警察常用英语

2024-10-04

警察常用英语(精选7篇)

警察常用英语 篇1

对中国人而言,家庭是一个重要的概念,因而常把关系密切的人称为“一家人”,体现在称呼上的是家庭亲属称谓的泛社会化,小朋友称长一辈的人“叔叔、阿姨”很普通,因此常听到“警察叔叔”、“解放军叔叔”一类的称呼。这些称呼如何译为英语呢?Uncle police 的叫法会让人觉得莫名其妙,而police uncle 是说某人真的有一个当警察的叔叔(虽然可以说I have a police uncle,但也不能用police uncle作为称呼)。说英语的人一般会称呼他们officer(被称呼的人不一定是警官,对军人也可以这样称),或干脆叫sir (香港称“阿sir”颇有点土洋结合的意味,其实sir可以用以称呼任何成年男性,表示一种尊敬。父亲和孩子一本正经谈话时,孩子有时也会称父亲sir,反过来译成汉语时恐怕不能译做“先生”),只有叫真正的叔叔(伯伯、舅舅、姑父、姨夫等)才称呼uncle.。那么,你知道不知道 uncle 后面是接姓还是接名?答案应该接名,因为同一个姓的uncle可能很多,这样叫无法区别是哪一个uncle,而名字是每个人不同的。美国历史上有名的小说Uncle Tom’s Cabin(《汤坶叔的小屋》)中的Tom就是名(英语中没有Tom这个姓,而且Tom是奴隶,不知道父母是谁,因此根本就没有姓)。有人也许会联想到另一本美国小说Sister Carrie (《嘉利妹妹》)中的Carrie也是名而不是姓。不错,不过要指出的是,人们当面并不称呼她 Sister Carrie,只是在谈话中提到她时这么说。英语中一般不用sister 作为称呼,兄弟姐妹都以对方的名字互相称呼,至于把“二姐”、“四妹”之类称呼译做second sister, fourth sister之类听上去挺滑稽。英美倒是往往会称修女为sister,如Sister Mary是“马丽修女”。至于汉语里常称已婚年轻女子为“嫂子”、“大嫂”,当然不能直译为sister-in-law(介绍时倒可以说She is my sister-in-law)。那么又该怎样称呼《沙家浜》里的阿庆嫂呢?胡传魁向刁德一介绍她时可以说“This is A Qing’s wife”,但是当面刁德一只能称阿庆嫂“Madame”(如果知道阿庆的姓,也可以用别的称呼,如阿庆姓张,可称呼阿庆嫂为Mrs. Zhang)。英语中亲属称谓社会化的我只想起一个例子,老人有时称年轻人为My son,还透着一股亲近的意思(汉语里一般倒不这么说),但反过来,年轻人不会称呼长者为father,只有叫教堂的神甫才说Father。

还有一点,汉语常用职务作为一种尊称,“王老师”、“李局长”,乃至“师座”、“吴总”,英语却不这么用,认为这些都是社会分工,社会上称礼貌的称呼一般都用Mr. / Miss / Mrs (后接姓),学生叫老师也这么称呼,称总统也叫Mr. President。当然带有荣誉性的称呼或军衔可以加在姓(或名加姓)之前作为正式场合下的称呼,如General Marshall,Professor Smith等。

警察常用英语 篇2

目前, 与涉外警务工作相关的英语课程在不同的公安院校有“警察英语”、“警务英语”、“公安英语”和“勤务英语”等课程名称, 并没有形成一个统一或权威的概念。尽管课程名称各有不同, 但是这些警务英语课程都是以培养从事公安工作专业人才应用英语的能力为主要目标。这些课程强调的是学生掌握语言的能力, 然后将英语作为一种工具在公安工作中解决涉外警务问题, 因此, 这种类型的警务英语课程教学是一种语言教学, 选用的教材倾向于语言知识。但是, 涉外警务工作除了应用语言, 还需要了解隐含在语言中的法律文化差异和外国警察法律制度的背景知识。正如著名翻译家王佐良教授所说的:“不了解语言中的社会文化, 谁也无法真正掌握语言。”因此, 与偏重语言应用能力培养的警务英语课程相比较, 警察法律英语课程是以提高英语水平的手段达到提高专业知识水平为目的, 注重学生对警察法律制度的学习和掌握, 了解法律文化差异, 以此培养复合型应用型公安人才。

笔者从2008年起就在广西警官高等专科学校公安专业和非公安专业的学历班开设法律英语课程。虽然该课程为选修课, 名称与其他普通院校的学术英语课程一样, 但是授课内容主要是在学习英语词汇和短语的基础上了解外国警察法律制度和中外警察法律文化的差异, 选用教材为笔者自编。经过6年的授课, 笔者认为可以设置警察法律英语课程, 将该课程与其他警务英语课程区别, 突出课程教学特点, 彰显公安院校学术英语的特色。为此, 笔者开展问卷调查, 分析学生对警察法律英语课程需求, 论证开设该课程的必要性。

一、问卷调查基本情况

问卷调查是在广西警官高等专科学校进行, 调查对象是2013级公安专业和非公安专业学历班学生。问卷的目的是了解学生对警察法律英语的需求。围绕该目的, 笔者将问卷内容设计为四个部分:第一部分是关于学生英语水平;第二部分是学生对开设警察法律英语课程的认同程度;第三部分是学生对警察法律制度的了解程度;第四部分是学生对课程教学的要求。问卷发放334份, 回收有效问卷273份, 回收率为81.74%。

二、结果和分析

笔者对问卷四个部分的问题分别进行统计和分析, 从不同的角度反映学生对警察法律英语课程的需求, 以便教师根据学生需求编写教材, 优化教学内容和改进教学模式。

(一) 学生英语水平

为了初步掌握学生对警察法律英语的了解情况和学习警察法律英语的主动性, 笔者设计了反映学生英语水平的3个问题 (见表一) 。

从统计结果看出, 大部分的学生没有通过大学英语四级考试, 但是有过半数的学生已经通过大学英语B级考试。大学英语B级考试是面向高职高专层次全国性教学考试, 以《高职高专教育英语课程教学基本要求》为依据, 要求较四级考试略低, 相当于大学英语三级水平, 需要掌握2500个英语单词以及由这些单词构成的常用词组。作为大专层次的高校, 学校英语教学对学生的要求主要以英语B级水平为准, 教学安排符合高职高专英语课程教学基本要求。因此, 学生通过英语B级过半数, 比通过英语四级考试的更多, 反映了学生的英语水平, 是和大专院校英语教育的要求相一致的。从自我评价来看, 过半数学生表示对自己的英语水平不满意, 学生对自己的英语水平满意度达到基本或更高的学生较通过英语B级考试的比例少, 可见学生通过英语B级考试并不意味他们对自己的英语水平满意。

