读王勃《滕王阁序》

2024-09-28

读王勃《滕王阁序》(共10篇)

读王勃《滕王阁序》 篇1

读王勃《滕王阁序》

什么文章是“牛”文?这是一个见仁见智的问题。文章就如世间万物,林林总总,没有定质,没有定法。但好文章有一个共同的特点,便是有“气”。魏文帝曹丕在《典论·论文》中说:

文以气为主。

我认为,“气”就是作者灌之于文章中生命底色。有气在,文章便是鲜活的,便是灵动的,便是激扬的,便是生生不息的。庄子的文章有清气,有飘逸之气;孟子的文章有正气,有浩然之气;司马迁的文章有侠气,有血性之气。有气的文章就能藏之深山,就能传之后世。千载之下,我们就能感知到那些作品未干的墨迹,感知到那些作者心灵的律动。

《滕王阁序》,我之所以将它称之为“气贯千古的序文”,也是因为它有气在,即有才气,有大气,有勇气。

(一)才气

首先,王勃才思敏捷。

王勃只活了二十六七岁,但他生前就声名远播了。今天写作文之前要打“腹稿”,其典故就来自王勃。《新唐书·王勃传》记载:

勃属文初不精思,先磨墨数升,则酣饮,引被覆石卧。及寤,援笔成篇,不易一字。时人谓勃为腹稿。

王勃天赋异禀,才华横溢。据传,《滕王阁序》就是在筵席间一挥而就的。都督阎公举办宴会,早就“内定”女婿作序以炫耀其才华。不料王勃少年气盛不知推辞,惹得主人大怒,拂衣而去。但阎公当听到王勃写出“落霞与孤鹜齐飞”这句时,转怒为叹:“此真天才,当垂不朽也。”

同样是大文豪,写文章并不见得都有王勃倚马可待的速度。西晋的左思写《三都赋》,一时洛阳纸贵,可却用了十年时间,苦思冥想方成。唐朝诗人中也有“苦吟”一派,贾岛动辄“两句三年得,一吟双泪流”。反复推敲才收获好诗,比起“下笔千言,倚马可待”来,毕竟显得太辛苦,更不够帅。

王勃才思敏捷,是才气的第一表现。

其次,王勃学识渊博。

一个人再英才天纵,也需要后天学习。《滕王阁序》中大量典故的运用,就是王勃才气的第二个表现。据统计,这篇文章是中学课文中注释字数最多的一篇,注释几倍于正文。书下已有的注释,我不再多说,说两个注释没有的典故。

“腾蛟起凤,孟学士之词宗。”《西京杂记》记载:

董仲舒梦蛟龙入怀,乃作《春秋繁露》词。

又载:

(扬雄)著《太玄经》,梦吐凤凰集《玄》之上,顷而灭。

董仲舒是谁?西汉时期最著名的儒生,是把儒学变成为中国两千年来统治思想的奠基人。扬雄是谁?东汉最著名的辞赋家。杜甫在《赠韦左丞》诗中说自己“赋料扬雄敌”,杜甫推崇的人的水平,就不必再论证了吧。

王勃暗用了董仲舒和扬雄的典故,含蓄而有力地赞美了孟学士。用典不等于一定有才,但用了很多典故,却没有“掉书袋”的弊病,这就是大才子了。

“望长安于日下。”表面上看,王勃这一句像是在写一个平常的动作。其实,透过典故,我们就能看到作者内心的深切忧思。《世说新语·夙慧》记载:

晋明帝年数岁,坐元帝膝上。有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕。明帝问何以致泣,具以东渡意告之。因问明帝:“汝意谓长安何如日远?”答曰:“日远。不闻人从日边来,居然可知。”元帝异之。明日,集群臣宴会,告以此意,更重问之。乃答曰:“日近。”元帝失色,曰:“尔何故异昨日之言邪?”答曰:“举目见日,不见长安。”

这个典故有两处要注意:一,晋元帝的处境。他是东晋皇帝,国土沦丧,他对故国有着无限的眷恋。二,明帝的回答。“举目见日,不见长安”。这说明他虽有眷恋,但无力回天,理想难酬。

王勃写作此文时,其处境正与典故相合。王勃才华早露,在做沛王李贤侍读时,因戏为《檄英王鸡》一文,被怒逐出府。后来做了地方上一个参军,又因擅杀官奴被治罪,父亲也受其连累,被贬为交趾令。所以,此时王勃有着双重的疏离感:远离长安,眷恋故土;远离权力中心,却仍然眷恋着官场。可是,他虽有眷恋,却无力回天。所以,他才会说“地势极而南溟深,天柱高而北辰远。”“北辰”,皇帝的`象征。“北辰远”,就是皇帝越来越远,离自己实现理想抱负的可能性越来越远。

由此可见,这个典故用得极为含蓄,但又极为贴切。

其三,突破文体拘束。

《滕王阁序》采用了骈文文体。骈文也称“四六文”,字数、对仗等格式上有极为严苛的限制,非常难写。很多骈文都会用“小序”来降低正文表达上的难度,即用散文问题事先交代时间、地点、事件等内容。陶渊明的《归去来兮辞》就是这样。

王勃虽然是带着四六骈文的镣铐,却舞出了惊世骇俗的舞蹈。《滕王阁序》文笔纵横,挥洒自如。词藻富赡,语言浓艳,可谓辞采华茂。意气风发,英才天纵,可谓骨气奇高。不得不说,王勃才气冲天,千载之下亦无人匹敌。

(二)大气

首先,气势恢宏。

层峦耸翠,上出重霄。飞阁流丹,下临无地。

一般的解读,会关注以下几点:

视角的变化。登临滕王阁,作者视角变化极快。先目光上移,顺着绿树山峦,仰望到天空。再目光下移,如临深渊,看不清地面。

色彩的搭配。“耸翠”,满眼的碧绿,映衬在蓝天白云之间;“流丹”,明艳的朱红,在翠绿中更加鲜艳。红绿相配,一片灿然。

但是,我总觉得这样的鉴赏还缺点什么,我们来做一个对比:

秋兰被长坂,朱华冒绿池。

这两句是出自曹植的《公宴》诗,历来备受称颂。除因红绿色差明显而颜色搭配极佳外,诗中的“冒”字还极为有神。

但同样使用色彩,同样是写宴会的诗歌,曹植诗比王勃文缺少些气魄。王勃的这四句,气势宏伟,上天入地,大开大合,仿佛天地都在他的笔下,他的胸次。精致的作品也可以写得很好,也可以成为千古绝唱。但对我个人而言,虽然也很喜欢曹植的诗,但总觉得这两句有点小家子气,不如王勃写得雄浑阔大。

《滕王阁序》中如此雄浑阔大的句子还有很多,再比如:

襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。

物华天宝,龙光射牛斗之墟。

山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。

大家自行揣摩,这里就不再一一讲解了。

其次,思路开阔。

写滕王阁,王勃不仅仅是写眼前之景,更有大胆的联想与想象。

渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

“渔舟”一句,是眼前之景,而“雁阵”一句,则思接千里之外。王勃在渔舟晚唱的歌声里,他的魂魄已经漂泊到了衡阳,去嗅嗅那里的寒气,去听听那里的雁鸣。

王勃的思维,不仅仅是对景物有着开阔的联想。他还由眼前的宴会,联想到了历史上最著名的宴会。

睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。

西汉梁孝王有睢园,那是当时名流雅集的超级沙龙,司马相如、枚乘都曾是座上宾。

“邺水”,也就是邺城,是三国时期最大的文化沙龙所在地。召集人是曹丕、曹植二兄弟,三国时文化名流都在曹魏,而曹魏的名流都在邺城。

“彭泽”,当然是指陶渊明,不用说,陶渊明也是大名士。

“临川”,指谢灵运。名门之后,当世无双的大名士。

如果王勃没有开阔的思维,又怎能联想到这些?如果没有这些,文章又怎能熠熠生辉?《岳阳楼记》的写作也是如此。据说范仲淹并没有到岳阳楼,而是看着一张效果图便写出了锦绣文章。

