国际注册对外汉语教师培训

2024-10-13

国际注册对外汉语教师培训(共8篇)

国际注册对外汉语教师培训 篇1

国际注册对外汉语教师培训

短短两周的的儒森汉语岗前培训很快就结束了,虽然学习的过程很辛苦,但是我和我部分的成员们一起坚持奋斗下来了。看着来培训的学员越来越少,却丝毫没有打击到我的信心。

这两周的国际注册对外汉语教师培训主要是以学员试讲为主,在每天都回家着急准备道具或者不停地写教案中,虽然很忙碌,但是每天都很充实,在这样的集训下,大家称作得都很快。

写教案可以分享 但试讲中的教学技术只有自己才有

通过与组员一起写教案,一起讨论,一起磨合,发现大家其实也都是将心比心的,当你越是努力,发现周围的人也都会被你带动,大家写教案的时候也会经常忙到半夜一两点,但是都没有人叫累,而是用尽大家的智慧,让教案不断地丰富、合理、完善,当听着老师的点评,我们也都认真记下,努力改进,同时也会为老师的表扬而欣喜。

写教案大家可以是分享的,分工合作的,但是真正的试讲确实实打实的。刚开始我的试讲,连我自己都把自己讲的一头雾水,因为在心里想好了怎么讲,却没有真正开口过,是有天壤之别的。

试讲对对外汉语教学技术的磨练很重要

通过每一组上去试讲,通过老师耐心的点评,我也慢慢找到了自己的不足之处,并慢慢改进。其实在试讲时要把语法解释清楚是很简单的,只是我们练习还太少,不够熟练,或者是我们对于这个语法的驾驶还停留在表面,未能自己深究一番。所以尽管老师给了我们解释,引导我们对于语法的认知,我想,自己也应该多造句子,好好推敲一番,虽说我们是“站在巨人的肩膀上”,但是这样的捷径,也应该留下自己踏实的脚印。

另外,对于焦距的使用,我也深刻得到了认识,每一个教具相当于一条船,承载着每一个要教授的语法,教育用得恰如其分,则事半功倍,不然则是逆水行舟。每一个教具的使用前,我们必须自己好好演练一番,而不要到时候自己都不知道如何使用了。

结语:

我相信,这短短的两周带给我的并不是生搬硬套的公式,而是一种思维方式,能让我在未知的领域中游刃有余,迎刃而解,因为真正的学习并不是到此止步了,而是刚刚才开始,没有什么东西是可以突飞猛进地,而是需要日积月累去掌握的,培训的这两周,不可能让我们成熟到像一个有经验的对外汉语教师那样,但是,只要我们掌握了学习的窍门,练习的方法,在不久的日子里,我有信心,成为一名优秀的对外汉语老师!

国际注册对外汉语教师培训 篇2

当代中国人的思想观念在近代以来的数次社会变革以后已经有了较大的改变,但作为中国人传统思想与观念的主轴,不论是为人处世的准则还是思维和行动的方式,儒家思想一直根深蒂固于绝大部分的中国人的心中。作为中国历史上最著名的教育家,孔子创立的儒家思想对教师产生了深远的影响。随着中国经济的高速发展与日益提高的国际影响力,汉语国际教育事业在近几十年来得到了快速的发展,儒家思想也伴随着汉语教师的足迹踏上他国异乡的土地。在这一过程中,对汉语国际教师自身思想层面的研究不可忽视,它是一堂优秀的对外汉语课堂的前提和保障。尤其在世界格局快速变革、意识形态不稳定的当下,儒家思想对汉语国际教师的影响以及对教学的影响更加值得注意和思考。

二、儒家思想及其影响下的教师心理与行为

儒家思想是由孔子于春秋时期确立的基本理论形态,并经由孟子和荀子发展而形成的一整套思想体系。在汉武帝时期,儒家思想成为官方的正统思想,渗透到社会生活、文化习俗等各个领域,深刻地影响着中国人的社会心理和民族精神。儒家思想是一个内容庞大的、复杂的矛盾统一体,其许多解释也是多元多层次的。这其中有很多积极因素,在二十一世纪也发挥着积极的作用。但同时也应该看到,它也有一些消极因素,这些消极因素掺杂在传统文化中,难以区分和辨别。由于对外汉语教学的跨文化教学的特殊性,儒家思想对汉语教师的心理产生的负面影响,通过教学行为对整个对外汉语教学过程产生了较大的影响[1]。首先是有关于尊师的观念。儒家文化倡导尊师重教,认为学生必须尊敬自己的老师。在这种观念影响下,教师容易形成权威意识,表现出明显的权威心态和绝对的权威感。在教学过程中具体表现为要求学生绝对服从自己,服从管理。不能公正豁达地看待那些当面质疑、敢于在课堂上提出自己见解的学生。这不仅阻碍了师生关系的进展,也对学生个体的发展造成不良影响。

其次是对于集体主义的推崇。儒家思想认为个人的存在只有在社会中才得以体现,个体是依附于群体的。教师的集体主义观念过强容易导致对学生个体感受的忽视,这在没有集体观念而强调个体主义的文化环境中可能造成严重的后果。

最后,儒家传统下的“面子”观念。儒家思想的中的“礼”将人伦社会划分出高低尊卑,故交际双发常因地位、义务以及态度方面的不对称而发生“面子行为”。儒家思想实际上是通过“面子”来整合社会关系和团体关系[2]。在传统课堂环境下,教师掌握话语权、地位高,在教学态度和方法上都很容易受到“面子”的负面影响。

三、案例分析

从搜集到的多份原始案例材料中,笔者选取三份案例,从教师儒家思想的角度进行分析。案例全部取自渤海大学汉语国际教育硕士研究生的教学实习经历,三份案例中的实习教师都较为年轻,职业经验不甚丰富。这其中,课堂的地点与学生国籍也不尽相同。

案例一:

地点: 布隆迪孔子学院,学生国籍: 布隆迪,教师情况: 女、研究生一年级

这是一堂汉语综合课。上课教师为国家汉办孔子学院志愿者,学生为布隆迪大学的大一学生,这堂课是教师到布隆迪以来的第一堂课。由于教师自认为自己看起来年龄较小,担心学生们因此不服从自己的管理,于是在一开始用汉语介绍自己时没有说自己的年龄。之后,有一名学生开口( 用英语) 问教师的年龄,教师回答: “在中国,随便问一名女士的年龄是不礼貌的。”该学生随即笑了起来,听了他的笑声,班级里另外几名学生也跟着笑了起来。又有一名学生用英语问教师: “在布隆迪,问女士的年龄是没问题的。”教师面露不悦,但还是说: “如果你们上课表现的好,我就告诉你们我的年龄。”学生们又是发出一阵笑声。待安静之后教师才开始讲课。

案例二:

地点: 美国孔子课堂,学生国籍: 美国,教师情况: 女、研究生一年级学生

这是一堂汉语初级口语课。上课教师已在美国迈阿密的一所小学工作了一个月左右。教师鉴于学生的年龄较小,课堂形式主要以活动为主。临近下课的时候,一名小男孩要求去厕所,教师让该名学生先回到座位上,等到下课再去。结果这名学生回到座位上大哭了起来,教师这才慌忙去安慰学生。事后学生家长到学校向校长强烈反映了这件事,经过多方交涉才解决了这一事件。

案例三:

地点: 中国,学生国籍: 新西兰、非洲国家等,教师情况: 男

这是一堂留学生语言班的综合课,学生来不同的国家。在教师讲解到生词“卡”时,教师举例说: 校园卡、图书卡、银行卡等。并走到学生中间,问学生身上都有什么“卡”。这时一位新西兰的学生拿出了自己的信用卡问教师: “这个credit card怎么说? ”教师回答说: “这时银行卡。”而学生却摇头,重复说credit card,并伸手将这张卡递给教师。教师接过卡,发现是一张全是英文的外国银行卡,就将这张卡还给学生,没有回答学生的疑问而走回讲台继续上课。学生感到十分疑惑,转过身与同伴轻声交谈,并发出一阵笑声。

在案例一中,教师理所应当的认为第一节课上,学生应该十分的尊重老师,她应该是整个课堂的主导。没想到没有说年龄也被质疑和提问,整个教学过程的气氛必然受到不良的影响,甚至对日后的师生关系也有消极影响。归根到底,该教师没有意识到学生的心理以及当地文化也许并没有儒家式的“尊师重教”,所以才对学生朋友式的随意提问感到不悦。

在案例二中,该名教师担心其他学生都跟着上厕所,为避免更多孩子情绪受到影响,想要让男孩考虑集体利益,并潜意识里认为该名学生应该做到并坚持到下课。可以说,教师过渡泛化了其自身的集体主义价值观。

在案例三中,该名教师考虑到,如果解释不对或者承认自己不会将影响到自己作为一名老师的“面子”,进而无法维持其在学生中的权威或者影响日后的教学,故选择了回避策略。但这一回避策行为却给学生带来疑惑和不解,甚至可能误以为老师在同学面前“无视我”,教师与该名学生间的师生情感关系因此受到影响。

四、应对策略与建议

案例中反映了三位教师对自身的儒家思想认识不够深刻、跨文化交际能力薄弱等问题,究竟该如何应对此类问题呢? 从教师这一个角度,笔者提出三条应对策略:

