英文声明书格式

2024-09-27

英文声明书格式(通用12篇)

英文声明书格式 篇1

部分免责书

FOR CONSIDERATION, Cindy W. Woo, of 222 Pine Street, South San Francisco, California 50141, the United States of America, hereby releases Careless Driver, of Huiyuan Dongli 5Qu, 1x-4-303, Beijing, China 100029, represented by Zhang, Wang & Lee, L.L.P. at the above captioned address, from the following specific claims and obligations:

Any injury, physical or mental,

Arising from the following transaction or incident:

One car accident that happened on or about November 27, at the intersection

between Panda Road and the Third Loop Line, in the city of Beijing.

Any claims or obligations that are not specifically covered herewith are not released by this Specific Release.

The party signing this release has not assigned any claims or obligations covered by this release to any other party.

The party signing this release intends that it both bind and benefit itself and any successors.

Dated: January 13, 20xx.

________________________

Signature

________________________

Print name

英文声明书格式 篇2

工业产品使用说明书 (下简称产品说明书或说明书) 有如下特征:

一、大量使用名词及名词化结构

产品说明书用于指导产品的使用。内容以客观描述、介绍产品的安全使用、工作原理、技术参数、结构、安装、调试、操作、维护等为主, 需要在上述各个部分里, 提及产品各部件名称, 还要在附图 (结构图、方框图、电路图、外形尺寸图等) 上说明各部分名称并附零件表等, 整个说明过程大量使用名词性表达。例:Intel公司的奔腾4处理器 (CPU) 说明书中关于处理器的安装说明:“Install the processor retention mechanism following the motherboard manufacturer’s installation instructions. Open the socket handle. Install the processor by carefully aligning the pins to the socket. Close the socket handle.” (按照主板厂商的安装说明, 安装处理器固位装置。打开插座压杆。安装处理器时小心地将插脚与插孔对齐。然后闭合插座压杆) 。从中可以看出:大量使用名词与将名词用作形容词。同时, 也出现3个名词作形容词的结构。在产品说明书行文中, 用作形容词的名词常常不止一个, 形成冗长的名词词组。此外, 名词重复使用, 如“processor”与“handle”分别重复两次, “socket”三次。同一名词不仅在同一句子和同一段落里, 还会在不同段落里重复出现。

二、频繁使用技术术语和庄重语

一般说来, 用于工业的产品与其他产品相比, 技术含量较高。因此, 说明书在描述中频繁使用技术术语, 包括跨行业的与行业专用的术语。如一本纺织试验机说明书中使用了lappet (导纱板) , doffing system (落纱机构) , geotextile (土工布) , color fastness to washing (耐洗色牢度) 等生活中罕见的术语。

说明书的语言正式程度较高, 一般说来与日常生活用语或口语有很大差别, 在使用非技术词时多用诸如上述之类的“大字眼” (big words) , 方能符合说明书的文体要求。

三、常采用省略结构与缩略词

尽可能使用简扼的语言编写产品说明书是有关标准的要求, 也是作为应用文的说明书文体的要求, 更是阅读者的愿望。IEC 62079号标准文件提出“ (说明书的) 信息必须尽可能简明扼要”。工作讲求效率, 因此产品说明书必须简明扼要。为达此目的, 产品说明书上可归纳为采用了以下手段:1) 省略冠词:大小标题以及技术参数、故障排除、附图说明和部分警示语如:“注意” (Note) 、“重要注意事项” (Important) 、“警告” (Warning) 以及其他部分中, 定冠词与不定冠词以及某些相关词语几乎全部省略。2) 采用缩略词:产品说明书中, 某些常用词使用频度高或空间不足时常缩写, 以用于表格、附图文字说明中或表示技术参数为多, 而且不像标准文献那样对所用的缩略词作解释。常用缩略词如:max. (maximum) , IPM (inches per minute) , GP (gauge pressure, gauge) , temp. (c) , adj. (adjustment) , reg. (regulator) , dia. (diameter) , R (red) , y (yellow) , B (black) 等。

四、广泛采用祈使句和扩展的简单句

所有的使用说明书都属The-D’s-and-Don’ts Style (“注意事项”文体) 。广泛使用祈使句是它句法上的突出特点。祈使句大都使用平易的表意明确的动词, 如:“place…, install…, adjust…, open…, check…, replace…+宾语”等等。一般说来, 工业产品技术性强, 结构和用法都较复杂, 常常在告知如何操作的同时, 要对使用的环境、目的、时间、条件、范围、后果等做针对性或限定性说明, 因此部分祈使句带有作目的状语的不定式和条件状语从句等。

