英语第四册课后翻译

2024-10-26

英语第四册课后翻译(精选6篇)

英语第四册课后翻译 篇1

UNIT1

1.这种植物只有在培育它的土壤中才能很好地成长。(other than).2.研究结果表明,无论我们白天做了什么事情,晚上都会做大约两个小时的梦。(may have done)

3.有些人往往责怪别人没有尽最大努力,以此来为自己的失败辩护。(justify sth.by)

4.我们忠于我们的承诺:凡是答应做的,我们都会做到。(remain true to)

5.连贝多芬的父亲都不相信自己的儿子日后有一天可能成为世界上最伟大的音乐家。爱迪生也同样如此,他的老师觉得他似乎过于迟钝。(discount;be true of)

6.当局控告他们威胁国家安全。(accuse sb.of sth.)

UNIT2

1.要是这部喜剧中的人物更幽默些的话,就会吸引更多的观众。(if…had +past participle ,would +have +past participle)

2.她从未对自己的能力失去信心,因此她有可能成为一名成功的演员。(it is a possibility to)

3.我从未受过正式培训,我只是边干边学。(go along)

4.随着产品进入国际市场,他们的品牌知名度越来越高了。(find one’s way into)

5.她可以编造一个故事,说自己被窃贼打昏,所有的钱都没了,但她怀疑自己是否能让这故事听起来可信。(make up)

6.谁都不清楚他是否推迟了这次访问,可是这引起了对他更多的评论。(on purpose)UNIT3

1.据报道有七八位官员收受贿赂,市长决定亲自出马调查这件事。(be reported to;look into)

2.这些工人后悔当时接受管理部门的意见重新回去工作。现在他们再次面临事业的危险了。(regret doing sth.;yield to;be faced with)

3.你只需填写一张表格就可取得会员资格,它可以使你在买东西时享受打折的优惠。(fill out)

4.不知为什么他们的汽车在半路坏掉了,结果他们比原计划晚到了三个小时。(break down)

5.那位官员卷入了一场丑闻,数周后被迫辞职。(get involved in)

6.这个靠救济过日子的人开始慢慢地建立起自己的市场,生意日渐兴隆。(build up;one step at a time)

UNIT4

1.我父母不是对我的教育投资,而是把钱花在了买新房上。(rather than)

2.如今,人们用于休闲娱乐的开支是过去的两倍。(twice as…as)

3.一家公司要成功,它必须跟上市场的发展。(keep pace with)

4.与申请这个职位的其他女孩相比,她流利的英语是个优势(give an advantage over)。

5.对于学生而言,没有任何地方比图书馆更好了,在那里所有的图书都任由他们使用。(at one’s disposal)

6.我们要充分利用好这个平台,加强交流,拓展合作领域,共谋发展大计。(make use of)UNIT5

1.这位小个子男生并不如他看上去那么单纯。(not so…as)

2.对这个问题我已束手无策了,所以你不妨去求助于王教授吧。(might as well)

3.双方高度评价了在不同领域合作取得的成果,并希望合作进一步加深。(speak highly of)

4.一方面,亲民形象能是新政策更易于被民众接受,另一方面,他也能“广直言之路,启进善之门”。(on the one hand ,on the other hand)

5.他孤独的感觉时起时落,他有时会对自己、对宠物、对电视唠叨不休。(rise and fall ,at length)

6.毕竟,金钱不是万能的,最富有的人不一定是最幸福的。(after all)

1.假设你发现了你自己的同事受贿,你会不会无动于衷呢?(Use “suppose” as a conjunction)

2.他如此固执,我们已对他失望了。跟他争论一点意义都没有。(give up on;it is +adjective +to do/that-clause)

3.他突然想到了一个加速实验进程的好办法,但组里的成员却对此意见不一。(hit upon;speed up)

4.今天我能够使自己的职业与兴趣相符,之前我是做不到的。(square…with)

5.要成为一名驾驶员,视觉上分辨红色与绿色的能力是必不可少的。(distinguish between)

6.这个组由七个人组成,他们经常见面,分享彼此的信息。(consist of)

UNIT7

1.这些科学家在创建基因图谱的过程中体会到:合作不仅仅是一种有吸引力的选择,它还是一种责任。(more than)

2.他们的研究发现简直就是一个奇迹。由于他们的发现,人们对人类基因的历史有了新的了解。(nothing less than;shed light on)

3.事实上,只有勤奋加方法得当才能使你在学习上比他人有优势。(in combination with;give an advantage over)

4.法官说这种惩罚将起到杀一儆百的作用。(serve as)

5.感染的危险只限于那些与病人有亲密接触的人。(be confined to)

6.从这一分析中我们可以更好地知道发生了什么以及要做些什么。(in a better position to do)

UNIT8

1.只要他守规距,我倒不在乎他晚上在外呆的这么晚。(mind +V-ing)