( 一) 教师应对赴任国的课堂文化有一定了解

对外汉语教学不同于一般教学,师生双方有着不同的文化背景,因此我们说对外汉语教学首先是一项跨文化交际活动,成功无障碍的跨文化交际是跨文化教学的前提。如果师生双方跨文化交际的能力以及对异域文化的包涵能力都较弱,矛盾冲突便不可避免。由于对外汉语教学的特殊性,应该从教师层面入手来解决之一问题。在教师应该注意的各个方面中,对赴任国的课堂文化以及关于教学的规章制度的了解和学习十分重要,教师应据此调整自己的教学方法策略及与学生的沟通方式,创造轻松愉悦的教学氛围,为成功的教学活动奠定基础。

( 二) 应增强教师对自身文化和思想意识的学习和理解

国际汉语教师往往只知道要熟练掌握汉语本体知识,其次需要对跨文化交际有所了解,却忽视了自身思想观念在教学中发挥的重要作用。在课堂的环境下如果教师不对其教学行为加以注意,行为当中所蕴含的文化与思想观念,可能会被放大甚至完全误解,因而影响教学效果。对于一名国际汉语教师而言,其所面对的非有着相同文化背景的中国学生,而是拥有各种文化背景的外国学生,这就对教师的文化敏感度及对自身文化的认知程度提出了较高的要求。

( 三) 应增强师生的交流和互动

师生间的权利距离减小,对于学生在学习时的心理会产生积极的影响。教师应学会推断学生的感情与需要,除了单纯的传授知识外,还应进一步进行情感的交流。教师和学生应在温和的情感条件下感受充满对方文化知识的活动,使学生与教师都能够学会以包容和欣赏的态度来看待异国的文化。在增进师生间情谊的同时,也为教学工作提供了良好的情感环境,让学生喜欢上汉语课,在轻松的环境氛围中逐渐提高汉语水平。

五、启示

儒家思想是中华文明传承数千年的最主要的部分,它对中国甚至世界都产生了积极的作用。对于对外汉语教学而言,教师不仅需要对国外的思想和文化有足够的了解,还需要对自身的儒家思想加强正确认识,有意识地克服其消极因素所带来的负面影响,合理地运用儒家思想的积极因素。这样,不仅有助于教师自身跨文化交际能力的提高,也将对汉语国际教育事业的发展起到重要的推动作用。

参考文献

[1]贺丽娟.儒家思想对教师心理的消极影响[J].中国成人教育,2010(11).

论对外汉语专业教育的国际化 篇3

关键词:对外汉语; 专业教育; 国际化

中图分类号:H1 文献标志码:A

高等教育国际化是历史的产物,也是经济全球化的必然结果。近年来随着社会经济的迅猛发展和国际交流的日益频繁,无论是发达国家还是发展中国家都注意到了高等教育国际化的趋势。高等教育的国际化和多样化日益成为许多国家高等教育发展的重要特征。[1]我国自改革开放以来,国际交流日益增多,国际化也成为高等教育发展的趋势与目标。党的十七大报告提出了“提高自主创新能力,建设创新型国家”的伟大战略目标,认为这是国家战略的核心,是提高综合国力的关键。我国的高等教育理应为此做出重要的贡献,培养出更多的具有国际起点、国际视野和国际竞争能力的创新型人才。[2]因此,在新的社会环境下,推进高等教育的国际化变得尤为重要。

关于什么是高等教育国际化,目前并无统一界定。各个国家、各个学者说法不一。成立于1989年的欧洲教育协会曾定义“国际化是一个总体的过程,在这一过程中,高等教育更少地趋向于本国,更多地趋向于国际发展”。这是目前得到比较广泛认可的一种定义,从高等教育的要素描述上对高等教育国际化所做的定义也有很多。从各种定义和描述可以看出,高等教育国际化主要是从高等教育的课程和专业内容、交流形式和交流机构等方面来界定的。[3]在高等教育国际化进程中,加强专业教育国际化是一项极为重要的内容。

对外汉语是一个非常特殊的专业,是在汉语国际推广背景下培养对外汉语师资和中外文化交流专门人才的专业。对这个专业而言,高等教育国际化具有尤为特殊的意义和作用。对外汉语也是一个较新的专业,设立以来在培养方向、目标,课程设置等方面存在着一些论争,专业在实际运行过程中也遇到了种种的问题。针对这些论争和问题,我们可以从教育国际化的视野进行思考,进而选择更为有效的对策。

一、加快对外汉语专业建设国际化的理论和实际意义

目前很多人对对外汉语专业存在着认识上的误区,把对外汉语专业与对外汉语教学事业混为一谈。实际上对外汉语专业和对外汉语教学事业是两个不同的概念,相互区别又相互联系,相互依存。对外汉语教学事业是直接对留学生传授中国语言文化的事业,起源于1950年清华大学为由周恩来总理确定的来自捷克、匈牙利等国的留学生所开设的“东欧交换生中国语文专修班”。语言传播是一种社会现象,一个国家或民族对外开放的程度、国际地位的高低、经济发达程度、科技发展水平以及文化影响力决定一种语言能否得到以及在何种程度上得到传播。改革开放以来,尤其是最近十年,由于中国政治、经济、科技发展所创造的“中国的奇迹”,加上中国文化所具有的独特魅力,汉语在世界上的传播越来越广。最近5年,中国政府有意识地进行语言文化推广,迄今为止,在国外设立了超过200家“孔子学院”,形成了波澜起伏的“汉语热”。据统计,目前世界各国正在学习汉语的人数超过4000万,据《中国语言生活状况报告(2005)》预测到2010年全球学习汉语的人数将达到1亿人,这些都大大推动了对外汉语教学事业的发展。对外汉语专业不同于对外汉语教学事业,它是设在“中国语言文学”下的一个本科专业,首次设立于1983年。当时由于学习汉语的留学生增多,为了解决师资问题,教育部在京沪等地区的四所学校设立了“对外汉语教学”专业,其实质就是现在的对外汉语专业。后来,由于对外交流的日益频繁和对外汉语教学事业的蓬勃发展,国内很多高校纷纷增设“对外汉语”专业,现在开设“对外汉语”专业的高校已经远远超过100家。对外汉语专业的培养目标也由专门培养对外汉语教师转为培养既可以从事对外汉语教学又可以从事中外文化交流的语言学高级人才。对外汉语专业的种种特殊性质,决定该专业必然要走上教育国际化之路。

其一,专业教育国际化是对外汉语专业自身发展的客观需要。1998年教育部高等教育司编撰的《普通高等学校本科专业目录和专业介绍》中对对外汉语专业的培养目标描述如下:本专业注重汉英双语教学,培养具有较扎实的汉语和英语基础,对中国文学、中国文化及中外文化交往有较全面的了解,有进一步培养潜能的高层次对外汉语专门人才;以及能在国内外有关部门、各类学校、新闻出版、文化管理和企事业单位从事对外汉语教学及中外文化交流相关工作的实践型语言学高级人才。对外汉语专业毕业生或从事对外汉语教学,或从事中外文化交流,这些都需要学生具有国际化的视野和背景知识。根据专业培养目标,对外汉语专业的发展要求必须把国际化作为非常重要的一个内容。

其二,专业教育国际化是汉语国际推广背景下对外汉语本科专业建设的必然选择。对外汉语专业建立在对外汉语教学发展的基础之上,对外汉语教学向汉语国际推广的转变决定了对外汉语专业必然要把国际化作为专业发展的重点。2005年7月,在北京举行的首届世界汉语大会是对外汉语教学的转折点,它标志着对外汉语教学向汉语国际推广的转变。国家汉办主任许琳在世界汉语教学学会第七届常务理事会第二次全体会议上指出要转变观念和工作重点,实施对外汉语教学的六大转变:一是发展战略从对外汉语教学向全方位汉语国际推广转变;二是工作重心从将外国人“请进来”学习汉语向汉语加快“走出去”转变;三是推广理念从专业汉语教学向大众化、普及型、应用型转变;四是推广机制由教育系统内推进向系统内外、政府民间、国内国外共同推进转变;五是推广模式由政府行政主导为主向政府推动的市场运作转变;六是教学方法由纸质教材面授为主向充分利用现代信息技术、多媒体网络教学为主转变。[4]在六大转变的基础上,许琳主任提出了六个方面重点要做好的工作,其中,对外汉语师资建设是最为重要的方面之一,许琳主任提出要建设一支适应海外教学需要的师资队伍。要建立适应海外需要的师资队伍,对外汉语专业必须改变现有人才培养模式,尽快走上国际化的专业发展之路。

其三,加快专业教育国际化进程是解决国外“汉语教师荒”与国内对外汉语专业学生就业难矛盾的必由之路。随着“汉语热”的出现,海外现有学习汉语的人数达到了四千万,而全球真正从事汉语教学的人只有4万,师生比为1:1000,全球面临“汉语教师荒”。与此同时,国内目前对外汉语专业本科毕业生的就业率统计数字却并不如人意。很多毕业生找不到就业的出路。仔细分析,造成这种局面主要有两个原因,一是就业渠道不畅通,二是现有的培养模式下毕业生的能力和水平达不到国外对对外汉语教师的要求。要解决这两个方面的问题,都必须加快推进对外汉语专业建设的国际化进程。加快国际化进程,开展与国外高校的交流与合作办学,才能为毕业生提供更多的就业机会。加快国际化进程,改变现有的人才培养模式,提高学生的外语能力和对外交流能力,传播国外二语习得理论的先进理念,提高学生的专业水平,使毕业生具有从事汉语作为第二语言教学的实践经验、理论水平,才能够更好地推进汉语国际推广事业的发展和对外汉语本科专业的发展。