由此可见, 学生英语基础较为薄弱, 通过英语四级和B级考试的学生刚过半数。学生虽然具备一定的英语基础, 但对于学习警察法律英语所要求的基础水平来说, 不可能以自学的方式了解掌握相关知识。学生对自己英语能力的满意度较低, 老师在警察法律英语的授课过程中, 还需要兼顾对英语基本知识的学习要求。在教学内容的选择、教材的编写上, 考虑到学生现有的英语水平, 以基本的警察法律英语知识为主, 不需要对学生英语水平设定太高的教学要求。

(二) 学生对开设警察法律英语课程的认同程度

调查学生对新课程的认同程度可以充分论证在公安院校设置警察法律英语课程的现实需求。对此, 笔者设计了6个问题 (见表二) 。

以上问题反映了两个方面的调查结果。第一, 学生自身对警察法律英语求知需求程度较高, 仅小部分学生认为该课程对将来工作没有帮助, 不愿意学习该门课程, 但是较多学生基于自己的英语知识水平和对该课程教学内容缺乏了解, 对学好该门课程的信心仍需要加强。为提高学生信心, 教师可以通过开设专题讲座让学生对警察法律英语有初步了解, 或者在讲课中多讲授警察法律英语与实际工作有关的案例和具体应用, 或者制定以学生平时成绩和实践能力为主要标准的考核方式。第二, 专业课对警察法律英语需要程度较低, 大部分专业课教师没有使用英语授课或要求学生阅读英文材料。结合警察法律英语课程的要求, 要适当在该门课程中进一步提升学生英语学习的水平, 同时在教材内容的选择上, 侧重于以入门层次的基本警察法律英语内容为主。统计结果证明学生对开设警察法律英语课程的认可程度较高, 公安院校有开设警察法律英语课程的现实需求。

(三) 学生对警察法律制度的掌握情况

学生对外国警察法律制度和中外警察法律制度区别的了解程度反映学生对警察法律英语课程的需求程度。对此, 笔者设计了6个问题 (见表三) 。

学生在专业学习中对警察法律制度是否有需要是学生学习新课程的主要动机。在表三中的问题一和问题二是调查学生在专业学习中是否需要了解外国警察法律制度或中外警察法律制度区别。统计结果显示, 一半以上的学生需要了解外国警察法律制度或中外警察法律制度区别, 其中需要了解中外警察法律制度区别的学生比例略高于需要了解外国警察法律制度的学生比例。这说明学生对警察法律英语课程有需求, 也反映今后教学内容的侧重点。

警务英语课程与警察法律英语课程是相互区别的。表三问题三统计结果显示, 超过半数的同学认为目前所学的警务英语课程不能满足他们对外国警察法律制度的需求。由此可见, 警务英语课程与警察法律英语课程在教材、教学内容等方面大有区别, 进一步证实设置警察法律英语课程的必要性。

学生对警察法律制度的了解情况反映学生学习新课程的主动性。表三问题四和问题五统计结果显示, 绝大部分学生不会主动阅读与警察法律制度有关的文章或书籍, 所呈现的积极性和主动性总体水平偏低。如前所述, 学生虽然在专业学习中有要了解警察法律制度的需求, 但是由于学生阅读相关文章和书籍的主动性较低, 不可能以自学的方式了解相关知识, 因此及时开设警察法律英语课程可以弥补学生对警察法律制度知识的缺失。

学生对自身能力的提升需求既是决定教材内容的重要因素, 又指引教师根据教材合理制定教学计划和安排授课内容。表三问题六的统计数据表明, 将近一半的学生最希望通过课程学习并应用与警察法律制度有关的英语词汇和短语, 18.5%的学生最希望了解中外警察法律制度区别, 13.2%的学生需要了解外国警察法律制度, 另有13.9%的学生希望能用英文交流相关知识, 仅有很少比例的学生希望提高英语阅读、翻译和写作的能力。这也侧面印证设置警察法律英语课程的目的是符合学生学习实际需求的。由上可知, 教师在编写教材的过程中, 应当以警察法律制度知识为主, 重点解释相关英语词汇和短语;在教学过程中, 对教材内容进行合理选取和添加, 使学生通过学习既能够运用英语词汇和短语进行交流, 又能够理解隐藏在语言后面的法律知识和文化差异。

(四) 学生对课程教学的要求

问卷从教师、教材、开课时间及教学模式等方面调查学生对课程教学的要求。笔者从以下几个方面具体分析统计结果。

师资水平直接影响教学效果。一个好的教师能够激发学生学习兴趣, 增强学生上课注意力。调查发现, 专业知识是学生认为作为警察法律英语教师最重要的能力, 其次是英语水平, 然后是教学态度, 最后为学历背景, 这也符合笔者选择警察法律英语教师的标准。因为警察法律英语课程最终的教学目的是让学生了解警察法律制度, 所以教师应当首先具备较高程度的法律专业知识, 尤其是熟悉警察法律制度, 然后有一定的英语基础, 有较浓厚的兴趣从事该课程教学。教师应从专业课教师中选择, 主要原因有两个:一是专业课教师专业知识深厚, 尤其是法律专业课程的教师, 经常担任数门专业课程讲授, 法律专业知识丰富;二是能胜任专业课教学的教师都是硕士以上学历, 有些具有海外留学背景, 具备较好的英语基础。即便对英语有些生疏, 但是经过一定时间的学习或培训仍然可以熟练掌握专业英语词汇和短语。而且, 由于学生本身英语水平较低, 课程不是以学习语言为目的, 因此专业知识是警察法律英语教师的核心能力。

一本反映学生需求的教材既能增强学生学习主动性, 又能帮助学生提升学习质量。笔者设计一道多选题调查学生对教材的需求, 了解他们希望从教材中获取什么样的知识。统计结果显示, 被学生选择的选项按数量从多到少的顺序排列, 分别是实用性、专业性、趣味性、多样性和前沿性。由此可见, 教材内容应当与时俱进, 贴近学生专业课学习需要和将来工作要求, 既有专业知识, 但又不能枯燥乏味。这对教材编写者是一个不小的挑战。此外, 表四中问题二是对教材使用情况进行调查, 将近九成的学生认为如果有警察法律英语教材, 在学习过程会碰到困难, 需要借助教师讲授。这说明, 一是学生英语基础薄弱, 需要开设警察法律英语课程学习教材;二是教材编写过程中, 编写者应当考虑教材使用对象, 教材内容不能太深或太难;三是教学过程中, 教师合理取舍教材内容, 使教学内容不能过难或过易。

