外贸函电课程

2024-07-23

外贸函电课程(精选12篇)

外贸函电课程 篇1

摘要:外贸函电是国际贸易、物流管理、国际商务等专业的核心课程, 教学有一定的难度。本文探讨在外贸函电教学中如何实施, 提出高职专业课程教学改革的一些思路和遇到的问题。

关键词:外贸函电,高职教育

1 外贸函电的教学现状

1.1 学生学习的目的性不明确, 动机不强, 缺乏学习此门课程的兴趣和热情

捷克教育学家夸美纽斯认为:“兴趣是创造一个欢乐和光明的教学环境的主要途径之一。”外贸函电是一门操作性较强的学科, 它要求学生具有双边水平。但在实际教学过程中, 学生搞不清楚自己为什么要学这门课程, 不清楚学了这门课程对自己的日后工作有什么重要作用。此外, 受旧教育模式的影响, 学生在日常授课中重视语法和词汇讲解, 忽视语言实用功能的训练。这使得这门实践性、趣味性很强的课程变成了死记条条框框, 束缚思维的一个个片段。

1.2 学生自主学习能力不强, 缺乏有效的英语学习策略

教师深受传统教育的影响, 侧重知识的教授, 忽视了学生自主学习的主观能动性, 阻碍了学生自主学习能力的培养和提高;相当一部分学生习惯于对老师的依赖, 缺乏自主学习的意识, 对这门课程不太了解也不愿主动探究。撰写商务英语信函要求学生具有较扎实的英语基本功, 而大部分高职学生的特点是英语基础不扎实, 学生总是会曲解信函中一些重要的信息, 导致无法完成对该信函的回复。

1.3 教学中存在着重知识、轻能力的现象, 难以将学生应用能力的培养落到实处

外贸函电属于一门语言习得的课程, 旨在提高学生英文信函的撰写能力, 但它同时也是一门操作性很强的课程, 与进出口业务流程密切相关。外贸函电的课程特点决定了教师不仅要具备扎实的英语基础, 还要具备丰富的国际贸易知识。这样教师讲起课来才有信心, 对专业知识的应用才会得心应手。但是目前, 有些教外贸函电的老师侧重知识的讲解, 把函电课上成了精读或翻译课, 忽视了学生的实际操作能力。

1.4 学校教学模式单一, 在教学安排及管理方面存在“一刀切”现象

高职院校的老师一般都是从学校走出来, 之后又回到学校, 缺乏外贸业务的一线经验, 所以不能很好地理论联系实践。另外, 一些外贸函电的任课老师往往采用传统的单一的外语教学模式, 对整节课堂采取“灌输型”教法:教师逐字逐句地翻译, 学生被动地做笔记, 这样只会造成学生课下就忘的现象。这些教师没有及时更新教学观念, 仍然坚持教师的主体地位, 忽视了学生的能动性。此外, 由于师资力量薄弱, 学校在安排上课班级时, 组班的规模较大, 课时安排、项目设计等方面也都是教师因素考虑得比较多, 存在着“一刀切”现象。在教学活动中, 教师也是满堂灌, 忽略学生在教学双边活动中的主体地位。

2 外贸函电教学创新

2.1 任务前阶段:教师进行基础知识铺垫, 让学生明白外贸的基本流程

任务型教学的基本特征是以“任务”为核心单位计划、组织教学。就“任务”这一词的具体定义而言, 外贸函电课程中所指的任务非常具体, 指的是在不同的贸易流程中锻炼英语思考与英语沟通的技能。任务型教学法的实施主要有三个步骤:任务前, 任务中和任务后。任务前过程中, 教师根据教学内容引入任务, 介绍相关背景知识, 主要完成以下两个目标:

2.1.1 教师介绍相关概念, 传授规范的语言搭配, 完成前期任务导入

任务前阶段教师的主要任务在于向学生介绍外贸的主要流程, 从商业信函的框架与构成开始, 如何建立业务关系, 如何询盘或报盘, 一旦得到了报价, 买家如何还盘或确定订单, 出口商得到订单之后如何与客户协商支付方式或支付条款, 确定这些细节之后如何商榷有关包装、保险、运输的细节。在这一条龙式的过程中, 教师不仅要解释一些特色术语与固定语言搭配, 更重要的是告诉学生每一个步骤的关键任务与目标, 如何才能灵活正确地使用语言知识来完成协商, 促进贸易。

在这一过程中, 报盘、还盘或协商支付方式等每一个步骤都可以视为是一个单独的“任务”, “任务”能否成功取决于沟通是否有效, 是否解决了实际问题。但如何判断实际问题是否解决呢?这有赖于学生对外贸流程规范性的掌握以及教师的指导。

2.1.2 学生了解外贸行业中的专业术语与概念, 学会深度思考

外贸函电中有一些术语概念简单, 但实际操作过程比较复杂。以FOB和CIF为例, 经过教师的介绍, 学生能够理解这两种交易方式分别代表“离岸价”与“到岸价”, 并知道各自的内涵。但在外贸实务中, 买家会根据自己利益与方便程度选择采用FOB还是CIF, 买家所作的选择可能会不利于卖家以后的具体操作, 假设双方协定支付方式为信用证, 而买方选择FOB为交易方式, 自己选择船公司, 承担运费, 这样卖家可能要承担较大风险, 出于规避风险考虑, 双方可能需要进一步就交易方式协商。

如果学生对这些术语的理解仅仅停留在表面, 知其然而不知其所以然, 仅仅停留在“写了信就算完成任务”的错误观念上, 沟通的效果就无从谈起。为了加深学生对这些术语与概念的理解, 教师要在接下来的阶段给学生设定具体商业环境, 培养学生树立商业思维。

2.2 任务中阶段:完成真实商业环境下的具体任务, 培养学生的语言实践能力与商业思维

在前人研究中, 学者们普遍认为任务中阶段是学生“实施任务、完成任务”, 老师在这一阶段起辅助作用。但在外贸英语这个小范围里, 究竟要达到什么样的训练目的, 以什么来评判任务是否具有实际效果却很少有人探索。鉴于这一领域的空白, 笔者在完成基础知识铺垫后, 创造性的为学生设置真实商业坏境下的外贸活动。

2.2.1 教师提供真实商业环境与企业背景, 将学生分组, 要求学生根据角色分析自身条件, 与买家/卖家协商

在这一阶段, 学生已经掌握了外贸实务的一些基本流程与规范, 熟悉了不同阶段的沟通重点。于是笔者将全班学生分为若干组, 为了对比任务的完成情况, 每两组同学负责同一项任务, 每组同学又分为买方与卖方两个角色, 学生们的任务主要有与外商建立业务关系、询盘与报盘、协商支付方式等等。

这种商务情景下的任务型教学方法极大地促进了学生的学习兴趣, 他们通过查阅资料、分析任务等活动巩固了任务前阶段学到的语言知识, 更通过与对方的信函往来锻炼了现学现用、解决实际问题的能力。

2.2.2 组织学生分组准备, 进行任务展示

经过分组讨论, 每组的学生用PPT向班级展示自己的讨论结果、基于自己理解而写作的信函, 以及沟通的结果, 是否建立了业务往来关系。在这一阶段, 重点培养学生的“在商言商”式商业思维。他们对自身情况做出分析的同时, 同时要设法了解对方的情况。除此之外, 信函写作也需要策略, 要讲求双方利益的最大化, 处理买方/卖方利益冲突的关键在于创造双赢的解决方案。学生在准备这些任务的过程中, 一直处于积极主动的学习状态, 有着很强的完成任务的动机, 这有利于促进知识学习。而且在自主合作完成任务的过程中, 他们锻炼了思维, 拓宽了视野, 培养自主学习能力。

2.3 任务后:评价阶段, 依据两条标准, 让学生对比自己所写的信函, 找到差距

学生完成分组展示后, 教师的重要性再次凸现。许多在同类课程中采用任务型教学法的老师都认为“在任务展示后, 可采取多种形式的评价, 如教师评价和小组间评价, 让各组同学了解其他组回答问题情况, 完善自己的知识, 最后教师引导学生得出最终答案”。

外贸函电课程 篇2

摘要:《外贸英语函电》是一门将英语与外贸业务相结合的系统性、操作性和指导性都很强的实务课程。具有很强的实践操作性。因此可采用项目模块进行教学,分为建立业务关系、交易磋商、签订合同、履行合同四大模块,全程模拟外贸业务真实工作场景及工作流程,调动学生的学习积极性,技能与素质培养并举。

关键词:课程整体设计 业务流程 项目模块教学 模拟商务环境

一、教学对象分析

《外贸英语函电》是商务英语专业高职二年级的主干课程,此阶段的学生已具备了较好的英语书面写作和口头表达能力,并对外贸业务各流程以及贸易术语有了一定的了解。但缺乏在具体外贸业务流程中撰写各业务书信的能力。通过此课程的学习,学生应能对外贸业务各流程作进一步了解,能运用商务函电解决各商务场合实际问题,掌握基本技能,并为《商务谈判》、《商务英语翻译》等后续课程打下坚实的基础。

二、课程整体设计指导思想

1.设计理念

(1)突出课程的职业性、实践性和开放性。课程的设计注重了与实际外贸业务联系,按照“职业岗位→岗位需求能力→确立教学项目”的项目导向式的运行机制来组织教学。

(2)学以致用,以“用”促学,边“用”边学,教学做一体化的教育理念。

(3)学生是学习主体,鼓励学生职业能力发展,加强创新能力和意识培养的理念。在课程开发设计中,既要考虑学生职业技能的训练,又要关注综合职业素质的养成,为学生的可持续发展奠定良好的基础。

2.设计思路

该课程是一门将英语与外贸业务相结合的系统性、操作性和指导性都很强的实务课程。涉及了从开拓市场、建立业务关系,到询价,发盘,还盘,磋商合同条款,接受成交,订立合同以及在此基础上买方安排支付货款,卖方装运货物,索赔、理赔等外贸业务的完整流程。具有很强的实践操作性。因此可采用项目模块进行教学,分为建立业务关系、交易磋商、签订合同、履行合同四大模块,全程模拟外贸业务真实工作场景及工作流程,调动学生的学习积极性,技能与素质培养并举。

三、课程设计内涵

1.课程目标设计

1.1能力目标

1、能用案例中所设定的商务人员身份与对方达成业务关系,提高学生与人沟通、与人协作的能力。

2、能用外贸函电的知识完成实际外贸交易过程中询盘、发盘、还盘从而达成协议的过程,培养学生解决实际问题的能力。

3、通过仿真案例,拟定及签订进出口合同。

4、在签订合同的基础上,能有对信用证进行开立、审核及修改,以及处理后续事务的能力

1.2知识目标

1、学会如何撰写与对方建立业务关系的代表性信函。

2、学会如何撰写询盘、发盘、还盘、接受等代表性信函。

3、通过学习合同样本,了解合同的基本格式、主要内容。

4、学会如何撰写开证、审证、改证等代表性信函。

1.3素质目标

1、具备准确的语言和书面表达的素质;

2、具备诚实、守信和团队合作的的素质;

3、具有人际交往和协商沟通的素质;

4、具备继续学习、独立获取新知识的素质。

2.教学内容设计

四、举例说明:第一次课设计梗概

第一次课主要由两部分构成,课程介绍和能力训练。

1、课程介绍

1.1介绍课程基本情况

1.2介绍可能能力目标、知识目标和素质目标。

1.3介绍课程重点和课程难点。

2、能力训练

2.1重点介绍课程项目任务。

此课程按照外贸业务实际流程,可设计为建立业务关系、交易磋商、签订合同、履行合同四大项目模块。

2.2介绍课程考试考核方式。

此课程的考试体系以考核理论应用能力为主,将过程考核与目标考核相结合,把考核贯穿于整个教学过程及项目实施过程中,平时成绩与期末成绩各占50%。其中平时成绩为学生的上课出勤率占20%,作业布置完成的情况占20%,最重要的为课程项目的实施情况,占平时成绩的60%。期末成绩即为期末的卷面笔试成绩。

