的大马回家。

她家门前不远处种了很多桑果树,那些树又高又粗。一天放学后,她没有回家,而是直接爬到树上摘桑果吃。到了晚上,妈妈见她还没回家,就着急了,“这孩子去哪了,怎么还不回来?”妈妈打着火把四处寻找,结果看见王丽坤正坐在树上狼吞虎咽地吃着桑果呢,妈妈很生气,“就知道吃,看不见天黑了,该回家了?”她一边把果子往嘴里送,一边含混不清地说:“我,我下不来了。”这时,王妈妈才看清女儿正挂在一个枝桠上,离地面足有七八米高呢,她又气又急,连连说:“你别动,妈妈去找爸爸,你要握紧树枝啊。”后来,王爸爸拿来梯子,才把她解救下来。“人小嘛,只想着往上爬,就可以摘更多更好的桑果吃,根本想不到爬了那么高摔下来怎么办?”说起儿时的往事,王丽坤有些不好意思地挠挠头。

王丽坤还爱打架,无论男孩,还是女孩,她都打,她说,这或许跟她父亲有关。“我有个姐姐,所以在生我时,爸爸特别想要个儿子,结果我还是女儿,无奈,父亲就把我当成男孩养。他从小就给我穿西装,或小男孩的夹克衫,还给我剪一头短发,所以我的性格也像男孩了。”

谁也没有想到,这个有点野蛮的孩子会因为一次高烧而转了性子。

一天,王丽坤跟一个女孩打架,老师狠狠地批评了她,却没有批评那个小女孩,当时,王丽坤不服气,觉得这不完全是她的错,于是撅着嘴不理老师,老师有点生气,就吓唬她,“你这样是不对的,你等着,放学以后,我就把你一个人关在学校里,然后锁上,不让你回家。”王丽坤一听,晚上留她一人在黑乎乎的教室里,她就害怕了,于是就站上身边的那个板凳,然后冲老师的胸口打了一拳。老师当场傻了,而王丽坤却哇哇大哭,老师很无奈,只好让同学送她回家了。

回去后,她就开始发高烧,“一个星期高烧都不退,可能是受惊吓了吧。等病好了后,我就像变了一个人一样,不打架了,也不爱说话,很内向,记得爸爸说,家里来客人了,你要打招呼,我都不会,反而躲一边,爸爸还因此揍了我一顿,说我没礼貌,可我依然不吭声,最后,爸爸妥协了,说,看来你是金口难开了,不说就不说吧。”从这以后,王丽坤开始封闭自己,直到后来拍戏了,才慢慢打开自己,重新融入社会。

幸运女孩华丽转身

爱上舞蹈,王丽坤是因为好奇,而她的人生也因此改变。

11岁那年,因为对集体宿舍的好奇,她选择了学舞蹈,“一直跟着家人生活,不知道集体宿舍是什么,再加上想独立生活吧。”

最初,她很不适应离开家人的日子,特别是去打开水。“要走很远的路,才能走到锅炉房,第一次去打水,就因为不小心,把整个水壶里的水都洒在自己身上了。”王丽坤说,现在想来都后怕。

当父母看见她全身被烫得红肿时,心疼不已,一边替她收拾行李,一边说:“丫头,我们回家吧,不学了。”王丽坤连忙摁住行李,倔强地说:“我还没学呢,为什么要回去呢?”

父母无奈,只得先把她接回家,“在家大概休养了半个月,几乎没下过床,后来刚下床时,都不太会走路了,还是爸爸逼着我走路,才慢慢会走的。”

她回到学校,母亲不放心,偷偷地到学校去看她。王妈妈站在练功房外,听见一屋子的人都在鬼哭狼嚎,还看见有的孩子因为忍受不了压韧带的疼痛,把老师的手抓破了,一堂课看下来,王妈妈急得嘴都长泡了,她一把拉着王丽坤,“孩子,这么苦,我们不学了,回家吧。”王丽坤却坚定地摇头,说要坚持。

正是对舞蹈11年的坚守,才给了她一次华丽的转身机会。2002年,还在北京舞蹈学院读大三的王丽坤因在教室里练习一个平转,吸引了前来为《七剑下天山》选角的导演徐克的眼球,这个清澈回眸,开启了她的荧幕之旅。