在课程开设时间方面, 大部分学生认为应尽早开设警察法律英语课程。由于问卷调查的对象是大二学生, 因此他们对这个问题的回答可以真实反映学生对警察法律英语课程的需求。统计结果既说明学生认为学习警察法律英语课程可以有助于专业课学习, 又反映他们认为学习警察法律英语课程难度不大, 可以在大一或大二开设。

教学方法影响课程教学效果。恰当的教学方法不但能帮助教师深入浅出地讲授教材, 而且能够提高学生学习的积极性和主动性。从表四问题四的统计结果看出, 大部分学生希望教师采用多种教学方式。这也符合笔者认为警察法律英语课程应当采用的主要教学方法的设想。因为该课程是语言与专业知识相结合, 所以必须采用多种教学方式让学生主动参与教学过程, 接受知识。特别强调的是, 播放视频资料是学生学习警察法律英语词汇和短语的重要手段之一。表四问题五调查结果说明, 大部分同学认同在课堂上播放视频资料。在之前的授课中, 笔者精心选取一些英文视频资料, 比如电影、电视连续剧或纪录片的节选等, 在播放后, 选取视频资料中出现的一些词汇和短语进行翻译、解释和延伸, 讲解隐藏在语言背后的法律制度和文化, 受到学生一致好评。

三、设置警察法律英语课程的必要性分析

(一) 学生对课程的需求

上述调查结果和分析显示, 学生愿意开设警察法律英语课程, 并希望从中学习警察法律制度知识。这就证实了在公安院校有必要设置警察法律英语课程。学生也认识到该课程对专业学习和今后工作的重要性。

从学生学习专业知识的方面来看, 因为世界上有两大法律体系, 分别是英美法系和大陆法系。英美法系和大陆法系在法律渊源、法典编撰、法律结构和法律适用等方面都有区别。我国是具有中国特色的社会主义法律体系, 在法律体系建立和完善的过程中主要受到大陆法系的影响。所以, 警察法律英语课程有助于公安院校学生学习相关知识, 加深对中外警察法律制度的理解, 为今后工作中处理涉外案件增加背景知识。

从地区发展对公安工作的要求来看, 由于大多数东盟国家都是以英语为官方语言的英美法系, 广西已逐渐成为中国与东盟各国经济往来的重要门户。国际交往的深入, 必然会增加广西公安涉外案件的数量。因此, 公安院校作为广西公安人才培养和公安队伍建设的重要基地, 应当通过开设课程、优化课程内容、编写新教材等方式, 让公安后备人才和在职民警学习外国警察法律制度和中外法律文化差异, 适应公安工作的新要求。

(二) 有助于培养具备可持续发展能力的应用型公安人才

公安院校培养的学生, 不仅要具备基本的公安工作技能, 还应该具备与社会经济、文化发展相适应的可持续发展能力。警察法律英语的学习, 对公安院校学生来说还是空白, 大部分学生还不具备基本的警察法律英语知识, 造成了部分能力的缺失。在当今社会中, 了解不同国家的法律制度和法律文化、避免执法冲突、促进中外警界合作等是公安人才在实际工作中不可回避的具体要求, 要培养具备可持续发展能力的公安人才, 就必须学习警察法律英语知识。

公安院校培养公安人才应当注重人才的职业核心能力和可持续发展能力并且适应公安工作的实际需要。涉外案件日益增多, 公安民警需要增强办理涉外案件的能力和提高执法水平。他们只有具备基本的警察法律英语知识, 才能完成案件处理任务。广西公安院校应当结合社会发展情况和实际工作需要, 传授反映警察法律领域中有关的英语教学内容, 才能培养既务实又创新的公安人才。

(三) 促进课程建设, 有利于公安院校发展

在当前公安院校体制改革浪潮中, 作为传统基础课程之一, 警察英语教学的改革是一个不可回避的难题。在原有课程课时压缩的情况下, 如何细化警察英语教学, 使之具有更强的专业性和实践性, 公安院校做了不少调查和探索。笔者基于警察法律英语课程需求的调查与分析, 就是细化课程教学路向的一次前行。同时, 从实践教学出发, 对于促进公安院校的专业设置、课程模式、教学设计和教学方法等方面的思考和实践, 也具有一定的意义。

以警察法律英语课程的开设为切入点, 带动相关的系列课程建设, 增强其实践品格, 符合区域特色教学的需要。作为中国-东盟自由贸易区的边境省份, 广西区内的经济、刑事等方面涉外警务, 呈逐年上升态势, 还包括部分重要的中外警务合作、跨境警务活动等, 都必然涉及对中外法律法规制度、办案程序及其差异的了解。随着区域涉外法律事务的增多, 推动警察法律英语的开设, 是了解不同国家的法律制度和法律文化、避免执法冲突、促进中外警界合作不可或缺的重要环节。

应当意识到, 社会发展不仅对涉外警务人才提出了更高的实际要求, 而且对公安院校的教学理念、课程设置、教学方法等也同样提出了新的要求。通过警察法律英语课程的开设, 采用课堂讲授、情景式教学方法、实例式教学方法多种教学方式, 增加实践演练课时, 突出其可操作性, 是与时俱进、应需而生的教学改革。这对于促进公安院校的课程建设及发展, 培养可持续发展的复合型、应用型公安人才, 回应社会、国家及个人发展的需要, 推动不同国家、文明之间的了解, 具有重要的意义。

摘要:警察法律英语课程是以学习警察法律英语的手段达到提高专业知识水平为目的, 注重学生对警察法律制度的学习和掌握, 了解隐含在语言中的法律文化差异。课题组对广西警官高等专科学校学生进行以了解学生对新课程需求为目的问卷调查, 对统计结果进行分析和论证, 阐述设置警察法律英语课程的必要性。

关键词:警察法律英语课程,警察法律制度,学习需求,问卷调查

参考文献

[1]黎宜春, 潘伟, 程宏斌.公安专业设置反洗钱课程的必要性——基于广西警官高等专科学校学生的问卷调查[J].广西警官高等专科学校学报, 2012, (2) :55-60.

