经典电影对白

2024-07-10

经典电影对白(共11篇)

经典电影对白 篇1

当今, 在中国乃至世界影坛上, 出现了很多在一部影片中不同关系的人物之间运用中英文两种语言进行对白的电影作品, 且大多改编自中国当代文学作品, 如李安导演作品《喜宴》中在美国生活的台湾青年高伟同与美国朋友对白用英文, 与来自台湾看望他的父母对白用中文;张艺谋导演作品《金陵十三钗》中来自美国的假神父约翰与中国教堂的学生们对白用英文, 学生们之间或“十三钗”之间的对白用中文。这些影片有一个共同的特点:中西合璧, 也有着它们自身所传递出的独特价值。

一、推广价值———中国电影, 走向世界

走向世界的中国电影主要是中国导演与好莱坞影星的合作。以影片《金陵十三钗》为例, 中国导演张艺谋起用了好莱坞一线男影星克里斯蒂安·贝尔担纲主演, 并邀请了好莱坞一流的特效和制作团队与之合作;而且, 结合着影片故事情节和人物身份, 大胆地尝试英文对白 (达到了40%) , 如来自美国的假神父约翰、学习过英语的中国教堂的学生们以及受过高等教育的“十三钗”之一玉墨所使用的对白大部分都是英文。这种类型的电影使用两种语言类型主要目的在于横跨中西两种文化以便将电影受众扩大至世界范围。《金陵十三钗》就达到了这种推广的效果。该片于2011年年末和2012年年初在美国十几个主要城市、二十多家影院公映, 获得了第69届美国电影金球奖最佳外语片的提名、第59届美国金卷轴奖和第13届美国金拖车奖等国际奖项。

二、文化价值———中西方文化的碰撞与传播

这类影片由于是中西合璧的产物, 必然会体现中西方文化的碰撞, 使中外观众互相了解彼此之间的文化, 无疑具有文化传播的价值。

如《喜宴》中反映的中西方婚礼习俗的文化碰撞。在影片中, 由赵文瑄饰演的高伟同不敢告诉其父母自己是同性恋并已找到伴侣的事实, 面对父母的来访与逼婚, 选择与租住他房子的中国女画家葳葳假结婚, 在美国只需要领取结婚证就是结婚, 在中国领了结婚证并不是真正的结婚, 而是需要双方摆了酒席才算结婚 (杨凤娟, 2012) 。在观看影片后, 中美两国观众对中国传统婚礼与西方简洁婚礼的不同文化特点一览无余。

再如《刮痧》中体现出的中西方伦理道德的文化碰撞。中国影星梁家辉在片中饰演在美国生活并实现了美国梦的许大同, 他五岁的儿子丹尼斯发烧, 在家照看他的爷爷, 因为看不懂美国药品上的英文说明, 便用中国民间传统的刮痧疗法为其治病, 而刮痧后在丹尼斯背部形成的淤青却成了他在一次意外事故后许大同虐待孩子的证据。影片反映出中国传统思想中把法律视为人类的规范体系, 并将之与礼完美地结合在一起, 令法屈从于礼、屈从于家族伦理 (杨慧, 2011) ;而西方人则注重实证, 无论许大同怎样为自己辩解, 在强调事实与证据的美国法官面前都毫无作用。由此, 中西方文化在碰撞中实现了相互之间的传播。

三、文学价值———三股“热潮”下的文学双语研究

由于此类影片大多改编自中国当代文学作家的作品, 则可体现一定意义的文学价值, 以影片《金陵十三钗》为例, 影片放映后, 在观众中引起了三股“热潮”, 即对原著小说作家的深入了解、对原著小说作品的深度剖析、对不同艺术形式的深层次比较。

1. 对原著小说作家的深入了解

《金陵十三钗》原著小说是中国当代文学著名女作家严歌苓的作品, 如今, 作为著名的海外华人女作家, 严歌苓的作品“总是弥漫着阐释者的魅力” (陈思和, 1998) , 更因其作品多涉及在正史之外边缘部分的历史真实、对于在海外生存的中国人感受到的中西文化差异、特别是在表现人性题材中对于女性生存状态的关注, 而使得她在中英文两种语言创作中独树一帜, 表现出少有的大气和世界性的眼光。严歌苓的出国游历, 无论对于她个人的写作还是对中国海外华文创作, 意义都不可小觑 (李兆忠, 2010) 。在影片《金陵十三钗》上映后, 越来越多的观众开始对这位了不起的女作家感兴趣, 并在中国的文学界、普通观众、大学生群体中间掀起了对严歌苓研究的热潮, 国内学术界也涌现出了大量相关的学术论文, 如潘婉莹的《刍议严歌苓“影视热”原因》;安晓燕的《关于严歌苓作品影视改编的思考》;刘继莲的《严歌苓小说〈金陵十三钗〉中的创伤记忆与创伤“救赎”》等, 大大地丰富了中国当代文学学术界关于作家研究的理论与实践。

2. 对原著小说作品的深度剖析

这主要是指研究者用中英双语对双语电影进行分析, 即对文学作品各个角度的深度剖析。例如, 大家共同观看《金陵十三钗》的双语对白视频片段, 播放结束后, 研究者先用双语来介绍这一部分的具体情节;之后, 再重新播放, 可选择适当位置暂停, 如在播放到本来躲藏在教堂里的假神父约翰看到日本士兵欺凌女学生的时候便身穿神父的服装挺身而出说道:“This is a house of the Lord, these are children, you are breaking the laws of men and of God, no soldiers here, you have no business being here, I am the priest and I command you, in the nameof the Father to leave now。” (这里是神圣的地方, 她们是孩子, 你们违反了人道主义, 这里没有军人, 你们无权在此, 我以神父的名义要求你们立即离开。) 研究者可用英语来对刚刚出现的英文对白提问, 如:Why does the fake priest say something like this?What is he intended to do? (假神父为什么会说这样的话?他的意图为何?) 由此来引导研究小组中的所有人参与其中, 用双语展开讨论。大家指出, 假神父的语言体现了一个在战争环境下原本以撞骗而苟且偷生的人物面对日本士兵的残忍而表现出的人性的光辉, 他能够在瞬间找到勇气以神父的形象示人, 并以地道的宗教语言震慑日本士兵, 保护教堂里的中国女学生, 这是小人物的良知与人性在环境中得到激发的典型事例。有的研究者也指出, 影片中的这个细节体现了严歌苓作品中的主题:战争原本是惨无人道的、泯灭人性的行为, 但在特定环境下, 却有着正面的力量, 激发埋藏在人们内心深处的、甚至是他们自己都无法预料到的光辉的人性, 这正是严歌苓所带给读者和观众独特的心灵震撼。

3. 对不同艺术形式的深层次比较

纸质的小说与画面感十足的电影属于不同的艺术形式, 在以往枯燥的文学研究中, 研究者只能利用书本和理论知识, 而由小说改编而成的电影的呈现为他们提供了一维空间与多维空间、文字与画面、小说与电影不同的创作手法等多方面的深层次比较素材。在这个所谓的读图时代, 文字退居次席, 图像僭越为文化主调。电影所带来的现实利益使得许多作家投身于“视觉化写作” (尹晓丽, 2005) , 这种比较也提高了研究者的批判性思维能力。

总之, 在中国电影走向世界的今天, 中英文双语对白电影的出现引起了人们广泛的关注, 对此类影片的实用价值分析可对人们的现实生活起到不可忽视的重要指导作用:中国电影人可利用其推广价值, 制作出更多更好的影片, 使之走向好莱坞、走向世界;文化传播工作者可利用其文化价值, 向世界进一步传播独具魅力的、在外国观众眼中神秘的中国文化;文学研究者、教育者和学习者可利用其文学价值, 以前所未有的不同视角更深入地研究和探讨文学作品、展开双语教学, 从而丰富中国当代文学研究的理论与实践, 以中英文双语对白电影的上升趋势为契机, 使外国观众感受中国文学。

参考文献

[1]杨凤娟.从《喜宴》看中西方道德礼仪文化的差异[J].电影文学, 2012 (14) :63-64.

[2]杨慧.从语篇整体论探析电影《刮痧》的中西文化差异[J].电影文学, 2011 (2) :67-68.

[3]陈思和.人性透视下的东方伦理[N].文汇读书周报, 1998-07-11.

[4]李兆忠.磁性乌托邦——严歌苓之谜[J].南方文坛, 2010 (2) :19-20.

[5]尹晓丽.小说在电影世界中的浮沉[J].渤海大学学报:哲学社会科学版, 2005 (9) :23-26.

经典电影对白 篇2

“小时候,看着满天的星斗,当流星飞过的时候,却总是来不及许愿,长大了,遇见了自己真正喜欢的人,却还是来不及。”——《停不了的爱》

“我要你知道,这个世界上有一个人会永远等着你,无论是在什么时候,无论你在什么地方,反正你知道,总会有这么一个人的。”——《半生缘》

“没有事的时候,我会望向白驼山。我清楚的记得有一个女人在那边等我。其实醉生梦死只不过是她给我开的一个玩笑,你越想知道自己是不是忘记的时候反而记得越清楚。

我曾经听人说过,当你不能够再拥有的时候,你唯一能做的就是令自己不要忘记。”——《东邪西毒》

“我明白,爱情的感觉会褪色的,一如这张老照片,但你会长留在我心中,永远美丽,直到我生命的最后一刻。”——《八月照相馆》

“或许我还活在你的心中,是最好的地方,在那里别人是看不见的,没有人能鄙视我们的爱情。”——《茶花女》

“我曾经到过一个太平洋的小岛,到现在还无法忘记,我想带着我的爱人到哪里去,在那里,有时你会感觉自己和月光,海水融为一体。成为无比广阔和伟大的自然的一部分,住在那里最好不过了,你会感到伸手就可以摘下天上的星星。”——《一夜风流》

“我愿意游荡在你身边,做七天的野鬼,跟随你。就算落进最黑暗的地方,我的爱,也不会让我成为永久的孤魂。”——《卧虎藏龙》

“你一定要给我写信,每天都写,不,每小时都写,思念你让我度日如年。”——《罗密欧与朱丽叶》

“不管您以为我是多么的轻佻,反正我心里有了您,您讥笑我吧,蔑视我吧,或者说是个见异思迁的坏女人吧。但是我心里有了您。”——《生死恋》

“如果,我多一张船票,你会不会跟我走。”——《花样年华》

“你为什么要和我讲这些,她跟你与我无关。你以为我穷,不好看,就没有感情吗?我也有的。如果上帝赋予我财富和美貌,我一定要使你难于离开我,就像我现在难于离开你。上帝没有这样。我们的精神是平等的,就如同你跟我经过坟墓将同样的站在上帝面前。”——《简爱》