所以说,无论是大作家的经典作品,还是同学写作文,思维的开阔是极为重要的,都应该学会合理的联想和想象。

其三,意境高远。

大气的表现,还在意境高远上。这里我们不得不谈谈全文最著名的一句了。

落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

一般的解读,会关注以下几点:

对仗工整。上句的“落霞”、“孤鹜”与下句的“秋水”、“长天”都是名词性短语,对仗考究。且“当句对”。一句之中,“落霞”可对“孤鹜”,另一句中“秋水”正对“长天”。当然你可以说,唐诗这样的诗句多得是,但是请注意:第一,王勃是现场完成,几乎没有时间做更多的思考;第二,王勃是初唐诗人,律诗、绝句这种对仗工整的“近体诗”还并未完全成熟。如非要拿杜甫的律诗来与之较量,显然太失公允了。

动感与静态并存。上句写动,霞、鹜“齐飞”。视线随景而动,把落霞写活,突出景物神韵。下句写静,水天一色,侧重于内心因景而静,突出了观景之人气韵。

色彩亦真亦幻,难以描摹。落霞,明丽灿烂中,却因孤鹜的那几个小黑点透出了阴沉。秋水似蓝非绿,与天相接,不辨哪里是天,哪里是水。我看过一些表现这两句诗的画作,均觉得不满意。不是因为作者的水平不够,而是诗句一但凝定为具体影像,便失去了变幻不定的种种可能。这正如我们常常诟病影视剧的改编不如原著精彩,道理是一样的。

还有人说,这两句并非原创:

落花与芝盖齐飞,杨柳共春旗一色。

这两句是南朝庾信《马射赋》中的句子,据说是王勃模拟的蓝本所在。拿出庾信的文句来,并不是批评庾信写的不好。相反,他写得很好。杜甫就非常推崇庾信,说“庾信文章老更成,凌云健笔意纵横”。

庾信的诗句是原创性的,给了王勃一个巨人的肩膀。当然,一比意境,二者就有高下之分了。打个比方,庾信的诗是小家碧玉,虽然也有几分姿色,但毕竟落了俗气。王勃的诗句则是大家闺秀,眉目之间有山水,谈吐之间有乾坤。

读王勃《滕王阁序》 篇2

一种说法是王勃作此文时年龄为十三岁或十四岁。《太平广记》和《唐摭言》记载:“王勃著《滕王阁序》, 时年十四。”因文中有“家君作宰, 路出名区;童子何知, 恭逢胜饯”之句, 后人多怀疑十三、十四岁之说是民间文人对“童子”一词的臆造。如高步瀛在《唐宋文举要》中说:“疑十四岁之说乃由序中‘童子何知’一句附会而出。”从这篇序文内容之博大, 构思之精巧, 辞采之富丽来看, 不应该是少儿之作, 更像是成人作品。而后文流露出的对于人生悲欢的感慨和对于宦海沉浮的体味, 情之真, 意之切, 言之痛, 非饱尝人世沧桑和仕途艰辛之人, 不会有此“真切之文”。

另一种说法是王勃作此文时年龄为二十六岁或二十九岁。按岑仲勉《王勃疑年》推算, 王勃生于公元649年, 卒于公元675年 (上元二年) ;而上元二年, 王勃作有《秋日楚州郝司户宅饯崔使君序》一文, 所记之事与《滕王阁序》相似, 故许多人认定王勃作《滕王阁序》也是在上元二年, 即二十六岁。现行人教版高中语文第二册教材便采用了这种说法。然不论是二十六岁或二十九岁, 均与文意不合。一是无法对“童子何知”中的“童子”一词作出合理解释, 一个二十六岁或二十九岁的成年男子对客自称“童子”, 终觉别扭。二是不太吻合“无路请缨, 等终军之弱冠”中“弱冠”之自称。若说二十六岁或二十九岁约等于二十岁, 实在牵强。同样对客, 一会儿称“童子”, 一会儿称“弱冠”, 为何前恭而后倨?总之, 二十六岁或二十九岁之说虽较为通行, 但笔者仍觉此说疑点重重, 难以服众。

近重新将王勃《秋日楚州郝司户宅饯崔使君序》与《滕王阁序》两文作一对比, 忽有所悟。《秋》文曰:“上元二载, 高风八月, 人多汴北, 地实淮南。……昌亭旅食, 悲下走之穷愁;山曲淹留, 属群公之宴喜。……此欢难再, 殷勤北海之筵;相见何时, 惆怅南溟之路。”若按某些同志的理解, 王勃在往交趾省父途中, 八月作《秋》文, 九月作《滕》文, 从而认定王勃作《滕》文是在上元二年, 即他二十六岁时。然比照两文, 便发现两文虽为同往交趾途中所写, 但《秋》文是记省父之事, 而《滕》文并无省父之意;《秋》文中笼罩穷愁悲戚怅惘之情, 而《滕》文则流露出豪迈、激扬、慷慨之意;《秋》文中作者贱称自己为“下走”, 而《滕》文中则自称“童子”“弱冠”这些较为自尊文雅的用语。显然, 短期内在同一旅途中写出情感反差如此鲜明的两文, 似不可能。笔者以为, 作《秋》文时其父王福峙被贬交趾已久, 王勃思父心切, 前往探视;而《滕》文并非与《秋》文同时期的省父之作, 而是早于《秋》文, 在王福峙刚遭贬谪, 王勃侍奉父亲同往交趾途中所作。王福峙远谪交趾完全是受王勃牵累, 王勃恰遇恩赦, 侍父远行, 自在情理之中;且此说在原文中可得到充分印证。原文中“家君作宰, 路出名区;童子何知, 躬逢胜饯”是言家父前往交趾为令, 路过洪州这个胜地;自己年幼无知, 有幸随父参加盛宴。前句言父, 后句言子, 自然顺畅;严父面前, 自称“童子”, 恰当得体。“舍簪笏于百龄, 奉晨昏于万里”言自己愿舍弃一生功名, 在万里迢迢的旅途中早晚侍奉父亲。父亲因已受累, 王勃深感歉疚, 唯一能做的就是侍亲尽孝。下文“老当益壮, 宁移白首之心;穷且益坚, 不坠青云之志”是言年老更应壮心不已, 哪能在白发苍苍之年改变心志;身处困境中更应坚忍不拔, 不丧失远大的志向。前句奉劝父亲要振奋精神, 不因贬谪而颓丧;后句激励自己不畏艰难, 志存高远。“他日趋庭, 叨陪鲤对;今兹捧袂, 喜托龙门”引用《论语》中“……他日又独立, 鲤趋而过庭, 曰:‘学礼乎?’对曰:‘未也。’‘不学礼, 无以立。’鲤退而学礼……”的典故, 言自己因从前受到父亲的教诲, 今天才得以喜登龙门。把今日登龙门之荣耀归功于昔日父亲之教诲, 立言得体。值得注意的是, 这里的“他日”并非某些注家所说的“将来有一天”之意, 而是指与“今”相对的“过去”, 在古文中“他日”常常作“过去”讲, 如“他日我如此, 必尝异味。” (《左传》) , “他日不败绩, 而今败绩。” (《礼记》) 唐杜甫诗“今日江南老, 他时渭北童。”也可把“他日趋庭”理解为是对“他日又独立, 鲤趋而过庭”的字面借用。原文中这些父子对应而称的语句可见, 王勃待奉父亲同往交趾之说并非臆断, 而是通过寻绎全文而得。再由“无路请缨, 等终军之弱冠”一句可知, 王勃创作《滕王阁序》时的年龄应与终军相等, 即二十岁。一个刚行“加冠”之礼的年轻人在父亲面前自称“童子”, 这在“君君、臣臣、父父、子子”的封建时代是很正常的称谓。“童子”侧重于对父而言, “弱冠”侧重于对客而言。这样便于理解作者为何于一文之中前称“童子”而后称“弱冠”。偶观俞正燮《癸巳存稿》卷十二《王勃滕王阁序书后》一文, 正好佐证笔者之管见:“盖乾封、总章时, 宇文节往新州, 勃随父福峙往趾, 俱过洪州, 阎饯之阁上。孟学士, 王将军皆在坐。”

