英语四六级学习

2024-09-22

英语四六级学习(精选11篇)

英语四六级学习 篇1

四六级已经进入了紧张的倒计时,同学们,你们做好全方位的准备了吗?四六级考试研究中心为广大考生奉上考试小贴士,希望考生在考场上从心理,生理各方面充分协调好,超水平发挥出自己的能力,一举过关!

考试准备时

☆关注天气变化,注意衣服的增减,必要时备齐雨具,

☆饮食合理,食物以清淡易消化的为主。

☆作息规律,早睡早起,睡前一杯热牛奶,保证充足良好的睡眠。

☆检查必备物品:准考证、学生证、身份证、2B铅笔(多准备一支或是将笔的两头都削好)、橡皮、黑色签字笔或钢笔、调频收音机(检查耳机电池是否完好,调频是否收听清晰)、手表。

考试正当时

☆备考四级的考生要早些起来,保证大脑清醒。记得要吃早饭,精力充沛才能积极应考。备考六级的考生要保证午睡。

☆适当饮水,避免考试中途上厕所,浪费时间,分散精力。

☆听一套真题听力,让自己快速进入状态,

备考资料

☆提前半小时进考张,避免时间仓促引起紧张。

☆调适自己,紧张的话就深呼吸,或用心理暗示法,对自己说“我能行”。

☆调试收音机,调到当地的收听频率。

☆认真填写答题卡信息,包括姓名、准考证号、A/B卷(勿忘),填后认真核对。

☆浏览答题卡,注意答题卡排列方式,避免涂答案时和题号不对应。

☆考试开始,试卷发下来后,核对试卷页数是否正确,有无空白。

☆答题时,集中精力,应用各种技巧。做题时不要遗漏,不把握或不会的试题也要涂答案,避免因时间紧张忘涂答案,或出现错涂答案的情况。

【 经验】会员积分怎么获得?怎么查询?积分可以如何使用?可以直接转换为现金吗?www.shangxueba.com/jingyan/13254.html

shareba经验分享: 如何挣钱www.shangxueba.com/jingyan/14063.html

英语四六级学习 篇2

虽然应试教育的弊端近年来被学者、专家广为诟病, 但考试依旧是考察学生在各个阶段学习水平和能力的主要手段。对于非英语专业的大学生来说, 大学英语四、六级考试 (CET-4 and CET-6) 是大学阶段最为重要的英语水平能力测试。目前的语料库多为研究连贯的篇章, 而对于考试题这种很多单句、填空、选择形式的内容则研究不多。目前, 国内尚未发现正规的、具备规模的、公开的题库型语料库, 只有一些语料库学者自建了一些小规模的四六级阅读或完形填空语料作为实验语料库, 但收录题型并不完整, 规模也不大。因此, 本研究基于计算机、依据语料库的研究方法建立大学英语四级、六级题库型语料库, 统称为“渤海大学英语四六级语料库”。旨在帮助非英语专业的学生利用语料库的方式更准确、快速的总结出两大考试题中的词表 (Word List) 、搭配 (Collocation) 、类联接 (Colligation) 和考题规律等相关信息, 并且将四六级语料库引入大学英语教学, 改变以往传统、主观的教学模式, 把实证研究引入课堂教学。本研究对于我国大学生迅速提高英语水平、顺利通过大学英语四六级考试有无法估量的优势和作用, 将会为我国大学英语教学注入新的元素。

二、具体研究内容

渤海大学英语四六级语料库下设大学英语四级、六级两大子库, 各自独立, 又合而为一。建设原则是, 收录1990-2011年所有题型, 基于XML的基本模式建设本套语料库, 填空式答案用<answer>X</answer>标记、并填于原题空缺处, 以此来补全篇章。“听力部分”做了听力语音转写, 把音频中的语音都转写成可阅读的文字, 从而帮助学生研究听力中的高频词汇和搭配。本库每隔5年系统、全面的更新一次, 为可更新的动态语料库。建库完毕后, 将自建语料库引入课堂教学, 实验对象为渤海大学2014级A班学生, 具体研究内容如下:

1.高频词表。语料库语言学对传统语言学的研究方法提出了挑战, 传统的词汇研究强调“广而全”, 而基于语料库的词汇研究强调研究高频和语篇覆盖率广的词汇。因此, 基于语料库的题库首先要研究的是高频词表。即得出大学英语四级、六级的两个高频词表。词表源于真实考题, 学生首先应该掌握在历年考试题中多次出现的高频词汇。本词表基于语料库统计软件Wordsmtih或Antconc, 通过设定Stop list去除功能词, 从而得到考题中高频出现的实意词汇。

2.高频搭配。不同等级的考题必然有其规律和特点, 在固定搭配的考察上有其明显规律。本研究基于此题库型语料库研究其词语共现的规律 (Co-occurrence) , 通过跨距调整 (Span) 和Cluster功能来统计两大英语考试中的两词、三词及四词搭配。所有搭配在统计出其生频数的基础上再计算其搭配强度, 最后得出两套搭配词表——生频数搭配词表和按搭配强度高低排列的搭配词表。

3.词语和搭配的题型覆盖率。本研究的一大特色是不仅统计考试中的高频词汇和短语, 同时统计其在题型中的覆盖广度。即某一词汇在近20年的考题中出现了多少频数, 这些频数又是如何分布在各个题型中的。如:较多的出现在听力中, 还是较多的出现在阅读中, 分别是多少频数。通过对词语和搭配在不同题型中的分布研究, 可以精准的发现词汇和短语的语域分布特点。题型大体可以分为:听力、词汇与语法、完形填空 (或十五选十) 、阅读、翻译等几大类。学生可以通过掌握词汇和搭配在不同题型中的分布规律, 有的放矢的掌握该题型中的高频词汇与短语, 从而迅速提高应试能力。

4.统计类联接。本研究的层面不仅局限于文字表面, 由于本套语料库采用了词性标注, 因此可研究和总结出高于词语层面的类联接信息, 即某词较多的与哪类词性的词汇进行搭配。通过更高一级的概括总结考题中词语的运用规律, 搭配是从“横向”的角度研究词语的共现, 类链接是从“纵向”的角度总结词类之间的搭配特点。最终可以统计出考试中的高频词主要与哪些词性的词进行搭配。