凛子:七岁时,在莲花田里迷了路,日落了,心里很害怕。

久木:九岁时,让爸爸给我买了一副拳击手套,我高兴得带着他睡着了。

凛子:十四岁时,第一次穿丝袜,脚在低后跟里感觉滑滑的。

久木:十七岁时,肯尼迪总统被暗杀,我在电视机旁呆住了。

凛子:二十五岁相亲结婚,婚礼当日刚好遇见台风。

久木:二十七岁长女出生。工作很忙,连医院也没有去。

凛子:三十八岁那年夏天,我遇见你,我们相爱了。

久木:五十岁,第一次为女人着迷。。

凛子:三十八岁的冬天。。和你永远在一起,永远。。

久木:永远。。——《失乐园》

1主题:《河东狮吼》

从现在开始,你只许疼我一个人,要宠我,不能骗我,答应我的每一件事都要做到,对我讲得每一句话都要真心,不许欺负我,骂我,要相信我,别人欺负我,你要在第一时间出来帮我,我开心了,你就要陪着我开心,我不开心了,你就要哄我开心,永远都要觉得我是最漂亮的,梦里也要见到我,在你的心里面只有我,就是这样了。2主题:《我的野蛮女友》

第一、不要叫她温柔。

第二、不要让她喝三杯以上,否则她会逢人就打;

第三、在咖啡馆一定要喝咖啡、不要喝可乐或橙汁;

第四、如果她打你,一定要装得很痛,如果真的很痛,那要装得没事;

第五、在你们认识的第一百天,一定要去她班上送一支玫瑰,她会非常喜欢;

第六、你一定要学会击剑,打壁球;

第七、要随时做好蹲监狱的思想准备;

第八、如果她说她会杀了你,那不要当真,这样你会好受些;

第九、如果她的鞋穿着不舒服,一定要和她换鞋穿;

第十、她喜欢写东西,要好好地鼓励她。

3主题:《大话西游》

你应该这么做,我也应该死。曾经有一份真诚的爱情放在我面前,我没有珍惜,等我失去的时候我才后悔莫及,人世间最痛苦的事莫过于此。你的剑在我的咽喉上割下去吧!不用再犹豫了!如果上天能够给我一个再来一次的机会,我会对那个女孩子说三个字:我爱你。如果非要在这份爱上加上一个期限,我希望是„„一万年。4主题:《堕落天使》

当你年轻时,以为什么都有答案,可是老了的时候,你可能又觉得其实人生并没有所谓的答案。每天你都有机会和很多人擦身而过,有些人可能会变成你的朋友或者是知己所以我从来没有放弃任何跟人磨擦的机会。有时候搞得自己头破血流,管他呢!开心就行了。5主题:《花样年华》

“如果,我多一张船票,你会不会跟我一起走?”生命中充满了巧合,两条平行线也会有相交的一天。

7主题:《东邪西毒》多年之后,我有个绰号叫西毒,任何人都可以变得狠毒,只要你尝试过什么叫做嫉妒。我不介意其他人怎么看我,我只不过不想别人比我更开心。

我以为有一些人永远都不会嫉妒,因为他太骄傲。在我出道的时候,我认识了一个人,因为他喜欢在东边出没,所以很多年后,他有个绰号叫东邪。知不知道饮酒和饮水有什么区别?酒越饮越暖,水越喝越寒。你越想忘记一个人时,其实你越会记得他。人的烦恼就是记性太好,如果可以把所有事都忘掉,以后每一日都是个新开始,你说多好。每个人都会经过这个阶段,见到一座山,就想知道山后面是什么。我很想告诉他,可能翻过山后面,你会发现没什么特别。回望之下,可能会觉得这一边更好。每个人都会坚持自己的信念,在别人看来,是浪费时间,她却觉得很重要。

8主题:《红玫瑰与白玫瑰》

[也许每一个男子全都有过这样的两个女人,至少两个。娶了红玫瑰,久而久之,红的变了墙上的一抹蚊子血,白的还是“床前明月光”;娶了白玫瑰,白的便是衣服上的一粒饭粘子,红的却是心口上的一颗朱砂痣 9主题:《东方不败》

有人就有恩怨,有恩怨就有江湖。人就是江湖,你怎么退出?早上起来照镜子喊:“猪啊!”看到一条小狗叫它“旺财”

别人对你说话说:“收到!”

问人名字“**贵姓?”

当同寝的人看上一个女孩时说:“帮主,品位太差了吧?”

向一个女生表现倾慕之情时说:“那我们大家立刻开始这段感情吧!”

同时还要说:“小姐,不可否认我长得很丑,可是我很温柔,而且永远不会说谎。”

有人威胁你时说:“饶命啊英雄!”

看到别人打架,劝架时说:“喂喂喂!大家不要生气,生气会犯了嗔戒的!”

当别人管你借东西时说“:你想要啊?你要是想要的话你就说话嘛,你不说我怎么知道你想要呢,虽然你很有诚意地看着我,可是你还是要跟我说你想要的。你真的想要吗?那你就拿去吧!你不是真的想要吧?难道你真的想要吗?„„”

天热睡不着觉时说:“长夜漫漫无心睡眠。”

跟别人夸自己学校时说:“这里虽说不上山明水秀,可是也别有一番风味。”

当佩服别人时说:“我Kao!I服了You!”

当在路上听见有人打招呼时说:“跟我说话吗?不是跟我说的吧?认错人啦!”

给别人看一件东西时说:“你不信?Look!”

当听不懂别人说的是什么时说:“我明白了,你神经病!”

当考试不如别人时说:“论智慧跟武功呢,我一直比他高一点点,就是因为多了个累赘他才会高我一点点!”

女朋友问你为什么喜欢她时说:“爱一个人需要理由吗?”

当被抛弃时对别人说:“感情破裂了。”

对人谈失恋的感觉说:“可惜快乐永远是短暂的,换来的只是无穷无尽的痛苦跟长叹!”

看到同寝室的人乱倒垃圾时说:“你也真调皮呀!我叫你不要乱扔东西,乱扔东西是不对的!”

喝多了的时候说:“哎哎,你给我点时间,我吐啊吐啊就习惯了!”

考试不及格时说:“我猜中了前头,可是我猜不着这结局„„”

看到别人考试也没及格要说:“师弟,你也中招啦!怎么?难道你跟他有一腿?!

(注意,腿这个字必须用一种特殊的声音读出)

天气转阴:打雷啦,下雨收衣服啦或者好大的棉花糖呀!

别人请你帮他带东西:你要让我拿点信物给他看,象花呀,草呀,金银珠宝,月光宝盒什么的-----

别人批评你:谁说的?我只是把眼光集中在一点,以改变我对以往事物的看法!

跟人打架:我是女人哎,你也打?

和人对骂:人是人**的,妖是妖**的.见到怪事:老婆!快出来看上帝!

让人感动的话:曾经有一分爱情摆在我的面前,但我不知道珍惜,现在想起追悔莫及,如果上天给我再来一次的机会,我会对那个女孩说:我!爱!你!如果非要在这爱上加一个期限我希望是,一万年

当你不小心放了个P又不小心被别人发现时说:这次总没有让大家失望吧。

当回绝你不喜欢的女子时说:你只是得到我的肉体,并不能得到我的灵魂。我已经有爱人了,我们不会有结果的。你让我走吧!

让别人生气时说:你生气了吧,生气的话就哭-出-来-吧„„嘻嘻嘻嘻!

吃鸡的时候唱:烤鸡翅膀,我最爱吃!

想吃蔬菜的时候再唱:噢,对啦!我差点忘记了,我是吃斋的!

对什么都不在乎的时候说:没关系了,生亦何哀,死亦何苦„„

嫌别人烦的时候说:这个家伙没事就长篇大论婆婆妈妈叽叽歪歪,就象整天有一只苍蝇,嗡„„对不起,不是一只,是一堆苍蝇围着你,嗡„嗡„嗡„嗡„飞到你的耳朵里面,救命啊!

当别人威胁你的时候说:WA,你又在吓我。

看到热闹时说:你看,现在是姐姐救妹妹,过一会那个妹妹就要救姐姐了

Where there is great love, there are always miracles.哪里有真爱存在,哪里就有奇迹。

Love is like a butterfly.It goes where it pleases and it pleases where it goes.爱情就像一只蝴蝶,它喜欢飞到哪里,就把欢乐带到哪里。If I had a single flower for every time I think about you, I could walk forever in my garden.假如每次想起你我都会得到一朵鲜花,那么我将永远在花丛中徜徉。

Within you I lose myself, without you I find myself wanting to be lost again.有了你,我迷失了自我。失去你,我多么希望自己再度迷失。At the touch of love everyone becomes a poet.每一个沐浴在爱河中的人都是诗人。

Look into my eyes-you will see what you mean to me.看看我的眼睛,你会发现你对我而言意味着什么。Distance makes the hearts grow fonder.距离使两颗心靠得更近。

If equal affection cannot be, let the more loving be me.如果没有相等的爱,那就让我爱多一些吧。If I know what love is, it is because of you.因为你,我懂得了爱。

Love is the greatest refreshment in life.爱情是生活最好的提神剂。Love never dies.爱情永不死。

The darkness is no darkness with thee.有了你,黑暗不再是黑暗。

We cease loving ourselves if no one loves us.如果没有人爱我们,我们也就不会再爱自己了。There is no remedy for love but to love more.治疗爱的创伤唯有加倍地去爱。When love is not madness, it is not love.如果爱不疯狂就不是爱了。Love is blind.爱情是盲目的。

The soul cannot live without love.灵魂不能没有爱而存在。Brief is life, but love is long.生命虽短,爱却绵长。

Who travels for love finds a thousand miles not longer than one.在爱人眼里,一千里的旅程不过一里。My heart is with you.我的爱与你同在。

Wherever you go, whatever you do, I will be right here waiting for you.无论你身在何处,无论你为何忙碌,我都会在此守候。Life is the flower for which love is the honey.生命如花,爱情是蜜。

To the world you may be just one person.To the person you may be the world.对于世界,你可能只是一个人,但对于某个人,你却是整个世界。

经典电影对白 篇3

精彩的电影语言是好电影不可或缺的调料。《独自等待》的语言诙谐幽默,又不失睿智,非常符合年轻人的品味,这使整部电影笑点倍增,格调也更加明朗。该电影对白之所以精彩与口语化语言的使用、流行语的借鉴、特殊表达句式的选择以及语用手段的应用都有很大的关系。本文拟从预设的角度结合语境分析剧中几处经典对白,深度挖掘影响语言幽默性的因素,以窥预设之作用。