其四,加快对外汉语专业建设国际化进程是全面推进高等教育国际化的现实选择。我国高等教育国际化的现状决定加快对外汉语专业建设国际化进程是全面推进高等教育国际化的现实选择。同其他国家相比,我国的对外开放,国际交流和合作起步较晚,发展不够深入,要全面推进各个专业的教育国际化还有待时日。但就对外汉语专业来说,其自身的专业性质和特点决定加快国际化具有其他专业无法超越的优势。因此,只有加快对外汉语专业的国际化,才能更有效地推进我国高等教育全面国际化的进程。

二、当前对外汉语专业教育国际化中普遍存在的问题

对外汉语专业设置最直接的动因是服务于对外汉语教学事业。语言是文化的一部分,在汉语国际推广的背景之下,对外汉语教学事业更是具有文化输出的重要战略意义。因此,一定要特别重视对外汉语专业的规范与发展。对外汉语专业是一个较新的专业,至今不过25年的历史,同传统专业相比,很多方面还不成熟,还存在着多种问题,不能适应国际化的要求。当前对外汉语专业教育国际化中存在的问题主要集中于以下几个方面:

第一,专业目标不明确,课程设置不合理,不能适应专业教育国际化的客观需要。尽管教育部高等教育司编撰的《普通高等学校本科专业目录和专业介绍》对对外汉语专业目标有过具体描述,由于对外汉语专业所在高校在学校性质、办学层次、师资力量、地域文化等方面存在着不同,各个高校在实施专业建设时所遵循的指导思想和培养目标也存在着较大的差异。一些高校在专业目标与培养模式上过分强调“宽口径”,导致专业定位模糊,直接影响到对外汉语课程体系的构建;还有些高校对外汉语课程结构不合理,只是在汉语言文学专业加上一些对外汉语教学理论等课程。因为专业目标不明确、课程设置不合理,这些高校无法培养出具有国际化素质的对外汉语专门人才,以适应经济全球化、教育国际化、文化多元化快速发展的客观需要[5]。

第二,对外语教学和跨文化交际重视不够,培养的人才达不到国际化必须的外语水平,不具备国际化必须的对外交流能力。对外汉语的教学对象是母语为非汉语的外国人,而“学习外语的困难和错误大部分来自母语”,因而“教外语的老师必须先了解学生母语的结构,把学生母语与目的语进行详细的比较,然后根据这个对比分析来选择教材,安排教学内容和次序,确定课程设置与教学方法”[6],对外汉语教师也是如此,应该具有较高的外语水平和较强的外语应用能力。对外汉语教师不仅可以通过汉语和外语的对比更科学地进行汉语教学,同时还可以通过学习外语获得习得外语的经验,如果能把这些经验运用于教学中,就会使自己的教学更生动、更有针对性。还必须提到的是,对外汉语是与外国人打交道的工作,伴随着教学活动,对外汉语教师必然会接触到文化背景、风俗习惯与自己很不相同的人群,本质上对外汉语教学就是中国文化推广,教学过程中中西文化必然会发生碰撞。对外汉语专业也必须加强中西文化的教育和跨文化交际能力的培养,目前这些方面还做得很不够。

第三,缺少实践基地,实践环节薄弱,培养的人才缺少专业国际化必须的实践经验。在学科归类上,对外汉语属于应用语言学的范畴,其专业培养目标和专业定位决定了实践教学的重要性和特殊性。而目前,各个高校普遍存在着缺少稳定的实习、实践基地,缺少必要的硬件设施,缺少教学实习的活动和环节,严重影响到教学质量的提高。很多设置对外汉语专业的高校国际交流很少,留学生数量有限,对外汉语专业的学生很少有机会甚至根本没有机会走入留学生的课堂。

第四,就业渠道不畅通,造成了国外“汉语教师荒”与国内对外汉语专业学生就业难的矛盾,教育国际化的不足成为阻碍专业发展的瓶颈。在国内,目前高校是留学生最集中的单位,而高校招聘教师的门槛越来越高,本科生能进入高校的可能微乎其微,这就使对外汉语专业的本科生几乎无法在国内从事对外汉语教学。由于专业教育国际化的缺失,使这些学生既没有能力也没有机会在国外从事对外汉语教学。很多对外汉语本科毕业生不得不借考研究生甚至是转方向考研究生来缓解就业的压力。综观国内外形势,一方面是“汉语热”带来的缺口很大的对外汉语人才市场,另一方面是找不到工作的对外汉语专业毕业生,二者的矛盾直接制约了对外汉语本科专业的完善和发展。

三、解决对外汉语专业教育国际化中存在问题的对策思路

汉语国际推广是由于中国经济的崛起而在全球范围内出现的具有文化战略意义的工作。这项工作任务严峻,意义重大,就目前而言,人才的缺乏成为制约汉语国际推广事业发展的重要因素。为了更好地做好汉语国际推广工作,我们必须在教育国际化的视野下,针对当前对外汉语专业教育国际化中存在的问题,提出有效的对策。

(一)明确专业目标,优化课程设置,适应专业教育国际化的客观需要。

对外汉语专业的课程设置要兼顾中西,对外汉语本科培养目标要求学生主要具备以下四个方面的知识:汉语言知识、外语知识、汉语作为第二语言教学理论(包括教育学、心理学)知识、中西文化知识等。陆俭明先生曾经明确指出,“对外汉语教学的基础是汉语言文字教学”[7],但对外汉语教学又绝不仅仅是汉语言文字教学,它“必须走以汉语教学为基础的、开放性的兼容整合之路”[8]。在政治、经济、文化全球化的今天,要培养具有国际视野的优秀毕业生,必须优化课程设置,要加强学生的理论基础和应用能力,尤其要加强学生对中西文化的了解。对外汉语专业的毕业生将是中西文化的桥梁和纽带。语言传播实际上是文化输出,只有很好地了解中西方文化,才能更好地传播中国传统文化。

(二)开设第二外语课程,开展全外语教学、双语教学的研究与实践,提高所培养人才的外语水平和对外交流能力。

对外汉语专业要求学生具有较高的外语水平和外语应用能力。对外汉语专业的毕业生,无论从事中外文化交流还是对外汉语教学,都需要有较好的外语基础,因此对外汉语专业应该开设大量的外语课程。目前,就对外汉语专业来说,绝大部分学校开设的外语课程都是英语,但随着国际上的“汉语热”,很多非英语国家对汉语教师的需求也越来越多。在这个背景下,对外汉语专业可以尝试开设以西班牙语、德语、法语、日语、韩语等为第二外语的课程,拓宽毕业生就业的路径。对外汉语专业除了外语课程以外,还应该开设一部分全外语或双语授课的专业课程。对外汉语专业有些课程可以直接选用原版教材,进行双语授课,如《西方语言学理论选读》、《西方文化》、《二语习得》等,有些课程可以直接选用原版教材,开展全外语教学,如《外报外刊》等。要切实把提高学生的外语水平放在重要地位。

(三)与国外名牌大学建立合作关系,互派学生或联合培养,使学生具有专业教育国际化所必须的实践经验。

加强对外汉语专业教育的国际化,还应该与国外名牌大学建立合作关系,通过互派学生或联合培养等,给学生提供学习、实践的机会。对外汉语专业可以开展与国外高校的联合培养,学生可以到国外进修相关课程,深入了解西方文化,提高外语应用能力,加强专业实践。这也符合汉语国际推广的要求,使学生毕业后有机会、有渠道、有能力走出国门,可以在一定程度上缓解国外“汉语教师荒”和国内毕业生就业难的状况。对外汉语是一个非常强调实践性、应用性的专业,有对外汉语专业的高校还应该通过校际合作,互换学生,保持适度规模的留学生,给对外汉语专业学生提供稳定、充分的实习、实践机会。

(四)加快对外汉语专业师资培训的国际化进程。

加强对外汉语专业建设,还需要有一批高效、精干、具有国际视野、专业知识扎实、专业技能突出的年轻教师,因此对外汉语师资培训的国际化也尤为重要。师资培训国际化也可以包括两个方面的内容:一是加强学习培训,每年可以选派部分教师出国学习进修,提高其研究能力、外语水平和跨文化交际能力;二是选派教师出国任教,以提高其海外教学能力和适应能力。只有提高教师的素质,才能保证专业的高效、可持续发展,加快专业教育的国际化进程。

参考文献:

[1]黄复生,魏志慧.高等教育的国际化与多样化[J].开放教育研究,2008,(3):4.

[2]陈昌贵,翁丽霞.高等教育国际化与创新人才培养[J].高等教育研究,2008,(4):77.

[3]马强.高等教育国际化的现状与对策[J].市场周刊.理论研究,2008,(1):147.

[4]许琳.汉语国际推广的形势和任务[J].世界汉语教学,2007,(2):106-108.

[5]原新梅.对外汉语专业建设的思考与探索[J].现代语文,2007,(12):90.

[6]张德鑫.对对外汉语教学本质之认识[A].中国对外汉语教学学会第三次学术讨论会论文集[C].北京:北京语言学院出版社,1990:267.

[7]陆俭明.汉语教员应有的意识[J].世界汉语教学,2005,(1):60.

[8]王路江.对外汉语学科建设新议[J].语言教学与研究,2003,(2):49.

国际注册对外汉语教师培训 篇4

编者按:

“师者,传道授业解惑也”,作为老师本身就是一个光荣的职业,而对外汉语教师,不同于普通的人民教师,对外汉语是面向世界的,面向各种不同肤色,不同国籍的学生,让他们通过自己了解中国,了解汉语、汉字,了解中国文化,使我国与各国之间的文化有更好的交流、沟通。而我愿意做那只“信鸽”,就像孔子学院的口号那样,“把中国介绍给世界!”.作为中国规模最大的中文培训和对外汉语教师培训机构之一的儒森汉语,自成立以来,秉持严谨和规范的培训体系,汇聚对外汉语业界培训名师和专家教授资源,研发出独具特色的对外汉语教学体系!儒森汉语吸引了大量外籍中文学习爱好者和外资企业中文培训需求,同时吸引了大批国际对外汉语教学爱好者加入到全球推广汉语的队伍中来!被学员誉为对外汉语行业的“黄埔军校”!