警察常用英语 篇3

关键词:欧·亨利小说翻译警察与赞美诗技巧研究

《警察与赞美诗》是欧·亨利著名的代表作之一,同时也是一部非常优秀的描写美国大城市生活小说,《警察与赞美诗》中突出了欧·亨利的文学魅力与特殊形式的语言文字,所以欧·亨利这篇著作在我国被很多翻译大师翻译过,但李文俊先生的译本更能突出《警察与赞美诗》这篇著作的原有语言特点,所以本文针对李文俊先生在《警察与赞美诗》译本中所使用的翻译技巧进行分析。文学作品在翻译中要想最大程度的保证其原有语言特色,译文就要在一定程度上保留原文的陌生化手法,这样不仅可以忠实的反映出原文中的文学魅力与语言特色,同时也将翻译文学作品这一过程当作是对原作的再创作,只有这样才能为我国广大读者提供更多的高质量文学翻译作品。

1.欧·亨利作品特点分析

欧·亨利是美国著名的批判现实主义作家,也是与莫泊桑、切科夫并列的世界三大短篇小说大师之一,《麦琪的礼物》、《最后一片藤叶》以及《警察与赞美诗》是欧·亨利著名的代表作,他的作品在内容上最大的特点就是生动的语言与幽默的语句,而且他的作品在故事情节构思上也十分的新颖,而且他的大多数作品都带有浓烈的个人主义色彩,简练和诙谐是他作品中语言形式的主要特点,而且“欧亨利式的故事结尾”是对他小说故事结尾最贴切的评价,同时也深深体现出欧·亨利作品中蕴含着作者独特的写作风格。短篇小说翻译一直是翻译领域中的一个难点,为了将将欧·亨利作品中生动诙谐的语句原汁原味翻译出来,不仅要求翻译家在翻译中要保证小说语句的原意,同时也要讲语句中的幽默充分表达出来,所以欧·亨利的作品《警察与赞美诗》翻译过程中要注重以上两点。李文俊先生在《警察与赞美诗》译本中所使用的语言非常简练,同时也保证了小说语句中所携带的幽默因素,可以说是最大限度保证了《警察与赞美诗》语言上的特点,而且从李文俊先生的译本中可以看出他本人独特的翻译技巧,所以研究李文俊先生的《警察与赞美诗》译文翻译技巧,对提高翻译领域的外国文学翻译能力有着重要的现实意义。

2.《警察与赞美诗》翻译技巧分析

2.1小说故事情节分析

翻译技巧的分析需要将译文语句与原文语句进行对比,这样才能充分体现出译文在翻译中所使用的技巧,同时也可以直观的了解到翻译家在翻译中所使用的特别翻译方式,所以在翻译技巧研究中要通过译文语句与原文语句进行对比分析,这样才能全面的了解到翻译家在翻译作品时所使用的翻译技巧与特点。《警察与赞美诗》讲的是一个很幽默的美国大城市生活故事,流浪汉苏比因为冬天过于寒冷想去监狱过冬,所以流浪汉苏比就做了很多违反美国社会治安的事情,比如吃霸王餐、大街上调戏妇女以及破坏公共设施等愚蠢手段,但是这些事情没能让他如愿进入监狱。流浪汉苏比正在为这件事情无奈的时候,当他走过一个教堂门前被里面的赞美诗吸引住,这首赞美诗使流浪汉苏比的思想发生了很大变化,当他刚萌发出想与命运抗争的想法时却被警察送到监狱中。欧·亨利通过《警察与赞美诗》这部作品描写了一个可气、可悲、可叹的故事,同时从故事中我们可以体会到欧·亨利对美国司法制度的强烈不满,从小说的语句中体现出了人们在生活中无奈的情绪。戏剧性的结尾是《警察与赞美诗》这篇小说中最突出的特点,虽然很出人意料但依旧使用“欧亨利式结尾”,从这篇小说中可以充分体验出欧·亨利作品独有的特点,巧妙的情节安排、诙谐的故事结构、生动的语句以及“欧亨利式结尾”。

2.2《警察与赞美诗》翻译分析

流浪汉苏比需要找到一个地方好让他度过寒冷的冬天,但是他宁愿选择去监狱也不愿接受慈善机构对他的施舍。《警察与赞美诗》中的原文是“To one of Soapy is proud spirit,he gifts of charity were tortures.If not in coin you must pay in bumiliation of spirit forevery benefit received at the bands of philanthropy.”李文俊先生将这句翻译成:“可是对于苏比这样一个灵魂极为高傲的人而言,慈善机构的施舍,是远远行不通的,从慈善机构手里得到的每一点点的好处,钱虽然是不需要花,但是却得要付出精神上的屈辱,来作为回报,而这是苏比所不能够接受的。”而针对这句某翻译家将其翻译成:“对苏比骄傲的精神而言,接受慈善机构的施舍和礼物,简直就是一种折磨,与其接受慈善机构的施舍和救济,他宁可选择去监狱当中,而接受慈善机构的施舍,如果不付钱的话,则会受到精神上的羞辱。”欧·亨利作品中这段话通过通过流浪汉苏比透漏出,当时那个时代美国社会的冷漠以及慈善机构是十分伪善的,从原文与李文俊先生译文对比中我们可以发现,李文俊先生将proud spirit翻译为“灵魂极为高傲的”,这句话通过对流浪汉苏比心里的剖析透露出他不去慈善机构的原因,而某翻译家将proud spirit翻译为“骄傲的精神”,翻译出的内容不能体现出原文语句中所蕴含的情感与思想。

流浪汉苏比在一个高档餐厅中试图开展一些违法活动,但是他的想法最终破灭了,然后他又寻找了一家普通的餐厅试图再次作案。《警察与赞美诗》中的原文是:“If served food and drink to large appetites and modest purses.Its crochery and atmosphere were thick.Its soup and napery thin。”李文俊先生將这句翻译成:“这家餐馆比较对胃口大但是没有钱的顾客的胃口,餐馆当中的气氛以及菜碟,都粗里粗气,而里面的餐巾纸和菜汤,都稀得透光。”而针对这句某翻译家将其翻译成:“这家餐馆为没有钱但是胃口大的顾客,准备了饮料与食物,这家餐馆的气氛以及菜碟是厚的,而餐馆当中的纸巾以及汤,却是薄的。”某翻译家所翻译出译文内容严重偏离了原文所要体现的意义,而李文俊先生的译文可以有效表达出原文中所蕴含的主旨与意义,thin与thick是欧·亨利运用反义词描写餐厅的环境,如果只将这这两个词语在运用是翻译成“菜碟与气氛是厚的,纸巾与汤是薄的”,这种翻译方式严重违反了汉语的用语习惯及表达方式,而李文俊先生利用“粗里粗气”和“稀的透光”对上述名次进行表达时,很生动的描述出流浪汉所处餐馆的就餐环境及特点,更直观的让人了解到欧·亨利所要描述的场景,同时也让人更直观的体验到流浪汉苏比那种骄傲的心里,帮助人更深刻的体会到欧·亨利这句话的用词特点。