2.与其他计划相比,我更喜欢他的计划,因为我觉得没有任何一个计划比他的计划更实际。(no +singular nouns or plural nouns;in that)

3.他们与那家公司中断了生意来往,因为那家公司上一个财政损失惨重,已经破产了。(break off)

4.既然你不喜欢他,当初为什么还要邀请他参加你的生日晚会呢?(now that ;in the first place)

5.虽然知道获胜的可能性不大,但比赛失败后,我们多少还是有点沮丧。(more or less)

6.也许这是为进步而付出代价,谁知道呢?(pay the price)

UNIT9

1.尽管他们做出了巨大的努力,但目前为止,博物馆每天的参观者仍然很少。(for all;so far)

2.作为对政府检查员批评的回应,公司改变了一些做法,而不是放弃自己的规定。(in response to;rather than)

3.警方提醒乘客,不要将钱和贵重物品放在提包里,以防被盗。(warn against)

4.调查应集中于父母和孩子们如何看待学校满足他们需求的哪些方法。(focus on)

5.一瞬间,特斯(Tess)由一个天真的女孩变成了一个成熟、受过良好教育的女子。(in a flash)

6.我能证实200列新火车正在制造中,第一批将在今年五月投入运营。(come into service)

1.无论你的智商有多高,你的看法都受到个人经历的局限,因此要学会吸纳他人有用的观点。(no matter…)

2.这个游戏非常有趣,他们谁也没有注意到时间的流逝。(Use inverted order of “so…that…”;take note of)

3.我一直在整理这些旧文件,看看哪些有用,那些需要扔掉。(sort through)

4.随着年龄越来越大,你应该考虑未来的计划。(reflect on)

5.他在演出中的亮相简直是个轰动。(nothing less than)

6.他们每个月都从工资中留出一笔钱,用于孩子将来的教育。(set aside)

UNIT1

1.The plant does not grow well in soils other than the one in which it has been developed

2.Research findings show that we spend about two hours dreaming every night ,no matter what we may have done during the day.3.Some people tend to justify their failure by blaming others for not trying their best.4.We remain true to our commitment :Whatever we promised to do ,we would do it.5.Even Beethoven’s father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world.The same is true of Edison ,who seemed to his teacher to be quite dull.6.They were accused by the authorities of threatening the state security.UNIT2

1.If the characters in this comedy had been more humorous ,it would have attracted a larger audience.2.She has never lost faith in her own ability ,so it is a possibility for her to become a successful actress.3.I never had formal training ,I just learned as I went along.4.As their products find their way into the international market ,their brand is gaining in popularity.5.She could make up a story by saying she was knocked unconscious by thieves and that all her money was gone ,but she doubted whether she could make it sound believable.6.No one was certain whether he postponed the visit on purpose ,but this brought more criticism of him.UNIT3

1.Seven or eight officials are reported to have taken bribes and the mayor has decided to look into the affair in person.2.These workers regret yielding to the management’s advice and going back to work.Now they are again faced with threat of losing their jobs.3.You only need to fill out a form to get your membership ,which entitles you a discount on goods.4.Their car broke down halfway for no reason.As a result they arrived three hours later than they had planned.5.The official got involved in a scandal and was forced to resign weeks later.6.The man living on welfare began to build up his own market ,one step at a time and his business is thriving.1.Rather than invest in my education ,my parents spent their money on a new house.2.Today ,people are spending twice as much on entertainment and relaxation as they did in the past.3.In order to be successful ,a business must keep pace with developments in the marketplace.4.Her fluency in English gave her an advantage over other girls for the jobs.5.For students ,nowhere is better than the library ,where all the books are at their disposal.6.We should make full use of the platform to strengthen communication ,expand cooperation in more areas and seek further development through joint efforts.UNIT5

1.This little man is not so innocent as he appears.2.There’s nothing I can do about the problem ,so you might as well turn to Professor Wang for help.3.Both sides speak highly of the fruits in their cooperation in different areas ,and hope that the cooperation can be furthered.4.On the one hand ,an image of being close to the people can get a new policy more easily accepted.On the other hand ,it will “encourage people to speak their minds and come up with constructive suggestions”.5.His sense of loneliness rose and fell and he sometimes would talk at length to himself and his pets and the television.6.After all ,money is not everything.The richest people are not necessarily the happiest.UNIT6

1.Suppose you found out that your colleague takes bribes ,would you just ignore it ?