二、预设理论

预设(presupposition)也叫前提、先设,这一概念起源于哲学和逻辑学,最初由德国哲学家、数学家弗雷格(Frege)于1892年提出用来解释一些语义逻辑现象。20世纪50年代,英国的语言学家斯特劳森(Strawson)发展了弗雷格这一思想,将这类现象看作是自然语言中的一种特殊的推理关系,并明确提出了“预设”这一概念。

预设是说话人在表达时预先假定有些信息对听话人而言是已知的,是旧信息,是交流的前提和基础。非但如此,预设对句子中某些词语的选择、句子顺序的安排以及话题的确定都或多或少有影响。预设有语义预设和语用预设之分。语义预设是从句子内部得到的,跟语境无关;而语用预设则涉及到言语交际中人的因素和语境的因素,是发话人的预设,是以句子结构和意义为基础,结合语境推导出来的。因此可以说,预设分析是语言分析的一个必不可少的方面。借助预设分析可以帮助并深化句法分析、语义分析和语用分析。

预设有几个重要特征,其一就是预设的合适性。所谓合适性指的是预设要和语境紧密结合,会随着语境和话语的某特定因素的影响而变化。其二是它的共知性。所谓共知性是指预设必须是交际双方共知的信息或可以推导出来的先设条件。这一点对交际的成功进行至关重要。另外,预设是一种推理关系,和语用含义一样在一定的语境条件下是可以消失的,也即具有可取消性。

预设是交际双方的一种共有知识,在交际语境中有效地利用这部分知识,可以形成共同的心理基础,使我们的话语更容易引起共鸣。预设对于语言的幽默性有着举足轻重的作用,在言语表达中对预设进行设置,可以给听者带来听觉上的新鲜感和冲击力,往往能达到很好的幽默效果。所以说,预设是语言表达不可缺少的重要因素。

三、实例分析

预设与语境有着十分密切的关系,电影《独自等待》非常注重语境的营造,下面结合语境我们来看几处对白,探究一下其中预设的妙用。

1.陈文找刘荣表白,刚好碰上刘荣心情不好的时候,她拒绝了,并且表现出有点厌烦陈文的嬉皮笑脸,陈文不解,于是:

陈:你是不是来事儿了?

刘:是啊,我来例假了!

陈:你能不能再大点声,那边的服务员好像没听清。

分析:陈文实际想问的是对方为什么脾气突然这么不好,可是他没有直接这样问,而是采取了比较间接的表达。“女人来例假的时候容易情绪波动”是人所共知的,这是陈文发问的预设,也是观众理解的前提。这个预设是合适的,听话者和观看者也有这样共同的信息背景,所以刘荣赌气的接了话茬,观众也很容易理解陈文的真实意图。刘荣无缘由的坏情绪触发了这样的预设,在此基础上建立的对白使人物性格和心情更加凸显,听上去更有味道,起到了不错的效果。

2.陈羽凡和海泉是羽泉组合的成员,高旗在厕所中遇见陈羽凡:

高旗:泉呢?

陈羽凡:哥们你太逗了,上厕所不用在一块吧?

分析:羽泉组合红遍大江南北,其组成成员是陈羽凡和海泉两人,这也是人尽皆知的。二人共同出现的频率很高,所以容易形成一种思维定势,他们做什么都是一起的。高旗问出“泉呢”,我相信大多数观众都理解并认可这样发问,因为有共同的认知背景,甚至他们头脑中会猜测或者浮现自己的常规答案,比如“在外面呢”。可是笑点也在于此,听到陈羽凡略带无奈的回答,结合一下语境(厕所),观众的思维和情绪肯定会有一个转折,不笑都难。

3.陈文和刘荣吃东西的时候,气球突然飞了!

陈:就像那本儿童卡通书《神奇的气球》

刘:对啊!小时候我也看过

陈:不会吧.我刚那是瞎编的(惊奇的眼光)

刘:我瞎说的不行啊,切(馗尬)

分析:气球飞了,陈文为了找话题活跃气氛,就随便说了一本书的名字,刘荣附和了,称自己也看过。那么,就是说作为前提《神奇的气球》这本书必须是存在的,到这里,观影者和作为听者的刘荣肯定也确信它的存在。然而,这本书事实上是陈文瞎掰的,也就是说作为预设的这本书根本不存在。刘荣尴尬的找话掩饰,称自己是瞎说。当观者进一步看到这里,应该也体会到了刘荣这个女孩的一点点虚伪和心不在焉。预设的设置和取消带给了电影观者心理上的跌宕起伏,很容易吸引他们去思索和发掘更深层次的内容。

4.陈文和主编

主编:什么东西,一堆狗屎l

陈:我要是,我加一飞碟您觉得行不行?

主编:酷酷酷,小孩子最爱这东西。

陈:我就是不加!

分析:陈文的作品受到了否定,于是陈文主动提出加飞碟,并询问主编可否。飞碟是小孩子喜欢的东西,陈文和主编都了解和确定这一观点,所以在这个共知的前提下,陈文提出了建议,主编肯定了提议。陈文的问询建议给观者的感觉是他想加飞碟来改进自己的作品,再加上主编的肯定,观者也产生了陈文会加飞碟进入自己作品的心理期待。可是,当观者几乎已经确定陈文的作品会被改进然后被接纳时,陈文却说“我就是不加”,吊足了观众的胃口,大出意料,不过也彰显了陈文独特的人物性格。正是“小孩子都喜欢飞碟”这一预设的存在,陈文才提议修改,才有了这么精彩的对比设计,为电影增色不少。

《独自等待》中的绝妙对白远远不止于此,这只是其中几个巧用预设的例子,简单的分析期待可以引起更多的共鸣。

四、结语

电影语言因其特殊性必须具有较高的欣赏性,运用语言推理和语言规律对电影对白进行再加工,无疑是十分必要的。本文以《独自等待》为依托,探讨了幽默的对白语言与预设的关系,希望能启发观者更好更深地理解这部电影独特的语言魅力和幽默的艺术表现。

[1]何自然、冉永平,语用学概论[M],湖南教育出版社,2006.2第2版

[2]阚明刚、柳谦,几则幽默笑话中的预设浅析[J],安徽文学,2008年第2期

经典电影对白 篇4

Leech (1983) 对语用学的定义是:语用学是对话语怎样在情景中获得意义的研究。从定义中我们看出语用学研究的是话语在语境中的具体的使用。而电影中的幽默对白都是在具体的语境中展开的, 所以从语用学角度对电影幽默对白的构建进行研究, 必然能揭示电影幽默对白对具体语用理论的运用规律。

《隋朝来客》是2009年11月最新拍摄的一部爆笑喜剧大片, 由庄宇新导演, 涂松岩和王子文等主演。它主要讲述了二男跨越隋朝和现代两个时空前后的荒诞经历, 票房超过500万。本文认为巧妙运用语用理论的言语幽默是它取得成功的一个重要原因。所以本文拟就《隋朝来客》为例, 对其幽默对白进行语用学分析, 希望能进一步揭示幽默语言的使用规律, 对以后电影中汉语幽默语言的组织有所帮助。

一、幽默对白对预设的运用

“预设”最早由德国著名哲学家弗雷格 (Frege) 提出 (转自Levinson, 1983:169) 。英国语言学家斯特劳森在20世纪50年代发展了弗雷格的思路, 指出自然语言中任何有意义的语句都能推导出一个背景假设, 即预设 (Strawson, 1952) 。预设是一种潜在已知信息, 是交际双方共同的背景知识。

魏在江 (2003:32-35) 在其研究中曾把语用预设分为事实预设、信念预设、文化预设和双关预设等类型。本文把把在交际中那些与社会习俗, 观念、社会关系、社会环境和时代背景等文化因素有关的预设界定为文化预设。在语言交际中如果对文化预设进行恰当的利用, 就会营造出一种特殊的幽默效果。而电影《隋朝来客》取得成功的一个重要原因就是巧妙地对文化预设进行了利用, 一是表现在文化词汇的移植上, 二是表现在文化预设共知性的背离上。下面主要从这两方面去进行探讨。

(一) 文化词汇的预设在幽默对白中的运用

文化词汇是活跃于特定时代、特定地区并与当时特定的文化背景相联系的语言单位, 他们在特定时代反映特定的文化内涵。如果把它恰当的移植于不同的文化背景之下, 就会产生一种意想不到的幽默效果, 例如下面的例子:

例1 (牛妻和姚盈盈冒死去监狱救牛楚楚和雄赳赳)

姚盈盈:“那我们快逃吧!”

雄赳赳和牛楚楚:“ (和声) 好!好!”

牛妻:“妹子, 还是你有本事, 不象我, 干什么都被人家潜规则。”

上面的对白中“潜规则”一词是当代娱乐圈中经常出现的名词, 象征“性交易”的意思, 这在观众心中已经形成了文化预设, 但在隋朝并无此意, 本剧将这一文化词汇移植于隋朝, 从而造成文化的时代反差, 形成了一种极其幽默的语言效果。

(二) 文化预设的共知性在幽默对白中的运用

预设是交际双方共同的背景知识, 是交际双方认为没有必要讲出的那部分信息。但当交际双方的预设都与当时的实际情况相违背时, 或当交际双方的预设产生背离时, 他们的言语往往会在观众中产生啼笑皆非的幽默效果。例如下面的例子:

例1 (在雄赳赳和牛楚楚误救朱小小之后)

雄赳赳:“您别怕, 我们是来保护您的。”

朱小小:“原来你们也是朱长粉啊!”

牛楚楚:“那猪肠粉我们倒是吃过!”

朱小小:“什么呀?那朱长粉就是我的粉丝团!”

牛楚楚:“那粉丝团我们也吃过啊!”

朱小小:“你们俩真逗!”

从以上幽默对白中我们可以体会到交际双方的预设内容完全不同, 因为“朱长粉”“粉丝团”在隋代不存在, 直到当代才出现, 所以这些词所承载的文化信息, 牛楚楚他俩无法体会, 其所承载的文化预设也就失效了, 但是“朱长粉”“粉丝团”与食物“猪肠粉”“粉丝团”谐音, 所以这两词的文化含义就被曲解为两种食物。在这种预设背离的情况下, 对白的幽默性也就表现地淋漓尽致了。

二、幽默对白对合作原则的运用

合作原则是美国语言学家格莱斯提出, 它包括四项准则, 即:量的准则 (Maxim of Quantity) :尽量提供对方所需信息, 不提供冗余信息;质的准则 (Maxim of Quality) :只讲真实的话;关系准则 (Maxim of Relation) :所讲的话要彼此相关;方式准则 (Maxim of Manner) :讲话要清楚明白, 简练, 井井有条 (H.P.Grice, 1975) 。在交际中只有遵守这些准则, 交际才能顺利进行。但在实际交往中, 人们往往故意违反合作原则, 从而造成一种特殊的幽默效果。《隋朝来客》爆笑对白即是如此。

(一) 量的准则的违反在幽默对白中的运用

量的准则指话语提供充分而不多余的信息。当话语故意违反量的准则提供多余或不足的信息时, 幽默便由此产生。例如:

例1: (雄赳赳因晕血而被阻止去站班时)

雄赳赳:“报告长官!我现在已经不晕血了。”

长官:“啊?怎么会?”

