新视野大学英语4课后翻译

2025-02-02|版权声明|我要投稿

新视野大学英语4课后翻译(共7篇)

新视野大学英语4课后翻译 篇1

So be you want to roll star a rock and 1.2.3.Seck

Persuaded 4.Lures

5.6.Worshipping Fantestic 7.Understands 8.9.Sustain Bored 10.11.If

12.Conquest Continuily 13.14.Dissolve Exploit 15.As long as 16.17.closely piece 18.19.cruelty

discouraged 20.where itacouse

that there was a is doubtful 1.2.than

3.featuring showing

4.5.off

applause 6.sparked 7.8.claimed defend 9.10.seriously called 11.paving originall

12.13.y

however 14.place 15.16.suffered both 17.for 18.19.when which 20.the

despite ever challenges faced by all 1.2.3.what offers 4.why 5.with come

6.across especiall

7.8.ybut

challengi

9.ng

contribu

10.te

ultimatel

11.y

12.witness prrospec

13.is 14.occur rewardi

15.16.ng

look at opportu

17.nity 18.apply 19.20.available valuable we are livingto

in the age of 1.left

2.behind catch 3.4.with up

that 5.over looking

6.to 7.8.access diameter 9.initial 10.11.12.utilities strategic reap 13.reliable 14.15.revenues tackle 16.at stake 17.18.breadth 19.gap

sacrifices 20.haveto when ever

you experienced 1.2.that 3.solitary 4.fades distance

5.6.creeps in 7.solitude 8.split 9.going preppar10.ations 11.12.lackingtired nothing

13.14.but sick of 15.16.choke 17.as

abandon 18.boring 19.20.shareboasted inspirati

bribery on

had may murder to 1.2.scene 3.4.presence clues 5.piece 6.escape suspecie

7.8.d 9.torn victim 10.11.shared quarrel involvin

12.g

investiga

13.ting conclude

14.d

15.contracis conscien

16.17.ce 18.which odds 19.fatal 20.many nativesight arrested Americans 1.exceedin

2.3.gly

descend 4.migrated 5.route matter

6.7.at all 8.until 9.in

10.11.presence evidence therefor

12.13.e

14.crossed 15.contest lacked 16.however 17.reject motivati

18.on

19.accounts 20.origins someignored have

peple 1.2.reached 3.lack Emphasi

4.zing 5.Figure 6.Creative 7.8.Claimed 9.approsigns as 10.11.12.as well

chat on

13.concede 14.essence 15.as 16.17.point 18.withinof

represen

19.20.tedbut als undenial

be

新视野大学英语4课后翻译 篇2

一、科技英语翻译在美学视野下的精确美

在翻译科技英语的过程中,要充分体现出内容的精确性以及推理的周密性,若是失去了这两种特性,科技翻译也就失去了自身的灵魂。在翻译科技英语的过程中,精确性主要指的是内容的精确性,一方面要忠于原文的内容,另一方面就是注重译文自身表达的精确性。因而这就要求翻译者一定要深入原文结构,不能仅仅依据某句话对内容进行断章取义,在深入挖掘其内涵后,再利用精确的语言对原文内容进行再现,从而做到“形神皆似”。

科技英语在使用的过程中注重用词谨慎,避免含混不清或一词多义的现象出现。因而在翻译科技英语的过程中,适当地运用科技术语不但可以保证内容的准确性,同时也能简化语言结构。许多科技词语其本身就具有一定的形象性,例如Floationg Point Addition(浮点加)以及Center Processing Unit(中央处理器)等。针对这种类型的词语若是进行引申翻译,就会破坏科技英语中语言精确性的特点,也会破坏译文的整体美感。

同时,科技英语具有的最大特点就是解释周密,而这些都是以概念精确作为基础的,另外概念的精确性和词义是否准确也具有一定的关联。因此,在翻译的过程中,一定要弄清词汇的具体含义,从而在众多的词语中选择最为确切的含义。选择的词义是否符合要求,不仅要从词汇自身进行分析,而且还要分析词汇使用的具体场所以及上下文之间的联系。翻译者不但要十分熟悉翻译文章中的专业知识,而且更要通晓这一词语的引申意义,或是其在该领域内的特定含义。例如“element”这一词语,其可以翻译为“元素”“元件”“参数”“要素”以及“振动”等等。

二、科技英语翻译在美学视野下的逻辑美

在科技英语翻译中,最具特色的就是逻辑美,因应用科技英语主要是对概念、原理以及一些自然现象进行解释,需要通过严谨的逻辑思维表述内容中的因果、条件以及目的间的关系,因而科技英语翻译具有推导合理以及逻辑缜密的特性。因而在翻译科技英语的过程中,要求翻译者要能充分驾驭一些表面结构十分复杂的句子,通过表层的现象,抓住本质内容,并依据内容自身的内在联系,依据具体的逻辑关系来确定语句的目的,通过符合汉语结构的句子来正确表达这种抽象的逻辑关系,从而体现原文中的逻辑之美。例如:

The heap unsaturated and saturated zone of the interfaceis an elliptical surface,as infiltration will increase the strengthgradually increases.

矿堆中非饱和以及饱和区中的分界面是一种椭圆形的曲面,会随着浸润强度的增大而逐渐升高。

三、科技英语翻译在美学视野下的修辞美

随着文学修辞在科技英语应用中的应用逐渐增多,使得科技英语在翻译过程中的修辞方法处理就显得尤为重要。在科技英语中经常用到的修辞手法有拟人、排比、比喻等。译者在翻译的过程中,一定要充分适应不断变化的修辞手段,并将多种翻译方法结合在一起,从而充分体现出原文中的鲜明特色。

比喻会使逻辑思维以及形象思维变得更加贴合,进而将两者间共同的特色进行比较,最终取得较为鲜活的立体效果。在这种巧妙的修辞手法中采用的词语有:“as like”“asif”等,从而使译文可以和艺术形象融为一体,使读者更加深刻体会到原文中的含义。

四、科技英语翻译在美学视野下的简约美

科技英语中另一个突出的特征就是简约,因科技语言中对翻译的具体要求就是通过最少的文字传达最大的信息量。科技英语的语言精炼性不仅体现在词汇中,也体现在句子的语法中。在词汇方面,科技英语中经常使用单词代替短语的做法,例如利用“metal surface”代替“the surface of metal”等等。

五、结语

新视野大学英语4课后翻译 篇3

【关键词】高中英语课程 标准视野 翻译教学 语言教学

一、翻译的重要性

历史变革中,一些伟大的事件都离不开翻译,如果是在旧社会时期,国家与国家之间往来不频繁,两个国家的语言还没有达到互通,如果由于在社会上发生了意见非常重大的事情,两个国家的领导人想要谈判,这个时候翻译就起到了至关重要的作用,在翻译史上,几次翻译的高峰时期都有伴随着社会政治、经济、人文文化的进步,从西方的文艺复兴开始,直至中国明末清初的科技翻译,都可以明确地看到翻译对社会和人类发展的重要性。

二、翻译,语言教学和素质教育的关系

现在的素质教育已经普及到全国各省,让当今青少年都进行该有的素质教育是当今的重要事情。对于高中生来说学好翻译和语言教学对于进行素质教育是必要的,通过调查文件和网上统计可知,大多数外语学专家认为,人在进行翻译的时候,由于要不断地去想该词在用外语说出时是什么意思,无意中就将两种文化进行了比较,在这种不知不觉中译者对外语和母语的理解和鉴赏能力都能够有所提高。

(一)翻译与交际能力

所谓的交际能力指的并不是词汇语法的基本运用,更包括如何合理地去使用语言,也就是在什么场合下用什么样的声音和语言去讲话,同不同的人要用不同的交谈方式去和别人讲话。在日常生活中,培养交际能力是作为一个译者所必需的素质,源语中相同的句子和单词,在不同的环境和场合里需要选择不同的表达方式。

(二)翻译与不同的文化之间的关系

不管是我们学习英文还是外国人学习我们的中文,如果我们想要彼此之间进行交流,那么翻译肯定是少不了的,都说语言是文化和知识的载体,是可以用来表达你想法的工具,因此,从某种意义上来讲,翻译其实就是跨越几国文化的一种交流活动。

(三)翻译能够实现自我价值

素质教育不仅要求学生要全面发展,而且还要求学生在努力发展和奋斗的同时还要不断创新和实现自我价值。翻译对于语言更深沉的来讲,就好比人类根据一种旧的载体开发了一种新的产品,所以,翻译的过程,就是一个不断创造与创新的过程,每做完一个翻译,译者都能够从中体会到成功和对自我肯定的认可。