2.We’ve given up on him because he is so stubborn.It is pointless to argue with him.3.He hit upon a good method to speed up the progress of the experiment ,but opinions differed among members of the group on it.4.Today I’m able to square my profession with my interest ,which I wasn’t able to do before.5.The ability to visually distinguish between red and green is essential to becoming a driver.6.The team consisted of seven people who met on a regular basis to share their information with each other.UNIT7

1.In the process of creating the genetic map ,these scientists realized that cooperation was more than an attractive potion;it was a responsibility.2.Their research findings were nothing less than a miracle.As a result of their findings , new light has been shed on the history of human genes.3.In fact ,only hard work in combination with proper methods will give you an advantage over others.4.The judge said the punishment would serve as a warning to others.5.The risk of infection is confined to those who have close contact with the patients.6.From such an analysis we are in a better position to understand what has happened and what to do about it.1.I don’t mind his staying out so late as long as he behaves himself.2.I prefer his plan to others in that I think no plan is more practical than this.3.They broke off business relations with that company as if suffered huge losses in the last fiscal year and went bankrupt.4.Now that you don’t like him ,why did you invite him to your birthday party in the first place ?

5.Though we knew our chances to win were slim ,we were more or less depressed when we lost in the game.6.Perhaps this was the price that has to be paid for progress---who knows ?

UNIT9

1.For all their great efforts ,the museum’s daily attendance has so far still been very low.2.In response to criticism by government inspectors ,the company changed some of its practices rather than gave up its rules.3.The police warned the passengers against putting money and precious things in bags lest they should be stolen.4.Surveys ought to focus on how parents and children perceive the ways in which the school satisfied their needs.5.In a flash ,Tess changed from an innocent girl to mature and well-educated woman.6.I can confirm that 200 new trains are being manufactured and that the first of those trains will come into service in May this year.UNIT10

1.No matter how high your IQ is ,your view is limited by the experience you have had and so you should learn to I incorporate the useful;perspectives of others.2.So interesting was the game that none of them took note of the passage of time.3.I’ve been sorting through these old documents to see which are useful and which can be thrown away.4.As you get older you should reflect on future plans.5.His appearance in the show was nothing less than a sensation.6.Every month they set aside a particular amount of money from their salary for the sake of their kid’s education in the future.

英语第四册课后翻译 篇2

关键词:英语,生态课堂,新视野大学英语

一、生态化教学的理论

教育生态学是20世纪70年代兴起的一种教育学理论, 是将教育及其生态环境相联系, 并以其相互关系及其机理为研究对象的一门新兴学科。

笔者理解的教育生态学是在教育学的基础上引入生态概念, 首先尊重人的自然属性和社会属性, 其次强调在教育中认识人与自然、人与社会、人与自我的关系, 主张建立和谐统一的教育生态环境, 推及建立和谐统一的社会环境 (范国睿2000) 。

生态化教学理论包含宏观生态和微观生态, 也包含各种操作性很强的原则。对于大学英语来说, 我们同样有宏观生态和微观生态, 这些大小生态链相重叠、相作用, 是为一个整体。笔者探讨的教育生态是以武汉轻工大学为宏观生态链, 一次课堂教学为微观生态链进行的课堂教学探讨, 也可以当一次案例研究, 希望能对生态化教学模式的探讨有一定启发。

二、教师的主导地位———旧瓶如何装新酒

目前的教学环境, 各方面都在强调“以学生为主体”, 但笔者以为这一命题必须在“教师为主导”的前提下进行, 如果片面强调“学生为主体”, 那么教师这个教育生态链的重要环节会被忽略, 不符合教育生态学平衡这个核心价值。教师的需求、教师的发展和教师的能动性被忽略, 一定会导致整个生态链的倾斜和破坏。因此, 大的生态环境一定要利于调动教师的积极性和教学的能动性, 不要认为教师的教学是换汤不换药, 十年如一日。以第四单元为例做这样一个实证, 正是对这种观念的反拨。

第四单元The Telecommunications Revolution在第四册教材中有着先天的劣势, 话题偏窄, 题材偏旧, 体裁偏易。在2015年, 文中举的还是1995年的例子, 作为教师, 也很难对文章提起兴趣。笔者以此课文为例, 想证明好的文章就像是好的食材, 教师只需加少量佐料, 美味的汤羹便出来了;而不好的文章就像是一般的食材, 教师要大量寻找可以与之搭配的材料, 当然, 平凡的材料也能做出美味佳肴。

在第四单元备课的过程中, 笔者发现课文结构清晰并有一定特色, 文章是初级的科技说明文的范例。另外, 发展中国家的电信革命是具有时代意义的话题。

就这三方面特点, 笔者在文章结构方面, 把课件Problem solution的写作模式添加少量地理常识, 进行课堂抢答竞赛, 鼓励学生参与到简单的课文理解中。在科技说明文方面, 结合科技英语的文体特征, 帮学生了解科技英语的特点, 并由此解决课文中长难句的理解和翻译。在发展中国家发展的现实意义方面, 可以简单介绍工业革命, 简单讲解第一次工业革命之于英国, 第二次工业革命之于美国、德国, 第三次工业革命之于发展中国家的意义。笔者认为读写课堂教学的目的是收读于写, 让学生明白我国目前的机遇和挑战, 同时锻炼他们的批判性思维。笔者认为这部分属于个性部分, 不同老师可以体现不同的现实关注。好的大学英语教学应该起于读, 收于写。写作一方面具有实用性, 一方面最可以锻炼批判性思维。在写作方面, 可以分两部分:一部分是模仿写作, 主要在于模仿Problem solution pattern;另一部分, 属于创意写作, 可以给出拓展阅读材料, 让学生梳理就一个问题的report。不同专业可以给不同题目。

