黄山英语导游词(精选8篇)
黄山英语导游词 篇1
黄山英语导游词
Hello! I am the guide from today - it took the JOB, one hour of time, we have already came to the world-famous mount huangshan scenic spot. There are many beautiful places of interest, very worth to come to sightseeing.
Huangshan mountain is located in the south of China in anhui province, belong to the part of the nanling mountains, the whole area of about 1200 square kilometers. Interruption of huangshan mountains, is the essence of huangshan part, that is what we want to browse the huangshan scenic area, the area of about 154 square kilometers. It in huangshan city, south rapidly, huizhou area, Hugh zhengning county and yixian county, huangshan mountain in the north area; These five counties and districts also belong to the jurisdiction of the huangshan city.
Huangshan has a magical legend. It before the tang dynasty in China called Yi mountain, Yi is black, because the mountain rocks, green black and blue black, the ancients gave it a name. Regulus legends we Chinese in the first race at the completion of the central plains of the yellow emperor unified employment. Start after the Chinese civilization, herb gathering here an alchemist, in the hot spring bathing, thus be immortal. The famous tang dynasty emperor Ming huang lung-chi lee very believe this, just under the tianbao six years (74x) a rescript, will Yi renamed to huangshan mountain, does it mean, is this mountain is the mountain of the yellow emperor. Since then, has been to huangshan this name now, you got it.
Below, I put the “four unique” huangshan to do a presentation, respectively.
Speak of the “four unique” huangshan, in the first, of course, is loose. Huangshan pines are first in its very tenacious vitality, you have seen without surprise. Say commonly, wherever there is soil can grow plants and crops, and huangshan is comes from the hard stone Huang Gang steadily. Huangshan pine growing everywhere, they peak, long long cliffs, long valley in the mountains, lush, full of vitality.
Odd rocks, constitute the huangshan scenic landscape and a “perfect”. In huangshan everywhere can see strange form strange rocks, the rock looks different, some like, some like things, some reflects some of the myths and legends and historical stories, lifelike, vivid and interesting. Known in about 121 stone, there are higher up the “flying stone”, “fairy playing chess”, “magpie on mei”, “, ”the monkey view sea“...
Some of these rocks have a plenty of a monster, kit kat and exquisite; Some independent into a scene; Have a plenty of several combination or with pine combined together into a scene.
Besides, the sea of clouds. Although other famous mountains in China also can see the sea of clouds, but no one can be comparable to huangshan sea of clouds as spectacular and infinite change.
About it is for this reason, huangshan mountain has another name, called huangshan sea. This is not a vain, has a history for sign. Ming dynasty renowned one local Chronicles, called Pan Zhiheng, lived in huangshan for decades, wrote a 60 volumes process book, huangshan mountain, called it ”the yellow sea. Some of huangshan scenic spots, hotels and many landscape named, is associated with this special “sea”, if some landscape view in the sea of clouds, will appear more real, more lasting appeal. These are all proved that the name “yellow sea” is worthy of the name.
Its getting late, lets go back! Hope you have the chance next time, I will service for you. Thank you all!
黄山英语导游词 篇2
导游语言表达能力指的是导游人员在向游客传递信息和表现思想感情过程中, 对语言的组织和技巧的运用。导游语言表达技能最直接的体现便是对景点的讲解上, 即导游词的使用上。导游语言应具有以下三个特点:一是准确性, 即导游人员的语言必须以客观实际为依据, 在遣词造句、叙事上要以事实为基础, 准确地反映客观实际。二是逻辑性, 指导游人员的语言要保持连贯性, 语言表达要有层次感。三是生动性, 即讲解过程运用比喻、比拟、夸张、引用等修辞手法使自己的讲解丰富、生动。在英语导游词的授课中要围绕这三个特点, 有针对性地进行授课。
一语言的准确性
说到准确性, 除了了解和熟悉所讲所谈的事物和内容外, 还必须做到英文发音准确、语音语调合理、用词准确以及句法准确。因此在教学中, 授课的重点便从传统的语言点讲授转移到纠正学生的单词读音上, 以便培养学生准确使用英语的语音, 语调, 尤其是针对一些生僻难读的词汇。例如, 在《乌尔和魔鬼城》这一节中, 出现了大量关于恐龙名称, 如翼龙 (pterodactyl) 、剑龙 (stegosaurus) , 还有一些地理构造上的专有名词, 如剥蚀 (denudation) 、地层 (stratum) 、戈壁阶地 (Gobi Mesa) 等, 教师在授课中一定要花大量时间帮助学生读准记牢。如果这些名词在讲解时读音不准, 会让整个讲解内容失去准确性, 产生误会。
对于教师在授课中出现频率高的一些专业词汇, 例如, 在新疆的旅游景点中会有很多关于佛教的词汇 (佛教Buddhism, 佛Buddha, 教义doctrine, 转世化身reincarnate) , 这些专有词汇一定要让学生明白意思上的区别, 准确掌握在不同语境下的使用, 否则在实际讲解中会出现不知所云的境况。可以通过词汇解释对比、选词填空等方式强化学生对词汇的理解。
除了语音、词汇准确外, 还需要学生们能准确用句型将词汇连成句。由于高职院校的学生普遍存在着英语基础薄弱、词汇量小、句法结构单一的特点, 所以, 教师在讲课中最好能帮助学生总结一些实用、固定的句型结构和语法教授给学生。例如, 在介绍景区的地理位置时常用句型一般是:“主语+is to/in/at”或“主语+lies to/in/at”;在介绍面积时一般用“主语+is+数字”或“主语+covers an area of+数字”;在形容某个景点像什么时, 最常用的是定语从句。