2.3引入鲜明的案例。

教师可设定这样一个模拟商务案例。

将学生分为两组,一组扮演出口公司,一组扮演进口公司。根据班级人数及具体情况,可将学生分为多组,即扮演几个不同类型的出口公司与进口公司。假设设计的是棉纺织品出口公司(A公司),另一组即为棉纺织品进口公司(B公司)。在第一次课上身份设定后,学生即带着这个身份参与到外贸业务流程的各个具体事务中去,用所学内容解决实际商务问题。

在此案例的贯穿下,A公司(出口公司)联系新客户、介绍公司、推销公司产品,与B公司(进口公司)联系,建立起业务关系。

B公司对其感兴趣产品向A公司询盘,A公司发盘,B公司还盘,A公司反还盘等一系列交易磋商后,A公司与B公司达成交易,即接受。

达成交易后,A公司与B公司拟定合同,签订合同。

在合同签订之后,即为合同的履行阶段,A公司与B公司商定付款条件,开立信用证,审核信用证,修改信用证,以及双方公司对货物的投保、运输、索赔理赔等具体事宜的协商。

在案例的实施过程中,可以调动学生的学习兴趣。兴趣是学习的动力,从第一次课开始就安排任务,让学生进入工作角色,充分调动学生学习的主体地位,激发学生探求知识的热情。

五、结语

通过引入模块的项目教学法的实施过程,由过去“教师是演员、学生是观众”按章节顺序讲授的教学模式转变为“教师做导演、学生是演员”以职业活动为导向,以能力为目标,以项目为载体的教学模式,充分调动了学生的学习自主性和积极性,在掌握知识的同时提高了能力。

参考文献:

[1]王芬.浅谈外贸英语函电教学中的一些体会[J].陕西科技,2003,(6).[2]黄霜林.外贸英语函电教学探索[J].职业教育研究,2006,(11):96-97.[3]周瑞琪;商务函电翻译的用词技巧[J]。国际经贸探索,2000年01期

[4]刘洁;外贸英语函电在国际贸易中的特点与应用探析[J].科技情报开发与经济,2007年21期

[5]秦亚农、李奕;国际商贸英语函电教程[M]。中南大学出版社,2007.6

作者简介:罗雅婷,女,湖南民族职业学院教师。

外贸函电课程 篇3

关键词 外贸英语函电 课程特点 教学设计

中图分类号:G424 文献标识码:A

0 引言

外贸英语函电课程是普通高校国际贸易专业或商务英语专业所开设的一门专业课。众所周知商务英语是一种专门用途英语ESP,它要求学习者在具备较扎实英语语言技能的基础上掌握国际贸易方面的相关知识,并能将这二者加以综合运用。学习该课程的本科生或专科生都是高年级学生,他们一般需要先在校学习完两年左右的英语专业基础课,并提前修完或同时开设国际贸易实务课程之后再学习该课程。

1 外贸英语函电课程的性质和重点难点

1.1 教学要求和教学目的

该外贸英语函电课程要求学生了解规范的外贸英语信函格式,理解对外贸易业务的基本步骤和相关环节,掌握外贸信函中经常使用的专有词汇和惯用表达。熟练掌握撰写与国际贸易相关的英文合同及单证的方法和技巧。要求学生具有扎实的外贸业务知识和较高的英文水平。该课程旨在帮助学生系统地学习和掌握外贸英语信函的不同格式、专业词汇、文体特征和行文方法,提高学生在外贸业务活动中正确地读、写、译英语信函的能力,并提高学生进行各项外贸业务联系和通讯活动的能力,使得学生在进入职场后迅速上手并胜任外贸进出口相关工作。

1.2 教学重点和难点

(1)重点。由于该课程词汇和语用功能上的特点,教师在教学中要着重要求学生识记并归纳、总结与课程相关的专用词汇、短语、表达、句型等的英文表达及相对应的汉语意思。函电是一种正式规范的书面沟通文体,因此,教师还必须要求学生掌握商务信函的特有结构和格式,并能看懂、写出一般的外贸信函。(2)难点。由于商务信函的内容涉及合同的磋商及履行前后各个方面的内容,教师在教学中需要要求学生总结不同写作目的的不同信件之间的相似之处和写作规律,能判断出7C写作原则中在具体的信函中是如何体现出来的。而最终使学生能作为信件的收件人看懂信函的写作目的,并能独自撰写出一封规范、地道的英文信函。

3 外贸英语函电课程的授课计划

3.1 教学课时安排

以笔者所在学校商务英语专业的专科生为例,他们的函电课程是和国际贸易实务课程同时在二年级第二学期开设的。该课程共上十四周理论教学,每周周四个学时,即共56个理论学时。在理论教学结束后和学期结束前会有两周实习,每周十二个课时,共计24个实践课时。

3.2 教学内容

在这56个理论课的课时中,我们计划完成教材的前十章内容,它们是:Chapter One Business Letters, Chapter Two Establishing Business Relations, Chapter Three Enquiries, Chapter Four Offers, Chapter Five Counter-offers, Chapter Six Conclusion of Business Specimen Letters, Chapter Seven Terms of Payment, Chapter Eight Establishment of L/C And Amendment, Chapter Nine Packing, Shipping Marks and Shipment, Chapter Ten Insurance.而在实习环节,教师会另选材料针对这十章内容要求学生将函电中句子甚至是完整信函进行英汉互译。

4 外贸英语函电课程的教学设计

学生在一开始接触该课程时会感觉这门课与他们所学的其他英语课有很大差别。学起来非常抽象吃(下转第256页)(上接第188页)力。这就要求教师在课程的第一节课上就将该课程的课程大纲当中的内容进行基本介绍并告知学生该如何学习这门课程,鼓励学生认真逐步的去掌握。笔者认为每门课程的第一节课都是至关重要的。第一节课当中需要解决为何学、何时学、如何学、学什么、考什么等一系列问题。即要让学生有学好该课程的动力,也要让他们有学好该课程的兴趣和能力。在第一节课中,笔者一般还会告诉学生这门课程的成绩是如何评定的,包括哪些组成部分。这有利于学生在这一学期的学习过程中安排自己的学习时长,把握学习节奏和方向。

在接下来的具体授课过程中,教师在每周第一次课就可以告知学生本周要学多少内容;或在每节课一开始就告诉学生今天要完成哪些内容。这样做的目的是为了培养学生的计划性以便于他们安排自己的学习进度。在每节课结束前,学生应被告知当天作业和学习任务以及下次上课的教学内容完成与之相关的预习工作。每个章节的课堂教学可以依据章节的重要性和难易程度分三次或两次结束。第一次为课文中样信的学习,在具体讲解每封样信前给学生提出以下三个问题:(1)这封信的收件人是谁?(2)这封信的写件人是谁?(3)这封信的写作目的是什么?要求学生在半分钟的快速阅读后回答这些问题。接下来是样信的讲解,理论教学阶段中,这部分是由教师来实现。由于学生刚接触该课程处于语言输入的积累阶段,因此,教师需要详细讲解样信的意思,挑出文中出现的专有词汇和特殊用法着重解说,并要求学生课下去查找信中出现的商务术语究竟是什么意思,比如:FOB, CFR,shipping advice, collection, WPA etc.样信看完后紧接着关注课后注释,授课时所限教师只能挑出其中重要的部分要求学生课下去自学掌握。第一次课后的作业时抄写本章后十五个有用句子并背诵教师从中挑出点六个句子。第二次以上课,先要求学生背诵句子记入平时成绩并抽查课后注释的掌握情况。其次点开演示文稿对该章内容词句进行强化。电子课件中含有重点词汇词组的辨析举例和例句翻译,教师可以要求学生先自行翻译然后再给出参考答案进行比对,总结自己翻译的不足。第二次课后的作业是课后练习,要求学生认真完成。为了防止学生光抄课后答案,教师可以在下节练习课上要求学生起来读题目后将该句话翻译出来,并抽出其中个别词组请学生翻译。第三次上课既练习课,教师可以按照上述办法请学生轮流回答问题,并及时纠正学生的读音错误。

在理论教学结束后的两周实习环节中,教师可以选取教材以外的信函请同学们记下并翻译,课堂示范学生的翻译后再将参考答案公布,学生在抄录句子的同时不仅锻炼了听力而且对比了自己的翻译和参考答案之间的差距,明白了以后需要加强哪些方面。

5 结语

外贸函电课程 篇4

一、外贸函电课程探析

(一) 外贸函电课程特点及问题

1.课程内容介绍

这是一门实用性很强的课程, 是外贸业务与英语书面表达相结合的实用性英语专业课程。课程内容包括外贸业务中商品买卖的各个环节 (如建立业务关系、询盘、报盘、还盘、订货、买卖合同的签订、支付、装运、保险、索赔与仲裁等) 所必须了解的专业术语、常用词组、句型和文体特征。

2.课程目标介绍

对于高职学生来说, 有以下三个目标:一是知识目标。能够掌握和巩固进出口贸易业务知识及相关外贸专业术语;掌握外贸业务各环节函电的7C写作原则、基本格式和内容、词汇、常用短语和句型。初步做到能在一般情况下读懂、翻译并能写出内容确切、表达得体、符合商务文化规范、语句通顺的信函。二是职业技能目标。能够利用网络、报纸等大众传媒渠道用英文发布公司产品或服务信息, 寻找目标客户, 开拓市场;能够用英文进行外贸业务各环节的函电写作;能够翻译理解、审核、修改信用证, 拟定修改进出口合同和制作英文单证;具有一定的计算机应用能力。三是证书考核目标。学生可根据自己的职业目标和兴趣爱好, 自主选择参加以下证书考试:国际商务单证员证书、国际货运代理员证书、外销员从业资格证书、报关员资格证书、报检员资格证书、国际商务师执业资格证书。

3.课程师资问题

现在市场上有外贸经验又有扎实英语功底, 且有教学经验的教师是少之又少, 出现了供不应求的现象。学校无奈之下只能赶鸭子上阵, 主要让英语老师任课。殊不知这些老师英语科班出身, 虽然具有较为扎实的语言功底, 可对于专业性很强的术语, 也只能是现学现卖。还有一部分是外经贸专业出身的老师, 掌握的外贸知识也大部分来自书本, 缺乏必要的实践经验和必要的语言功底, 这就出现了师资力量奇缺的尴尬局面。

4.课程开设时间问题

首先, 时间分配不合理。有的学校课程开设较早, 学生基本没有触及外贸专业知识, 因而也就不难想象老师无论讲得多么生动, 学生也不知所云。有的学校课程开设较晚, 在学生找工作的最后一学期才开设这门课程, 学生一方面要考证, 一方面要找工作, 导致课程的学习时间很少。其次, 本课程与其他相关课程之间缺乏必要的协调与联系。各学科老师之间的课程进度是很难恰当衔接的。比如函电在讲述信用证的内容时, 国际贸易实务课程却还根本未涉及这部分内容。函电讲索赔时, 学生对国际商法没有接触过, 都是“地道”的法盲等。