三、学生的主体地位———因材如何施教

生态教学强调尊重学生个性, 还原学生的主体地位, 这和孔子讲的“循序渐进, 有的放矢, 不愤不启, 不悱不发, 因材施教”如出一辙。英语的个性化教学大抵体现在工具性、人文性和专业性三个方面, 这三个方面相辅相成, 恰好能在提高语言能力的同时, 帮助学生解决专业英语中的问题。

工具性:大学英语的工具性应该体现在听、说、读、写、译这五种语言能力上。对于我们大学英语读写课程, 可能更侧重于读、写、译。笔者认为每个单元都该在读、写、译方面下功夫, “起于读, 理解于翻译, 收于写”是我们的教学目标。

人文性:人文性包罗万象, 大学英语可以被看作一门人文通识课, 承载语言教学与人文教育的双重使命。人文性比起工具性, 又具有多样性、灵活性和趣味性的特点, 教师可以根据自己的兴趣拓展人文性。比如第四单元, 可以拓展地理知识, 看看世界发达国家、发展中国家的分布;也可以拓展历史知识, 看电信发展史、工业发展史等;同样可以拓展科学技术的相关知识。人文性恐怕是教学中最具个性的环节, 不同教师完全可以用同样材料做出不一样的美食。

专业性:专业性指的是专业英语, 可以分为初级和高级两个部分。在第四单元中体现的就是科技英语翻译的入门知识介绍。笔者主要介绍科技英语的词汇特点、语法特点和文体特点, 并结合文中长难句的分析, 进行初步的科技英语翻译训练。写作分专业进行可以说是一个专业英语训练的有益尝试。

另外, 笔者认为如果大学英语读写课程能收获创意写作, 哪怕每个班只有几个学生能完成, 工具性、人文性和专业性就实现了大统一, 也就实现了我们生态教学的目标。比如:给出一个特定的问题, 让学生就此问题做出报告, 最好是讲述是什么、为什么、怎么办。锻炼批判性思维非写作不可, 这需要教师的循循善诱, 引导帮助。这一部分面对的是极小部分学生, 但是具有重要意义。

四、其他生态因素———共建和谐统一的教育生态环境

我们的大学英语教学, 还包括人机之间, 也就是自主学习这一生态链。自主学习同样可以体现我们的教学层次, 即在现有工具性的基础上, 加入专业英语和人文英语。多年的教学中, 每位教师每一单元都收集了不少有益素材, 我们可以将其合理整合, 以工具性、人文性、专业性为大类整理成素材库, 能上课用的直接用, 不能上课用的我们让学生在自主学习平台使用。其中还可以加入师生互动, 比如对一些文章、新闻、视频等材料, 教师可以写出自己的体悟, 供学生参考。

另外, 我们的第二课堂活动是现有课堂教学的有益补充。我们第二课堂做过词汇竞赛、课本剧大赛、原创小品大赛, 这为我们提供了思路和经验。教育生态学中提到了教育节律, 我们可以结合这种生态思维把我们的活动也做出节律。各种活动提前规划, 以学年、学期, 甚至月、周为分格, 让我们整个大学英语的活动有一定规律。

最后, 生态教育学讲究的就是生态链上的各个环节和谐共进, 如果能先在课堂做到尊重学生, 帮助学生协同进步;在整个大学英语教学的环境中做到资源共享, 完善资料库, 多交流多反思;再增加系部间交流, 举行英语文化节、竞赛等活动, 整个轻工大学的英语学习气氛一定会更浓烈, 学习效果一定会更好。在此基础上, 如果我们能以培养学生工具性、专业性和人文性这三个层次的融合升华为目标, 英语教学就真正起到了语言教学、人文关怀和提升思维的作用。

参考文献

给新概念第四册翻译挑毛病 篇3

朱光潜先生在《论翻译》一文中指出:“外国文学最难了解和翻译的第一是联想的意义……它带有特殊的情感氛围,甚深广而微妙,在字典中无从找出,对文学却极紧要。如果我们不熟悉一国的人情风俗和文化历史背景,对于文字的这种意义就茫然”。美国著名的翻译理论家尤金·奈达认为,翻译中出现的最致命的错误往往不是因为词语表达不恰当所导致的,而是由于错误的文化假设所导致的。所以翻译,不仅仅是把原文用母语表达出来,还要对各种文化的差异进行比较,解读语言符号背后的文化底蕴,才能将另一个民族的思想和灵魂准确地表达出来。