二语言的逻辑性
导游语言的逻辑性是指导游人员在讲解过程中, 应保持语言的连贯性, 并且整体语言要有层次感。要达到这样的水平, 要学生养成习惯, 勤加练习。反映在教学过程中, 教师首先应在授课过程中让学生使用英语时保持其连贯性。学生在讲解中如果出现了发音或语法错误时, 尽量不要打断学生的思路, 待其表述完成后, 再一一指出纠正, 这样便保证学生的这次讲解是一个完整的过程。其次, 要求学生的语言有层次性。教师在景点讲解中要有层次感, 以便于学生在听课过程中一听就懂, 在复述讲解词时一练就会。
三语言的生动性
导游在讲解过程中, 如果只是平铺直叙景点的内容, 肯定达不到最佳的效果, 无法让游客享受到旅游的快乐。作为英语导游, 由于服务对象是外国游客, 如果只是平铺直叙地讲解景点, 有时会让外国游客无法理解讲解词的意义, 从而无法真正欣赏到景区的美丽之处。因此, 需要导游人员了解国外的文化知识, 以便在讲解中穿插解释补充。所以, 教师在教授景点导游词时, 还应适当增加英语语言文化的介绍, 这样可以帮助学生在讲解景点时一旦遇到一些中国传统文化词汇或故事时, 可以利用中外文化对比来帮助外国游客更好地理解景点内容。
上课时穿插英美文化的对比教学, 有助于提高学生的学习兴趣, 让他们更好地了解中国文化的博大精深, 增强民族自豪感。例如在讲解坎儿井时, 向学生介绍自汉朝派遣军队在西域囤积发展农业以来, 流传于中原山区的坎儿井和井渠技术被同样需要水源的军人使用在西域, 并逐步流传至更远的国家。类似这样的知识传授, 也会让学生在以后工作中将中国文化通过导游这条渠道传播到世界各地。
总之, 作为一名导游尤其是英语导游, 对其语言技能的要求要更为严格。在特定的环境下, 导游更是传播中国文化的窗口, 这就要求教师在授课过程中, 多思考如何鼓励学生多说多练标准英语, 始终围绕培养、提高学生语言水平的目标进行教学。
参考文献
[1]新疆维吾尔自治区旅游局.导游业务知识[M].北京:旅游教育出版社, 2007[1]新疆维吾尔自治区旅游局.导游业务知识[M].北京:旅游教育出版社, 2007
[2]新疆维吾尔自治区旅游局.导游基础知识[M].北京:旅游教育出版社, 2007[2]新疆维吾尔自治区旅游局.导游基础知识[M].北京:旅游教育出版社, 2007
[3]杨忠桥、李欣、阎泗军.新疆旅游导游词[M].乌鲁木齐:新疆科学技术出版社, 2004[3]杨忠桥、李欣、阎泗军.新疆旅游导游词[M].乌鲁木齐:新疆科学技术出版社, 2004
黄山英语导游词 篇3
【关键词】情境教学法 英语导游词 应用
一、情境教学理论
“情境”一词在《辞海》中解释为:“一个人在进行某种活动时所处的特定背景,包括机体本身和外界环境等有关因素。具体可分为三类:真实的情境,指人们周围现实存在的他人或群体;想象的情境,指意识中的他人或群体,双方通过许多媒介物载体以传播信息,进行相互的影响;暗含的情境,指他人及其行为中所包含的一种象征性的意义”。 按照上述解释,教学实践活动必然也涉及到相关的情境,情境是教学过程的有机组成部分。
中外教育史上有关情境教育的论述并不鲜见,但最早在教育学意义上运用“情境”的是美国哲学家、教育家杜威,他认为“思维起于直接经验的情境”,“教学过程必须要创设情境,应该根据教学情境来确立目的,制定相应的教学计划,利用教学情境引起学生的学习动机,实施教学计划和评价教学成果”。这为情境教学提供了理论基础和实践指导。
1989年Brown,Collin和 Duguid在论文《情境认知与学习文化))中提出了情境教学这个概念。他们认为“知识只有在它们产生及应用的情境中才能产生意义。知识绝不能从它本身所处的环境中孤立出来,学习知识的最好方法就是在情境中进行。”20世纪80年代中期之后,情境教学就伴随着情境认知和情境学习理论的研究不断发展和完善。
在我国,较早提出把情境教学作为一种独特的教学方法,并对其进行系统研究的是语文特级教师李吉林。随后,情境教学也被广泛运用于外语教学理论研究和教学实践中。学者们从不同角度对“情境教学”的概念做出了界定。马晓云认为:“情景教学模式是指在教学过程中,教师有目的地引入或创设具有一定情绪色彩的,以形象为主体的生动具体的场景来激发学生参与的情绪,引导学生对知识技能的理解和掌握,启发学生思维的积极性,培养情感意识,师生交流信息,并使学生的心理机能得到发展的教学方法”。李爱华则认为:“情景教学模式就是在教学中教育者根据教学目标需要创设具体生动的一连串有联系的场景,利用具体的形象或根据语言描述使受教育者在头脑中形成表象,从而有效地调动受教育者的非智力因素,激发他们的学习热情,从而引导他们从整体上理解和运用语言的一种教学方法”。
笔者认为,情境教学法就是通过教学运用多媒体呈现图片,播放视频,实施角色扮演和实地观光等多种途径,创设与教学内容相关联的情境,从而调动学生情感参与,激发学习兴趣,活跃其思维,鼓励引导其积极参加语言实践活动,进而提高学生语言交际能力的教学方法。
二、英语导游词教学中存在的问题
导游讲解是导游服务的核心内容。在旅游过程中,境外游客主要靠导游的讲解来认识和了解目的国的风土人情。通过导游对景区景观形象的阐述,使游客们欣赏景区的景观和人文特点,使景区的美景与游客的感受相融合、统一。导游英语是旅游英语的核心,其目的在于培养学生在一定工作环境中运用英语开展工作的交际能力。导游词教学是导游英语教学中的主体内容。英语导游词一般包括三个部分,分别是欢迎词、景点介绍、欢送词。其中,欢迎词和欢送词因为有相对固定的模式,对于學生来说比较简单;景点介绍因涉及到很多相关背景知识和文化知识,内容庞杂、信息量大,成为教学中的难点。
当前,教师在英语导游词教学中,仍然采用传统的翻译法,上课时只是将景区的英文介绍逐句翻译成汉语,目的只是让学生了解景区内容,课后要求学生强行记忆英文导游词,因此,课堂中学生自主性得不到体现,学习兴趣不浓,从而影响了该门课程的教学效果。笔者从教学中发现,学生在讲解导游词时,因对景点相关的文化认识不全,再加上专业知识匮乏,往往不能流利地复述所学内容。
英语导游词教学的目的是提高学生英语交际能力,使学生在与国外游客面对面交流的工作场合和情境中,能流利地进行现场英文讲解。试想,在教师一个人讲,学生被动接受的传统灌输式课堂,学生的交际能力谈何提高?因此,导游词教学课堂应该是一个师生、生生交际互动的课堂,是学生走向实际工作的练兵场,教师应以此为目标,将课程设置为以工作过程为基础,即在课堂教学中模拟导游讲解实景,将教学内容细化为各项任务,以小组活动的形式,让学生在完成任务的过程中,掌握教学内容,熟悉工作场景。在英语导游词教学中,情境教学能够将课堂教学从单调的文字描述中解放出来,有目的地展开活动,有利于学生从有声、有形、有情、有意的语言和情景中获取信息,从不断变幻的情境中发展语言的交际能力。
三、情境教学法在英语导游词教学中的应用
1.利用图片创设情境,强化学生对专业术语的理解和记忆。英语导游词中涉及到很多专业词汇和术语,这是学生学习过程中的难点,同时也是教学中的重点,因为这些专业词汇和术语恰恰承载着重要的文化信息,对国外游客了解中国文化具有重要作用。《山西英语导游》一书中有关应县木塔这一景点介绍的导游词,涉及到很多佛教和建筑方面的专业词汇,如Sakyamuni(释迦牟尼),Buddhism(佛教),Buddha(佛像),stupa(舍利塔),Pagoda(宝塔),Octagonal(八边形的),Pavilion(阁),terrace(平台),veranda(走廊),tower(塔),double eaves(重檐),cylindrical structure(圆柱体结构),balcony(阳台),pillar(台柱)caisson(藻井),bracket(支架),flower-like bracket(华拱)……学生在看到这些单词时,往往是一头雾水,在模拟讲解中,往往卡在这些词汇上,影响流利顺畅的表达。究其原因,是对相关文化知识了解不够,所以对这些词汇认识不深,难以理解并熟记。为此,笔者在教学实践中,通过网络收集反映词汇表达内容的图片,在讲解单词时,利用多媒体呈现这些图片,这样焕发了学生的情感参与,达到了理解并记忆的效果。如在解读Pagoda这一单词时,笔者通过多媒体呈现中外各种不同形式的塔,通过对比,学生加深了记忆。
2.利用视频创设情境,加强学生对典故传说的认知。典故传说是导游词中的重要内容。景点,尤其是人文景观,因其是人类文明的结晶,在其传承过程中留下了许多美丽动人的故事和传说,而这也是游客在旅游过程中收获的重要内容。但要讲好这些典故传说,讲解者首先要对此了然于胸。如《山西英语导游》中有关普救寺的导游词中,就有张生和崔莺莺的典故传说。故事很长,在整个导游词中所占篇幅较大,实践中,学生因对这一文化背景不了解,或了解的不够深入,在模拟讲解中往往不能流利的表达。笔者在讲授这方面内容时,通过播放有关中文视频资料,让学生增加更多的感性认识,在此基础上讲授英文内容,从而提高了他们学习的积极性。
3.通过情景模拟,提高学生的语篇组织能力。导游词实则是各景点介绍的语篇的组合,语篇是有序的整体,它总是按照一定的顺序来谋篇布局的。导游词中景点的介绍,通常是随着人物的移动而展开的,因此语篇的组织很多情况下是按照空间顺序展开的。实践中,学生在模拟讲解中,往往头脑中缺乏对景点的整体认识,顾此失彼,不能全面介绍整个景点的相关内容。为此,笔者在教学中,采取情景模拟的方法,让一名学生扮演讲解者,其他若干名学生扮演游客。制作景区幻灯片并通过多媒体呈现,让学生产生身临其境的感觉,同时,随着讲解顺序的展开,及时变换场景,激发讲解员对相关场景介绍的知识储备,及时把所学到的东西调动组织起来。此外,针对学生讲解过程中,上下语篇联系不畅的问题,采用问答式的角色扮演方式,由扮演游客的学生向扮演讲解者的学生提问,帮助讲解者顺利的衔接过渡。如在《山西英语导游》一书中,介绍皇城相府时,在讲解者进行总体概述,即将介绍其位置时,可以设置以下问题,进行情景模拟。
Tourists(游客):Where is the Imperial Residence of the Premier?(皇城相府座落在哪里呢?)