产品说明书以介绍为主, 论述不多。按照国内外有关标准文件的要求, 在一个句子中最好只提出一种要求 (One sentence, one command) , 不将关系不密切的多个要求放在一个句子中表达。因此, 很少见冗长复杂的叠床架屋式的主从复合句, 特别是定语从句不多, 句中少用含义空泛修饰性形容词。总的看来, 较多地使用扩展的简单句, 有时用名词或限定性形容词作定语, 或带有其他短语修饰成分。

工业产品使用说明书具有广泛使用名词和名词化结构、技术词和庄重语、省略结构和缩略词、简单句和祈使句的文体特征, 应被认为是典型的科技文体之一。考虑其文体特点, 才能提供地道的英译。

参考文献

[1]方梦之.科技英语实用文体[M].上海翻译出版公司, 1989.

[2]刘宓庆.文体与翻译[M].中国对外翻译出版公司, 1985.

英文书信的格式你知道吗? 篇3

英文信包括信头、信内地址、称呼、正文、结束语和签名六个部分。比中文信多了一个信头,而信头包括两项:写信人的地址和写信的日期。写时是先写地址再写日期。在写地址时要注意哟,和中文写法有点不同,是先小后大,也就是说,第一行写门牌号及街道名,第二行写区名、市名、省名。寄往国外还要记得在第三行加上国家名,日期是写在地址的下方。如:

江西省赣州市文清路65号(邮编341000),英文写法是:

65 Wenqing Road

Ganzhou, Jiangxi Province 341000

China

信内还有个地址,它是指收信人的姓名、职业、单位和地址,且位于信纸的左上角,比信头低一二行就行了,其顺序是先写收信人的姓名与头衔,再写地址。有时信内的地址常省略。其它部分和中文格式没多大区别,但要注意,称呼关系密切的要加上dear,如:Dear Tom。而不太熟悉的可加上Mr.,Mrs.或 Prof.如:Prof. Green,后要用逗号。正文只要行文流畅,传情达意,字迹清楚。结束语放在正文的下一二行右下。首字母大写,别忘了加个逗号。常用的有:Yours/Yours sincerely/Yours faithfully/Yours respectfully。签名时如果不是特别亲密,一般要用全名。例如:

Ganxian High School

Jiaoyu Road

Ganzhou, Jiangxi Province 341100

China

June 26, 2007

Dear Liu Xin,

I was glad to receive your letter.

……………………………………………………………………

……………………………………………………………

Best wishes for you.

Yours sincerely,

Lee Xiaoming

最后,还有个信封(envelope)。英语的信封和中文的一样,由三部分组成,即发信人地址、收信人地址和邮票。只不过英语信封的格式除了邮票所贴的位置(信封的右上角)和中文的一样外,英语信封上要写的发信人和收信人的地址和中文的大不一样。发信人的地址应写在信封的左上角,收信人的地址应写在信封偏中右偏下处,如:

Liu Fanghua

Bayi Road

Nanchang, Jiangxi Province 340069

Sun Yihua

Hongqi Middle School

Guangzhou, Guangdong Province 510902

声明书格式 篇4

我们两人经平等协商,现就共同购买的______楼______层______号商品房之财产归属问题声明如下:

一. 该商品房座落于____________,建筑面积______平方米,产权归我们两人共同所有。

二. 该商品房______拥有______%份额,______拥有______ %的份额;______为该商品房《房屋所有权证》的持证人;______为共有人。

放弃继承声明书(格式) 篇5

声明人:,一九年月日出生,现住,公民身份号码:,是被继承人的。被继承人,一九年月日出生,生前住,于年

月日因病死亡。被继承人生前在**省与夫妻共同拥有房屋一处,房产证编号为:,土地证编号

为:,上列房屋的50%为被继承人的遗产。生前没有立过遗嘱,也没有签署过遗赠抚养协议。

作为的继承人,出于我本人真实的意思表

示,发表如下声明:

我自愿放弃继承上述遗产的一切权利和义务。

我保证此放弃行为不会导致侵害自己的债权人之利益

和不能履行其他法定义务。

本声明不可撤销。

签署人清楚本声明之意思并自愿受其约束。

附件:声明人身份证复印件一份。

声明人:

二〇年月日

英文声明书格式 篇6

明书格式

学生证明格式

学生证明格式_书信模板_表格/模板_实用文档。证明兹证明 xxx 系我校高 xxxx 级 x 班在校学生(毕业生)。特此证明 班主任:xxx 重庆市秀山高级中学校 年月日...在校学生证明书格式_调查/报告_表格/模板_实用文档。在校学生证明书格式 学生在校证明范文

1、证明的内容: 兹证明现有学生***, 性别: 年龄*, *, 出生年月*...学生在校证明范本_医学_高等教育_教育专区。学生在校证明范本 范本一: 姓名: ___(性别: ___ , ___ 年 ___

月 ___ 日出生),于 ___ 年 ___...学生在校证明模板_简历_求职/职场_实用文档。在校证明模板的说明:

1、此说明文字部分不需要打印

2、在校证明要求打印在有北航台头的稿纸

3、英文证明中最后一...在校生证明_通用格式_表格类模板_表格/模板_实用文档。大学在校生证明文档格式,可根据具体需要修改 在校生证明兹有学生___(姓名),___(性别)系×× ×大学___...学生证明格式_书信模板_表格/模板_应用文书。证 明 6,身份证号: 王硕士,男,学号:3120161102021 510812199 生生世世 39,为西华大学管理学院 2016 级市场 营销专业...学生流出证明书现有本辖区学龄儿童焦泽阳, 男,生日

达到适学年龄, 因父母(父亲:焦智县,母亲:杜亚 娥)常年西安市打工,无人在家看护 小孩上学,...在校生证明范本(1)兹有学生___,性别:___,民族:___族,政治面貌___,我校

英文声明书格式 篇7

关键词:语域理论,商品说明书,语域特征

商品说明书是关于商品的规格、用途及使用方法等的说明,有三项主要功能(范晔,2005):一是信息功能:提供有关商品的特点与使用的具体信息;二是美感功能:读者在商品的文字描述中获取感官上及精神上的愉悦;三是祈使功能:使读者做出文本所希望的反应。由此可见,商品说明书的主要作用在于介绍商品的性能、特点、用途以及注意事项等,目的在于让进口商和消费者熟悉商品,了解商品的性能和正确使用方法,进而购买商品。一种商品销售的人气旺盛与否,除了其本身的质量因素之外,如何激发消费者的购买心理也起着重要的作用。这就对商品说明书的翻译提出了高标准严要求。本文拟从语域分析的角度出发,分析探讨语域理论在英文商品说明书翻译中的应用,旨在为广大的翻译爱好者提供一个可供参考的视角。

1 语域理论与英文商品说明书翻译

语域理论是系统功能语法中重要的理论之一。作为功能语言学派的代表人物之一,Halliday在他1978年出版的《作为社会符号的语言》一书中把语域看作是“通常和某一情景类型相联系的意义结构”(Halliday,1978:123)。系统功能学特别强调语境的作用,即语言发生的环境。语言在一定的语境中产生并在一定的语境中被理解或得到解释。Halliday将影响语言形式和意义选择的语境因素归为三类:语场(field)、语旨(tenor)和语式(mode)。这三个变量共同决定了选择意义的范围和用来表达意义的语言形式。“语场”指的是实际发生的事,包括谈话的主题;“语旨”是指参与者之间的关系,包括参与者的社会地位以及他们之间的角色关系;“语式”是指语言交际的渠道或媒介,是口头的还是书面的,而且包括修饰方式。语言的使用发生在由以上三个变量组成的特定情境中,这三个变量相互作用,促成不同的情境类型,从而产生不同的语域。只要我们把这些语境因素加以分析,便可看出语篇所反映的主题,以及作者的观点和语篇本身的文体特点,因而给语篇的翻译提供颇具客观性的理论依据。

在对英文商品说明书的翻译研究中,对等问题向来是研究的重点。首先,由于英汉两种语言之间存在社会文化和语言形式的差异,语言的意义不可避免地要受到影响和限制;其次,商品说明书作为一种实用性较强的文本,其主要社会作用在于介绍产品的性能、特征、用途及注意事项等,因此,商品说明书的翻译必然强调译文的效果。语域理论正好为商品说明书这一特殊文本的翻译提供了一个指导平台。语域的语场、语旨和语式三个变量涵盖了商品说明书文本所涉及的内容、人物关系及传达方式。这三个变量能够帮助译者分析原文的立意和构思,并尽量在译文中保留这些信息,使译文具有与原文相似的感染力和效果,从而实现打动进口商或消费者的社会功能。本文主要以两份商品说明书为例进行分析,一份是露可牌橄榄油营养洗发水说明书,另一份是欧莱雅净白完美面霜说明书。因受篇幅所限,两份说明书的中英文版作为附录附在正文之后。

