手机相关英语词汇

2024-06-18

手机相关英语词汇(共8篇)

手机相关英语词汇 篇1

美联英语提供:美联英语:手机相关词汇

小编给你一个美联英语官方试听课申请链接:http:///?tid=16-73374-0

手机 mobile phone / cell phone

打给某人 call sb.(to/for..)

发短信 send(short / text)message

彩铃 polyphonic ringtone

和弦铃声 chord music ringtone 对讲机 Walkie-Talkie

全球定位系统 GPS(Global Positioning System)

高保真 high fidelity(常简写为hi-fi)

移动梦网 Monternet(Mobile+Internet)

短信服务SMS(Short Message Service)

彩信服务 MMS(Multimedia Message service)

客户身份识别卡 SIM卡(Subscriber Identity Module)

全球移动通信系统 GSM(Global System For Mobile Communications)

储值卡 pre-paid phone card

语音提示 voice prompt

直板手机 bar phone

翻盖手机 clamshell phone /flip phone

滑盖手机 slide phone

翻盖接听 flip answer

按键 keypad

按键音 keypad tone

提示音 warning tone

手机充值 cellular phone replenishing/recharging

手机入网费 initiation charges for mobile phone;mobile access fee

漫游 roaming service

手机用户 mobile phone user/subscriber

短信 short message;text message

图片短信 picture message

手机费 mobile phone fee

关机 power off

手机铃音 mobile phone ringtone

振动 vibrate

手机实名制 mobile phone identification policy

双向收费 two-way charging scheme

彩屏 color screen

壁纸 wallpaper

待机模式 standby mode

操作菜单 options

菜单模式 list view/ grid view

快捷图标 short-cut icon

自动重拨 automatic redial

快速拨号 speed dial

语音拨号 voice dial

任意键应答 any key answer

限制呼叫 fixed dial

呼出通话 outgoing call

被叫通话 incoming call

近来的呼叫 recent call

呼叫转移 call divert

未接电话 missed call

已接电话 received call

不在服务区 out of reach手机 美联英语:

手机相关英语词汇 篇2

关键词:智能手机,移动学习,英语词汇

随着网络技术不断提高及智能手机的普及, 越来越多的大学生对智能手机的应用也不仅限于通讯功能了。智能手机和移动学习这种新的学习模式共同作用于英语学习, 给大学生带来了很多方便。本文的重点是探究智能手机如何辅助英语词汇学习以及它的应用价值。

一、理论基础

基于智能手机的英语词汇移动学习的理论基础主要是Paivio的双重编码理论。该理论认为大脑中存在两个功能独立却又相互联系的认知系统处理不同的信息:来自我们语言经验的语言系统和非语言系统。对于双重编码理论最重要的原则就是:可以通过同时用视角和语言的形式呈现信息来增强信息的回忆与识别。基于智能手机, 英语单词的音、形、意等可通过图像、声音、动画等多种模态予以呈现, 通过言语码和意象码的结合, 大学生会对词汇的理解更加深刻, 记忆也会更深刻。另外, 利用智能手机可以随时随地学习英语词汇, 从而大大提高学习的兴趣。

二、相关概念的界定

(一) 移动学习的定义

移动学习 (Mobile Learning) 是一种“在移动设备帮助下的能够在任何时间、任何地点发生的学习, 移动学习所使用的移动计算设备必须能够有效地呈现学习内容并且提供教师与学习者之间的交流”。其内涵:首先, 移动学习是在数字化学习的基础上发展起来的, 是数字化学习的扩展, 它有别于一般的学习。其次, 移动学习还具有它的独特性, 即学习者不再被限制在电脑桌前, 可以自由地随时随地进行不同目的, 不同方式的学习。不论是学习的客体还是主体都是移动的。最后, 从它的实现方式来看, 移动学习实现的技术基础是移动计算机技术和互联网技术, 即移动互联技术;实现的工具是小型化的移动计算设备。

(二) 智能手机的定义

智能手机是指“像个人电脑一样具有独特的操作系统, 独立的运行空间, 可以由用户自行安装软件、游戏、导航等第三方服务商提供的程序, 并可以通过移动通讯网络来实现无线网络接入的这样一类手机的总称”。随着通信技术的发展, 智能手机不仅作为一种通讯工具, 也作为一种重要的学习工具进入大学生的学习生活中, 来补充和优化一般传统的学习。这种新事物也将会大大提高学习者对英语学习的兴趣。

三、基于智能手机的英语词汇学习

(一) 基于QQ, 微信的互动式词汇学习

QQ, 微信等软件都能够实现短信、在线消息语言聊天文件共享等多种功能的综合通讯服务。基于微信的互动学习的优势尤为显著:微信为教师和学生之间的教与学搭建了一个很好的桥梁。教师可以通过微信把将要授予的词汇多模态地发送给学习者。使学生获得多重感官体验, 从而激发学生的学习兴趣和动机, 加深对单词的理解和记忆。而且只要是在网络状况良好的情况下都可随时随地接收信息, 并非一定要跟老师面对面地交流, 大大缩短了老师和学生之间的距离。而且老师的授教方式也可以因人而异, 因材施教, 也就是说老师可以根据不同水平的学生组建不同的群组。这样同组的学生可以相互交流进行横向学习, 不同组的同学之间也可以进行纵向学习。基于QQ, 微信等的学习是种互动式的学习模式, 学生如果有什么问题也可以通过短信的方式咨询老师。学生把一些难理解或不容易记忆的单词发送给老师, 老师可以赋予它们全面的解释和新的有趣的记忆方法来帮助学生理解和记忆。

(二) 基于在线网站的英语词汇学习

学习者只要拥有一台能支持WAP技术的智能手机, 就可以通过无线移动通讯网络来浏览很多在线网站。大学生在英语学习过程中常用的英语学习网站主要有:百度、谷歌、雅虎、爱词霸等。在学习过程中学生如果遇到不会的单词就可以马上上网查询。具体操作如下:启动手机浏览器, 打开手机爱词霸界面, 首先选择目标语言, 然后在文本框中输入不会的单词, 可以进行汉英、汉日等语言的互译。例如:大学生在阅读外国文学作品时遇到“tournament”这个不懂的单词时, 在文本框中输入“tournament”, 点击“翻译一下”按钮, 将会显示出结果是“锦标赛”。来帮助我们理解外国影视作品和文学作品。

(三) 基于智能手机离线词典的大学英语词汇学习

有道词典, 相信大家对它并不陌生, 可以说它是国内最好用的英语词汇查询与翻译软件。它不仅界面美观, 而且功能更是人性化加全面化。借助有道词典, 我们可以方便的, 随时随地的学习英语单词, 并且可以建立一个属于自己的“词汇书”。使用“有道词典”学习英语单词的步骤如下:1.手机安装词典, 打开。查询你不会的单词——点击如图所示的“+”, 把生词加入单词本。2.切换到“单词本”选项即可以查看生词。3.当生词积累到一定的数量后, 点击“同步”, 同步到网易的云端。登录网易, 账号是你的163、126、yeah等的网易邮箱。4.同步后, 可在电脑上查看。

结束语

未来的学习使得学习者能够摆脱时间和空间的束缚, 可以根据实际需要随时随地进行学习, 利用智能手机作为工具的移动学习将这种理想变为现实。智能手机以其强大的功能给学习者提供多种学习途径, 多模态地呈现单词信息, 提高学习者的学习兴趣。相信依托智能手机的单词学习模式仍有很大的发展空间。

参考文献

[1]张成国.基于智能手机的移动式英语词汇学习研究[J].湖北函授大学学报, 2013 (11) :117-118.

[2]夏增亮.智能手机辅助英语翻译移动学习的探索与应用[J].西北成人教育学报, 2013 (3) :88-91.

[3]王清杰.智能手机与大学英语学习[J].吉林省教育学院学报, 2010 (7) :81-82.

与手机相关的英语词汇 篇3

Wi-Fi:Wireless Fidelity 无线保真(即“小灵通”所采用的技术)

Hi-Fi: High Fidelity 高保真

3-G:Generation Three 第三代

PHS:Personal Handyphone System 个人手提移动电话系统

Walkie-Talkie:步话机

GoTone:全球通

GPS:Global Positioning System 全球定位系统

Monternet:Mobile-Internet 移动梦网

GPRS:General Packet Radio Service 通用分组无线业务

SMS:Short Message Service 短信服务

MMS:Multi-media Messaging Service 多媒体信息服务

SIM卡:Subscriber Identity Module 客户身份识别卡

GSM:Global System For Mobile Communications 全球移动通信系统

WAP:Wireless Application Protocol 无线应用协议(使手机具有上网功能)

PAS:Personal Access System 个人接入系统(如“小灵通”)

CDMA:Code Division Multiple Access 码多分址

pre-paid Phone Card:储值卡

Roaming:漫游

Voice Prompt:语音提示

WLANs:Wireless Local Area Networks 无线局域网

DV:Digital Video 數码摄像机

3-D:Three-Dimension 三维

SARS 相关英语词汇 篇4

口罩 facemask/mask

口罩上方的金属片 metallic strip at the top of the mask

口粪传播 oral-faecal route of transmission

大流行病 pandemic

工业用口罩 industrial face mask

不能医治的 incurable

中国疾病预防控制中心 chinese center for disease control and prevention

中国卫生部长张文康 health minister zhang wenkang

内科及药物治疗学系 department of medicine and therapeutics

公筷及公匙 serving spoons and chopsticks

分泌物 secretions

尤德夫人儿童体能智力测验中心 pamela youde child assessment centre

手术及工业用口罩 surgical and industrial face mask

支原体 mycoplasma

世界卫生组织 world health organization (who)

世界卫生组织旅游警告 who travel advisory

加强消毒 step up disinfection

外科手术专用口罩 surgical facemask/mask

市民 municipalities

打喷嚏 sneeze

民政事务局 home affairs bureau

民政事务署 department of home affairs

民众安全服务处 civil aid service

石硖尾健康院 shek kip mei health centre

立法会食物安全及环境卫生委员会 legislative council’s panel on food safety and environment hygiene

交叉感染 cross-infection

企业环境管治计划 corporate environmental governance programme

全身乏力 malaise

全身酸痛乏力 generalized muscle ache and weakness

全球死亡人数 global death toll

危机感 sense of crisis

危机管理措施 crisis-management measures

地拖 mop

多聚美梅反应测试 rt pcr test

安大略省 province of ontario

死亡人数 death toll

肌肉痛 myalgia (severe muscle ache)

自我隔离 self-quarantine

血清 serum

衣原体 chlamydia {plural: -iae}

西营盘赛马会分科诊所 sai ying pun jockey club polyclinic

免疫荧光抗体测试 immunofluorescent antibody test

利巴韦林/三氮唑核甘(抗病毒药) ribavirin

含酒精的洗手液 alcohol-based hand rubs

坐厕及水箱把手/坐垫及盖板 water closets and cistern handles/ seat and cover flaps

庇护中心 asylum center

快速测试 quick test

抗生素 anti-biotics

抗病毒药物 antiviral drug

抗体 antibody

技术专家 technocrat

李国章 arthur li

李嘉诚专科诊疗所 li ka shing specialist outpatient department

身体排泄物 bodily secretion

防止传染病蔓延规例 prevention of the spread of infectious diseases regulations

防疫措施 anti-infection measures

京华国际酒店 metropole hotel

儿科医生 paediatrician

呼吸系统感染 respiractory tract infections

呼吸道 respiratory passages

呼吸道分泌物 respiratory secretions

呼吸道受感染 respiratory tract infection

延长停课 extension of class suspension period

抽取样本 take samples

抵抗力弱 weakened immune systems

东区尤德夫人那打素医院 pamela youde nethersole eastern hospital

治愈率 recovery rate

社区内感染的肺炎 community-acquired pneumonia (cap)

空气不流通 poorly ventilated.