三、中国目前的英语教学特点

在中国一些比较贫穷落后的地方,中小学时根本就没有机会学习英语,即使上了高中,在学校里面有学习英语的机会,但是每次学习也只能在学校里跟着老师在课堂上阅读英语,而离开了课堂,学生运用英语的机会很少,所以学生根本不可能像学习母语那样在真实的语言环境中去自然学习到。

大多数中国的中小学英语教师都是在中国本土进行的英语学习与培训,几乎很少有出国进修的机会,还有甚者几乎根本没有和外国人面对面地直接交流过,所以他们对于英语的文化背景了解甚少,完全是在以学习中国文化的思维方式在教英语。

我们学习英语的时间有限,不像我们母语从小就开始接触,不管是在生活中还是在学习中我们都有在进行思维、交流和终身学习的工具,可以这么说,母语已经成为我们自身不可或缺的一部分。

四、如何在高中英语课程标准视野下实施翻译教学

当然这里所说的翻译教学和传统的教学翻译是两个不同的概念,这里所说的翻译教学是将翻译作为一门专业课程,其目的是为了专门培养职业译员,其中课程包括理论翻译实践和各种相关的知识。如何才能更加有效地实施翻译教学呢?笔者对此进行了分析。

(一)在教材中增加翻译题

每年一次的高考对于高中的教育起着关键性的导向作用,高考英语试题怎么出,教师对于学生的教课内容也就会随之发生变化,并且在自学考试、成人考试、大学四、六级考试和研究生入学考试中都有翻译题,所以为了高中和小学生的英语能力的全面发展,也应该在高考试卷中设置翻译题,据了解,上海地区已经在高考中采用了翻译题。

(二)在翻译教学中结合任务型教学

所谓的任务型教学就是要求给每一位高中生一个任务,可以是一天阅读一篇英语短文,在阅读的同时可以顺便站在自己的角度去尝试着写下中文意思,如此有任务地,有计划性地去学习英语,去努力提高自己的翻译能力。

(三)翻译教学与书面表达训练相结合

可以在高中试卷的书面表达中加入一些翻译类型的题目,例如,可以把最后书面表达的题目先用中文写一遍,然后再在下面用英文写一遍,对于有能力的学生鼓励学生看下面的英文题目,使学生在看题目写作文的同时又可以锻炼翻译能力,实在是两全其美。

(四)多学习外国文化及其思维方式

翻译英文最忌讳的就是以中国式的思维方式去翻译英文,而是要了解外国文化,了解他们的生活方式以及对话方式,然后尝试着站在外国文化的角度去考虑问题,联系实际的场景再去翻译英文。

五、结束语

在如今高中英语课程中学好英语的翻译与语言是非常重要的,不管是在提高人文素质还是在以后人生发展中,学好翻译都是极为重要的。如今,开展翻译教学对于教师自身的综合素质要求也很高,据统计,能够很好地去实施翻译教学理念的老师还不是很多,因此,对于教师再学习也很重要,希望学校有关领导可以适当地对老师进行培训课程,国家有关教育部门组织编著适合高中阶段开展翻译教学的教材;还可以在高考题目中增设翻译题型,在开设翻译选修课程时,也需要进行更大规模的实践,老师在以后的教学生涯中,也要不断总结教学的经验,进一步总结翻译教学的可操作性和合理性,并在全国范围内进行实施和推广。

参考文献:

[1]《普通高中英语课程标准》(征求意见稿)教育部高中英语课程标准研制组《中小学外语教学》2002

[2]穆雷《中国翻译教学研究》上海外语教育出版社1999

[3]顾定兰“社会需求与大学英语教学的转轨”载《外语与外语教学》1998

新视野大学英语4课后翻译 篇4

课内阅读参考译文及课后习题答案(Book 4)Unit 1 享受幽默—什么东西令人开怀?

听了一个有趣的故事会发笑、很开心,古今中外都一样。这一现象或许同语言本身一样悠久。那么,到底是什么东西会使一个故事或笑话让人感到滑稽可笑的呢? 2

我是第一次辨识出幽默便喜欢上它的人,因此我曾试图跟学生议论和探讨幽默。这些学生文化差异很大,有来自拉丁美洲的,也有来自中国的。我还认真地思考过一些滑稽有趣的故事。这么做完全是出于自己的喜好。3

为什么听我讲完一个笑话后,班上有些学生会笑得前仰后合,而其他学生看上去就像刚听我读了天气预报一样呢?显然,有些人对幽默比别人更敏感。而且,我们也发现有的人很善于讲笑话,而有的人要想说一点有趣的事却要费好大的劲。我们都听人说过这样的话:“我喜欢笑话,但我讲不好,也总是记不住。”有些人比别人更有幽默感,就像有些人更具有音乐、数学之类的才能一样。一个真正风趣的人在任何场合都有笑话可讲,而且讲了一个笑话,就会从他记忆里引出一连串的笑话。一个缺乏幽默感的人不可能成为一群人中最受欢迎的人。一个真正有幽默感的人不仅受人喜爱,而且在任何聚会上也往往是人们注意的焦点。这么说是有道理的。

甚至有些动物也具有幽默感。我岳母从前经常来我们家,并能住上很长一段时间。通常她不喜欢狗,但却很喜欢布利茨恩—我们养过的一条拉布拉多母猎犬。而且,她们的这种喜欢是相互的。布利茨恩在很小的时候就常常戏弄外祖母,当外祖母坐在起居室里她最喜欢的那张舒适的椅子上时,布利茨恩就故意把她卧室里的一只拖鞋叼到起居室,并在外祖母刚好够不到的地方蹦来跳去,一直逗到外祖母忍不住站起来去拿那只拖鞋。外祖母从椅子上一起来,布利茨恩就迅速跳上那椅子,从它那闪亮的棕色眼睛里掠过一丝拉布拉多式的微笑,无疑是在说:“啊哈,你又上了我的当。”

典型的笑话或幽默故事由明显的三部分构成。第一部分是铺垫(即背景),接下来是主干部分(即故事情节),随后便是妙语(即一个出人意料或令人惊讶的结尾)。如果这个妙语含有一定的幽默成分,这个笑话便会很有趣。通常笑话都包含这三部分,而且每部分都必须交代清楚。如果讲故事或说笑话的人使用听众都熟悉的手势和语言,则有助于增强效果。6

我们可以对幽默这种娱乐形式,进行分析,从而发现究竟是什么使一个有趣的故事或笑话令人发笑。举例来说,最常见的幽默有以下几种,包括了从最显而易见的幽默到比较微妙含蓄的幽默。

“滑稽剧”是最明显的幽默。它语言简单、直截了当,常常以取笑他人为乐。说笑打闹这种形式过去是、现在仍然是滑稽说笑演员和小丑的惯用技巧。它为不同年龄、不同文化背景的人们所喜爱。几乎本世纪的每个讲英语的滑稽说笑演员都曾以这样或那样的方式说过下面这则笑话。一位男士问另一位男士:“昨晚我看到的那位和你在一起的贵妇是谁?”那位男士回答道:“那可不是什么贵妇,那是我老婆。”这个笑话的幽默之处在于第二位男士说他的妻子不是一位贵妇,也就是说她不是一个高雅的女人。这个笑话并没有因为经常讲而变得不再那么好笑。由于这是一个经典笑话,观众都知道要说什么,而且因为大家对这个笑话很熟悉而更加珍爱它。

中国的相声是一种特殊的滑稽剧。相声中两名中国喜剧演员幽默地谈论诸如官僚主义者、家庭问题或其他一些有关个人的话题。相声随处都能听到,无论是在乡村的小舞台上,还是在北京最大的剧院里,抑或在广播、电视上。它显然是中国人家喻户晓的一种传统的幽默形式。

“俏皮话”不像滑稽剧那样浅显,它是因语言的误用或误解而引人发笑。我特别喜欢的一个例子是三位年长的绅士在英国乘火车旅行的故事。当火车慢慢停下来时,第一位绅士问道:“这是Wembley(温布利)吗?”“不,”第二位绅士说:“是Thursday(星期四)。”“我也是,”第三位说道,“让我们下车喝杯啤酒吧。”我们知道上了年纪的人往往耳背,因此会把Wembley(温布利)听成了Wednesday(星期三),把Thursday(星期四)听成了thirsty(渴了),这样一来就为第三位老人的妙语做好了铺垫。