据了解,截至目前,儒森汉语累计培养出2000多名对外汉语教师走上了对外汉语教学之路,受到数百家世界500强外资企业客户高管及外籍学员的广泛认可!学员遍布世界各地从事中国语言及中国文化的推广传播工作。同时,在过去的8年里,在读外国学员累计超过6000人!被ICS评为外国学生在上海最喜欢的中文学校!为中国语言文化向全球化发展做出了重要的贡献!

儒森汉语之所以取得今天的成就,离不开其独有的办学理念和独具一格的教学方法!以及广大学员对儒森教学技术的肯定与口碑相传!在教学方面,儒森汉语具备以下几方面的特点:

一.:始终坚持把“实践教学”放在第一位!

儒森汉语在教学技术上,严格按照国家汉办的《国际汉语教师标准》及国际认证协会的《国际汉语教师认证体系》实施教学活动。儒森汉语结合8年多的一线教授外国人学中文的实战经验,摸索出独具一格的对外汉语教学技术方法;并组织精英骨干教师编写教案、编辑教学视频;在实际教学中,一切从实践出发,采用严格、有序的实战教学案例训练方法,培养出大批实践经验丰富的对外汉语教师队伍!为对外汉语教师培训行业树立了新的标杆!

学员趙辰晨说:作为一名对外汉语专业的学生,儒森汉语IPA国际注册汉语教师资格认证的课程培训及岗前的培训让我比别人更有收获,如果说其他人仅仅是从不了解到可以上手,那么我就是把一团乱的东西都慢慢理清条理,再重新整合并从中总结出我需要的且我更能胜任的某种教学方法。大学学习的知识绝大部分是理论性的,刚来培训,之前的所谓理论基础与实践中所遇到的问题让我明白对外汉语一定要从书本中走出来,绝不可以纸上谈兵。。

正在国外孔子学院任教的汉语教师志愿者Alisas说:自己虽然是科班出身,出国任教前也经过层层选拔而有幸被外派出去从事汉语教学,可几个月下来,明显感觉自己之前学到东西不够用,外国学生提出的很多千奇古怪的问题,有时候不知道如何恰当的语言来描述回答。偶然的机会,在网络上了解到儒森的IPA国际汉语教师培训课程,抱着有病乱投医的心态开始了学习,2个月下来,收获颇丰!很多之前不懂的语法知识,现在都变得清晰起来。虽然只能学习网络课程,但大部分都是实用的教学方法,在加上老师和同学的极大热情的帮助,我感觉进步很快!期待回国后能继续在儒森学完线下的面授实践课程!

本身是汉语言文学专业毕业的学员余海兰说:儒森的教学带给我更多启发的是在教学方法上,教导我如何把一个复杂的东西最大限度的简单化,然后说清楚,讲明白,让别人听懂。同时,在这里我也真正体会了什么叫“因材施教”。。另外,也是最重要的一点,就是教我如何把课上活,如何让你的课程丰富多彩,如何让你的学生在玩中学习,寓学于乐。这些都是我在儒森听到的,看到的,学到的,也是我在今后的学习和生活中必须努力学习和提高的地方。。

曾在国内大学任英语教师现移民国外的学员Bella 说:我06年移民到美国,这些年来,一直无法割舍教师这个职业,很想尝试对外汉语教学,虽然自己的母语是汉语,但从英语教师转变到汉语教师,还是有些无从下手的感觉。总结原因我感觉是多年来国外的生活习惯和英语交际方式,使得原有的中国语言的语法、语义等有些生疏了。儒森的课程最大的特点是实践性非常强。语法点讲解的非常透彻,贴合实际。教学思路非常清晰,学习后可以完全“拿来”为我所用。同时它又不是框死的教学,具有极大的延展性,可以根据实际情况推陈出新。。

学员郭少华这样评价儒森,她说:“儒森就像一个绚烂而又充满热情的大家庭,我们的培训师们就像家长一样,督促着我们上进,督促着我们不要放弃,她们常说的一句话就是:“只要你们不抛弃儒森。儒森就不会放弃每个人”。如果总结这些过程给我的感觉的话:IPA国际注册汉语教师资格认证培训是军事训练的走正步,上岗教师选拔的岗前培训甄选是模拟战场,针对授课后教师的岗间培训就是真枪实弹的战场;如果再总结:IPA国际注册汉语教师资格认证培训课程是轮廓,岗前培训的语法框架是肌肉,而现在的岗间培训就是精髓和血液。“机会是给有准备的人的”,基本功是硬道理,实战试讲也是必须练出来的;只有讲出来,才知道问题在哪里,找到劣势及时改正。儒森让我成长了,我也会随着儒森的步伐变得更加坚实成熟。

学员金秀英说:“学习IPA国际注册汉语教师资格认证培训课程,我觉得比起之前的专业,这里的学习更有实战的感觉,让我学到了更为生动、活泼的教学方法,能在最短的时间里练就真功夫!”

学员朴莲花在感言中写道:“我想应该感谢儒森的培训老师们,特别是“赵老师”,听说她培训课程的特点后,我觉得这般刺激的课堂我一定要参加!因为我认为任何具有刺激的挑战都是值得的。果然老赵的课堂气氛确实让人心惊胆战,特别是对上台试讲的人,也许是一种折磨,因为“老赵”的严厉,造成试讲人的诸多心里担忧,讲每一句话都生怕出错,表情也越加唯唯诺诺。为了少让自己受到批判,我们不得不认真研究讲课的方法,也确实提高了我们的思维及技巧。“严师出高徒”这句千古流传的话也是不无道理的!这个真理我也真正在儒森体会到了。

之前在石家庄的一所汉语培训学校任教三年多的学员王素兰说:在我工作的3年间里,也渐渐的累积了部分的汉语教学知识以及经验,但一直找不到一个趣味点。模式有,但是很模糊,所以我抱着学习的心态来到上海儒森,我承认IPA课程中老师讲的所有语法点我早已熟知,但是我的注意力只集中在如何练习,活动设计方面。开始的第一册和第二册,确实让我眼前一亮。。到了岗前培训,赵老师前4天时间把所有的语法系统地串讲了一遍,这很有必要,这4天我学会了巧妙的利用板书,怎样清晰呈现我的教学内容,后来的6天开始针对商务,太太,和孩子三种类型学生的试讲,一下子让我跌入谷底,因为我教过40多个学生,基本上是30~50岁之间的欧美男士,他们很友好,很配合,上课气氛和谐融洽,没想到赵老师和王捷老师让我们看到的是一种很不同、很特别的状态,让我措手不及。。对于老师,专业知识是必须的,但还有一个最重要的东西那就是续课量,如何提高,前提是让学生欣赏和喜欢这个老师,所以我的问题是如何抓住学生的心,让她对我不离不弃!

毕业于兰州大学外语系的学员羊曦说:我工作24个年头了,参加了很多次培训,公派的,自愿的、国内的、国外的、其中包括但不限于:岗位执业资格培训、上岗培训、职称考试外语培训、入党培训、入职培训、驾照培训、政策理论学习培训等等。可以不夸张地说,这次在儒森是我综合性收获最多,参训期间睡眠最少的一次培训。儒森汉语让我体会到了:每天能倾听自己欣赏的老师授课,是一件很幸福、很享受的过程。。

学员肖雅婷说:从八月中正式开始上课至今,已两月余,很是享受学到东西的这个过程。事实上,作为一个科班毕业生,许多人问我为什么要重新来学。原因很简单,我觉得自己还不够。虽然大学有那么四年,也只不过在上理论时非常轻松,实践课上台的表现不尽如人意,好在经过在岗前的上台,感觉在进步。我还真是很喜欢培训,有人引导,事半功倍。

学员沈月姣说:对我这样一个经济学毕业和在外企工作的人来说,初进儒森时以为儒森

是对外汉语教学中的新东方,但在儒森学习的一段时间,所学到和得到的东西远远超出我的预期。。如果说IPA国际注册汉语教师资格认证的课程培训是道餐前开胃菜的话,那么岗前培训是丰盛大餐的开始,十天的密集培训,语法的整天串联精讲,导入方法的大量举例,对应各种不同职业不同年龄认识不同教学内容教学方法,大量模拟真实课堂演练,还有练习题的编写方法,板书在实战中的该如何设计,如何灵活话术的培训。记得刚开始岗前培训时我们团队合作写教案,每天三课,大家各种手忙脚乱各种不同意见,每天写到很晚,到后来的分工明确,合理安排,大家配合的越来越好,仿佛又回到了高考时大家为了同一个目标而专心致志,心无旁骛努力时的情景。。我觉得在儒森除了学习到各种对外汉语的知识和实战技巧外,交到好朋友是我最高兴也是最意料之外的惊喜,从IPA国际注册汉语教师资格认证的课程培训期间开始,在你的班级里你就会看到各种职业各种性格各种经历的人,学生,太太,职业女性,曾经的企业高管等等。在和不同人的交谈中你可以更深的去了解这个社会,对人生的认识也会拓宽拓深跟多,性格契合的更会成为好友,岗前培训时,你就会有一个团队,大家共同编写教案,编写练习册,怎么和不同性格的人打交道,怎么处理不同的意见,怎么形成团队的凝聚力,对于在校的学生和初出社会的人来说是个很好的锻炼和学习过程。我们团队的十人在短短十天里迅速成为了好朋友,除了作业,大家会群里分享自己对对外汉语的总结和心得体会,一有什么问题,群里一问马上有人回答,这是出了学校进入社会后很难再有的收获。最后,尽管一再被要求不要歌功颂德,还是请所有IPA培训的老师还有岗间培训的赵老师、王老师接受一句我发自内心的谢谢,谢谢你们在这期间所做的一切一切!