空气流通 well ventilated/ good ventilation

空气传染 airborne transmission

肺炎 pneumonia

肺炎双球菌/肺炎链球菌 streptococcous pneumoniae

肥皂液 liquid soap

初期征状 early symptoms

门诊 otpatient

非典型肺炎 atypical pneumonia (ap)

非典型肺炎疫潮 outbreak of atypical pneumonia

冠状病毒/冠病毒 coronavirus

冠病毒肺炎 coronavirus pneumonia (cvp)

前线 frontline

南葵涌赛马会分科诊所 south kwai chung jockey club polyclinic

咳嗽有痰 productive cough

咽喉抹片样本 nasal and throat swab specimens

韦尔斯亲王医院 prince of wales hospital

封锁 cordone off

尸体解剖 post-mortem examination

急症室 hospital accident and emergency department

指定医疗中心 designated clinics

流行性感冒, influenza

流行病毒学家 epidemiologist

流行病学家 epidemiologist

流感病毒 influenza virus

疫症 epidemic

疫埠 infected area/epidemic zone/ epidemic-stricken area

美国疾病控制及预防中心 centers for disease control and prevention of the united states

致命 fatal

致病源 etiology

重大事件调查及灾难支持工作系统 major incident investigation and disaster support system

飞沫 droplet/respiratory droplet

飞沫传染 droplet infections

飞沫传播 droplet spread

食物环境卫生署 food & environmental hygiene department

食肆 eatery

香港公共医疗医生协会 hong kong public doctors’ association

香港西医工会 hong kong doctors union

香港旅游发展局 hong kong tourism board

香港零售管理协会 hong kong retail management association

香港医学会 hong kong medical association

仓鼠 hamster

准许病人出院 discharge a patient

家居隔离 home confinement

旅游限制 travel restriction

气促/气喘 shortness of breath

消毒 disinfect/sterilize

消毒剂 disinfectant/antiseptics

特效药 specifics

疾病监督系统 disease surveillance system

病因 pathogenesis

病房 ward

病毒学家 virologist

病原 pathogen

病理学家 pathologist

病源 source of the disease

病征 symptoms

神经紧张 jittery

胸肺x光检查 chest x-ray (cxr)

高度传染 highly contagious

干咳 dry cough

停课 suspend classes

健康申报表 health declaration form

副黏液病毒 paramyxovirus

副黏液病毒科病毒 paramyxoviridae

培植 culturing

密封的 hermetic

带菌者 virus carrier

康复出院病人 discharged patients

接受健康监察 under medical surveillance

教育统筹局 education and manpower bureau (emb)

教育统筹局局长李国章 secretary for education and manpower, arthur li kwok-cheung

教协 professional teachers’ union

梁智鸿医生 dr. leong che-hung

毫无根据 unfounded and unsubstantiated

淡化 play down

清洗及消毒 cleanse and disinfect

淘大花园 amoy gardens

深切治疗部 intensive care unit (icu)

被隔离检疫的居民 quarantined residents

野味 exotic animals

麦理浩夫人度假村 lady maclehose holiday village

麻疹 measles

寒颤 rigors

厕缸 toilet bowl

复课 resume classes

恶性的 virulent

恶意的谣言 malicious rumour

减退 subside

发冷 shiver or chill

发炎 inflammation

稀释的家用漂白水 diluted household bleach

虚假消息 bogus news

证实个案 confirmed case

诊断 diagnosis

诊断测试 diagnostic test

黄热病 yellow fever

传染 contagion

传染病 infectious disease/ communicable disease

传染病通报制度 infectious disease notification system

传染病学家 epidemiologist

传播 transmission

传播途径 vector

传播源头 reservoir host

微生物学家 microbiologist

感染 contract/be infected with

感染源头 source of infection

抢购(粮食及必需品) snap up (food and essentials)

源头病人 index patient

畸胎 foetal deformities

痰涎 sputum

痲疹及腮腺炎 measles and mumps

禽流感 avian flu

禽鸟 avian

经诊断个案 diagnosed case

肆虐 wreak havoc

腺病毒 adenovirus

落地签证 visa on arrival

过滤性病毒 viral disease

隔离令 isolation/quarantine order

隔离政策 isolation approach

隔离病房 isolated wards

隔离检疫 quarantine

隔离检疫营 isolation/quarantine camps

预防疫苗 vaccine

鼠疫 plague

呕吐物 vomitus

彻底消痛 extensive disinfection

渔农自然护理署 agriculture, fisheries and conservation department

玛嘉烈医院 princess margaret hospital

紧急旅游指南 emergency travel advice

紧急旅游警告 emergency travel advisory

紧记 pay meticulous attention

制造恐慌 fear-mongering

齐心行动 we are with you

喷雾途径 aerosolized route

喷雾器 nebulizer

广东省卫生厅 guangdong health department

潜伏期 incubation period/latent period

卫生劳动及福利部部长 (日本) health, labour and welfare minister (japan)

卫生署 department of health (dh)

卫生署前线人员 front-line dh (department of health) officers

卫生署署长陈冯富珍医生 director of health, dr margaret chan

卫生运动 hygiene campaign

卫生福利及食物局 health, welfare and food bureau

卫生福利及食物局局长 secretary for health, welfare and food

卫生福利及食物局局长杨永强医生 secretary of health, welfare and food, dr yeoh eng-kiong

醋剂及流行性感冒药物治疗 vinegar and flu medication

浓痰 purulent sputum

霍乱 cholera

应变计划 contingency plans

检疫中心 quarantine centers

检疫及防疫条例 quarantine and prevention of disease ordinance

检疫站 quarantine station

检疫措施 quarantine measures

疗养院 sanatorium

联合医院 united christian hospital.

临床反应 clinical responses

螺旋状病毒 rotavirus

殡仪馆 funeral home

虫患鼠患 pest infestation

医院内感染的肺炎 hospital-acquired pneumonia

医院管理局 hospital authority (ha)

医院管理局主席-梁智鸿医生 chairman of hospital authority-dr c h leong,

医务界 medical fraternity

医管局行政总裁-何兆炜医生 chief executive, hospital authority-dr william ho

医疗监控 medical monitoring

医疗辅助队 auxiliary medical service

医护人员 health care workers/ medical personnel

鲤鱼门公园及渡假村 lei yue mun park and holiday village

怀疑个案 suspected case

药效 potency

边防检疫站 immigration checkpoints

类固醇 steroid

类固醇治疗 steroid treatment

严重急性呼吸系统综合症 severe acute respiratory syndrome (sars)

铁丝 metallic wire

变型肺病毒 metapneumovirus

变种 mutate

惊恐症 paranoid fears

卫生署诊所 dh clinic

adenovirus 腺病毒

aerosolized route 喷雾途径

agriculture, fisheries and conservation department 渔农自然护理署

airborne transmission 空气传染

alcohol-based hand rubs 含酒精的洗手液

amoy gardens 淘大花园

anti-biotics 抗生素

antibody 抗体

anti-infection measures 防疫措施

antiviral drug 抗病毒药物

arthur li 李国章

asylum center 庇护中心

atypical pneumonia (ap) 非典型肺炎

auxiliary medical service 医疗辅助队

avian 禽鸟

avian flu 禽流感

serum 血清

bodily secretion 身体排泄物

bogus news 虚假消息

centers for disease control and prevention of the united states 美国疾病控制及预防中心

chairman of hospital authority-dr c h leong, 医院管理局主席-梁智鸿医生

chest x-ray (cxr) 胸肺x光检查

chief executive, hospital authority-dr william ho 医管局行政总裁-何兆炜医生

chinese center for disease control and prevention 中国疾病预防控制中心

chlamydia {plural: -iae} 衣原体

cholera 霍乱

civil aid service 民众安全服务处

cleanse and disinfect 清洗及消毒

clinical responses 临床反应

community-acquired pneumonia (cap) 社区内感染的肺炎

confirmed case 证实个案

contagion 传染

contingency plans 应变计划

contract/be infected with 感染

cordone off 封锁

coronavirus 冠状病毒/冠病毒

coronavirus pneumonia (cvp) 冠病毒肺炎

corporate environmental governance programme 企业环境管治计划

crisis-management measures 危机管理措施

cross-infection 交叉感染

culturing 培植

death toll 死亡人数

department of health (dh) 卫生署

department of home affairs 民政事务署

department of medicine and therapeutics 内科及药物治疗学系

designated clinics 指定医疗中心

dh clinic 卫生署诊所

diagnosed case 经诊断个案

diagnosis 诊断

diagnostic test 诊断测试

diluted household bleach 稀释的家用漂白水

director of health, dr margaret chan 卫生署署长陈冯富珍医生

discharge a patient 准许病人出院

discharged patients 康复出院病人

disease surveillance system 疾病监督系统

disinfect/sterilize 消毒

disinfectant/antiseptics 消毒剂

dr. leong che-hung 梁智鸿医生

droplet infections 飞沫传染

droplet spread 飞沫传播

droplet/respiratory droplet 飞沫

dry cough 干咳

early symptoms 初期征状

eatery 食肆

education and manpower bureau (emb) 教育统筹局

emergency travel advice 紧急旅游指南

emergency travel advisory 紧急旅游警告

epidemic 疫症

epidemiologist 流行病毒学家

epidemiologist 流行病学家

epidemiologist 传染病学家

etiology 致病源

exotic animals 野味

extension of class suspension period 延长停课

extensive disinfection 彻底消痛

facemask/mask 口罩

fatal 致命

fear-mongering 制造恐慌

foetal deformities 畸胎

food & environmental hygiene department 食物环境卫生署

frontline 前线

front-line dh (department of health) officers 卫生署前线人员

funeral home 殡仪馆

generalized muscle ache and weakness 全身酸痛乏力

global death toll 全球死亡人数

guangdong health department 广东省卫生厅

hamster 仓鼠

health care workers/ medical personnel 医护人员

health declaration form 健康申报表

health minister zhang wenkang 中国卫生部长张文康

health, labour and welfare minister (japan) 卫生劳动及福利部部长 (日本)