流浪汉苏比系统通过调戏妇女好让警察逮捕他,一个年轻女子正站在商店门前看着商店内的商品,此时一个警察证巡逻通过这里,流浪汉苏比认为这一次他肯定会被逮捕的。《警察与赞美诗》中的原文是:“The refined and elegant appearance of his viction and loyalty of the conscientious cop encouraged him to believe that he would soon feel the pleasant official hold on his arm that would insure his winter quarters on the right little,tight little island”。 李文俊先生将这句翻译成:“苏比的对象文雅并且娴静,在这位女士的身边,又正巧有一位忠于职守的警察正在巡逻,近在咫尺,这样的情况使得他有理由相信,警察的那双可爱的手,很快就会落到苏比的身上,这样就可以使得他在岛上的安乐小窝当中吃喝不愁,不必在外面饥寒交迫。”而针对这句某翻译家将其翻译成:“一位外貌优雅并且美丽的受害者,以及她身边忠诚的警察,使得苏比相信这一次他一定会成功,而苏比则很快就会被警察抓住,这样就可以使得他整个冬天都呆在一个密闭的小岛当中,度过这样一个寒冷的冬天。”李文俊先生的译文更加生动表现出流浪汉此时的想法与感情,而某翻译家的译文中更要表达出流浪汉苏比是有预谋的要作案,主要描述方向在流浪汉苏比所要作案的环境上,而没有透彻的表现出流浪汉苏比此时的思想活动与内心活动,同时也无法体现出流浪汉苏比那种迫切被警察逮捕的渴望,从而使这一段译文与原文相比在情感、内心表达上过于空虚,没事实际反映出作业这段语句中所要表达的用意。李文俊先生使用“正在巡逻”来描述警察的活动情况,而某翻译家使用“身边忠诚的”来描述警察的活动情况,这种描述方式不符合常规思维逻辑,同时也在一定程度上强化了流浪汉苏比行为的严重性,这样翻译过于背离锁着所要表达的用意。

流浪汉苏比开始怀念过去幸福的生活,他认为是社会和命运让他失去了一切。《警察与赞美诗》中的原文是:“And the anthenm that the pianist played moved Soapy,for he had known it well in the days when his life contained such things as mothers and soses and ambitions and friends and clean thoughts and collars”。 李文俊先生将这句翻译成:“风琴师奏

出的赞美诗使铁栏杆前的苏比入定了,因为当他在生活中有母爱、玫瑰、雄心、朋友以及洁白无瑕的思想与衣领时,赞美诗对他来说是很熟悉的。”而针对这句某翻译家将其翻译成:“钢琴师演奏的赞美诗感动了苏比, 因为他曾经很熟悉赞美诗,那时他的生活充满了母亲、玫瑰、野心、朋友、干净的思想和衣领。”很明显李文俊先生的译文更加生动与合理,而某翻译家翻译出的“生活充满了母亲、玫瑰、雄心、朋友、干净的思想与衣领”,这种翻译方式让人感觉十分不合理,同时也无法揭示出流浪汉苏比内心的真实描写,而李文俊先生将mother翻译成“母爱”可以表达出流浪汉苏比此时心中的寂寥,使这句更明显的体现出原文作者所要描写的心理活动内容。

小说的结尾处流浪汉苏比被教堂中的赞美诗所吸引,赞美诗的内容不仅感化了流浪汉苏比的内心,同时也让流浪汉苏比认识到他当前这种糟糕的处境,流浪汉苏比对自己生活的状况感觉十分的失望,所以流浪汉苏比想要重新振作起来为人生再去奋斗一次。《警察与赞美诗》中的原文是:“He viewed with suift horror the pit into which he had fallen,the degraded days,unworthy desires,dead hopes,and base motives that made up his existence”。 李文俊先生將这句翻译成:“苏比突然之间猛然的意识到,他自己现在所落入的陷阱,并且对这样的情况感到无比的憎恶。自己拿堕落的时光、低俗的欲望、内心希望的幻灭、能力的减退以及动机不良,这一切,就是他自己现在生活的全貌,就是他生活的全部内容。”而针对这句某翻译家将其翻译成:“苏比对于自己的现状有了清醒的认识并且看到了他自己所堕落进入的陷阱,自己堕落误闭的日子、毫无生存下去的欲望、已经死了心的希望,基本的动作,构成了苏比现在的存在,这样的生活毫无价值。”李文俊先生对这句的译文很好掌握住了作者的一些语言及表达特征,而某翻译家的译文只能体现出一部分索要表达的思想与内涵,李文俊先生通过生动的语言展示出了流浪汉苏比的心理状态。

3.结束语

翻译技巧需要结合译文语句与原文语句之间的比对进行研究,这样才能充分展示出作品以稳重所使用的翻译技巧,同时也帮助我们可以充分掌握翻译家在翻译中所使用的特别翻译方式。本文运用对比法揭示李文俊先生在翻译《警察与赞美诗》这一小说中所使用的翻译技巧,同时也让我们了解到了欧·亨利这位小说巨匠所具有的书写特点,使我们今后在翻译欧·亨利作品中有了一个很好的翻译技巧借鉴。

参考文献:

[1]李晶媛.欧·亨利作品《警察与赞美诗》的英语翻译技巧与分析.学术研究,2013.

[2]钟青芬.欧·亨利作品《警察与赞美诗》的英语翻译技巧与分析.海外英语,2013.