不同文化语境

中的词语

首先,词语在不同的文化语境中,会产生不同的心理预期。举一个最简单的例子:在中文和英文中,颜色词所指完全相同,但人们对同一种颜色的心理反应却截然不同。“黄色”,中国人通常会和“色情”等联系起来,而在西方却有“胆小怕事”等含义。那么,He is too yellow to say anything. 这句话应该译为:他噤若寒蝉。“黄色”,这个极平常不过的词语,在当前的语境中意思完全改变了。如果在翻译过程中没有体会到这一点,就不可能准确地传递原句的信息。

从这个简单的例子出发,我们看一下旧版新概念第四册第46课最后一段作者总结全文时所用的一句话:

This combination of very high density of population, goods and services, and machines, all increasing with almost brutal speed, does account for some really antisocial tendencies in modern urban growth.

课文后面的翻译是这样的:高密度的人口、商品和设施以及机器交织在一起,而且以疯狂的速度在增长,确实是现代城市发展中一些真正反社会趋势的起因。译者直接把“antisocial tendencies”译成 “反社会趋势”。看到“反社会”,大多数中国读者的反应可想而知,或者夸张一点,可能有人把其等同为反革命也不为过。但是,稍微思考一下,有的读者可能会问,怎么这样一个社会话题和政治扯上了关系?城市再发展的没边,也不至于成了反社会呀?这种疑惑是对的。这主要是因为相同的词语在不同的文化语境中产生了不同的心理反应。在西方,日常生活中的这个词绝对没有那么强烈的政治色彩,它通常表示“违反公共道德,有损公共利益”。例如:Spitting in public places is an antisocial habit. 应该理解为:在公共场所吐痰的习惯违反公共道德。这是一处非常明显的由于词语在特定语境下改变含义而导致的误译。

相异的文化背景

其次,除了上面提到的词语可能导致误译,比喻和习语表达也因为其承载着独特的文化色彩会对准确翻译造成障碍。比如:汉语中的“东风”习惯上是用来表达温暖、和煦等含义。而英语中的easter或east wind通常则表达冷酷、凛冽等意思。本体相同,喻体却差之千里,这是因为中国的寒流通常来自西部的西伯利亚,而英国的冷风则从东部吹来。因此,想要把译文译得出神入化,就要透视不同的文化角度,找出两种文化的交汇点。例如:形容一个人食量大、睡得熟等,很多人会翻译成eat like a pig或sleep like a pig,翻来覆去离不开pig。实际上英语的表达空间层次很多,会利用更多的喻体来表达这些意思,如eat like a horse(食量大);sleep like a log(睡得熟)。在这里给出一组中英文喻体不同的例子,供大家参考:

to grow like mushroom

雨后春笋

get goose bumps

起鸡皮疙瘩

smoke like a chimney

老烟枪

中国人想要表达“生机勃勃”时想到了春笋,而西方人则想到了蘑菇;中国人害怕时起了鸡皮疙瘩,而老外明显皮肤粗糙,起了鹅皮疙瘩;中国人抽烟多时像是老带着杆枪,而西方人却想到了烟囱。

理解了两种文化比喻的差异,我们回头再看看比喻和习语在翻译中的难度。在翻译界一直存有争议,那就是该不该将另一种文化不加解释地直接翻译成母语。“Shed crocodile tears ”是翻译成“假慈悲”好呢,还是“洒下鳄鱼的眼泪”好呢?“Skeleton in the cupboard”是翻译成“壁橱里的骷髅”呢,还是“家丑”呢?支持直译的人会说,不加解释的翻译会让更多的人了解另一种文化的精神,这样做固然很好,但缺点也是相当明显的,因为读者并不清楚这些字面意思下真正的含义。比如,在旧版新概念第四册第22课讲到海豚时,用了这样一个句子:

In 1928 some porpoises were photographed working like beavers to push ashore a waterlogged mattress.

译文:在1928年,有人拍下海豚的照片。它们像海狸一样把一只浸了水的床垫推到岸边。

此处作者用了一个比喻,而课后的翻译也直译为:工作得像海狸一样。这样的翻译还是有点欠缺,最好能加上一个注解:像海狸一样勤勤恳恳地工作。因为并不是每个读者都清楚海狸是怎样工作的。因此,为比喻加上注解相对而言可以更好地解决这个文化差异的问题。

其实,除了这个比喻翻译的欠缺,这里还有一个明显的错译。将mattress翻译成床垫也是因为不了解西方的风土人情。Mattress 放在床上确实是床垫之意,但是出现在海洋里就奇怪了。实际上此处它是指用绳子捆扎起来的木排而已,多用来阻拦水流。

独特的宗教因素

最后一点,西方文化中永恒不可或缺的组成部分——宗教,永远是压在译者心头的一块巨石。西方许多著名的翻译学家认为,译者的双文化背景,尤其是宗教和哲学知识甚至比双语功底更为重要。