health, welfare and food bureau 卫生福利及食物局

hermetic 密封的

highly contagious 高度传染

home affairs bureau 民政事务局

home confinement 家居隔离

hong kong doctors union 香港西医工会

hong kong medical association 香港医学会

hong kong public doctors’ association 香港公共医疗医生协会

hong kong retail management association 香港零售管理协会

hong kong tourism board 香港旅游发展局

hospital accident and emergency department 急症室

hospital authority (ha) 医院管理局

hospital-acquired pneumonia 医院内感染的肺炎

hospitalized period 入院期

hygiene campaign 卫生运动

immigration checkpoints 边防检疫站

immunofluorescent antibody test 免疫荧光抗体测试

incubation period/latent period 潜伏期

incurable 不能医治的

index patient 源头病人

industrial face mask 工业用口罩

infected area/epidemic zone/ epidemic-stricken area 疫埠

infectious disease notification system 传染病通报制度

infectious disease/ communicable disease 传染病

inflammation 发炎

influenza 流行性感冒,

influenza virus 流感病毒

intensive care unit (icu) 深切治疗部

isolated wards 隔离病房

isolation approach 隔离政策

isolation/quarantine camps 隔离检疫营

isolation/quarantine order 隔离令

jittery 神经紧张

lady maclehose holiday village 麦理浩夫人度假村

legislative council’s panel on food safety and environment hygiene 立法会食物安全及环境卫生委员会

lei yue mun park and holiday village 鲤鱼门公园及渡假村

li ka shing specialist outpatient department 李嘉诚专科诊疗所

liquid soap 肥皂液

major incident investigation and disaster support system 重大事件调查及灾难支持工作系统

malaise 全身乏力

malicious rumour 恶意的谣言

measles 麻疹

measles and mumps 痲疹及腮腺炎

medical fraternity 医务界

medical monitoring 医疗监控

metallic wire 铁丝

metapneumovirus 变型肺病毒

metropole hotel 京华国际酒店

microbiologist 微生物学家

mop 地拖

municipalities 市民

mutate 变种

myalgia (severe muscle ache) 肌肉痛

mycoplasma 支原体

nasal and throat swab specimens 咽喉抹片样本

nebulizer 喷雾器

oral-faecal route of transmission 口粪传播

outbreak of atypical pneumonia 非典型肺炎疫潮

otpatient 门诊

paediatrician 儿科医生

pamela youde child assessment centre 尤德夫人儿童体能智力测验中心

pamela youde nethersole eastern hospital 东区尤德夫人那打素医院

pandemic 大流行病

paramyxoviridae 副黏液病毒科病毒

paramyxovirus 副黏液病毒

paranoid fears 惊恐症

pathogen 病原

pathogenesis 病因

pathologist 病理学家

pay meticulous attention 紧记

pest infestation 虫患鼠患

plague 鼠疫

play down 淡化

pneumonia 肺炎

poorly ventilated. 空气不流通

post-mortem examination 尸体解剖

potency 药效

prevention of the spread of infectious diseases regulations 防止传染病蔓延规例

prince of wales hospital 韦尔斯亲王医院

princess margaret hospital 玛嘉烈医院

productive cough 咳嗽有痰

professional teachers’ union 教协

province of ontario 安大略省

purulent sputum 浓痰

quarantine 隔离检疫

quarantine and prevention of disease ordinance 检疫及防疫条例

quarantine centers 检疫中心

quarantine measures 检疫措施

quarantine station 检疫站

quarantined residents 被隔离检疫的居民

quick test 快速测试

recovery rate 治愈率

reservoir host 传播源头

respiractory tract infections 呼吸系统感染

respiratory passages 呼吸道

respiratory secretions 呼吸道分泌物

respiratory tract infection 呼吸道受感染

resume classes 复课

ribavirin 利巴韦林/三氮唑核甘(抗病毒药)

rigors 寒颤

rotavirus 螺旋状病毒

rt pcr test 多聚梅反应测试

sai ying pun jockey club polyclinic 西营盘赛马会分科诊所

sanatorium 疗养院

secretary for education and manpower, arthur li kwok-cheung 教育统筹局局长李国章

secretary for health, welfare and food 卫生福利及食物局局长

secretary of health, welfare and food, dr yeoh eng-kiong 卫生福利及食物局局长杨永强医生

secretions 分泌物

self-quarantine 自我隔离

sense of crisis 危机感

serving spoons and chopsticks 公筷及公匙

severe acute respiratory syndrome (sars) 严重急性呼吸系统综合症

shek kip mei health centre 石硖尾健康院

shiver or chill 发冷

shortness of breath 气促/气喘

snap up (food and essentials) 抢购(粮食及必需品)

sneeze 打喷嚏

source of infection 感染源头

source of the disease 病源

south kwai chung jockey club polyclinic 南葵涌赛马会分科诊所

specifics 特效药

sputum 痰涎

step up disinfection 加强消毒

steroid 类固醇

steroid treatment 类固醇治疗

streptococcous pneumoniae 肺炎双球菌/肺炎链球菌

subside 减退

surgical and industrial face mask 手术及工业用口罩

surgical facemask/mask 外科手术专用口罩

suspected case 怀疑个案

suspend classes 停课

symptoms 病征

take samples 抽取样本

technocrat 技术专家

metallic strip at the top of the mask 口罩上方的金属片

toilet bowl 厕缸

transmission 传播

travel restriction 旅游限制

under medical surveillance 接受健康监察

unfounded and unsubstantiated 毫无根据

united christian hospital. 联合医院

vaccine 预防疫苗

vector 传播途径

vinegar and flu medication 醋剂及流行性感冒药物治疗

viral disease 过滤性病毒

virologist 病毒学家

virulent 恶性的

virus carrier 带菌者

visa on arrival 落地签证

vomitus 呕吐物

ward 病房

water closets and cistern handles/ seat and cover flaps 坐厕及水箱把手/坐垫及盖板

we are with you 齐心行动

weakened immune systems 抵抗力弱

well ventilated/ good ventilation 空气流通

who travel advisory 世界卫生组织旅游警告

world health organization (who) 世界卫生组织

wreak havoc 肆虐

财经相关英语词汇(R) 篇5

r/e 保留盈余 没有用作股息派发给股东,但保留在公司用作投资公司核心业务或偿付债务的净利润百分比。在资产负债表内列在股东权益项下

计算方法为净利润加(或净亏损减)期初保留盈利,然后减向股东派发的股息

reit 房地产投资信托 一种像股票一样在大型交易所买卖的证券,主要通过物业项目或抵押直接投资于房地产

房地产投资信托可享有特殊的税务优惠,一般可为投资者带来高收益以及流通性非常高的房地产投资渠道。房地产投资信托可分为股本房地产投资信托、抵押房地产投资信托及混合房地产投资信托

roa 资产回报率 评估公司相对其总资产值的盈利能力的有用指标。计算的方法为公司的年度盈利除以总资产值,资产回报率一般以百分比表示。有时也称为投资回报率

净收入/总资产值

备注:有些人士在计算回报率时在净收入上加回利息开支,以得出扣除借贷成本前的营运回报率

roc 变动率 一个可变因素在特定时期内变化的速度

roce 已动用资本回报率 显示公司资本投资效益及盈利能力的比率

计算方法:

扣除利息及税项前盈利(ebit)/(动用资本 + 短期借贷 - 无形资产)

roe 股本回报率 公司盈利能力的指标,计算方法为:

净收入/股东权益

股本回报率是比较同一行业内不同企业盈利能力的拥有指标

roi 投资回报率 一总投资交易所得的收益或亏损,一般以年度回报百分比表达

roic 投资资金回报率 评估公司质量的指标,常用的计算方法为:

(净收入 - 股息)/总资本

rally 价格回升 个别证券、债券或指数的价格在一段持平或下跌时期后再度上升

range 价格波幅 一种股票在一个交易期内最高与最低水平,例如与交易日结束时、交易日开始时、一天、一个月、一年等

rate of change (roc) 变动率 一个可变因素在特定时期内变化的速度

rating 评级 评估一种企业或市政债券从投资角度的相对安全度。基本上,评级仔细审查发行人还本付息的能力

研究分析员对买入、卖出或持有一种股票的建议

rating agency 评级机构 一家评估债务及优先股发行偿还本金、利息或股息安全度的机构,例如穆迪或标准普尔

rationalization 优化改组 通过改组提高公司效益的措施。改组可导致公司扩大或缩小规模、改变政策、修改个别产品的策略等

real asset 实际资产 指实物或可证实的资产,例如黄金、土地、设备、专利权等,是金融资产的相反

real estate 房地产 土地以及土地上的所有永久建设,包括建筑物、工作棚及其他附设的结构

real estate agent 房地产代理 持有许可证,可代表买方及卖方处理房地产交易,以赚取佣金的人士。大部分代理人受聘于房地产经纪公司

real estate investment trust (reit) 房地产投资信托 一种像股票一样在大型交易所买卖的证券,主要通过物业项目或抵押直接投资于房地产

房地产投资信托可享有特殊的税务优惠,一般可为投资者带来高收益以及流通性非常高的房地产投资渠道。房地产投资信托可分为股本房地产投资信托、抵押房地产投资信托及混合房地产投资信托

real interest rate 实际利率 利率高于通胀率的差额。实际利率大约相等于名义利率减通胀率

real rate of return 实际回报率 投资在根据通胀或通缩调整价格后的年度回报率

realized loss 实现损失 由于资产出售的价格低于原来买入价格而造成的损失

realized profit 实现利润 由于出售资产的价格高于原来买入价格而带来的收益

recapitalization 资本结构调整 在不影响公司总体股本的情况下重组公司的债务及股本组合

receivable turnover ratio 应收账款周转率 计算公司发出信贷及回收债务效率的会计指标

recession 经济衰退 指为期超过几个月,各方面经济活动都减弱的情况。工业生产、就业、实际收入及批发和零售交易等方面都可以发现衰退的迹象。经济衰退的技术指标是国内生产总值连续两个季度出现负增长

record date 记录日 证券发行人设定的日期,用以确认有权获得股息或其他分配的证券持有人

red chip 红筹公司 指在香港注册成立,但控股股东为中国实体的公司

red herring 红头招股书、公开说明书初稿 必须向美国证监会提交的注册文件,其中描述首次公开上市的细节及公司的前景。红头说明书中并无注明发行的价格或发行规模

redemption 赎回 向投资者退还证券例如股票、债券或共同基金的本金

reference rate 参考比率 作为浮息证券利率参考基准的指数或利率

refinance 再融资 一家企业或一名人士修改偿还债务时间表

以条件较佳的新贷款取代旧贷款

reflation 通货复涨、通货在膨胀 政府的经济政策,指政府利用财政或货币手段刺激经济以增加国家的生产

refunding 债券换新 利用发行新债券的资金清偿到期债券

regional stock exchange 地区股票交易所 位于国家主要金融中心以外的交易所

registered investment advisor (ria) 注册投资顾问 在美国证监会注册,专责为投资者管理投资的顾问

registration right 注册权 给与持有有限制股票的投资者的合约权利,可要求发行公司将股票在美国证监会注册,从而使股票可以向公众出售

regressive tax 累退税 低收入人士的税率高于高收入人士的税务制度

regulated investment company (ric) 受监管投资公司 指获准将资本收益、股息的税项或利息开支转嫁客户或个人投资者的共同基金或房地产投资信托

regulation a 条例a 美国证监会的条例,监管符合简易注册(豁免)规定,规模500万美元以下的发行

regulation d 条例d 美国证监会的条例,监管无投资银行参与的私募项目的豁免

regulation fd (reg fd) 条例fd 美国证监会的条例,旨在防止上市公司向市场专业人员及若干股东作出选择性披露

条例fd的条文:

“当发行人,或其任何代表人,向少数人士披露有关发行人或其证券的重要非公开信息时,若属于故意的披露,则发行人必须同时向公众作出同样的披露.,若并非故意披露,则必须尽快作出同样的披露”

regulation g 条例g 联邦储备局条例,监管商业贷款方及非金融企业对证券交易发放的信贷

regulation m 条例m 美国税务局条例,促使受监管投资公司可以将资本收益、股息或利息的税项转嫁客户或个人投资者

regulation q 条例q 联邦储备局条例,监管银行向储蓄存款支付的利率

regulation t 条例t 联邦储备局条例,监管客户的现金账户,以及证券行及交易商向客户提供信贷,用作购买证券的金额

regulation u 条例u 联邦储备局条例,监管银行对购买证券的贷款

reinsurance 再保险 保险公司向其他机构投保承保的保单,以抵消风险

reinvestment 再投资 利用共同基金赚得的股息、利息及资本收益购买更多的股票,而不接收现金

reinvestment rate 再投资率 定息证券现金流可以进行再投资的利率

reinvestment risk 再投资风险 未来收益以较低利率进行再投资的风险

relative strength 相对实力 展示一种股票相对其它同行业股票的表现的价格趋势指标。计算方法为将一种股票的价格表现除以适当指数在同一时期的价格表现

reorganization 企业重组 复苏经济有问题或破产公司的措施。企业改组包括资产与负债重估,以及与债权人磋商,以作出继续偿债的安排

repatriation 资金汇回本国 将外币转换成为本国货币的程序

repayment 偿还债务 偿还债务的行为

replacement cost 重置成本 以类似资产置换现有资产牵涉的价格

required rate of return 要求回报率 吸引投资者投资一种证券所需的回报率

required reserves 要求储备金 指根据有关规定,银行因应客户的存款而必须保存的准备金金额。这些资金必须存储于银行的保险库或附近的联邦储备银行

research and development (r&d) 研究及开发 旨在开发新产品或新工序的企业活动

restricted stock 有限制股票 指需要遵守某些销售限制的内部人士持股。有限制股票的买卖必须根据美国证监会的特别条例进行

restructuring 业务重组 指对业务的重大调整,一般关于裁减人手及资产重估

retail banking 零售银行 指典型的普罗市场银行,个人客户利用较大型商业银行的本地分行进行银行业务。零售银行提供的服务包括:储蓄及支票账户、房地产抵押、私人贷款、借记卡、信用卡等等

retail investor 零售投资者 为自己买卖证券的个人投资者,而并非为任何公司或机构进行投资

retained earnings 保留盈余 没有用作股息派发给股东,但保留在公司用作投资公司核心业务或偿付债务的净利润百分比。在资产负债表内列在股东权益项下

计算方法为净利润加(或净亏损减)期初保留盈利,然后减向股东派发的股息

return 回报率 一种证券在特定期间的收入或损失,包括收入加资本收益。一般以百分比表达

return of capital 资本回报率 资本回报指投资者收回部分或全部投入的资金,因此减低投资的价值。这并非任何形式的收益,因为只是回收投资,并不是获得高于原来投资的金额

return on assets (roa) 资产回报率 评估公司相对其总资产值的盈利能力的有用指标。计算的方法为公司的年度盈利除以总资产值,资产回报率一般以百分比表示。有时也称为投资回报率

return on capital employed (roce) 已动用资本回报率 显示公司资本投资效益及盈利能力的比率

计算方法:

扣除利息及税项前盈利(ebit)/(动用资本 + 短期借贷 - 无形资产)

return on capital gains 资本收益回报率 来自资本资产(投资或房地产)升值的回报

return on equity (roe) 股本回报率 公司盈利能力的指标,计算方法为:

净收入/股东权益

股本回报率是比较同一行业内不同企业盈利能力的拥有指标

return on net assets (rona) 净资产回报率 财务表现指标,计算方法:

净收入/(固定资产 + 周转资金净额)

return on investment (roi) 投资回报率 一总投资交易所得的收益或亏损,一般以年度回报百分比表达

return on investment capital (roic) 投资资金回报率 评估公司质量的指标,常用的计算方法为:

(净收入 - 股息)/总资本

return on revenue (ror) 收入回报率 企业盈利能力的指标,计算方法:

净收入/总收入

return on sales (ros) 销售回报率 被广泛采用评估企业营运效益的比率。计算方法为扣除利息及税款前净收入除以销售额

revenue 总收入 特定期间的销售总额,包括折扣及退货。总收入是损益表中排列最高的一项,从中减除开支,以得出净收入

在评估股票时,收入增长是公司健全的指标

reversed takeover 反向收购 指较大型公司被较小型公司收购

私人公司收购公共公司

revolving credit 循环信贷 信贷额的一种,客户支付承诺费用,即可随时使用及偿还资金。循环信贷一般用作营运用途,信贷额每月视乎收入及开支而变动

right 购股权 给与股东以预定价格(一般低于当时市价),购买新发行股票权力的证券,有权购买股票的数目取决于股东已经持有的股份。购股权证券的有效期一般很短,在到期后即失效

right of first refusal 优先权 一般而言,指一名人士或一家公司有权在其他人有机会购买前买入特定物品

rights issue 购股权发行 向现有股东发行购股权,给与他们在特定时期内,以特定价格按比例买入额外股份的权力

rights offering 购股权发行 向现有股东发行购股权,给与他们在特定时期内,以特定价格按比例买入额外股份的权力

ring fence 围栏策略 投资者分离若干金额的资金,使之无需面对外部风险的策略,一般是离岸投资采用的策略

risk 风险 投资实际回报与预期的不同的机会。这包括损失部分或全部原来投资的可能性。一般以一种投资的历史回报或平均回报作为衡量的标准

risk based capital requirement 风险资本要求 根据规定,银行及从事有风险投资机构必须维持的流动准备金

risk adjusted discount rate 风险调整贴现率 在投资组合理论及资本预算分析中,指用来计算不明确或有风险收入流现值的贴现率,一般等于无风险率(多采用短期美国国库券的回报率)加特定投资或项目的风险溢价,这个风险溢价根据该投资或项目的风险特点而厘定

risk adjusted return 风险调整回报率 衡量一个基金或投资组合赚取回报所承担的风险的指标,一般以数字或评级表示

risk adjusted return on capital (raroc) 风险调整资本回报率 在财务分析中,风险较高的项目及投资必须与无风险投资分开评估。在风险调整资本回报率的计算过程中,有风险现金流相对低风险现金流进行了适当贴现,因此能涵盖有关投资风险状态的变化

risk capital 风险资本 投资者分配作投资高风险证券的资金

risk-free asset 无风险资产 可赚取一定未来回报的资产。国库券(特别是短期国库券)由于获得美国政府的担保,被认为是没有风险的投资

risk free rate of return 无风险回报率 基本上没有风险的资产的利率

risk tolerance 风险容忍度 投资者对于投资组合价值负面变化方面的不明朗因素的可接受程度

road show 路演 证券发行人向潜在买家进行的报告,目的在于提高投资者对发行的兴趣

royalty 使用权税、专利权税 因使用一种财产,特别是专利权、有版权的作品、经营权或天然资源而向拥有者支付的费用

rule 144a 144a 条例 美国证监会条例,修订了对通过私募出售证券的两年持股限制,容许合资格机构投资者之间可以买卖这些证券

rule of 18 18定律 指通胀率及道琼斯工业平均指数的市盈率的总和是股市方向指标的理论。若总数高于18,即代表股价可能下跌,若总数低于18,则代表预期股价可能上升

rule of 72 72定律 可用以计算在特定利率之下,资金倍增所需的年数的理论,方法很简单,只需要将72除以复合利率,即可得出投资价值倍增所需的大约年数

胚胎学相关英语词汇 篇6

肺膨胀不全 atelectasis

透明膜病 hyaline membrane disease

单侧肺不发生 unilateral pulmonary agenesis

异位肺叶 ectopic lung lobe

先天性肺囊肿 congenital pulmonary cyst

原始体腔 primitive body cavity

围心腔 pricardial coelom 又称“心周腔”。

体腔管 coelomic duct

胸腹膜管 pleuroperitoneal canal

胸腹隔膜 pleuroperitoneal membrane

胸心包隔膜 pleuropericardial membrane

心包胸膜管 pericardiopleural canal

胸腹膜孔 pleuroperitoneal opening

原始系膜 primitive mesentery

腹系膜 ventral mesentery

背系膜 dorsal mesentery

食管系膜 mesoesophagus

胃背系膜 dorsal mesogastrium

胃腹系膜 ventral mesogastrium

原始横隔 septum transversum(拉 )