雄赳赳:“自从上次因为晕血误了差事, 被您踢中小鸡鸡肿了三天三夜, 我痛定思痛, 每天杀一只猪、两只鸡、四只老鼠, 喝三碗鸭牛鹅血混合汤, 现在已经完全不晕血了!”

上面的对白中雄赳赳为了强调自己不晕血了, 明显是故意违反量的准则, “每天杀一只猪、两只鸡、四只老鼠, 喝三碗鸭牛鹅血混合汤”提供了多余的信息, 但是幽默的语言特色便淋漓尽致地表现了出来。

(二) 质的准则的违反在幽默对白中的运用

质的准则要求说话内容必须是真的, 但在实际生活中, 话语往往会故意违反质的准则, 来形成一种幽默的效果。例如下面的例子:

例1 (面对泼辣无礼的朱小小)

宇文化及:“女公子不但貌若天仙, 关键是很有个性啊!怎么称呼?”

朱小小:“叫我小小好了, 别客气。”

面对剑南节度使朱将军送来的金山, 宇文化及故意违反了质的准则, 对朱小小阿谀奉承, 其实朱小小既不漂亮, 也蛮横没有礼貌。在此通过故意违反质的准则, 从而达到了一种幽默效果。

(三) 关系准则的违反在幽默对白中的运用

关系准则要求所讲的话彼此相关, 但是在实际对话中, 人们往往故意违反关系准则, 说出不相关的话语以达到幽默风趣的效果, 例如下面的例子:

例1 (宇文化及在院中突遇朱小小)

朱小小:“哎, 宇文叔叔, 怎么样?我今儿这舞曲范儿, 耍的那叫酷吧?”

宇文化及:“朱小姐果然是才色双绝啊, 替我抵挡一下 (和管家耳语) , 老夫有事, 先走一步。

朱小小:“哎?菜色双颊?我的脸色像菜色吗?我今儿打腮红了啊?”

上面朱小小和宇文化及的对白毫不相关, 只是通过谐音的方式联系起来, 这种利用谐音故意违反关系准则的方式便营造出了幽默的语言氛围。

三、幽默对白对面子保全行为的运用

Brown和Levenson (1987) 发展了由Evring Goffman

(1967) 提出的“面子”概念, 认为面子是每个社会成员想为自己争取的公开的自我形象, 并将面子分为了负面面子 (negative face) 和正面面子 (positive face) 。当在人际交往中, 说话人做错了事或说错了话处于尴尬境地时, 往往会采用一种技巧性方式来给自己解围, 如故作镇静, 找借口等, 试图保全自己的正面或负面面子。这种保全面子的言语行为往往会产生幽默效果。如《隋朝来客》中下面的对白:

例1 (雄赳赳爬水管被吊在半空中时)

姚盈盈:“你在干嘛?”

雄赳赳:“没有, 我看看风景, 啊!救命啊!”

救援人员:“哪儿有偷窥的, 吊在那儿呢?”

上面的对白中, 当姚盈盈问雄赳赳在干嘛时, 他为了挽救自己尴尬的局面, 说自己在看风景, 但很快就被他喊救命给暴露了。他这种言语行为其实就是一种面子保全行为, 由于与实际不符, 从而营造了一种幽默的语言氛围。

四、幽默对白对礼貌原则的运用

在Brown和Levenson (1987) 面子理论的基础上, Leech (1983) 提出了礼貌原则, 认为礼貌原则主要包括六项准则:得体准则 (Tact Maxim) ;慷慨准则 (Generosity Maxim) ;赞誉准则 (Approbation maxim) ;谦逊准则 (Modesty Maxim) ;一致准则 (Agreement Maxim) ;同情准则 (Sympathy Maxim) 。在实际交往中, 人们往往故意违反礼貌原则以达到幽默效果, 而且有时在不应遵守礼貌原则的时候遵守礼貌原则也会营造出幽默的语言效果。《隋朝来客》中的幽默对白正巧妙地利用了这一点。

(一) 遵守礼貌原则在幽默中的运用

有时在不应遵守礼貌原则的情况下遵守了礼貌原则, 这样会营造一种幽默的效果, 例如下面的例子:

例1 (长官割破雄赳赳的手指来验证他是否不晕血了)

雄赳赳:“不会吧?长官, 为试我用你的手指头, 我于心何忍啊?”

长官:“怎么会, 我用的是你的手指头!”

上面的对白中, 雄赳赳用礼貌的方式希望长官能割破他的手来验自己, 可是这对于对方来说是不可能的, 所以当下文出现相反的结果时, 幽默的氛围便自然而出了。

(二) 违反礼貌原则在幽默对白中的运用

有时候故意违反礼貌原则反而会营造出一种幽默气氛, 如《隋朝来客》中下面的对白:

例1 (牛楚楚被夏悠悠当做财神来供着时)

夏悠悠:“像牛财神行李, 一鞠躬;二鞠躬;三鞠躬。”

姚盈盈:“他不是卖咸菜的吗?”

上面的对白中“一鞠躬;二鞠躬;三鞠躬”是给死去的人行的礼, 对活人行此礼是极大不礼貌, 在这儿明显是故意违反了礼貌原则, 但电影中这种违反礼貌原则的话语反而更会让观众捧腹大笑。

五、结语

从上文的分析可以发现, 《隋朝来客》中幽默对白的构建主要运用了预设、合作原则、面子保全行为和礼貌原则四种语用学理论, 从中可知语用学理论在影片幽默对白的构建中起着重要的作用, 如果电影对白能对语用学理论进行恰当运用就能收到非常好的幽默效果。那么怎样协调各种语用学理论在影片中的运用, 才能使影片的幽默效果达到最佳, 这仍需要进一步研究。

摘要:本文主要从语用学理论的角度, 对《隋朝来客》中幽默对白的构建进行分析, 发现预设、合作原则、面子保全行为和礼貌原则四种语用学理论对电影幽默对白的构建起着重要作用。

英文电影对白放入MP3随时听等 篇5

文■张兴

在日常生活中,我们经常会遇到需要从一个视频文件中提取音频的情况,例如从一部美国大片中提取出对白,然后放入MP3来练习听力等等。

下面介绍一个小巧而实用的音频提取软件Alice DVD any Video to MP3 Converter(下载地址:http://www.mydown.com/soft/multimedia/videoturn/187/422687_ds.shtml)。

它是美国软件公司Alice Software Inc.出品的一款非常易用的音频提取软件,支持从单个视频文件和DVD影碟中提取音频,支持目前常见的视频格式。它的安装过程非常简单,一路Next下去就可以了。安装好后,会自动打开软件的主界面。

根据我的使用经验,这个软件音频提取速度很快,提取的音频在音质上基本没有损失,内存的占用率也很低,是众多音频提取软件中十分出色的一款。

合并音频简简单单

文■北运河畔

在宝贝女儿小的时候就给她录制了很多呀呀学语的音频片段,现在想把这些片段合并成一个大的音频文件。经过实验,发现了两条简单的合并音频文件的方法。

Windows自带的Windows Movie Maker(简称WMM)就可以完成多种格式的音频文件合并的任务。

合并多种格式音频文件

1从开始菜单运行WMM,把音频文件导入到“收藏区”。

2把文件添加到“工作区”中的“音频/音乐轨”。

3单击菜单“文件→保存电影文件”,出现“保存电影向导”。

合并多个MP3文件

把零散的MP3文件串成一个大的文件,最好是利用WinRAR,因为该方法有一个最大的优点:分合随意。当需要其中的某一文件时,还能原封不动地将其提取出来。

首先选中要串连的MP3文件,用鼠标右击,选择“添加到压缩文件”命令,打开“压缩文件名和参数”窗口。

要提取某一文件时,只需把扩展名由MP3改为rar,双击之,即可用WinRAR将其打开,压缩包中的文件尽在其中。

经典电影对白 篇6

作为媒体时代喜剧的一种主要形式, 电视情景喜剧以频繁的喜剧冲突、幽默的人物对白及鲜明的任务造型广受人们喜爱 (焦素东:2008) 。《武林外传》由一群年轻的江湖人士担纲演出, 是2008年以来最受中国大陆喜爱和欢迎的情景喜剧, 其诙谐幽默的人物对白是该剧成功的重要因素之一。那么这些幽默产生的原因是什么呢?本文从语用学的角度分析《武林外传》中因违反合作原则而产生的幽默很常见。本文从人物中的一些对白找出经典的台词进行用合作原则进行分析, 以便让观众更好的欣赏其中的幽默。

二、合作原则的理论

美国语言哲学家Grice在1967年为哈佛大学做题为《逻辑与会话》演讲时率先提出合作原则 (Cooperative Principles) 。Grice认为人们正常的语言交流不会是一系列毫无联系的话语的组合, 会话是受到一定条件制约的, 成功的交谈是会话双方共同努力的结果。人们进行交谈是为了达到一个共同的目标, 谈话双方往往希望能够互相理解、共同配合, 遵守一种合作的原则。为了阐明这条原则, Grice引入了以下四条原则:

a.质量准则: (1) 努力使你说的话是真实的; (2) 不说缺乏足够证据的话。

b.数量原则: (1) 所说的话应包括交谈目的所需要的信息; (2) 所说的话不应包含超出需要的信息。

c.关系准则:要有关联

d.方式原则: (1) 避免晦涩; (2) 避免歧义; (3) 简练 (4) 井井有条。

在人们的交际中, 对话双方似乎在有意无意地遵循着某一原则, 以求有效配合从而完成交际任务。Grice在研究合作原则时注意到每当违反合作原则中的任意一项准则时, 就会产生会话含义。如果在言语交际中, 说话人一方的话语在表面上违反了合作原则, 那么他有可能是故意这样做, 听话人的一方就要根据当时的语境, 推断出说话人表面违反合作原则的隐含意义。Grice把这种在言语交际中推导出来的隐含意义称作“会话含义”。 (何自然, 1997)

Grice指出人们并不总是遵守这些准则, 违反合作原则和准则主要会产生两种情况:一是发话者悄悄地在受话者不为察觉的情况下违反准则, 而受话者又认为发话者遵守合作原则, 结果使受话者误解或受骗。二是发话者故意违反合作原则, 他相信受话者能够觉察到这一点, 受话者认为发话者虽然违反某一准则, 但仍然是合作的。 (彭增安, 1998) 合作原则的违反会产生特殊的会话含义, 幽默也常常随之产生。

三、从合作原则的违反分析经典对白

1、质的准则的违反

(1) 老白:“你真是扶不起的阿斗!”