著名的中国漫画家和幽默家丁聪便是一位俏皮话大师。在他的一幅幽默漫画中,一位老师说:“你为什么一字不改地抄别人的作业?”那位年轻的学生回答道:“我没有一字不改地抄。我把作业上的名字改成自己的了。”在丁聪的另一幅经典漫画里,一位生气的父亲问道:“告诉我,1加2等于几?”儿子说:“我不知道。”这位不耐烦的父亲接着说道:“比方说,你、你妈妈和我,我们加起来一共是几个,傻瓜?”儿子得意地回答道:“是三个傻瓜。” 这些故事无论是漫画还是笑话,是由演滑稽剧的喜剧演员说还是由搭档的相声演员讲,都为各地人们所喜爱。人们喜爱这些有趣的故事,因为它们贴近现实生活,而且里面那些出人意料的妙语十分有趣。

双关语是一种更微妙的俏皮话。它使用的技巧是利用发音相似的词或同一个词的不同意思。有些批评家认为双关语是最低级的幽默,但我不同意这种观点。双关语与其他形式的幽默相比需要更细微、更巧妙的语言技巧;然而,简单的双关语甚至很小的孩子也能利用。例如,谜语或脑筋急转弯问题常使用双关语做铺垫、制造故事情节,而且更多地是用在妙语部分。双关语是我最早懂得的幽默。记得大约在五岁时我听到了下面这个谜语。一个人问:“什么东西整个儿是黑的、白的和红的?”另外一个人通常猜不出来,于是问道:“我不猜了。是什么呀?”出谜语的人回答:“是报纸。”如果你知道在英语中“red(红色)”和“read(读)”的读音一样但意思完全不同,答案就很明显了。12

DOUBLE ENTENDRES(法语中的“一语双关”)是双关语的特殊形式, 其中的词或短语有双重意思。两个意思往往很不相同,一个比较恰当,另一个往往比较粗俗—但并不总是这样。我喜欢那个关于一位中学教师和校长因看见学生在学校操场上接吻而感到担心的故事。故事并不过火。那位教师对学生们说;“我和校长已经决定停止在学校操场上接吻。”听到笑声,她意识到她没有把意思表达清楚,于是补充说:“我的意思是不能再在我们的鼻子下面发生接吻这样的事了。”当然,这个解释并没有纠正她的第一句话,反而使这个笑话的双重含义变得更加好笑。

一些专业的幽默家认为如今的幽默大多缺乏智慧,不够巧妙。他们不喜欢在幽默中过多使用有色情意味或粗俗的语言,而且觉得大多数幽默家缺乏创造性。的确,现在有些幽默令人震惊,但我认为这不是幽默的过错。幽默本身是活泼健康的,它还会继续生存下去,只因为每天都有有趣的事情发生。一些有幽默感的人会看到听到这些有趣的事情,并把它们编成妙趣横生、令人开心的笑话和故事。Vocabulary

1.1)A.entertaining

B.entertainment

C.entertained

D.entertainer

2)A.recognizable

B.recognized

C.recognition

3)A.tempting

B.temptation

C.tempt

4)A.reasoned

B.reasoning

C.reasonable

D.reason

5)A.analyzed

B.analytical

C.analyst

D.analysis 6)A.valuable

B.valuation

C.valued/values

D.values

7)A.humorist

B.humor

C.humorous

D.humorless

8)A.understandable

B.understanding

C.understand

D.misunderstood

2.1)a sense of responsibility

2)a sense of safety/security

3)a sense of inferiority

4)a sense of superiority

5)a sense of rhythm

6)a sense of justice

7)a sense of shame

8)a sense of helplessness

9)a sense of direction

10)a sense of urgency

3.1)Lively behavior is normal 2)Fast cars appeal to

3)diverse arguments

4)I asked my boss for clarification

5)sensitive to light

6)Mutual encouragement

7)made fun of him

8)persists in his opinion/viewpoint 9)to be the focus/center of attention

10)we buy our tickets in advance 4.1)certain/sure

2)involved

3)end

4)behavior

5)disciplining

6)agreed 7)individually

8)first

9)response

10)question

11)attempt

12)voice

13)directly

14)followed

15)trouble Unit 2 便笺的力量

我当体育编辑,最早是为蒙比利埃(俄亥俄州)的《企业导报》工作,当时我很少收到体育迷的来信。因此,一天早晨放在我桌上的一封来信把我吸引住了。2

打开来信,我看到了下面的话:“关于老虎队的述评很不错,再接再厉。”签名的是体育编辑堂?沃尔夫。当时我只是一个十几岁的小伙子(为每一竖栏写一英寸文字,稿酬总计达15美分),因此他的话最鼓舞人心了。我把这封信一直放在书桌的抽屉里,后来它的边角都卷起来了。每当我怀疑自己不是当作家的料时,重温一下堂的便笺,就又会树起信心来。3

后来,我逐渐对堂有所了解,知道给各行各业的人写快捷而鼓舞人心的便笺是他养成的习惯。他告诉我说:“当我使别人充满信心时,我也感觉好极了。”

因此毫不奇怪,他的朋友圈子就像附近的伊利湖那么大。去年他去世了,享年75岁。电话与悼函像潮水般涌向报社,都来自于曾经得到过他激励(文字)的人们。

多年来,我努力效仿堂以及我的其他朋友,他们关心别人,常写一些鼓舞人心的话语,因为我觉得,他们这样做是很有意义的。在这样一个惯于冷漠、无动于衷的世界上,这种便笺给人们带来了温暖和安慰。我们都时不时地需要鼓励,大家知道几行赞扬的话会改变一个人的一天,甚至一生。

那么,这些激励人心的便笺的作者为什么寥若晨星呢?我猜想很多人回避写,是因为他们太看重人们的看法。他们担心会被误解,怕别人觉得他们自作多情或者言不由衷。还有,写也要花时间,远不如打电话方便。7

当然打电话的缺点是:说过的话留不住。而一张便笺使我们的良好意愿显得更加珍贵。便笺是白纸黑字记录在案的东西,而且我们写下的字可以反复阅读,细细品味并珍藏起来。8

尽管写便笺会多花一些时间,但一些非常忙的人也在这么做,其中包括乔治?布什。有人说,他政治上的成功在很大程度上归功于他那枝随时准备写字的笔。这是怎么回事呢?在他整个职业生涯中,每次与人们接触之后,他几乎都随后写封信,内容亲切——一句赞美之辞,一行表扬的话,或一段感谢语。他不仅写给朋友和同事,还写给萍水相逢的人以及完全陌生的人——比如那位借伞给他的人,后来收到他热情的赞扬信,感到很惊讶。

那些通常做作的公司高层经理们,其领导作风只能被形容为强硬、冷漠、脱离群众。甚至这些人也开始学习写便笺去鼓舞人心,且从中获益匪浅。唐纳德?彼得森,福特公司的前主席,把每天写便笺鼓励同事当作一件日常工作。该公司在80年代时走出低谷取得成功主要是他的功劳。“我只不过匆匆地在备忘录或信的角上写一些鼓舞人心的话,然后传递出去,”他说道。“每天最重要的一段时间,就是鼓舞那些为你工作的人的那10分钟。” 10

“太多的时候,”他发表自己的看法说,“那些我们真正喜欢的人并不知道我们是怎么看待他们的。太多的时候,我们会以为,我并没有说过什么批评的话,为什么非得去说好话呢?我们忘了,人类需要正面的肯定或鼓励——事实上,我们靠这个取得进步,获得成功!” 11

怎样才能写出振奋精神、温暖人心的信呢?只要我们怀有要表示感激之情的心愿。写这种便笺的高手都具有我所谓的 “4S”技巧。12

1)真诚(sincere)。没人要听虚假的赞美。

2)简短(short)。如果不能用三句话表达出你的意思,你很可能过火了,写得太长。14

3)具体(specific)。赞扬一位业务伙伴 “演讲精彩”太笼统含糊;告诉他“关于沃伦?巴菲特的投资策略讲得很精彩”才是一语中的。

4)自然(spontaneous)。这使得便笺充满了生气,洋溢着热情,并使读者的心灵长久地感受这种生气和热情。

当你非得到处找写信用品时,写出来的东西就难以自然,因此我总是把纸、信封和邮票放在手边,甚至在旅行时也是如此。信封信笺不需要很花哨,重要的是要表达的思想。17

那么,你周围又有谁值得你写便笺表示感谢或鼓励呢?一位邻居?为你服务的那位图书馆管理员?一位亲戚?你的市长?你的伙伴?一位教师?你的医生?你不必富有诗意。如果你需要一个写的理由,就找一个生活中的重要事件,例如你们共同参加的某个特殊事件的周年纪念日、生日或者节日。例如,过去的25年里,我总是为远方的朋友每年准备一张圣诞卡,而且常常在上面亲笔写上一句感谢或祝贺的话。鉴于圣诞节的氛围,就一年来所取得的成功与得到的好运特意表示谢忱似乎是最恰到好处的。18