5.语义韵研究。语义韵 (semantic prosody) 是以通常搭配形式出现的词项展示出与其它词项的联系、自身的含义以及蕴涵的假设, 其大体可以分为积极、中性和消极三类。两大等级考试在考察词汇的时候, 语义韵规律的考察也是非常明显的。如:某个词在多年的考题中多与消极含义的词汇搭配。到此, 对于考题规律的总结可以说基本上可以满足应试的需要。学生用基于语料库的方式从更加纵深的角度掌握了四级、六级的应试规律。

三、基于题库语料库的自主学习

以渤海大学分级教学A班为实验对象, 培养学生掌握语料库语言学的基本概念和基本操作, 可以使学生自主利用四六级语料库进行基本检索和学习;教师可以将基于语料库的数据变成大学英语课堂教学的一部分, 从而改变以往的教学模式, 这是本研究的一个最重要的目的。因为, 在目前的大学英语课堂教学中, 教学内容里不可避免地参杂了授课教师的主观信息, 有些是基于经验, 缺乏一定的条理性和规范性, 甚至可能是谬误。这一现象使得授课教师对于两大英语等级考试的考试重点、高频词表和短语等重要信息的分析还存在大量不客观的因素。同时学生自主学习的积极性还存在一定问题, 因而会常常反映课堂所学与考试结合不好或所学的东西无用。本研究的目标是在教学方面进一步帮助教师完整和规范教学内容, 同时鼓励学生提高自主学习能力, 学会独立使用语料库进行基本的检索、提取信息和学习;为大学英语课堂教学注入新的元素——语料库。同时将这一主题扩展为数据驱动学习, 引导学生利用电脑或移动设备进行课下自主学习。

学生自主学习是在教师的指导下, 学生根据自己的学习内容、方向和基础等问题自觉的制定学习目标和计划, 选择适合自己的学习方式和学习材料;激发内心学习的欲望, 把外界逼迫我学习转变为我要学习。其中自主学习的精髓强调的是兴趣和内在驱动。相关理论很多, 这里不多熬述, 但自主学习如何和基于语料库的数据驱动学习相结合?如何把语料库和具体的英语课堂教学结合起来?具体实施步骤如下:

1.培养学生对语料库的兴趣。语料库是基于计算机平台的产物, 其特点就是精度高、速度快。很多疑难问题都可以在语料库中得到答案。首先在大学英语教材中挑选一些具有争议性的知识点, 让学生讨论。然后在教师的示范和指导下利用英语本族语者语料库BNC和COCA帮助学生找到答案, 同时用自建的大学英语四六级语料库提取本知识点的相关考试信息, 通过语料库的对比研究, 从英语实际语用和考试考点两方面共同研究某一知识点。这样便可激发学生对新兴事物 (语料库) 的兴趣。学生会发现语料库给出的数据远远比老师给出的答案要更加翔实、客观, 从而认识到语料库的作用和意义。

2.培训学生学会使用语料库。语料库的使用需要具备一定的技能, 比如检索、制作词表等技能。应用多媒体教室或机房给学生做生动、直观的演示, 在培训过程中应用大量真实地道的例子, 通过教师演示不但可教会学生使用语料库, 更能进一步激发学生对语料库的浓厚兴趣。

3.教会学生自主使用语料库。当学生大致了解语料库以后, 教师需要给学生明确使用语料库的方向性。计划参加大学英语四级、六级的同学, 如何在明确自己的学习方向后, 自主使用自建的四六级语料库。通过本库自主提取高频词表、搭配等和英语等级考试有关的信息。通过语料库提供的大量客观翔实的参照数据驱动学生自主学习英语, 掌握考试的考点和核心词汇, 从而真正转变学生的学习动因和教师的主导地位, 把自主学习和语料库数据驱动学习完美的结合起来。

4.将语料库与英语课堂教学结合起来。把英语课堂教学和语料库数据提取有机的结合起来, 课堂知识的输入主体由教师转变为语料库。将基于语料库的四六级相关信息引入课堂教学, 使之成为课堂教学的一个部分, 彻底改变传统英语课堂教学中以教师输入为主的模式。

四、结语

基于语料库的研究要多样化, 不应只集中在某一个领域。语料库建设方面要避免低层次的重复, 最大限度的实现资源共享, 同时注重技术方法培训, 是我国语料库语言学今后发展中需要重点解决的问题。本研究开创性的建设了具备规模的、全面的等级英语考试语料库, 并与实践教学相结合, 既有理论高度, 又有具有实际意义。语料库、数据驱动学习、自主学习、学习共同体、移动学习等诸多概念同属一个超学科范畴, 相信在未来会有更多研究者在本领域取得更大的成就。

参考文献

[1]王大鹏.XML在语料库建设中的应用——以UAM Corpus Tool为例[J].电子测试, 2013 (16) .

[2]Stubbs, M.Text and Corpus Analy sis[M].Oxford:Blackwell, 1996.

[3]王大鹏.国内语料库发展现存问题与分析[J].渤海大学学报 (哲学社会科学版) , 2013 (3) .

英语四六级学习 篇3

【摘要】大学英语四六级考试涉及了听、说、读、写、译五项基本技能,而这五项技能中听力一直是个难关。本文将研究的焦点放在四级和六级间的听力学习策略的衔接使用情况上,旨在发现两者之间的衔接重点。本研究最后发现认知策略的差异性最为显著。

【关键词】四六级 听力学习策略 衔接

戴炜栋教授于2001年提出了构建中国英语教学“一条龙”体系的构思,在过去的十多年里,教学的衔接引起了不少教育工作者和学者的重视,并在小升初,初升高等学段的英语教学衔接领域作出了一定贡献。然而,2013年12月14日,在学生进行完四六级考试后,新浪微博发起一个关于四六级的热门话题,调查显示有超过百分之四十的学生在听力考试中交了白卷或凭猜测答卷。纵观衔接教学的文献,听力理解的衔接研究为空白,对四六级的研究也仅仅局限于考试技巧的研究,尽管众多学者认为学习策略的有效使用能从根本上改掉学习者陋习,消除学习压力,提高学习效率。基于以上情况,本文将衔接教学研究的焦点放在四级和六级间的听力学习策略使用上,旨在通过定量研究找出四级组和六级组在听力理解部分所使用的学习策略的联系和差异。