学员裘宁娜说:2011年底,因为先生的工作问题,我们举家从悉尼回到了上海。在国外生活了10年,非常不舍得放弃国外银行的工作。。

我急于想调整自己的状态,而学习无疑是一个最好的过渡。经过3周IPA国际注册汉语教师资格认证的课程培训的学习和10天岗前培训,我很庆幸我这个明智的决定。大学毕业10年后重返课堂,让我觉得很快乐,很满足,很享受。我也很珍惜这次学习的机会。。因为有了国外学习生活工作的经历,我原以为英语好加上母语又是汉语,教外国人汉语应该不难。IPA课程的学习让我在理论上有了个概念,而岗前培训着实给了我一个下马威,颠覆了以往我对对外汉语教学的想法。当一名好的对外汉语教师是一个漫长的磨练人意志的过程。。接下来不得不提一下岗前培训中我所加入的这个团队。团队中13个人都克服自己的困难坚持到最后,每天自觉按时完成组

长安排的任务,配合默契,组员之间毫不吝啬的共享资源相互帮助共同进步。具备良好的团对精神对于对外汉语教师这个职业是至关重要的。。

学员封斐说: 一个人只有懂得什么是“好”,在他获得后,才会珍惜。赵老师教我们的东西,我觉得是好东西,让我们少走弯路,快速进步。因为她不仅仅是就课文讲课文,更多的是一种思路和框架。学会如何理解客户需求,解读教材,变化教法,解决问题,才能将学到的东西,长在自己身上。非常认同赵老师说的一句话:到儒森来的人,是有共同理念的人。假如,儒森的理念是它的学员手册每页上印着的:“儒森人的价值观:坚持、拼搏、永不放弃、忠诚、可靠、高效、奉献、专业的态度、体贴的服务,”那么,这些品质都在赵老师的言行中体现了,也同样是我认同的,一个好的对外汉语老师是有魅力的。。

学员许小芸感慨:“这段魔鬼式地训练让我学到了很多,虽然很累,但却忙得充实,越发地体会到坚持的快乐!”

二: 将跨文化交际能力培养融入到对外汉语教学中!

对外汉语专业人才的要求是具有汉语言与文学的专业水平和第二语言的交际能力,具有跨文化交际知识与技能,专门对那些把汉语作为第二语言学习的外国人进行汉语教学和汉文化传播的人。根据这一概念,汉语母语及文学的知识与汉语作为第二语言的教学技能,第二语言的知识与交际能力,跨文化交际的知识与技能共同构成对外汉人才必备的能力。但目前的现状是,对外汉语教师大多是缺乏实践教学经验,同时,跨文化交际沟通能力上存在明显的不足。

在儒森,不仅能学到先进的对外汉语教学技术、方法和经验;同时还能学到更多的中国国学文化。如:书法、茶道、国画、古筝、围棋、中医武术、服饰建筑、昆曲京剧等;以及跨文化交际与话语沟通艺术、形象与礼仪艺术等课程,全面提升学员的国际文化素养和品格!另外,每月都有外语角帮助外语不好的同学改善口语水平!我们努力将学员塑造成为德才兼备、才艺兼修的优秀国际汉语教师及国际文化交际精英!

学员郐琳琳说:自2008年我工作的学校有了留学生以来,我一直从事留学生的听说课教授工作,积累了一些经验。虽然我是中文专业的硕士研究生毕业,但是在这些年的对外汉语教学过程中发现,并不是你中文水平好、语法造诣高,就能够讲好对外汉语课;并不是你的词汇多么丰富,就能让外国学生听懂你的课;并不是他懂了日常用语就能够在HSK考试中得到高分„„,在这近两周的IPA国际对外汉语教师课程学习过程中,我发现很多以前意识到了,但是却没有很认真,仔细思考过的问题,老师都给了很好的引导和解析,让我对对外汉语教学有了更深刻的认识,对对外汉语教学方法有了更多的思考,这是我这段时间学习的最根本的收获。

学员陈海军说:“儒森的学习氛围和老师们润色了我的文化素养并且勾起了我的求知欲望,在儒森学习的日子里,我收获到的不仅仅是知识、技能,还有友情、新的朋友。更多的是关于中国文化更深入的了解!”

学员梁澄说:如果说在进入儒森参加国际对外汉语教师培训、或者说在正式接触对外汉语这一行之前,我想大多数人都会觉得,作为一个中国人,教外国人还不容易吗? 但在接触之后才发觉自己的可笑。正因为是一个中国人,所以我们无法设身处地的感受外国人对中国文化的感觉,一些我们认为理所当然的事,其实在老外看来完全不明白,甚至觉得不可思议或者不可理喻。这样一想,突然发觉,原本觉得很简单的教学,竟然无从下手,在进入培训之后,思路才一点点被梳理整齐起来。在培训中,我还进入了一个很棒的小组,也认识了很多很棒的朋友,我们一起做教案,互相帮助,使得整个培训显得没有那么累。我们还有着很棒的老师,诙谐有趣的言语,活泼生动的教学风格,使得整个培训丰富有趣。。

“在儒森学习IPA国际注册汉语教师资格认证培训课程的过程中,感觉自己好像又重新复习了一遍语言学习,重新认识了汉语和中国文化!” 学员陈艳感言。

学员宋微琳说:没进儒森之前,我已经在一家小规模的汉语学校做兼职,带过2个巴西的

学生,在教学的过程中,我发现了非常非常多的我无法解释的问题,基本上教的时候就是把文章从头到尾读一遍,我发现教学上越来越多的不足。于是,我决定找一家可以培训对外汉语教师的学校,奔着儒森很好的声誉,我来了。首先,儒森给我的感觉是非常正规,无论是硬件还是软件设施,在上海可以算的上是一流的汉语培训学校。

经过为期3个月的培训,解决了很多我无法跟学生解释的语法点,学习到了很多上课的技巧,如何交流,如何灵活的解释。如何让学生在学习中获得快乐,更感受到了汉语的博大精深。。

学员金秀英:“儒森使我再一次突破、成长,让我对中华文化产生了兴趣,尤其是象形文字,使我在涵养上有一个提升!”

作为每一位来儒森参加国际对外汉语教师的学员,无不在儒森感受到为中国语言文化传播的使命感和自豪感!以此来激励自己在对外汉语教学上不断升华自己的技能储备和国际素养!

学员张晓娜的感言,道出了广大对外汉语教师的心声,她说: “师者,传道授业解惑也”,作为老师本身就是一个光荣的职业,而对外汉语教师,不同于普通的人民教师,对外汉语是面向世界的,面向各种不同肤色,不同国籍的学生,让他们通过自己了解中国,了解汉语、汉字,了解中国文化,使我国与各国之间的文化有更好的交流、沟通。而我愿意做那只“信鸽”,就像孔子学院的口号那样,“把中国介绍给世界!”.3、突破传统教学模式,将国际化教学技术融入对外汉语教学!

对外汉语教授对象大多是对中国语言和文化略知一二的外籍人士,他们大多从小受到的是西方国家的教育。因此在教授过程中,会面临着各种不可预计的难题。比如很多学员感到比较难的是中文语法的解释,因为我们读了这么多年书,作为一个中国人,很少研究过中文语法。因此在给外国人上课的过程中,很容易就定向思维,在解释的时候时常把握不住要领。

对此,儒森汉语打破了传统的语言教学模式,在实践教学中总结出一整套系统的完全符合外国人学中文的教学方法,毫无保留的传授给学员。

学员隋欣晔说:“儒森的课堂是十分灵活的,以启发学生独立思考为主要手段。在课堂上,老师只是起到引导的作用,而主力和中心是学生。这样,使我停滞了多年的大脑又开始运转了。于是,感到学习对外汉语教学是一件很有趣的事情!”

在某知名教育机构担任中文教师的学员宋春燕感言:“我本来是搞教育出身,虽然我教过四年书了,我觉得我的中文底子是很好的,我教学基本功底也是得到校长和同行的认可的,可跑到儒森这儿来,还是感觉有力不从心的时候。以前在教学过程中,我的路子已经算是很放得开很超前的了,到这儿来感觉自己还不够野……。我们从小在学校中的教育思维方式都有问题,缺少创新,缺少人文精神,我们需要学生的是贴近生活的教育。”

从英国留学回国参加儒森IPA国际注册汉语教师资格认证培训课程的学员王晓琛谈到培训体会时说:“这次的儒森培训经历让我感觉像回到了英国的学习。在英国几乎每一门课程的报告都是团队合作的结晶,在这里也是一样。小组团队合作,集思广益,共同学习。遇事多商量、多沟通,经常性地交流思想,交换意见,教师本身就应该心胸宽广,能够听取各种不同的意见,要严于律己,宽以待人,少一点猜疑之心、嫉妒之心、怨恨之心,多一些理解之心、关怀之心、友爱之心,这样给学生良好的示范作用。会使教学效果收到事半功倍的作用。”

学员赵志云感言:“在儒森的日子不长,可是,不同的老师,不同的个性、不同的教学方法,一颗颗同样为着对外汉语教学、同样为着儒森的心吸引着我。很难在现在社会中看到如此的氛围,真心的被感动。快乐教学,代替填鸭式的教育。可看出老师们的用心。无数的教学道具也让我大开眼界!”