Guider(讲解者):This residence is located in a small village nestled in this valley,which is amidst the Taihang Mountains in southeastern Shanxi.(皇城相府座落于山西省東南部的一座小山村,这座偏僻的山村隐藏在太行山群山峻岭的峡谷之中)。
总之,英语导游词涉及体系庞大、内容繁多的专业词汇和信息量丰富的典故传说,并且其语篇结构具有一定的规律性,通常是按照景点顺序组织起来的,这些特点很适合设置情景,从而为情境教学法的应用提供了条件。实践证明,在英语导游词教学中运用情境教学法,能够有效调动学生的积极性,活跃课堂气氛,使学生的英语导游讲解能力得到提升。
参考文献:
[1]夏征农.辞海[M].上海:上海辞书出版社,1989:980.
[2]赵祥麟,王承绪.杜威教育论著选[M].上海:华东师范大学出版社,1982:297,197.
[3]Brown.J.S,Collin.A & Duguid.P.Situated Congnition and the Culture of Learning.[J].Educational Research,1989.18(1):32-34.
[4]马晓云.情景教学法在大学英语教学中的应用研究[J].内蒙古农业大学学报,2010,04.
[5]李爱华.浅议情景教学法的理论基础[J].外语教学与研究, 2011,01.
黄山导游词 篇4
相信大家对于黄山都不陌生,上世纪80年代,张明敏一首我的中国心唱红神州大地,歌中唱到长江长城黄山黄河在我心中重千斤,可见,在人们心中,黄山已经成为中华民族的一个象征。黄山之美,令人陶醉,令人神往。
现在我们就一起出发,沿着历代名人雅士的脚步,一探黄山的神奇秀美吧!大家都知道黄山四绝吧,温泉是黄山的一绝。我们现在就在温泉景区,黄山温泉水温常年保持在42度左右,水质清澈,含有钠钙等多种矿物质,对皮肤,风湿,消化系统等疾病有一定疗效,还能促进血液循环,调节内分泌。具有较高的医疗保健价值。1979年邓小平在此沐浴后,亲题“天下名泉”。等大家爬完黄山下来,再泡一下这温泉,绝对是您今生都难以忘怀的一次享受。
现在我们先要从云谷寺乘坐缆车到白鹅岭。小王也趁这个时间跟大家讲一下黄山的由来。
黄山古称黟山,黟字由黑多组成,顾名思义,因为山石大多是青黑青黑的。相传中华民族的鼻祖轩辕黄帝完成中原统一大业后,在此采药炼丹,沐浴温泉,因而得道成仙,唐朝著名皇帝李隆基非常相信这个说法,就在天宝六年下了一道诏书改黟山为黄山。意思是,这座山是黄帝的山。从那以后,黄山这个名字就一直到现在。
好了游客朋友们,白鹅岭到了,请大家走下缆车。白鹅岭向西北方向去,有一个路口,向右你们看到的那座奇秀的山峰就是始信峰。始信峰既有阳刚之气又有阴柔之美,充满诗情画意,所以称为黄山四大名峰之一。
那么到了始信峰,我又要说说黄山奇松这一绝了。黄山奇松奇在哪里呢?首先是奇在他奇特的造型,千姿百态,各具神韵。更令人称绝的是黄山奇松竟是长在岩石之上。它们长在峰顶,长在悬崖峭壁,郁郁葱葱,生机勃勃。始信峰上的奇松是最奇妙的,有“不到始信峰,不见黄山松”之说。现在你们看到的这颗奇松名叫“黑虎松”,是黄山九大名松之一。松高15米,胸径65厘米。传说早先有个和尚路过这里,忽见一直黑虎卧于松顶,一转眼黑虎就不知去向,只有这颗古松,于是就叫它“黑虎松”。在我们的旅程中,还会出现很多奇松,像孔雀松,卧龙松等等,都在前面等着我们呢。大家别着急,在接下来的游览过程中小王会一一介绍给大家。
下了始信峰,咱们现在来到的是清凉台,清凉台有黄山第一台之称,这里是观赏云海日出最佳的地方之一。站在清凉顶,向北望可以看到“猴子观海”,还可以观赏“达摩面壁”。
离开北海向西海前进,直接前往光明顶,途中游客朋友们可以见到飞来石,飞来石高12米,长7.5米,重约360吨。因为巨石和它的基座平台接触面积极小,疑为天外飞来,所以取名“飞来石”。
好了,我们已经说了温泉奇松怪石,那么接下来要说一说这云海了。现在游客朋友们已经站在海拔1860米的光明顶上了,光明顶是黄山的第二高峰。在光明顶可以观日出,看云海。黄山云雾并不是每天都有的,今天大家很幸运,云雾已从山谷里升起来了,大家看,在茫茫大海上,一只惟妙惟肖的巨龟向着陡峭的峰峦游动,那是“鳌鱼驮金龟”。现在鳌鱼还在海里游,只有金龟就在海面上透气呢。
游客朋友们,刚刚咱们登上了光明顶,接下来走过了百步云梯,咱们就要攀登海拔1873米的黄山第一高峰—莲花峰了。登上莲花峰,置身峰顶,环顾四周,看万峰拜在其下,是不是有一种顶天立地,一览众山小的感觉呢?