5.课程教学效果问题

笔者在与学生的交谈过程中发现, 外销或外贸跟单做得还不错的学生, 并不是过去我们认为英语基础扎实, 外贸术语熟悉的学生, 而是综合素质强的学生。能够将知识内化为自身的语言且有文化底蕴的学生才会是出色的外贸人员。因此, 本课程需要与实践紧密联系。

(二) 外贸函电课程教材探析

大多数教材编写者是英语科班出身的老师, 他们曾经担任过这一课程的教学, 但没有公司实践经验, 没有来自公司的第一手交易资料, 而是根据其他相关资料编写拼凑的教材。在企业真正做外贸的优秀人才中, 有的英语基础又没有学校教师扎实, 更没有谁编写教材, 有的返回学校做教师的缺少编写教材的经验, 也还在探索中编写教材, 导致了教材与实践脱节。目前笔者了解的王万义老师主编的《新编外贸英文函电》摒弃了以往各类函电教材以不同交易和不同写信人为题材的传统结构, 而以浙江彩云涧茶叶有限公司向英国环球茶叶经销有限公司出口绿茶提取粉和茶具这笔交易为主线, 贯穿了一个完整的国际贸易业务流程。所以我们期待有与实践及文化沟通良好的教材出版, 让函电课程教学更加生动。

二、外贸人才培养模式探析

(1) 外贸人才需求形势探析。在相关论文中, 我们可以看到, 我国一些外贸大省如浙江、山东、福建、广东等, 外贸行业已成为人才需求旺盛的行业之一, 但对人才质量的要求也越来越高。企业最看重的是应聘者的综合素质和人品。但学校在对外贸易人才培养过程中存在着诸多不足之处, 主要是与中小企业需求之间未能实现真正的对接, 导致外贸人才供不应求。

(2) 外贸人才培养模式探析。外贸人才应具备以下综合素质: (1) 英语语言的运用能力。 (2) 具备丰富的专业知识, 包括贸易及法律知识等。 (3) 具有良好的职业道德和心理素质。 (4) 具备合作精神, 善于观察和沟通。

根据以上特点, 笔者想探讨一种适合高职外贸人才培养的课程模式。

理论课程体系建设。高职课程可以采用本科院校的学分体制, 课程体系由必修课和选修课组成。必修课包括公共基础课和学科基础课。选修课设置为专业模块课程。学生可以根据自己的职业取向和个人精力选择相关的专业模块课程。专业模块课程设置可以与各类考试证书相关, 突出职业实用特色。教材由任课教师与教务管理者协商选定。

三、建议

1.加强双师型教师培养

所谓双师型人才, 顾名思义, 就是既要有扎实的语言功底, 又要有丰富的外经贸知识。

学校可以为承担本课程的年轻教师在上岗前提供一年下企业实际操作的机会, 亲身感受一笔进出口业务的完成都需要经过哪些环节, 各环节之间又都有怎样的联系, 获得一线工作的第一手交易资料, 真正熟悉外贸业务各环节。学校还可派有一定经验的专职教师定期下企业实地考察, 这样就能让我们单调的外贸函电课程生动活泼, 还可以解决函电教材内容滞后的问题。

2.提高教学硬件设施

采用多媒体教学, 学生可以在课堂上获得更多的信息。在运用案例教学介绍背景知识时, 因为高职学生英语听力水平有限, 背景知识又复杂, 让学生观看课件, 比没有文字的介绍效果好。另外具体词汇短语的学习例句展示, 也比用粉笔在黑板上书写快。教师还可以为学生提供书目和网络资源出处。

3.恰当选择外贸函电课程的开设时间

课程须在学生有一定语言基础, 如至少通过英语应用能力三级考试, 并学习完国际贸易相关知识和外贸单证课之后开设。比如当函电课接触到信用证的相关语句时, 学生对信用证是什么都还没有一个基础的概念和范围, 这必然影响教学效果。

4.合理使用外贸函电课程的教材

教师最好将教材作为参考资料, 根据工作实践和本校学生基础及特点制订课程计划, 写出具有自己教学特色的教案。除指导学生掌握相关的写作技巧和专业术语外, 还得向学生介绍背景文化知识, 让学生了解如何分辨信息的真伪, 如何规避风险等内容。

5.采用情境和案例教学法

根据不同的章节, 采用情境或案例教学法。设置问题情境, 要求学生搜集相关业务知识材料, 以问题讨论贯穿整个教学过程, 这样便于学生清楚业务环节, 理解信函的来龙去脉, 系统地学好商务语言, 避免实际操作中的尴尬局面。设置模拟工作情境, 就像模拟法庭式的情境, 或让学生利用外贸业务软件, 在具体的仿真情境中选择适当的语言, 学习函电写作。实施案例教学。教师可以精选案例, 提前布置, 由学生分成小组预习准备, 课堂上讨论。在案例分析引导上, 应侧重案例的应用范围、背景依据、现状与问题、发展趋势、解决对策等的教学, 介绍背景文化知识, 实现学生熟悉业务流程、熟练运用语言知识写好信件的目的。

6.为教师提供参加学术会议的机会

学校可以让老师参加学术讨论会, 通过学术会议等方式, 聘请校外或校内有外贸工作经验且有教学经验的教师为大家提供一些教学资源, 细谈其工作经验。

7.广泛建立校外实训基地, 鼓励学生下企业锻炼

各职院通过校企合作等方式, 建立了一批相对固定的顶岗实习或实训基地。学校还要积极与地方企事业单位签订长期接纳实习、互利互惠的合同, 逐步建立合作、协作伙伴关系, 使其成为实训基地。

尽可能安排学生在假期去实训基地学习, 学生在实训基地的锻炼, 可以让语言学习和实践同步进行, 学生直接服务于社会, 简化了就业环节。鼓励有条件的学生在外贸公司学习锻炼一到两个月, 做出企业实践报告。安排外企人员来校讲座。建立企业外贸人员与学生的关系群, 学生可以不定期地与他们沟通学习。

总之, 既然我们对于外贸函电课程有很多期待, 课程的设置对于外贸人才的培养也有着举足轻重的作用, 那么我们的学校和老师就得克服重重困难去实践学习, 我们的高职才能为企业输送合格的外贸人才。当然这是一个任重而道远的工作, 只要我们用心去对待, 外贸函电课程的教学就一定能迎来曙光。

摘要:对外贸易日趋频繁, 外贸函电课程在高职院校被列为重点课程。本文通过探析外贸英语函电课程特点、问题和外贸人才培养模式, 提出一些建议, 以提高课程的教学质量和促进外贸人才培养模式的改革取得成效。

关键词:高职,外贸函电,外贸人才培养

参考文献

[1]樊斐然.改进外贸英语函电教学培养应用型人才[J].中国科技信息, 2007 (20) .

[2]李秀美, 蒋静.山东省高校外贸专业人才培养模式探析[J].中国成人教育, 2008 (21) .

[3]王秀霞.高职对外贸易人才培养与中小企业需求研究[J].改革与开放, 2009 (11) .

[4]孙华平, 咸越, 刘风芹.浙江省外贸人才培养模式分析[J].商场现代化, 2007 (8) .

[5]曾立伟.外贸英语函电教学探析[J].江西青年职业学院学报, 2009 (3) .

[6]郑婉辉.“外贸英语函电”的教学与高职高专应用型商务英语人才的培养[J].科教文汇 (上旬刊) , 2009 (4) .

[7]张彤.外贸英语函电教学的问题与建议[J].中国西部科技, 2006 (13) .

外贸函电课程 篇5

关键词: 外贸函电课程 教学模式 多元化

外贸函电课程是商务英语专业的核心课程,此课程要求学生系统地掌握商务知识和外贸函电的基本内容、规范格式、专业词汇、常用句式、行文方法与文体特点,提高学生正确、规范、熟练地使用专业英语对外进行各项业务的信函沟通能力,是一门实践性极强、与未来工作岗位紧密相连的职业技能课程。但是学生普遍认为这门课程内容繁多,单纯地按照教材学习,过程枯燥,没有持续的学习兴趣。单一的讲练或某种固定的模式只会让学生厌烦,课堂气氛不活跃,因此,针对这种情况,在具体教学过程中,教师应运用多种教学模式,贯穿整个课程,在理论教学的基础上,加大实践教学的力度,真正做到以学生为中心,培养学生的岗位技能,为企业输送合格的能说会写的外贸人才。

一、高职外贸函电课程的主要内容

外贸函电课程的具体学习内容以国际贸易实务的流程为主线,主要可划分为以下五大模块:1.商务信函基础和业务磋商的准备,2.业务磋商的主要环节,3.交易的达成,4.主要交易条款的磋商,5.争议及争议的解决。在这五个模块内容中,又有重点模块和次重点模块。比如业务磋商的主要环节和主要交易条款的磋商就是重点模块,商务信函基础和业务磋商相对来说就归属于次重点。根据内容的重要程度,在不同的学习阶段,我们可采用灵活多变的教学模式,融合各种教学方法,以激发学生学习的主动性和创造性,单一规定的教学模式并不能全面地调动学生的积极性和培养学生的能力。

二、高职外贸英语函电课程的教与学的现状分析

尽管外贸函电课程是一门重要的核心课程,掌握信函沟通能力是成为一名合格的外贸人才必备的基本技能,但是从近几年的教学实践和教学效果来看,学生的学习情况并不乐观,很多学生认为外贸函电课程是最难学的一门课。在就业工作岗位上,学生也很难完全胜任工作,甚至有学生反映毕业后重新学习外贸函电教程。笔者分析发现目前外贸函电课程主要存在的问题为以下几个方面:

(一)学生学习兴趣有待提高。

外贸函电课程内容繁多,涉及语言、文化、国贸实务等多方面的知识,对于初学者来说,普遍感觉难度大、进步慢、不愿学。尤其对于高职学生,英语基础不是特别扎实,外贸知识又比较薄弱,学习之初还愿意参与课堂,但如果老师总是拘泥于信函的格式和语言的学习,不能深入浅出地讲解专业知识和采取有效的教学手段,学生在学习过程中很快就会失去学习的自觉性和主动性,导致教学效果低下。

(二)教学模式有待改进。

根据对一些兄弟院校的调查发现,目前各高职院校外贸函电课程主要还是采取课堂教学为主,注重语言的学习。其主要原因在于目前具备双师素质的教师的缺乏,商务英语专业大部分担任外贸函电课程的老师都是英语专业出身,缺乏外贸实践经验,只能照搬教材,很难生动地引入时新案例,深入浅出地讲解理论知识。因此,课堂教学模式较为单一,缺乏趣味性和吸引力。

(三)教学内容有待更新。

目前,外贸函电课程教材种类不少,适用于高职院校的却不多,并且内容普遍跟不上时代的发展和变化。随着网络的普及,跨境电商已成为外贸行业的主要趋势,传统的商务信函写作基本已被电子邮件及传真替代,国内的外贸函电教材的内容主要还是以信函写作为主,强调写作的规范性,但是在实际工作中,基本以e-mail为主,无须再过分强调信函的格式、写信日期等,电子邮件中都会自行记载日期和具体时间。再如如今建立业务关系主要通过网络、展销会等,教材中大多数还列举了商务参赞处等传统的渠道,在目前市场上的外贸函电教材中,能够根据现状进行更新的教材很少。因此,高职院校的一线教师应根据目前的实际情况,更新教学内容。

三、高职外贸函电课程多元教学模式的融合

针对高职外贸函电课程教学的现状,笔者根据近年来的教学实践,总结出以下多种教学模式,以激发学生的学习兴趣,强化教学效果,以供参考:

(一)设置情境,案例导入。

情境教学法是指根据课程教学目标和教学内容的要求,设置与职业岗位环境相适应的教学情境,通过真实或模拟的工作情境,使学生认识职业岗位所需的知识要求、技能要求和素质要求,并通过身临其境,激发学生对专业知识学习的主观能动性[1]。