那天,徐克正好走到王丽坤的练功房,正好往里瞧了瞧,也正好对上了王丽坤转身的眼神,他立马被吸引,“她的眼里没有脂粉气,很干净,正是我要找的侠女。”下课后,有人找到她,说有人想跟她聊聊,她当时莫名奇妙,见面才知道是徐克,然后他让她做了一些舞蹈的基本动作,再聊了一会天,就决定让她来演《七剑下天山》的女一号。

两年后,她一听跟她演对手戏的男演员都是些大腕,比如赵文卓、王学兵等,她突然间就胆怯了,说,“导演,我不会演戏,对表演一无所知啊。”徐克笑了,说:“没事,你就是你现在这个样子就可以了,你想怎么演就怎么演,你把她当成你自己,不要有任何压力就行。”他的话,给了她信心,以至后来她是一边玩着一边就把戏拍完了。

nlc202309040711

因为这部戏,王丽坤成为“幸运”二字的符号,但她说,这只是给了她一个机会,以后的路还得脚踏实地地走,才能获得成功。所以,不管是在《金耳环》,还是在《美人心计》、《五号特工组》、《青盲》、《枪花》等剧情里,她所扮演的每一个角色都是入木三分的,而她已然是娱乐圈里一颗璀璨的明星。

素颜女神

被网友称为“素颜女神”,王丽坤说是意外。

去参加《星跳水立方》比赛,王丽坤并不是想拿奖,而是为了学游泳。“记得拍《美人心计》时,我和严宽在水里有段戏,我因为不会游泳,还吊了威亚,所以我很羡慕那些在水里行动自如的人。至于跳水,有机会尝试一次也可以。”带着这样的想法,王丽坤来到《星跳水立方》,可没想到,一开始训练就吃了下马威。

一课时两小时,第一节课考游泳深水证,要求深水区游一个来回,不懂水性的她一会就得扶着泳池边休息一下,根本无法完成全程。教练毫不留情:“这水平不能发证。”

“好像又回到了学生时代:新教的舞蹈动作没学会,课后一定要反复琢磨练习,下次上课一定要做到最好,只能让老师表扬,绝不能让老师批评一句。”王丽坤拿出当初学舞蹈的狠劲反复练习,最终拿到深水证。

“在水里,和在跳台上,是两个概念,你站在上面越久越不敢跳。我当时真是想退出了,但我的性格是就算退出也得把今天跳了,不能输给自己。然后就心一横跳了下来。”

这一跳,让她获得“素颜女神”的称号,几乎在一夜之间,就红遍了两岸三地。对此,她自我调侃:“看来我是演戏不红跳水红啊。”

唯独缺个家

如今的王丽坤有名气,有演技,似乎什么都不缺了,“唯独缺个家。”王丽坤笑着说。

成长在幸福家庭中的她,受父母影响,家庭观念极重,因为从小在外打拼,她最大的愿望就是和母亲,姐姐一起享受幸福温馨的家庭氛围,然而长期在外地拍戏,在她眼里,独自生活的家已经变了味儿。

“拍戏最让我不喜欢的一点,就是到处漂。每次杀青后,拖着一箱子的衣服回来,再整理整理,又要走了,而家就像个仓库,像个旅馆,很冷,也没有安全感。”王丽坤说,她一打开门,什么都没有,很冷清,一屋子的灰,然后换了一拨衣服又出门了,而她喜欢一开家门,妈妈给她做了很多好吃的,然后一屋子的人欢迎她,所以,不拍戏的时候,她会喊上父母来北京陪她一段,看他们在屋里为自己忙前忙后,她心里就觉得幸福、踏实。

父母见她这样没有安全感,就劝她赶紧找人结婚,为此,都想让她去电视相亲了。她虽急,但更向往简单完美的爱情,“我真心对他,他真心对我,然后两人牵着手,走完一生。”对于另一半,她希望他有责任感,要善良,还要孝敬父母,有担当,“坐在我旁边我就有安全感,能给我遮风挡雨,在我苦闷的时候,能够给我一些心底的安慰和依靠。”所以,她希望在人生的某一个时刻,遇见心目中的那个他,而非刻意。

英文儿歌歌词小星星 篇12

一、小星星的英文歌词

Twinkle, twinkle, little star 的英文歌词如下:

Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.

Up above the world so high, like a diamond in the sky.

Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.