一、相关研究

1.听力学习策略。通过阅读过去听力学习策略的相关研究,国外的研究可追溯到上个世纪八十年代。1978年,Weden和Rubin将听力学习策略定义为获得,储存,运用信息时的一系列行动和加工。OMalley and Chamot将学习策略定义为“个体用于帮助其理解,学习,保留新信息的特殊观念和行为”,认为听力学习策略是学习策略研究上的延伸。在听力学习策略的分类问题上,不同的研究者有不同的见解。OMalley and Chamot有不同的分类:认知策略,元认知策略和社交情感策略。1990年Oxford给出一个更详细的分类。他认为听力学习策略包含两种类型:直接策略和间接策略。直接策略涉及到记忆策略,认知策略和补偿策略;间接策略包括元认知策略,情感策略和社交策略。

OMalley and Chamot将学生分为两组,一组听力能力较好,另一组听力水平较差。他们发现第一组更加擅长自我管理,将新旧知识有效联系起来。同时他们也发现策略使用的选择是随着听力任务的变化而变化的。Vandergrift发现听力水平高的学生更会使用元认知策略,如自我评价策略和监控策略。1997年他有了新的发现,初级学生和中级学生都擅长使用认知策略中的转移和推断,但中级学生更擅长使用元认知策略因为他们更能控制听力过程。

2.衔接。本文中的衔接指四级和六级之间听力学习策略的衔接。自1990年起,美国,英国,法国,日本,瑞士等国家的研究者做了一系列关于幼儿教育和小学教育的衔接研究,为了加强幼儿的身心教育,提前教授部分知识和技能使他们快速自然地适应小学教育。2001年戴炜栋指出我国小学,中学和大学间地教材互不衔接,内容陈旧重复地问题严重存在。黄龙光认为英语教育是一项组织系统地工程,尽管每个教学阶段在教学内容和方法上有不同地侧重点,语言教学的各个方面应均匀发展。英语教育实际上就是在过去认知结构的基础上持续构建新的认知结构的过程。孙鹏在他的书中指出大学英语教育的侧重点与高中不同,但目标应相一致,高中教育为大学打基础,初中教育为高中服务。国内其他一些研究者也在英语教学衔接上作出了一定研究,如王宗远,刘宏勤等,然而并没有听力学习策略方面的衔接研究,也没有四级和六级考试之间的研究。

二、研究方法

1.研究問题。本文通过调查和研究四级组和六级组使用听力学习策略的频率和两组间策略使用的关系,试图回答以下问题:不同学习策略对四六级最终分数分别有什么影响?哪个策略对分数的影响最大?

2.研究对象。本研究在湖北工业大学随机抽取220名大四学生作为调查对象,其中男生113人,女生107人。

3. 研究工具。本研究使用了调查听力学习策略使用情况的问卷。该问卷引用了高婷婷硕士毕业论文中的关于听力学习策略的调查问卷,结合调查对象的分类和论文需要进行了少量修改,共两部分:第一部分为调查对象个人信息的调查;第二部分为听力策略使用情况调查,共29小题,其中11题涉及到认知策略,13题元认知策略和5题社交/情感策略。问题选项分为五个等级:从不使用,很少使用,有时使用,经常使用,总是使用,得分越高说明策略使用情况越好。

4.数据的收集与分析。本研究由任课老师共发放220份问卷,并全部回收。鉴于此次调查是为了研究四级和六级间听力学习策略的衔接,未过四级以及六级以上水平的问卷被剔除,因此最终有效问卷为184份,其中四级组有100份,六级组84份。数据录入SPSS进行统计,最终结果将分为四部分进行分析。

三、研究结论和讨论

表1 调查对象的整体策略使用情况

OVE

Mean SD

MET3.031.21

COG3.231.10

SOC2.921.20

在数据分析方面,本文采用了Oxford的频率划分法:平均值处于4.5-5之间为“总是使用”,3.5-4.4之间为“经常使用,”2.5-3.4之间为“有时使用”,1.5-2.4之间为“很少使用”,1.0-1.4之间为“从不使用”。

表1为184份有效调查问卷的整体策略使用情况,从表中可看出元认知策略,认知策略和社交/情感策略的平均值均在2.5-3.4之间,处于中等水平,总体来说是个令人满意的情况,说明四级水平以上的学生能够有意识或无意识的使用听力学习策略帮助自己学习。三个策略中认知策略的使用情况最好,社交/情感策略相对较弱。因此我们可以发现四六级听力会给学生带来一定压力,且学生并不是很擅长于他人合作,这可能与过去长达十多年的单一封闭的教学模式和学习习惯有关。

此外标准差代表一组数据的离散值,表1中三组数据中的标准差均高于1.000,因此调查对象的总体得分有着较大的离散度。

表2 四级组和六级组听力学习策略使用对比

StrategyGradeMeanD(x)SDdfTP

METCET-42.860.320.5724-1.5150775560.14281335

CET-63.230.450.67

COGCET-43.020.170.4120-2.2199386370.038144098

CET-63.480.290.55

SOCCET-42.770.370.618-1.0471569040.325631174

CET-63.220.560.75

表2为四级组和六级组策略使用情况的对比表,表中六级组元认知策略,认知策略和社交/情感策略的平均分分别为3.23,3.48和3.22,四级组的平均分分别为2.86,3.02和2.77。两组得分均处于“有时使用”的频率区间内,但六级组的得分明显整体比四级组高。两组三种学习策略的标准偏差都小于1.000,因此四级组和六级组每小题的得分离散度都是不明显的。但由于表1的标准差均高于1.000,表2的结果说明尽管四级组和六级组组内策略使用情况的离散值较小,但两组之间还存在较大差异,也就是说六级组整体得分偏中上等,而四级组整体得分偏中下等。此外,两组三种听力学习策略的T值分别为-1.52,-2.22,-1.05,自由度分别为24,20,8。通过查看T分布表,只有认知策略的T值高于临界值。除了认知策略的P值,其他两种策略的P值都超过0.05。因此,从整体上看,四六级间只有认知策略的使用情况存在显著差异。

在三种策略的综合使用情况可看出英语水平处于四级和六级之间的学生使用情况最好,其次是元认知策略,社交/情感策略相对较弱。两组调查对象认知策略的使用情况经过T检验发现仅有认知策略存在显著性差异,因此衔接之重在于认知策略的衔接上。

参考文献:

[1]Oxford,R.L.Language Learning Strategies:What Every Teacher Should Know[M].Newbury House,1990.