在外贸函电课程中,在课堂教学中,我们可通过设置具体的情境,通过真实的案例来引导学生学习内容,激起学生学习的兴趣和热情。具体的做法如下:比如建立业务关系部分,老师可采取三个步骤进行:(1)案例呈现。根据建立业务关系这一学习内容,教师通过网络和本地企业收集一手案例,分发给每个学习小组,给予一定的时间准备讨论。(2)案例分析和讨论。各小组在拿到案例之后,就具体案情进行分析和讨论,具体该如何操作,老师到各个小组中聆听学生的讨论和观点,引导学生找出案例的关键点,鼓励学生发表自己的看法和观点。(3)案例总结。每组同学选派一名同学对案例总出总结,表达出本组的观点,老师进行归纳总结。

通过在课堂上设置情境,引入案例,把学生带入特定的情景中,引导学生参与、分析和思考,从而加深对相关的基本理念和概念的认识,是一种行之有效的教学方式[2]。

(二)小组合作,任务驱动。

任务教学法就是将教学目标整合到一个或多个具体的任务活动中,使课堂教学更趋真实化、社会化,体现了“以用促学,边用边学,从做中学”的教学理念,培养了学生协同合作和解决问题的能力[3]。在外贸函电课程中,我们可以结合小组分工合作来完成教学任务,具体可采用以下形式:在开学之初,把全班同学分成若干组,每组5-6名同学,确定一个小组长,在学习过程中主要以小组学习为主要模式,包括阅读样函、分析结构、撰写信函等,每个组都将收到自己的任务清单。现以建立业务关系为例:(1)任务前,老师通过问题导入,介绍背景,明确具体的任务,指出任务的重难点及完成的步骤。(2)任务中,每个小组都需要按要求完成自己的建立业务关系的任务。(3)任务后,在按规定时间后,每个小组都要呈现各个小组完成任务的情况,并由老师点评,归纳撰写建立业务关系的基本要求和结构,掌握必要的词汇和句型。通过小组合作,学生明确学习任务,有利于学生在课堂上主动学习和互相学习,使课堂教学更加生动化、真实化,也激发了学生团队合作的精神。

(三)过程导向,模拟公司法。

模拟公司教学法是起源于上世纪50年代德国的一种实践教学方法,通过聚焦于单个的、系统的、可体验的职业情境的脚本,使学生在公认的国际商务运作惯例和框架中体验企业情境,进行模拟的生产经营活动,边做边学,在做的过程中习得知识和技能,是一种归纳的学习模式[4]。根据外贸业务流程,在建立业务关系之后,要进行一系列的询盘、报盘、还盘的业务。在经过这个阶段的课堂学习之后,学生初步掌握了进出口贸易流程及一些重要的概念和理论,并熟悉了英语函电的格式和各种贸易术语,能够自己撰写业务信函,我们可进行阶段性的总结学习,采取模拟公司教学法让学生巩固所学的知识。教师通过创造模拟的商务环境,让学生在模拟的公司中担任一定的职务并完成相关的工作任务,在高职外贸函电教学中起到良好的教学效果。其具体操作可参考以下步骤:

1.准备阶段:把各个小组分为进口商和出口商,为体现买方市场,出口商略多于进口商。教师规定模拟交易的商品名称、数量、尺寸及交易方式。规定出口商的最低成本价,在报盘时不得低于此成本价。规定出口商可用的最高金额,使用的费用不能超出所给金额。

2.实施阶段:各个小组成立自己的公司,包括公司名称、标识、企业文化及公司联系方式、邮箱等,并设计公司架构与岗位职责。在全班用英语介绍公司简介,并欢迎其他公司与己建立业务关系。

3.模拟过程阶段:各个小组不管是进口商还是出口商,都需要撰写开发信,用来与潜在的客户建立业务关系。在建立业务关系之后,出口商要在小组内部进行讨论,商定商品的定价及交易形式等,然后给进口商进行报盘等一系列交易活动。进口商在接到各家出口公司的报盘之后经过比较,进行还盘、接受、下订单等一系列沟通活动。双方在进行商务信函沟通之前,都应进行小组讨论,如自己公司的产品优势、利润空间及信函该从哪些方面进行书写,如何正确地运用所学的词汇句型等。在这个交易沟通过程中,都由各个小组独立完成,老师只是活动的组织者、策划者,学生是活动的完成者。

4.总结点评阶段:经过3-4节课的业务模拟,各个小组都基本完成交易。每个小组派一个代表上台公布各个小组的业绩。出口商公布与之建立业务关系的公司和盈利总额,以盈利额度的高低进行排名。进口商也公布自己完成任务所花费的金额,金额花得少者取胜。最后,老师进行总结点评,并挑选出优秀的作品进行分享和点评。

模拟公司教学法注重理论联系实际,以学生为中心,让学生在虚拟的工作岗位上进行实际操作。各个小组就是一个个虚拟的外贸企业,通过小组(虚拟公司)的讨论,制订销售计划,作出决策,包括报盘、还盘等。在整个实践过程中,学生是主体参与者,教师只是学习过程的组织者、指导者,起一个引领作用。通过模拟公司教学法,实现了感性知识和理性知识的双向转化,使课堂教学和实践活动有机结合,获得了单纯的课堂讲授难以达到的教学效果[5]。

(四)实践为先,强化顶岗实习。

高职教育的显著特点之一就是强调实践性,特别外贸函电课程是一门实践性强的课程,因此实践教学是必不可少的环节。实践教学从组织上可分为课内实践、模拟实训、见习、实习等。在经过14周的理论加实践学习之后,安排学生进行两周的专项强化训练,按照外贸流程进行模块化训练,可利用校内国际贸易仿真实训室,让学生切身体会整个外贸流程,了解熟悉每个环节的操作细节,从而掌握一定的业务实践操作技能。通过这种总结性的实践,可以及时巩固学生所学的知识,并融会贯通,能够激发学生学习的热情和积极性。

顶岗实习是高职学生学习的重要一环。在经过一系列的学习之后,学生必须上岗实践才能真正学有所用。学校可安排学生在校企合作单位进行顶岗实习,老师跟踪辅导,及时解决在实习过程中遇到的困难和问题,弥补学校实践实训的不足,进而让学生全面掌握外贸技能。

四、结语

外贸函电课程的教学应该紧跟时代发展的步伐,与社会的需求接轨,不断更新教学材料,突出课程的实践性,融合多种教学模式。在具体教学过程中,教师必须引进先进的教学理念,根据不同的教学内容和教学阶段,引入情境导入、任务教学、模拟教学等多种教学方法,以激发学生的学习兴趣和动力。此外,外贸函电课程是一门操作性很强的课程,所以必须特别注重实训和实习教学,学生只有在实际操作中才能真正掌握所学内容,才能在未来的工作岗位上胜任自己的工作。

参考文献:

外贸函电课程 篇6

关键词:商务礼仪 商务英语谈判 外贸函电

1 概述

谈及礼仪,众所周知中华民族自古以来就有“礼仪之邦”的美称。在我国历史上,春秋战国时期就已经总结出了“仁 义 礼 智 信”五常之道,其中的礼就包含了今天我们要讲的“礼仪”,虽然旧时代的礼仪有些方面是具有封建和迷信色彩的,但是,现代的礼仪随着社会的不断发展和进步,不仅吸取和继承了古代礼仪中的文明成果,更具有了时代文明的气息。不管是形式上,还是内容上都是与时俱进的。现代礼仪已经俨然成为了新世纪中国两个精神文明建设的重要组成部分。在日常生活工作中可以说是处处都有礼仪,有日常生活礼仪,有节俗节庆礼仪,有涉外交际礼仪,还有我们现在要讲的商务礼仪。那么什么是商务礼仪呢?商务礼仪是商务活动中的一种行为准则,主要是体现贸易双方之间的相互尊重。商务礼仪的形成主要有两种,一种是官方制定并要求遵守,和另一种社会公众在长期交往过程中逐渐形成的或约定的一种行为规范。因为时期,地点,和人的不同所以具有一定的差异性,并各具特色。大家都知道商务礼仪在商务英语谈判中具有重要的作用,它体现了一种文化,一个国家和一个民族的素质。一定程度上决定了一场谈判的成败。商务英语谈判是双方基于各自的经济利益和所处经济立场进行的商务交流和合作。其中由于不同的国家,不同的民族,政治,经济和文化都具有差异性,所以商务英语谈判也是不同文化之间的碰撞和交流。因此,在这样多种不同文化背景之间进行的商务英语谈判如何把握和运用商务礼仪具有决定性和战略性的意义。

2 应该注意和把握的商务礼仪

2.1 仪表礼仪

2.1.1 发行发式礼仪。男士一般标准是要求干净整洁,注意修饰修理,头发不应过长,前额部不应遮住自己的眉毛,侧部的不应遮住自己的耳朵,后面的不应长过衬衫的领子的上部。女士应该表现大方,美观,有佩戴发钗发带的时候选择庄重大方的体现对谈判对方的重视和尊重。

2.1.2 面部修饰礼仪。男士一般在商务活动中应注意两点,一是每天进行剃须修面保持清洁,二是接触到香烟,酒这类带有刺激性的气味的物品后应保持口气的清新。而女士主要涉及面部化妆的问题,应该是以淡妆为主,不要浓妆艳抹,也不要不化妆。

2.1.3 着装修饰礼仪。在正式的商务场合下男士的着装一般是西装搭配衬衫跟打领带。西装的颜色以深色为主,避免有花格子的或者是颜色太过鲜艳的。在系扣子时如果是单排的,两个扣子的系上面一颗,三颗的系上面的两颗。如果是双排的则系好所有的纽扣。杜绝不扣敞开西服。同时衬衫的选择也非常重要,衬衫的颜色应和西服的整体颜色协调同时不宜过透或过薄。穿着时应把所有的纽扣都扣好。再者选择协调的领带,注意配合。最后男士应配上皮鞋,显得庄重典雅。而对于女士来说商务着装主要是干净整洁。女士有职业套装,晚礼服和休闲服之分,不同的场合有不同的着装,着正式的套装时,避免无领,无袖或领口开得过低,或着装太紧身太性感。衣服应该合身,有利于活动,特别应该注意的一点是女士在选择丝袜和皮鞋时,丝袜的长度应高于裙子的下摆,皮鞋应避免鞋跟过高或过细。

2.2 谈吐礼仪(语言礼仪)

2.2.1 首先,语言文明,态度诚恳,尊重对方。一般我们可以用上如下词“幸会,打扰,请教,请问,失陪,告辞”等礼貌用语。

2.2.2 谈判过程中不要随意打断对方,以免使其产生不快,应当注意倾听对方的意见,给对方重复和圆满的解释,以使谈判顺利的进行。

2.2.3 谈判中针锋相对,相互争论是十分常见的,此时应运用策略迂回解释,避免谈判过程中发生争吵。

2.2.4 提问也应该注意礼仪,不能查户口式的追问和生硬的追问对方一时答不上的问题,或有鄙视的眼神。

2.3 举止礼仪

注意商务英语谈判中的行为举止,讲究礼貌礼节,塑造良好的交际形象,做到彬彬有礼,落落大方。遵守一般进退的礼节,避免不文明不礼貌的习惯。商务谈判过程中坐姿要端正,身体微向前倾,杜绝跷二郎腿。交谈时语气平和,与对方要有眼神交流,站立时上身要稳,双手安放两侧,不要背背上,也不要双手抱握胸前,身子不要侧歪一边。克服各种不良举止,如当着对方的面掏耳朵,捂鼻子,别牙齿,打哈欠,等等。如实在忍不住,要用手捂住口鼻面朝一边,尽量不要发生在场。注意这些礼节的细节给对方留下一个良好的印象,促进商务谈判良好进行,达成双方所要达成的效果。