When the blazing sun is gone, when he nothing shines upon.

Then you show your little light, Twinkle twinkle all the night.

Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are.

Then the traveler in the dark,Thanks you for your tiny spark.

He could not see where to go,If you did not twinkle so.

Twinkle twinkle little star,How I wonder what you are.

In the dark blue sky you keep,Often through my curtain peep.

For you never shut your eye,Till the sun is in the sky.

Twinkle twinkle little star,How I wonder what you are.

As your bright and tiny spark,Lights the traveller in the dark.

Though I know not what you are,Twinkle, twinkle, little star.

Twinkle twinkle little star,How I wonder what you are.

二、小星星儿歌的中文歌词

小星星的中文歌词如下:

一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星。

挂在天空放光明,好象千万小眼睛。

太阳慢慢向西沉,乌鸦回家一群群。

星星张着小眼睛,闪闪烁烁到天明。

一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星。

三、小星星儿歌的来历

小星星变奏曲 K265,莫扎特作于1778年初夏。

Mozart是根据一首古老的欧洲的民谣(Ah,vousdirai-je,Maman)作为小星星变奏曲的主题的,再根据主题写成12段变奏,原来的民谣开始部分的`歌词是“啊,妈妈,我要告诉你我的苦恼”,是倾诉爱慕某青年的情歌,由于其旋律简单上口,有儿歌式的特点,传唱至今加上后来的填词,就变成了小星星儿歌。

四、中英文歌词对照

这个双语对照版本可以帮助我们理解这首歌。

(1)

Twwinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.

一闪一闪小星星 ,我多想知道你是什么?

Up above the world so high, like a diamond in the sky.

挂在天空那么高那么高,就像是一颗颗钻石挂在天上。

Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.

一闪一闪小星星 ,我多想知道你是什么?

(2)

When the blazing sun is gone, when he nothing shines upon.

当炽热的太阳已经西沉,当他不再普照万物了。

Then you show your little light, Twinkle, twinkle, all the night.

你就展现出你微弱的亮光,整个晚上眨着眼睛。

Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are.

一闪一闪小星星 ,我多想知道你是什么?

(3)

Then the traveler in the dark,Thanks you for your tiny spark。

旅行者在黑夜茫茫,感谢你微弱的光芒。

He could not see which way to go, If you did not twinkle so。

他看不见走向何方,假若你不这样发光。

Twinkle, twinkle, little star,How I wonder what you are!

一闪一闪亮晶晶,我多想知道你是什么啊!

(4)

In the dark blue sky you keep,And often through my curtains peep。

你留恋这漆黑的天空,时常透过我的窗帘窥看,

For you never shut your eye,Till the sun is in the sky。

永不闭上你的眼睛,直到太阳又在天空出现。

Twinkle, twinkle, little star,How I wonder what you are!

一闪一闪亮晶晶,我多么想知道你是什么啊。

(5)

As your bright and tiny spark,Lights the traveler in the dark。

当你发着光和微弱的火光,像在黑暗中的旅行者。

Though I know not what you are,Twinkle, twinkle, little star。

虽然我不知道你是什么,一闪一闪亮晶晶。

Twinkle, twinkle, little star,How I wonder what you are!

英文歌曲红河谷歌词 篇13

Red River Valley

From this valley they say you are going We will miss your bright eyes and sweet smile For they say you are taking the sunshine That has brightened our path for a while Come and sit by my side if you love me Do not hasten to bid me adieu But remember the Red River Valley And the heart that has loved you so true

人们说,你就要离开村庄,我们将怀念你的微笑。你的眼睛比太阳更明亮,照耀在我们的心上。走过来坐在我的身旁,不要离别的这样匆忙。要记住红河谷你的故乡,还有那热爱你的姑娘。

素颜白T,敢不敢? 篇14

王潇

潇洒姐是央视前主播、设计顾问公司CEO,但在美容编辑的眼里,她是凭借意志维持完美身材的保养达人。

潇洒姐的穿白T好身材标准:

两肩匀平,没有塌肩、溜肩现象,让白T的肩线完美展露。

上臂紧实有适当的肌肉感,又不至于肱二头肌露出来鼓鼓囊囊,失去女孩的清秀感。

上臂与肩连接处要偏薄,不能有脂肪累积而出现的圆肩厚肱及虎背熊腰之感。

从背影看,下背部和腰臀要出现C形弧线,让白T配翘臀牛仔裤的造型更美。

从侧后方看,穿好BRA后,紧身白T中不会透出腋窝周围勒出的一坨肉,没有副乳。

从正前方看,穿好BRA后胸部有聚拢效果,不会导致外扩尴尬。

紧身白T配低腰裤最有青春气质,因此记得要练出“Y”形腹肌,而不光是柔弱无力的平坦小腹。

纠正高低肩,提升白T档次

就像青椒土豆丝最考厨师功底一样,最简单的白T最考身材,只要左右肩有1厘米的高低偏差,整个人就显出寒酸相。想要把网购白T也穿出定制品牌的高贵样,绝不能有高低肩现象。

包要这样背:OL不能总用一边肩膀背包,会造成肌肉的记忆性扭曲。应该每隔10分钟换肩背包,背包时要收紧腹肌,重心稍微前移,双肩自然下垂。

包要这样选:背包带宽度至少应为5厘米,背包带太细,压力会增大,造成肩膀不适;背包带要略短,以增加稳定性,并在背包时借用腋肋部的力量。最好选择材质轻、金属配件少的中小型背包。夸张的超大背包只能偶尔一用,还要及时清出包中不需每天携带的东西。

出门前俯卧撑,让白T展露上臂紧实

过了26岁,就没有本钱穿白T?自卑感多半来自或松垂或细弱的上臂,从短袖白T中伸出来完全没有青春朝气!想到46岁也有穿白T出街的自豪感?每天出门前的俯卧撑练习很重要,甚至在不需要器械的情况下,就能锻炼上臂、腰部及腹部的肌肉,对锻炼与上臂联结的胸大肌也有效,因此这一练习还有意外的丰胸作用,让你穿上白T更挺拔自信。

俯卧撑会练出男人般的肱二头肌,失去女孩的清秀感?一般来说,女性没有力量连做100次完全俯卧撑,因此不用担心肱二头肌过度发达。

菜鸟级:一开始,很多缺乏锻炼的女性只有力量做“支架动作”,即双臂垂直于地面支撑身体,身体呈一条直线,双腿尽量向后伸展,坚持20秒钟,休息30秒,然后重复。

进阶级:当你能够很轻松坚持支撑30秒,就可以尝试练习倾斜俯卧撑,即双手撑在椅子上,双腿向后伸展,保持头、脖子、后背、臀部以及双腿绷直在一条直线上。然后肘部向身体外侧弯曲,身体尽可能压近椅子。同时收紧腹部,保持身体在一条直线上,持续1秒钟,然后恢复原状。每次至少2组,每组10个。最后可以撤掉椅子,直接在地板上双手支撑身体,做完全俯卧撑。推荐每周做3次左右,每次2-3组,每组8-12次。

游泳不厚背,穿白T照有清秀感

夏天,每周游泳两三次,却发现后背变得厚实,手臂变粗了,身材变成虎背熊腰,穿白T更有膨胀感,怎么办?调整泳姿很重要,仰泳和蝶泳的厚背效果最明显,蛙泳和自由泳就要好得多,如果特别喜欢蝶泳怎么办?可在一多半时间里抱着浮板,只做蝶泳中的双腿打水动作,不动手臂就行。

另外,游泳使人上半身变厚壮,也不全是泳姿问题,更重要的原因是,游泳使人睡得更香、吃得更多。可参照“白T达人”王潇的方案,将额外摄入的食物列入“负能量食品”,每天在手绘图中做记录,一个汤圆一块曲奇饼都要做记录,增加“负罪感”。这样,当有一天你能控制自己,在“负能量食品”栏中标零时,可油然而生自豪感。

跨越式爬楼出翘臀,白T牛仔裤更窈窕

东方女性本身就容易臀腿肥胖,变身“梨”形身材,加上如今许多OL久坐不动,臀部更是坐得又大又扁,白T配牛仔裤时,从背影看就是一副不修边幅的妈妈桑身材。怎样改善“肥臀”,让背影成为超模出街?抛弃电梯,快来爬楼吧,坚持在上楼的时候抬高大腿,后腿向外后方踢抬。最好是每次大步跨越两个阶梯。长期坚持,后臀就会变得紧致圆翘,连白T的圆摆设计也会变得更性感。