李大嘴:“阿斗是谁?”

老白:“水许里的, 109将。”

李大嘴:“胡说, 水许里只有108将, 你说三国演义说不定我还信!”

老白:“还就是三国演义。阿斗是刘备的儿子!”

李大嘴:“你这不是扯呢吗!刘备姓刘, 他姓阿, 怎么会是他儿子!”

假清高的老白总是一副“啥我不知道呀”的样子, 当然不能放过在李大嘴面前显示的机会, 老白的水许里的109将。明明是缺乏足够证据, 这些违反质的准则的经典对话引起了超乎寻常的幽默效果。

(2) 辛普森把自己以外国人自居, 当祝无双问他关于外国的新鲜东西时, 辛普森的回答是外国有很多新鲜玩意啊, 指南针、火药、造纸术和印刷术, 钟表都是。众所周知, 四大发明都是中国的, 辛普森拿这些中国人的发明说成是外国人的发明, 明显就是自作聪明。

剧中始终信仰“知识就是力量”的吕秀才, 经常在嘴边挂的一句话就是子曰:“知识就是力量。”这句话实际上违反了质的原则, 要想合作, 说话者努力使你说的话就是真实的, 知识就是力量本身并非出自孔子, 真是这样违反合作原则的对话使观众捧腹大笑, 同时也记住了这个有些迂腐和胆小的吕秀才。

2、数量准则的违反

根据合作原则, 数量准则要求说话者所说的话应包括交谈目的所需要的信息;所说的话不应包含超出需要的信息。信息过多或过少都会违反数量准则。剧中郭芙蓉的经典语句:否决否认以及否定和确定一定以及肯定就是通过违反数量准则提供超出需要的信息来达到幽默效果。

(1) 剧中佟掌柜担心小贝和老白被抓, 有一段和李大嘴的对白, 充分显示了佟掌柜啰嗦的个性, 也给对话增添了幽默的效果。

佟掌柜:“哎呀, 我好糊涂啊!”

李大嘴:“和你有啥关系?”

佟掌柜:“咋没有关系, 我要是不把首饰给范大娘, 范大娘也不会被抓, 范大娘要是不被抓, 展堂也不会害怕呗官府来查, 他要是不害怕官府来查, 也不会带着小贝远走高飞。”

这一段话回答提供了超出说话者所需的信息, 显示了主人公的个性特征。

3、关系准则的违反

合作原则中的关系准则要求说话者所说的内容要与话题相关联, 如果有人问你多大了, 你应告诉对方实际年龄, 而不能避之而言它。关系准则的违反通常是一种说话者有意的不合作, 但说话者的无意间的违反合作原则大多会带来意想不到的喜剧效果。关系准则的违反在词汇使用上主要体现为同音异形异义词和同音同形异义词的巧妙使用。

(1) 吕秀才和郭芙蓉因为一件衣服闹矛盾, 郭芙蓉怎么去讨好也没用, 最后使出招数就是假装离开以博得秀才的挽留, 大家竭力配合, 没想到真的成功了, 秀才还是表达了舍不得小郭的感情, 成功和好。可是秀才知道是他们设的计时, 很是生气。

小郭:侯哥, 不要生气了吗?

秀才:别叫我猴哥, 叫我八戒。

通过同音词侯哥的运用和八戒的应用, 表现了秀才的愤怒, 以猪自居。

(2) 小郭担心无双会横刀夺爱抢了秀才, 所以想给无双相亲, 找了一本情感测试来看看给无双介绍什么样的合适, 可是又不想让无双知道测试是关于选夫的标准, 可是小郭不小心说漏了嘴, 他是如何通过违反关联原则来给自己解围的呢?

小郭:“无双选夫和你有什么关系?”

无双:“选夫?”

小郭:“这个夫姿是个感叹词而已, 没有什么实际的意义啊, 选夫选夫就是选呗选呗。”

通过这同音不同义的词曲解了意思, 直接转开了话题, 分散了无双的注意力。

4、方式准则的违反

交际时, 如果说话这所说的话晦涩难懂, 含有歧义或者重复啰嗦, 杂乱无章, 都会造成误导使人无法理解, 影响交际。清晰明了是合作原则中方式准则的重要特征, 然而当说话者违反方式准则, 所产生的幽默效果是其他语言形式无法比拟的。在武林外传中, 曾经来过一个叫辛普森的冒充出过国的人在同福客栈里总是中英结合, 以至于其余的人总是不理解甚至还闹出了喜剧。辛普森告诉无双I love you是你吃了没的意思。无双就用这个给辛普森打招呼, 辛普森觉得无双对他有意思。

(1) 其中还有他们与辛普森的一段对白

郭芙蓉:你出国了怎么还回来啊?

辛普森:不回来怎么办?这是我的故乡, 是生我养我的地方。Listen天空中儿时的声音在不断回响;look草丛里洁白的野花千里飘香;dear God这就是我梦想的hometown always。

辛普森还有一句I just wanna洗把脸。表达上也凸显复杂, 一句简单的话语非要表达成这样既让其他人难懂, 也让观众看到这种中英文结合苦笑不得。

(2) 违反方式原则还有一个就是表达上不直接, 说话者逻辑混乱, 其中一段大嘴要向心仪的惠兰表达自己的爱意, 其他人对他表达了祝福。

佟掌柜:“祝你马到成功!”

郭芙蓉:“功德圆满。”

白展堂:“满园春色、色即是空、空穴来风、疯疯癫癫、风花雪月”。

这个对话本来是想弄个文字游戏来表达下大家的祝福, 但白展堂文化水平有限致使他用了一连串不合适的词语最后终于回到主题上去, 体现了老白逻辑混乱, 但还想表现自己有点水平。

四、结语

由于违反合作原则而产生的《武林外传》中经典对白, 突出了剧中独树一帜、幽默诙谐的语言特点, 使得剧中人物性格更加鲜活。而且通过分析每个人的语言特别还能分析出这个人的性格和说话特征。本文仅从合作原则的四个原则出发结合剧中具体的例子加以讲解, 能使人们洞察到喜剧的产生的原因, 其实现在情景喜剧发展速度很快, 不仅能用这个原则来对情景喜剧进行分析, 语用学中很多知识点都可以用来分析幽默产生的原因。

参考文献

[1]何自然.语用学与英语学习[M].上海:上海外语教育出版社, 1997.

[2]彭增安.语用·修辞·文化[M].上海学林出版社, 1998:44.

[3]姚光金.从合作原则看喜剧中的幽默[J].信阳师范学院, 赤峰学院报, 2011, (4) .

[4]何兆熊.新编语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社, 2003.

[5]陈春华.会话幽默的语用分析[J].解放军外国语学院学报, 1999, (1) .

经典电影对白 篇7

(1) 数量准则 (Quantity Maxim) :一是尽量提供对方以所需的信息, 二是所说的话不超过所需的信息。

(2) 质量准则 (Quality Maxim) :努力使话语真实。一是不要说自知是虚假的话;二是不要说缺乏足够证据的话。

(3) 关系准则 (Relation Maxim) :努力使话语和正在进行的会话有关系。

(4) 方式准则 (Manner Maxim) :努力使话语清楚、尽量避免话语含混不清、颠三倒四和产生歧义。

上述合作原则是使会话正常地、顺利地进行下去的首要前提, 但这并不是说人们在交际中总是恪守着这些原则。恰好相反, 人们总是有意无意地违反这些原则。无意违反上述准则 (如歧义) , 就会引起误解, 甚至产生“笑话”。如果是为了取得某种特殊的效果而有意违反这些原则, 则是地道的幽默。幽默作为会话含义的一种表现形式, 是发话者为了追求幽默效果而故意在话语信息的数量、质量、关系以及方式等方面做出的语用偏差, 从而使得受话者在含义的推导过程中感受到话语的幽默性。许多电影中的幽默对白正是会话含义的生成过程, 是发话者为了达到幽默的效果而故意违反合作原则中的某些准则产生的, 让观众在推导人物台词的会话含义中体会幽默的快乐。

一、数量准则的故意违背

数量准则规定我们在交际时所说的话应该包含交谈目的所需要的信息, 不应该包含超出需要的信息, “信息量过多会超出对方的预料, 过少则不能传言达意, 二者都可能引发幽默情趣。”但在电影对白中, 一些电影人物故意违反这个准则来表现他们的人物个性、情感以及地位等:

(一) 信息量过多引发的幽默

Episode 14 of The War at Home

Larry:Can you sigh this permission slip?

David:Yeah, this is great!...What’s it for?Basketball…football…tennis?...The spelling pee?

Larry:Yeah.You said you wanted me to compete in something at least in the spelling pee, I won’t get injured.I’m really excided about this.I really think this will be good for me.And I really hope that this will get you off my back. (laughter)

David开始时非常开心听到他有些女孩气的儿子参加了竞赛项目, 然而当他听说是拼写比赛时很吃惊, 并下意识地反问了一句“拼写比赛?”在此情况下, Larry只用一个肯定或否定回答即可, 但他给出了很多冗余的信息来解释他为什么要选择拼写比赛, 尤其是“I really hope that this will get you off my back”带来很强的幽默感, 创造幽默效果。

从上文的对白可以看出, 说话一方故意提供超额的信息量 (多于另一方所需要的) 以表达自己内心强烈的情感, 看似画蛇添足, 实则暗藏玄机, 耐人寻味, 幽默往往也在此时悄然产生。

(二) 信息量不足引发的幽默

信息量的不足容易产生歧义或语义模糊, 使受话者曲解或误解发话者的意图, 在错愕、滑稽中让观众体味到人物台词的幽默性。如下例:

Conversation between two men:

“I understand you had an argument with your wife.Howdid it end up?”

“Oh, she came crawling to me on her hands and knees.”

“Is that so?Howdid she say?”

“She said, ‘Come out from under that bed and fight like a man’.”