2.4 介绍礼仪

商务英语谈判中相互介绍的时候有先后顺序的礼仪,一般是由职位高的人开始介绍,如果有分主方和客方之分的时候,应该先把主方介绍给客方,然后把客方介绍给主方。

2.5 握手礼仪

握手时如果对方伸出手是应当迅速的迎上去,握手时应当注意握手的力度,避免上下过分摇动,避免相互交叉握手,如对方是女士则由女士先伸出手。

2.6 交换名片的礼仪

双方拿出自己的名片这时有一个停顿,注意将自己的名片调整到对方适宜观看的位置双手递过去。接受对方名片时需要简单看一下名片上面的内容,然后把名片放到专用的名片夹中,避免弄丢。接过来时不要直接放在兜里或其他地方根本不看,也不要长时间拿在手里摆弄。

3 谈判安排礼仪

3.1 地点的选定,为避免人员的走动,说话,声音等因素的打扰,选择环境安静的地方非常重要,再有,最好选择非谈判第三方地点。

3.2 排定座位,两方代表相对而坐,双方负责人居中。旁边安排谈判助手。

3.3 安排谈判开会和休息的时间,一个较长的谈判可能一两个小时谈不下来,那么就要合理安排好中间休息的时间,避免双方代表过度疲劳。

商务礼仪是商务人员在商业交际活动中必须遵循的礼仪规范,它规范着商务人员在商务英语谈判中的各个方面的言行举止,关系着商务英语谈判能否顺利进行,那么商务礼仪究竟在商务英语谈判中有哪些作用呢?

首先,商务礼仪中仪表礼仪对于商务谈判人员个人素质和个人形象的塑造具有重要意义,商务英语谈判人员塑造好了一个个人形象,直接体现了一个人的素质和投射出一个企业的形象,商务英语谈判其实就是一场商业竞争,而员工的素质竞争就是现代企业之间的竞争。商务英语谈判人员在仪表礼仪中体现出良好的个人素质,在着装,发型等仪表礼仪方面体现对对方的重视和尊重,给对方留下良好的第一印象,对于谈判的开局,无疑能取到事半功倍的作用。就有利于商务英语谈判的继续,从而赢得竞争的胜利。

其次,把握和合理应用商务礼仪有利于提升和维护企业的整体形象,在商务英语谈判中,个人代表整体,个人形象代表企业形象,个人的行为举止就是企业的典型活体广告,尤其在涉外谈判中个人代表企业,也代表了一个国家的风范,每个人都必须时时刻刻重视礼仪注意自己的一言一行、一举一动,在礼仪上留给外国友人一个具有中国传统美的良好形象。那么商务英语谈判就能拉近彼此之间的距离,促进商务英语谈判的成功。

再次,商务礼仪在商务英语谈判中,合理巧妙地应用,有利于给双方的谈判创造一个良好的气氛,使谈判双方在友好协商的气氛中进行磋商,建立信任,消除地方心理,推动谈判进行。

再者,商务礼仪在商务英语谈判中的运用,能够提升企业的信誉度,有利于企业之间建立信任关系,尤其是“信守约定”,不管是从谈判时间上的信守约定,还是对合作内容上的信守约定,是国际交往中必须认真遵守自己的所有承诺的必要礼仪。如果忽视这些商务礼仪,可能会导致谈判的失败,企业间合作的破裂,因此,礼仪在商务英语谈判中对企业的信誉度非常重要。

最后,商务礼仪在商务英语谈判中的运用能够给谈判双方留下美好的印象,有利于企业未来的合作,特别是企业之间存在长期良好合作关系的。礼仪上给对方重视和尊重,让对方在谈判中感觉到受重视、受尊重,带着轻松愉快的心情来谈判,实现谈判的目的。

4 结束语

商务礼仪是实现商务谈判成功的重要条件,随着现代社会人文环境的日益进步,对于商务礼仪的要求标准也会不断提高。因此对于企业来说,在和客户或合作者的商务谈判过程中,要时刻注意商务礼仪,给对方留下美好的印象,为实现谈判的成功增添变量。

参考文献:

[1]金正昆.实用礼仪系列教材之涉外礼仪教程[M].中国人民大学出版社,1999.

[2]李柳摈.商务礼仪[M].中国商业出版社,2000.

[3]陈平.商务礼仪[M].中国电影出版社,2005.

外贸函电课程 篇7

《英语外贸函电》是一门综合了英语知识和国际贸易知识、具有极强专业性与实践性的跨学科课程。作为商务英语专业和国际贸易专业学生的必修课程,《英语外贸函电》旨在帮助学生系统地掌握外贸函电的格式、术语、表达方式和文体特点,提高学生在专业的外贸业务中英语的运用能力。

一、《英语外贸函电》的课程特点

1. 内容的全面性

由于所有的外贸函电都要以国际贸易实务的理论架构作为依托,《英语外贸函电》课程的全面性与系统性则当是其首要的特点。

就教材的编排内容而言,国际贸易中的各个程序环节都已包括在内,比如说:寻找新客户 (seek for new customers) ———建立业务关系 (establish business relations) ———资信查询 (credi enquiry) ———询盘 (enquiry) ———报盘 (offer) ———还盘 (counter———offer) ———接受 (acceptance) ———订货 (order) ———签订合同 (contract) ,以及合同相关条款的拟订,比如包装 (packing) ———装运 (shipment) ———保险 (insurance) ———付款 (payment) ———索赔 (claims) 等。

2. 语言的专业性

作为专门用途英语的一种,外贸英语不同于普通英语,即使看似都认识的单词,往往也不能领会其真正意思。比如letter of credit,如果缺乏外贸知识的学生,就会把这三个单词分开来看,letter是信件,of是介词,而credit是信贷、存款、信用等意,合在一起自然不知所云。殊不知,letter of credit是属于外贸英语里的专业术语,表示“信用证”,并且经常缩写为L/C,或者直接用credit来表示。

3. 语篇结构的规范性

外贸函电的种类有许多,比如建立业务关系信函、询盘函、还盘函等。但无论是哪种类型,外贸函电的语篇结构都有规可循。一般来说,信的开端都是向收信方表示感谢,无论是收到对方的报盘,还是要拒绝对方的要约。继而直接进入主题,最后同样也是客套话,诸如希望能够长期合作或者希望可以得到贵方的早日回复等措辞。比如在反还盘信 (counteroffer) 中,即使要对对方的报盘进行拒绝,首先要做的仍然是先对对方的劳动表示感谢,感谢对方提供了资料。接着就直接开门见山地叙述该报盘不能被接受的原因,最后提出自己的意见。

4. 套句使用的频繁性

虽然英语语言具有词汇、句式的多变性,但在外贸函电中,套句的使用非常频繁。只要注意归纳总结,学生都能做到系统记忆、灵活运用。比如在寻找新客户的信函中都要向对方解释其信息来源,笔者将教材中类似的套句作了一些总结:

1) By the courtesy of..., I am given to understand you name and address.

2) On the recommendation of...,I have learned that you are aleading importer of...

3) I have learned you name and address from our Chamber of Commerce.

4) We obtained your name and address from the Commodity Fair.

类似的例子还有很多。无论是哪个外贸环节的英语表达,我们都能找到许多套句。

二、英语外贸函电课堂教学中存在的问题

1. 教材内容更新迟缓

虽然外贸函电的教材数不胜数,但其内容的更新速度却一直未能跟上。数年前,甚至是十数年前的内容仍然在不断地重复使用,比如在某些教材上仍然选用了电报、电传的格式作为教学内容。

2. 缺乏双师型教师

要想教好英语外贸函电这门课程,任课教师就不仅要熟悉精通系统的国际贸易实务知识,还需要具备良好的英语语言素养。只有这样才能在传授学生语言知识、提高学生语言运用能力的同时,紧密联系外贸业务的专业知识。

然而,同时具备这两大要求的教师毕竟是少数。其结果就导致了两个极端:来自英语专业教师队伍的教师,由于未能精通外贸知识,容易把函电课上成精读课,把讲课的着重点放在单个词句的讲解上而忽视了整体外贸知识的灌输,甚至遇到难点会避而不谈;来自国贸专业的教师又由于未必熟悉英语这一语言,而把精力集中在国际贸易实务知识的讲解上,而忽略了培养学生对英语语言的驾驭能力。

3. 课堂环境的限制

由于受到固定的课室与有限的授课时间的制约,英语外贸函电的课堂一直无法开展过多有针对性和实用性的实践环节,使学生无法参与到真正的外贸实战中,接触到真正的外贸函电。并且函电的教学方法容易出现单一化,课堂的教学气氛并不容易活跃,学生的参与热情直接影响了教学效果。

三、教学探索

针对上述的问题,结合该课程的特点,再根据实际的教学经验,笔者认为在外贸函电的讲授中,应以加强巩固学生的外贸业务知识为载体,在提高学生的英语语言水平,尤其是业务术语以及各种不同的专业表达方式的基础上,将教学的重点放在帮助学生掌握外贸函电的写作方法与写作技巧上,再利用资讯的发达提供更多的实际案例,并运用多媒体进行辅助教学,以提高学生的学习热情,进行相应的写作训练。

1. 巩固学生的外贸业务知识

在讲授每个新单元的内容前,首先要先给学生简要地介绍或者归纳相关的外贸理论知识,使学生在掌握了这些有关的理论知识基础上,再进一步地阅读相关信函。

2. 提高学生的英语语言知识

由于《英语外贸函电》课程涉及大量的专业业务术语,句型句式上也相对地有一些特殊的、固定的表达方式,所以为了使学生具备初步的撰写外贸信函的能力,在教学上必须首先采用语法教学方式,对特殊的术语句型等英语表达方式进行讲解,然后再适当地加入英汉互译的训练,使学生可以熟练地使用中英两种不同语系自由进行中英文的转换。

3. 利用资讯的发达提供实际案例

由于该课程是一门实践性与实用性极强的课程,要培养学生对书本知识的实际应用能力,我们就必须使理论与实际相结合。但是绝大部分的在校学生都不具备实际的外贸经验,对于特定的业务背景与课本上所涉及的专业知识不能够完全清晰地把握。这时就需要教师采用一定的案例分析与模拟真实案例的教学法,运用典型的案例,启发、引导学生,将学生带入特定的情景中,使学生在真实的案例中掌握运用知识的能力。

摘要:《英语外贸函电》作为商务英语专业和国际贸易专业课程体系中的一门专业课程, 有其独特的课程特点。本文针对该课程的内容, 归纳了其四个课程特点, 指出了在教学中存在的三大问题, 并根据实际的教学经验, 提出几点建议, 以使学生可以在理解课文的基础上, 与实践相结合, 提高知识的实际运用能力。

关键词:《英语外贸函电》,课程特点,教学探索

参考文献

[1]朱燕.外贸函电课程“三合一”教学模式探讨[J].科教文汇, 2008.10.

[2]张维维, 王歆.浅析外贸函电课程特点及课堂教学[J].商场现代化, 2006.9 (上旬刊) .