心下囊 infracardiac bursa

原始小网膜囊 primitive lesser sac

胸腹裂孔 pleuroperitoneal foramen, bochdalek foramen 又称“博赫达勒克孔”。由先天性膈疝形成的孔,多在左侧。

胸骨后疝 retrosternal hernia

胸肋裂孔 sternocostal hiatus 胸骨后疝的孔,由膈肌发育不全引起。

先天性食管裂孔疝 congenital esophageal hiatal hernia

先天性上腹壁疝 congenital epigastric hernia

先天性心包缺损 congenital pericardial defects

活动性结肠 mobile colon

肠系膜裂孔疝 mesenteric hiatal hernia

先天性膈疝 congenital diaphragmatic hernia

肾发生 nephrogenesis

生肾节 nephrotome, nephromere

原肾 pronephros 又称“前肾”。

原肾管 pronephric duct 又称“前肾管”。

原肾小管 pronephric tubule 又称“前肾小管”。

内肾小球 internal glomerulus 原肾发生过程中,背主动脉的分支与内陷的肾小管壁构成的一种结构。

外肾小球 external glomerulus

生肾索 nephrogenic cord 原肾发生过程中,背主动脉的分支与内陷的体腔壁构成的一种结构。

尿生殖嵴 urogenital ridge

尿生殖[嵴]系膜 urogenital mesentery

中肾 mesonephros,mesonephridium

中肾管 mesonephric duct,wolffian duct 又称“沃尔夫管”。

中肾小管 mesonephric tubule

中肾小球 mesonephric glomerulus

后肾 metanephros,metanephridium

生后肾原基 metanephrogenic blastema

后肾组织帽 metanephric tissue cap

肾泡 renal vesicle 又称“肾囊”。

输尿管芽 ureteric bud, ureteric deverticulum 又称“输尿管憩室”。

肾缺如 renal agenesis,agenesis of kidney 又称“肾不发生”。

无肾小球肾 aglomerular kidney

多囊肾 polycystic kidney

马蹄肾 horseshoe kidney

分叶肾 lobulated kidney

盘状肾 discoid kidney

重[复]肾 double kidney

额外肾 supernumerary kidney

异位肾 ectopic kidney

骨盆肾 pelvic kidney

交叉异位肾 crossed ectopic kidney

异位输尿管 ectopic ureter

输尿管开口异位 ectopic ureteral orifice

二裂输尿管 bifid ureter 又称“分叉输尿管”。

尿[生]殖窦 urogenital sinus

尿[生]殖膜 urogenital membrane

泄殖腔存留 persistent cloaca

直肠膀胱瘘 rectovesical fistula

直肠尿道瘘 rectourethral fistula

膀胱阴道瘘 vesicovaginal fistula

尿生殖褶 urogenital fold, urethral fold 又称“尿道褶”。

尿生殖沟 urogenital groove, urethral groove 又称“尿道沟”。

尿生殖板 urogenital plate, urethral plate 又称“尿道板”。 指由尿生殖窦内胚层形成的细胞板,以后发育为尿道海绵体部。

尿生殖孔 urogenital opening 尿生殖窦膜破裂后所形成的尿生殖窦与尿道沟之间的孔道。

膀胱外翻 ectopia of urinary bladder, extrophy of bladder

尿道上裂 epispadia

阴茎尿道下裂 penile hypospadia

阴茎阴囊尿道下裂 penoscrotal hypospadia

会阴尿道下裂 perineal hypospadia

尿道阻塞 urethral obstruction

副尿道 paraurethra

生殖腺 gonad 又称“性腺”。

生殖腺发生 gonadogenesis 又称“性腺发生”。

生殖[腺]嵴 gonadal ridge, genital ridge 又称“性腺嵴”。

原始生殖细胞 primordial germ cell

生殖腺索 gonadal cord 又称“性腺索”。

生殖索 genital cord

曲细精管索 seminiferous cord, testicular cord 又称“睾丸索”、“生精小管索”。

初级性索 primary sex cord

次级性索 secondary sex cord, cortical cord 又称“皮质索”。

睾丸决定基因 testicular determining gene

组织相容性y抗原 histocompactibility-y antigen, h-y antigen 简称“h-y抗原”。

睾丸引带 gubernaculum testis, gubernacular cord

无睾丸 anorchia 又称“无睾症”。

异位睾丸 ectopic testis

睾丸交叉异位 crossed testicular ectopia

无睾畸形 anorchidism

隐睾 cryptorchidism, undescended testis

旁睾 paradidymis 残留于睾丸输出小管尾侧的中肾小管遗迹。

睾丸囊状附件 vesicular appendix of testis 残留于睾丸头侧的中肾旁管遗迹。

附睾附件 appendix of epididymis 残留于附睾头侧的中肾管遗迹。

睾丸女性化 testicular feminization

生殖腺发育不全 gonadal dysgenesis 又称“性腺发育不全”。

睾丸发育不全 testicular dysgenesis, testicular hypoplasia

无精子发生 aspermatogenesis

无精子症 azoospermatism

少精子症 oligospermatism

鞘突存留 persistent processus vaginalis

先天性腹股沟疝 congenital inguinal hernia

先天性睾丸发育不全 klinefelter syndrome 又称“克兰费尔特综合征”。

先天性卵巢发育不全 turner syndrome 又称“特纳综合征”。

肾上腺生殖综合征 adrenogenital syndrome 又称“肾上腺性征综合征”。

性嵌合体 sexual mozaic 又称“雌雄嵌合体”。

两性同体 hermaphroditism 又称“两性畸形”。

真两性同体 true hermaphroditism 又称“真两性畸形”。

假两性同体 false hermaphroditism, pseudohermaphroditism 又称“假两性畸形”。

女性假两性同体 female pseudohermaphroditism,androgynism 又称“女性假两性畸形”。

男性假两性同体 male pseudohermaphroditism 又称“男性假两性畸形”。

巨生殖器 macrogenitosomia 又称“生殖器巨大畸形”。

性别 sex, sexuality

性别决定 sex determination

遗传性别 genetic sex

性别分化 sex differentiation 又称“性分化”。

中肾旁管 paramesonephric duct, müllerian duct 又称“米勒管”。

卵巢冠 epoophoron, parovarium(拉) 又称“旁卵巢”。

卵巢冠囊状附件 vesicular appendix of epoophoron

卵巢旁体 paroophoron 残存于输卵管系膜中的中肾遗迹。

加特纳管 gartnerian duct 残存于子宫阔韧带或阴道壁内的中肾管遗迹。

卵巢网 rete ovarium(拉) 由初级生殖索在卵巢髓质中形成的网状结构。

卵巢不发生 ovarian agenesis

卵巢发育不全 ovarian dysgenesis, ovarian hypoplasia

子宫阴道原基 uterovaginal primordium, uterovaginal canal 又称“子宫阴道管”。由左、右中肾旁管尾段愈合而形成的“y”形管部分。

无子宫 absence of uterus

单角子宫 unicornuate uterus

双角子宫 bicornuate uterus, uterus bicornis (拉)

双子宫 double uterus

双角单颈子宫 uterus bicornis unicollis(拉)

双口子宫 uterus biforis(拉)

双腔子宫 uterus bilocularis, uterus bipartitus(拉)

小颈子宫 uterus parvicollis(拉)

无颈子宫 uterus acollis(拉)

弓形子宫 uterus arcuatus(拉)

心形子宫 uterus cordiformis (拉)

子宫发育不全 uterine hypoplasia

子宫颈闭锁 atresia of cervix

输卵管闭锁 atresia of uterine tube

副精囊 accessory seminal vesicle

生殖隆起 genital swelling, torus genitalis(拉)

阴唇阴囊隆起 labioscrotal swelling

阴唇隆起 labial swelling

阴囊隆起 scrotal swelling

生殖结节 genital tubercle

窦结节 sinus tubercle, müllerian tubercle 又称“米勒结节”。

窦阴道球 sinovaginal bulb 由尿生殖窦长到子宫阴道原基尾端的球状结构。

阴道板 vaginal plate

囊状附件 vesicular appendage 位于近输卵管伞部的囊状结构,为中肾管头端的遗迹。

龟头下裂 glandular hypospadia

阴茎发育不全 agenesis of penis

二裂阴茎 bifid penis

双阴茎 double penis

小阴茎 micropenis

阴囊后阴茎 retroscrotal penis

双阴道 double vagina

无阴道 absence of vagina

阴道闭锁 atresia of vagina, vaginal atresia

直肠阴道隔 recto-vaginal septum

直肠阴道瘘 recto-vaginal fistula

尿道阴道隔 urethro-vaginal septum

血岛 blood island

成血管细胞 angioblast

成血管层 angioderm

血管发生 angiogenesis

成血细胞 hemocytoblast 又称“原血细胞”

生血管细胞团 angiogenic cell cluster

成血管组织 angioblastic tissue

心胶质 cardiac jelly

心管 cardiac tube

生心区 cardiogenic area

生心板 cardiogenic plate

生心中胚层 cardiogenic mesoderm

心肌外套层 myoepicardial mentle

心肌外膜网 myoepicardial reticulum

心背系膜 dorsal mesocardium

静脉窦 sinus venosus(拉)

心球 bulbus cordis(拉)

心动脉球 bulbus arteriosus cordis (拉)

动脉球 bulbus arteriosus(拉)

主动脉干 truncus aortae(拉)

肺动脉干 pulmonary trunk, truncus pulmonalis(拉)

主肺动脉膈 aortico-pulmonary septum

球嵴 bulbar ridge

球室袢 bulboventricular loop

球室沟 bulboventricular sulcus

房室沟 atrioventricular groove,avg

房室管 atrioventricular canal, avc

房室孔 atrioventricular orifice, avo 又称“房室口”。

房室瓣 atrioventricular valve, avv

窦房瓣 sinoatrial valve

窦房孔 sinoatrial orifice

第一房间隔 septum primum(拉)

第二房间隔 septum secundum(拉)

假隔 septum spurium(拉)

第一房间孔 foramen primum(拉)

第二房间孔 foramen secundum(拉)

卵圆孔 foramen ovale(拉)

卵圆孔瓣 valve of foramen ovale

窦隔 sinus septum(拉)

界嵴 crista terminalis(拉)

分嵴 crista dividens(拉)

室间孔 interventricular foramen

室间隔 interventricular septum

室间沟 interventricular groove

瓣膜隆起 valve swelling

室间隔肌部 muscular part of interventricular septum

室间隔膜部 membranous part of interventricular septum

背主动脉 dorsal aorta

腹主动脉 ventral aorta

卵黄动脉 vitelline artery

脐动脉 umbilical artery

弓动脉 aortic arch

动脉囊 aortic sac

节间动脉 intersegmental artery

前主静脉 anterior cardinal vein

后主静脉 posterior cardinal vein

总主静脉 common cardinal vein, duct of cuvier 又称“居维叶管”。

上主静脉 supracardinal vein

下主静脉 subcardinal vein

卵黄静脉 vitelline vein

脐静脉 umbilical vein

静脉导管 ductus venosus(拉)

静脉韧带 ligamentum venosum(拉)

颈淋巴囊 jugular lymph sac

髂淋巴囊 iliac lymph sac

腹膜后淋巴囊 retroperitoneal lymph sac

肺动脉闭锁 pulmonary artery atresia

肺动脉狭窄 pulmonary artery stenosis

动脉导管未闭 patent ductus arteriosus

内脏反位 situs inversus viscerum (拉)

主动脉狭窄 aorta stenosis

主动脉瓣狭窄 aortic valve stenosis

右位心 dextrocardia(拉)

体外心 ectopia cordis(拉)

房间隔缺损 atrial septal defect

室间隔缺损 ventricular septal defect

膜性室间隔缺损 membranous septal defect

肌性室间隔缺损 muscular septal defect

室间隔缺如 absence of the interventricular septum

动脉干永存 persistent truncus arteriosus

主动脉肺动脉间隔缺损 aortopulmonary septal defect

主动脉肺动脉错位 transposition of great vessels

动脉干分隔不均 unequal division of truncus arteriosus

房室管永存 persistent atrioventricular canal

肺动脉瓣狭窄 pulmonary valve stenosis

右主动脉弓 right aortic arch

双主动脉弓 double aortic arch

法洛四联症 tetralogy of fallot

法洛三联症 trilogy of fallot

三尖瓣闭锁 tricuspid atresia

二尖瓣闭锁 mitral atresia

卵圆孔未闭 patent oval foramen

两腔心 cor biloculare (拉)

三腔心 cor triloculare(拉)