2 语域理论在英文商品说明书翻译中的应用

根据Halliday的语域理论,语域这一范畴用以解释人们用语言做些什么,语场、语旨和语式作为语域的三个变量,分别与三大元功能(概念功能、人际功能和语篇功能)相对应。译者必须尽量使译文展现原文的语域特征,恰当地再现原文所依附的情景语境,从而使译文在其自身的语境中也能产生相同的功能。商品说明书具有较强的社会功能,因而对于商品说明书的翻译质量要求就更高。在翻译实践过程中,要求译者在翻译前对商品说明书的原文进行具体的语域变量分析,包括谈论的对象,产品生产商预设的其与消费者之间的关系、信息的传达方式等等。

2.1 从语场的角度看

语场涉及交际活动的话题和题材,包括话语的范围及整个事件的背景。露可和欧莱雅产品的中英文说明书的语场基本上是一致的,都是关于该商品的功效、用法以及使用时的注意事项等信息,例如:efficiently cleans and nourishes the hairline and hair body(有效清洁并滋润发丝发体组织);improve the quality of hair and make the hair of pliancy and lightness(迅速改善发质,让头发柔顺光亮);removes make-up,cleanses skin thorough and eliminates all skin impurities for an impeccably clean skin(瞬间卸去残妆彻底清洁肌肤,并消除肌肤上所有污垢,让肌肤更加纯净)等等。

语场与概念意义联系密切。及物性(transitivity)是体现概念功能的一个重要语义系统,其作用是把人们在现实世界中的所见所闻、所作所为分成若干种“过程”。两份商品的英文说明书在介绍产品的功效和使用方法时主要采用了物质过程,在描述产品的特性时使用了少量的关系过程,而译文中也基本保留了原文的过程类型。例如(用下划线标出过程动词):

物质过程:

1)…improve the quality of hair,and makes the hair of pliancy and lightness…

…迅速改善发质,使头发柔顺光亮…(露可)

2)…removes make-up,cleanses skin thorough and eliminates all skin impurities…

…卸去残妆,彻底清洁肌肤,并消除肌肤上所有污垢,

让肌肤更加纯净…(欧莱雅)

3)…enlightens the complexion day after day…

…肌肤日渐白皙,富有光泽…(欧莱雅)

关系过程:

4)…the fragrance is pure and the property is moderate.

…香味(是)纯正,性质(是)温和。(露可)

2.2 从语旨的角度看

语旨是指交际双方之间的关系,包括他们的社会地位、个人态度和交际意图等。两份商品说明书译文的交际双方分别是外资生产商和中国消费者。相对英语原文来说,译文的语旨发生了根本性的变化,同时也直接影响到了译者所采取的翻译策略。

语旨的特点与人际意义是密切联系的。语气(mood)和情态(modality)是体现人际功能的两种重要手段。语气可分为陈述语气,疑问语气,祈使语气和感叹语气。在商品说明书中,陈述句可以提供信息,疑问句和祈使句也能起到同样的作用。两份说明书的英语原文基本上都采用陈述句来介绍商品的功效,同时也使用祈使句来说明使用方法。译文也都基本遵循原文中使用的语气。情态是通过情态动词来实现的。在商品说明书中,生产商试图通过情态动词来表明他们的客观立场,即生产方只是提供商品的信息,并不会干涉消费者的选择自由。在介绍产品功效时,两份商品的英文说明书都使用了表示可能性意义的情态动词“can”、“will”来预测使用该产品后肌肤或头发产生的喜人变化,而译文也使用相应的“能够”、“可以”来表达对未来的预测。例如:

5)…can improve the quality of hair…

…能够改善发质…(露可)

6)…WHITE PERFECT Facial Form will help to clear off excess dead cells at skin’s surface for a brighter and luminous skin.

…净白完美面霜可以避免角质层的堆积,使肌肤日渐白皙,富有光泽。(欧莱雅)

2.3 从语式的角度看

语式指的是双方言语交际的渠道(channel)或中介(medium),可以是口头的或书面的,或是两者之间的。商品说明书一般都是印刷在包装盒上或附在包装盒里的,所以生产商与消费者之间的交际方式是单向的。商品说明书在语篇上要求使用正式的书面语,以达到客观、良好的社会效果。同样,两份说明书的译文也采用了正式的书面语篇,但具体的交际手法和修饰方式与原文略有不同,主要表现为以下两个特点:

2.3.1 增加原文没有的词语

1)It can improve the quality of hair,and makes the hair of pliancy and lightness.