[2]OMalley,J.M.,A.U.Chamot& L.Kupper.Listening Comprehension Strategies in Second Language Acquisition[J].Applied Linguistics,1989.

[3]OMalley,J.M.&Chamot,A.U.Learning strategies in second language acquisition[M].New York:Cambridge University Press,1990.

[4]Vandergrift,L.Facilitating Second Language Listening Comprehension:Acquiring Successful Strategies[J].EFL Journal,1999.

[5]Wenden,A&J.Rubin(Eds)Learning Strategies in Language Learning[M].Prentice Hall,1987.

[6]戴煒栋.构建具有中国特色的英语教学“一条龙”体系[J].外语教学与研究,2001.

[7]孙鹏.英语教育特色研究——英语“一条龙”教育:理论与实践[M].成都:四川人民出版社,2009.

[8]王宗远.新课程理念下初高中英语衔接有效策略研究[J].教改前沿,2009.

英语四六级学习 篇4

坚持每天花半小时精听,不要间断,建议至少听三轮:第一轮:将没有听清楚和明白的地方标注出来。第二轮:第一轮中标注的地方仔细听,直到听懂,修改第一轮的答案。然后对照标准答案,错误地方的认真分析,标注。第三轮:边听边写下内容,可以先尝试短对话,再写写长对话,写完后对照原文,查漏补缺。精听的内容可以选择模拟题或以前的真题,剩下的真题留到后期做整套的检测。

要素二、泛听

泛听的内容就不用局限于考试题型了。VOA,英音版《新概念》第二册或第三册,以及英文歌曲都可以作为泛听材料。吃饭时,睡觉前都可以听,不要求每句话都听懂,主要是让自己的耳朵适应英语语言环境。下载一批到自己Mp3里,这批听的大概意思都差不多能听明白时就换下一批。

要素三、掌握一定的听力技巧

听力基础能力的提升固然重要,但对于要迫切通过四六级的考生来说,技巧的掌握可使大家通关事半功倍。

新东方在线网络短文与短对话题型的小技巧。

1、听什么就选什么:视听一致,边听边选,一一对应。

2、顺序原则:注意题目和文章的考点有先后顺序对应的关系。

3、解释原则:针对超纲的重要单词,如果是考点,后面会给出具体的解释。比如,9月份passage2,开头单词graffiti。

4、转折和对比原则:

转折典型词汇:如but,however,nevertheless,while,in fact等等。

对比典型词汇:如compared to,unlike,instead,in contract to等等。

5、因果原则:

听短文的时候,要特别注意那些含有因果关系的词或者概念。

因果原则细分原因类和结果类的表达。

As a result;since,due to;because of;

6、开头原则:开头往往考到主题词以及主题句,

备考资料

7、结尾原则:

在文章到最后的时刻和问题开始读的时刻中间会有一定时间的停顿。

这个停顿相当重要,使得我们明确文章结束以及最后说的什么。结尾往往考文章结或者主题。

8、人名原则:

无论是不是名人,都要关注人物的身份以及地位、贡献。

9、强调原则:

(1)含义强调

Specially,especially,indeed,certainly,only,certainly

(2)解释原则:

Which is,thus,that is,which meanswww.ExamW.CoM

(3)举例强调:

For example,for instance,such as,illustrate

(4)结论强调

As a result,in short,in a word, in conclusion,all in all,in brief

(5)重复强调

短文中重复率很高的词或者概念往往就是该短文的主题。

主题题的考点会首尾呼应,也就是重复。重复率很高的词或者概念要特别注意。

长对话概论及做题技巧:

重点:通过抓住信号词来把握具体场景。www.examw.com

英语四六级学习 篇5

我真正开始四级复习是从正式考试一个半月左右开始进行的,只要你认真做了,一个半月完全是可以把四级考过的。我先说一下总体的考试计划。我是每天晚上九点半到十一点半开始学英语的(这不包括英语课及英语作业时间)。然后周末一天做一份四级全真题。

下面我想介绍一下我自己的心得。最基本的就是要背单词,它是解决一切问题的基础。那么怎样才能有效又节省时间的背单词呢?我建议和阅读一起进行。起初也许会觉得比较困难,但熟能生巧。词汇再文章中才有生命力,而搞熟了词汇,文章也就迎刃而解。语法方面,我建议上新东方的课程,成系统又全面,我个人感觉效果不错。听力这一块,我主张在老师的指导下自己多练,这个可不是一蹴而就的。至于作文,我劝大家不要钻牛角尖,参看真题结合老师的指导自己练习,

备考资料

这就是我个人的学习心得,大家还应根据自身的情况适当调整,以取得适合于自己的最好办法。

有一个良好的学习习惯和劳逸结合的方法使得事半功倍,我的爱好是书法和素描,音乐鉴赏和电影也是我业余生活不可缺少的一部分。

【 经验】会员积分怎么获得?怎么查询?积分可以如何使用?可以直接转换为现金吗?www.shangxueba.com/jingyan/13254.html

shareba经验分享: 如何挣钱www.shangxueba.com/jingyan/14063.html

★ 如何做好面试准备?

★ 如何做好英语面试准备完整篇

★ 做好战前准备四年级作文

★ 毕业感言―还没做好准备

★ 赴荷兰留学应做好哪些准备

★ 职业规划要做好充分的准备

★ 面试前需做好四个准备

★ 考研英语 写作文要有计划

★ 高三地理备考要有计划

英语四六级学习 篇6

9158ktv英语学习整理:12月大学英语四六级报名的通知

2010-12-15 10:37:26 作者:9158talk.com 来源:9158talk.com

各院:

依据教育部考试中心要求,以及天津市教育招生考试院的规定,为做好学校2010年12月大学英语四、六级考试报名工作,现将有关事项通知如下。

一、报名、考试时间

报名时间:即日起至10月12日

考试时间:2010年12月18日

英语四级:上午9:00—11:20;英语六级:下午15:00—17:20

二、报名资格

大学英语四级

1、全日制普通高等院校本科生:

2005级尚未通过英语四级未毕业的学生。

2007级、2008级、2009级未通过英语四级考试的在校学生。

2010级学生,高考英语单科成绩达到130分者可报考英语四级。

2、成人教育学院全日制在校本科学生。

3、全日制普通高等学校在校研究生。

大学英语六级

全日制普通高等院校的在校学生,参加过英语四级考试且成绩达到425分以上,可报名参加英语六级考试。

三、报名费

全国大学外语四、六级考试报名费均为25元/人。

四、报名方法

本科生

1、由学生所在院教学办公室组织报名,填写《外语四、六级考试报名表》并在承诺书上签字。

2、各院系收取报名表、汇总数据。

将报名数据输入到教学教务系统中,首先选择学生考试时间为2010-12-18;选择考试地点,本部或泰达;选择考试语种级别,分别为英语四级、英语六级。

2010年10月15日上午11点前,各学院到教务处教学管理科集体报名。要求交报名费、报名册、报名汇总表。

成人教育学院、研究生院

由所在学院自行组织报名。报名后将数据录入到规定的报名库中,提交报名汇总表、报名数据库、报名费、以学号为文件名的照片数据库,于10月15日前交教务处教学管理科。

学生的原始报名表由各院系留存,半年后可销毁。

五、听力工具

校本部考试需要使用听力耳机,考生须提前做好准备。泰达考区使用录音机。

六、注意事项

1、不接收规定报名资格以外的学生报名。

2、通过英语四级方可报名英语六级,不允许学生同时报名四、六级考试,报名系统将对报名数据进行检测。

3、为有效利用资源,考生报考英语六级考试后必须参加考试。如在考试中无故缺考,将取消下一次英语六级的报考资格,相隔一年后方可再次报考。

南开大学教务处

二〇一〇年九月二十六日

英语四六级学习 篇7

关键词:大学英语四六级考试,大学英语翻译教学,改革

1 引言

一直以来, 翻译教学虽然没有得到足够重视, 但翻译题却是大学公共英语课必考题型之一。在现行各类大学英语考试中, 无论期末考试还是全国大学英语四六级考试, 都设置了翻译题, 尤其是汉译英题目。自2013年12月起, 大学英语四六级考试题型、各部分分值做出了较大的调整, 翻译题目调整尤为突出, 凸显了翻译技能的重要性。学生的翻译技能如何习得值得探讨。

2 翻译技能习得的必要性

当今世界, 我国在国际舞台政治地位不断攀升, 我国正在发挥越来越重要的作用, 与其他国家政治、文化、经济等方面的交流也日趋频繁。在全球化的人力资源市场, 拥有良好英语技能的专业人才势必具备更大的竞争优势。寻求国际化发展的中国企业更青睐既懂专业又精通英语的复合型人才。这些企业招聘部分岗位时, 甚至希望应聘者具有一定口笔译能力。大学英语四六级考试顺应了人力资源市场对大学生英语能力要求的变化。从1996年6月起在大学英语四六级考试开始采用翻译题型。而2007年1月起, 四六级考试引入了汉译英新题型。从2013年12月起, 四六级考试翻译题型将进行新一轮改革。翻译部分测试学生把汉语所承载的信息用英语表达出来的能力, 所占分值比例为15%, 考试时间30分钟。翻译题型为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。四级考试翻译题目长度为140-160个汉字。而在国家教育部2004年元月发布的《大学英语课程教学要求 (试行) 》明确提出大学英语教学对学生有三个层次的翻译能力要求。一般要求为“能借助词典对题材熟悉的文章进行英汉互译, 英汉译速度为每小时300英语单词, 汉英译速度为250个汉字。译文基本流畅, 能在翻译时使用适当的翻译技巧。”较高要求是“能借助词典翻译一般英美报刊上题材熟悉的文章, 能摘译所学专业的英语科普文章, 英汉译速度为每小时350英语单词, 汉英译速度为300个汉字。译文基本通顺达意, 无重大语言错误。”更高要求是“能借助词典翻译英美报刊上有一定难度的科普、文化、评论等文章, 能翻译反映中国国情或文化的介绍性文章, 英汉译速度为每小时400英语单词, 汉英译速度为350个汉字” (教育部, 2004) 。

此外, 全球化进程的推进, 使得翻译硕士课程得以建立并迎来了发展的春天。有一些院校翻译课程招生人员曾经明确表示他们更愿意招收本科学习经济或法律等相关专业而非语言类专业的学生, 因为这些学生拥有更加稳固而系统的专业知识背景。翻译行业需要更多专业领域的翻译人员, 比如医疗翻译、法律等。从这个角度来看, 本科学生通过大学英语课程习得基本的翻译技能十分必要。

难以想象, 如若因为各种原因, 大学英语没有设置专门翻译课, 大学英语课堂也缺少专门的翻译模块训练, 学生将无法达到大学英语课程教学要求以及大学英语四六级考试要求, 更无法适应新时代人才市场对既有专业知识, 又有扎实双语能力的综合性人才的需求。因而, 如何进行有效的翻译教学, 为学生提供翻译技能习得的平台成为当务之急。

3 大学英语翻译教学现状

多年来, 大学英语四六级考试一直发挥着考试指挥棒作用。它极大地影响着大学英语课程的设置和教学。从2007年1月以来, 四六级考试引入汉译英题型。但它仅限于短句翻译 (通常为3到8英文单词) 。因非语篇而无法提供相关语境。一些学者甚至称其为“补全句子”题而非翻译题。该题型侧重考查学生对相关四六级词汇、短语、句型结构的掌握情况, 对于翻译技能 (比如语篇分析、长句处理等等) 无从考查。因而, 大学英语翻译教学也仅限于应对四六级考试的短句翻译, 往往采用读写教程课后的汉译英句子练习作为教学材料。如此操作的结果是, 首先, 从教学层面看, 翻译教学沦为教学翻译, 成为英语学习的附属品, 成为读写能力检测的手段之一;其二, 对于学生而言, 很多情况下, 学生在练习、学习翻译时会遇到这种情况:能理解的, 不会表达;勉强表达的, 有表达失误;不是生搬硬套, 便是词不达意, 最后还不知错在什么地方 (宫慧玲, 2009) 。学生往往纠结于字词层面的形式对等, 容易一叶障目, 看不到文化、句篇等层面的动态对等, 更不会也不知道需要考虑翻译目的、社会文化背景、目的语受众、译者主体性等影响、制约翻译行为的重要因素。译文篇章处理方面得不到训练, 比如译文衔接和连贯等。