王勃《滕王阁序》鉴赏 篇3

时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路,访风景于崇阿;临帝子之长洲,得仙人之旧馆。层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,列冈峦之体势。披绣闼,俯雕甍。山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳。虹销雨霁,彩彻区明。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

遥吟甫畅,逸兴遄飞。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。四美具,二难并。穷睇眄于中天,极娱游于暇日。天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。望长安于日下,指吴会于云间。地势极而南溟深,天柱高而北辰远。关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍而不见,奉宣室以何年?嗟乎!时运不济,命途多舛;冯唐易老,李广难封。屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子安贫,达人知命。老当益壮,宁移白首之心;穷且益坚,不坠青云之志。酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭!

勃,三尺微命,一介书生。无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里;非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。他日趋庭,叨陪鲤对;今晨捧袂,喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?

呜呼!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽丘墟。临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。敢竭鄙诚,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔。

滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。

画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。

闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。

阁中帝子今何在?槛外长江空自流。

——王勃《滕王阁序》

初唐文坛四杰之一的王勃所写的《滕王阁序》,因其文笔优美、意境深远、格调变化不俗而广为人们传诵,成为千古不朽之作,令人百读不厌。文章以作者特有的清新隽永的笔触,向人们展示了一幅幅绝妙无双的优美画图。

文章第一段极写滕王阁的无限壮美,和周围环境的超凡脱俗,以及阁中如云高朋的文才武略,略写膝王阁所在地洪州的地理概貌,用“星分翼轸”指出它的地理位置,用“地接衡庐”、“襟三江而带五湖”简介它的周围环境,用“人杰地灵”表明它的美好特点。接着用“腾蛟起凤,孟学士之词宗”,盛赞滕王阁宾客中文人雅士的非凡文采;用“紫电青霜,王将军之武库”,极写阁中宴席中英雄豪杰的雄才大略。这样概写,既初步写出了滕王阁的不同凡响,又为后文详细作好铺垫。

文章第二段,笔触转细,向人们勾勒出了一幅优美的画图:清碧幽寒的水,紫气暮色的山,仙境般的长洲,浓彩流丹的滕王阁,向人们展示了山美、水美、建筑美,一张百美荟萃、佳景云集的气象图。特别是“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”这样的千古绝句,更是达到了神韵隽永、出神入化的地步,既有诗的韵味,又有画的情调,显示给人们的是一幅无限优美、灵秀、旷远、使人遐思、让人心旷神怡的充满诗意的大自然风景画,给人以永恒的欣赏,无穷的回味。

第三段,集中笔墨描写和渲染阁中气氛,赞美文人雅士们的气概和风采。文人们吟登高望远诗,兴超逸豪迈之致,乐声唤来缕缕清风,歌声阻遏高空行云,雅士们像梁孝王宾客陶渊明一样能喝善饮,像曹植和谢灵运一样能诗善赋。这是文人墨客的高雅与豪放气质的统一,这是文人雅士们的理想生活的展示。“四美俱,二难并”一句,对良辰、美景、赏心,乐事和贤主嘉宾作一总结性的赞美,是对上文的收束。

第四段笔锋陡转,由盛赞良辰美景文人墨客转为慨叹世人艰难仕途崎岖,大发怀才不遇之感慨,为自己也为别的文人被压抑被埋没深鸣不平。这种悲怆哀婉情感的流露,与前边的良辰美景热闹气氛形成一种巨大的反差和强烈的对比。这是一种别有韵味的奇妙的格调变化,有如横云断岭,将全文分成格调迥异内容有别的两部分。前半部分主要是对人杰地灵、良辰美景的赞颂,后半部分主要是内心情感世界的抒发;前半部分主写自然,后半部分主写人世;前后合璧,达到了情与景的统一,情与景的交融。

文章第五段在继续慨叹人世不平的同时,又有峰回路转之笔,抒发了作者运舛志不衰、正视现实、奋发向上、积极进取的生活态度。这种达观和坚强态度的表达,使文章格调由悲沉转入悲壮昂扬,文章格调再次得到升华。

第六段,除继续抒发自己抑郁情感、表明自己的远大志向外,以谦恭的笔调,表明自己对知音的渴望和仰慕。最后一段则是对全文的收束。

王勃滕王阁序译文 篇4

汉代的豫章旧郡,现在称洪都府。它处在翼、轸二星的分管区域,与庐山和衡山接壤。以三江为衣襟,以五湖为腰带,控制楚地,连接瓯越。这里地上物产的精华,乃是天的宝物,宝剑的光气直射牛、斗二星之间;人有俊杰是因为地有灵秀之气,徐孺子竟然在太守陈蕃家下榻(世说新语记载,太守陈蕃赏识徐孺子,专门为其在家中设置榻,当徐孺子来的时候,就将榻放下来,徐孺子走了就将榻吊起来,此处应该是称赞滕王阁的东道主欣赏才俊,也有夸赞宾客的成分)。雄伟的州城像雾一样涌起,杰出的人才像星星一样多。城池倚据在荆楚和华夏交接的地方,宴会上客人和主人都是东南一带的俊杰。声望崇高的阎都督公,(使)打着仪仗(的高人)远道而来;德行美好的宇文新州刺史,(让)驾着车马(的雅士)也在此暂时驻扎。正好赶上十日一休的假日,才华出众的朋友多得如云;迎接千里而来的客人,尊贵的朋友坐满宴席。文章的辞彩如蛟龙腾空、凤凰飞起,那是文词宗主孟学士;紫电和清霜这样的宝剑,出自王将军的武库里。家父做交趾县令,我探望父亲路过这个有名的地方(指洪州);我年幼无知,(却有幸)参加这场盛大的宴会。

时间是九月,季节为深秋。蓄积的雨水已经消尽,潭水寒冷而清澈,烟光雾气凝结,傍晚的山峦呈现出紫色。驾着豪华的马车行驶在高高的道路上,到崇山峻岭中观望风景。来到滕王营建的长洲上,看见他当年修建的楼阁。重叠的峰峦耸起一片苍翠,上达九霄;凌空架起的阁道上,朱红的油彩鲜艳欲滴,从高处往下看,地好像没有了似的。仙鹤野鸭栖止的水边平地和水中小洲,极尽岛屿曲折回环的景致;桂树与木兰建成的宫殿,随着冈峦高低起伏的态势。

打开精美的阁门,俯瞰雕饰的屋脊,放眼远望辽阔的山原充满视野,迂回的河流湖泊使人看了惊叹。房屋排满地面,有不少官宦人家;船只布满渡口,都装饰着青雀黄龙的头形。云消雨散,阳光普照,天空明朗。落霞与孤独的野鸭一齐飞翔,秋天的江水和辽阔的天空浑然一色。渔船唱着歌傍晚回来,歌声响遍鄱阳湖畔;排成行列的大雁被寒气惊扰,叫声消失在衡山南面的水边。

远望的胸怀顿时舒畅,飘逸的兴致油然而生。排箫发出清脆的声音,引来阵阵清风;纤细的歌声仿佛凝住不散,阻止了白云的飘动。今日的宴会很像是当年睢园竹林的聚会,在座的诗人文士狂饮的气概压过了陶渊明;又有邺水的曹植咏荷花那样的才气,文采可以直射南朝诗人谢灵运。良辰、美景、赏心、乐事,四美都有,贤主、嘉宾,难得却得。放眼远望半空中,在闲暇的.日子里尽情欢乐。天高地远,感到宇宙的无边无际;兴致已尽,悲随之来,认识到事物的兴衰成败有定数。远望长安在夕阳下,遥看吴越在云海间。地势偏远,南海深不可测;天柱高耸,北极星远远悬挂。雄关高山难以越过,有谁同情不得志的人?在座的各位如浮萍在水上相聚,都是客居异乡的人。思念皇宫却看不见,等待在宣室召见又是何年?