不要吝啬你的赞美之言。像“最了不起的”、“最聪明的”、“最漂亮的”这种最高级的表达法——使大家都感到高兴。即使你的赞美之词稍稍超前了一点也没关系,记住,梦想的实现往往孕育于期望之中。

今天,我收到了以前的老板和精神导师诺曼?文森特?皮尔的一封温暖的赞扬信。这张小小的便笺上满是鼓舞人心的词句,这促使我坐到了打字机前来完成几封我早就该写的信。我不知道这些信会不会使别人的一天别有意义,但是,对我自己确实如此。正如我的朋友堂?沃尔夫所说的:使别人充满信心,也就使我自己感觉很好。Vocabulary 1.Creating Compound Words

STEP ONE:

Column A

Column B

The compound words created through

day

throughout up

man

upbeat, uplift draw

eared

drawback teen

ready

teenage hand

conscious

handout, handwritten birth

back

birthday, birthstone chair

distance

chairman rag

beat

rag-eared ever

lift

ever-ready over

age

overdue, overage

long

due

long-distance, long-eared self

stone

self-conscious mile

out

mileage, milestone type

wishing

typewriter, typewritten well

writer/written

well-wishing, well-written

STEP TWO:

1)long-distance

2)upbeat

3)ever-ready

4)overdue

5)typewriter

6)milestone

7)handwritten

8)uplifted

9)self-conscious

10)rag-eared 11)birthday

12)throughout

13)drawbacks

14)chairman

15)teenage

2.1)A.intrigued

v.interest

B.intrigue

n.the act or practice of secretly planning to harm someone or make them lose their position of power

2)A.straining

v.try very hard to do something using all your physical or mental strength

B.strain

n.a force that stretches, pulls or puts pressure on something

3)A.savor

n.taste;flavor

B.savored

v.enjoy the taste or flavor of;enjoy as much as you can

4)A.treasure

v.treat something as being very special, important, or valuable

B.treasure

n.a store of gold, silver, jewels, etc.5)A.credited

v.consider … as having achieved something or being the reason for it B.credit

n.trust;faith 6)A.boost

n.an encouraging act of cheering somebody up

B.boost

v.make someone feel more confident and less worried 7)A.note

n.a short, usually informal, letter

B.noted

v.notice or pay careful attention to something 8)A.signed

v.write your signature on a letter or document to show that you wrote it, agreed with it

B.sign

n.gesture used to express one’s meaning, idea, etc.9)A.totaled

v.come to a certain amount

B.total

n.the whole amount

10)A.stuffed

v.fill something with a substance

B.stuff

n.substance or material

11)A.count

n.the number that is reached when something is being counted

B.count

v.be important

12)A.last

v.manage to remain in the same situation

B.last

n.the remaining part of something

13)A.complimented

v.express praise or admiration of somebody

B.compliment

n.an expression of praise, admiration, approval, etc.14)A.flood

n.a large number or amount

B.flooding

v.arrive in large numbers

15)A.contact

n.communication with a person, organization, country, etc.B.contact

v.reach(someone)by message, telephone, etc.3.1)thrives

2)strategy

3)annual

4)deserve

5)spontaneous

6)sincere

7)investments

8)enterprise

9)follow up

10)characterized 11)lingered

12)acknowledged

4.column: 1)D

2)A

3)B

4)C

tough: 1)D

2)B

3)E

4)F

5)C

6)A 5.1)A.complementary

B.complimentary

C.complimentary complimentary: 1)expressing admiration, praise, etc.2)given free of charge complementary: making something complete or perfect;supplying what is lacking or needed for completion 2)A.stationery

B.stationary

C.stationary stationary: not moving, or not changing stationery: writing materials(e.g.paper, envelopes, etc.)3)A.typist

B.typewriter

C.typist typewriter: a machine with a keyboard that you use for typing words directly onto a sheet of paper typist: a person who types, especially one employed to do so 4)A.vulgar

B.vague

C.vague vague: 1)not clearly expressed, known, described or decided 2)not clear in shape;not clearly seen vulgar: not having or showing good taste or good manners;not educated 5)A.pad

B.pat

C.pad pad: 1)several sheets of paper fastened together, used for writing, drawing, etc.2)a piece of soft thick cloth or rubber which is used to protect a part of the body, give shape to something or clean something

6)A.own

B.owed

C.owes

D.owned owe: 1)have to pay, for something already done or given

2)feel grateful own: 1)a.belonging to oneself and to no one else 2)v.possess(something), especially by lawful right 6.1)searched

2)clever

3)solution

4)wasted

5)tolerate

6)hidden

7)dumb

8)subject

9)noise

10)extra

11)purchased

12)replaced 13)appreciation

14)hurried

15)warrant

16)strange

Unit 3 从文化角度看性别角色

在过去的几十年里,已经无数次地证实了这样一个事实:构成男子阳刚之气和女子阴柔之气的各种不同类型的行为、情感、和兴趣都既是遗传又是文化熏陶的结果。在成长的过程中,每个孩子学会了细微的行为举止,数量之多数以百计,这一切都带有文化的烙印,成了他们性别特征的一部分。有些行为举止是直接学到的。也就是说,别人教孩子如何恰如其分地行事, 男有男的规矩, 女有女的标准。另一些跟性别有关的具体举止是无意识地或间接地学会的,因为文化为女孩子和男孩子提供的形象、向往的目标以及成人的榜样各不相同。2

例如,最近对美国公立学校的一项研究显示,在教育中存在一种男孩比女孩更受偏爱的文化偏见。据研究人员反映,这种偏爱是无意的、不知不觉的,但它确实存在,并每年都在影响着数百万计学生的生活。为了研究在教育中存在的性别偏爱,戴维?赛德克博士和迈拉?赛德克博士夫妇录制了教师在课堂上课的情形。他们的研究显示,许多自认为无性别偏爱的教师惊奇地发现,从录像带上看他们竟是那么偏心。从幼儿园到研究生课程,都可以看到教师们请男生回答问题的次数远比女生多。这对学习过程有着巨大的影响,因为总的来说,那些积极的课堂活动参与者对学习更加乐观有信心,并能在今后取得更大的成就。事实上,在20世纪60年代末期,当美国东北部多所最好的女子学院向男生开放之后,教授们和女学生们都发现男孩们正在“接管”课堂讨论,而女生积极参与的程度则明显下降。近年来,在法学院和医学院的课堂上也发现了类似的情况:与男生相比女生处于次要的地位。

赛德克夫妇所做的研究显示,教师有时候会按照固有的性别模式给女孩子和男孩子不同布置的任务,这样便不知不觉地使女孩子不能像男孩子一样积极地参与。例如,有位教师在给幼儿园的孩子上自然科学课时,不断地让小男孩去操作科学“实验”,而让女孩子只是做一些安放材料的工作。既然使用课堂材料动手操作是早期教育的一个重要方面,这些女孩子就这样被剥夺了重要的学习经历,这会影响到她们今后的整个人生。

美国教师中一个具有代表性的想法是,男孩擅长数学和自然科学,这些学科都是“难懂的”、“适合于男性的”,而女孩会在语言和阅读技能上比男孩强。这是教育中性别偏见的另一种表现。结果美国的男孩们确实在阅读上出了问题,而在数学方面女孩尽管在九岁以前一直比男孩强,但此后却落在了他们后面。这成了预言自我应验的一个例子。然而这些特征是文化造成的,而非遗传的原因。例如,在德国,读书学习都被看作是“适合于男性的”,于是在阅读上有问题的便是女孩子了。而在日本,由于早期教育似乎不分性别,女孩和男孩在阅读上就旗鼓相当。

在教育过程中对女孩和男孩的不同态度始于家庭。例如,有一项研究显示了这样一种情况:让学龄前儿童看一幢房子的图片,然后要他们说出家里允许他们走开多远,这时男孩所指的范围要比女孩大得多,女孩指出的范围很有限,而且离家很近。女孩们不像男孩那样受到鼓励去发展求知欲和动手能力,尽管这些正是与外部世界打交道时有用的;对女孩灌输的结果是:对自己家外面的世界充满了恐惧,且期望别人对自己的优良品格和循规蹈矩的服从精神加以认可。这类教诲从家庭一直延续到课堂。于是,在课堂里我们常常可以看到女孩们更依赖教师,更注重作业的形式和整洁而非内容,更在乎她们所给的答案是否“正确”而不在乎智力方面的独立自主以及分析能力和创造能力的提高。教育过程占据了孩子除睡眠以外的大部分时间,社会则通过这一过程加强了它固有的价值观,并按其传统的、期望的模式造就了不同性别的人。Vocabulary