英语作文常用结构及常用句式 篇4

1.表示原因

1)There are three reasons for this.2)The reasons for this are as follows.3)The reason for this is obvious.4)The reason for this is not far to seek.5)The reason for this is that„„

6)We have good reason to believe that„„

There are three reasons for the changes that have taken place in our life.Firstly, people’s living standard has been greatly improved.Secondly,most people are well paid, and they can afford what they need or like.Last but not least, more and more people prefer to enjoy modern life.注:如考生写第一个句子没有把握,可将其改写成两个句子。如:Great changes have taken place in our life.There are three reasons for this.这样写可以避免套用中的表达失误。2.表示好处

1)It has the following advantages.2)It does us a lot of good.3)It benefits us quite a lot.4)It is beneficial to us.5)It is of great benefit to us.例如:

Books are like friends.They can help us know the world better,and they can open our minds and widen our horizons.Therefore,reading extensively is of great benefit to us.3.表示坏处

1)It has more disadvantages than advantages.2)It does us much harm.3)It is harmful to us.例如:

However, everything divides into two.Television can also be harmful to us.It can do harm to our health and make us lazy if we spend too much time watching television.4.表示重要、必要、困难、方便、可能

1)It is important(necessary,difficult,convenient,possible)for sb.to do sth.2)We think it necessary to do sth.3)It plays an important role in our life.Computers are now being used everywhere,whether in the government,in schools or in business.Soon, computers will be found in every home, too.We have good reason to say that computers are playing an increasingly important role in our life and we have stepped into the Computer Age.5.表示措施

1)We should take some effective measures.2)We should try our best to overcome(conquer)the difficulties.3)We should do our utmost in doing sth.4)We should solve the problems that we are confronted(faced)with.The housing problem that we are confronted with is becoming more and more serious.Therefore, we must take some effective measures to solve it.6.表示变化 1)Some changes have taken place in the past five years.2)A great change will certainly be produced in the world’s communications.3)The computer has brought about many changes in education.Some changes have taken place in people’s diet in the past five years.The major reasons for these changes are not far to seek.Nowadays, more and more people are switching from grain to meat for protein, and from fruit and vegetable to milk for vitamins.7.表示事实、现状

1)We cannot ignore the fact that„„ 2)No one can deny the fact that„„ 3)There is no denying the fact that„„

4)This is a phenomenon that many people are interested in.5)However, that’s not the case.We cannot ignore the fact that industrialization brings with it the problems of pollution.To solve these problems, we can start by educating the public about the hazards of pollution.The government on its part should also design stricter laws to promote a cleaner environment.8.表示比较

1)Compared with A,B„„

2)I prefer to read rather than watch TV.3)There is a striking contrast between them.Compared with cars, bicycles have several advantages besides being affordable.Firstly, they do not consume natural resources of petroleum.Secondly, they do not cause the pollution problem.Last but not least,they contribute to people’s health by giving them due physical exercise.9.表示数量

1)It has increased(decreased)from„„to„„

2)The population in this city has now increased(decreased)to 800,000.3)The output of July in this factory increased by 15% compared with that of January.With the improvement of the living standard,the proportion of people’s income spent on food has decreased while that spent on education has increased.From the graph listed above, it can be seen that student use of computers has increased from an average of less than two hours per week in 1990 to 20 hours in 2000.10.表示看法

1)People have(take,adopt,assume)different attitudes towards sth.2)People have different opinions on this problem.3)People take different views of(on)the question.4)Some people believe that„„Others argue that„„

People have different attitudes towards failure.Some believe that failure leads to success.Every failure they experience translates into a greater chance of success at their renewed endeavor.However, others are easily discouraged by failures and put themselves into the category of losers.11.表示结论

1)In short,it can be said that „„

2)It may be briefly summed up as follows.3)From what has been mentioned above, we can come to the conclusion that „„ 例如: From what has been mentioned above, we can come to the conclusion that examination is necessary, however, its method should be improved.12.套语

1)It’s well known to us that „„ 2)As is known to us, „„

3)This is a topic that is being widely talked about.4)From the graph(table, chart)listed above, it can be seen that „„ 5)As a proverb says, “Where there is a will, there is a way.As is well known to us, it is important for the students to know the world outside campus.The reason for this is obvious.Nowadays, the society is changing and developing rapidly, and the campus is no longer an “ivory tower”.As college students, we must get in touch with the world outside the campus.Only in this way can we adapt ourselves to the society quickly after we graduate.图表类作文常用句式

The table shows(indicates)that a great number of people spent their holidays traveling abroad.As we can see from the graph, the rate dropped slightly from 38% in 1993 to 31% in 2003.„ From the table we can find out that only 35% of the people have taken in physical activities.„The number of...is equal to that of...It doubled the number of last year.It is clear from the chart that as incomes increase people can afford to live more comfortably and eat well.图表作文模板

 As is shown/indicated/illustrated by the figure/percentage in the table(graph/picture/pie/chart), _作文题目的议题_has been on rise(goes up/increases/drops/decreases, significantly/dramatically/ steadily rising/decreasing)from_% in _年_ to _% in _年_.From the sharp/marked decline/ rise in the chart, it goes without saying that __现象总结___.There are at least two good reasons accounting for __.On the one hand, ____.On the other hand, ___ is due to the fact that __.In addition, __ is responsible for ___.(Maybe there are some other reasons to show ______.But it is generally believed that the above mentioned reasons are commonly convincing.)As far as I am concerned, I hold the point of view that _______.再加上对策、口号。(It’s high time that + 一般过去时)

英语写作模板

模板一:直陈观点,以例佐证

观点:More haste, less speed.Before moving to the next step, one needs a practical consideration on what he has already achieved.(欲速则不达)

From my point of view, we should do everything step by step.One often fails without good preparation. Take English study for example.Just as Rome was not built in one day, it takes one year’s practice to have a good command of the language.If we do not learn from spelling correct words and writing acceptable sentences, we are never able to write a good composition.And without practicing oral English a lot, we can never speak English fluently.If we don’t read and listen a lot and do a lot of efficient exercises, we can not pass English tests. In short, we should have a good foundation if we want to make great achievements in our studies and work or in other things as well.模板二:呈现看法,分说原由

观点:Honesty is the best policy.(诚实为上)

It is true that most of us value honesty highly.Personally I agree that honesty is the best policy. As we know, if one is honest, other people will deeply respect him or her, and are willing to make friends with him or her.In addition, being honest can make people’s life easier and more harmonious.There are a lot of examples to support the argument.For example, consumers will not be afraid of being overcharged if dealers are honest.For another example, Singapore is a trustworthy society and has a very low criminal rate. There is no doubt that being honest is of benefit to both the state and the individual.We should have the spirit of honesty.模板三:先抑后扬,肯定观点

现象:Should the students have the sense of competition?(是否应该培养学生的竞争意识) There are two opposite opinions about competition.Some people think little of it, believing it will do harm to the relationship between people.Besides, some people don’t want to try hard to succeed so that they can find an excuse of their failure. From my point of view, we should try to encourage students to have the sense of competition because there exists great competition in our modern world.Having the sense of it will certainly be important for students to develop after they leave school. However, we should guide our students to have a correct sense of it, getting them to know that they only have opponents but not enemies.We should also teach our students not to be afraid of failure because everyone may meet it more or less.Instead, try to face to and overcome it.模板四:先扬后抑,否定观点

现象:Can “lucky numbers” bring good luck?(吉祥数字能带来好运吗?)