从2013年12月起, 大学英语四六级将翻译题型从汉英短句翻译改为汉英段落翻译, 有助于新一轮的大学英语翻译教学改革, 凸显了翻译教学的重要性, 必将使得大学英语教学重点从寻求字词层面对等转移到运用翻译技巧完成段落篇章翻译上来。但与此同时, 大学英语四六级考试委员会也指出, 此次翻译题型改革后, 汉英翻译题内容涉及中国历史、文化、经济、社会发展等, 学生是否具备足够的英语语料完成此项任务, 如何选择教学材料和教学策略来实现有效的翻译教学都给大学英语教学布置了新任务, 也带来了新的挑战。

4 大学英语翻译教学改革的路径探讨

(1) 改革大学英语课程设置

当前, 社会上“把英语拉下神坛”的呼声正高, 各地正在酝酿高考英语改革措施。在此大背景下, 唯有进行英语素质教育才能真正实现培养懂专业, 同时英语能力过关的复合型人才的目标。而实施英语素质教育, 势必进行大学课程设置方面的改革, 增设相关大学英语选修课成为必需。因此, 各校可增设英汉笔译选修课, 有条件的院校还可开设英汉口译选修课, 以有效补充大学英语翻译课程的缺失。如果不开始翻译类选修课, 至少应该在大学英语读写课程中增加翻译模块的教学课时。比如, 以三学期制大学英语读写课程为例, 第一学期可以把教学重点放在培养阅读能力 (如快速阅读) 的培养上, 第二学期可以重在培养写作能力, 而第三学期则可专门培养笔译能力甚至口译能力。

(2) 慎重选择大学英语翻译教学材料

以大学英语读写课中添加翻译训练模块为例, 教师选择翻译教学材料时需相当慎重, 应当遵循以下原则:1) 段落甚至篇章翻译难易程度必须与学生实际语言水平相当。前文探讨了《大学英语课程教学要求 (试行) 》以及大学英语四六级改革后的翻译题型相关内容。不难看出, 改革后的四六级大学英语翻译题目无论从文章体裁还是翻译速度要求来看, 都与《大学英语课程教学要求 (试行) 》中对学生三个层次的翻译能力要求的最高一级“更高要求”接近。某种程度上讲, 四六级改革后的翻译题难度甚至大于《要求》中的“更高要求”一级。因为《要求》中的“更高要求”也是在学生“能借助词典”的情况下提出的, 而四六级大学英语考试并不允许学生携带词典进入考场。因此, 教师必须根据学生实际英语水平选择难度恰当的段落篇章进行翻译练习, 以便激发学生的学习兴趣并保护他们的学习积极性。2) 普通本科院校, 学生翻译能力训练初级阶段, 教师应选择与读写或者听说课程主题相关的段落篇章来作为翻译训练材料。只有当训练达到一定量, 学生的翻译能力从量变产生质变时, 才可适当加入中国文化方面的段落和篇章翻译, 才可和四六级考试相匹配。以《新视野大学英语读写教程3》 (第二版) (郑树棠, 2008) 为例, 第三单元课文介绍了海德中学的相关情况, 这里便可给学生一篇关于美国教育体制的英译汉文章翻译。这样做, 学生不但有背景知识, 也有相关语料积累, 有利于集中注意力训练英汉翻译长句处理、增减词等翻译技能。而文学作品 (如散文等) 大多不适合大学英语翻译教学训练, 这类作品脱离学生生活, 学生缺乏相关语料积累。这类材料只会使学生陷于寻求词语层面对等的过程中, 不利于翻译习得成就感的培养, 只会挫伤学生的学习积极性。

(3) 革新大学英语翻译教学策略

大学英语翻译教学策略的改进直接影响其教学效果。可从以下几个方面进行:1) 加强小组合作训练。当教师选择的翻译篇章过长或者留给学生的翻译时间受限时, 通常可以采用学习小组中的几个同学分工合作共同的形式来操作。这样不仅有助于培养学生的团队精神, 更重要的是长篇翻译给学生提供从“全局”角度审视各种翻译问题的机会, 避免“一叶障目”, 纠结于个别词汇和句子而看不到篇章的存在。2) 评讲翻译练习时, 同一篇文稿教师应该提供多个翻译版本。这既符合翻译工作现实, 即不同译员的译文一定是不同的, 又能够使学生体会不同的翻译处理模式, 能够更加胆大心细、更有创造性地进行翻译练习。翻译技巧和翻译理论可穿插在翻译练习中讲解, 不宜单列专门讲解。3) 适当增加学生双语文章阅读量。在给学生布置翻译任务前或翻译作业点评之后, 教师可向学生提供适量与翻译任务主题相关且难度适中的双语对照的阅读材料, 并要求学生完成阅读任务并梳理文中的语言知识。这些双语对照文章可来自课程辅导资料, 甚至可以来自网络资源。这样不但为学生提供了更多的语言背景知识, 也为学生建立自己的双语语料储备奠定了基础。学生阅读双语对照材料也是向他人学翻译的重要过程。

5 结语

翻译能力是语言核心技能之一, 是大学英语教学中的重要环节之一, 理应受到足够的重视。在全球化的今天, 培养在校大学生基本的翻译能力更是为我国培养复合型人才的需要。此次大学英语四六级考试翻译题目的改革是顺应时代要求的实践。它反映了翻译的本质, 即为文化经济等交流做出贡献, 也为各高校大学英语翻译教学提出了新要求, 带来新挑战。大学英语翻译教学改革必须及早提上日程, 大步迈进。

参考文献

[1]宫慧玲.大学英语翻译教学的问题与对策[J].山东外语教学, 2009 (2) :44-48.

[2]教育部.大学英语课程教学要求 (试行) [Z].北京:清华大学出版社, 2004.