我们现在已经来到玉屏楼了。大家顺着我手的方向可以看到,那就是黄山的标志,迎客松,你看,他好像伸出一只臂膀欢迎远道而来的各位兄弟姐妹,另一只手优雅地斜插在裤兜里,雍容大度,姿态优美。这里还有陪客松,送客松相伴,极合乎中国的礼仪规范。
黄山导游词 篇5
作为一名乐于为游客排忧解难的导游,常常需要准备导游词,导游词可以加深游客对景点的印象,是提升讲解水平的重要工具。优秀的导游词都具备一些什么特点呢?下面是小编整理的黄山导游词,希望能够帮助到大家。
黄山导游词1先生们、女士们,小朋友们,大家好!欢迎大家来到黄山景区来旅游。我是你们的导游曾钰竣,你们可以叫我曾导游,我来自世界国际旅行社。今天,我会带着你们前往黄山景区。
黄山位于安徽南部黄山市境内,黄山在一九九零年十二月被联合国教科文组织列入《世界文化与自然遗产名录》,在二零零四年二月被选入世界地质公园。而且黄山有“四绝”:奇松、怪石、云海、温泉。
现在我们前往黄山的最高峰“莲花峰”。莲花峰的海拔为一千八百六十四点七米,莲花峰现在是华东地区的第一高峰,莲花峰好像一朵莲花。莲花峰峻峭高耸、气势雄伟、主峰突兀,小峰簇拥在一起。莲花峰有个故事:以前,观音大士奉天帝之命,下凡巡视。她来到黄山时,见山奇水秀,云霞?灿,草木生辉,又有很多好客的朋友。天帝就派天兵天将前来捉拿观音,观音也不甘示弱,只见把天兵天将打得丢盔弃甲,天帝就把观音放走南海,她怕天帝来骚扰,就把自己的莲花宝座,点化成山峰,这就是后来的莲花峰。
现在开始前往玉屏峰。玉屏峰就像一个屏障。玉屏峰海拔为一千七百多米,游客们注意了,玉屏峰比较陡峭,此处禁止拍照。
现在去玉屏峰旁的迎客松,迎客松有一边手好像在招待别人,而另一只手就像插在口袋里,瞧迎客松好像在迎接我们呢!
先生们,女士们这次旅行已经结束了,欢迎大家再次来黄山旅行,我们祝你们万事如意,谢谢大家!
黄山导游词2各位游客:
大家好!
欢迎你们来到黄山风景区游玩。我是你们的导游,大家可以叫我小任导游。
现在,我先向大家介绍一下黄山的概况吧!黄山位于中国的安徽省南部,全山面积大约有1200平方公里。黄山的主要特点是“奇松、云海、怪石、温泉”。在我们走向黄山风景区之前,我首先给大家介绍一下黄山名字的来历。
在唐代以前,它叫黟(yi)山,黟山就是黑山的意思。因为山上的岩石大多是青黑色的。传说呀,咱们的祖先黄帝经常来到这里采药炼丹,在温泉里洗澡,因而得道成仙。唐朝的皇帝便将黟山改名黄山,意思是这座山是黄帝的山,这个名字就一直用到现在。
黄山是绝美的,可说是天下第一奇山,明代大旅行家徐霞客游览黄山之后说“五岳归来不看山,黄山归来不看岳”,能够登临黄山,亲眼看看它,确实是人生的一大乐事。
首先,我们来看悬崖峭壁边上长着的那棵松树,这就是鼎鼎有名的“黄山迎客松”,它正挥着手欢迎你咱们这些贵客的到来呢 大家顺着我的手指的方向看,我们对面的那块大石头就是“猴子观海”,传说这块石头原来是一只会三十六变的灵猴,它娶了一个漂亮的姑娘,在新婚之夜,醉酒的灵猴现出了原形,吓跑了新娘子,灵猴酒醒后非常后悔,每天坐在这里朝着新娘家里的方向呆呆的望着,年深月久,就变成了一块大石头。
大家看,右前方就到了黄山最高峰――莲花峰,这莲花峰海拔1864米,峰顶像是一个莲花宝座。站在这最高峰上,看着下面茫茫的云海,你们是不是感觉非常的“magic"呀? 走了这么久,大家已经有些腰酸背痛腿抽筋了吧,到了山脚下,你们可以享受一下黄山的温泉。温泉的水温常年保持在42度左右,温泉的水质含有对人体有益的矿物质,游完黄山后,泡个温泉浴该是多大的享受啊!
亲爱的游客朋友,今天我们对黄山的游览到此结束。谢谢大家,再见!
黄山导游词3嗨!大家好,我是导游小魏,今天,我将带大家去游览黄山,去体会体会徐霞客大师笔下的“五岳归来不看山,黄山归来不看岳。”
现在请大家跟我进入换乘中心,乘坐大型环保游览车进入黄山,因为黄山海拔在一千八百多米,如果全都走的话会十分累的,所以我们要乘坐环保车,车盘上去至少需要二十分钟,所以大家可以在车上稍微休息一下,保存体力。接下来有一大段陡峭的山路等着大家去挑战了。
好了,现在我们到达环保车的终点,请大家拿好门票与览车票,随我一起向览车进发吧!过了览车,我们大家现正处于好汉坡下,让我们大家以最快的速度一口气走完好汉坡吧!记住,不是一口气走完的好汉坡就不算是好汉了哦!
走完好汉坡,就请大家望左边看,那有一块石头,是不是很像大象的鼻子,没错,这就是象鼻石。在象鼻石对面还有一块大石头,在石头下面,有一棵松树,那就是中外闻名的迎客松,迎客松是黄山十大名松之一,只见它抬头挺胸,树枝招展,如同一对大手向前平摊,向是在迎接四方来宾。
现在让我们顺着楼梯,向对面出发吧!现在我们正处于黄山三大主峰之一莲花峰脚下,莲花峰海拔有1864。8米,是黄山的最高峰。如果大家想爬峰,就可以顺着这一条山路上去,不过山路很崎岖,大家一定要小心,如果不想爬山的就跟着我走,前面的路比较好走,走幸福大道直达莲花亭了。
过了莲花峰,我们就要去天海了,让我们从百步云梯下去,绕过一个山脚,到达鳌鱼峰脚下,为什么叫鳌鱼峰呢?请大家展开丰富的想象力吧!大家也可以从“一线天”上去,在登一线天时,请大家别忘了抬头哦!
走过天海,后面还有光明顶需要我们去挑战呢!光明顶海拔在1860米,但是坡不算陡,十分好走。到了光明顶,让我们大家去感受一下别具特色的云海吧!在光明顶上看云海是最佳位置,人站在山顶上,感觉周身是漫无边际的云层,像是淹没于大海之中,当日出和日落之际,在旭日和夕阳的映照下,云雾被染得五彩缤纷,形成了变化多端的云海。
耳听为虚,眼见为实,让我们大家亲身去体验黄山,感受黄山吧!
黄山导游词4各位朋友们,现在我们已经到了黄山,请大家注意观看。
黄山的山峰,莲花峰最高,高1864米,光明顶第二,高1841米,天都峰第三,高1829.5米。
黄山里的奇松、怪石、云海、温泉都是非常著名的。奇松里面有一棵松树叫迎客松,因为它的姿态像在迎接客人,所以称它迎客松。有一句诗:“五岳归来不看山,黄山归来不看岳。”就说明了黄山的美。黄山的温泉可以治病,但不能饮用,请注意!