唉!命运不顺畅,路途多艰险。冯唐容易老,李广封侯难。把贾谊贬到长沙,并非没有圣明的君主;让梁鸿到海边隐居,难道不是在政治昌明的时代?能够依赖的是君子察觉事物细微的先兆,通达事理的人知道社会人事的规律。老了应当更有壮志,哪能在白发苍苍时改变自己的心志?处境艰难反而更加坚强,不放弃远大崇高的志向。喝了贪泉的水,仍然觉得心清气爽;处在干涸的车辙中,还能乐观开朗。北海虽然遥远,乘着旋风仍可以到达;少年的时光虽然已经消逝,珍惜将来的岁月还不算晚。孟尝品行高洁,却空有一腔报国的热情;怎能效法阮籍狂放不羁,在无路可走时便恸哭而返?

我,地位低下,一个书生。没有请缨报国的机会,虽然和终军的年龄相同;像班超那样有投笔从戎的胸怀,也仰慕宗悫“乘风破浪”的志愿。宁愿舍弃一生的功名富贵,到万里之外去早晚侍奉父亲。不敢说是谢玄那样的人才,却结识了诸位名家。过些天到父亲那里聆听教诲,一定要像孔鲤那样趋庭有礼,对答如流;今天举袖作揖谒见阎公,好像登上龙门一样。司马相如倘若没有遇到杨得意那样引荐的人,虽有文才也只能独自叹惋。既然遇到钟子期那样的知音,演奏高山流水的乐曲又有什么羞惭呢?

王勃滕王阁序注音版 篇5

yù zhānɡ ɡù jùn,hónɡ dū xīn fǔ。xīnɡ fēn yì zhěn,dì jiē hénɡ lú。

豫 章 故郡, 洪 都 新 府。星 分 翼 轸, 地 接 衡 庐。

jīn sān jiānɡ ér dài wǔ hú,kònɡ mán jīnɡ ér yǐn ōu yuè。

襟 三 江 而 带 五湖, 控 蛮 荆 而 引 瓯越。

wù huá tiān bǎo,lónɡ ɡuānɡ shè niú dǒu zhī xū;

物 华 天 宝, 龙 光 射 牛 斗 之 墟;

rén jié dì línɡ, xú rú xià chén fān zhī tà。

人 杰 地 灵, 徐孺下 陈 蕃 之榻。

xiónɡ zhōu wù liè,jùn cǎi xīnɡ chí。

雄 州 雾 列 ,俊 采 星 驰。

tái huánɡ zhěn yí xià zhī jiāo,bīn zhǔ jìn dōnɡ nán zhī měi。

台 隍 枕 夷夏 之 交 ,宾 主 尽 东 南 之 美 。

dū dū yán ɡōnɡ zhī yǎ wànɡ,qǐ jǐ yáo lín;

都 督 阎 公 之 雅 望 ,棨戟遥 临 ;

yǔ wén xīn zhōu zhī yì fàn,chān wéi zàn zhù。

宇 文 新 州 之 懿范, 襜 帷 暂 驻。

shí xún xiū jià,shènɡ yǒu rú yún。qiān lǐ fénɡyínɡ,ɡāo pénɡ mǎn zuò。

十 旬 休 假, 胜 友 如 云 。千 里 逢 迎 , 高 朋 满 座。

ténɡ jiāo qǐ fènɡ,mènɡ xué shì zhī cí zōnɡ;

腾 蛟 起 凤 , 孟 学 士 之 词 宗;

zǐ diàn qīnɡ shuānɡ,wánɡ jiānɡ jūn zhī wǔ kù。

紫 电 青 霜 , 王 将 军 之 武库。

jiā jūn zuò zǎi,lù chū mínɡ qū。

家 君 作 宰 ,路 出 名 区。

tónɡ zǐ hé zhī?ɡōnɡ fénɡ shènɡ jiàn。

童 子何知? 躬 逢 胜 饯。

shí wéi jiǔ yuè,xù shǔ sān qiū。liáo shuǐ jìn ér hán tán qīnɡ,yān ɡuānɡ nínɡ ér mù shān zǐ。 时 维 九 月, 序 属 三 秋。 潦 水 尽 而 寒 潭 清, 烟 光 凝 而 暮 山 紫。 yǎn cān fēi yú shànɡ lù,fǎnɡ fēnɡ jǐnɡ yú chónɡ ā 。

俨 骖 騑 于 上 路, 访 风 景 于 崇 阿。

lín dì zǐ zhī chánɡ zhōu,dé xiān rén zhī jiù ɡuǎn。

临 帝子 之 长 洲, 得 仙 人 之 旧 馆。

cénɡ luán sǒnɡ cuì,shànɡ chū chónɡ xiāo;fēi ɡé liú dān,xià lín wú dì。 层 峦 耸 翠 , 上 出 重 霄;飞 阁 流 丹,下 临 无地。 hè tīnɡ fú zhǔ,qiónɡ dǎo yǔ zhī yínɡ huí;

鹤 汀 凫 渚, 穷 岛 屿 之 萦 回;

ɡuì diàn lán ɡōnɡ,jí ɡānɡ luán zhī tǐ shì。

桂 殿 兰 宫 , 即 冈 峦 之 体势 。

参考翻译:

这里以往是汉代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位属于翼、轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。以三江为衣襟,以五湖为衣带、控制着楚地,连接着瓯越。物的精华是上天的珍宝,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星之间。因为大地有灵气,所以英杰辈出,陈蕃专为徐孺设下几榻,雄伟的大洲像雾一般涌起,博学的人才,像繁星一样地活跃。城池坐落在夷夏交界的地方,主人与宾客,集中了东南地区的英俊之才。都督阎公,享有崇高的名望,远道来到洪州坐镇,宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中特地在此暂留。正逢十日休假的日子,杰出的友人云集,高贵的宾客,也都不远千里来到这里聚会,文坛领袖孟学士所作文章的气势像腾起的蛟龙,飞舞的彩凤,王将军的兵器库里,藏有像紫电剑、青霜剑这样锋利的宝剑。由于父亲在交趾做县令,我在探亲途中经过这个著名的地方。我年幼无知,竟有幸亲身参加了这次盛大的宴会。

时当九月,季秋时节。积水消尽,潭水清澈,天空凝结着淡淡的云烟,暮霭中山峦呈现一片紫色。在高高的山路上驾着马车,在崇山峻岭中访求风景。来到滕王阁前的沙洲,发现了滕王所修的滕王阁,这里山峦重叠,青翠的山峰耸入云霄。凌空的楼阁,红色的阁道犹如飞翔在天空,从阁上看不到地面。白鹤,野鸭停息的小洲,极尽岛屿的纡曲回环之势,雅浩的宫殿,跟起伏的山峦配合有致。

推开雕花的阁门,俯视彩饰的屋脊,山峰平原尽收眼底,湖川曲折令人惊讶。遍地是里巷宅舍,许多钟鸣鼎食的富贵人家。舸舰塞满了渡口,尽是雕上了青雀黄龙花纹的大船,正值雨过天晴,虹消云散,阳光朗煦,落霞与野鸭一起飞翔,秋水和长天连成一片。傍晚渔舟中传出的歌声,响彻彭蠡湖滨,雁群感到寒意而发出的惊叫,鸣声到衡阳之浦为止。