还是拿新概念第四册为例,第5课是一篇讲述大猩猩的课文,它的题目是 No Room in the Ark。单看这个题目:方舟中无容身之地,看起来似懂非懂,很多读者不明白作者的用意何在。但熟知西方宗教的读者一定知道:“方舟”一词,在《圣经》中的地位举足轻重。它是指传说中的诺亚方舟。远古时代诺亚方舟不仅解救人类于洪水之中,更重要的是,诺亚在方舟中也安放了家里的各种动物,从而使它们免受灭顶之灾。明白了这一点,作者的用意也就一清二楚了:这篇文章是用题目告诉我们,大猩猩在这个世界已经濒临灭绝了。

21世纪大学英语第四册翻译 篇4

1.拄着拐杖lean on a stick

2.一捆脏衣服a bundle of laundry

3.逐一数出count out

4.从来没有对...如此满意过have never been so pleased with..5.一个难得的人才a real find

6.准备好某物have sth.ready

7.养老院a home for the aged

8.表明了人类的顽强speak of the stubbornness of mankind

9.在超出体力极限的情况下工作work beyond the limits of one’s power

10.最多三个星期three Weeks at the mostlean on a stick

11.(某人)杳无音信

12.为..感到伤心

13.补一件衬衫

14.凹陷的嘴巴和苍白的双唇

15.再一次站起来

16.在..的帮助下

17.在网上聊天

18.落基山脚下一个美丽的小镇

19.一起度过一个星期幸福的时光

20.事先提出离职

21.坚持

22.请几天假

23.帮某人安顿下来

24.修改个人简历

25.乱翻某人的私人用品

26.从一开始

27.一个喜爱玩乐、爱冒险的人

28.干扰他人的生活

29.应邀去某人家中吃饭

30.一大帮佣人

31.将自己淹没在思想的海洋中

32.喜欢巴赫的音乐

33.排满书的书房

34.极力不走调

35.解一道分数题

36.作出惶恐的反映

37.接下去做更复杂的事情

38.惊人的正确程度

39.拍拍我的膝盖以示鼓励

40.匆忙站立起来

41对...有吸引力

42.每个月微薄的积蓄

43.作为重要新闻在全国见报

44.常规奖学金

45.一门心思做某事

46.为某人跑腿

47.抽出时间去做某事nothing is heard of(sb.)mourn formend a shirta sunken mouth and pale lipsstand on one’s feet againwith the help ofchat onlinea beautiful little town in the Rocky Mountains spend a blissful Weeks togethergive notice at workinsist ontake a few days off from workhelp sb.get settledrevamp one’s resumesnoop through sb.’s personal thingsfrom the beginninga fun-loving,adventurous personmess with others’ livesbe invited to dine at sb.’s homean army of servantssubmerge oneself in a sea of thoughtbe fond of Bacha book-lined studytry desperately to stay in tunework out a problem in fractionsreact in panicgo on to something more complicateda surprising degree of accuracygive me a reassuring pat on the kneecome hastily to one’s feet speak tomeagre monthly savingsmake national headlineregular scholarshipset one’s mind on doing sthdo errands for sb.get around to doing sth

48.说服某人做某事talk sb.into doing sth

49.教育某人要乐善好施teach sb.about the gift of giving

50.依次地in turn

51.增加add to

52记者招待会press conference

英译汉

1.在坚强意志的驱动下,他终于完成了他所承担的任务

Driven by a strong will,he eventually fulfilled the task he had undertaken

2.他许诺一到那儿就给我写信,但至今杳无音信

He promised towrite to me as soon as he got there,but nothing has been heard of him so far

3.老板从来没有对任何员工如此满意过,这个年轻人确实是个难得的人才 The boss has never been so pleased with any emplpyee before.The young man is a real find

4.在医生和护士的帮助下,病人再一次站了起来,不久便重新开始工作

With the help of the doctors and nurses,the patient was able to stand on his feet once more and soon resumed working

5.老人那张布满皱纹的脸表明了他一辈子所忍受的苦难

The old man’s wrinkled face spoke of the hardship he had endured in his life

6.当她身体恢复了一些,她就倚在窗口,望着孩子们在草地上玩耍

When she recovered somewhat,she leaned on the Window watching the children play on the lawn

7.他没有通过考试,但这是他自己的过错,他从来就不用功

He failed the test but it was his own fault,he never did any work

8.她告诉我她被一个自称(claim)为银行家儿子的年轻人骗了

She told me she had been deceived by a young man who claimed to be the son of a banker

9.玛丽离开了她的丈夫,因为她再也无法忍受他的残酷无情了

Mary left her husband because she couldn’t stand his cruelty any longer

10.妈妈坚持的一点是,约翰必须做完作业才能看电视

One thing that Mom insisted on was that John finish his homework before watching any Tv programs

11.当比尔过分痴迷于网上聊天时,事情开始变了。他不再是那个初进大学时勤奋学习的学生了

When Bill became overly obsessed with online chatting,things began tochange.No longer was he the hard working student he was when he first came to college