注意:爬山的时候,如果下雨了,千万不能打伞,高山上风大,小心雨伞会变成降落伞,让风把你吹走!请不要往山下扔石头,小心砸到人!请走台阶,不要走没有台阶的地方,不然会掉下去!请不要乱跑,万一迷了路,你就有可能变成“野人”了。
黄山上还有缆车,如果你没劲儿了,或者你有恐高症,就可以坐缆车,会有很爽的感觉。你们知道什么叫缆车吗?缆车就是给“懒人”坐的车。
黄山的岩洞,冬暖夏凉,里面还有奇形怪状的石头,石头的种类有:石灰岩、钟乳石等。
黄山导游词5各位游客大家好!我叫苏某某,大家可以叫我苏导,现在,请大家跟着我一起来到举世无双的黄山风景名胜区。
俗话说:五岳归来不看山,黄山归来不看岳。黄山有许多美丽的景点,让我们大开眼界!
首先,我们来到黄山的迎客松看看吧!迎客松为什么会得名,你们知道吗?都是因为它的外形,你瞧!它的外形好像巨大的花,还像千手观音,是不是很奇特?再看看迎客松的高度吧!大概有三个我那么高,真是奇中出奇啊!迎客松是长在岩石缝里的,而且还长得那么翠绿,好厉害!
请游客们继续往下走,来到我们的第二处奇观,“怪石”。你们猜这是什么?对了,是“松鼠跳天都”,大家看,这里就是天都峰,那块巨石就是一只调皮的松鼠,它正抓着一棵大树,准备跳呢!在怪石之中,最有名的是仙人晒靴,那一块长长的石头就是仙人,中间凸出的部分,便是仙人的鼻子,在鼻子上方,有一块往上翘的石头,这就是靴子。仙人晒靴有趣吧!
现在,我们已经来到了最高峰,请大家来感受一下云海,云海分为五种,东海,西海,南海,北海和天海,大家还可以在那儿照几张照片。
最后,我们来到黄山的温泉,他一共有十五处,温泉主泉泉口的平均气温为42。5摄氏度,副泉泉口为41。1摄氏度,水温还会随气温,降水量的变化而变化。温泉的流量原池最大流量为219。52吨,最小流量为145。23吨。
游客们,我们的 黄山之旅即将结束了,相信黄山的奇松,奇石,云海,温泉,已经在你的脑海中留下深刻印象,最后,祝你们旅途愉快。
黄山导游词6游客朋友们,大家好!我是你们的导游,我姓黄,你们可以叫我黄导,希望大家在我的带领下可以拥有愉快的黄山之旅。
我给大家介绍一下黄山位于中国安徽省南部,面积约为1200平方公里。一走进景区,首先映入眼帘的是大门旁边的松树。这是一棵高大挺拔的迎客松,好像一位少年在恭恭敬敬地向我们问好。现在就让我们一起出发,前往黄山第一高峰——莲花峰。
莲花峰的海拔1864米,它有一座主峰,旁边有36个小峰,小峰簇拥着主峰。这就是莲花峰名字的由来。
从莲花峰上下来,我们稍做休息,调整一下。接下来我们将要去黄山最险峻的山峰——天都峰。天都峰海拔1810米,是36大峰之一。大家可曾听过鲫鱼背?鲫鱼背在天都峰上,以奇险著称。这里还有关于鲫鱼背的传说呢!相传在遥远的古代,有一条鲫鱼,每年都要跟着鲤鱼去黄河跳“龙门”。鱼只要能跳过“龙门”,就能变成龙。鲫鱼当然也想变成龙了,所以它们也不放弃这个机会。但是它们不知道跳了多少次,总是跳不过去,它多么羡慕那一条条已经越过龙门的鲤鱼啊!于是它们就去求神仙帮忙。神仙告诉它们:“你必须为人间办一件好事,积了公德,才可以越过龙门”。它们游到了天都峰,发现这里的道路被一条峡谷割断,云水阻隔,游人无法攀登。它们就置身于峡谷间的云水中,耸起脊背,给游人当桥。一直坚持至今。
游客朋友们,今天我非常高兴和大家一起度过美好的一天。现在大家自由活动两小时,我们一会再见。活动时,还请大家自觉遵守景区规定,不要随手扔垃圾,不能乱写乱画,咱们一会见!
黄山导游词7朋友们,你们好!现在我们已经到达了黄山风景区,在这里,我向诸位介绍一下我自己,我是你们今天的导游,我叫叶林臻。首先,在这里,我祝大家旅途愉快。
现在我们看到的是孔子拜观音,这个景点并不大。但是你们看,三块小石头和一块大石头堆叠在一起,就像三个小孩在拜观音菩萨。你说,这是不是非常的有趣?
再看看这里,有一颗高大的树,又漂亮又粗壮。传说呀,一个傍晚,一个小和尚在回家的路上,旁边有棵树的影子像一只老虎。小和尚看见了老虎的影子,心里害怕极了,回到寺庙里告诉了老和尚,老和尚笑着说:“这只是一棵树,只是长得像黑虎罢了。”所以,人们管这棵树叫黑虎松,就这样,黑虎松就因此而得名了。
你们跟着我走。看,野生短尾猴,一只在树上摘桃子,一只在树上蹦来跳去,有些猴子在捉别的猴子身上的虫子吃。你们看,更有趣的是,猴王他一直在盯着我们喃……
时间过得太快了,今天我的介绍就到这里吧!各位,请走好!
黄山导游词8游客们:大家好!
欢迎大家来到世界遗产——黄山风景名胜区。很高兴成为大家的导游!我叫王美欣,大家叫我王导好了。
俗话说:“五岳归来不看山,黄山归来不看岳。”黄山以奇松、怪石、云海、温泉、冬雪“五绝”闻名中外。今天我就给大家重点介绍黄山的奇松吧。
大家请看,黄山的松树能在岩石缝中生存,生命力极强。它们形状各异,姿态万千。黑虎松、龙爪松、连理松、迎客松、陪客松、送客松等很多松树都因为它们形状而得名呢!迎客松是黄山著名的景点之一,外形是特别:它的树干中部伸出长达7.6米的两大侧枝伸向前方,恰似一位好客的主人,伸展双臂,热情欢迎海内外宾客来黄山游览,成为中华民族热情好客的象征。陪客松如同一个绿色的巨人站在那儿,在陪同游人观赏美丽的黄山风光。送客松姿态独特,枝干盘曲,游人把它比作 “天然盆景”。它向山下伸出长长的“手臂”,好像在跟游客依依不舍地告别。等会儿我们可以在那儿尽情地拍照,作为纪念。
黄山的奇观说也说不完,看也看不够。现在,请大家尽情去欣赏黄山的美景吧!
