初中文言文《伤仲永》原文译文及鉴赏(通用3篇)
初中文言文《伤仲永》原文译文及鉴赏 篇1
文言文《伤仲永》的译文及注释
译文
金溪有个叫方仲永的百姓,家中世代以耕田为业。仲永长到五岁时,不曾认识书写工具。忽然有一天仲永哭着索要这些东西。他的父亲对此感到诧异,就向邻居那里把那些东西借来给他。仲永立刻写下了四句,并自己题上自己的名字。这首诗以赡养父母和团结同宗族的人为主旨,给全乡的秀才观赏。从此,指定事物让他作诗,方仲永立刻就能完成,并且诗的文采和道理都有值得欣赏的地方。同县的`人们对此都感到非常惊奇,渐渐地都以宾客之礼对待他的父亲,有的人花钱求取仲永的诗。方仲永父亲认为这样有利可图,就每天带领着仲永四处拜访同县的人,不让他学习。
我听到这件事很久了。明道年间,我跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永,他已经十二三岁了。我叫他作诗,写出来的诗已经不能与从前的名声相称。又过了七年,我从扬州回来,再次到舅舅家去,问起方仲永的情况,回答说:“他的才能消失了,和普通人没有什么区别了。”
王安石说:方仲永的通达聪慧,是先天得到的。他的天赋,比一般有才能的人要优秀得多;但最终成为一个平凡的人,是因为他后天所受的教育还没有达到要求。他得到的天资是那样的好,没有受到正常的后天教育,尚且成为平凡的人;那么,现在那些本来就不天生聪明,本来就是平凡的人,又不接受后天的教育,难道成为普通人就为止了吗?
注释
伤:哀伤,叹息。
金溪:地名,今在江西金溪。
隶:属于。
生:生长到。
识:认识。
书具:书写的工具(笔、墨、纸、砚等)。
求:要。
异:对······感到诧异。
借旁近:就近借来。旁近,附近,这里指邻居。
与:给。.
养:奉养,赡养。
收族:团结宗族,和同一宗族的人搞好关系。收,聚,团结。
意:主旨(中心,或文章大意)。
一:全。
指:指定。
就:完成。
文:文采。
理:道理。
邑人:同(乡)县的人。
奇:对······感到惊奇(奇怪)。
稍稍:渐渐。
宾客:这里是以宾客之礼相待的意思,宾,本文的意思是状语。
乞:求取。
利其然:认为这样是有利可图的。利,认为······有利可图。
日:每天。
扳:通“攀”,牵,引。
环:四处,到处。
谒:拜访。
明道:宋仁宗赵祯年号(1032-1033年)。
从:跟随。
先人:指王安石死去的父亲。
前时之闻:以前的名声。
复:又,再。
泯然众人矣:完全如同常人了。泯然:消失,指原有的特点完全消失了。众人,常人。
王子:王安石的自称。
通:通达。
悟:聪慧。
受:接受。
天:先天。
贤:胜过,超过。
于:比。
材:同“才”,才能。
卒:最终。
于:被。
不至:没有达到要求。.至,达到。
彼其:他。
已:停止。
耶:表示反问,相当于“吗”、“呢”。
初中文言文《伤仲永》原文译文及鉴赏 篇2
伤 仲 永(12分)
金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。
余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自杨州,复到舅家,问焉,曰:“泯然众人矣。”
孙 权 劝 学
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
1.解释加点词。(2分)
泯然( )众人矣 卿今者才略( )
2.下列加点词意义和用法都相同的一组是:( )(2分)
A但当涉猎 但闻燕山胡骑鸣啾啾 B自是指物作诗立就 蒙乃始就学
C 即书诗四句 孤常读书 D其诗以养父母、收族为意 蒙辞以军中多务
3.翻译句子:(4分)
⑴日扳仲永环谒于邑人,不使学。(2分)
翻译:
⑵士别三日,即更刮目相待。(2分)
翻译:________________________________________________________
4. 《伤仲永》运用 表现手法;而《孙权劝学》用 形式展开故事情节两篇文章同样说明了 。(10个字内)(4分)
1.消失 才能谋略 2.A
3. (他的父亲)每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让他学习。
士别三日(读书人、有志向的.人分别三天、几天)就要重新另眼看待,
文言文《伤仲永》的教学反思 篇3
《伤仲永》这一课较为顺利地完成了预定的教学目标,课后我进行了反思,认为应该更注重抓住基础,培养学生的文言文阅读能力。
文言文在初中语文教学中占有重要的地位,在中考试卷中也占了很大的比重。然而,我们的学生系统接触文言文的时间还很短,缺乏学习文言文的.能力,使文言文成为他们的弱点。在教学中我将重点放在关键字词句的积累上,比如:隶、书具、书、稍稍、或、谒、然等词语。另外,对于出现频率较高的“之”、“于”等常用词语要指导学生进行积累。诵读也是学习学习文言文的关键,读准、读好一篇文言文对理解这篇文章有很大的帮助。在课堂上,我会进行范读和领读,并让学生们进行两两互读和齐读,通过多种朗读方式来帮助他们熟悉课文。这样,通过教学一方面抓住了基础,另一面通过积累培养了学生文言文的阅读能力。
这堂课也有让我觉得遗憾的地方。由于学生的基础参差不齐,所以一堂课下来,并不是所有的学生都能达到预期的效果。比如有的学生对“其文理皆有可观者”,“稍稍宾客其父”这类稍有难度的句子不能教为通顺的翻译出来。因此,在今后的教学中我还要注意面向全体学生。
【初中文言文《伤仲永》原文译文及鉴赏】推荐阅读:
释车而走文言文原文及译文07-06
纥干狐尾文言文原文译文05-28
《金史阿离合懑传》文言文原文与译文07-26
初中语文文言文及翻译07-01
初中语文文言文教学困境及对策论文07-09
初中《对牛弹琴》文言文翻译及阅读答案05-09
文言文《杨氏之子》译文及赏析09-01
文言文片段原文及翻译08-28
狼文言文翻译及原文06-17
晋书文言文原文及翻译06-21