放眼远望,胸襟刚感到舒畅,超逸的兴致立即兴起,排箫的`音响引来的徐徐清风,柔缓的歌声吸引住飘动的白云。像睢园竹林的聚会,这里善饮的人,酒量超过彭泽县令陶渊明,像邺水赞咏莲花,这里诗人的文采,胜过临川内史谢灵运。(音乐与饮食,文章和言语)这四种美好的事物都已经齐备,(贤主、嘉宾)这两个难得的条件也凑合在一起了,向天空中极目远眺,在假日里尽情欢娱,苍天高远,大地辽阔,令人感到宇宙的无穷无尽。欢乐逝去,悲哀袭来,我知道了事物的兴衰成败是有定数的。西望长安,东指绍兴,南方的陆地已到尽头,大海深不可测,北方的北斗星多么遥远,天柱高不可攀。关山重重难以越过,有谁同情不得志的人?萍水偶尔相逢,大家都是异乡之客.怀念着君王的宫门,但却不被召见,什么时候才能够去侍奉君王呢?

呵,各人的时机不同,人生的命运多有不顺。冯唐容易衰老,李广难得封侯。使贾谊遭受委屈,贬于长沙,并不是没有圣明的君主,使梁鸿逃匿到齐鲁海滨,难道不是政治昌明的时代?只不过由于君子能了解时机,通达的人知道自己的命运罢了。年纪虽然老了,但志气应当更加旺盛,怎能在白头时改变心情?境遇虽然困苦,但节操应当更加坚定,决不能抛弃自己的凌云壮志,即使喝了贪泉的水,心境依然清爽廉洁;即使身处于干涸的车辙中,胸怀依然开朗愉快。北海虽然十分遥远,乘着旋风还是能够达到,早晨虽然已经过去,而珍惜黄昏却为时不晚。孟尝心地高洁,但白白地怀抱着报国的热情,阮籍为人放纵不羁,我们怎能学他那种穷途的哭泣!

我地位卑微,只是一个书生。虽然和终军一样年已二十一,却无处去请缨杀敌。我羡慕宗悫那种“乘长风破万里浪”的英雄气概,也有投笔从戎的志向。如今我抛弃了一生的功名,不远万里去朝夕侍奉父亲。虽然称不上谢家的“宝树”,但是能和贤德之士相交往,不久我将见到父亲,聆听他的教诲。今天我侥幸地奉陪各位长者,高兴地登上龙门。假如碰不上杨得意那样引荐的人,就只有抚拍着自己的文章而自我叹惜。既然已经遇到了钟子期,就弹奏一曲《流水》又有什么羞愧呢?

呵!名胜之地不能常存,盛大的宴会难以再逢。兰亭宴集已为陈迹,石崇的梓泽也变成了废墟。承蒙这个宴会的恩赐,让我临别时作了这一篇序文,至于登高作赋,这只有指望在座诸公了,我只是冒昧地尽我微薄的心意,作了短短的引言。在座诸位都按各自分到的韵字赋诗,我已写成了四韵八句。请在座诸位施展潘岳,陆机一样的才笔,各自谱写瑰丽的诗篇吧!

巍峨高耸的滕王阁俯临着江心的沙洲,想当初佩玉、鸾铃鸣响的豪华歌舞已经停止了。早晨,画栋飞上了南浦的云;黄昏,珠帘卷入了西山的雨,悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着;时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。昔日游赏于高阁中的滕王如今已不知哪里去了,只有那栏杆外的滔滔江水空自向远方奔流。

后世影响

一、地位

从内容上看,《滕王阁序》拓展了骈文的艺术境界。在艺术形式上,《滕王阁序》接受了六朝抒情小赋的传统,又在骈文的形式上加以散文化,达到了内容美与形式美的统一。《滕王阁序》既是六朝骈文之新变,也是唐朝骈文通俗化格律化之先声。

二、成语

人杰地灵:来源于“物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。”

萍水相逢:来源于“关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。

三、教材收录

《滕王阁序》被入选高中语文必修五人教版教材中。

作者简介

王勃《滕王阁序》名句鉴赏 篇6

这是一幅彩色的图画,背影是碧水连天,天水一样是纯净的深蓝,绚丽的晚霞映红了天幕,并映照在碧绿的江水中,“半江瑟瑟半江红”,江渚之上,一只或几只灰白色的野鸭时翔时集,不知是沉醉于秋江晚景不愿栖息,还是顾影伤怀,别有期待。落霞”,视角由上而下,“孤鹜”,自下而上,视野开阔;“秋水长天”写静景,“霞鹜齐飞,”写动景,动静结合,以动衬静,上句着重于目随景而动,下句着重于心因景而静。整个画面和谐,美不胜收。色彩的协调、动静的搭配,完美的“暮江秋色图”如在眼前此句工稳的对仗堪称一绝。不仅上下句对仗严整,而且句内亦含对仗。“落霞”对“孤鹜”,“秋水”对“长天”,都是偏正结构。除了句法的对偶,音韵上平仄相对,上句是“仄平仄平仄平平”,下句为“平仄平平平仄仄”,音律铿锵,抑扬顿挫,富于乐感,极具诗意。古人最讲究炼字炼词,我们鉴赏时可以通过“换字”的方法,比较领会其字词使用的精工。例如将此句中“落霞”换成“晚霞”,效果有什么不同呢?很明显,“落”具有飞动之感写出霞的气势。再看,有人说“孤鹜”为什么不是“群鹜”呢?“群鹜”意境有什么不同?我们读《滕王阁序》全文可以看出,此句应是王勃思想感情的一个高潮,登临形胜,躬逢盛饯,自然心境愉悦,激情满怀。然王勃毕竟“时运不齐,命途多舛”,千里眺望之时,自然驰骋想象,“望长安于日下”,于是想到了“关山难越”“无路请缨”,难免心生感慨,此句以下,王勃情绪急转直下,“兴尽悲来”,直至“穷且益坚”,慰勉自己。所以,着一“孤”字是切合作者这种心境的。这就是古人炼字的功力。

那么这句话的强大的艺术魅力究竟来自何处呢?