无心畸形 acardia

神经板 neural plate

神经沟 neural groove

神经褶 neural fold

神经管 neural tube

神经嵴 neural crest

原始脑泡 primary cerebral vesicle

前脑 prosencephalon

中脑 mesencephalon

菱脑 rhombencephalon

菱脑峡 rhombencephalic isthmus

端脑 telencephalon

间脑 diencephalon

后脑 metencephalon

末脑 myelencephalon 又称“髓脑”。

前神经孔 anterior neuropore

后神经孔 posterior neuropore

神经上皮 neuroepithelium

成神经管细胞 medulloblast

成[神经]胶质细胞 glioblast,spongioblast 又称“胶质母细胞”。

成星形胶质细胞 astrocytoblast 又称“星形胶质母细胞”。

成少突胶质细胞 oligodendroblast 又称“少突胶质母细胞”。

成神经细胞 neuroblast 又称“神经母细胞”。

无极成神经细胞 apolar neuroblast

单极成神经细胞 unipolar neuroblast

双极成神经细胞 bipolar neuroblast

多极成神经细胞 multipolar neuroblast

原始室管膜层 primitive ependymal layer

室管膜层 ependymal layer

套层 mantle layer

[边]缘层 marginal layer

界沟 sulcus limitans(拉)

基板 basal plate

翼板 alar plate

顶板 roof plate

底板 floor plate

颈曲 cervical flexure

头曲 cephalic flexure

中脑曲 mesencephalic flexure

脑桥曲 pontine flexure

端脑曲 telencephalic flexure

菱脑沟 rhombic groove 胚第 4 周出现于菱脑基板的横沟。

菱脑节 rhombomere,neuromere 为菱脑沟之间的神经组织。

拉特克囊 rathke pouch

神经垂体芽 neurohypophyseal bud

颅[底]咽管 basipharyngeal canal, craniopharyngeal canal

如需,请注明来自:fane『翻译中国』

颅咽管瘤 craniopharyngioma

菱唇 rhombic lip

小脑板 cerebellar plate

原始脑[脊]膜 primitive meninx

内脑[脊]膜 endomeninx

外脑[脊]膜 exomeninx

脑旁体 paraphysis 为间脑顶板在室间孔尾侧附近伸出的一个突起。

原始皮质 primitive cortex, fetal cortex 又称“胎儿皮质”。

原皮质 archipallium,archicortex 又称“古皮质”。

旧皮质 palaeopallium

新皮质 neopallium, neocortex

海马始基 hippocampal rudiment

神经沟未闭 asyntaxia dorsalis[拉]

无脑畸形 anencephaly

脑积水 hydrocephalus 又称“水脑”。

脑[脊]膜膨出 meningocele

脊髓脊膜膨出 meningomyelocele

脊髓裂 myeloschisis

新小脑发育不全 neocerebellar agenesis

脊髓纵裂 diastematomyelia,diastomyelia

脑膜脑膨出 meningoencephalocele

积水性脑膜脑膨出 meningohydroencephalocele

露脑 exencephaly

孔洞脑 porencephaly

交感成神经细胞 sympathetic neuroblast 又称“交感神经母细胞”。

脑过小 microencephaly

阿-基氏脑畸形 arnold-chiari malformation 又称“基底压迹综合征”。一种多发性脑畸形。

前嗜铬组织 prechromaffin tissue

[肾上腺]胎性皮质 fetal cortex, x-zone 又称“x带”。

先天性肾上腺皮质增生症 congenital adrenal cortical hyperplasia

[肾上腺]永久皮质 permanent cortex

视[基]板 optic plate,ophthalmic placode

视沟 optic groove, optic sulcus

视泡 optic vesicle

视杯 optic cup

视柄 optic stalk

视网膜内间隙 intraretinal space

脉络膜裂 choroid fissure

晶状体[基]板 lens placode

晶状体泡 lens vesicle

虹膜瞳孔膜 iridopupillary membrane

瞳孔膜 pupillary membrane

睑裂 coloboma of eyelid, palpebral coloboma 又称“睑缺损”。

虹膜裂 coloboma of iris, coloboma iridis(拉) 又称“虹膜缺损”。

无虹膜 aniridia(拉)

虹膜瞳孔膜存留 persistent iridopupillary membrane

瞳孔膜存留 persistent pupillary membrane

无晶状体 aphakia

小眼 microphthalmia

无眼 anophthalmia

独眼 cyclopia

隐眼 cryptophthalmos, cryptophthalmia

先天性青光眼 congenital glaucoma, buphthalmos

先天性视网膜剥离 congenital detachment of retina

先天性白内障 congenital cataract

听[基]板 otic placode

听泡 otic vesicle, otocyst 又称“听囊”。

咽鼓管鼓室隐窝 tubotympanic recess

气腔形成 pneumatization 指上皮由鼓室长入并铺衬乳突腔的过程。

外耳道栓 meatal plug

外耳道闭锁 atresia of external acoustic meatus

耳丘 auricular hillock, auricular tubercle 又称“耳结节”。

先天性耳聋 congenital deafness

无耳 anotia 又称“无耳畸形”。指耳郭未发生。

小耳 microtia, hypoplasia of auricle 又称“耳郭发育不全”。

副耳郭 accessory auricle 又称“副耳廓”。

耳郭附件 auricular appendage 又称“耳廓附件”。由副耳郭结节发育成的额外结构。

先天性耳郭囊肿 congenital auricular cyst 由第一鳃裂残存而成。

先天性耳凹 congenital auricular pit

耳窦 auricular sinus

先天性耳前瘘 congenital preauricular fistula

先天性镫骨固定 congenital fixation of stapes

膜颅 desmocranium

软骨颅 chondrocranium

脏颅 viscerocranium, splanchnocranium 又称“咽颅”。

脑颅 neurocranium 又称“神经颅”。

眶颅 orbitocranium

骨颅 osteocranium

颅梁 trabecula cranium(拉)

垂体软骨 hypophyseal cartilage

索旁软骨 parachordal cartilage

耳囊软骨 otic capsule cartilage

枕生骨节 occipital sclerotome

鼻囊软骨 nasal capsule cartilage

枕软骨 occipital cartilage

麦克尔软骨 meckel cartilage

赖歇特软骨 reichert cartilage 又称“舌弓软骨”。

翼方软骨 pterygoquadrate cartilage

耳囊 otic capsule

眼囊 optic capsule

枕外软骨 exoccipital cartilage

囟[门] fontanelle

前外侧囟 anterolateral fontanelle,sphenoid fontanelle 又称“蝶囟”。

后外侧囟 posterolateral fontanelle,mastoid fontanelle 又称“乳突囟”。

翼状层 pterygoid lamina

软骨发育不全 chondrodysplasia

短颈畸形 brevicollis, klippel-feil syndrome 又称“克利佩尔-费尔综合征”。

隐性脊柱裂 spina bifida occulta(拉)

脊柱裂 rachischisis

副肋 accessory rib

融合肋 fused rib

半脊椎 hemivertebra

脊柱侧凸 scoliosis

胸骨裂 cleft sternum

无颅盖 acrania

颅裂 cranioschisis

颅缝早闭 craniosynostosis

舟状头 scaphocephaly

尖形头 oxycephaly,turricephaly

斜形头 plagiocephaly

小头 microcephaly

肌管 myotube

肌原细胞 myogenous cell, myoblast 又称“生肌细胞”、“成肌细胞”。

鳃弓肌 branchial muscle

枕[部]肌节 occipital myotome

耳前肌节 preotic myotome

眶[部]肌节 orbital myotome

颈[部]肌节 cervical myotome

腰[部]肌节 lumbar myotome

尾[部]肌节 caudal myotome

体壁肌节 body wall myotome

上肢肌节 upper limb myotome

下肢肌节 lower limb myotome

轴上躯干肌 epiaxial muscle

轴下躯干肌 hypaxial muscle

尿[生]殖窦括约肌 urogenital sinus sphincter

肢芽 limb bud

鳍状肢芽 flipper-like limb bud

桨状手板 paddle-shaped hand plate

桨状足板 paddle-shaped foot plate

蹼状趾 webbed toe

分离指 separated finger

分离趾 separated toe

无肢 amelia

残肢 meromelia

半肢 hemimelia

四肢不全 peromelia

缺肢 ectromelia

短肢 phocomelia 又称“海豹肢”。

并肢 synpodia

裂手 cleft hand

裂足 cleft foot

虾爪状畸形 lobster-claw deformity

畸形手 clubhand

畸形足 clubfoot

桡骨缺如 absence of radius

小形指 microdactyly

小形趾 microdactyly

短指 brachydactyly

短趾 brachydactyly

多指 polydactyly

多趾 polydactyly

并指 syndactyly

并趾 syndactyly

[重]复足 duplication of foot

复拇指 duplication of the thumb

马蹄内翻足 talipes equinovarus(拉)

马蹄外翻足 talipes equinovalgus(拉)

先天性髋关节脱臼 congenital dislocation of hip

周皮 periderm

角化珠 horny pearl

毛芽 hair bud

胎毛 lanugo [hair]

毫毛 vellus(拉)

胎脂 vernix caseosa(拉)

甲小皮 nail cuticle

终毛 terminal hair

生毛基 germinal hair matrix

生角质区 keratogenous zone 又称“成角质区”。

色素痣 nevus(拉)

胎斑 mongolian spot

血管瘤 hemangioma

白化病 albinism

多毛症 hypertrichosis 胚胎发育造成胎毛儿多毛。

无毛症 atrichosis, atrichia

稀毛症 hypotrichosis

先天性无发 congenital alopecia

多乳房 multimammas, polymastia

无乳房 amastia

多乳头 supernumerary nipples

过度角化[症] hyperkeratosis

鱼鳞病 ichthyosis

片层状鱼鳞癣 lamellar ichthyosis

花斑胎 harlequin fetus

角化不良症 dyskeratosis

外胚层发育不良症 ectodermal dysplasia

皮肤松弛症 cutis laxa

皮样囊肿 dermoid cyst

藏毛囊肿 pilar cyst

多发性皮脂囊肿 steatocystoma multiplex(拉) 又称“皮脂囊肿病”。

新生儿硬皮症 sclerema neonatorum(拉)

胚胎工程 embryo engineering 应用卵、胚内基因转移,异源dna、染色体(组)、细胞质和核导入,?