英语四六级学习 篇8

【关键词】大学英语四六级改革 大学英语 阅读教学

纵观大学英语四六级考试几十年来的变革,可以看到国家对于大学生英语能力培养的目标在不断地改进与提高。与此同时,我们也欣喜地看到在四六级考试这一试金石的作用下,我国大学生英语能力也在不断的提高,而这些提高有赖于大学英语课堂教学的改革与改进。阅读理解是语言学习中最重要的基本技能之一,而阅读项目在整个考试中占相当大的比重。本文将专门讨论四六级阅读项目的改革与大学英语阅读教学改革之间的关系。

一、大学英语四六级阅读项目改革 — 进一步明确突出阅读策略和技巧的重要性

经过多年的改革与变化,目前大学英语四六级考试中的阅读项目共分为三个部分:第一部分测试词汇理解,即选词填空(15选10);第二部分长篇阅读,此部分为最新题型,要求学生将10条句子与原文的某个段落一一对应。第三部分保留了经典题型,即仔细阅读或深度阅读。

分析阅读项目的三大题型,可清晰地看出国家对大学生英语阅读技能培养的目标越来越科学,越来越明确。第一部分不仅考核学生的单词量,还综合地考核了学生阅读、语法、语言分析、知识框架等多方面的知识与能力。第二部分作为最新题型,更是明确地提出要求学生既要具备基本的阅读技能和较快的阅读速度,又要有控制阅读速度的能力。第三部分作为经典题型,一如既往地要求学生具备扎实的语言基本功和宽广的知识面,并能熟练掌握各种阅读策略与技巧。总而言之,四六级改革为教师和学生们提供了明确的培养与学习目标,进一步地明确了阅读策略与技巧培养的重要性。

二、从阅读题型的改革反思大学英语阅读教学

1.阅读策略意识的培养 — 理论知识的输入。传统的大学英语阅读教学模式通常将听说读写综合起来,缺乏系统的阅读理论输入,这让学生们阅读时始终停留在凭感觉和碰运气的水平上。一篇阅读文章做完后,讲不清为什么对,为什么错,更谈不上知道每道题在考察对单词的理解、句子的理解或是篇章大意的理解。与此同时,学生们并不知道正确的阅读方式与习惯,一边读,一边翻译,或一边读出声来等等不良阅读习惯广泛存在。对于四六级的阅读题型,并不清楚不同的题型要求掌握不同的阅读技巧与速度。这些情况足以说明阅读实践能力的薄弱是缺乏理论的支撑。

因此,大学英语阅读教学必须首先注重学生阅读策略的意识培养,要让学生明白阅读不是一个简单的读、然后做题的过程。要想达到四六级的要求,必须具备正确的阅读策略与技巧。因此,阅读教学的基础是教师对学生进行理论知识的系统辅导。让学生清楚地认识到要进行阅读,必须首先具有一定的词汇量和语法知识,但是这并不代表阅读就过了关;我们还需掌握一定的阅读方法和技巧,才能对原文有深刻的理解。特别是在阅读一些不大熟悉的材料时,阅读技巧就显得尤为重要。

2.阅读技巧的强化训练 — 理论与实践结合。在理论知识的系统输入和策略意识不断培养的基础之上,阅读应作为一门技能训练课,教师在课堂上应始终把阅读方法和技巧的训练作为重点。理论与实际的结合,才能让学生更好地掌握各种阅读技巧,提高阅读速度。

大学英语课程就阅读教材而言,分精读,泛读和快速阅读三种。这三种教材互为补充,为全面培养学生的阅读能力提供了保障。值得称道的是,近年来许多配套教材之间都能较好的将阅读技能训练相互结合起来,教师应充分地发挥教材的作用,將阅读理论和阅读练习有效地结合起来。强化训练技巧的同时,适时补充理论的指导,让学生有意识地运用阅读策略和技巧来阅读材料,而不是简单的机械式的阅读。

3.阅读教学课堂外的伸展。在以老师讲解为主的课堂上,很多学生完全处于一种被动的接受状态,未能真正参与到阅读之中。此外,阅读能力的提高有待于大量的输入和练习,有限的课堂教学无法满足这一要求。因而,教师还需进行角色转换,将课堂教学延伸到课外,从知识的传授者变成学生阅读实践的组织者、指导者和评价者。

在课外阅读活动中,教师不仅充当指导者的身份,还应成为有效的活动组织者,监督者和评价者。首先,对学生阅读实践活动要有明确具体的要求。如要求学生在规定时间内按个人兴趣选择阅读材料,阅读并书写阅读报告,并明确注明各项要求的细则。为了监督活动落实到位,可以安排定时进行分组讨论。对于学生在口头以及书面报告中出现的问题,教师也可做成适当的评价。教师的评价不仅能更好地鼓励学生表达个人感想与观点,还能引导学生学会从阅读中汲取有用的知识。

面对当今社会对英语实际能力的要求,大学英语四六级考试适时调整方向,为师生们提供了明确的学习目标。英语阅读能力是基础,阅读能力的提高有助于其他各项技能的发展。大学英语教学面临前所未有的挑战,教师应打破固有的教学传统,克服各种困难,充分利用各种资源指导学生提高英语的实际能力。

参考文献:

[1]束定方,庄智象.现代外语教学——理论、实践与方法[M].上海外语教育出版社,2002.

[2]吴红云,李守京,英语学习的理念和策略[M].中国广播电视出版社,2008.

[3]林露,高玉雪.解读大学英语四六级改革:试题难度明显加大[J].高等教育,2013.

英语四六级学习 篇9

As economic globalization accelerates, language plays a vital role in cross-boundary communication. An international language like English is inevitably popular among language learners all over the world. And there is a widespread concern whether or not to go abroad for ones English study. To me the answer is undoubtedly a yes, since it provides a chance not only to learn the language, but also to understand the culture.

First of all, going to an English-speaking country is a better way to create an ideal language-learning environment. As it is said, when in Rome, do as Romans do. Thus it can be inferred that a better way to learn how Romans behave is to go to Rome and observe their way of life. It is also true with English study. In an English-speaking country, one is likely to be exposed to more chances to communicate with native speakers rather than being confined to book knowledge only. On his stay in London, a student will have a taste of royal English himself, thus it is easier for him to improve his pronunciation and intonation through imitation. Surrounded by native speakers, a language learner will also find it very helpful in improving other skills like speaking, reading and writing.