4.深厚的企业文化底蕴,完善的教学服务体系,给学员带来家的感觉!

在紧抓对外汉语教学质量的同时,儒森汉语还将学员的服务精细化,建立起高效、细致的教学服务体系。在儒森,每周都会举办文化沙龙活动。儒森教师工会人员每周儒森汉语小贴士、儒森活动公告板等及时的通过邮件、短信、电话发送给我们的学员。哪怕是外地的学员,也毫无懈怠!

一位网络学员在QQ这样评价儒森网络客服小V老师:“老师,我太爱您了,因为您很负责、很在乎学员。在您的鼓励下,我的信心在一点点的增长呢。愿上帝祝福您,您是上帝最喜悦的宝贝!”

身在苏州的学员陈静邮件说:“谢谢儒森汉语!今天我收到儒森的工作人员给我打电话安排我为儒森苏州的老外客户教授中文,我心里很感激!在儒森断断续续学习了一年,自己距离对外汉语老师的任职还有很多距离,但是儒森还记得我,我很感谢!请替我谢谢赵老师和王婕老师,这一年来的学习,我给她们添了不少麻烦,她们也给我了很多帮助,我很感谢她们。我也很感谢儒森所有的老师和工作人员,她们的工作精神我很敬佩!”

学员的每一封感谢信,对儒森汉语的全体员工都是一次深深的鼓励与鞭策!激励我们更好更高效的为学员提供更贴心更优质的服务!

在看到苏州陈静的邮件后,儒森教学部经理YOKI在邮件里说:“亲爱的各位,我们真心希望我们的学员都有一颗感恩的心。但首先是我们要有一颗回馈学员的心,让我们一起努力吧!”

海外经理JOY这样回复到:“Dear Expat All,请谨记我们苏州有这样一位充满感恩心的老师!而我们海外部是最直接可以给到这些优秀毕业学员回馈的部门,请大家一起协助教学部把握好每一位优秀的教师!加油!”

电商部经理这样回复到:“看到这封邮件,我们为有这样的学员感到自豪!我真心感到我们电商部门的责任更加重大!我们会更加努力为我们的对外汉语教师们获取更多的老外客户

资源!让更多的外国人了解儒森汉语!了解儒森的团队和企业文化!来儒森汉语、儒森书院感受不一样的中国文化学习氛围!”

儒森汉语资质荣誉:

国家汉办-世界汉语学会会员单位!

孔子学院总部孔子学院远程教育中心新HSK网考考场资质

人力资源和社会保障部中国就业培训技术指导中心1+N复合型人才教学基地 上海市创意产业协会(教育培训创意)会员单位!

IPA国际认证协会授权国际注册对外汉语教师指定培训基地!全球学校联盟Schools & Agents 会员单位!上海ICS获评外国学生在上海最喜欢的中文学校!

国际注册汉语教师资格证报名简章 篇5

报名简章

凡符合报名条件的人员,可到本人所在省、自治区、直辖市报名点咨询相关问题,办理报名手续。报名时请选择唯一经过认证的机构华真汉语,报名请到唯一指定网站进行报考。

一、国际注册汉语教师执业资格认证考试

(一)考试时间: 2012年1月15日

(二)考试等级:同一试题,根据考试分数的高低确认等级。每门课满分为150分。分初级(90-104分)、中级(105-127分)和高级(128分以上)。【外语除外,只需合格(90分)即可 】,等级就低不就高。成绩三年内有效,每人最多可报考三次,三次都未通过考试者,不再受理该报考者的认证。

(三)考试科目:

(1)基础综合【含现代汉语(占50分)、中外文化(占50分)、对外汉语教学理论(占50分,其中教案设计20分)三部分】

(2)课堂教学能力测试【含普通话考核】

(3)外语【达90分即可。如有相关外语证书,可免考。见附件】

说明:除“课堂教学能力测试”考试时间为15分钟外,其他课目考试时间均为150分钟。

(四)考试大纲:以考试大纲为准。

(五)考试地点:

北京大学、北京师范大学、中国传媒大学、山东大学、郑州大学、山东师范大学、云南大学、黑龙江大学、哈尔滨理工大学、东北林业大学、哈尔滨师范大学、哈尔滨学院、华东师范大学、广西师范大学。

二、国际注册汉语教师职业资格认证考试报名

(一)报名时间:2011年12月31日截止。

(二)报名条件:大学专科(含)以上学历或在校大学生大二(含)以上,并参加相关培训者。【本科(或大四)以上、外语达到相应免试条件、普通话二级甲等以上者,可直接报名参加考试;对外汉语专业(或大二以上)毕业可直接报考 】

(三)报名程序:

1、报名人员须提交以下材料(材料不齐全者不予受理):

(1)填写《国际注册汉语教师职业资格认证考试报名表》一份,并粘贴本人近期2寸正面免冠彩色照片。

(2)大学专科(含)以上学历证书复印件(报名时还须出示学历证书原件),在校大学生大二(含)以上学生证复印件(报名时还须出示学生证原件)。

(3)身份证或护照复印件(报名时还须出示身份证件原件)。

(4)免考外语者,需交相关证书的复印件(报名时还须出示证书原件)。

(5)另再2寸近期正面免冠彩色照片各三张。

2、缴纳考试报名费、考试费、认证受理费,收费标准如下:

(1)报名费:300元/人;

(2)考试费:1500元/人。

(3)认证受理费:1380元/人。

三者共计:3180元。(认证受理费在考试通过后缴纳。)

培训班费用另收。

4、本人因故不能报名的,可以委托他人帮助办理报名手续,受委托人在报名时需出示报名人的委托书原件和报名材料。

5、准考证初定于考试前一周发放。

三、国际注册汉语教师执业资格证书领取

报考者在通过IPA认证考试后一个月半左右,就能拿到IPA国际注册汉语教师职业资格证书。

四、联系方式:

电话:400-812-2020

相关网址:

国际认证协会(IPA)

国际注册汉语教师认证中心

附件:

1、外语水平免试的证书列表

下列证书可作为外语水平免试证明,其它外语水平的证明和成绩不作为该项认定有效材料。

1、国内高等院校外国语言文学专业专科(含)以上学历证书;

2、2005年6月以前的大学英语四级或六级合格证书或统考口语证;

3、2005年6月以后的新大学英语四级考试425分(含)以上的成绩单;

4、全国外语水平考试(WSK)(含日语、法语、德语、俄语)成绩合格证书;

5、全国英语等级考试(PETS)四级(含)以上证书;

6、2004年4月20日(含)以后的72分(含)以上新托福考试成绩证明或雅思考试5分(含)以上成绩证明;

7、日本语能力测试(JLPT)二级或一级合格证;

8、德国大学语言能力测试(TestDaf)3级或4级或5级(TDN3-5)语言证书;

9、韩国语水平测试(KLT)中级(3级或4级)或高级(5级或6级)合格成绩证明。

10、全国学士学位英语统一考试成绩合格证。

11、全国职称外语等级考试成绩合格证。

12、该外语为其本民族母语,出示有效身份证件。

国际对外汉语培训一周学习总结 篇6

我于9月下旬参加了IPA考试,随即参加了此次岗前培训,再次谨对学校及赵老师的帮助表示由衷的感谢。

说实话,当IPA培训结束时,我感到非常困惑,因为该培训太过程序化,仅个别老师在授课时,会提到外国学生的个体差异,会分享他们的教学经验和经历,并有意识地锻炼我们的发散性思维,这让我对未来的教学深感迷茫,并担心自己是否能真正获得我想要的知识与技能并很好地将其付诸于时间以应对各种各样的学生。带着这样的问题,我参加了岗前培训。通过这一周的学习,特别是后面几天课程的安排,确实让我大开眼界,受益匪浅,具有极强的实用性,也让我对实际教学有了更直观的认识。具体收获有以下几点,这也是我今后学习加以完善的目标和方向。语法得以重温和巩固,明确语法解释应言简意赅,一遍更好的实现无媒介与教学。导入的重要性,特别是与学生的第一次见面,导入显得尤为重要。通过针对性的问题对学生情况惊醒较为详细的了解,以便为学生量身定制教学方案。针对一个语法点的多种教学方法,很有意思也非常实用。课堂练习及教学活动的多样化,并力求短频快,以期激发学生的兴趣,活跃课堂气氛并做到尽可能多的练习。教学道具的多样化,包括图片,卡片,兼职,模型及电子媒介产品等。对于在日后的教学中碰到的新的语法点,善于用造句的方法进行自我理解,并学会归纳总结语法结构。对作为一名对外汉语教师的应具备的素质有了全新的认识。总结素质如下:

扎实的汉语及汉字知识

力求标准的普通话

专业灵活及丰富的教学技巧

对中国历史及文化较为全面的了解 并怀有一颗对其充满热情的心

自信并能掌握局面

另外,我想给赵老师您提一个小小的建议,希望能强调学生在课堂上提出问题时能先进行自

我思考,以能提出有价值的问题。如关于语法的问题,学生应运用赵老师的造句先进行剖析,如实在无法理解在提出。

赵老师,非常喜欢上您的课程。感觉您是说学逗唱,样样精通,有信手拈来,加上您标准好听的普通话,让本应枯燥的语法课变得生动鲜活起来。希望在下周的学习力,能有更多的实景训练,能听更多宝贵的实际教学经历与经验的分享。