黄山导游词9各位游客,大家好!欢迎来到黄山游玩,我是小导游赵雨眠,今天我来带领大家一起游览黄山。
游客们,下面我来介绍一些景点,等会儿自由活动的时候,大家可以选择景点。黄山有山岭30处、岩22处、洞7处、关2处。黄山的四绝有奇松、怪石、云海和温泉。观日出最佳地点有清凉台、曙光亭、狮子峰、始信峰、丹霞峰、光明顶、鳌鱼峰、玉屏楼。看云海最佳地点是玉屏楼、清凉台、白鹅岭、排云亭、光明顶。
各位游客,这就是黄山四绝里的奇松。黄山绵延数百里,千峰万壑,比比皆松。黄山松,它分布于海拔800米以上高山,以石为骨,顽强地扎根于巨岩裂隙。黄山松针叶粗短,苍翠浓密,干曲枝虬,千姿百态。有的伟岸挺拔,有的独立峰巅,有的倒悬绝壁,有的冠平如盖,有的尖削似剑。有的循崖度壑,绕石而过;有的穿罅穴缝,破石而出。忽悬、忽横、忽卧、忽起,“无树非松,无石不松,无松不奇”。
游客们,你们抬头往上看,是不是看到了一块大石头?它叫“梦笔生花”,黄山四绝之一的.怪石!这怪石形态,那真是千奇百怪,令人叫绝。似人似物,似鸟似兽,情态各异,形象逼真。它“怪”就怪在从不同角度看,就有不同的形状,已被命名的怪石有120多处。
其他地方我就不多说了,让你们自己去观赏,下面是自由活动,我建议最好去泡个温泉哦!
黄山导游词10女士们、先生们、孩子们,欢迎大家到!今天我将带你们去黄山旅游,我叫李志杰,你们称呼我小李导游。希望大家旅途愉快!
现在我们在大巴上,大家可以看看沿途的风景,也可以听我介绍一下黄山。黄山位于安徽省南部黄山市境内,它以奇松、怪石、云海和温泉“四绝”著称,我们现在已经来到了黄山,向我们的右手边看去,就可以看见莲花峰,它高高地矗立在黄山上,它的海拔高达1864。7米,是黄山最高峰,同时也是华南地区的第一高峰。你们再仔细看看,莲花峰旁有着错落有致的小山峰,像巨人一样守护着黄山。因为莲花峰主峰突起,小峰簇拥包围着主峰,所以叫做“莲花峰”。
大家跟着我来,前面有一座山峰,它叫做“玉屏峰”,因为它就像是用玉雕成的屏障,因此得名。它的海拔高1716米,气势雄伟!大家可以在此拍照留念,在拍照的过程中请注意人身安全和财产安全,保护黄山的环境卫生。
我们看到玉屏风的左边有一棵松树,它叫做“迎客松”,它至今已有800多年历史了。迎客松就好像一位好客的主人伸出一只手臂,欢迎远道而来的游客,十分大方优雅。
今天我们游览了著名的黄山,十分感谢大家的对我工作的支持和配合,祝大家家庭幸福!
黄山导游词11游客们,大家好!欢迎来到世界遗产黄山风景名胜区。很高兴成为大家的导游!我叫高佳琦,大家叫我高导就好。
俗话说:“五岳归来不看山,黄山归来不看岳。黄山以奇松、怪石、云海、温泉和冬雪五绝,闻名中外。今天,我就给大家重点介绍黄山的奇松吧。”
“大家请看,黄山的松树能在岩石缝中生存,生命力极强。今天,我就给大家介绍黄山的几棵奇松。前面这个叫迎客松,他像一个好客的主人,正平伸开它那健壮而热情的手臂,仿佛在笑迎五湖四海的宾客,热情但绝不谄媚。”我们向前走了一会,又看见一棵奇怪的松树。我说:“这就是‘探海树’大家看,这长长的松臂像不像在捞取什么奇珍异宝。但是,几百年,上千年过去了,大概什么也没取上来,可他仍在执着地探索,不断地捞取,绕过始信峰,远远望见岔路口矗立着一颗巨松。”我说:“这就是闻名遐迩,笔直高大的‘黑虎松’,他像是守山的卫士,虽然严肃,但看不出冷峻。大家再走走,看!又是两株,相距一米,简直分不出彼此了,这就是相亲相依的‘连理松’,还有那‘倒挂松’、‘蒲团松’、‘龙爪松’……奇松并列,千姿百态,真是看不够,说不尽,意无穷。”
黄山归来不看松,是啊!黄山群松的气魄,天下何处能在现?黄山松那生命的活力,又有什么地方能与之相比呢?
黄山导游词12游客们:
大家好!
欢迎大家来到世界遗产——黄山风景区。很高兴成为大家的导游!
俗话说:“五岳归来不看山,黄山归来不看岳。”黄山以奇松、怪石、云海、温泉、冬雪“五绝”闻名中外。
今天,我们要从后山的云谷寺乘坐索道上山,下了索道后,首先,我们来到第一个景点是始信峰。俗语说:“不上始信峰,不知黄山松”。大家请注意观察,黄山的松树树顶是平的,树干是弯曲的,所有的树枝,树叶均朝向一个方向生长,它的树根扎在岩石缝内。整个黄山不允许其他松树品种进行移植,这就保证了黄山松树的独有特性。
看过始信峰后,沿着山顶的小路,步行五公里。我们将到达西海大峡谷。
西海大峡谷是黄山最美的一段峡谷,栈道修到峭壁上,从山顶直通谷底,全长2.5公里。栈道只有1米多宽,最窄的地方只能一人通过。每隔一百多米,就有一个观望台,游客们可以在这里拍照留影,享受黄山的美景。
黄山最有名的奇石集中在前山,大家沿途可以看见著名猴子观海、龟兔赛跑、仙人指路……
大家快看,前面就是著名的迎客松,它探出身子,欢迎大家的到来,它象征着我们安徽人民的热情好客。过了迎客松,我们将乘坐索道下山,这次黄山一日游就要结束了,感谢大家的到来,谢谢。
黄山导游词13游客们,大家好!我是新上任的导游陈鑫豪,大家就叫我小陈好了。今天我们所参观的是安徽省的国家级风景区——黄山风景区。
在游览前,我对大家做一些提示:请游客们不要在游览区乱丢垃圾,不要大声喧闹,并注意安全。
徐霞客曾说:“五岳归来不看山,黄山归来不看岳。”今天就让我们来亲眼见识一下黄山的壮美吧!
黄山有五绝:怪石、云海、奇松、温泉、冬雪。现在,我就怪石做一下简单的介绍!
黄山怪石,星罗棋布、形态各异。大自然的鬼斧神工造就了栩栩如生的它们。大家看我的身后,这块形状颇像鳄鱼的长石,多么像一只张开血盆大口的鳄鱼呀!最有趣的要数“仙人指路”了,这块石头,像一位穿着长袍的仙人,手指前方,正在为行人指路呢……
好了,现在大家可以自由游览了,相信黄山的美景一定会让您陶醉的。
……
游客们,今天的游览圆满结束了,大家玩得很开心吧!希望大家把黄山的魅力带回家,与您的家人和朋友,一起来分享这份难忘的快乐!