Moreover, a student going abroad not only enhances their language proficiency but also comes into direct interplay with a new culture, which is an integral part of language study. Some linguists maintain that one cannot fully grasp a language unless he knows about the culture profoundly, for language is only a medium to conduct communication. Thus living with English-speaking people, one can obtain a vivid first-hand understanding of some idioms, slang and the cultural background And this personal experience will be very difficult to achieve-whatever abundant study resources can be accessed to domestically. By chatting with native speakers in daily life, students can gain an insight in the culture.

英语四六级学习 篇10

scorn n. 轻蔑,鄙视

smash n. 打碎,粉碎

stack n. 堆,一堆

temperament n. 气质,性格

threshold n. 开端,入口

transaction 处理,办理,交易

transition n. 过渡,转变

penalty n. 制裁,惩罚

pledge n. 保证,誓言

premise n. 前提,假设

prescription n. 处方

prestige n. 威信,威望

instinct n. 本能,直觉

integrity n. 正直,诚实

intuition n. 直觉

lease n. 租约,契约

legislation n. 立法,法律

manifestation n. 表现(形式)

notion n. 概念,观念,理解

opponent n. 敌人,对手

ornament n. 装饰,装饰品

英语四六级学习 篇11

【关键词】四六级 听力教学 应对措施

英语四六级考试是高校学生都努力争取通过的一门英语基础类测试,其中听力测试占据了很大的比重,改革后的四六级考试更是加大了听力的比重。听力作为试卷上的第一部分,它的完成程度不仅决定了学生分数的高低,还影响到学生整场考试的信心。当今的英语教学存在一定的弊端,尽管开设了专门的英语听力教学课堂,却因为分数等限制,大部分学生仅仅关注了听力教材,忽略了对于问题的应变以及思考回答能力。所以,提高学生对于英语听力的理解,培养学生对英语的兴趣,减少他们的恐惧感是教师所必须思考的问题。

一、学生听力的影响因素

1.缺乏词汇量。词汇量积累是一个漫长的过程,尤其进入大学阶段的学生,往往会因为这一项内容的枯燥无聊性而选择放弃。词汇量的积累不会在短期显现出惊人的效果,所以也容易遭到忽略。词汇量在英语听力中一直扮演着很重要的角色,它是英语学习的基础。在进行听力训练时,学生经常会遇到听着耳熟但是记不起中文意思的情况,而听力反应时间是有限的,这样的迟疑不仅会让考生错过正确答案,也会造成情绪上的慌乱。

2.英语发音不纯正。英语发音是影响听力水平的另一重要因素,很多学生没有接受过系统的语音教学,大学里的学生都是来自五湖四海的,很多人受到地方方言影响,英语发音方面存在普遍问题。一部分学生英语书面表达能力很高,但是听力能力不够,最后造成看懂听不懂的现象,这就给他们从发音来辨别词汇造成很大困难。

3.语法掌握不牢。语法知识是英语学习中的一个难点,如果没有牢固的语法知识,那么在理解听力中的复合句时就会产生很大的障碍。听力对于学生的要求,就是让他们在短时间内抓住句子的主干结构,辨别出时态、倒装、形式主语等成分。缺乏对语句的整体把握,听到的只会是一些零散的单词,不能完全理解句意。

4.学生情绪因素。英语四六级是学生首先面对的基础考级之一,无论是自己了解还是听旁人介绍,它的重要性不言而喻。学生在考试之前心情就会高度紧张,担心考不好、听不懂等问题,导致考试时注意力不够集中。部分考生平时对英语就没有很大兴趣,对考试缺乏信心,遇到听不懂的题目就轻易放弃。处于这些状态下的学生,考试带有一定的心理障碍,成绩很难提高。

二、四六级考试分析

1.对学生听力能力的要求。四六级考试中对于学生英语听力的基本要求为:听懂并理解日常英语谈话中的一些话题;能运用掌握的语法技巧理解把握内容的中心思想和要点;能听懂广播媒体里的慢速英语节目。所以,在对学生的日常教学中需要有意识的进行听力培养。

2.部分听力题型分析。考试中的听力部分大致分为对话理解、短文理解和复合式听写。对话理解一般比较简单,会涉及到一些时间、地点、关系等考生可以直接获取或者稍作思考的内容。短文理解通常是小故事,文章后带有2到3个问题,考生要在听力过程中把握一些重要细节、态度以及特殊词汇等。该部分的问题答案大都不是直接获取,选项也是模棱两可,需要考生进行谨慎判断和思考。复合式听写也是得分最低的一部分,它要求考生根据听到的内容填出所缺单词,全文在朗读过程中会有必要的停顿,所以考生在进行该部分填写时,要做到耳朵、双手和头脑的高度统一,在最短的时间内判断出所听到的内容。

三、听力教学应对策略

1.加强对学生词汇、语音和语法的重视。教师需要让学生了解词汇对于英语教学的重要性,制定循序渐进的方案让学生自觉主动的记忆词汇,可以尝试通过阅读、观看电影等边听边读的方式来进一步的扩大基础词汇量。对于英语发音不纯正的同学,教师要耐心纠正他们的发音,讲解英语发音的要领和规则,多做示范。对于听力短文中复杂的句子,要让学生学会自己做结构分析,渐渐能在最短时间内把握语句的主干。

2.重视学生的情感因素。在教师的授课过程中,不能只注意到书面知识的讲述,也要随时关注学生的反映。让学生在一种轻松、活跃的课堂氛围中提高对英语的学习兴趣,消除学生对于考试的心理障碍。在日常教学中,可以通过一些多媒体手段来鼓励学生多多参与课堂中,正确引导,帮助他们树立自信心,增加英语学习积极性。

3.营造文化背景。教师通过讲解英美等国家的文化背景,从历史、政治、地理等基础知识到风土人情、文化差异、民俗等有趣的周边新闻,可以提高学生对英语的亲切感,增强他们对听力材料的敏感度和熟悉度。从扩大学生的知识面来切入,提高他们对英语的好奇心和学习兴趣。

四、结束语

不管是从应对四六级考试的角度,还是从为了学生今后的工作交流角度,听力都是英语教学中不可忽视的一环。听力教学是一个复杂的过程,改革后的四六级考试要求教师采取积极的应对手段,从多方面提高学生的听力水平,在这过程中还要注意学生情感方面的变化,通过增加文化熟悉感等手段提高学生的英语综合应用能力。

参考文献:

上一篇:5b英语知识点整理下一篇:市场营销营销方案范文