外贸函电课程 篇8

一、《外贸英语函电》课程简述

外贸英语函电, 又称商务英语函电或商贸函电英语, 是一门综合性的专业课程。该门课程根据国际贸易的通行惯例, 紧密结合我国外贸业务的实际, 通过大量的信函、实例, 系统介绍了国际贸易活动流程中各个环节的写作内容、写作特点、写作术语、常用词汇、相关句型及常见的表达方法等。该门课程既是商务英语专业学生的必修课程, 也适合国际经济贸易等专业的学生。该门课程能提高学生用英文在外贸业务中处理各类实务的能力, 为学生走向外贸工作岗位, 顺利开展工作打下良好的基础。

二、《外贸英语函电》课程特点

(一) 教学目的与要求

在国际商务人员的诸多技能当中, 函电的写作是一项非常重要的技能。该门课程要求学生通过大量的技能训练将英语的技能和外贸英语知识有机地结合起来, 使学生具备较强的撰写国际商务英语书信的能力。在课程的训练中掌握外贸函电的基本结构, 常用的表达方法, 专业术语、习惯表达方法等。使学生通过训练, 既提高写作能力, 同时也提高翻译能力。总的来说, 这是一门对英语及国际贸易知识要求都很高的课程, 如果仅仅熟悉国际贸易的各个环节, 而没有一定的英语基础, 或有一定的英语能力, 但对国际贸易各个环节比较陌生, 都无法学好这门课程。

(二) 内容知识的全面性

《外贸英语函电》以国际贸易实务的理论架构为依托, 内容知识的全面性、系统性是最大的特点。教材的编排与顺序符合国际贸易活动的顺序, 并以国际贸易的通行惯例为原则。教材内容涉及建立业务关系、询盘、报盘和还盘、促销、订单和确认、支付方式及合同条款的拟订, 包括包装、装运、保险、索赔与调解等。除此之外还包括公司内部通讯, 电报、电传、传真及电子邮件等。由此可见该课程涉及面广, 内容繁多, 有很强的实用性和针对性。

(三) 函电用语的专业性、规范性与正式性

首先, 外贸函电用语的专业性体现在其词汇的专业性和贸易术语的使用。特别是外贸词汇中的语言色彩、专业色彩和商业色彩。而语言色彩、专业色彩和商业色彩更深刻的体现在外贸词汇上。第一, 专业缩略语的使用。例如国际经济贸易组织及外贸缩略语。EEC欧洲经济共同体, WTO世界贸易组织, B/L Bill of lading, FOB离岸价, CFR cost and freight成本加运费等等。第二, 作为专门用途英语的一个分支, 外贸英语的词汇都来源于专业的商务和国际贸易词汇。学生在掌握外贸词汇时, 需时刻注意该词在特定场合下的意义。例如, document在普通英语中的意思为文件, 公文, 文档, 证件。而在外贸函电中, 我们理解为单证。再如, "offer"在外贸函电中表示“报盘”。又如, D/A (documents against acceptance) , 如果分开看这三个词汇, 应该大抵都懂。但如果不懂外贸的专业术语, 就不会知道D/A是外贸流程中一种非常重要的支付方式, 承兑交单。

其次, 外贸函电用语的规范性体现在, 在撰写外贸函电时, 必须时刻注意外贸函电规范的格式及严谨、标准的文章结构。那么, 我们如何能更好地达到外贸函电规范性的要求呢?通过大量的实际经验及探索, 在撰写外贸函电时, 我们应该遵循7C的重要原则, 即Completeness, Concreteness, Clearness, Conciseness, Courtesy, Correctness, Consideration。

再次, 函电用语的正式性体现在撰写函电时的正式性、规范性用词。一般来说, 外贸函电的用词我们更倾向于专业的、正式的词汇。这些词汇能给读者以尊重, 体现写作者的专业性。例如我们倾向用下列短语, in accordance with, in compliance with, for your information, in conformity with等。

三、《外贸英语函电》的教学探析

(一) 全面的、系统地掌握并理解外贸实务的流程和内容

在前文中提到的, 《外贸英语函电》的编排是以外贸活动的流程为基础的。那么, 在讲授每一部分函电的撰写之前, 首先需要教师有这样的全局概念。在实际讲授时, 按照外贸活动的完整流程, 分流程、分步骤的讲解。外贸活动的基本流程包括建立业务关系、询价、报盘、还盘、订货、接受、签约、包装、装运、支付、结算、保险、商检、索赔、代理等。在实际教学中, 应补充相关的背景资料。例如, 建立业务关系、询价、报盘、还盘属于国际商务谈判的内容。在讲授建立商务关系时可补充建立商务关系的基本渠道, 基本方法等。再根据此讲授建立商务关系的写作方法。例如讲授支付时, 有必要向学生介绍国际上最常见的支付方式及其支付流程。一个环节的理解是以另一个环节为基础。其次, 在深刻理解外贸实务的基础上, 再转而讲授每一个活动流程的写作结构、写作步骤、写作句型、写作表达、写作词汇等, 这样才会使学生有深入地理解。

(二) 重视函电写作原则、结构、术语及常用表达方式的讲解

首先, 在全面掌握外贸实务的内容的基础上, 应着跟于函电的写作原则及语言特点的讲授。例如, 教师在讲解国际贸易的支付方式时, 首先要讲授国际贸易贸易的支付工具, 国际贸易的主要支付方法汇付, 托收, 信用证。就三种主要的支付方法, 深刻讲解其主要内容及支付流程。学生在建立了理论基础后, 有了理论框架后, 教师再进一步讲解支付方式的函电写作, 语言表达, 句式特点。具体方法: (1) 以每一个环节为基础, 教师可将每一个环节切分成往来信函的双方。一般来说是买方和卖方。例如撰写建立商务关系信函, 教师可将这封信函分成四个写信步骤。获得对方名号的渠道, 表达建立联系的意愿, 简单的自我介绍及结尾。教师在讲授时以四个部分为基础, 举例讲解每一部分中涉及到的常用句型、词汇、表达方法等。并要求学生会翻译、能写作, 并在平时多留意多积累。 (2) 记忆。函电的撰写中有比较多的套用表达与句式, 这些句式都需要学生在课余记忆与背诵。 (3) 理论与实践相结合。我们说的理论与实际相结合是指学生应做大量的练习。学生只有通过练习才能更好的掌握所学, 才能查漏补缺。教师可以根据学生的基础情况补充难度不同的练习。例如我系在这门课程中选用的教材为复旦大学出版的《外贸英语函电》教材, 该教材在每一个单元后都安排了针对该单元内容的相关练习, 常用表达常用词汇等。学生只有针对性地进行练习后, 才能更加深入的掌握。此外, 在上课时, 给学生补充了大量的翻译练习。

(三) 运用案例教学法

在外贸函电的课程中, 可以适当地采用案例教学法。在讲授外贸函电的例文时, 应该可以发现, 这些例文大都比较陈旧。这时, 采用案例教学法就比较可行了。例如, 在讲授索赔、仲裁这一章节时, 教师可以选取真实的索赔案例, 通过分析案例转而分析句型结构、表达方法、专业词汇等。

(四) 在教学过程中注重培养学生的专业素质能力

学生专业素质的培养不是一朝之功, 这对教师本身也提出了更高的要求。首先, 教师在教学中要鼓励学生在课余时间扩大知识结构, 扩大阅读面。养成终身阅读的习惯, 培养及形成专业素质能力。其次, 在课程中可适当考虑及培养就业的需要。例如, 在外贸流程的讲解中, 可以多补充在真实的情境中企业、银行、厂家等所履行的不同职责。补充真实的案例。避免纸上谈兵, 从而培养并提高学生的专业素质能力。

《外贸英语函电》是一门综合性的、专业性的课程。教师应在教学中结合外贸函电的特点, 以外贸实务的基本环节为基础, 系统的、全面的介绍各个流程的背景, 着重讲授外贸函电各个部分的写作结构、写作步骤、写作方法、句型、词汇等。通过深入的讲授、大量的练习, 使学生达到全面掌握并能熟练撰写的目的。

参考文献

[1]魏国平.商务英语函电的文体特征.北京第二外国语学院学, 2005 (06) .

外贸函电课程 篇9

当下的函电教学中, 首先应当明确这门课程在整个专业中的作用, 然后再确定学生对相关知识的掌握程度。外贸函电, 顾名思义, 是跟外商的书信往来, 是用英语来进行磋商。所以, 这门课在教学中应该有两个重点;一是英语, 既然是用英语来进行磋商, 那么准确的使用英语是基本功。二是外贸实务知识, 即外贸术语, 外贸业务流程等知识。在商务英语或者类似英语专业中, 函电教学比较强调英语部分的教学。

而国际经济与贸易专业方向的学生的教学中则更应该注重第二部分的内容, 当然这并不是说不注重英语的教学, 因为本科的学生经过了初中高中以及大学的英语学习, 对英语的基本语法以及成文模式都有相当的基础, 没有必要再在函电的课堂上花费时间去讲授。外贸函电应该把英语和外贸专业知识更紧密的联系在一起。国贸专业的学生, 将来作为外贸业务员, 应该具有进出口业务操作技能, 商务谈判能力和市场营销能力等技能, 外贸函电的教学应当着重培养学生用英语这门语言结合这些技能去跟外商沟通的能力。要想达到这个目标专业中相关课程的配合是不可或缺的。这个配合不仅仅是理论上的配合, 而且实践上的配合也相当重要, 现在的大学教育不在是仅仅的教授理论知识, 很多学校都已经有完善的实践系统, 帮助学生在真正实习之前巩固理论知识, 锻炼自己的职业技能。

一、理论的配合

在外贸函电的内容中, 一般按照外贸业务流程分为这么几个部分:建立业务关系的信函 (establish business relation) , 合同磋商阶段 (contract building period) , 合同执行阶段 (contract processing period) , 最后可能还有索赔理赔阶段 (claims and settlements) 。这些阶段的信函沟通, 没有外贸其他科目的知识是无法进行的。在国贸专业中, 有很多相关的科目设置, 使得在函电课堂上学生能够直接使用这些理论知识。

1. 建立业务关系阶段的函电

首先, 《市场营销》与建立业务关系函电的配合。学生通过在市场营销 (Marketing) 的学习中, 掌握了如何确定目标客户人群, 这就能够帮助学生在建立业务关系这一环节的沟通。比如说, 寻找自己的目标客户的途径可以是相关的贸易展会 (Trade fair) 可以是某个国家的使馆的商务参赞 (Commercial Counselor) 等等, 学生还能在这门课程中学会分析目标客户的需求, 这样在函电的沟通中, 他们就知道该如何去跟那些之前没有业务往来的公司沟通, 比如“We owe your name and address to the Commercial Counselor’s office of Australian Embassy in Shanghai who have informed us that you are in the market for agricultural product.”在函电课堂的讲授中就不必花费时间就讲解应该如何选择目标客户以及目标客户的需求分析。而是应当花时间讲解若要想向第一次接触的目标客户表达自己想要合作的愿望, 应当如何有逻辑的编写信函内容。

2. 磋商合同阶段的函电

《国际贸易实务》与合同磋商阶段的配合。在合同磋商阶段 (contract building period) 的沟通中, 与外商的信函中需要讨论到具体的外贸业务, 比如如何报价, 如何运输, 如何交付等等具体问题, 这些内容正式国际贸易实务的课程内容, 从这个课程中掌握时下国际通用的贸易术语, 已经贸易惯例, 这样在国贸专业的外贸函电课程讲授中, 就不用在对这些术语做过多详细的讲解, 学生可以直接熟练的使用这些术语和惯例联系发盘, 还盘等沟通。当然并不是说, 在外贸函电的讲授中完全可以不讲这部分内容, 因为当下的国际市场的变化是比较频繁的, 这些术语, 特别是国际贸易惯例, 经常会出现改变, 这就要求教师应该时刻注意更新自己的知识, 特别是外贸函电, 必须用当下的术语和惯例来进行信函的写作练习。比如说现在使用的贸易术语, 是2010年后修订的版本, 相较2000那一版, 根据现代贸易常用运输工具的变化, 术语的分组有变化, 术语有增减, 所以在商务信函中一定要注意使用最新的术语。