(迅速)改善发质,让头发柔顺光亮(露可)

2)…enriches with powerful Melano-block

…富含(专利成分)Melano block(利净白因子)(欧莱雅)

两份商品的英文说明书用词言简意赅,符合英语的语言特点和表达习惯;而译文却根据汉语表达的需要,适当地增加了一些描述性词汇来描绘商品,以达到煽情的效果,进而增强消费者的购买欲望。此外,语式体现了语言的语篇功能,衔接是语篇功能的一个重要方式,而同义词的使用也是语篇衔接的一个重要手段。

2.3.2 以小标题做分类说明

体现语篇功能的另外一个重要方式是主位结构。欧莱雅护肤品说明书的原文主要采用小句的方式介绍产品功效,主位基本上都是该护肤品或护肤品所含有的成分;而相应的中文说明书却通过给每段标明小标题来介绍该产品的功效,以突出主题。((1)深层洁净肌肤;(2)有效促进彻底美白;(3)持续每天使用肌肤变得更白皙);露可橄榄油营养护发素的中文说明书在介绍功效时也是逐一列明要点,只有主题而无主语。主题是该洗发水有这些功效;但是读者能够从逻辑上推敲出其主语(动作的发出者)是该品牌的洗发水。由此可见,英汉两种语言之间的不同特点:英语突出主位,而汉语突出主题。

3 结束语

以上初步探讨了语域理论在英文商品说明书翻译中的应用以及对商品说明书翻译的启示。语域理论对于语场、语旨和语式这三个变量的分析可以帮助我们更好地了解商品说明书的语义场及其特定的语境条件。只有在了解了具体的语境后,译者才有可能在译文中创造出相似或相近的语域特征,使译文也能实现与原文同样的功能,从而达到语篇功能上的对等。

参考文献

[1]Halliday M A K.An Introduction to Functional Grammar[M].London:Edward Arnold,2000.

[2]Halliday M A K.Language as Social Semiotic[M].London:Edward Arnold,1978.

[3]Munday J.Introducing Translation Studies:Theories and Applications[M].London:Routledge,2001.

[4]Thomapson G.Introducing Functional Grammar[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2000.

公司声明格式 篇8

本公司接受上海市工商行政管理局委托贵所对我司信息公示内容进行专项审计和复核,为配合贵所的审核工作,现就有关情况声明如下:

1、本公司已按照法律法规的规定,通过企业信用信息公示系统报送了201_年度和201_年度报告,并向社会公示,本公司对公示信息的完整性、真实性、合法性负责。

2、本公司已按照《企业会计准则》和《201_会计制度》的规定编制财务报表,所有交易均已记录并反映在财务报表,并对财务报表进行如实反映;

3、本公司已提供检查所需要的所有资料,包括营业执照、公司章程、财务报表、财务资料等,本公司对所提供资料的完整性、真实性和合法性负责。

4、本公司实际签约的对外提供担保保证的明细清单及相应的合约等法律文件均已提供,不存在已签约未提供的对外担保保证合约。

被检查单位(公章)

法定代表人(签章)

商品说明书格式 篇9

维生素e是一种对人体生长、发育、促进健康与预防衰老有关的营养要素。早在1992年evens等已发现它的功能,可调节生育机能,防治流产和不育。半个世纪以来,就生理和机理作用,近代分子生物学学者作了详尽研究,在营养及医疗上有了重要发现。

1.本品能促进人体能量代谢,增强人的体质和活力:

2.本品能预防因多不饱和脂肪酸(pufa)异常氧化所致的有害物质积累而损伤正常组织引起的早衰,有延迟衰老的作用。

3.本品能改善血液循环,促进溃疡愈合。

4.本品能防止胆固醇沉积,能预防治疗动脉硬化。

5.本品能调整性机能,厦更年期综合症。

6.本品能保护肝脏。

[适应范围]动脉硬化、脑血管硬化、冠心病、间歇性跛行、胃肠溃疡、皮肤溃疡、血栓性静动脉炎、静脉曲张、肝功能障碍、肌肉萎缩、不孕、习惯性流产、性机能衰退、烧伤、冻伤、贫血以及预防衰老。

[用法与用量]