在这个对白中, 惧内的丈夫在对朋友解释他和妻子打架的结果时, 说他的妻子最后四肢着地向他爬来。这仅仅是一部分信息, 而更重要的信息他却没有提供, 以掩饰自己的窘境, 即当时他已躲到了床下。他的最后一句话才使听话人明白, 他妻子爬向他是为了喊他出来像个男人一样打一番。

从上文的对白可以看出, 说话一方故意先不提供足量信息, 待成功误导对方后再补充说完剩余信息量, 形成误解与正解之间的鲜明对比, 从而产生意想不到的幽默效果。

二、质量准则的故意违背

根据质的准则, 说话人要说真话。发话者故意说自知是虚假同时又是公众认为是虚假的话, 造成前后强烈的矛盾, 可以产生意想不到的幽默效果。如在电影《天下无贼》中有这样一段台词:

打劫犯甲:各种卡啊, 快主动交出来, 让你不给我, 你这是什么东西?大哥, 稍等一会, 我要劫个色, IC、IP、IQ卡通通告诉我密码。

王薄:报告打劫的, 没有IQ卡。

打劫犯甲:自觉点交出来, 怎么没有?

王薄:我有IQ, 你没有。

打劫犯甲:把你的给我, 我不就有了吗。

王薄:给你, 你……你……你也用不了。

打劫犯甲:把密码给我……我……我就能用。

王薄:没有密码, IQ是智商。

打劫犯甲:智商是什么东西, 拿来。

在上段台词中, 打劫犯说的“IC、IP、IQ卡通通告诉我密码”和“智商是什么东西”两句, 很明显违背了质量准则, 是虚假的, 不真实的。因为打劫犯的目的是为了钱, 而从打劫犯口中说出“IC、IP、IQ卡通通告诉我密码”一句则显得非常的荒谬、不真实, 让观众觉得滑稽可笑。当然, 整段台词的爆笑点并没有因此结束, 接下来打劫犯又再次违背了质的准则, 说出一句“智商是什么东西”, 既把幽默气氛推向了高潮, 又深刻地嘲讽打劫犯的文化水平。

三、关系准则的故意违背

关系准则规定我们说话要贴切, 不说和话题无关的话, 即所说的话要与自己表达的意图相关联。在言语交际中如果违反了这项准则, 就容易导致发话双方不愿就对方的问题做出肯定或否定的答复, 往往会选择“顾左右而言他”的方式, 看上去似乎答非所问, 实际上对方已经传递了内心的答案, 达到了通过故意违反关系准则而抒发内心情感的目的, 而且为整个交际过程增添几分幽默色彩。

下面是《非诚勿扰》中的一段经典对白:

秦奋:你们家远吗?怎么走啊?

相亲者:先坐飞机到昆明, 再坐一天的长途汽车到蒙自, 再换车到屏边, 再坐一天的拖拉机、一天的牛车就到我们家了。

秦奋:要是咱俩不好, 能离婚吗?

相亲者:我哥哥会打断你的腿的。

上段台词中, 当秦奋问及“要是咱俩不好, 能离婚吗?”之时, 观众期待的回答是“能”或者“不能”, 而相亲者的回答却明显违背了关系准则, 说“我哥哥会打断你的腿的”, 其言下之意自然是不能离。这样的巧妙回答不仅比“不能”两个字具有更强烈的否定意味, 同时也让观众觉得幽默可笑。

四、故意违反方式准则

方式准则要求说话人要避免晦涩, 简要明了 (避免啰嗦) , 避免歧义, 说话有条理。而幽默常常产生于说话人对方式准则的故意违反。不恰当地运用指示语就会造成信息的相对模糊性, 影响听话人的理解, 从而产生幽默的语用效果。我们以《MIB星际战警》一段对白为例来说明指示含糊不明时产生的幽默效果:

K:What do you think?

J:Very interesting.Got a real Queen of the undead thing going on.

K:Of the body.

J:Great body.

K:The dead body?

J:Not a clue.

在对白中K问道“你怎么看”。J以为K在问他对Laurel的看法如何, 因此回答“她是个有趣的人”。显然二人所指并不一致。第三句中的body所指并不明确, 既可以指“尸体”也可以指“身材”。因此, 知道J理解错误的K在第三句中进一步明确第一句中的问题“尸体是什么情况”, 而有点意乱中的J则回答“身材很好”, K只能再次明确所想问的问题“我问的是死尸”, 到这时J才意识到自己误解了, 整个过程令人啼笑皆非。

又如下例:

Snow White:Perhaps you have washed?

Dwarf:Perhaps we, yes perhaps we have.

Snow White:But when?

Dwarf:When?You said what last year, no, last month, no, last week.Well, recently, yeah, recently.

《白雪公主和七个小矮人》 (Snow White and the Seven Dwarfs) 中的这段对话发生在白雪公主要求小矮人们饭前洗手时。在白雪公主追问小矮人们“什么时候洗的手”时, 小矮人们因为没有洗过手, 说谎心虚, 没有直接说具体什么时候, 回答显得十分犹豫啰嗦, “什么时候?你说什么, 去年, 不, 上个月, 不是, 上星期, 哦, 最近, 是的, 最近洗的。”如此啰嗦的回答明显违反合作原则中方式准则中对于“简洁”的要求, 幽默效果十分明显。

在实际交际中, 人们并不总是都遵守会话合作原则的。但故意违反合作原则并不一定造成交流上的障碍。当人们违反合作原则时, 并非是不合作, 而是在另一个层次上体现合作原则, 表达一种言外之意, 而幽默也时常在这时产生。分析表明, 通过对会话合作原则的恰当故意违反, 说话者可以更成功地制造意想不到的幽默效果。

参考文献

[1]何兆熊.新编语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社, 2003:156-161.

[2]贾磊磊.电影语言学导论[M].北京:中国电影出版社, 1996.

[3]韦小敏.违反合作原则的会话含义[J].现代语文:语言研究版, 2007, (1) :44.

经典电影对白 篇8

电影是以视听维度为主的艺术表现形式, 通过语言手段和非语言手段来实现交际目的。一部电影的成功, 离不开其角色间精彩的对话对角色人物的塑造。《北》的成功不仅在于影片题材内容的突破, 更在于角色间的精彩对白, 推动着情节发展直至高潮。本文以Grice的合作原则为理论基础, 主要通过分析文佳佳的对白以展示这一人物形象, 帮助观影者更好地理解人物角色。

合作原则是美国语言哲学家Grice1967年提出的理论。1975年, 又在其著作《逻辑与会话》中再次提出这一概念, 并阐述了四条准则。1.量的准则:尽量提供对方所需信息, 应包含交谈目的所需信息量, 不超出交际所需的信息量;2.质的准则:不说自知是虚假和缺乏足够证据的话;3.关系准则:所讲的话要有联系;4.方式准则:讲话要简练、清楚、有条理, 避免晦涩, 避免歧义;

一般情况下, 为了交际的顺利进行而遵循该原则, 使交际活动更经济。但在实际生活中, 为了表达更深层次的话语含义, 合作原则并不是不可违背的。有时候人们也会“为了维护一条准则而不得不违反另一准则”或“故意违反或利用某一准则来传递话语含义。”

一、违背量的准则

文佳佳在圣诞节的夜晚被老钟放了鸽子, 一个人来到Frank家。

文佳佳:还有地下室, 哎, 你这多少平米啊?多少钱啊?要多少钱呀?

Frank:, 呃, 五十万。

文佳佳:五十万?四百万都不到啊?北京那边, 二环内俩厕所!我也得买一个, 不错!

电影中Frank是个沉默少言的人, 而文佳佳则是一个说话不断的人。当Frank回答了她房子的价钱时, 她十分惊讶, 紧跟着说同等价格在北京买房的情况是如何, 最后说自己也要买一个。这些信息, 显然不Frank所需要的, 违背了量的准则。但这一违背却将文佳佳追求物质的小三形象刻画了出来, 与后面脚踏实地、努力生活的单身母亲形象形成鲜明对比。

二、违背质的准则

朱莉在派对上装哮喘发作, Frank和文佳佳一起去接她。

朱莉:你衣服怎么反着穿?

文佳佳:新潮。

电影中的朱莉也是一个个性鲜明的角色。本是中国小孩, 却有着西方人的坦率和直接, 还有大人的成熟和独立。文佳佳因为寒冷将毛大衣反正穿, 朱莉见了毫不隐晦地问她为什么反着穿, 文佳佳只回答说新潮。文佳佳的回答显然是虚假的, 但显示了文佳佳的机智。因为她心里清楚, 面对“人精”一样的朱莉说了实话, 定会招致嘲讽。

三、违背关系准则

周逸和陈悦在看电视, 文佳佳为了缓和关系故意跟两人套近乎。

文佳佳:美国呀, 就没有说什么孕妇不能吃螃蟹的说法。

陈悦:人家没有吃螃蟹, 人家吃饺子呢。

周逸:吃你的苹果。

周逸因不能忍受黄太答应文佳佳的无理要求便用英语调侃黄太, 文佳佳听不懂, 周逸含沙射影地用中文说美国孕妇不吃螃蟹, 怕生出来的孩子横行霸道。文佳佳当真了。周逸和陈悦因看不惯犯有“公主病”的文佳佳, 对文佳佳的示好无动于衷, 对她的话也没有作正面回答, 两人都王顾左右而言他。但文佳佳并未继续追究。这是对关系准则的违背, 但也展现了文佳佳并不是一味的要强好胜, 也害怕被孤立, 内心渴望跟她们处好关系。

四、违背方式准则

Frank陪文佳佳去酒吧, 文佳佳醉酒。

Frank:很多人生养一个孩子不那么简单。

文佳佳:你看着我像简单吗?我没有工作, 他又不肯离婚, 我没有办法去开证明, 我开不出证明我就没办法去开个准生证, 没办法去医院, 去做产检。就算孩子生下来了我也没有办法给他上户口。

文佳佳虽然在物质生活上一路飙升, 其实内心世界沉入谷底。她可以随心所欲地花钱, 却没有真正拥有一份真挚的爱情。在中国, 作为一个被社会唾弃的小三, 不得不漂洋过海赴美产子。她说的这一大段话, 很显然违背了说话简练这一次准则, 却是酒后吐真言, 真切地诉说了自己的痛苦, 与表面要强蛮横的文佳佳判若两人, 不禁让人生怜。这也显示文佳佳脆弱的一面, 使得人物形象更丰满。

艺术源于生活, 电影也是真实生活的反应。从以上对白分析可以得出, 人们在交际中违背合作原则的现象十分普遍。对《北京遇上西雅图》中与文佳佳有关的对白进行分析, 让观众看到一个真实鲜活、敢于放弃物质、追求真爱的形象。当然, 合作原则对该电影的分析也有其局限性, 如语境、情景对言语交际的影响。笔者将在今后更加深入地研究这一理论, 以期更好地帮助观影者理解影片的人物形象。

参考文献

[1]Paul Grice.Studies in the Way of Words[C].北京:外语教学与研究出版社.2002.