特别是由于当先国际市场上的运输方式的多样化, 以及航空运输的迅速发展, 关于航空运输的术语, 在很多种情况下是和之前常用的船运是不同的, 这部分知识需要学生在这门课程中充分理解掌握, 这样才能够在函电课程中准确使用这些术语去沟通。在非国贸专业学生的函电教学中, 对于这术语的讲解是不可缺少的, 故而会花费几节课时的时间去讲解, 而在国贸专业中, 学生们接受过这门课程的教育, 则可直接学习使用英语运用这些知识去跟外商沟通协商合同。此部分需要注意的是要让课堂内容与现实中的外贸行业接轨, 大部分教材都有信息滞后这个缺点。比如说, 在支付方式 (payment term) 这部分内容中, 大部分外贸函电的教材都会重点讲授信用证 (Letter of Credit) 的问题, 但现在从事外贸工作的人都知道在实际业务中, 最常使用的国际支付方式还是汇付 (Remittance) 中的票汇 (Demand Draft) , 所以在讲到支付部分的沟通时, 应该把重点从信用证 (L/C) 上移到真正使用的支付方式上来。关于国际支付这部分内容, 在国贸专业的另外一门专业课《国际结算》中对各种国际支付方式有详细的讲解, 在外贸函电的教学过程中就可以省去这部分的讲解直接去讲解与这部分内容相关的沟通要点。要了解当下国际社会通用的国际支付方式和最常用的国际支付方式, 要求教师要时刻关注业界新动态, 最好的方式就是每年都抽一定的时间真正的去业界进行实践, 当然这也需要学校的配合。

3. 外贸合同在课程中的教学侧重点

合同的撰写不应该是外贸函电讲解的内容, 因为正规的商业合同需要有法律知识的专业人员去撰写, 而外贸业务人员只是需要能够完全理解合同的内容, 以及熟知自己的权利和义务, 所以现在函电这门课在关于合同内容部分的讲解中应该注意的还是如果合同中关于支付, 船运, 保险等等细节跟对方产生不同意见时应该如何沟通, 而非合同本身的结构以及内容的完善程度。

4. 合同执行阶段的函电

在合同执行阶段 (Contract processing period) , 则需要船运, 保险等方面的知识, 这些都在《国际贸易实务》中有所讲解, 在函电的讲解中则应当重点讲解可能出现的状况, 比如没有及时订到运输工具应该如何跟对方沟通, 如果对方没有按要求办理保险应该怎么沟通。而在讲解这部分内容时也不该是教师一直讲授, 而应该让学生运用自己的知识进行讨论, 国贸专业的学生一般都学习过《商务谈判》等类似的课程, 他们可以运用这些知识来讨论如何就这些在外贸流程中可能发生的状况使用信函的方式跟外商沟通。而教师则需要提醒他们运用正确的英文表达方式。

二、实践的配合

外贸函电是培养学生跟外商沟通的技能, 所以实践是必须的, 学生可以通过多种途径来实践外贸函电, 这种实践可以由学校组织比如说黄淮学院为了国贸专业学生引进的ERP (Enterprise Resource Planning) 系统, 也可以鼓励学生自发的在生活中实践。

1. 学校组织的实践

现在大部分学校都有类似ERP系统的实验设施, 这些系统能够模拟现实中的外贸业务往来, 更有真正的用于沟通的应用, 学生们可以分组组建公司, 产生业务, 并使用沟通软件实践每个外贸流程的沟通。

这种实践方式有两方面的优点:首先, 这种实践方式比课堂上的讲解更能吸引学生, 学生在实践的过程中充分发挥自己的各种特长, 自己站到主导的地位, 这样更能使学生对自己的专业产生更浓厚的兴趣。其次, 这种模拟能够让学生更加了解沟通的重要性以及多样性。在这种实践活动, 每一笔业务的每个过程都需要与客户通过电子邮件, 书面信函等方式进行沟通以及存档记录, 在这种练习中学生会主动的探索更加有效的沟通语言, 这正是外贸函电这门课程的教学目的。

所以, 类似这种实践课程一定要跟相关课程同时进行, 这样才能激发学生的学习主动性, 达到较好的教学效果。

2. 生活中的实践

学校组织的实践虽然仿真性非常高, 但是却不是完美的, 系统中所有相互发生交易的虚拟公司都是学生创建的, 而学生大都没有真正的工作经验, 这种交易大都是根据课堂上的知识来进行的, 跟现实中的交易流程相似, 但具体情况还是大不相同的, 比如说沟通效果上, 学生们都是一起学习的相关课程, 所以进行业务时的思维方式也都雷同, 所以在沟通上, 可能不会有太多问题, 但实际生活中, 我们要跟不同国家不同文化的人沟通, 这时紧靠课堂上的知识, 和学校中的实践是不行的, 所以, 想要真正的掌握外贸函电中沟通技巧, 就必须在生活中寻找实践的方式。

在现实生活中, 能够练习使用英语沟通的途径更是丰富。比如海外购物, 现在电子商务在世界范围内都非常的发达而且方便, 我们可以国外的网站上直接购买国外的商品, 这样就能实现外贸函电中询盘, 已经下订单, 已经沟通后续的发货以及收货事项的沟通。这样就能直接的跟现实中使用英语的人来进行沟通, 从而练习掌握英文信函的成文方式, 英语的表达方式。

三、结束语

外贸函电这门课程是应用性极高的课程, 不同于其他理论性课程, 如果能够配合国贸专业其他课程合理的安排开课时间, 把讲授重点放在沟通上, 那么学生学习完本门课程后就能够实现在各种国际贸易中都能够运用本门课程的知识与外商进行有效的沟通, 避免因语言文化差异而造成的误会, 从而可以帮助学生今后毕业进入社会后更好的展开工作。

参考文献

[1]郑文英.语域理论与外贸英语电子邮件的语体特征[J].湖州职业技术学院学报, 2009, (1) .

[2]郭红生.商务谈判.中国人民大学出版社, 2011.

[3]聂慧芳.模拟教学法在外贸函电中的应用.科教导刊, 2009.

[4]卓骏.国际贸易理论与实务.机械工业出版社, 2012.

外贸函电课程 篇10

职业教育应时刻与时俱进, 外向型经济的发展使商务活动日益频繁。目前, 高职商务英语教育培养出的人才规格与市场需求存在一定的差距, 究其原因是由于商务英语课程教学中与外贸行业的实际工作岗位有一定的脱节, 语言课和商务专业课没能很好地融合。

外贸英语函电课程是高职商务英语专业的一门核心课程, 其教学的宗旨是培养学生的实践动手能力, 即提高学生外贸函电的写作能力和国际商务活动中的业务能力。这门课专业性强, 实用性强, 学生学完后立即可以应用于工作中。如何提高外贸英语函电课程的教学效果, 培养学生的创造力和实践能力, 以适应社会需求是这门课程急需探讨和解决的问题。近年来各高职院校纷纷学习、借鉴德国等国先进职业教育理念和教学模式, 项目课程应运而生。

二、《外贸英语函电》项目课程的开发过程

1.开发流程与工作任务分析

首先, 建立项目课程开发小组。《外贸英语函电》项目课程的开发小组成员主要包括:第一, 本系商务英语专业专家指导委员会委员;第二, 毕业生就业单位和其他外资企业中多名专家人员, 包括企业老总、部门经理或业务部门负责人等。他们对我专业的人才培养方案、专业设置情况、课程设置、教学改革、教学效果等比较了解;第三, 外语外贸系老师;第四, 商务英语专业外籍专家。

其次, 整合多方意见。由于工作任务分析小组成员来自不同规模、层次的企业, 而且岗位和工作内容不尽相同, 因此所持观点或侧重点将会各有不同。为此, 我们采取头脑风暴法, 鼓励他们把各种意见表达出来, 然后整合不同意见, 寻求共性的内容, 统一意见, 同时根据我们在外贸企业的实地调研, 形成工作逻辑清楚、层次分明的外贸英语函电工作任务。在工作任务分析的基础上, 确立《外贸英语函电》的教学目标, 即帮助学生掌握对外贸易工作中书写业务函电的技巧和方法, 为学生今后可能从事的经贸工作锻炼娴熟的书面表达能力, 并促使他们认识到良好的交流和交际能力在商务活动中的重要性。

2.课程结构设计

在工作任务分析的基础上, 在行业企业专家的通力合作下, 我们挑选出可单独的模块, 并在项目设计过程中, 以商务英语专业校外实训基地福州安王贸易有限公司与美国公司的进出口业务为背景, 按照外贸实务的程序, 始终坚持以岗位需求为依据, 以工作过程为导向, 以能力体系构建为原则, 选取“递进式”课程结构, 由浅入深、由易到难。这些提炼出来的典型工作任务就成了《外贸英语函电》课程的项目, 每个项目由若干个模块组成, 而这些模块都是为了完成项目任务设定的。具体设计见表一。

在对外贸英语函电课程结构设计的过程中, 既要保证外贸流程内容体系的完整性, 又要与其他专业课程很好地衔接, 同时还必须注重对整个外贸进出口业务中所需函电写作能力的培养, 并为其后续课程奠定坚实的专业知识, 提升学生开展外贸进出口业务的综合能力和整体素质。

3.教学方法

《外贸英语函电》教学在巩固基础知识, 强化职业技能, 突出专业核心能力的基础上, 通过直观认知、教师引导布置、学生课前准备、课堂现场检验、模拟商谈函电往来、实战应用练习等步骤促成学生完成各项任务。其中, 巩固基础知识主要是课本中的专业词汇、短语和典型例句;强化职业技能主要是培养学生作为外销员、报关员、涉外商务秘书等外贸一线从业人员的外商磋商业务及填制各种外贸单证等的技能;突出专业核心能力指与外贸相关的核心能力, 主要指收集检索和处理信息的能力、分析和解决实际问题的能力及写作与表达能力。

在实践中, 通过与专业校外实训基地的校企合作及在校内组建公司的形式, 公司业务员由学生及指导老师担任, 从而让学生真正做到学中做、做中学, 全面培养学生的综合能力。

4.教学评价

行动导向教学理论认为, 学习评价应该是多元的。为检验《外贸英语函电》这一项目课程任务驱动教学的实际效果, 促使学生更积极主动地投入项目任务的自主学习中, 在评价方式上, 我们强调以完成工作任务的方式, 考核学生综合运用知识的技能, 以及解决实际问题的能力, 即突出能力考核、过程考核、职业现场考核和企业考核等考核方式。因此, 将《外贸英语函电》课程考核成绩构成分为:平时考核 (20%) +实战考核 (30%) +企业考核 (30%) +期末考核 (20%) ;考核采用阶段评价、过程评价与目标评价相结合的方式, 以实战达标为目的。

三、《外贸英语函电》实践研究的思考

在教育部“工学结合、校企合作”方针的指引下, 福建华南女子学院商务英语专业项目课程建设团队已全面开展《外贸英语函电》课程教学。在实践教学过程中, 取得了一定的成效, 但也出现了一些问题, 值得我们进一步思考。