1.1)genetic

2)assign

3)noticeably

4)approved

5)Bias

6)deprived

7)constituted

8)participation

9)unintentional

10)postgraduate

2.conscious – unconscious

positive – negative

encourage – discourage

superior – inferior

directly – indirectly

biased – fair

sexist –

nonsexist

limited – unlimited

dependent – independent

appropriately – inappropriately

3.1)C

2)D

3)A

4)E

5)B

6)C

7)F

8)B 4.1)turn out

2)carry over

3)calling on

4)put away

5)fallen behind

6)take over Unit 4 关于创造力的培养——鼓励孩子思考

教育界和商业界的专家们说, 具有创造性是通向光明前程的关键。本文将介绍一下学校和家长如何才能鼓励孩子发展这一至关重要的能力。

如果1925年迪克?德鲁听从了他老板的意见,也许我们就不会有遮护胶带这种用品

了。现在我们几乎离不开它。德鲁当时就职于“明尼苏达制造和矿业公司”,通常称为3M公司。在工作中,他研制了一种用于胶带有黏性那面的物质,黏性很强,能使物体粘在一起。但是老板却不让他做进一步的研究。最后德鲁只好利用自己的时间改进了这种胶带。这种胶带现已被人们广泛使用。而他原来工作过的3M公司也从自己的失误中吸取了教训:现在该公司鼓励员工抽出15%的工作时间专门用来开动脑筋搞创新。

现在这种策略已被越来越多的公司所采用,而且全国各地的专家认为,对待孩子也应仿效这种做法,无论是在家里还是在学校。他们认为,如果我们教育孩子进行创造性思维,他们就能在明天的社会中更好地发挥作用。

受益于创造性的不只限于音乐和艺术领域。能取得成功的学生和成人都是那些会寻求各种办法解决问题的人。

创造性并非与生俱来,也不一定就是高智慧的特征。一个人智力高并不意味着他必然能创造性地发挥才智。创造性是指能利用已有的资源想出新点子,而这些点子有助于解决某方面的问题。

遗憾的是,学校还没有想到要促使学生发挥创造性。许多教育者十分看重考试分数,强调阅读、写作和数学能力,往往因追求正确的答案而牺牲了对创造性的培养。其结果是,孩子们能够反馈所学的知识,却不知道如何灵活地应用知识。比如,他们可能熟记乘法表,却不会用它来解决数学应用题。

然而,在有些学校里,教育者们正逐渐认识到这一问题,并致力于研究能启发学生创造性的新的教学方法。一些教师把基础知识和要求学生发挥想象力的活动结合起来。比如,教师不再简单地问学生哥伦布何时发现了新大陆,他们可能让学生思考如果哥伦布首先到达的不是加勒比地区而是纽约,情况会是如何。要回答这一问题,学生必须应用自己掌握的关于哥伦布、纽约和加勒比地区的知识。教师们认为即便学生的回答会很可笑,也毫无关系,这也许是通向创造性的重要一步。专家认为,在课堂以及在家里,必须允许孩子们有些荒唐的念头。家长和教师们则有责任和孩子共同努力,使那些念头成为切实可行的建议。最好的办法是通过提问来鼓励孩子,同时对他们的想法和新点子表示赞赏。专家认为必须创造一个可以自由发挥创造力的氛围,一个尊重和赞赏而不是鄙视或不理会荒诞想法的环境。

在家里,家长可以做一些鼓励孩子发挥创造力的事情。如果遇到合适的问题,家长可以就该问题征求孩子的意见,让他们参与决策。家长可以帮助孩子了解不同的决策将会带来的各种后果。家长还应鼓励孩子大声谈论他们正在做的事情。思维能力和语言能力是紧密相关的。大声地谈论有助于提高语言能力和思维能力。

具有幽默感对于开发孩子的创造力也非常重要。当家长表现出幽默时,孩子们就看到了最地道的创造性。从本质上看,幽默跨越了常规界限,打破了固有模式。要创造往往也得如此。

给孩子一些选择的余地也很重要。应该允许孩子自己做决定并清楚其后果,要让孩子从尽可能早的年龄开始这样做。做决定有助于培养思维能力,即便只是在午餐的两种食物的选择上做决定也行。随着孩子慢慢长大,家长应让孩子自己做主支配时间或金钱;当他们作出错误的决定时,不要不假思索地给予过多的帮助。这种做法可能会使孩子迷惑不解,但这没有关系。因为富有创造力的人有很强的动力,使他们能够从混乱中创造秩序。这是他们的一个最重要的特点。Vocabulary

1.1)confused, confusion

2)intelligence, intelligent

3)humorous, humor

4)strategy, strategic

5)motivated, motivation

6)combination, combined

7)creation, creative

8)pursuit, pursuing

9)multiplication, multiply

10)employ, employment

2.1)perfected

2)approaching

3)value

4)functions

5)approach

6)perfect

7)honor

8)function

9)honor

10)value 3.1)dismiss

2)consequences

3)promoting

4)applies

5)vital

6)scorned

7)conventional

8)original

4.1)consciously

2)innovative

3)unconsciously

4)determines

5)Imagination 6)aware

7)control

8)created

9)extension

10)technique

11)vulnerable

12)unfolding

13)joyful

14)gain

15)Apply Unit 6 风险与你

在说不定的某个时候,我们大家都曾充当过疑病症患者的角色,只凭一些轻微的症状便怀疑自己得了某种可怕的病。有的人只要一听说一种新的疾病,就会去检查,看自己是否可能患了这种病。然而,对疾病的恐惧并非我们唯一的恐惧。同样,患病的危险也并非我们唯一会遇上的危险。现代生活中充满了各种各样的威胁,诸如对我们生命的威胁,对我们平和心境的威胁,对我们家人的威胁,对我们未来的威胁。从而产生了好些问题,我们不得不问自己:我买的食品安全吗?给孩子们的玩具会伤害他们吗?我们家的人是不是不该吃熏肉?我度假时会不会遭抢劫?我们的疑虑就无休止地增加。2

对生活中风险的担忧与疑病症有相似之处;二者的恐惧或忧虑皆起因于信息不全面。但二者之间也存在一个明显的差别。疑病症患者通常可以求助于医生,以便澄清疑虑——要么你得了你所怀疑的疾病,要么你没得。但当涉及到其它形式的风险时,事情就要困难得多,因为对许多风险来说,情况并不那么简单。

风险几乎总是一个可能性的问题而无确定性可言。你也许会问:“我该不该系安全带?”如果你坐的车要与其它车正面相撞,那当然该系安全带。倘若你的车侧面被撞,结果你被困在车里,又因安全带装置遭破坏而无法挣脱,那怎么办呢?这是否意味着你该再花些钱在车内安一个保险气袋呢?同样,在正面相撞的情况下,保险气袋完全可以救你一命。但是,万一正当你在高速公路上开车时,保险气袋突然意外充气膨胀,从而导致了本来绝不会发生的事故,那又该如何是好? 4

上面说的这一切,只是从另一角度说明我们所做的事没有一件是百分之百安全的。有些风险——常常是潜在的重大风险——与我们的每个业余爱好、所做的每项工作、所吃的每种食物有关,换句话说,与所进行的任何活动有关。但我们又不能,也不该因危险存在于我们将要做的每件事,而变成战战兢兢的神经症患者。有些活动是比其它活动更危险。关键在于要让自己了解相应的风险,然后相机行事。5

例如,两车相撞时,大车总的说来要比小车安全些。可究竟能安全多少呢?答案是这样:在一起严重的车祸中坐小车丧生的可能性是坐大车的两倍左右。然而,大车通常比小车贵(并且消耗更多的汽油,由此给环境带来了更大的风险!)。那么我们该怎样确定什么时候值得为降低风险增加花费呢?例如,避免风险最保险的做法也许是去买一辆坦克或装甲车,从而把撞车时死亡或受伤的风险降到最小。然而,即便你买得起,这笔额外的费用以及忍受坦克或装甲车所带来的不便是否值得呢?