国际注册对外汉语教师培训 篇7

汉字为中华民族建立了不朽的功勋, 由汉字引发出来的活字印刷术也对世界文明的传承和推动起到了不可或缺的作用。中国是四大文明古国, 汉字也是世界上最早出现的文字之一。所以汉字在国际上有着非常重要的地位。甚至汉字影响了中国的周边国家, 形成“汉字文化圈”, 这些国家包括日本、韩国、越南等。这些足以说明汉字在世界上的重要性。这些国家引入汉字不仅仅是文化上的需求, 也是历史与政治的需要。现在国际上的书面语言标准, 约定的有英语、法语、俄语、西班牙语、汉语, 这使得汉字的巨大影响力进一步影响到世界, 汉字的国际化也就在这样的时代背景下应运而生。而影响汉字国际化的因素主要以下几点:

1. 汉字所携带的博大精深的中华文化以及庞大的汉字使用人群。

世界上的民族, 包括曾经存在过的民族很多都有自己的语言, 文字的量较语言相比就少了许多, 而能够在历史的长河中经受各种变动的考验流传下来的文字就更少了, 能够流传下来又对当代世界产生影响的文字无疑是有着强大生命力的, 而支撑这种生命力的除了文字本身的质量的完善更多的是使用这种文字的民族在人数上一定不能过少, 其实世界上有一些文字在某个时期曾经很繁盛, 但是现在却已经消亡, 不能够辨识, 所以无法形成广泛应用的环境基础;第二是由这种文字记载着的非常广博的文化, 有巨大价值的文化使传播成为可能。这两点不管是从历史上还是放在当今来看, 都是影响汉字国际化的重要因素。

2. 国家政治、经济、军事实力对语言文字国际地位的直接影响。

英国作为最先发达的资本帝国, 工业革命引发军事侵略和殖民扩张, 奴役所在同化了世界各地很多土著民族的语言文字。美国作为近现代崛起的超级大国, 与英国使用同样的语言文字。特别是20世纪中叶电子计算机及其产业的诞生、进化与发展, 以至社会发展到今天, 甚至到未来, 英语几乎, 客观上也是, 成了国际上通用无阻的最富影响力的语言文字。

同样的, 中国在国际地位上的提高是有目共睹的, 这也使得汉字的国际化具有了历史必然性。

由上可知, 汉字国际化是历史的必然。古往今来, 中华文化在世界上有着悠久而深刻的影响, 然而, 汉字的使用人数纵然庞大, 但绝大多数还是本民族的人群, 特别是近现代, 其国际地位远逊于英语, 总体状况并不理想。可以这么说, 汉语汉字的国际地位还不尽如人意。那么, 深层次的原因在哪里呢?

1.本民族使用汉字还存在着许多的不规范的地方。汉字流传应用数千年, 但在这样漫长的时间里由于地域的阻隔、使用人群的文化素质导致了许多不规范的使用现象。拿现代汉语来说, 宝藏似的蕴含与仍欠完善的外在形式之间, 不协调的矛盾与弊端时有所现。现在的青少年学习者在学习和继承文化传统与文化遗产时, 由于对待学习汉字的不严谨的态度, 也会影响着汉语水平的普及与提高。因此, 如果要使汉语汉字得到进一步地提升, 首先需要解决的是国人要认真地学习汉语、规范地应用汉语。从青少年抓起, 让他们切实地提高汉语汉字是最起码的问题。

2.汉字本身和表达方式的差异性。中国是一个多民族的国家, 许多少数民族也会使用汉字。他们所使用的汉字中会出现一些比较生僻的字。这些字在不同的民族因为该民族的特殊文化背景, 所以其内涵也是不一样的。另外港澳台及海外的华人华侨, 仍然学习和使用的是繁体字。而在大陆, 国家统一规定使用简体字。不仅是汉字, 大陆人民使用的读音标注与这些地区也存在非常大的差异。汉字本身及其表达方式的差异客观存在, 这对汉语汉字国际化的消极影响也就客观存在。

3. 近百年来的汉字改革, 好像存在着一种倾向, 为了让汉字越来越简化, 使人们使用汉字越来越方便。

但在实际的改革中不像是为了使汉字更加完美, 反而像是为了淘汰汉字。从繁体字改革为简体字, 甚至以拼音代替汉字。在某些人的眼中汉字有着很多缺点甚至罪恶。以淘汰汉字为目的的汉字改革, 就是制造文化冤案, 汉字在改革中出现的这些问题也在一定程度上影响了汉字国际化的进程。

4. 汉字的计算机输入、识别和处理、机器翻译、人机对话等问题, 尽管这些问题现在已经有所突破, 但由于我们语言研究的落后, 离信息社会的要求还差得很远, 也不利于汉字的国际化。

以上探讨了汉字国际化的客观必然性以及汉语国际化在推广中存在的问题, 还有一个问题是汉字国际化中不能忽视的, 那就是对外汉语教学中的汉字教学。在对外汉语教学中, 汉语教学是非常重要的。汉字不仅能够让外国学生辨识很多意思, 而且汉字本身也承载着博大的中国文化, 便于外国学生更加了解中国文化。所以外国学生对汉字的学习应当是学习汉语中一个重要的领域。中国的汉字跟欧美国家的文字很不一样, 并不是拼音文字, 汉字与拼音文字存在巨大差异, 因此外国学生 (特别是拼音文字背景的学习者) 学习汉语时对于学习汉字是相当的困难, 很多外国学生也觉得中文难学主要是指汉字很难。汉字难学的问题已经引起了对外汉语教学界众多学者的重视, 所以现在在学术界有很多关于汉字教学问题的讨论与研究。讨论最多的也最深刻的:是采用“语文分开”还是采用“语文一体”的汉字教学模式?

现在就来谈谈“语文分开”和“语文一体”。“语文分开”是一种对外汉语教学模式, 它和“语文一体”有着截然不同的教学理念、教材编写和教学方式。“语文一体”是指在教材编写上语言材料用文字来书写, 在教学方式上一边教“语言”, 一边教“文字”, “语”和“文”同步进行。这种教学模式是不区分“汉语”和“汉字”, 认为“汉字”包含在“汉语”之中, 因此, 只提“汉语教学”, “语文分开”是指在教材编写上把“语言”和“文字”分开, 编写专门教语言的教材和专门教文字的教材, “语言教学”和“文字教学”分开进行, 分别使用不同的教学方法教授各自的内容。这两种观点都有各自的理论, 有许多学者包括从事对外汉语教学的外国学者提倡采用更能体现汉语固有内在规律的“语文分开”的“双轨制”教学模式, 持这种观点的代表人物有张朋朋、白乐桑、柯彼得等人, 而提倡“语文一体”“随文学语”的代表人物主要有吕必松, 他在《我们怎样教汉语》中提出“随文学语”的汉字教学模式, “这里的‘文’是指书面汉语, ‘语’是指口头汉语。所谓‘随文学语’, 就是以汉字为基本教学单位, 采用字不离词、词不离句的教学程序, 进行读、写、听、说的全面训练, 把书面汉语学习和口头汉语学习统一起来, 实现书面汉语学习和口头汉语学习的一体化。汉字不但可以用来看, 而且也可以用来读。一个汉字的读音就是一个音节的发音;用汉字组成词, 词的读音就是词中的汉字组合后的读音;用汉字和词组成句子, 句子的读音就是句中的汉字和词组合后的读音。有读音就能练习说。看到一个汉字, 经过练习, 就能说出这个汉字;看到用汉字组成的词, 经过练习, 就能说出这个词;看到用汉字和词组成的句子, 经过练习, 就能说说出这个句子。句组、语段、语篇等都是由句子组成的, 会说句子, 就会说句组、语段、语篇。当然都要经过练习, 练习的目的是达到准确和熟练。”

汉字的国际化, 并非仅仅是目前中国经济发展的应急之需, 语言是民族文化的符号系统, 汉字又是汉文化的载体, 汉字的国际化进程, 从教育角度而言, 显而易见, 只有摸索出一条让外国学习者易于掌握的汉字学习方法, 汉字国际化进程的步伐才可能加快, 而这种类型的研究是要通过教学实例来证明的, 现在已经有了不少这方面的研究, 我们也要继续把这种研究进行下去, 继续在对外汉语汉字教学的道路上摸索出新的、有效的方法。

参考文献

[1]梁开华.汉语的国际地位分析和国际化进程构想.

[2]江新.对外汉语字词与阅读学习研究.北京语言大学出版社.

国际注册对外汉语教师培训 篇8

讨论:你眼中的对外汉语教师是什么样的?

欣源:面对着这么一群完全不懂中文的大朋友,对外汉语老师得一字一句教他们从头学起,“‘a’要念‘啊’,‘b’要念‘波’……”估计有时候还得握着他们的手一笔一画地“画”出汉字。老师身上肯定带着话筒、粉笔和红笔,就像是幼儿园老师在教一群大儿童,这场景,想想就好有喜感。

沐子:在我眼中,对外汉语老师就像新闻主播那样,字正腔圆地发音,一板一眼地说着“你好,我爱中国”。但估计在“歪果仁”眼里,黄皮肤的对外汉语老师就像来自东方的佛,散发着柔和的圣光,充满了神秘的东方色彩,既能膜拜之又能学习之。

Cici衷愉:她们大气地站在讲台上,26个字母从她耳朵进入,无数方块字从她嘴里蹦出来,可怜的“歪果”学生只能无奈地用这些方块字来搭积木。

阿SA:对外汉语老师在不同的环境中都生活过,所以会更有包容心,面对各种各样的突发情况会特别沉稳。心态比较放松,穿衣服也会比较随意,人很亲切。

真人图书档案

姓名:周晶晶

身份:曾是墨西哥蒙特雷科技大学交换教师,现为国内高校对外汉语教师

技能:将高冷和幽默完美融合于对外汉语教学中

很多人好奇对外汉语教师到底是干嘛的,是不是教外国人说中国话的?