黄山导游词14女士们,先生们,大家好!我的名字叫田媛,你们就叫我田导游好了。我们来到了黄山游玩。黄山是一个景色迷人,让人流连忘返的好地方。它由奇松,怪石,温泉,云海闻名天下。今天,我们的游玩景点是奇松。
黄山有许多松树:黑爪松,龙爪松......但是最著名的还是迎客松。迎客松嘛,顾名思义,因为它的枝丫很长,像是在欢迎前来观赏的游客,所以叫迎客松。它一挥动起长长的、有力的绿色的手臂时,好像在说:“欢迎游客们来这里游玩!”因此,吸引了许多游客。
黄山导游词 篇6
俗话说得好,走路不观景,观景不走路,大景不放过,小景不留连。朋友们在游玩的过程中一定要注意自身安全,服从景区管理,不要擅自前往未开放区域游览。好了,接下来就让我们开启黄山之旅吧。
各位游客朋友们,现在我们所处的位置就是玉屏楼,玉屏楼景区是黄山最绚丽的景区,当年陈毅元帅对黄山曾作出精辟的概括:“前山雄伟,后山秀丽”,玉屏楼则充分体现了黄山前山雄伟的地貌景观。玉屏楼的后方即是玉屏峰,著名的“玉屏卧佛”就在峰顶,头左脚右,惟妙惟肖。峰石上刻有毛泽东草书“江山如此多娇”。玉屏峰前的巨石如平台,那是文殊台,是观赏西海云海的绝佳处。请大家往左看,有一棵奇特的松树,一侧松枝伸出,好像在欢迎五湖四海的朋友,没错,这就是寿逾千年、被称为国宝的迎客松。同时这里还是观赏黄山云海的绝佳处。天气晴朗时,还可看到附近有“仙人飘海”、“羊子过江”、“金龟望月”、“孔雀戏莲花”等奇岩巧石,真是迷人秀色,如画美景。玉屏楼在天都、莲花两峰之间,左望天都,右看莲花,秀峰相拥,松石斗巧,真是一个绝妙的境界。
朋友们,现在我们所处的位置是百步云梯,百步云梯总共有100多级,像一列靠在峭壁上的长梯,它顶上有两块巨石,左右对峙,宛如龟蛇把守天门。
现在咱们来到的是鳌鱼峰,鳌鱼峰为黄山三十六小峰之首。古人有诗:“东海有巨鳌,何年飞到此;人行穿鱼腹,沾衣湿玉髓。”写的就是人行洞中的情景。
咱们继续往前走,现在来到的是天海,大家请看,这是海心亭和凤凰松。大家可以在这里休息一下,吃点东西,补充体力,1小时后我们将继续前进。
经过1个小时的休整,不知道各位恢复得怎么样了,好的,那我们出发吧!
现在我们所在的地方就是光明顶,光明顶是黄山的主峰之一。海拔1860米,为黄山第二高峰,与天都峰、莲花峰并称黄山三大主峰。顶上平坦而高旷,可观东海奇景、西海群峰,天都、莲花、玉屏、鳌鱼诸峰尽收眼底。因为这里高旷开阔,日光照射久长,故名光明顶。由于地势平坦,所以是黄山看日出、观云海的最佳地点之一。有很多朋友知道黄山三十六峰,不过光明顶并不在其中呦。因为古人将光明顶视为群峰之冠,列位于三十六峰名之上。
好的,咱们继续前进!请大家顺着我手的方向看,对,那就是飞来石,飞来石高12米,宽8米,重约360吨,形态奇特,如此巨石却被竖立在一块长约12-15米,宽8-10米的平坦岩石之上,令人惊叹不已!地质学家认为,飞来石这一奇观是地质变化过程中形成的,真可谓天造地设。
穿过北海,我们来到了始信峰,始信峰汇聚了许多黄山名松,素有“不到始信峰,不见黄山松”之称。著名的有接引松、黑虎松、连理松、龙爪松等。
浅析导游词英语翻译过程中的差异 篇7
汉语是世界上最复杂的语言之一。复杂之一便在于意义“语境”。语境是各种各样的, 所以中文的词义也是千变万化的。例如:“书”的英文是book, 可是介绍中国女子擅长的“琴棋书画”中的“书”却是handwriting或者callyigraphy。在导游词讲解翻译过程中, 不要受中文的约束, 要时时留心意义语境, 这样才能确保译文的准确性。例:“中国国家旅游局”China’s National Tourism Administration;“世界旅游日”World Tourist Day。
同是旅游, 前者和旅游业有关, 后者和旅游者有关, 只看文字的字面意义, 不注意它的实际含义;不了解实际情况, 不管文字出现的具体场合, 甚至按照字面的直译或意译, 就会造成误译, 给外国游客留下错误的印象。翻译时不能受中文的约束, 时时留意语境, 才能保证译文的准确性。可见中文的语境意义是要格外引起注意的。
二、导游词翻译过程中的词汇本义和引申义的差异
在导游词翻译过程中有时会遇到某些词在词典上找不到适当的词义, 如果生搬硬套, 不能确切地表达原意, 甚至会造成误解。这时要做的是根据上下文, 从该词的根本含义出发, 进一步加以引申。引申意义也是脱离不了词的本义。如“风景如画的西湖”。这里的“风景如画”用什么词好?“picturesque”是个不错的选择。“嵩山以习武著称, 又是佛教名山, 山中寺院林立。”用“galaxy (星系, 银河) ”这个词引申一下表示“多”, 这句话可译成:With a galaxy of temples, the Songshan Mountain is one of China’s Buddhist shrines as well as a center of Chinese material arts。由此可见, 在一定语境下, 语言的引申很重要。
三、导游词翻译过程中成语直译与阐译的差异
两种语言毕竟存在差异, 还有很多成语直译后得不到相对应的成语。当直译有困难或勉强译出, 而英语游客又无法理解时, 一般应采用阐译法。阐译主要是指在翻译时抓住内容和喻义这一重要方面, 结合上下文, 比较灵活地表达原意。如:“上有天堂, 下有苏杭”如果直译便是:Heaven above Hangzhou and Suzhou below, 这样外国游客便会丈二和尚摸不到头脑。原文要表达的是举世无双的意思, 用阐译法则译成:As there is a paradise in heaven, there are Hangzhou and Suzhou on earth。这样外国游客就能理解了。一般说来, 成语的主要意义并不等于构成该成语的各个单词之义的简单叠加, 而是要大于它, 甚至同它大相径庭。这就是:“熟悉的词用于表达不熟悉的意思”。如下例中“鸡毛蒜皮”一词的英译, 光译这个成语的形象是不能达意的, 只好又加一句, 点名形象的联想意义, 只是不免有些累赘。例:“我们尽忙着鸡毛蒜皮的事, 还没有顾得上呢。”——“We haven’t had time, we’ve been too busy with chicken feather and onion skinaffairs, with light trivial matters!”