在我们尚不知所涉及的风险程度之前,我们还无法回答这些问题。那么,我们该如何去衡量风险程度呢?有些人似乎认为答案只不过是一个简单的数字。例如,我们知道每年大约有25,000 人死于车祸。相比之下,每年只有大约300人死于矿山事故和灾难。这难道就意味着乘坐汽车要比采矿危险得多吗?未必。事实是,在美国每年大约有两亿人经常性地以车代步;而大概只有70万人从事采矿作业。我们评估一种风险时,所需要的有关数字是一个比率或分数。该分数的分子告诉我们在某个特定时期由于从事某种特定活动而丧生或受伤的人数;其分母告诉我们在这一时期从事这种活动的总人数。这样,所有的风险程度都是由比率或分数表示,其大小介于0(无风险)到1(完全风险)之间。7

通过把所有风险都简化为这种比率或分数,我们便可以开始比较不同种类的风险,如比较采矿与乘坐汽车。这个比率越大,也就是说它越接近1,那么有关活动的风险就越大。在刚才讨论的例子中,我们可以用每一活动中死亡的人数除以参与该活动的总人数,从而找出汽车旅行与采煤的相对安全性。此处,我们可以很清楚地看到,乘坐汽车旅行的风险是每一万人中大约有一人丧生;而就采矿而言,其危险程度是每一万矿工中大约有四人死亡。所以,尽管在车祸中丧生的人远比采矿要多,其实后者的风险是前者的四倍。这些比率使我们能够对毫不相干的活动或情形的危险性加以比较,即便差别如苹果与橘子那样大也能比较。如果你反对冒险,你就会选择风险比率较小的活动。如果你无所畏惧,那么你往往会对高比率不太在乎,除非它们大得令人难以承受。

我们一旦明白了风险是永远无法从任何情况中完全去除的,因而就没有绝对安全的事,我们也就会明白问题的关键不是要彻底避免风险,而是要理智地管理风险。风险管理需要两大要素:常识以及与我们可能要承担的风险的性质和程度相关的信息。Vocabulary Practice 1.1)sensible sensible: having or showing good sense;reasonable sensitive: easily hurt, upset, or offended by things that people say 2)relative relevant: directly connected with the subject or problem being discussed or considered relative: considered in relation or proportion to somebody/something else;comparative 3)mechanism machine: 机器

mechanism: a structure of working parts functioning together to produce an effect 4)requires require: need something request: ask for something politely or formally 5)eliminate reduce: make something smaller in size, number, degree, price, etc.eliminate: completely get rid of something that is unnecessary or unwanted 6)crash crash: a breaking to pieces especially by or as if by collision collision: an accident in which two or more people or vehicles hit each other while moving in different directions 2.1)character

2)end up

3)Rarely

4)casual

5)risky

6)all manner of

7)inform

8)sensible

9)definitively 3.1)On the strength of

2)all manner of

3)feed on

4)reduce…to

5)end up

6)associated with

7)focus on

8)turned to

9)participate in

新视野大学英语4课后翻译 篇5

Launch

turn the tide

offensive

take a gamble

catch off guard

get bogged down

Thanks to

instruct The offensive had already lasted three days, but we had not gained much ground.The division commander instructed our battalion to get around the rear of the enemy and launch a surprise attack.To do so, however, we had to cross a marshland and many of us were afraid we might get bogged down in the mud.Our battalion commander decided to take a gamble.By a stroke of luck, thanks to the cold weather which made the marshland freeze over, we arrived at our destination before dawn and began attacking the enemy from the rear.This turned the tide of the battle.The enemy, caught off guard, soon surrendered.Unit 2

汽车自从发明以来使交通运输发生了革命性的变化,永远地改变了人们的生活、旅行和办事的方式。但另一方面,也带来了危害,尤其是公路死亡事故。然而,现今由于计算机技术和电子传感器的使用,有可能消除发生的大多数交通事故。例如,装在你汽车上的电子传感器能检测到空气中的酒精雾汽并拒绝启动引擎。同样,传感器还能通过接受在轨道上运行的卫星发出的信号检测路况并大大减少你陷入交通拥堵的可能性。

Send out

detect

eliminate hazard vapor get stuck in signal orbit

Satellite

mount

in the air

start up

application

Automobiles have, since their invention, revolutionized transportation, changing forever the way people live, travel, and do business.On the other hand, they have brought hazards, especially highway fatalities.However, today the application of computer technology and electronic sensors in designing and manufacturing cars makes it possible to eliminate most of traffic accidents.For example, electronic sensors mounted in your car can detect alcohol vapor in the air and refuse to start up the engine.They can also monitor road conditions by receiving radio signals sent out from orbiting satellites and greatly reduce your chance of getting stuck in traffic jam.Unit4 全球化对中国年轻人具有重大影响。例如,年轻的农民正在大规模流向城市寻找工作。而对那些想出国深造或进外企工作的年轻人说,英语变得越来越重要。另外一方面,许多海外学子近年来回归祖国,因为他们看好中国经济的长期增长前景。因特网加强了中国年轻人与其他地方年轻人的联系。他们跟踪最新潮流,模仿外国时尚。他们中的一些人似乎不在乎中国的传统美德,更不要说发扬光大,这使得有人忧虑中国传统文化会不会有一天终将消失。

Aspire

considerable economy elsewhere growth increasingly let alone On a large scale outlook strengthen vanish

Globalization has great implications for young Chinese.For example, young farmers are moving on a large scale to urban areas to look for jobs.And for those who aspire to study abroad or work in foreign-invested enterprise, English has become increasingly important.At the same time, a considerable number of overseas Chinese students have returned home in recent years, for they hold an optimistic outlook for the long run growth for the Chinese economy.The internet has strengthened the links between the Chinese young people and those elsewhere.They follow the latest trend and copy foreign fashions.Some of them don’t seem to care traditional Chinese culture, let alone carry them forward, which has given rise to worries that the traditional Chinese culture might one day vanish.Unit5 就我来说,我发现外表往往是靠不住的。譬如,要是你仅凭外表去判断诸如爱德华-海德-伯顿这样的人,你就错了。外表上,伯顿像一个表里一致的人。他个子很小,满头白发,有着一双温和、蔚蓝的眼镜,文雅且坦率。然而,他原来却是十分的残忍。他侮辱和愚弄穷困潦倒的伦尼,让他去做那样的蠢事。更让人吃惊的是,他对伦尼的死全然冷漠无情。毫无疑问,他是一个铁石心肠的家伙。

For my own part, I find that appearances are all too often deceptive.For instance, you might be wrong if you judged by appearances only people like Edward Hyde Burton.In appearance, he seemed a man all of a piece.He was a tiny little fellow with white hair and mild blue eyes, gentle and candid.Nevertheless, he turned out to be very cruel.He insulted and fooled Lenny who was down and out and made him commit himself to an insane venture.What was still more surprising was that he was completely indifferent to Lenny’s death.Without doubt, Burton was a man with a heart of stone.Unit 6当今我们处于持续的压力之下,要工作更长的时间,要生产更多,拥有更多。许多人有一种错误的认识:幸福就在于拼命地干,使劲地赚。

许多妇女今天感到同样的压力,要工作,要出人头地,而与此同时,又要养育子女,承担起家庭责任的负担。

研究表明,工作狂往往使我们与家人的关系疏远。它迫使我们长时间幸苦劳作,仅留微乎其微的时间与我们的亲人呆在一起、交流感情。家庭成员间的亲密关系在此过程中注定要消亡。

Today we are under constant pressure to work longer hours, to produce more, and to possess more.Lots of people hole the wrong perception that happiness lies in working hard and earning good money.Many women today feel the same stress to work and get ahead, and at the same time, to nurture their offspring and shoulder the burden of domestic responsibilities.Research shows that workaholism tends to distance us from our immediate families.It forces us to toil longer and longer hours, leaving a minute fraction of our time to be physically and emotionally available to our loved ones.Intimacy among family members is doomed to die in the process.Unit 7 今天,在地震袭击我的家乡很久以后,我仍然能历历在目地回想起我与父母亲从家里逃出来时所看到的情景。马路对面的房子就在我们面前倒塌,瓦砾四处乱飞,呛人的尘云遮住了太阳。惊恐的人们哭叫着四处奔跑。

如今那一场悲惨事件已经过去很多年,旧城的废墟上已经耸立起一座新城。人们在小镇的广场上建立了一座纪念碑,以怀念那些灾难中的死者。看来人们心目中的创伤已愈合,但对此事的记忆将不会消失。