?来自于它所赋予读者的一种五彩斑斓的美。一种美的.最完美塑造,首先是色彩美。夕阳之下,晚霞绚烂耀眼,而鹜的羽毛是深色的,加上是逆光,所以孤鹜近乎一个暗影,而晚霞不可能遮布西边半个天空,尚在碧空显露,碧空相对于落霞光度稍逊,但相对于孤鹜来说却较亮,它们——孤鹜、落霞、碧空——就成了明暗的对比——孤鹜的影子更加深暗,晚霞和碧空则更加灿烂。孤鹜的颜色以绿、褐、紫等为主,属于冷色,而且它们之间是补色关系。晚霞的背景是晴空,它是蓝宝石色的,和晚霞的颜色也是互补色的。我们知道,当互为补色的两种颜色相邻时,能构成最强的对比,在效果上,能使双方达到最大的鲜明度。王勃巧妙地运用了这一对比,使整个图案显得格外地鲜明而美丽。 其次是动态美。孤鹜是在“飞”的,云霞是在“落”的,只有天空是凝然不动的。秋水虽然平静,但并不是冬天的止水,水面上不会死气沉沉。微风过处,秋水上会不断地泛起涟漪,涟漪过处,平滑如镜的水面上倒映着的景物会被荡开,依稀透出水下的景物:水草、乃至鱼虾等等。这分明是一幅流动着的美丽图画。 其三是虚实美。碧空高深无比,红霞稍低些,而孤鹜又更低,这就有了三个层次,而它们下边又有秋水。秋天的水是宁静的,当“秋水共长天一色”之时,天上的画卷自然地映在水中,所谓“天光云影共徘徊”,水中又有了三个层次。而且,在天上越高的景物,在水中的倒影就越深。这就构成了实景与虚景的对比。况且微风过处,秋水泛起涟漪,平滑如镜的水面上倒映着的景物会被荡开,依稀透出水下的景物:水草、乃至鱼虾等等,这和水面上的映像同样构成了一种虚实之美。 其四是立体空间美。“秋水共长天一色”,在天边,天空和水面?地面 这两个本来并不相交的平面经过持续的变形相交了,这符合人们的视觉习惯,并能使人感到整个画面具有三维立体空间的真实感。不仅如此,“秋水共长天一色”把人们的视线引到水天相接之处,这是人们视线所能达到的最远的地方。而“落霞与孤鹜齐飞”又把人们的视线引到天顶,这是人们视野中最高之处。这一景象又映在秋水中,使具有最大高度的景物又有了最大的深度。有远有高有深,境界开阔,给人一种强烈的立体美。 其五是引人遐思的想象之美。此句中,鸟是有生命的,而天空和云霞则是无生命的,这里,后者成了前者活动的背景,而前者则是后者中一个有情感、有意志的动点,令人想到有生和无生;晚霞长空亘古常存,而孤鹜则只是一个匆匆过客,给人一种永恒和短暂的感触;“孤”鹜与“落”霞齐飞,一只“孤”鹜,缘何而孤飞向那里?……令人顿生情思;“秋水共长天一色”,远方水天相接之处,茫茫缈缈,那里是王勃的心绪所在?那里景色又如何?……给人以无穷的遐想。

正值雨过天睛,虹消云散,阳光朗煦,淡红色的烟霞伴着夕阳沉醉,婉若惊鸿一瞥随孤鹜消失在天边。然而细看来却不知究竟是天还是水。长空凌驾于秋水之上,又与秋水交融为一体,雄伟,辽阔却仍旧总是充满了柔美和恬淡。青天与碧水,天水更相接,上下浑然一色,我中有你,你中有我。微风过处,秋水上会不断地泛起涟漪,涟漪过处,平滑如镜的水面上倒映着的景物会被荡开,依稀透出水下的水草、鱼虾,这分明是一幅流动着的美丽图画。朦胧的景象仿佛绮丽的梦幻!让人看不真切,亦真亦假。在天边,孤鹜就像是一个匆匆过客,踏着云彩翩然而过,鸣声唳唳,回荡在衡阳的水边,不一会儿,就已经变成斑驳的几点连成一条细线。落霞如同神话中的飞天腾空而起,五彩斑斓,耀映天际;秋水也给长天频送秋波,艳羡其亮丽,终于两情相悦,水天一色,融为一体。在落霞孤鹜齐飞的动景中,又勾勒出一幅宁静致远的画面;同样,秋水长天一色的淡然中,却又是充满天地间生机的涌动。本来,静默是一种特殊的永恒。可落霞不落寂,孤鹜不孤独,在这里,大自然的意妙、博远、浩渺,通过彩霞飞缕、孤鹜争翅,表达经纬交错相携、明暗暖冷相加、色彩明丽流动变幻的万千气象“秋水共长天一色”,由把碧水与远天相融合,水天因色彩接近而界限模糊,先把视线引领至水天相接之处,再从天水相接返回,上下浑然一体,揭示了大自然的原色与永恒。这已是人的视线所能涵盖到最远的地方了,但天地悠悠的无限空间的意象已尽在胸间。

更多《滕王阁序》文章推荐阅读:

1.《滕王阁序》优质教案

2.《滕王阁诗序》经典赏析

3.《滕王阁序》优秀教学设计

4.《滕王阁序》注释和译文

5.《滕王阁序》考点归纳

6.《滕王阁序》教学教案设计

7.《滕王阁序》原文译文

8.千古名篇《滕王阁序》精妙之处

9.王勃的《滕王阁序》创作

王勃《滕王阁序》详细写作背景 篇7

原文:

王勃著《滕王阁序》,时年十四。都督阎公不之信。勃虽在座,而阎公意属子婿孟学士者为之,已宿构矣。及从纸笔巡让宾客,勃不辞让。公大怒,拂衣而起;专令人伺其下笔。第一报云:“南昌故郡,洪都新府。”公曰:“亦是老生常谈!”又报云:“星分翼轸,地接衡庐。”公闻之,沈吟不言。又云:“落霞与孤骛齐飞,秋水共长天一色。”公矍然而起曰:“此真天才,当垂不朽矣!”遂亟请宴所,极欢而罢。

——选自《唐摭言》

翻译:

王勃作《滕王阁序》时,才十四岁。都督阎公不相信他能写出这篇序言。王勃虽然在座,但阎公让他的女婿孟士来写,也已经预先构思好了。到了开始写时,阎公将纸笔分别送到每个宾客面前,宾客互相推让。到王勃时,他并不推辞谦让。阎公十分恼怒,袖子一甩站起身离开。他专门派人看王勃如何下笔。第一次禀报说:“南昌故郡,洪都新府。”阎公说:“这是老生常谈啊。”第二次禀报说:“星分翼轸,地接衡庐。”阎公听了,沉吟不语。再一次的禀报说:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。”阎公听了十分惊奇,站起来说:“此人真是天才,他的作品会永远流传不朽!”于是,阎公急忙将王勃请到宴会场所,畅谈尽兴才散。

写作背景:

滕王阁因滕王李元婴得名。李元婴是唐高祖李渊的幼子,唐太宗李世民的弟弟,骄奢淫逸,品行不端,毫无政绩可言。但他精通歌舞,善画蝴蝶,很有艺术才情。他修建滕王阁,也是为了歌舞享乐的需要。这座江南名楼建于唐朝繁盛时期,又因王勃的一篇《滕王阁序》而很快出名。韩愈在《新修滕王阁记》中说:“愈少时,则闻江南多临观之美,而滕王阁独为第一,有瑰伟绝特之称。”

《滕王阁序》全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,又名《滕王阁诗序》《宴滕王阁序》,写于何时,有两种说法。唐末五代时人王定保的《唐摭言》说:“王勃著《滕王阁序》,时年十四。”那时,王勃的父亲可能任六合县(今属江苏)令,王勃赴六合经过洪州。又这篇序文中有“童子何知,躬逢胜饯”之语,也可佐证。元代辛文房《唐才子传》认为《滕王阁序》是上元二年(675)王勃前往交趾(在越南河内西北)看望父亲(那时他父亲任交趾县令),路过南昌时所作。从这篇序文内容的博大、辞采的富赡来看,更像是成年作品。“童子”不一定就是指小孩,也可以是表示自己年轻无知的谦词。何况序文中有“无路请缨,等终军之弱冠”的话,“弱冠”是指二十岁。所以,关于写作时间,课文的注释解说采用后一种说法。

《新唐书·文艺传》记滕王阁诗会为:“九月九日都督大宴滕王阁,宿命其婿作序以夸客,因出纸笔遍请客,莫敢当,至勃,泛然不辞。都督怒,起更衣,遣吏伺其文辄报。一再报,语益奇,乃矍然曰:‘天才也!’请遂成文,极欢罢。”可见当时王勃年轻气盛,才华横溢,挥毫泼墨,语惊四座的情景。

关于《滕王阁序》的由来,唐末王定保的《唐摭言》有一段生动的记载。原来阎公本意是让其婿孟学士作序以彰其名,不料在假意谦让时,王勃却提笔就作。阎公初以“更衣”为名,愤然离席,专会人伺其下笔。初闻“豫章故郡,洪都新府”,阎公觉得“亦是老生常谈”;接下来“台隍枕夷夏之郊,宾主尽东南之美”,公闻之,沉吟不言;及至“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”一句,乃大惊“此真天才,当垂不朽矣!”,出立于勃侧而观,遂亟请宴所,极欢而罢。