四、导游词翻译过程中的被动句翻译的主、被动差异
在导游词翻译中我们常会碰到被动句。汉语的被动句子, 从结构上来说, 大体可以分为两类:一类带有表达被动意义的标记;另一类则不带这种标记。普通而常见的是后一类。不论属于哪一类, 英译时基本上仍可运用被动语态。例:“张家界被列入世界自然遗产。”——“Zhangjiajie has been listed in the world natrual heritage list”。这一类句子有的说出了动作的主动者, 有的则没有说出。但不管哪种情况都着重被动的动作, 这也是之所以用被动形式的原因。需要注意的是中文里表示被动的不要老在找“被”字, 而是更要关注象“挨”“由”“给”“予以”“遭到”“受到”“为”“所”等词作为被动符号。例:她深受大家的尊敬——She is greatly respected by everyone。
五、主动句翻译的主被动差异
在翻译导游词的时候, 不要受到中文主动句约束, 有时可有意识地运用被动语态。有些句子在形式上一般都有主语, 也有动词, 但是主语在实际上是谓语动词的动作承受着者, 而不是执行者。动作执行者并未出现。这种句子结构上为主动句, 而含义上是被动句。这一类型被动句在汉语中大量存在, 英译时一般也要用被动语态来处理。例:武汉的黄鹤楼初建于三国时期。——Wuhan’s Huanghelou (Yellow Crane) Tower, was originally built in the Three Kingdoms Period。上面的例句如果用被动语态翻译比主动语态要更生动, 所以在导游翻译中大量的中文主动句要根据情况灵活地译成英语的被动句。
六、结语
综上所述, 为使旅游翻译同其他行业的翻译一样, 即突出行业特点——准确如实地翻译, 又能使外国游客在观光游览过程中领略中国独特的旅游资源, 感受中华大地的秀美风光。导游员在导游词讲解和翻译过程中, 为了让国外游客看懂, 听懂, 使翻译有针对性, 弥补翻译的不足, 符合中国的实际情况, 适合外国游客的口味, 就要最大限度地避免因翻译的差异造成误解和错误, 使得导游工作能够顺利完成。
摘要:本文浅析了关于导游词在英语翻译中存在的问题。通过分析词语翻译的语境差异, 词汇本义与引申的差异, 成语阐译的差异等, 反映了导游词翻译过程中的中英两种语言的不同。通过本文的论述, 我们了解了两种语言的差异, 避免在翻译过程中出现问题。准确如实地翻译人文或自然景观情况, 更好地使外国游客在观光过程中领略中国独特的旅游风光和魅力。
黄山英语导游词 篇8
【摘要】从先前的国内情况来看,互联网上相对缺乏类似英文导游词和相关旅游产品的英文介绍等相关资源的导游英语自学平台,因此我们借助新浪博客(微博)建立了一个为学习者提供导游英语双语资源的自学网络平台。该平台所发布的内容主要是围绕中国历史、文化和地理等方面的中英文双语资料。本文将围绕该项目的具体内容和实际意义谈几点体会。
【关键词】导游英语 自学 网络平台 体会
一、项目背景
在2015年3月5日十二届全国人民代表大会第三次会议上,李克强总理在政府工作报告中首次提出“互联网+”行动计划。这一年来,“互联网+”的模式高速发展,大学生的学习素质也不断提升。然而在快速发展的互联网上,尤其是近些年在国内很火的微博上却很少出现有关导游英语自学的学习资源。作为一名学习旅游英语、需要考取英语导游资格证的学生,笔者深深地感受到在互联网上建立一个以导游英语自学资源为内容的网络平台的重要性。因此我和同学们在指导老师的带领下,向学校申请了以导游英语自学网络平台的开发与建立为主题的大学生科学研究基金项目。
二、主要内容
该项目致力于借助新浪微博开发与建立一个为学习者提供导游英语双语资源的网络平台,主要是为了满足学习、考试的需要和实现跨文化交流的需要。
作为旅游英语专业的学生,能够考取英语导游资格证是我们每个人的奋斗目标和努力方向。首先,让我们来了解一下英语导游资格证的考试内容和要求。
英语导游资格证的考试分为笔试和面试两个部分。笔试部分除了考察导游基础知识、导游业务、旅游方针政策等内容之外,还包括导游外语。仅导游基础知识部分就包括:旅游业知识概述、中国历史文化、中国旅游地理、中国民族民俗、中国宗教文化、中国自然旅游景观、中国古代建筑与园林艺术、中国的文学艺术、中国的饮食文化、中国的风物特产和中国的港澳台地区及主要的旅游客源国等。从考试内容来看,围绕中国文化、历史等方面的内容是考察的重点,这就要求应试者在平时就积累有关中国文化的背景知识。
而面试部分除了要求考生熟练背诵规定的导游词之外,还要现场用英语回答面试老师提出的问题,这就要求考生在具备专业的导游知识的同时,还有有扎实的英语语言基础和表达能力。
由此可见,只有同时具备中国文化背景知识和英语表达能力的考生才能在考试中取胜。因此,建立一个有关中国文化的导游英语双语资源学习平台,是非常有必要的。
英语学习的最终目的是用这一语言工具进行跨文化交流活动。作为旅游英语专业的学生,能够用英语向外宾介绍我国优秀的历史、文化、经济和社会发展是我们的责任和义务,也是我们经过多年的学习之后用英语进行跨文化交流的最终目的。在跨文化交流过程中,外国人最感兴趣的话题就是有关中国文化、历史、典故以及习俗等方面的,然而我们在课上所学的内容毕竟有限,我们需要大量的课外内容来丰富我们的背景知识,而开发和建立一个导游英语自学平台,则有助于我们掌握更多关于中国文化的双语知识,作为补充的课外内容和提高训练,可以为我们将来的职业发展打下良好的基础。
经过老师的悉心指导,我们在2015年7月开始实施该项目。“万事开头难。”,在网络平台开始建立之前我们就需要做很多相关工作。首先,要对实施该项目的组员们进行细致的分组分工,具体到收集资料的途径和资料内容。接下来,组员们要根据分工从相关的书籍和网站上搜集资料、积累素材,最后再进行编辑、整理、汇总和分类。经过半个多月的前期准备,我们面向广大旅游英语学习者、对旅游资源感兴趣的网友和跨文化交流工作者所建立的导游英语自学网络平台终于应运而生。
在前期的准备工作中,笔者深深地体会到合作的重要性。其实前期的准备工作量还是蛮大的,成员们需要通过不同的途径收集资料、图片,汇总之后再统一的进行分类、整理。“众人拾柴火焰高。”,虽然这是我们第一次组队,期间也出现了一些矛盾,但在整个过程中却都能各司其职,职能互补,这大大提高了工作效率和任务进度。在搜集资料之余我们自己也学习积累到了很多相关专业知识,既能服务他人,又成全了自己。
在微博正式开通后,我们除了会定期推送前期准备的有关导游英语的自学资源,还会转发一些现代年轻人喜欢的关于旅游、美食、健身、书籍等方面的相关信息。在我们的共同努力下,我们的平台吸引了一些粉丝,虽然数量少,但是相信日后我们的平台一定会被更多人所关注!
三、长期意义
我们充分利用网络平台传播信息速度快和传播面广泛的特点,在用户量巨大的新浪微博建立导游英语自学平台,并积极宣传和推广使用该平台。在内容上,我们的平台既能够网罗旅游、人文、历史、地理等多个学科专业的中英双语内容,实现跨学科跨专业合作,又能够发送现代年轻人喜欢的关于美食、书籍、健身等内容的日常生活的小贴士。这样的平台既满足了旅游英语专业学生学习和考试的需要,又能为将来的职业发展和跨文化交流奠定良好的基础。
就像习近平主席在北京大学师生座谈会上讲的那样:现在我们国力增强了,要有凝心聚力办大事的自信,关键是要把最好的资源配置起来,让各类人才的智慧充分发挥,聚天下英才而用之,通过大家一个个人生梦、事业梦的实现,促进整个中国梦的实现。
我相信我们的队伍能够凝集在一起,发挥每个人的智慧,办好我们自己的网络平台,通过我们自己梦想的实现促进整个中国梦的实现!