[2]徐忆.季红丽.电影《阿凡达》的语用话语分析[J].电影文学.2012 (01)

经典电影对白 篇9

1976年Halliday和Hasan出版了《英语中的衔接》 (Cohesion in English) 一书, 标志着衔接理论的诞生。语篇是指一系列连续的语段和句子构成的语言整体, 而衔接是将篇章中的句子连接为一个整体从而创造连贯的重要手段。Halliday和Hasan将衔接手段分为语法衔接和词汇衔接。语法衔接包含照应、替代、省略和连接, 词汇衔接包括词汇复现和词汇搭配。

2 语料分析

英文电影《香草的天空》糅合了爱情、科幻、悬疑诸多因素, 揭示了友情、爱情及生活的真谛。下面以其中对白为例, 分析其中的衔接手段。

2.1 语法衔接

例1:David:David Aames Senior!My father wasn’t built for the 21stcentury, he never went to Mc Donald’s, not once.He never watched television, and yet his biggest magazine is still the TV Digest.

人称照应:人称代词he和his与前面的David Aames Senior形成照应关系。

例2:Curtis:I’ve read it.Page 127, “David Jr.was a delight as a child.”Did I miss something here?Is that all he wrote about you?

例3:Julie:Because for me.This is happiness.It’s being with you.

指示照应:柯蒂斯医生的对白中, 指示代词that为前照应, 指前面内容“David Jr.was a delight as a child.”。朱莉的对白中指示代词this为后照应, 指后面内容“It’s being with you.”

例4:David:I was out for three-and-a-half weeks.My face and my arm shattered and my jaw was broken in four places.No surgery could be performed because of the coma.You can’t feel the darkness or numbness.You can’t even feel.And then...I come back to life.

比较照应:这段对白中was out和coma与后面的come back to life形成鲜明对比。

例5:David:But I need a cover.I need for you to pretend we are having a stimulating conversation and you are wildly entertained.I know it’s tough.

替代:为了避免重复, 使上下文紧密相联, 用it替代前面具体的掩护方式。

例6:Sofia:everyone said don’t go to New York, but I just think good things will happen if you’re a good person with a good attitude.Don’t you think?You think I’m naïve.

省略:对白中为了避免重复, 使上下文衔接自然, 突出索菲亚和大卫当时的内心情感, 运用省略。Think后面省略了前面内容“good things will happen”。

例:

连接:这里用了表转折的连词but。

2.2 词汇衔接

例8:David:My dreams are a cruel joke.They taunt me.Even in my dreams I’m an idiot to know to wake up to reality.I can only avoid sleep and I can’t.I try to tell myself what to dream, I try to dream that I’m flying, something free.It never works!

对白中cruel joke, taunt, idiot在此语境中有相近的含义, dream与flying和free又紧密相联, 相近的词语反复出现, 使句子关系相互衔接, 同时采用重复结构“I try to...”, 内容对比, 更能表达男主人公大卫面目全非后, 不知道该如何面对现实的复杂心情。

例9:Sofia:and she seems to be crying, less happy.I think she’s the saddest girl to ever hold a Martini.

对白中用用同义词Crying, less happy和saddest, 增强了语篇的衔接, 意思清晰明确。

例10:Curtis:I’m a doctor, let’s not stereotype each other, not all rich kids are soulless and not all psychologists care about dreams.

例11:I’ve got this little problem.I’ve got a stalker.

采用重复结构“not all..., I’ve got...”, 加强语气说明, 使句子衔接更加连贯。

例12:Curtis:Well, I suppose the empty street meant loneliness.

empty与loneliness构成同义词关系, 语义衔接自然。

例13:Secretary:David Aames, you have to check the colors of the letters for the new issue of Rise.

David:What are the colors?

David:Gotta think about it!

David:Gotta think about it!

Secretary:David, please don’t be late for the ten o’clock with the board.

David:Ok, but don’t tell anybody where I am.I don’t care if God calls.I’m very, very busy.

对白中通过上义词Color与下义词Yellow, red, white构成的上下义关系, 使人物对白连成一体。两人对白中分别采用相同的结构“don’t...”, 进行内容对比, 充分说明入狱前的大卫对待事业三心二意。

3 结论

综上所述, 衔接手段在经典英文电影对白中至关重要, 使会话语义更加连贯, 脉络更加清晰。在英文电影对白文本分析中引入衔接理论, 可以提高学生对影视对白篇章的理解和构建, 加深对电影内涵的理解, 从而提高他们对英文电影的鉴赏能力和分析能力。

摘要:衔接是构成语篇的重要条件, 也是正确理解语篇意义的保证。通过对英文电影《香草的天空》对白分析, 探讨衔接在英文电影对白解读中的重要作用。

关键词:英文电影,对白,语篇衔接

参考文献

[1]M A K Halliday, Hasan R.Cohesion in English[M].Beijing:For-eign Language Teaching and Research Press, 2001.

[2]Gillian B, George Y.Discourse Analysis[M].Beijing:ForeignLanguage Teaching and Research Press, 2000.

经典电影对白 篇10

话轮转换所揭示的是会话的动态特点,即使是表面上十分轻松的闲聊也蕴涵着由话轮转换模式所决定的竞争。如果不是因为特定的语境或权利关系制约的话。会话参与者并没有理所当然的发言权。发言权的分配以及发言的长短取决于说话人与听话人在话轮转化规则制约下的竞争与协调。而由此产生的话轮分布即反映了会话人之间的关系,也折射了会话参与者的性格特点。话轮转换模式表现了会话行为的潜在规则,为参与会话的人提供了会话的常态,使他们得以理解会话语境和判断相互间的情绪。

随着全球化的进程,我们接触各过语言和文化尤其是英美文化的机会越来越多。空间也越来越广阔,其中的英美电影就是学习英美文化的一个完美平台。而电影中的对白则是体现故事情节的最重要手段,也是展现人物性格和人物冲突的最重要来源。从某中程度上讲电影对白也蕴含着话轮转换模式的各种特点。本文将从以话转换模式为理论指导从四个方面分析美国新近拍摄的一部战争史诗片《斯巴达三百勇士》中的三段精彩对白,从而能更好地揭示影片中的人物关系、人物性格及其相互作用,使读者能有意识地通过电影对白中的话轮转换特点更好地解释、欣赏影片的主题。

一、话轮转换模式的内容

(一)话轮分配和和话轮控制

会话中的话轮分配即发言权的分配,也就是在一个话轮结束的时候说话者对下一个说话轮次有三种不同的控制:说话者可以通过提名选定下一个说话人,也就同时指定了下一个说话人的话语类型:说话者不指定下一个说话人但指定其说话类型:说话者既不指定下一个会话者,也不指定话语类型,完全由参加会话的其他人自选并决定说什么。常见的现象是谁向谁说话,谁打断了谁。谁又被打断了。说话者很可能打断另一方而控制话题,控制话题的那个人的性格最显著。一个角色说多少话可以显示他在电影中的份量。更能突出他的性格。

(二)话语打断

根据萨克斯的话轮分配原则,话轮经常出现在话轮转化关联位置上,即某个话轮可能终止的位置,否则就是故意打断话语的现象。这背后有很多理由:有的是因为不想同意对方不想让对方继续。有的是对方实在等不及要说出自己的观点,有时是为了平息一场争论。一旦出现打断现象。则是编剧别有用心要说明人物间的特殊关系。

(三)独自现象

独白想象属于打断现象,因为独白者一般不考虑上一个说话者说了什么,更谈不上是否等到话轮转换关键位置才说话,它形成了自己的特殊话语用途,对塑造人物性格有很大作用,应该列出来单独分析。

(四)副语言特征

使用表情、动作、姿势、手势、沉默、语调等副语言特征来控制话轮在电影对白中很常见。副语言特征常用来提示对方何时开始,何时结束,因为观众在听的同时还要观赏,任何一种副语言特征的出现就说明这个角色占有这个话轮,因为他已经引起对方的注意并期待对方的反应。话轮间的停顿对人际问判断能力和会话含义推论有着较大的影响,停顿、沉默的时间越长。越会过多地引起交际双方的心理变化和猜疑。而身势语对话轮轮次的更迭、连贯性以及会话含义也有着重要的影响。身势语可以为话轮的结束、替换或持续提供有意义的暗示,有时人们运用面部表情或肢体语言来表示一个话题的结束或对话题的反馈。如果这些身体语言信息反馈到说话者,就有可能引起说话者产生不同的心理反映和变化,进而对谈话内容进行调整。身势语对交际双方的这种心理暗示作用常常更直接更明显。

二、电影《斯巴达三百勇士》中的三场精彩对白

(一)电影一开始,波斯使者来到斯巴达带来“见面礼”——串带着王冠的头骨,他带来的讯息很简单:臣服为奴,要么就去死。

1、先分析一下精彩对白的话轮分布和话轮长度

国王列奥尼达斯和波斯使者的话轮数量不相上下,平均话语长度也很接近,由于各自特殊的身份。他们都是会话的主动参与者,因此也是这段对白的焦点。波斯使者试图控制话题,但没有成功,还是被国王的话语占了上风。王后的发言虽然只有两句。但是平均话语长度却并不比国王和不斯使者的少很多,说明她也同样引人注目。话语最少的是长老会成员瑟伦,他打断了国王的话语但是没有说完又被国王打断,说明他的话语没有什么分量,并不受欢迎。国王有两次短时间的话语停顿与沉默。渲染了国王的内心活动并为下一步行动埋下了伏笔。