 In the eyes of some people, lucky numbers can bring them good luck.They think so highly of lucky numbers that they even spend a lot of money to buy lucky numbers. Many other people hold different ideas about lucky numbers.They think there are no lucky numbers at all.Numbers and luck are two different things. So far as I’m concerned, I agree with the latter.Obviously, such belief is only a kind of superstition.Perhaps it holds true for some cases, but often it does not.Numbers can never bring good luck to a person at all and our luck is in our own hands. Therefore, everyone can have good luck only if he tries his best.Let’s always remember “Opportunities are only for the prepared mind” and “No pains, no gains”.模板五:确定主题,分步解说

 主题:Reduce waste on campus(减少校园浪费)

 It is certain that the problem of waste is becoming more and more serious on campus and it’s time for us to reduce it.For one reason, we have already wasted a lot of precious resources such as water and electricity.For another, our waste adds our parents and the society a burden.However, some are still puzzled how to reduce waste on campus.Here are some suggestions. To begin with, we should turn off the light when we leave dorms or classrooms so as to save electricity as much as possible.Secondly, we should not spend too much money.Thirdly, we should stop wasting water when we bath, or clean faces, or wash clothes or dishes. Actually, there are different solutions according to different situations.Therefore, I firmly believe that we can reduce the waste on campus with our efforts. 模板六:名谚开篇,烘托观点

 观点:Failure is the mother of success.(失败是成功之母)

 People often say, “Failure is the mother of success.” There is hardly any success won without failure.A painter may throw many unsuccessful drawings before he finally makes a satisfactory one.A doctor may try many times before he finds the effective treatment for a strange disease.A scientist may make hundreds of experiments before he obtains the data he needs.In other words, the painter, the doctor and the scientist have failed time and again before they succeed in the end. From the above examples, we can conclude that failures are very common.We can get some helpful experiences from them and learn little by little what is the right way to our goal.It seems that failures are the steps in the mountain paths leading up to the peak where success lies.You have to climb the steps in order to reach the top. We should all take a positive attitude to failures and keep on working hard so as to meet with the final success in our studies and careers. 模板七:实证调研,数据为先

 现象:Cell phones in China(手机在中国)

 As a survey shows, cell phones are becoming more and more popular in China.In 2001, the number of cell phones was 85,260,000;in 2002, the number was 180,000,000;in 2003, 206,600,000;in 2004, 269,000,000;while in 2005, the number went up to 315,000,000.From these numbers, we can see the increasing use of cell phones. There are many reasons for this development.Firstly, cell phones are very convenient to be carried everywhere.Secondly, cell phones can make us get news, play games, listen to music and chat through sending short messages.Thirdly, the drop of price, including the phone price and the communication price, has made it possible for an average person to buy one and make more use of it.模板八: 正反观点,各圆己见

 话题:Wealth or health, which is more important?(金钱与健康哪一个更重要?)

英语作文常用词句 篇5

1.关于……人们有不同的观点。一些人认为……

There are different opinions among people as to ____.Some

people suggest that ____.2.俗话说(常言道)……,它是我们前辈的经历,但是,即使在今天,它在许多场合仍然适用。

There is an old saying______.Its the experience of our

forefathers,however,it is correct in many cases even

today.3.现在,……,它们给我们的日常生活带来了许多危害。首先,……; 其次,……。更为糟糕的是……。

Today, ____, which have brought a lot of harms in our daily

life.First, ____ Second,____.What makes things worse is

that______.4.现在,……很普遍,许多人喜欢……,因为……,另外(而且)

Nowadays,it is common to ______.Many people like ______

because ______.Besides,______.5.任何事物都是有两面性,……也不例外。它既有有利的一面,也有不 利的一面。

Everything has two sides and ______ is not an exception,it

has both advantages and disadvantages.6.关于……人们的观点各不相同,一些人认为(说)……,在他们看 来,……

People’s opinions about ______ vary from person to person.Some people say that ______.To them,_____.任何事物都是有两面性,…也不例外。

它既有有利的一面,也有不

利的一面。Everything has two sides and()

is not an exception,it has both advantages

and disadvantages.…已成为人的关注的热门话题,特别是在年青人当中,将引发激烈的辩论。()has become a hot topic

among people,especially among the young and

heated debates are right on their way.…在我们的日常生活中起着越来越重要的作用

它给我们带来了许多好处,但同时也引发一些严重的问题。()has been playing an

increasingly important role in our day-to-day

life.it has brought us a lot of benefits but

has created some serious problems as well

人类正面临着一个严重的问题…,这个问题变得越来越严重。

Man is now facing a big problem()which is becoming

more and more serious.根据图表/数字/统计数字/表格中的百分比/图表/条形图

/成形图可以看出…。很显然…,但是为什么呢?

According to the figure/number/statistics/percentages

in the /chart/bar graph/line/graph,it can be seen that()while.Obviously,(),but why?

近义词汇

1.完全:absolute, unconditional, unlimited, complete, unrestricted, unmixed, perfect, entire

2.好:extraordinary, amazing, miraculous, marvelous, stupendous, excellent, good, well, wonderful, fine, nice, of high quality, pleasing, surprising, agreeable

3.小:small, diminutive, puny, little, pocket-sized, petit, minute, tiny

4.多:big , enormous, large, gigantic, vast, tremendous, gargantuan, huge, immense, a lot of, lots of, many, much, plenty of, a great deal of, a number of, an amount of, a great many, a good many, many a, scores of, dozens of, a great quantity of

5.高兴,快乐:delighted, delightful, pleased, pleasing, charmed, pleasant, cheerful, cheering, merry, happy, gratified, glad, gay, agreeable, friendly, content, satisfied, light-hearted, joyful

6.真的:True, truthful, veracious, faithful, accurate, loyal, staunch, genuine, honest, real, trustworthy, constant.7.全,都:all, whole, entire, complete, perfect, total, the whole number of , unbroken , gross