生殖工程 reproduction engineering 根据生殖规律对配子发生、成熟、排放、运行与获能等过程进行调控

试管婴儿 test tube baby

体外受精 in vitro fertilization

体内受精 in vivo fertilization

胚胎培养 embryo culture

胚胎移植 embryo transfer, et

阴道内培养 intravaginal culture, ivc “试管婴儿”的一种新方法,即体外受精和阴道内培养法。

配子输卵管内移植 gamete intra-fallopian transfer, gift

合子输卵管内移植 zygote intra-fallopian transfer, zift

诱发排卵 induced ovulation

超[数]排卵 superovulation

优势卵泡 dominant follicle

过熟卵泡 postmature follicle

不排卵 anovulation

卵冠丘复合体 oocyte-corona-cumulus complex, occc 由卵母细胞、放射冠、卵丘及粘液组成。

冷藏精液 cryopreserved semen 又称“精子库”。

冷藏胚胎 cryopreserved embryo 又称“胚胎库”。

供卵 donor egg

精子穿卵试验 egg penetration test 人精子穿入脱透明带的金黄地鼠卵子的试验。

夫精人工授精 artificial insemination by husband, aih

他精人工授精 artificial insemination by donor, aid

宫内人工授精 intrauterine insemination, iui

转化基因 transformed gene

转化克隆 transformed clone

转化体 transformant

转基因动物 transgenic animal

卵核分裂 ookinesis

同核体 homokaryon

异核体 heterokaryon

镶嵌杂种 mosaic hybrid

种间杂交 intervarietal hybridization

胚胎融合 embryo fusion

父性表型 patromorph

母性表型 matromorph

同源异形 homoeosis

手机相关英语词汇 篇7

1 理论基础

1.1 词汇能力

词汇能力(lexical competence)指外语学习者按照母语使用者的方式识别和使用某种语言的能力,在词汇知识(lexical knowledge)积累的基础上形成,是对学习者词汇潜在能力的描述。因此,对词汇能力的考察实质上是对学习者词汇知识掌握水平的测试。近年来词汇知识的研究分为两个方面:1)词汇的广度和深度;2)接受性词汇知识和产出性词汇知识。词汇的广度指学习者的词汇量,而词汇的深度指“学习者对词汇质的掌握程度”(Read,1993)。Haycraft(1978)将接受性词汇定义为“学习者在语境中识别并能够理解的词汇,但未必能够正确地产出”;而将产出性词汇定义为“学习者能够理解并且能够在口头和书面表达中正确使用的词汇”。现在,学者们接受性词汇和产出性词汇的区别在于对词汇知识掌握的熟练程度,产出性词汇知识的掌握难于接受性词汇,因此,属于更高级的词汇能力范畴。

本研究中的词汇能力既包括对词汇量(广度)的考察,又包括对词汇运用能力(深度)的考察,具体表现在四个方面:接受性词汇量,产出性词汇量,接受性运用能力和产出性运用能力。

1.2 学习策略

关于学习策略的研究,不同的语言学者提出了不同的分类,其中以O'Malley&Chamot(1990)以及Oxford(1990)提出的策略应用最为广泛。后者的概括比前者更为全面,包括直接策略和间接策略。直接策略指直接参与目标与学习的策略,并要对语言进行人脑处理;间接策略则通过注意力集中、计划、评价、寻找机会、控制焦虑、增强合作等手段为语言学习提供间接的支持。

Oxford又将其细化为六大策略,直接策略包括记忆、认知、补偿策略,间接策略包括元认知、情感和社交策略。各个策略在语言学习过程中起着不同的作用,积极促进语言学习。本研究,参照Oxford(1990)的语言学习策略量表对学习者的词汇学习策略情况进行了调查。

2 研究方法

2.1 研究目的

本研究的研究目的有三个:第一,调查不同水平英语学习者的词汇能力水平,了解不同类型的词汇能力在习得上是否存在先后顺序;第二,了解不同水平学习者使用学习策略的差异;第三,分析词汇能力与学习策略的相关性,尝试性地为不同水平学习者提出合适的学习策略。

2.2 研究思路及测试工具

本研究的目的是调查考查词汇能力各个层面的发展顺序,因而采用横断法来实施,即在一特定时间内对代表不同水平的学习者进行词汇能力测试,将结果看成是学习者词汇能力的历时发展。学习策略的调查采用自陈式调查问卷的形式。最后将两个结果进行皮尔生相关系数分析。

本研究词汇能力测试题目由四部分组成:接受性词汇量能力采用Nation(1990)的词汇水平测试进行考查;使用Bschman,Hale et al.,Jonz等人支持的C-test测量产出性词汇量;使用sound,cold,change,blood,use五个高频词对接受性和产出性运用能力进行测试。测试结果根据标准答案给出受试者实际分数,评分方法采用以下公式:%=正确答案分数/答案总分,便于分析比较。

学习策略的考量借鉴了Oxford编制的自陈式语言学习策略量表。由于该测量表适用于语言整体学习,本调查中对其进行了部分修改,使其更适合词汇学习策略的测量。

本研究的受试者来自武警学院2010级A,B,C六个教学班的学员,分别代表高、中、低三个水平学习者。其中,A班的英语水平明显优于B班,而C班的水平参差不齐,整体水平低于B班。

2.3 研究结果

本研究中,A班发放测试卷及问卷35份,6份无效;B班80份,2份无效;C班68份,4份无效。使用SPSS16.0对学习策略问卷和试卷批阅后的数据进行了描述统计,并分析了学习策略与各个词汇能力层面的相关程度。统计结果如下:

表1说明,三个班对元认知策略的使用基本无差别,都属于“有时”的使用频率,说明英语学习者普遍存在自我监控较弱的情况;而A班在记忆策略、认知策略、补偿策略的使用频率高于B、C班,尤其在认知策略的使用上明显高于其他两个班级;A班在情感策略和社交策略上略高于B班,而C班学生使用频率最高的是社交策略,而且对情感策略和社交策略的使用频率高于A、B班。由此,不难看出,高、中、低三组水平学习者在直接策略的使用上存在明显差异,间接策略的使用差异不大,但低水平学习者更善于使用间接策略。

下面是三组受试者词汇能力测试结果:

从表2看出,受试者在词汇能力发展上存在下列特点:第一,从接受性词汇量角度分析,三组受试者稍有差距,但差距不大。第二,在其他三个方面,高水平学习者明显高于中低水平者,而中低水平者差距不大,说明中低水平学习者仍有很大上升空间。第三,就各个水平受试者而言,词汇能力广度知识高于深度知识,接受性能力大于产出性能力。但是,除了A班以外,其他两组受试者的接受性运用能力高于产出性词汇量,这说明,对于中低水平学习者而言,接受性能力更便于把握。

以下为相关性分析:

对比三个受试班级的统计结果,可以看出,对接受性词汇量影响最大的是记忆策略,而三组受试者在记忆策略的使用上差异不大,因此接受性词汇量水平差异相应较小。产出性词汇量受到记忆策略和认知策略的共同影响,而对于词汇运用能力,认知策略、元认知策略、补偿策略都起到了积极作用。对于词汇能力最强的A班受试者而言,认知策略与各个层面的相关性都很高,说明认知策略在整个词汇能力提高过程中起的作用最大。但是,情感策略和社交策略在各个受试班级与词汇各层次能力的相关性都不大。

3 讨论

鉴于以上研究结果,根据各个水平学习者词汇能力发展的特点,本部分尝试性地提出了词汇能力发展模型,并对其产生的原因进行分析。

3.1 词汇能力发展模式的构建

综合实验结果的分析,此次研究得出如下结论:

1)对于所有水平的二语学习者而言,词汇广度的发展优于词汇深度的发展;学习者的接受性能力远远高于产出性能力。

2)三组学习者在接受性词汇量上差距不大,说明学习者最容易培养的是将词的音、形、义相对应的能力;接受性运用能力上,高水平学习者优于中低水平者,而中低水平差异不大,说明接受性运用能力在初级阶段比较容易掌握,越高级层次的运用难度越大;而在产出性词汇量和产出性运用能力方面,高中低三组的相互差距都很大,说明在产出性词汇能力上,每提高一个层次,都需要付出很大的努力。

3)通过对学习策略的相关性分析,可以得出,认知策略对于四种词汇能力的提高都有很大的相关性;其次为记忆策略,补偿策略和元认知策略。在此基础上,得出词汇能力发展与学习策略使用的相关性的模型(如下图1)。

然而,造成上述发展途径的原因是什么?下面将从词汇习得的认知机制和学习策略对词汇学习的影响两方面进行探讨。

3.2 词汇习得的认知机制

词汇习得过程是一个极为复杂的心理过程。学习者在吸收新知识时会受到原有知识结构的限制,同时新知识一旦成为原有知识结构的一部分,就会引起知识结构的重组。因此,词汇学习本身就是知识重组的过程。既要将词汇客体的音、形、义对应起来,又要将词汇知识转化为语言能力,在实际中加以灵活运用。Henriksen(1999)认为单词习得要经过三个阶段。头两个阶段分别是“贴标签”(labeling),指的是建立概念、语符和所指之间的关系,和“组合”(packaging),表示学习者发现多义一词和一词多义的过程。最终阶段则是语义网络(semantic network)的建立。从词汇学习的认知机制来看,Aitchison认为儿童习得词汇时必须完成至少三大任务:标记任务(labeling task)、归类任务和网络构建任务(Verhallen&Schoonen,1998)。

根据上述理论,词汇学习归根结底是建立语义网络的过程,到了这个阶段,学习者要通过建立网络的方法重新整理或改变词汇的储存方式。第二语言学习者在学习词汇时,总是能够最先完成初级阶段的学习,将词的形和义对应起来,所以,最先发展的是接受性词汇量。但是,产出性词汇量需要从头脑中提取心理词汇,这在知识结构重组完成之前是难以实现的。同理,若没有经历“语义化过程”,学习者无法将某词的意义、近反义词、搭配及用法掌握得淋漓尽致,所以,学习者的词汇运用能力即深度知识的发展落后于广度知识的发展。这说明学习者尤其是低水平者把单词做为独立的个体来学,忽略了与其他词间的联系;而当产出性任务要求他们在没有任何提示的情况下产出相关知识时,由于未能建立起语义网络,他们无法激活长期记忆中的相关知识。

3.3 学习策略的影响

学习策略是特殊的信息处理方式,它可以增强对信息的理解、学习和保存。因此,合理有效地运用学习策略有助于学习能力的提高。

在研究中,认知策略指通过分析、推理等技巧来有效地理解语言知识,涉及语言知识的记忆和运用两个方面,因此,认知策略对各个层次的词汇能力都起到了较大的促进作用。记忆策略只是与接受性词汇量和产出性词汇量即词汇广度知识密切相关,这说明,词汇量的积累主要依靠记忆的模式。高水平学习者较其他两个层次更善于使用补偿策略,通过猜测等手段来有效地克服知识不足在交际中的障碍。这为知识储备不全的情况下提供了重要的补充,使其在产出词汇知识时能够更加积极有效地从已有知识结构中提取有效信息。元认知策略指通过组织、安排、评价等行为来调控语言学习过程,是用来帮助学习者协调自身的学习活动和认知处理过程的;学习者只有定期监管自己的学习行为,不断总结并适时作出调整才能高效地运用所学词汇。所以,尽管元认知策略在词汇深度发展方面起了很重要作用,但是学习者相应的能力不显著,说明元认知策略的使用有待于进一步加强。

情感策略和社交策略是低水平学习者使用较多的策略。在语言能力较低、学习方法未能掌握的前提下,低水平学习者倾向于采用其他手段如管理自己的情绪、培养信心或与他人合作的自我调节方式提高词汇水平,但是效果并不明显。这说明,对于学习最有效的应是直接策略而非间接策略。

4 结束语

鉴于此研究的结果,本文对不同水平学习者提出建议:高水平学习者要坚持加强认知策略和元认知策略的培养;中水平学习者尤其要加强元认知策略的使用;而对于低水平学习者来说,不能只关注社交与情感策略的使用,更应该注重直接策略的合理使用。这是因为,社交与情感策略在学习中属于下意识的行为,无需格外注意。同时,本研究建议,教师在教学过程中很有必要进行策略指导帮助第二语言学习者明白“如何学”,进而使其成为独立的词汇学习者。此外,在词汇学习中,若想加强元认知策略的培养,定期测验很有必要,在扩展词汇广度的同时增强词汇的深度。通过定期测试,学习者可以监测自己的学习效果,也可以对自己的词汇学习策略进行跟踪评估。

参考文献

[1]Read J.The Development of a New Measure of L2 VoeabularyKnowledge[J].Languag Testing,1993(10):355一371.