12.我一开始就告诉过你,网上约会与实际在一起生活根本不是一回事

I told you from the beginning that there was a world of difference between online dating and actually living

13.演出结束后,观众们都激动地站了起来,真挚的掌声持续了好几分钟

After the performance,the audience all came excitedly to their feet with genuine applause that lasted for quite a few minutes

14.看见我恐慌的样子,女主持人安慰我说接下去指示我做的肯定是我做得到的 Seeing me in panic,the hostess reassured me taht what I was instructed to do next was something I was definitely capable of

15.整个下午他完全被一道分数题吸引住了,难怪他解出题目时欣喜万分

He was completely absorbed by a fraction problem the whole afternoon.No wonder he was overjoyed when he finally worked the problem out

16.亨利一旦沉浸到自己的思绪当中,就跟聋子差不多。史密斯太太这样评论道 Once Henry is submerged in his own thoughts,he’s virtually deaf.Thus remarked Mrs.Smith

17.你不觉得在我们还不能确定数据的准确性的情况下匆忙下结论是不安全的吗 Don’t you think it’s unsafe to conclude hastily when we are not sure about the accuracy of the statistics

18.她很不自在地在钢琴前坐下,试着弹了一个音符(note)。这是她第一次接触乐器

She sat uneasily in front of the piano and ventured a note.It was her first time to touch a musical instrument

19.我已决定不去面试,因为招聘广告明明白白的说只有大学毕业生才有资格干这份工作

I have decided not to go to the interview because the job advertisement has made it clear that only a college graduate is eligible for the post

20.她让儿子每天练钢琴。看来,她是铁了心要把儿子培养成钢琴家

She makes her son practice the piano every day.It seems that she has set her heart on making a pianist of her son

21.我小的时候喜欢给妈妈跑腿。找回的零钱我可以自己留着

When I was a child ,I enjoyed doing errands for my mother.I could keep the small change

22.他的精彩表演感染了每一个观众,自始至终没有一个人发出一点声音

His excellent performance spoke to every member of the audience.No one made any sound throughout it

23.当我最后终于有时间去医院看他时,已经为时已晚

When I finally got around to visiting him in hospital,it was too late

24.既然他这么倔(stubborn),我也不打算去说服他考虑我们的建议了

大学英语第三版第四册课文翻译 篇5

economic exchanges, coordination and cooperation between Asian countries as well as enhancing dialogs and ties between Asia and other parts of the world. The forum provides a high-level platform where governments, businesses and scholars from relevant countries discuss Asian and global affairs.

Through further regional economic cooperation,BFA will facilitate the realization of Asian countries’ goals and contribute to a new Asia that boasts greater prosperity, stability and peace.

新标准第四册课后题答案 篇6

Unit1AR1Replace the underlined words with the correct form of the words in the box.You may need to make other changes.I went to a mixed-ability secondary school just outside London.(comprehensive)I got stopped by a policeman who asked to see my driving license.(cop)Have you seen this beautiful from the air view of Oxford?(aerial)Isabel tightly her bag as she walked down the corridor towards the office.(clutched)You should speak to Toby;he’s an supporter of flexible working hours.(advocate)I hurt my leg badly a couple of months ago, and it still hasn’t got better completely.(healed)

AR2Replace the underlined words with the correct form of the words in the box.You may need to make other changes.When I was at college I kept all my personal things in an old cupboard.A lot of people who leave university before getting a degree end up in good jobs.I think she’ll get a good degree, but I wouldn’t risk my money on the exact result.The money I spent at college was more than what I earned in my part-time job.The chances of my being offered a job after that interview must be quite remote.Our business has done very well since we changed our advertising.I think telling the truth and not cheating is always the best policy.Key:(1)belongings(2)dropouts(3)gamble(4)exceeded(5)odds(6)has thrived(7)honesty

UNIT 2 AR1Replace the underlined words with the correct form of the words in the box.In a good novel, the writer and reader communicate with each other.(interact)I have to face up to the problem sooner or later.(confront)I read the book in one sitting and Mary did too.(likewise)E.M.Forster was one of the most important and respected British novelists of the 20th century.(influential)Do you believe that a work of literature can actually lead to social changes?(induce)Robert Burns was a great poet who wrote in the language variety spoken in Scotland.(dialect)7 The Time Traveller’s Wife is the story of a man who has a strange and inexplicable genetic disorder.(mysterious)

AR2Replace the underlined words with the correct form of the following words.You may need to make other changes.I felt depressed and lacking in confidence after reading his criticism of my novel.(demoralized)2 Henry Miller’s The Books in My Life is about, as the name suggests, the story of his life.(autobiographical)