站姿美出背部C弧线,提升白T性感指数

一个人的背部是否挺拔、线条是否优美,会直接影响她的气质澄澈度,越是简单的白T,越会令背部囤积的脂肪无所遁形,带累气质变混浊。注意平时的站姿既可以燃烧背部脂肪,还能帮你有效美背、再造腰部线条、训练翘臀。

白T站姿训练:

1.吸气时,双手由身体两侧打开向上抬,双手十指互扣。吐气时,掌心平放在头顶上,来回重复6次。

2.吸气时,将手臂伸直,掌心向上,手臂靠近耳朵,脊椎挺直不弯曲,脚尖踮起。吐气时,手肘弯曲,掌心向下,脚掌贴地,停5个呼吸,约10秒,来回重复6次。

学会选BRA,没有副乳及外扩问题

在国外,拍到名媛穿泳装的镜头不算劲爆,拍到名媛穿白T推着婴儿车或购物车的镜头,才会引发一系列的评头论足,紧身白T会把不合适的BRA暴露无遗——BRA的罩杯尺寸小一号,腋窝周围的肉肉就会从腋下溢出罩杯,形成副乳,透过白T可以看到一道难堪的勒痕;BRA的罩杯尺寸大一号,就不能正确聚拢胸部,造成胸形外扩。

怎样选择合适的BRA?

首先,应当明确自己的胸围分为上胸围和下胸围,BRA上标的75指的就是下胸圍。用上胸围减去下胸围就是罩杯的大小,如果上下胸围之差是10cm,那么你应用A罩杯,其他罩杯如下:AA=7.5cm;A=10cm;B=12.5cm;C=15cm;D=17.5cm;E=20cm。举例来说,中国女性最常见的75B,指的是下胸围为75cm,上下胸围之差是12.5cm。

另外还要熟知罩杯的分类,全杯胸罩有支撑与提升集中的效果,适合乳房丰满柔软容易下垂的人。3/4杯胸罩是针对外扩最好的款式,如果你想让乳沟明显,那么就选择它吧。1/2杯胸罩适合露肩或单肩设计的白T,胸部娇小者穿着后会显丰满。

正确穿BRA,显现白T好胸形

巨乳并不能显智慧,穿上白T,胸部大小适中、形状娇挺更有活力与书卷气,文胸不仅要会选,还要会穿。

穿后扣型文胸:上半身向前倾斜45度,手臂穿过肩带挂上双肩,用双手托住罩杯下方;扣上背钩,使胸部圆满进入罩杯中;扣好后,左右肩带轻轻往上拉,调整至最舒适的位置为准,以两根手指能伸进去为宜,使之不会太紧或太松;后背钩位置应平行固定于肩胛骨下方;将外露之肉调整至罩杯内,使整个胸部呈现自然状态。

穿前扣型文胸:身体一样向前倾,然后双臂穿过肩带,将乳房完全套入罩杯内;扣好前扣,并将罩杯外围肌肉推进罩杯内。

穿无肩带文胸:身体前倾,扣好后部搭扣;将乳房及外围肌肉完全调整入罩杯内,然后站直身体,调整罩杯下缘位置。双臂平举,左右转肩,确定文胸不移位。

还在为平坦柔软的小腹沾沾自喜吗?穿白T配低腰裤,这可不是最好的露腰资本!看到明星在电影节外围的装扮了吗?“Y”形腹肌已成为白T低腰裤族的新宠。新的“Y”指标是:通过减脂使腰部两侧没有赘肉,而肌肉训练让腹外斜肌形状明显。同时,适当的脂肪覆盖在腹直肌(腹部中间)上,遮盖了腹直肌训练后硬朗的线条,使腹部略显圆润的突起,充满性感的女人味。

边微博,边练Y形腹肌

1.伸腿拉腹:仰卧在垫子上,双腿分开,比肩略窄,脚踏在垫子上,慢慢收缩腹肌拉起躯干并抬起臀部,逐渐让下背部离开垫子,只有肩关节贴于垫子上做支撑。

2.屈腿卷腹:仰卧在垫子上,小腿架在椅子上,使髋关节和膝关节均成90度角。双手放在脑后,收缩腹肌拉起上半身躯干,让肩关节离开垫子,保持下背部紧贴在垫子上。

上一篇:申报个人三等功请示下一篇:协议离婚基本常识