常见的连接词

连接词根据其本身的意思和文章连接所需要的逻辑意义可分为几类:

a.表示开场to begin with , in the first place , in general , generally speakingb.表示总结to summarize , to sum up , to conclude , in conclusion , finallyc.表示举例a case in point , a good illustration / example of „ is „,d.表示原因because , since , for , the cause of , the reason for , now thate.表示结果as a result , as a consequence , consequently

f.表示比较both , like , likewise , similarly , in common , in the same wayg.表示对照on the contrary , on the other hand , despite , in spite of , howeverh.表示列举first , firstly , in the first place , first of all , to begin withi.表示强调especially , particularly , certainly , surely , chiefly , actuallyj.表示让步even though , although , in spite of , however , but ,yet

写作的启、承、转、合常用词语小结

1.有关“启”的常用词语(用来引导主题句或跟在主题句的后面,引导第一个扩展句)at first 首先

at present 现在;当今

currently 现在;最近

first 首先;第一

first of all 首先

firstly 首先

2.有关“承”的常用词语(用来承接主题句或第一个扩展句)

to start with 首先;第一

after 此后

after a few days 几天之后

after a while 过了一会儿

also 并且

at any rate 无论如何

at the same time 同时(用在“转”时,作“可是”解)

besides(this)此外

3.有关“转”的常用词语(用来表示不同或相反的语气)

after all 毕竟

all the same 虽然;但是

anyway 无论如何

at the same time 可是(表轻微转折)

but 但是

conversely 相反地

despite 尽管,虽然

4.有关“合”的常用词语(用来引导结尾句或最后一个扩展句,表示段落的结束)above all 最重要

accordingly 于是

as a consequence 因此

as a result 结果

金融英语——常用词汇(104) 篇6

The owner of a bond.In addition to receiving regular interest payments and the return of principal, debtholders are given precedence over stockholders in case of asset liquidation.Also called bondholder.指债券所有人。除定期获得利息支付和本金归还, 债权人在清算时要求权位于股东之前, 也叫债券持有人。

Debtor[会]债务人

Party owing money or other assets to a creditor.An individual or company that owes debt to another individual or company (the creditor) , as a result of borrowing or issuing bonds.Also called obligor.指负有债务并应承担偿还义务的个人或企业。也叫债务人, 义务人。

debtor-in-possession financing[证]负债融资

New debt incurred by a company goes through Chapter11 bankruptcy proceedings.在破产诉讼中产生的新债务。

decile rank[证]十级评等

A rating, usually of performance, on a scale of 1 to 10where 1 is best, 10 is worst, and each number corresponds to an increment of 10 percentage points.从一到十的分级制度, 通常是针对业绩表现的。其中, 1级表示最好, 10级表示最差, 每一数据都与一个十分点的增额相对应。

decimalization[证]化为整数

The process of switching over the reporting of security prices and related information from fractions to decimals.将所报证券的价格和其它信息由分数化为整数的过程。

declaration date[证]股息宣告日

The date on which a firm's directors meet and

announce the date and amount of the next dividend.是指公司董事会宣布股利分派的日期。董事会决定下一次派息的日期及金额。

declaration of restrictions[房]限制声明

A Statement made by a developer of a new subdivision which sets out the restrictions of general application throughout the new development.项目开发商有关整个新建住宅区限制某种通用使用的声明。

declaration of trust[房]信托声明

A signed statement by a trustee acknowledging that he/she holds legal title to property on behalf of someone else (the beneficiary of the trust) .由受托人签署的声明, 宣布其代表某人 (信托受益人) 持有物业的法定产权。

Decree[房]判决

The judgment of a court.法院的判断。

decree of foreclosure[房]抵押品赎回权取消令

An order of the Court setting out the amount outstanding on a delinquent mortgage and ordering the sale of the property to pay the mortgagee.法院命令, 确定欠债抵押余额, 并且指令销售物业来支付抵押贷款贷方。

Deductible[保]自付额

Amount that must be paid by the insured before benefits will be paid by the insurer.根据保单在保险公司偿付前保单持有人须实付的损失额。

Deductible[分]可扣减的

An item or expense subtracted from adjusted gross income to reduce the amount of income subject to tax.从调整后的毛收入中扣除的费用或事项, 以降低应税收入。

Deduction[会]减免额

An expense subtracted from adjusted gross income when calculating taxable income, such as for state and local taxes paid, charitable gifts, and certain types of interest payments.Also called tax deduction.An amount that is subtracted from an employee's gross earnings.在计算应税收入时从调整后收入中减去的费用, 如已付国家和地方税, 慈善捐赠和一定类型的利息支付。是指在计算个人所得税时, 允许从个人毛收入中扣除某些支出, 其中包括捐赠支出、已付利息等。

Deed[房]契据, 凭证, 所有权证书

The instrument by which title to property is conveyed from one person to another.物业产权从一方转到另一方的契据。

deed in trust[房]信托凭证

A legal instrument conveying legal title to a property to a trustee, may contain statements as to powers of trustee, duties of trustee etc.将法定物业产权转移给受托人的法定契据, 可能包含受托人的权利和责任等的声明。

deed of reconveyance[房]再转让凭证

A legal instrument which conveys title from a trustee back to the borrower under a mortgage once the mortgage has been paid out.抵押贷款付清后将产权从受托人转回到借户的法定契据。

旅行中常用的简单英语 篇7

多谢!—— Thanks a lot.

对不起,麻烦你。——Excuse me.

需要帮忙吗?——Can I help you?

谢谢你的帮助。——Thank you for helping me.

无论如何,我还要感谢你。——Thanks, anyway.

您好吗?——How are you?

初次见面问好。——How do you do?

很高兴见到你。——(It’s) nice to meet you.

请问您从哪来? ——Where are you from?

请问贵姓? ——Can I have your name?

我叫……。——My name is… (I’m…)

很高兴认识你。——It was a pleasure meeting you.

很高兴见到你。——Pleased to meet you.

希望再见到你。——Hope to see you again.

这是不是说我以后可以再见到你?

——Does that mean that I can see you again?

玩得快乐。——Have a good time.

祝你好运。——Good luck.

我希望没事。——I hope nothing is wrong.

怎么了?——What’s the matter?

糟糕,严重吗?——Oh, no! Is it serious?

我真为你难过。——I’m sorry for you.

上一篇:同学翻译的FlexLm文章下一篇:在课外阅读中积累词语