Henry Miller’s The Books in My Life is, as the name suggests, autobiographical.Shakespeare had an extraordinary talent as a writer, which is without comparison in the history of English literature.(prodigious;unparalleled)Some people look to a book for pleasure rather than for understanding.(enlightenment)The experiment in banning alcohol drinks in the United States actually led to an increase in crime.(prohibiting)I’m not sure if it is to their advantage for readers to read this review before they start the book.(advantageous)Miller’s Tropic of Cancer was, without doubt, one of the most infamous novels of the 20th century.(indubitably)

UNIT 4 AR1Replace the underlined words with the correct form of the words in the box.My car is very inexpensive to run – it uses LPG instead of petrol.(economical)When I saw Brian in his new sports car I felt a bit unhappy that he had something which I didn’t have.(jealous)Our relationship is not serious or deep;we just say hello to each other when we meet, and that’s it.(superficial)You’re likely to have a lot of repayments to make if you go on spending like that.(liable)I like this coffee.It has a rather different and easy-to-recognize taste.(distinctive)We have exchanged a number of letters about the best way to pay back the debt.(correspondence)7 The important thing is to exercise some self-control when using a credit card.(restraint)It reminds me of that lovely story about the evil giant who turns out to be afraid of his own shadow.(delightful;wicked)

UNIT 5 AR1Replace the underlined words with the correct form of the following words.You may need to make other changes.Cultural and intellectual programs tend to be broadcast very late in the evening.(highbrow)At the beginning I was very shy, but I soon got to know everyone and made friends.(initially)3 The course I enjoyed most when I was studying linguistics was the one on the relationship between words and meanings.(semantics)To find out more about English as a world language, we need reliable people who are able to give information.(informants)She sent me a bunch of roses when I got the job, and I did the same when she got promoted.(reciprocated)For some men there is still a feeling of embarrassment and unease about taking orders from a female superior.(stigma)After the goal was disallowed, most of the words I could hear were swear words.(expletives)You can’t speak like that to someone you don’t know.It’s a matter of rules of social behaviour.(etiquette)9 Only after a very careful and time-consuming editing will this book be ready for publication.(exhaustive)

AR2Replace the underlined words with the correct form of the following words.You may need to make other changes.Don’t forget to put on a bit of lipstick and mascara before you go out.(make-up)The candidate displayed a lack of seriousness which we felt was not appropriate to the position he was applying for.(frivolousness)I need to check my free dates in March before I can confirm whether I shall be able to attend the conference.(availability)He has an attractive smile which people find hard to resist.(alluring)This list of participants needs to be put into alphabetical order.(alphabetized)The first person officially suggested as general secretary had to withdraw due to ill health.(nominee)7 After the first remarks offering congratulations the atmosphere at the prize-giving ceremony turned sour.(congratulatory)The speaker made a comment which I found unfriendly and which meant the opposite of what he really meant.(sarcastic)

UNIT 6 AR1Replace the underlined words with the correct form of the words and expressions in the box.His achievements were so great that they can never be bettered.(surpassed)The situation can only get worse;it will never improve.(degenerate)Although he was a rich man, his clothes were of poor quality and in bad condition.(shabby)He exchanged his position as a general for that of an ordinary soldier.(swapped)At the beginning of World War II the King turned to Churchill to lead the country.(onset)Churchill drank a lot of alcohol.(liquor)Churchill wanted to do something to show he was sorry for his mistake at the battle of Gallipoli.(make amends)

UNIT 7 AR1Replace the underlined words with the correct form of the words in the box.The two buildings looked exactly the same from the outside, but were very different inside.(identical)2 When spring arrives the garden is full of flowers on the trees.(blossoms)The postman used to bring the mail in a large group of things tied together, but these days, we only get the occasional letter.(bundle)She felt suddenly unconscious for a short time when she heard the dreadful news.(fainted)At the place where two or more roads meet, there are often queues of traffic.(crossroad)I sometimes feel unhappy and angry at the noise and traffic, but most of the time I ignore them.(resent)7 When you leave apples on the ground, they are gradually destroyed by a natural process, and can’t be collected and stored.(decay)

UNIT9 AR1

6.Replace the underlined words with the correct form of the words in the box.You may need to make other changes.1 One of the most frustrating parts of learning a foreign language is feelingwhen you can’t understand

something.(dumb)I have to admit that English spelling is difficult for foreigners to understand.(concede)After I accidentally spilt tea on my painting, the picture was a shape that was difficult to see clearly.(blurred)I need to read and learn again the vocabulary before the next lesson.(revise)I have a hard time with PowerPoint slides sometimes because it’s difficult for me to manage to control and arrange both text and images.(manipulate)I don’t think you stop learning when you leave university.Learning should be a continuous process throughout your life.(ongoing)It’s difficult to learn listening and speaking as separate skills.To be good at one, you should work on both.(isolated)During my speech, I made a terrible and embarrassing mistake when I mispronounced an important word.(disgraceful)

AR2

上一篇:小班活动《不挑食》教案设计下一篇:市场销售总监秘书职责