这个说法也对,也不对。从选择当老师的那一刻起,我就明白,教书育人是一体的。祖师爷说“传道授业解惑”,教书只是对外汉语教师的基本工作,促进中外文化交流也是我们的责任。在打通中西方文化障碍的道路上,语言总是先行者,而教授语言的我们,也必须是先行者。当然,汗水和收获是成正比的,这个一技之长可以让你足不出户就走遍世界,也可以让你走遍世界都不用愁。

带着“使命感”重返学堂

高中毕业的时候,我顺从父母,选择了他们认为比较稳妥且收入较高的专业——企业管理。但后来我越来越觉得,这不是我想要的生活,儿时那个教书育人的梦想日益勃发。

我思考着,可以教什么呢?对外汉语,从这个专业的诞生到国家在海外建立第一所孔子学院,只有短短30多年的时间。明明是世界上使用人口基数最大的语言,为什么不能成为一种世界语言呢?一种莫名的使命感从心里升起,我们要让外国人学会说中国话,让他们更深刻地了解汉语和中国。带着这种神圣的使命感,我辞掉工作,打算考汉语国际教育专业的研究生。

备考的那段时间,我常去北京大学、北京语言大学、北京外国语大学的对外汉语教育专业课堂蹭课。现代汉语课、传统文化知识课、汉语发音课程……我有一种重回高中课堂听老师讲高考重点的感觉,笔记写了一页又一页,有时候上完一堂课,脑子还是糊的,手却已经酸得再也写不下去了。不过,我也仿佛回到了高考前充满斗志的状态,对汉语越来越着迷,对这个专业着迷,也更加坚定了我想要当一名对外汉语教师的决心。最终,我顺利地考上了北师大汉语国际教育专业的研究生,踏上了成为对外汉语教师的路。

“歪果仁”的汉语教师不好当

你知道“二”和“两”的区别吗?你能通过发音在一分钟内区分韩国人和泰国人吗?为什么明明日韩国家的学生一直学汉字却总是学不好发音,而欧美国家的学生汉字写得像鬼画符,发音却特别标准呢?

对外汉语教师授课的对象是完全不同语系、不同文化背景的学生,他们有自己独特的思维方式,在教学课堂上,你永远不知道会有什么奇怪的“问题”在等着你。“歪果仁”的汉语教师真不好当,我默默感慨。

我曾有个外国学生,想给女同学写情书,他递出情书后,女同学一直笑,却没有回应他。他很不理解,气冲冲地跑来问我哪里错了。我看了他的情书,这才知道原委,原来他在情书里写了一句“我把你爱上了”。看了他的情书,我哭笑不得,因为前段时间我刚给他们讲了“把”字句,编了一个“A把B+动词+结果”的公式,他倒是在这里“活学活用”了。

但很明显,他错误地理解了这个公式。因为不是所有的动词都可以放在这个结构中,只能是产生结果的动词才可以,这个动作做之前和做之后,A和B是要有变化的。我开玩笑跟他说:“你看,你是爱上她了,可是她没有爱上你啊,你们并没有产生结果,所以这个公式在这里不通用。”他听了我的话,似懂非懂地点了点头。

我觉得自己就像一个魔术师,把中国语言的博大精深变成最浅显易懂的知识教给学生,看着他们从“表白失败”到“顺利说汉语”,从一笔一画生硬地书写汉字和鹦鹉学舌似的发音变成能够写下万字论文和说一口流利汉语的高手,语言和文化的传递就在日积月累之间完成。

我代表中国形象

机缘巧合,工作期间,我获得了一次去国外交换实习的机会,目的地是墨西哥。

刚去那边不久,我获邀参加学校舞蹈老师的芭蕾舞专场演出。那是我第一次单独去参加一个校外的集体活动,小小演出厅里挤满了当地人,作为唯一的亚洲人,我自然成了大家关注的对象。后来通过和他们聊天,我才知道中国在他们的印象里,是一个遥远而神秘的地方,而中国人都是不苟言笑的。直到跟我聊天,他们才发现,原来中国人也喜欢说笑,也喜欢吃好吃的东西,也和墨西哥人一样喜欢吃辣椒。

而我也慢慢意识到,身为一个对外汉语教师,我的一言一行不仅仅代表了我自己,也代表了中国形象。当地人通过观察你,和你交流,才会了解中国人和日渐强大的中国。

于是,我开始注重参加校内外的各种活动,也组织了不少关于中国文化的体验活动。比如,在学生的家庭日,邀请他们和父母一起学做中国菜;介绍中国的传统舞蹈和乐器表演团体来学校里进行演出;给当地的移民局工作人员开设汉语课程,帮助他们了解辖区内来自不同省份的中国人的传统习俗和生活习惯;带着学生和同事一起参加中国大使馆组织的春节联欢晚会。

交换实习期间,正巧碰上我的生日。下午给学生上课时,有两个学生没到,我心里蛮失落的,但课上到一半,忽然有人推着插满蜡烛的大蛋糕进门,原来就是这两个没到的学生。他们用西班牙语对我说生日祝福,还有学生弹吉他为我唱歌。忽然有人提议“老师,我们这边的习俗是用蛋糕来抹寿星的脸表示祝福”,我假装说“好啊”,当他拿着一小块儿奶油小心翼翼地伸向我的脸时,我先发制人地把手里的蛋糕砸在他的脸上。结果一发不可收拾,全班二十几个人开始了一场异常激烈的蛋糕大战,每个人都玩得不亦乐乎。这是他们对老师的认可和欣赏,他们愿意花时间和精力为老师制造一些美好的回忆。这也是对外汉语教师这个职业最美好也最快乐的地方。

nlc202309081445

我忽然明白了国家汉办在世界各地建立孔子学院的意义:文化的魅力让越来越多的人想要去探求和研究中国,他们先要学习这门语言,才会想着亲自到中国看一看走一走。而对外汉语教师这份工作的魅力在于行走在不同国家间,能切身感受不同文明的冲撞、交汇和融合的美妙;而在你工作的时候,就已经代表了文化之邦、礼仪之邦的大国形象。

世界那么大,可以去看看。

未来面对面

Q1:成为一名对外汉语教师需要具备哪些条件?

周晶晶:首先,如果是打定了主意要做对外汉语教师,最好是学习对外汉语或者汉语国际教育相关专业,也可以去考对外汉语教师资格证书,这对于应聘这一职位有很大优势。

其次,对外汉语教师们有时要在海外就业,因此活泼开朗、积极向上的性格,开阔的视野和对文化间异同的敏感度有利于在异国他乡开展工作。

另外,把中国文化的精华展示给外国人是对外汉语教师工作的重要组成部分,如果老师能掌握几样中华传统才艺,如书法、民乐等,会对教学和文化活动的组织和开展有很大帮助。

Q2:申请成为对外汉语教师有哪些途径或者渠道?

祝 伟:对外汉语教师可以分为国内就业和国外就业两种。国内就业主要是指在各类大中专院校教留学生,在各类中小学的国际部和国际学校担任中文教师以及在培训机构做教师,这些职位和其他行业一样,通过各类招聘途径都可以申请到。

海外就业主要有两个途径:一是受聘于国家设立的、专门面向海外推广汉语的机构——国家汉办/孔子学院总部,大家熟悉的海外孔子学院就是隶属于这个机构。孔子学院有汉语教师志愿者和公派汉语教师两种职位,前者主要面向在校学生,后者主要针对在职教师;二是海外汉语教师的普通社会招聘,同国内一样,海外的广大学校和机构都会有相应的招聘启事,符合要求即可申请。

Q3:中学生可以做哪些事情,为将来成为对外汉语教师做准备?

祝 伟:首先,要学好语文,做好汉语言文化知识储备。会说汉语不代表就能教汉语,比如学生问老师,“刚刚”和“刚才”有什么不一样呢?答好这个问题显然需要扎实的汉语知识。其次,要多多在日常生活中培养沟通、表达,以及展示自我的能力,这是成为一名有个人魅力的老师的重要条件。演讲、辩论等都是很好的锻炼机会。再次,培养一些中华传统才艺,玩一玩琴棋书画,娱己娱人,以后在国外不仅可以打发寂寞,办中国文化活动时也能够有所展示。还有一点很重要,学好外语!

专业连连看

1. 专业一点通:汉语国际教育专业

就业方向

除了成为一名对外汉语教师外,学生毕业后也可从事外交、外事、外贸、中外文化交流以及其他需要兼具汉语和外语能力的工作。

培养目标

该专业旨在培养能熟练掌握一门外语,进行对外汉语教学与研究,从事中外文化交流工作的复合型专门人才。

2. 专业词汇一点通:孔子学院

为推动汉语加快走向世界,提升中国语言文化影响力,从2004年开始,我国在海外设立以教授汉语和传播中国文化为宗旨的非营利性教育机构“孔子学院”。孔子学院所提供的服务包括:开展汉语教学;培训汉语教师,提供汉语教学资源;开展汉语考试和汉语教师资格认证;提供中国教育、文化等信息咨询;开展中外语言文化交流活动。

截至2015年12月1日,全球134个国家(地区)共建立了500所孔子学院和1000个孔子课堂。孔子学院设在125国(地区)共500所,其中,亚洲32国(地区)110所,非洲32国46所,欧洲40国169所,美洲18国157所,大洋洲3国18所。

上一篇:公司年度计划表下一篇:青山不老撰写颁奖词