1.教材建设

目前, 《外贸英语函电》课程教材的编写绝大部分采用传统编写套路, 注重函电书信的基本格式及字、词、句、章的解释与操练, 脱离外贸业务中函电往来的真实情境与真实语言, 造成毕业生到实际工作岗位上后发现课堂所学与实际工作内容不相吻合, 甚至学非所用。为此, 本着从实际出发的目的, 按照外贸实务的流程, 根据外贸业务运营的实际情境, 编写出与毕业生今后工作岗位群相吻合的教材, 内容应注重以工作过程为导向, 以职业能力为本位, 围绕外贸业务的实际流程, 切勿脱离实际。

2.师资队伍建设

高职院校商务英语专业的教师几乎都是英语专业毕业的, 既懂英语又精通商务的教师少之又少。目前, 解决这一问题最有效的办法就是加强双师型教师队伍建设。高校应加大力度, 联系当地知名企业, 全力支持教师到企业一线进行至少一年的挂职锻炼。教师在挂职锻炼期间, 应深入一线实实在在地从企业中学到外贸业务流程中的真知识。

3.校企合作建设

高职院校为求生存, 使培养出的学生得到企业的欢迎, 一定要紧紧依靠企业, 加强与企业的联系与合作。校企合作不是纸上谈兵, 而要落到实处。目前, 不少院校所谓的校企合作只是浮于表面, 与企业签订完合作协议后就此了事。签订协议不等于合作成功, 双方应在实践合作中不断磨合与完善, 夯实合作内容与形式, 做到学校与企业互惠互利, 只有这样才能实现行之有效的校企合作。

四、结语

《外贸英语函电》项目课程的建设实践中, 已取得了一些成效, 调动了学生的学习积极性与主动性, 提高了学生的综合素质和能力, 特别强化了学生的个性化学习, 培养了学生自主学习能力。

今后, 在开发实用项目化教材的同时, 我们必须加强与本地企业的合作, 师生都应走进企业, 增加社会实践的机会, 提高对实际业务的认识, 让项目课程《外贸英语函电》的教学取得更理想的效果。

摘要:本文从开发流程、工作任务分析、课程结构设计、教学方法、教学评价等方面论述高职商务英语专业主干课程《外贸英语函电》作为项目课程开发的过程, 说明基于工作过程的项目课程是高职教育新一轮课程改革的典型模式, 是解决当前高职商务英语专业教学瓶颈问题的有效途径。

关键词:项目课程,外贸英语函电,开发,实践

参考文献

[1]郝超, 蒋庆斌.高职教育项目课程的开发原则与开发方法[J].中国职业技术教育, 2008 (4) .

[2]蒋庆斌, 徐国庆.基于工作任务的职业教育项目课程研究[J].职业技术教育, 2005 (22) .

外贸函电课程 篇11

关键词:双语教学;外贸函电;课程体系

1 《外贸函电》双语教学的必要性与可行性

1.1专业实践性的客观要求

双语教学相对较好地解决了社会、企业对国际贸易特色人才的需要,有效补充了理论到实践的过渡环节,缩短了融入社会的进程,也为企业和个人的发展开辟了更为广阔的空间。

1.2全球经济快速发展的客观要求

中国正在顺应全球经济的快速发展的步伐和积极参与全球经济一体化的进程,这就要求我们的国际贸易专业的高等教育是一个高效培养国际化人才的科学机制,双语教育是这个机制的必要组成部分,发挥着重要且不可替代的作用。

1.3与世界发达国家教育模式接轨的客观要求

世界上有许多国家开展双语教学的先例可供我们借鉴。目前,双语教育在世界上多个国家实施。在这些国家经济发达的现象背后是一整套历史悠久、运作成功的教育模式,充分理解并且掌握这些国家的双语教育经验,无疑是为我国双语教育的探索阶段提供了一条捷径,也是今后与世界其他国家在高等教育领域交流合作的必要内容。

1.4《外贸函电》课程定位的客观要求

《外贸函电》在国际贸易专业是最为适合列入双语教学的课程。它一方面与《国际贸易学》、《国际贸易理论与实务》相联系,以英语作为载体将先前学过的知识进行回顾;另一方面以学生十几年的公共英语为基础,进一步锻炼英语写作能力。再者,通过课堂上英语听、说、读、写的联系,有利于有效提高师生的英语应用能力和社会适应能力。

2 《外贸函电》教学中的问题与思考

在《外贸函电》课程的教学中,针对常见问题和障碍,为了进一步提高教学效果,充分体现双语教学区别与传统模式的个性化特征,完全达到教学预期,提出了以下具体的实施策略。

2.1教学模式革新

《外贸函电》课程实践性强、操作性强,建议采用理论结合实践的模式。教师除了在课堂上讲述概念、写作规则、范文讲解和习题解答外,还应该特别关注课堂和实验室的结合,引入全英文的教学软件,结合国际贸易理论与实务课程的实验流程,让学生分组模拟公司的方式,在贸易流程中增加谈判的内容,至少包括询盘(Enquiry)、报盘(Offer)、還盘(Counter-offer)、成交(Conclusion of Business or Acceptance)四个基本组成部分,按照贸易进展的特殊要求,也会自然加入在细节方面的磋商,比如包装(Packing)、运输条款(Shipment)、保险(Insurance)、代理(Agency)等。充分调动学生学习的主观能动性,积极参与课堂教学,兴趣是最好的老师,往往能够达到事半功倍的效果。

2.2教学理念的转变。

主讲老师在课堂上应该侧重讲解重点和难点的部分,具体的课程细节则要求学生在课后自主学习与思考,教师在实例教学中,不仅能够提供解决问题的方法,还要提出问题,引导学生思考不同解决方法中的差异性,强化思辨能力。

2.3师资力量的储备

双语课程教学的师资力量来源一是要在本校专业教师中选拔基础较好者进行英语培训,并从中选拔优秀人才作为双语教学的师资储备,鼓励青年教师有计划地转变观念,不要再把英语当做专业。

二是人才的引进,高校的教师建设可以适用“走出去”的战略,从国外引入一些专业领域的高层次人才,利用他们的语言优势,顺利开展双语教育。

三是已有资源的整合,为了充分利用教师资源、引入竞争机制可以施行教师跨校授课、学生跨校选课,实现资源更有效的整合。

2.4建立科学的双语教学质量评价体系

双语教学既有着和普通教育模式的共性问题,又有着个性内容,那么在确立质量评价体系时,要注重评价的全称性和动态跟踪性,评价的系统性和评价主体的客体的多元性。

需要制定合理的、区别与专家评教的、专门的学生评教体系,并注意学生评教的信度。教师自评,把教师作为评价主体,增加教师对双语教学的自评,可以增强教师自觉提高教学质量和自觉改进教学方法的意识。

参考文献

[1]刘春相,罗武胜.双语教学的实践与思考[J].高等教育研究学报,2007,(3).

外贸函电课程 篇12

一、外贸英语函电的课程特点

1. 实用性强

外贸英语函电课程所学的知识, 可以使学生在工作中得到迅速地应用, 并能独立完成通过函电寻找新顾客、联系业务的事务, 也能到外贸公司的任何一个外贸环节完成辅助性的工作。这有助于学生快速地进入工作角色, 展现自己的才能。由此可见, 外贸英语函电是一门实用性很强的课程。

2. 专业性、综合性强

外贸英语函电专业性和综合性十分强, 它要求学生在学习本门课程之前已具备了足够的国际贸易实务的知识, 但仅具有专业知识还不够, 它集国际贸易实务、英语写作、营销、外贸谈判及应用文写作等知识为一体。因而外贸英语函电课程对教师的要求也比较高, 教师不仅仅要是专业教师和英语教师的结合体, 而且还需要跨学科掌握更多的与商业相关的知识

3. 规范性与灵活性相结合

外贸英语函电具有较为规范化的格式, 其格式基本固定, 而且基本沿用外贸英语常见的惯用语句, 许多类型的函电的结构也较为固定, 如首段为提及事由, 中间为阐述己方观点, 尾段为对业务的展望。此外, 外贸英语函电中的业务单证, 由于具有特殊的法律效应, 其格式化的要求更高。然而, 由于商业活动的变幻无常, 函电撰写者需要根据具体的事、具体的人采取不同的处理方式, 采用不同的语气和态度。这就要求函电的撰写者能够灵活处理。教师在授课的时候既要对规范性的部分严格要求, 又要通过分析课文训练学生灵活处理业务的技能。

二、提高英语函电课程的教学效果的方法

1. 合理安排课程顺序

普通英语和外贸知识都是学好外贸函电课的基础, 因此可以把外贸函电课安排在学生学习完基础课程和国际贸易实务等课程之后的学期来学习。这样, 学生的英语已经有了一定的基础, 国际贸易理论、国际贸易实务等课程也已经学习过了, 学生已经掌握了一定的外贸知识, 这时再来学习外贸函电课, 必定能达到事半功倍的效果。

2. 融外贸实务知识于课堂教学

外贸函电是融外贸业务与英语于一体的实用课程。在学习该课程之前, 学生已经学习过国际贸易的有关知识了, 但学生很可能已经遗忘了, 有的甚至连一点印象都没有。例如, 在讲授“支付方式”一章时, 很多学生对各种支付方式的流程、优缺点以及什么情况下用什么支付方式都不是很清楚。因此, 在讲授每个单元前, 教师都应简单扼要地介绍相关外贸知识, 启发和带领学生回顾所学过的课程内容, 使学生能够在学习函电课程时能够更深刻地领会和掌握国际贸易实务知识。

3. 在课堂教学中引入相应的案例

由于外贸函电与外贸业务实务紧密相连, 教师应引入相关案例, 使教学内容更加生动具体。让学生在对案例的分析中对外贸英语函电有全面的感性认识, 加快学生对外贸英语函电及外贸课程和实务知识的了解与掌握。提高教师的专业素质, 加强案例的收集和更新是案例教学的关键。在选择案例时应注意: (1) 案例的选择应与教学的重点、难点以及课堂内容相结合。 (2) 案例内容应与国际贸易的现状相符, 以确保案例的时效性。

4. 在教学中引入实训环节

外贸函电是一门应用型课程, 强调实用性, 在外贸函电的教学中引入实训环节, 可以切实地提高学生的实际动手能力。

(1) 开展课堂实训教学

在课堂讲授理论知识后, 教师应结合课程内容与学生经常容易出现的错误, 给学生布置一些具体的写作与翻译训练。如专业词汇的运用、句子的翻译、信函的写作等, 这些都需要进行大量的练习才能切实地掌握。

(2) 利用校内的外贸业务模拟实验室

采用模拟实验教学可以使教学过程更接近实际, 从而避免了教学与实际工作的脱节, 有利于深化学生在课堂上所学到的知识, 锻炼学生的实际动手操作能力, 培养学生独立分析问题解决问题的能力。利用外贸业务模拟实验室, 学生可以分别扮演进口商、出口商、工厂、进口地银行、出口地银行等角色, 来逼真地演练外贸业务流程。事实证明, 利用实验室进行实训, 对学生掌握函电和外贸业务非常的有用。

(3) 加强校外实训

学院与企业建立合作关系, 充分利用实训基地, 安排学生到这些企业进行随岗或顶岗实习。学生参与到真实的外贸业务当中, 让学生们了解真正的业务场景、业务流程以及各个业务环节, 研究不同环节函电的写作方法, 学习外贸从业人员真实的操作。通过学习真实单证的处理方式, 进一步提高了学生活学活用的能力。

综上, 外贸函电课是一门实用性强, 但要切实掌握却比较困难的课程。因此, 教师应运用多种方法提高课堂教学效果, 才能让学生积极参与, 收到事半功倍的效果。

参考文献

[1]张成伟外贸英语函电[M]北京:科学出版社, 2008

上一篇:控制工程专业下一篇:酒精性肝病的超声检查