[2]Haycrafrt J.Teaching Vocabulary:An Introduetion to EnglishLanguage Teaehing[M].London:Longman,1978.

[3]O'Malley J M,Chamot A U.Learning Strategies in Second Lan guage Acquisition[M].Oxford:CUP,1990.

[4]Oxford.Language Learning Strategies:What Every TeacherShould Know[M].New York:Newbury House,1990.

[5]Nation.Teaching and Learning Vocabulary[M].Boston:Heinle&Heinle,1990.

[6]Henriksen B.Three Dimensions of Vocabulary Development[J].Studies in Second Language Acquisition,1999(21):303-317.

[7]Verhallen,Marianne,Rob Schoonen.Lexical Knowledge in L1and L2 of Third and Fifth Graders[J].Applied Linguistics,1998(19):452-470.

[8]Norbert Schmitt,Micheal MaCarthy.Vocabulary:Description,Ac quisition,and Pedagogy[M].Shanghai:Shanghai Foreign Lan guage Education Press,2002.

[9]Jiang N.Lexical Representation and Development in a SecondLanguage[J].Applied Linguistics,2000(21):47-77.

[10]吴旭东.中国英语学生课堂环境下词汇能力的发展[J].现代外语,2000(4):349-360.

[11]刘亚宁.大学生英语学习策略差异性研究[J].教育理论与实践,2004(3).

手机相关英语词汇 篇8

一、研究的理论背景

正如Wilkins(1982)所说:“without grammar,little can be conveyed;without vocabulary,nothing be conveyed.”由此可见词汇对个人的语言能力发展着十分重要的作用,那么如何能有效的进行词汇学习呢?这就要求学生有好的学习策略。

学习策略是学生采取的技巧、方式或刻意的行动,其目的是为了提高学习效果和易于回忆语言的形式和内容。常见的学习策略的分类是O’Malley and Chamot’s(1990)提出的将学习策略分为以下三种类型:metacognitive,cognitive,and social/affective.以这几种分类为基础,已经有不少的学者做过相关的研究。

词汇的理据(motivation)是指语言系统内部符号之间的关系是有一定理据可依的,它与语言任意性是互补并存的关系。1916年,“现代语言学之父”Ferdinand de Saussure(1857—1913)首先提出语言符号的任意性(arbitrariness),他认为任何语言符号是由“所指”(signified)和“能指”(signifier)构成的,而能指与所指之间的联系不是必然的,是具有任意性的。在很长的一段时间里,索绪尔的语言的任意性在语言学界占有主导地位。但是随着符号学的发展,越来越多的语言学家和哲学家们开始质疑任意性,甚至是索绪尔自己也无法用任意性来解释一些特殊的语言现象,如拟声词,合成词和派生词。Stephen Ulmann(1962)是最早一位对理据进行具体研究的英国语言学家。现如今中国在词汇理据的研究上也有不少成果,如:陆国强(1999)。王寅(1999)等。但是大部分学者大多将注意力集中在了理论分析的层面上,而本文作者尝试将词汇理据作为一种学习策略,对此进行了研究。

二、研究方法

(一)研究问题

该项研究目的在于调查中国地质大学(武汉)外国语学院英语专业一年级学生的学习策略运用情况,尤其是理据策略的运用现状,并对词汇理据与词汇量之间的相关性进行研究。拟研究的问题如下:

(1)学生整体的词汇量水平如何?

(2)学生整体运用学习策略的情况如何?

(3)学生的词汇量水平与他们运用的学习策略之间的关系如何?

(二)研究对象

此次研究的对象为中国地质大学(武汉)的60名英语专业一年级学生。这些学生在进入大学之间已经学过6年的英语。根据桂诗春(1985)在《我国英语专业学生词汇量的调查与分析》中提到过英语专业大一新生的词汇量大概在2000左右,经过一年左右的学习,他们的词汇量将有可能增长至3000—3500个单词。选择大一学生是因为他们正处于调整学习策略的时期,如果对他们使用学习策略的现状有清晰地了解,在他们日后的词汇学习中能够很好的提供指导。

(三)研究工具

该研究采用问卷调查和词汇量测试卷相结合的方式,并运用SPSS15.0对所收集的数据进行分析。

1.词汇量测试卷

词汇量测试卷用于测试学生的词汇量。研究中采用的词汇量测试卷选自The Vocabulary level Test(N.Schmitt,D.Schmitt&C.Clapham,2001),因为研究对象是英语专业一年级学生,所以试题是从the 3,000—word level中选择的9道题。没一道题三个空,每空1分。满分为27分。

2.调查问卷

问卷是用于调查学生的使用策略的情况。整个问卷中的策略可以分为理据策略和非理据策略,共12题,6道非理据策略题目,6道理据策略的题目。

作者在设计理据策略题目时,涉及到拟声理据(onomatopoeic motivation),形态理据(morphological motivation),语义理据(semantic motivation)和词源理据(etymologicalmotivation)。

拟声理据,如猫咪的叫声在汉语中是“喵喵”,在英语中为“mew”。又如Bloomfield以英语中的“sn-”为例,将它的次要拟声可以表示呼吸声,如“sniff,snuff,snore,snort”。英语中最明显的具有形态理据的词汇就是合成词和派生词。另外还有一些其他的构词法也使得一些词的形成有理可依,如拼缀法(blending)中的例子有motel←motor+hotel;再如首字母缩略词(acronym)中的例子有;WTO(World Trade Organization)。语义理据是通过对词的基本语义中的隐喻,借代,类比而获得的。这里仅以隐喻为例进行说明,例如,jacket(上衣,夹克)用于句子“The potatoes were cocked in their jackets”中时,它的意思变为(马铃薯的)。词源理据反映的是一个词的文化历史背景。它的词义与它的本源有着直接的联系。英语中有许多词就来自于古希腊和罗马神话,圣经等。例如,Pygmalion这个词来源于希腊神话中一个著名的爱情故事。还有一些词来源于其他的语言,例如英语的“yoga”来源于印度,“qigong”,“pinyin”来源于中国,“church”来源于希腊语等。

非理据策略部分采用了repetition strategy,imagerystrategy,note-taking strategy and grouping strategy。这些策略是选自O’Malley and Chamot的认知策略。

(四)研究过程

该调查研究是2009年4月13号开展的。一共发放60套:包含60份问卷和60份词汇量测试卷。在英语专业一年级的写作课上进行的调查,在发放问卷之前研究者向学生说明了研究目的,以及问卷的填写方法。在学生作答过程中若有不明白的地方可以直接向研究者咨询,以便他们给出更加真实的答案。调查耗时30分钟,最终回收了58套。调查完毕后,作者运用社会统计学软件SPSS15.0进行了数据的整理分析。首先进行的是描述性的分析,以及进行词汇量与词汇理据策略的相关性研究。

三、研究结果讨论与分析

(一)对研究对象词汇量的分析

将学生的词汇量水平测试卷的成绩运用SPSS进行描述性的分析后,发现此次测试,最高分为27分,即满分;最低分

为11分;平均分为20.48分。标准差为3.667,而20.48转换成百分数后大概等于75分左右,由此可见学生整体的词汇量水平一般。

(二)对研究对象学习策略运用情况的分析

对学生的学习策略问卷回收后,运用SPSS进行整理分析后得到的描述性数据分析结果。作者发现学生整体运用学习策略平均值为3.21,属于中等水平,这说明学生在学习过程中没有经常用到学习策略,而且整体的差异相对来说不大,因为标准差为0.42。从非理据策略(M=3.28,SD=0.51)和理据策略(M=3.13,SD=0.71)的得分情况来看,学生运用理据策略和非理据策略的水平也属于中等。但是相对来说,从平均值的大小我们可以看出,运用非理据策略多于理据策略;从标准差的得分情况看,学生运用理据策略的差异大于非理据策略。

非理据策略在这份调查问卷中主要指的是重复,想象,分组和记笔记四种策略。比较这四个的平均值后可以发现重复策略(M=3.66.SD=0.74)的得分最高,其次是记笔记(m=3.59,SD=1.04)、想象(m=2.71,SD=1.01)和分组(M=2.41,SD=1.01)。这说明学生在非理据策略的使用上偏向于使用重复策略,如反复拼写单词,反复背诵单词的读音等。而在策略使用上差异最大的则是记笔记策略。

理据策略在这份调查问卷中包含了以下四种:拟声理据策略,语义理据策略,形态理据和词源理据策略。比较它们的均值后可以发现,学生在形态理据策略(M=3.45.SD=0.95)上的使用多于其他三者,其他三者的顺序依次是:拟声理据(M=3.10,SD=1.12),语义理据(M=3.22,SD=0.94),词源理据(M=2.78,SD=0.78)。而从标准差来分析则可以发现学生在拟声理据策略的使用上差异最大。而词源理据策略使用上差异最小。这可能是因为在词源理据上,学生普遍的分都不高,所以之间存在的差异自然就较小。

(三)学生整体的词汇量与学习策略相关性分析

在讨论了学生整体的词汇水平和整体的策略使用情况之后,接下来需要分析一下词汇量与学习策略之间的相关性如何。作者采用的是皮尔逊相关性分析,发现学生的词汇量与学习策略正相关(r=0.632),而且是显著正相关(p=0.000)。比较理据策略(r=0.709,p=0.000)与非理据策略(r=0.061,p=0.649)的相关性系数大小后,发现理据策略与词汇量显著正相关。而非理据策略的相关性并不显著。由此可见学习策略的使用有助于提高学生的词汇量,尤其是理据策略的使用有助于提高学生的词汇量。

四、总结与启示

通过此次调查研究,作者可以发现其所在校英语专业一年级学生的词汇量水平处于中等,他们平时学习词汇时不是经常用到相应的学习策略,而且在学习策略的使用上,倾向于使用非理据策略。相关性研究发现学习策略有助于提高学生的词汇量,尤其是理据策略的使用。

上一篇:浅谈讲党性做表率下一篇:小学生叙事作文:我爱老师作文500字