2、人物性格和人物关系

通过这段对白我们可以看出这四个人物的鲜明性格特点以及敌我双方剑拔弩张的气氛。波斯使者开门见山,提出要斯巴迭的“大地和河流”。但首先遭到王后的嘲讽回击,他蛮横地呵斥王后,并以“使大地震动。河流干涸”来鼓吹波斯国王薛西斯的军队规模,还以“注意你的措辞。它可能是你的遗言”来威胁斯巴达国王,这些话语都表现了波斯使者带着交兵毕胜的姿态来逼迫国王就范。其嚣张气焰溢于言表。但是面对波斯使者的蛮横无理。国王列奥尼达斯表现得非常镇静,王后抢先回答使者奉劝他们放弃无理要求,值得关注的是在遭到使者呵斥后王后的那句“只有斯巴达妇女才能生出真正的男人”的回答简短有力,一针见血,既说出了国王的心声,又体现了斯巴达妇女的崇高社会地位以及面对强敌毫不畏惧的坚定精神。而长老会成员瑟伦的那句“我们应该委婉些……”则表现了他软弱而不坚定的丑恶嘴脸,国王随即打断了瑟伦的话说明他并不同意对嚣张的敌人如此客气,然后面对使者的蛮横警告,国王做了一分钟的停顿与沉默,但是他并没有愣在那里,而是转身深情地凝视自己的土地和人民。这种副语言特征很好地衬托了国王的内心世界并促使他下定最后的决心:杀死波斯使者。他拔剑指向波斯使者的动作,朝使者怒喊“这就是斯巴达”的声音,以及最后抬脚将使者踹人深井的姿势都显示了斯巴达勇士不屈不挠的英雄主义精神,显示了他们宁为国家为自由而战死也决不屈服的崇高思想境界。

(二)在温泉关第一次交战胜利后。斯巴达勇士正在用敌人的尸体堆砌城墙,又一名波斯使者

来到温泉观口劝降。

在对白里波斯使者与斯巴达勇士Stelios都有相同的话轮数量。而使者的话语长度超出了Stelios,这依然可以看出波斯使者的自高自大、不可一世的阵势,因为他一开始就试图想控制话题,夸夸其谈自己的国王是万世之首,王中之王,但是正当他说得津津有味的时候,尤其是对斯巴迭勇士所建城墙不屑一顾的时候。猛然间看到了被杀死的波斯士兵的尸体被当作材料砌在城墙之内,苍蝇在死去士兵的脸上萦绕飞舞,他惊愕的表情、转动的眼珠和嘎然而止的话语停顿等副语言特征的出现表明了使者被这种场景震慑后内心的惶恐。Stelios则慢条斯理地向使者讲起城墙的故事,目的就是用“灰浆”一词来刺激波斯使者,浇灭他的嚣张气焰。这一招果然奏效,愤怒的波斯人挥鞭就抽。结果却不及Stelios精湛的武艺而痛失自己的一支臂膀,即便如此,受伤的波斯人依然恶狠狠地诅咒所有斯巴达人都将沦落为奴,诅咒Stelios在午时就会死去,因为“波斯帝国马上会踏平这块土地,波斯的箭戟马上会遮天蔽日。”面对嚣张至及的波斯使者Stellos则坦然对答:“那我们将在箭影里战斗!”这句简短的话语衬出了斯巴达勇士乐观、勇敢的精神,为保卫自由而血战到底的决心。

(三)王后在长老会慷慨陈词,希望给国王和三百勇士增派援兵。

王后在长老会上的一段开场白,她的目的就是打动在场的所有人,说服长老会同意出兵支援自己的丈夫和300勇士,所以她独自控制话轮,这种独白在剧中对人物的塑造和矛盾的解决起到很大的作用,她一开始连用四个排比句来表明自己的多重身份,表明自己不是代表国王,而是代表斯巴达三百个家庭。代表母亲、女儿、父亲和儿子的呼声,为了保全人民更为了保全子孙后代来请求出兵。接着又一气呵成用了四个排比句阐明了出兵的目的是“为了维护自由,为了正义,为了法律与秩序,更重要的是为了生存的希望。”最后她提出:希望国王和勇士们的英勇行为可以让国家团结起来可以让长老会做出明智决定。这段独白非常有说服力,不由得让人对王后的雄辩能力顿生敬佩之意,更对她的冷静沉着以及大胆勇敢的性格钦佩不已。

三、结语

对白:活化英语口语表达的良策 篇11

一、引导学生与文本对白,找到问题

学生与文本对白,能使得他们在找到自己存在问题的基础上逆向思考,让他们能够从中激活思维灵感。引导学生从文本中找出相关语言信息,能使得学生获得更多的认知素材,让他们在开阔视野的过程中积淀深厚的感知体验。

从文本中找出可对白的素材,能使得学生在主动拓展思维的过程中深化理解。例如,在译林版八年级上册Unit 1 Friend的“Reading Best friends”中,教师建议学生从文本中围绕“Th characters about best friends”和“What do we should learn from bes friend?”挖掘相应的知识信息,让学生能够在找到helpful、humorous、generous等词的基础上,主动结合表达和内容,从文章素材中摘录相关的信息要点。同时,建议学生发挥想象,围绕假如你是Betty、Max等人的朋友,并以朋友的身份主动从文本中查找相应的观点。围绕“What are you going to say with them?”,从中与文本里的人物进行对白,让他们有更深刻的印象。

注重文本中的精彩点,引导学生带着质疑和激情主动研读素材,更能够使得他们在主动对白的过程中找到问题和切入点。让文本在被学生挖掘的过程中展示应有的活力,更能够使得口语教学有丰富的生命活力。引导学生围绕文本内容主动查找问题,让他们带着质疑的心态和文本中的人物、素材对白,能使得他们有更多的自我表达的机会和权利。

二、鼓励学生与同伴对白,增进了解

让学生在和同伴对话中相互了解和彼此学习,能使得他们在口语表达中有更多倾诉的对象。通过与同伴对白,能使得口语教学更有情境性和实践性,更能够使学生不再处于孤独的状态,让口语对话成为一种习惯、一种常态。同伴对白,使得学生在博采众长的过程中找到了学习的载体。

让学生成为课堂口语交流的主角,更利于学生开阔视野和思维。例如,在八年级下册Unit 6 International charities的“Reading A An interview with an ORBIS doctor”的阅读引导中,教师给学生留下了这样的话题:How much do you know about interview?Which information do you get from the article?让他们能够运用同桌对话的方式进行交流和强化理解感知。结合学生在同伴对白中的表现,教师鼓励学生围绕“What do we should learn from OR-BIS doctor?”进行共同探读,让他们能够在总结归纳的过程中形成一致的看法,培养他们的合作学习精神。通过同伴对白,使得学生在相互增进了解的基础上形成更为深刻的感知与积累。围绕同伴对白交流需要,突出问题的设计和引导,让学生有针对性地发现学习认知重点,使得口语表达交际更有拓展性和广度。关注学生在同伴对白中的意见和不同,多给他们自我归纳的方法,让他们能够针对自己的理解感知主动调整策略方法,并有针对性地梳理相应的知识体系。按照学生不同对白的需要,建议他们尝试以不同的表达形式主动对话,让他们有更多自我探学的机会和权利。

三、引导学生与组员对白,探讨方法

在群体交流中找到对白的切入点,能使得学生有了更多共同探究话题,让他们在彼此协作交流中增强理解感知。小组内的对白,能使得学生在更为宽松、愉悦的环境中主动探解问题,在相互学习的过程中找到有效的破解问题和对策。

关注学生的整体理解感知,多尝试对话交流来丰富认知感悟,能使得学生在彼此探究中掌握语言表达运用的规范。如在八年级上册Unit 5 Wild animals的“Reading A Giant pandas”的口语教学中,我结合学生对大熊猫了解不多的特征,建议他们就“How much do you know about giant panda?”和“The value of wild giant panda”等问题提出相应的观点,让他们在各抒己见的过程中找到更多丰富的语言素材。在此基础上,建议学生围绕“What do we should do for wild giant panda?”和“How do you introduce growth of giant pandas?”等问题进行组内对白,让他们在彼此沟通交流过程中找到相应的表达思维方法,能使得课堂教学更加生动活泼。

围绕课程教学要点,多给学生提供相关的话题,能使得英语口语表达更有目标性。设计的话题应在凸显多样性和层次性的基础上,多给学生自由选择的机会,让他们能够根据教学内容要求主动选择话题进行互动交流。围绕小组成员的不同意见和建议,鼓励他们就各自的意见和观点主动提出相应的方法,帮助他们在深入交流中相互学习表达方法,以丰富自己的理解感知思维。

四、支持学生与家长对白,共同推进

延伸英语口语教学过程,让学生在随时随地的交流中获得灵感,更利于口语教学的深入推进。鼓励学生主动和家长沟通,引导他们将自己的心里话主动说给家长听,更能使得口语教学在不断拓展延伸的过程中找到切入点,利于激起学生主动表达的强烈愿望。

多给学生创设相应的导说话题,引导学生将英语课程学习感知体验主动与家长分享,更能够丰富教学过程。例如,在八年级下册Unit 5 Good manners的“Reading When in Rome”教学后,为了帮助学生能准确理解“When in Rome,do as the Romans do”的含义,教师建议学生围绕“Tell the strange greets in the world for your parents”和“Ask your parents to say something about greet”进行互动交流,让学生能够在讲述自己课堂所获的同时,能请家长传授有关问候的礼仪常识,让学生能真正在学以致用的过程中提高综合运用能力。通过这样的方式引导学生与家长沟通,不仅能使英语教学的触角有效延伸至家庭生活,还能使学生在主动表达过程中增强学习成就感和乐趣。

指导学生带着问题和想法主动和家长沟通,能使得口语教学更富有情境和趣味,交流更加顺畅自然,更能够有效突破被动机械式的学习模式。多给学生创设相应的提示话题,引导学生针对课程学习内容主动修补完善,帮助他们在主动对话过程中总结概括。根据学生与家长的沟通情况,多主动与家长沟通,全方位、多角度了解学生在课余的口语表达情况,及时调整相应的教学策略。

五、结束语

总之,利用对白来活化认知感悟,让学生在主动表达交流中增强感知体验,能使得他们开阔视野和思维,便于他们在主动实践运用中提高综合运用能力。同时,运用多样化的对白方式来活化表达教学过程,能使学生有主动表达尝试的机会,更利于他们在互动交流中提高综合运用能力。

摘要:学生英语口语表达交际能力培养是课程教学的核心要素,体现了英语综合运用能力的重要性。围绕学生英语表达需要,注重多样化的方式引导学生表达,使得他们在实践体验的过程中自由表达认知感悟。突出与教材、同桌、组员和家长对白,利于学生在主动尝试的过程中找到有效的学习策略方法,利于他们在增强理解感知中形成正确的语感。多样化对白运用使得口语教学更加生动活泼,更利于学生在积极尝试的过程中找到学习的切入点。

关键词:初中英语,口语,对白,多样化

参考文献

[1]中华人民共和国教育部.全日制义务教育英语课程标准:2011版[S].北京:北京师范大学出版社,2011.

[2]刘明.构建课堂语言环境提高口语表达能力[J].辽宁教育行政学院学报,2008(04).

[3]孙雅晶.英语口语教学的一些思考[J].陕西师范大学学报:哲学社会科学版,2006(S1).

上一篇:远程控制下一篇:科技特派员型