还有一种说法《唐才子传 王勃》父福畴坐是左迁交趾令。勃往省觐,途过南昌,时都督阎公新修滕王阁成,九月九日,大会宾客,将令其婿作记,以夸盛事。勃至,入谒,帅知其才,因请为之。勃欣然对客操觚,顷刻而就,文不加点,满座大惊。酒酣辞别,帅赠百缣,即举帆去,至炎方,舟入洋海,溺死,时年二十九。

父亲王福畤被牵连贬为交趾县令。王勃前往探望,路过南昌。当时都督阎公新修成滕王阁,九月九日,大宴宾客,准备让他的女婿写篇记,来夸耀这一盛事。王勃到此拜见阎公,阎公知道他的才华,就请他来作记。王勃欣然对客提笔,一会儿就写成了,还不加修改,满座宾客大为惊奇。酒酣辞别。阎公赠送他一百匹缣,他就扬帆离去。到了炎方,船入大海,王勃被淹死,当时是二十九岁。

王勃的简介

王勃(649~676年),汉族,唐代诗人。字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与于龙以诗文齐名,并称“王于”,亦称“初唐二杰”。王勃也与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,称“初唐四杰”王勃为隋末大儒王通的孙子(王通是隋末著名学者,号文中子),王通生二子,长名福郊,次名福峙,福峙即王勃之父,曾出任太常博士、雍州司功、交趾县令、六合县令、齐州长史等职。可知王勃生长于书香之家。

王勃才华早露,14岁,应举及第,后来他的才华更是锋芒毕露,在那时就与,扬,卢,骆并称为初唐四杰。乾封初(666年)为沛王李贤征为王府侍读,两年后因戏为《檄英王鸡》文,被高宗怒逐出府。随即出游巴蜀。咸亨三年(672年)补虢州参军,因擅杀官奴当诛,遇赦除名。其父亦受累贬为交趾令。上元二年(675年)或三年(676年),王勃南下探亲,渡海溺水,惊悸而死。其诗力求摆脱齐梁的绮靡诗风,文也有名,著名的《滕王阁序》就出自他之手。

王勃《滕王阁序》名句翻译及赏析 篇8

潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。

句意为“寒潭之水因积水退尽而一片清明,傍晚的山峦因暮霭笼罩而呈现紫色”。这两句被前人誉为“写尽九月之景”,句中运用了对比、对仗、动静结合等艺术手法。

上句写寒潭之水的清明,设色淡雅;下句写傍晚的山峦呈现紫色,设色浓重。在这色彩的浓淡对比中,作者抓住了“秋水”和“秋色”两个有代表性的特征来描绘秋天,突出了秋日的山容水态,从而把读者带入了一个美的境地。

对仗工整,“潦水”“烟光”与“寒潭”“暮山”是名词对名词,“尽”“凝”是动词对动词,“清”“紫”是形容词对形容词。

这两句被前人誉为“写尽九月之景”,运用了对比、对仗、动静结合等艺术手法。

①上句写寒潭之水的清明,设色淡雅;下句写傍晚的山峦呈现紫色,设色浓重。在这色彩的浓淡对比中,作者抓住了“秋水”和“秋色”两个有代表性的特征来描绘秋天,突出了秋日的山容水态,从而把读者带入了一个美的境地。

②对仗工整,“潦水”对“烟光”、“寒潭”对“暮山”是名词对名词,“尽”对“凝”是动词对动词,“清”对“紫”是形容词对形容词。

③这两个句子都是因果性的推论,“而”字前为因,后为果,作者不拘泥于静止的画面色彩,而着力表现水光山色的.色彩变幻,动静结合,写水写山,突出了色彩变化之美,如诗如画。

落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

句意为“落霞与孤独的野鸭一起飞翔,秋天的江水和辽阔的天空浑然一色”。这两句更是写景名句,运用了对偶、白描、动静结合等艺术手法,堪称千古绝唱。

作者以落霞、孤鹜、秋水和长天四个景象勾勒出一幅宁静致远的画面,历来被奉为写景的精妙之句,广为传唱。

在句式上不仅上下句相对,而且一句中自成对偶,形成当句对的特点。如“落 霞”对“孤鹜”,“秋水”对“长天”,不仅结构上是偏正结构,对仗严整,而且音律上也是平仄相对,抑扬顿挫,富于乐感,给人美感。这正是王勃骈文的最大特点。

该句运用了白描的手法,从空间、色彩、动态、静态等多角度进行描写。彩霞自上而下,孤鹜自下而上,视角转换,视野开阔,相映增辉;青天碧水,天水相接,上下浑然一色,整个画面完美和谐。既有动态的落霞与孤鹜,着重于目随景而动,突出景物神态;又有静态的秋水与长天,着重于心因景而静,突出景物色彩,动静结合,以动衬静。这里作者给我们描绘了一幅意境广阔深远、色彩明亮绚丽而又上下浑成的鲜活的自然图景。

老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。

句意为“人老了应当更有壮志,哪能在白发苍苍之时改变自己的志向与追求?处境艰难更应当坚强,不能放弃远大崇高的理想”。这几句是作者化用东汉马援的“大丈夫为志,穷当益坚,老当益壮”,片言居要,是《滕王阁序》最富有思想意义的警语,代表的是一种理想的人格境界。。结合文章写作背景,王勃当时仕途失意,怀才不遇,面对这滕王阁秀丽如画的风景,触景生情,仍有这般情怀,忘却失意的苦楚,全身心融入江南秋景之中,更表明了作者高尚的人生观。

历来有志之士为了自己的理想总是极尽所能克服一切困难而执著地追求,即使在抑郁不得志的困境中也不消沉放弃。这里作者化用此句,既是勉励自己,又是勉励当时的“失路之人”,不要因年华易逝和处境困顿就自暴自弃,越是困难的时候越要坚强,永远不放弃心中的理想。结合文章写作背景,王勃当时仕途失意,怀才不遇,面对滕王阁秀丽如画的风景,触景生情,仍有这般情怀,忘却失意的苦楚,全身心融入江南秋景之中,更表明了作者高远的人生观。


更多《滕王阁序》文章推荐阅读:

1.《滕王阁序》之谁悲失路之人

2.文言文《滕王阁序》改编文章

3.《滕王阁序》的教学反思

4.《滕王阁序》简介笔记

5.《滕王阁序》全文及其翻译

6.《滕王阁序》之美

7.《滕王阁序》原文与译文

8.《滕王阁序》有什么错误

9.人教版高中必修五《滕王阁序》字词注释

读王勃《滕王阁序》 篇9

一、原文:

王勃著《滕王阁序》,时年十四。都督阎公不之信。勃虽在座,而阎公意属子婿孟学士者为之,已宿构矣。及从纸笔巡让宾客,勃不辞让。公大怒,拂衣而起;专令人伺其下笔。第一报云:“南昌故郡,洪都新府。”公曰:“亦是老生常谈!”又报云:“星分翼轸,地接衡庐。”公闻之,沈吟不言。又云:“落霞与孤骛齐飞,秋水共长天一色。”公矍然而起曰:“此真天才,当垂不朽矣!”遂亟请宴所,极欢而罢。——选自《唐摭言》

二、翻译: 王勃作《滕王阁序》时,才十四岁。都督阎公不相信他能写出这篇序言。王勃虽然在座,但阎公让他的女婿孟士来写,也已经预先构思好了。到了开始写时,阎公将纸笔分别送到每个宾客面前,宾客互相推让。到王勃时,他并不推辞谦让。阎公十分恼怒,袖子一甩站起身离开。他专门派人看王勃如何下笔。第一次禀报说:“南昌故郡,洪都新府。”阎公说:“这是老生常谈啊。”第二次禀报说:“星分翼轸,地接衡庐。”阎公听了,沉吟不语。再一次的禀报说:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。”阎公听了十分惊奇,站起来说:“此人真是天才,他的作品会永远流传不朽!”于是,阎公急忙将王勃请到宴会场所,畅谈尽兴才散。