日服量:每次50mg-100mg,每日三次或遵医嘱。

[规格]50mg,100mg。

[贮藏]密闭、遮光、阴凉处保存。

毕业证明书格式 篇10

毕业证明书格式

1xxx公司:

兹证明×××同学(身份证号:××××××××××××××××××)于20xx年9月至20xx年7月在我校计算机专业学习,获学士学位,毕业证号:xxxxxxxxxx.特此证明。

xxx大学

日期

毕业证明书格式

2xxx机构:

兹证明xxxx,男,x族,系我院20xx届本科毕业生。该生在校期间认真学习邓小平理论和“三个代表”重要思想、科学发展观及政治理论,坚持德智体全面发展,勤奋学习、刻苦钻研、团结同学、成绩优异。该生在校期间遵守学校的各项规章制度,无任何违纪现象,在学习中勤于思考,积极探索。

特此证明!

xxx大学

日期

毕业证明书格式3

xx单位:

学生xx,学号xxxxxx,性别x,民族x,xxxx年xx月xx日出生,该同学为xx师范大学化学与环境科学学院20xx届应届毕业生,本人教师资格证书正在办理当中。

特此证明!

xx师范大学

日期

毕业证明书格式4

xx单位:

兹证明学生xxx,学号xxxxxxxxxx,性别x,xxxx年xx月xx日出生,为xx大学xx学院xx届应届毕业生,于xxxx年xx月入学,学习xxxx专业全日制肆年。

特此证明!

xxx大学

日期


证明书格式细则 篇11

一、标题“证明”

标题用2号华文中宋体字,居中,“证明”二字间空1字。 二、主送机关

主送机关下空1行,左侧顶格用3号仿宋体字标识,回行时仍顶格;最后一个主送机关名称后标全角冒号。

三、正文

正文用3号仿宋体字,每自然段左空2字,每面排22行,每行28个字。文中如有小标题用3号黑体字。正文中的结构层次第一层为“一、”,第二层为“(一)”,第三层为“1、”,第四层为“(1)”。“特证证明”单独作为一个自然段。

四、签发机关

签发机关右空2字,推荐与正文末行间隔2行,实际应用中视情况而定。

五、成文日期 成文时间右空4字。 六、印章位置 详见“发文格式”。

证 明

XXXX单位:

正文XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX。

出生证明书的格式 篇12

出生证明书的格式

你可以到社区或村委会办理户籍证明,盖章后到街道或派出所盖章。到公证处公证即可。

证明: 申请人,姓名,性别,民族,出生年月,身证号,地址。

然后再写 关系人,父母,等(同上)

特此证明

落款

年月日

盖章

带身证,户口本,相片,到公证处公证,即可。

《出生医学证明》的作用:

1、证明在中华人民共和国境内的出生人口出生时的健康及自然状况;

2、证明出生人口的血亲关系;

3、作为新生儿获得国籍的医学依据;

4、作为户籍登记机关进行出生人口登记的医学依据;

5、作为新生儿依法获得保健服务的凭证;

6、为其他必须以《出生医学证明》为有效期限的事项提供依据。《出生医学证明》因遗失、被盗等丧失原始凭证的情况要求补发的,取得原签发单位有关出生医学记录证明材料后,向所在县(区)级以上卫生行政部门申请补发。县(区)级以上卫生行政部门接到申请后,经核实,情况属实的给予补发《出生医学证明》并加盖出生医学证明专用章。补发办法如下:

1、未报户口前遗失《出生医学证明》者,补发《出生医学证明》正副页;

2、已办理户籍手续后遗失《出生医学证明》者,只补发《出生医学证明》正页。

补发《出生医学证明》只适用于1996年1月1日(边远贫困地区自1996年3月1日)以

即《出生医学证明》,是由医院出具的、能够证明婴儿出生时间、性别、出生地、生父母等,并具有一定证明力的书面材料,长期有效,并可做为婴儿登记户口的依据。婴儿出生证明主要是针对医院新生儿的详细情况进行记录。

在办理出国,移民所需材料时,我们用到的出生证明和上面提到的《出生医学证明》有一定不同。

什么是【出生证明】?

出生证明就是证明一个人来到人世上的证明材料。它是一份证明个人身世来源的法律文件。

【出生证明】一般要有什么内容?

出生证明必须证明一个人以及生父,生母叫什么名字,何时何日月以及何地出生。有些出生证明只填有生母的情况,生父不详,但出生人的出生时间和出生地点必须有。

到哪里取得【出生证明】?

上一篇:多重耐药菌管理合作机制下一篇:求职自我介绍礼仪