新视野大学英语4课后翻译 篇6

2.校长对那位院长非常生气,进而解除了他的院长职务。

3.如果你当着孩子的面问这个问题,即使他想说“是”也可能会说“不是”。4.如果你想毕业时获得学位,你要么别玩网上游戏,要么别去打零工。5.虽然他未接受过大学教育,他却瞧不起那些没有大学学历的人。6.他曾就公司的管理问题提了好几个建议,但没有一个管用。X.1.A 2.C 3.B 4.C 5.A 6.C 7.A 8.C 9.B 10.A 11.B 12.B 13.C 14.A 15.C 16.B 17.A 18.C19.B 20.A XII.People come to Beijing for different purposes.Thousands upon thousands of foreign students are studying different subjects at universities in Beijing.Every year a large number of foreign businessmen from all pats of the world visit Beijing, for various kinds of business talks or international conferences.In addition travelers both at home and abroad come to Beijing for visiting places of historic interest during their holidays or visiting their friends and relatives in Beijing.I.1.spend part of his time on 2.continue to support himself with drugs and food 3.settle their accounts with the company/and money owed to them 4.nervous and worried 5.a person who is likely to suffer a heart attack II 1.D 2.D 3.C 4.D 5.A 6.C 7.B 8.B III.1.Devoting 2.bear 3.accurate 4.manufacturing 5.inquiry 6.afford 7.admired 8.replacing 9.retired 10.ignored IV.1.out 2.up 3.out 4.around 5.up 6.to 7.to 8.for 9.of 10.to 新视野大学英语(第二版)第一册Unit 7 Vocabulary III.1.identify 2.attach 3.instinct 4.polish 5.unusual 6.offend 7.detail 8.slight 9.foundation 10.rob IV.1.details 2.robbed 3.offended 4.polishing 5.identify 6.slight 7.instinct 8.attached 9.foundation 10.unusual V.1.attached to 2.Looking through 3.hold dear 4.pulling into 5.face to face with 6.rather than 7.out of control 8.eaten away at 9.have mercy on 10.got to their feet VI.1.G 2.H 3.J 4.L 5.O 6.A 7.C 8.M 9.D 10.E Sentence structure 1.They should have their pay increased.2.I had my first book accepted for publication that year.3.George had his papers taken form him at the police station 4.I had my wallet stolen while I was on holiday.5.The couple are going to have their wedding photos enlarged at the store.VIII.1.rather than to her daughter 2.rather than harm them 3.rather than leaving everything to the last minute 4.Rather than using the last of my cash 5.rather than increase pay Translation IX.1.The police had the photograph of the missing girl enlarged so that they could recognize her easily.2.When I go to work, I prefer to take a bus rather than drive and that morning was no exception.3.When he saw his granddaughter coming into the house(Seeing his granddaughter coming into the house), the old man got to his feet and moved several steps unexpectedly as if he could walk by himself.4.At that time we focused our attention on that painting without noticing anything unusual around us, and we can’t offer any additional details.5.The couple pulled their car into the parking lot and then headed for the cinema.6.It’s a question we have to face no matter how unpleasant it is.X.1.经验告诉他,妇女的天性昌保护自己而不是去伤害攻击者。2.自从她把墙重新粉刷了后,这房间好看多了。

3.在这个国家的许多地方,青少年犯罪已经失去了控制,这个城市也不例外。4.抢劫案发生后的几周,他不敢出门,害怕自己再次与劫匪面对面遭遇。5.受害者向警察描述她是怎样突然遭到一个从灌木丛中出来的人抢劫的。

6.如今,对许多美国人来说,周末工作已经不幸地成为了惯例,而不是例外。Cloze XI.1.C 2.B 3.C 4.A 5.A 6.B 7.B 8.C 9.A 10.C 11.A 12.B 13.C 14.A 15.B 16.B 17.C 18.A 19.C 20.C Text Structure Analysis XII.Analysis: The set of actions leading to the main idea: got up to his feet, found the keys, entered his house and called 911 the operator took a description and sent a police car had a drink, the policemen came and took a report Main idea: He reported the robbery to the police.Structured Writing XIII.I climbed the ladder, heard my dive announced, and started the moves to thrust myself into the air.Then I dove into the pool.I enjoyed the quietness underwater, and then swam to the side of the pool.I was wondering about my score when suddenly, my coach leaped into the air.The crowd cheered, and I knew I’d won the gold medal.Section B Reading Skills I, 1.For self-defense 2.She is afraid that she might kill someone.3.According to the following paragraphs, the write feels uncomfortable about the imagined robbery because she unfairly imagined the robber was a black man.4.According to common sense, a robber must be physically strong.The writer doesn’t see women as being strong enough to rob someone, and she thinks of black men as particularly dangerous.5.A neighborhood with a bad name because of frequent crime, violence, or safely dangerous.6.Killing a human being just for money is wrong, according to the writer.7.Locking the doors at the sight of a black man is really shameful.8.This means that the writer hopes the robber takes away the money and no violence occurs.Comprehension of the Text II.1.C 2.B 3.C 4.B 5.C 6.B 7.A 8.C Vocabulary III.1.intention 2.advocates 3.violence 4.dominate 5.reveal 6.omitted 7.confronted 8.affected 9.intended 10.transported IV.1.is intended for 2.be capable of 3.At the sight of 4.live with 5.are immune to 6.keep… from 7.Ignorance of 8.heard of 9.affected by 10.in reality

新视野大学英语(第二版)第一册Unit 8 Vocabulary III 1.sources 2.stable 3.process 4.composed 5.observing 6.combination 7.explosion 8.existence 9.occupied 10.creation IV.1.at 2.in 3.on 4.for 5.on 6.between 7.for 8.with 9.at 10.of V.1.J 2.L 3.G 4.M 5.O 6.A 7.I 8.B 9.D 10.E Sentence Structure VI.1.It is easiest to examine the sudden arrival of a new idea in the great creative personalities, many of whom experienced it in an intensified form.2.The Gaels’ offspring are the modern Scots and Irish, some of whom still speak the Gaelic language.3.George explained that this was the official dress for taking examination, many of which wee held in June.4.The Miracle, for which his unconscious mind had been seeking for so long, happened at last.5.The conscious mind at the moment of creation knew nothing of the actual processes through which the solution was found.VII.1.the more knowledge he will have 2.the less he liked it 3.the less you have to pay for it 4.the more exciting it will be 5.the greater progress you will make Translation III.1.There are twenty universities in this city, some of which are world-famous.2.the more he thinks about it, the angrier he becomes.3.She was filled with pity for the innocent victims.4.He was occupied with his business matters and didn’t have time to think about a holiday.5.The country’s economy depends to some degree on the import of raw materials.6.After several discussions between the members of the committee, a new plan of action began to take shape.IX.1.出租汽车公司新雇了50 个司机,其中有的人刚拿到驾驶证。2.一个人越没有智慧,就越不知道自己缺的就是智慧。

3.暂时没有必要采取任何行动。过一晚再作决定,明天上午告诉我你的想法。

4.近年来经济形势恶化,寻求紧急食品和住房援助的美国穷人数目去年增加了7%。5.我们的消息来源说,下星期有可能发生另一次袭击,也许就在城市中心地区。6.在这个医疗体系内,对各位医生支付的款项按照他们当月的医疗成本进行调整。Cloze X.1.B 2.A 3.B 4.C 5.A 6.A 7.B 8.C 9.A 10.A 11.B 12.C 13.A 14.B 15.A 16.C 17.C 18.A 19.B 20.A Structured Writing XII.When I stated to learn English at my junior middle school, I had a kind and patient teacher.She was very encouraging to all of her students.Because of her encouragement, I answered every question I could eagerly, never worrying much about making mistakes.I was at the top of my class for two years.In contrast, the method by which I was taught English in senior middle school was not well suited to my learning style.My new teacher quickly punished those who gave wrong answers.Whenever we answered incorrectly, she would shout at us.As a result I lost my desire and confidence and did not make any progress in learning.Section B Reading Skills I.1.A 2.B 3C 4.C 5.A Comprehension of the Text 1.A 2.B 3.D 4.C 5.C 6.B 7.D 8.A Vocabulary III.1.advantage 2.remarked 3.claimed 4.convince 5.productive 6.enquiry 7.potential 8.transfer 9.recall 10.enhance IV.1.together 2.On 3.of 4.for 5.up 6.away 7.on/upon 8.in 9.to 10.of 新视野大学英语(第二版)第一册Unit 9 III.1.accomplish 2.responsibility 3.amount 4.performance 5.alter 6.adapt 7.aroused 8.remarkable 9.investigate 10.entertain IV.1.out 2.to 3.in 4.from 5.back 6.as 7.with 8.with 9.behind 10.on V.1.G 2.L 3.D 4.F 5.K 6.N 7.O 8.I 9.C 10.A Sentence Structure VI.1.Should you change your mind, no one will be upset.2.Should a serious crisis arise, the public would have to be informed of it.3.Should you fail in the exam, your parents and teacher will not blame you.4.Should you have a major change in your plan, let us know in time.5.should your car break down, change to a bus.VII.1.You should talk to your teacher instead of just complaining to me about it.2.They raised prices and cut production, instead of cutting costs.3.He decided that he would drive back to town instead of putting up for the night at the hotel.4.He nodded his head instead of saying anything where his voice might express the real truth.5.My mother prefers making her own clothes instead of buying clothes in the shops.Translation VIII.1.Should you have any doubt about the plan, please feel free to contact us at any time.2.We have learned how to face reality instead of escaping from it.3.It just proves that you can’t hope to turn in a worthy report if you haven’t done enough preparation.4.We have to face that possibility no matter how unlikely it may sound.5.The newcomers found it hard to adapt themselves to the climate there.6.It strikes me as odd that school children are required to come to school two hours before class.IX.1.遗憾的是,他也一点英语都不会说,但是如果你想去某个地方,把地址写下来交给 他就行了。