《滕王阁序》的美读教学设想 篇10

一、具体指导学生预习,做好美读的准备

骈体文有两大特点:①全用对偶句,如本文中除去统领字“所赖”“勃”、叹词“嗟乎”“呜呼”和句末助词“云尔”,无一不是对偶;②用典多,本文典故有三十多个。这也是教学难点所在。指导要点如下:

1.辨析上、下联的关系,掌握全联的意思。

本文中,上、下联的关系大致可分四种:①并言二事,如“物华”一联,上联说物美,下联说人美。②合言一事,如“家君”一联,合起来说自己因省亲而有幸参加这次盛会。③有主有宾,如“望长安”一联中,上为主,下为宾;“地势极”一联中,上为宾,下为主。宾者,只有陪衬、烘托的作用;主,才是作者正意所在。④重言一事,如“时运”一联,“时运”即“命途”。

2.了解典故的作用,把握作者的本意。

要着重学习事典。事典又称“用事”,多用于比喻,如用贾谊、梁鸿事,比喻作者被逐出京;用睢园事,比喻文士聚会;用钟期事,比喻作者受知于阎都督。语典可略讲,其作用是形容、借代,如“白云遏”形容歌声高亢;“北辰”借代帝所即朝廷。

二、教师领读全文,使学生初步感知本文的.声调美。

骈体文不用韵,但讲究平仄协调。读前可略讲平仄安排的原则:本句平仄相间,上下联平仄相对,而以每拍末字为准。例如:

屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时

平仄仄(于)平平,平平仄仄;仄平平(于)仄仄,仄仄平平

注:双句对中还有“平接平,仄接仄”的规定,可以不讲。

应注意的是:①文中有个别句子不合上述规定,谓之“不以声害意”;②“接”“出”“惜”“托”等字古音是仄声,读时用轻声最好。

教师领读后,可指定几位同学依次接读全文。

三、熟悉课文大意,初步感知文章的境界美。分两步:

1.导入文章境界,点出境界之美。

利用本文结尾使学生了解士大夫游宴中必赋诗的风,介绍王勃平时为文习惯(先磨墨数升,引被覆面而卧,起身后一挥而就,一字不改);再叙王勃作序故事,然后提出以下问题:①阎都督闻报“星分”一联后为什么“沉吟不言”?(警句。视野开阔,气势宏伟,给人以山川秀气与天上星光遥相辉映的想像。注;翼是巨爵座;轸是乌鸦座,分野在楚)②“落霞”一联为什么使他发出“此真天才’之叹?(奇绝。14字写尽赣江的明丽秋色。注:此联要留到最后赏析)

2.运用比较,感知文章的境界美

这一步要着重引发学生的审美情趣。有三个环节:

(1)复习旧课。先从游宴诗集的序引出《兰亭集序》,然后概述此文内容(叙游宴、写景、抒情和议论、作序缘由),要求有感情地朗诵有关的语段。

(2)比较本文与《兰亭集序》的异同(内容大体相同而详略不同;本文无议论成分),然后弄清基调,依次朗读以下语段:①叙宴会〔热烈、欢快〕:“台隍枕夷夏之交……王将军之武库”及“爽籁”以下三联。②写景(明朗、开阔):第二段。③抒怀(郁愤、苍凉):“穷睇眄于中天……岂效穷途之哭”。④作序缘由(欣慰):最后两段。

注:作者被逐经历可放“抒怀”一节里作交代。

(3)归纳全篇思路。(可略讲)

四、分段练习朗读,进一步体会本文情辞声韵之美。

用说说读读的方式进行而以读为主。说,是为了鉴赏,只能是示例性的,要留有余地,重点是前四段,后两段可略说;读,即有感情地朗读,要反复练习,高中一年级语文教案《语文教案-《滕王阁序》美读教学设想》。说与读相结合才容易成涌。下面只写出启发和点拨的要点:

第一段:①以“台隍”一联为过渡句划层次。②鉴赏前一层(南昌地形之雄和人物之美),要着重品味“带”“射”“星驰”诸语(可参考杜甫句“春星带草堂”、孔稚圭句“干青云而直上”、鲁迅句“但奔星劲有声”),体会作者居高临下的气概和奇特的想像。③鉴赏后一层(宴会之初),要先理出叙事顺序(主人及贵宾到场;众宾欢聚;赞众宾中之佼佼者),再品味“棨戟遥临”(仪从之盛,威严之象)、“千里逢迎’”(众宾纷至沓来之状)诸语;还要让学生体会作者此时的感情状态(可自由发挥)。

第二段:①了解“披绣闼”一联在结构上的作用(推出一层新意,由近及远)并划分层次。②鉴赏前一层(初来滕王阁),先理出描写顺序(总写秋景;赴宴;登阁;阁外近景),说说对滕王阁的总体印象(背山临水,宏伟壮丽),再品味“耸翠”(群峰竞秀)、“流丹”(倒影之美)、“无地”(悬空之感)诸语,最后了解烘托手法(水中有汀渚,陆上有宫殿)。③鉴赏后一层(阁上远眺),先理顺序(远处山水、城中江上、雨后),再品味“盈视”(目不暇接)、“骇瞩”(怵目惊心)、“扑地”(参差十万人家)、“弥津”(多不胜数)诸语。④雨后一节为最精彩之笔,要留到最后分析。⑤体会写景的作用(既表现了滕王阁的临观之美,又为下文抒情作了铺垫)。

第三段:①体会先写宴会场面的作用(由上文良辰美景而引出赏心乐事,渲染欢乐气氛,以示宴会高潮到来;伏下文“兴尽”一语,为抒写英雄失路之悲作反衬)。②体会过渡语段之妙(“穷睇眄”句引出“天高”二句;“极娱游”句引出“兴尽”二句。由欢转悲)。③先结合作者身世掌握抒情重点(“谁悲失路之人”),再分清对偶中的主宾,着重品味“望长安”“天柱高”“奉宣室”三句的内涵(日近而长安远;不得达于帝所;回京遥遥无期),指出这种低回反复写法的好处(可自由发挥)。

点拨;本段抒情基调是抑郁,亦略见苍凉。悲之一。

第四段:①以“所赖”为界划层次(“知命”承上,“安贫”启下)。②鉴赏前一层,要引导学生理解:冯、李二事为宾,贾、梁二事为主;要问学生作者是否真的相信命运,共体会“屈贾谊”一联的内蕴(虽非“彰君之过”,却也表现了愤激之情)。③鉴赏后一层,先归纳本层大意(穷困中不变操守;寄希望于将来;决不佯狂避世),而后抓住“穷”“涸辙”“赊”“已逝”“报国”“穷途”诸语,品味作者此时的处境和心境(虽自励,亦难有作为,愤激又深)。

点拨:本段抒情基调是愤激,更见苍凉。悲之二。

第五段:先以“无路”一联从两个方面概括前两段抒情内容,然后叙今日与宴缘由,称颂主人及众宾;最后一联说志愿作诗,表现了作者的欣慰之情。

第六段:由感慨人生无常说到赋诗作序。

五、赏析雨后景象一节。

分两步:

1.讨论;“落霞”一联是千古名句,但有人说“与”“共”二字多余,此说是否有理?(改后节奏不如原句节奏从容,意境亦不如原句鲜明——上联重在写“落霞”而以“孤骛”为衬,下联重在写“秋水”而以“长天”为衬,一俯一仰,动静交错,相映成趣。)

上一篇:溢流河学校防溺水工作开展情况汇报下一篇:检查考评情况通报

本站热搜