2.下次你若有问题,要考虑怎样改变处境,不要过于担心各种负面因素。3.不管什么天气,她平均每天跑15 英里。

4.好的摄影作品和普通的摄影作品最重要的一个区别因素是用光手法。5.实际上,大多数员工从不愿意把新产品使用手册坚持看完。

6.一旦你感到放松后,就把注意力集中在音乐上,看看心中有什么意象出现。Cloze X.1.B 2.C 3.A 4.A 5.B 6.B 7.A 8.C 9.B 110.A 11.A 12.C 3.B 14.C 15.C Structured Writing XII.Visual aids offer several advantages.The primary advantage is clarity.If you are discussing an object, you can make your message clearer by showing the object.If you are citing statistics, showing how something works, or demonstrating a technique, a visual aid will make you information more vivid to your audience.By using visual aids in your speeches, you often will make it easier for listeners to understand exactly what you are trying to communicate.Another advantage of visual aids is interest.The interest generated by visual images is so strong that visual aids are now widely used in many areas, not just speechmaking.Section B Reading Skills I.1.B 2.B 3.D Comprehension of the Text II.1.D 2.C 3.B 4.C 5.A 6.D 7.D 8.C Vocabulary III.1.available 2.banned 3.predict 4.fate 5.host 6.posted 7.advertise 8 enormous 9.involves 10.survey IV.1.out 2.from 3.out 4.for 5.to 6.up 7.in 8.in 9.through 10.about 新视野大学英语(第二版)第一册Unit 10 Vocabulary III.1.preserve 2.clarify 3.demonstrating 4.scarce 5.assured 6.ensured 7.conscience 8.integrity 9.yield 10.appointed IV.1.to 2.In 3.of 4.for 5.on/upon 6.of 7.in 8.at 9.to 10.with V.1.G 2.L 3.B 4.O 5.D 6.N 7.C 8.E 9.I 10.K Sentence Structure VI.1.Where I live there are plenty of sheep.2.Your coat is where you left it.3.I will go where you go.4.Where conscience remains integrity stays.5.Where he appears laughter can be heard.VII.1.What I say and do 2.what matters is not winning but participating 3.what we students should always keep in mind 4.what it takes to start and run a company 5.what we should do today Translation VIII.1.I keep the picture where I can see it very day as it reminds me of my university days.2.In some countries, what is called “equality” does not really mean equal rights for all people.3.He is used to keeping a dictionary at hand so that he can find the meaning of new words he comes across.4.When confronted with personal pressure, you should stand firmly for your belief that you will reach your ultimate goal.5.In other words, be yourself and face reality, but don’t sell out to convenience.6.I don’t like those people who always rely on external factors in order to feel good about themselves.IX.1.汤姆相信“为钱而挣钱”,他的许多老同学都认为他的把自己卖给了营利主义。2.重要的是,你只有学会了尊重自己,才能赢得别人的尊重。

3.使他取得成功的是他的决心,他不甘屈服的精神,也可能还有他的正直。4.老师表扬了那些学习用功、考试考得好的学生。

新视野大学英语4课后翻译 篇7

一、提升教学自身的语言能力

高中英语的翻译教学不仅对于学生的语言能力有一种要求,对于教师自身的语言能力与施教水平也有一些标准。然而,从很多实际教学状况中我们看到,很多高中英语教师自身的英语水平以及施教能力就较为缺乏,不少教师自己的语言能力就较为一般,在课堂上教授的语言知识也十分单薄,这会使得学生们的语言水平很难提升。另一方面,翻译教学存在着一定的特殊性,教师们只有意识到翻译英语教学的特点,并且在教学理念与教学模式上及时更新,才能够打造更为高效的课堂。然而,实际情况却是大部分教师都不具备这样的意识,自身的教学水平也十分薄弱。这些都是新课程标准下的高中翻译教学中需要改善的一些方面。

翻译教学中首先需要做的是夯实学生的语言基础,其中语法教学是一个重点。不少教师在语法教学方法上都缺乏亮点,这使得本来就理论性很强的语法知识变得更为单一。因此,教师们要首先提升自己的施教水平,并且突破这一教学障碍。以V-ing Form as Sub-ject and Object这一语法点的教学过程为例。教师可以把这节课的目标设定为:在熟悉了解这一语言现象的基础上,能在口头和书面的交流中基本正确地使用目标语言结构,并能自主开展相关语言结构的探索和发现。教学过程中可以先让学生听英文歌,可以选择一首歌词由很多V-ing形式构成的英文歌曲,把使用V-ing形式的动词变成空白,让学生边听边填词,目的是使学生通过听、写、看的形式,在教师的提示下自我发现并关注目标语言的形式和用法,同时也在一开始就给同学们营造一种轻松和谐的学习环境。这种语法教学的形式很大程度突破了语法教学的形式单一性,让学生在轻松愉快的教学氛围下很好地深化了对于这一语法知识点的理解与体会。

二、丰富学生的语言能力

翻译教学的另一个核心任务在于教师要不断丰富学生的语言能力,要让大家的语感能够得到进一步的发展与构建。对于一门语言的理解与感受能力是学生能否很好地掌握这门语言的基础,语感的培养也要贯穿于翻译教学的始终。教师可以多借助一些好的语言素材来引导学生慢慢发展与积累自己的语言感受力,并且让大家更好地展开语言的实际应用,这将会让翻译教学的效率得到大幅提升,并且让语言教学收获更好的成效。

以下述文本的翻译教学为例:

We have more compromises, but less time;

We have more knowledge, but less judgment;

We have more medicines, but less health;

We have multiplied our possessions, but reducedour values;

We talk much, we love only a little, and wehate too much.

这段文本可以非常好地锻炼学生的语感及语言能力,翻译的过程不仅是对于学生基本的词汇量、语法知识展开的考察,这也是对于学生语言感受能力以及语言的组织与应用能力的一种全方位锻炼。只有这样的练习过程才能够更好地发展学生的语言技能,让翻译教学收获更好的成效。

三、增强学生的跨文化背景

翻译教学绝不仅仅局限于基本的语言教学,想要让学生的翻译水平以及语言能力有更深层次的提升,这需要不断增强学生的跨文化背景及文化感知能力。很多翻译中存在着一些对于跨文化背景的处理,也有一些文化常识在其中,学生如果不具备一定的跨文化基础很容易在文本翻译中犯一些很明显的错误。因此,在翻译教学中教师也应当深化对于学生跨文化背景的培养,要让学生具备更多基本的文化知识,这同样应当成为翻译教学的一个核心教学目标。

教师在平时的文本教学中要结合教学内容的特点有意识地给学生渗透一些相关的文化知识,这对于学生跨文化背景的培养与深化将会很有帮助。同时,教师也可以给学生们列举一些有代表性的文化差异的案例,这将会非常好地帮助学生自身文化体系的构建。东西方文化间存在着很多显著差异,很多差异都可以在语言习惯中折射出来。一个最为典型的例子,在中文中“龙”是中华文化背景下人们非常喜爱甚至景仰的一种动物,它不仅有着非常积极的寓意,也通常是吉祥繁荣的象征。然而,在西方文化中人们对于“Dragon(龙)”却有着完全不一样的认知,西方人眼中龙不仅有着很负面的形象,它通常也是丑恶、贪婪的代名词。教师要让学生们意识到这些显著的文化差异,这不仅是对于学生自身的跨文化背景的一种丰富,也能够让大家在文本翻译时更为游刃有余。

注:本文为网友上传,旨在传播知识,不代表本站观点,与本站立场无关。若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:iwenmi@163.com

上一篇:北语语法讲义下一篇:设备本质安全及其实现

付费复制
期刊天下网10年专业运营,值得您的信赖

限时特价:7.98元/篇

原价:20元
微信支付
已付款请点这里联系客服
欢迎使用微信支付
扫一扫微信支付
微信支付:
支付成功
已获得文章复制权限
确定
常见问题