对外汉语教师的国外的发展情况(精选10篇)
对外汉语教师的国外的发展情况 篇1
对外汉语教师的国外的发展情况
目前全世界学习汉语的人数大约在3000万-4000万之间,从事汉语教学的老师仅为4万人左右,学生与老师的比率几乎是1000:1,100个国家超过2500多所大学在教授中文,越来越多的中小学开始开设汉语课程,中国国家汉语国际推广领导小组办公室更预估,2010年全球学习汉语的人数将达到 1亿,全球汉语教师需要500万。以此推算,全球汉语教师缺口超过400万。
美国亚洲协会预估,2015年将有75万名高中生学习中文。日本财团法人国际文化中心统计,目前有652所高中设有中文课,比10年前增加近40%。中文在日本已成为英语之外,第二受欢迎的外国语言。2004年起,英国与荷兰的中学也正式开办中文课程。《时代》周刊这样评价日益升温的“汉语热”:“如果你想领先别人,就学汉语吧。
在一个汉语需求如此强劲的世界里,“汉语教师荒”格外醒目。除了马来西亚和印尼,韩国、日本、菲律宾、泰国、北美、欧洲、澳大利亚也都有中文教师的需求。资策会预估,全球目前的师资缺口约90万人,到2015年,光是美国,将有10万名的中文师资缺口,其行业收入也日益增高。对外汉语教师将成为中华语言文化的传播者,肩负着国际化教育的历史使命,让越来越多的热爱中国的外国人士了解中国,走近中国。
日本:
民意调查表明,有70%以上的日本人认为中国将成为一个经济大国。中日两国存在切不断的互利互惠关系,今后关系还会更加紧密。应双边贸易需要,多达百万的日本人在学习汉语,汉语成为仅次于英语的第二大外语。”现在日本许多大学、高中开设了汉语课程,仅高中就有500多所开设中文课,2万多名高中生学习中文。有经验的汉语教师成了各学校的“抢手货”一名能够教授汉语的教师通常在几个大学兼有汉语课,忙得不亦乐乎。
法国:
法国有近3万人学习汉语,人数居欧洲首位。开设汉语专业的大学有38所,其他类型高校近90所,开设中文课程的中小学数量149所,学生达8000人。著名的巴黎东方语言学院2004年招收中文学生2000人,首次超过日文,2007年招收了8700多人,已是极限。法国190个中文老师的数量已经供不应求,该国希望更多地从中国大陆招收中文助教。法国教育部汉语总督学白乐桑教了30多年汉语,他说:“上世纪60年代,除了海外华人,就是中国国内的人使用汉语。现在,在法国,学汉语的人数已经大大超过了学俄语的人数,甚至超过了欧洲语言———葡萄牙语。”法国的汉语热从巴黎街头的一则广告中可以体会:“学汉语吧,那意味着你未来几十年的机会和财富。”汉语人才很抢手,很多公司愿意出高薪与外交部等传统用人单位争夺汉语人才。“越来越多的法国企业开始加紧对职员的汉语培训,这种学习风气也波及到中央政府机构,汉语已成为求职、升迁的重要条件,因为如果一个人知道中文,他就能够比较容易知道中国社会文化和整个发展的情况。”
美国:
更多的欧洲人说,学习中文是为了更好地和中国人做生意对于2500所的美国中学生来说,学习中文则可以得到“免费学分”的实惠。美国大学一年级学分转移课程(AP课程)有着紧密的关联。AP项目(Advanced Placement)是美国大学理事会(College Board)于1955年开设的高中课程和考试项目,目的是为美国普通高中提供大学先修课程,通过考试者可提前获得大学学分,有利于被大学录取,入学后可凭此跳级。美国学生在高中阶段可以选修中文预科,而且此时的学习是免费的,选修的学分可以直接带到大学一年级。如果在大学才开始选修中文,不仅学分上吃亏,更重要的是,那将意味着花钱买学分了 实际上,在“大多数人认为不太需要学习其他语言”的美国,汉语已成为学习人数增长最快的外语。美国人每天都在接触中文,不管是国际新闻中还是在商店里,大量中国制造的消费品,让美国人甚至怀疑地球是不是也是中国制造的美国人愿意每天驱车160公里(相当于上海到南京),将孩子送到设有中文学习的学校就读。许多美国父母都看好中国的发展前景,希望孩子能掌握汉语,好在未来的就业中占有更多优势,找到好工作。美国原总统小布什早前也推出了1.14亿美元的关键外语教学计划,其中就包括中文。
德国:
德国第三所孔子学院于2007年12月6日在杜塞尔多夫成立。成立大会参加者爆棚,很多人都站着出席。在柏林的库当大街地区,大大小小的卡拉OK厅超过10家,音乐曲目应有尽有,既有欧洲人喜欢的本地新潮歌曲,也有大量中文流行歌。德国人最喜欢中国的民歌和王菲的歌。
英国:
英国孔子语言学院的校长大卫·汉普瑞:“汉语在英国越来越受到人们的重视,汉语热正在英不断升温。”在庞大的急需学习汉语的人群中,包括与中国有或者将有商务往来的人员、欲到中国驻英国公司求职的大学生、计划到中国留学人员、欲接待中国游客的旅游业者以及对中国有兴趣的学者等。英国官方的统计表明,目前英国已经有百分之七的学校对十四至十六岁的学生提供汉语课程。英国最大的学术考试机构AQA等均设立了初、中、高三级汉语资质考试科目。英国各学校正逐渐把汉语列入正式学科。大卫·汉普瑞说,明年,孔子语言学院将在英国设立十所分院,到二○一○年,学院将在全英主要城市及欧洲主要国家首都建立七十多所分院,并设立汉语水平考试。预计届时,每年接受培训的人数将达到十万人。儒森学校网址:http:///chinese/ 长春中心地址:长春市桂林路同志街2593号中岚大厦7楼
咨询热线:0431-85654616
对外汉语教师的国外的发展情况 篇2
关键词:对外汉语教学,文化词汇,对外汉语文化词汇教学
一、文化词汇的分类
在第二语言习得研究的社会语言学视角影响下, 学界对文化词汇的研究非常重视。学者们对文化词汇的界定和分类有所不同。孟子敏 ( 1993) 从意义的视角出发, 把语义分为语言意义和文化意义, 并认为文化词语是具有文化意义的词或短语。孟子敏把文化词汇分为三大类: 在感情色彩上形成区分的褒贬义词, 在风格意义上形成区分的口语和书面语, 以及语言意义转化或消失之后产生文化意义等。常敬宇 ( 1995) 则从文化与词汇的关系着眼, 以汉民族诸文化因素为纲, 进而对文化词汇进行分类。比如从心理文化上, 分为表达辩证观念的词语、伦理观念的词语、中庸和谐委婉意识的词语、汉民族心态特征的词语和一些象征词语; 从制度文化上, 分为礼俗文化词语、民俗文化词语、宗教文化词语、典籍文化词语等; 从物质文化上, 分为饮食、姓名、数词、颜色词、地名文化词语等。常敬宇先生的分类影响较大, 一些学者在此基础上进行了拓展, 但基本上仍是遵循着相似的模式, 如王国安 ( 1996) 把文化词语分为表现中国独特的精神、物质文化、自然地理、制度、风俗习惯等词语; 杨德峰 ( 1999) 将文化词语分为政治制度、宗教、人物、地理、历史、文艺、服饰、饮食、建筑、节令、器具、成语、习俗、礼仪等; 张高翔 ( 2003) 把文化词汇分为四类:制度文化词语、物态文化词语、心态文化词语、行为文化词语; 王德春 ( 1998) 指出部分词汇中存在着国俗语义, 将承载国俗语义的词语分为: 具有特殊文化色彩、历史文化背景意义的词语, 习惯性的寒暄用语, 具有修辞意义的人名, 具有两种以上国俗语义的词语, 国俗熟语以及反映我国特殊事物的且外语中没有现成对应的词语。
二、教材《轻松学中文》中的文化词汇分类
笔者对教材《轻松学中文》的文化词汇的分类参照的是常敬宇先生的《汉语词汇与文化》的分类标准, 把教材中的文化词汇按照物质文化 ( 地理名词、饮食名词等) 、心理文化 ( 熟语、祝福语、反映中国人的心理特征的词语) 、制度文化 ( 礼俗、民俗文化、典籍等) 进行第一层次的分类, 同时又将物质文化、心理文化、制度文化进行再分类, 比如物质文化中又分为饮食、姓名、地名、数词、颜色词文化词语等。其分布情况具体如下表所示。
从上表可以看出, 在《轻松学中文》中, 第一册没有出现文化词汇, 这与对外汉语教学基础阶段的教学目的是吻合的。第二册中的文化词汇主要集中在饮食类上, 有8个之多。第三册文化词汇仍然与饮食类相关, 但是数量降低到两个。从第四册开始, 文化词汇的子类型开始变得丰富, 除了饮食类外, 乐器、名胜古迹、习俗、民间娱乐和称谓语大量出现, 尤其是称谓语非常丰富, 表现了教材从物质文化到制度文化的过渡和衔接。第五册中的文化词语类型更为丰富, 饮食、名胜古迹、器皿、艺术、节令、习俗、祝福语都已经出现, 这与学习者语言水平的发展是相适应的。第六册和第七册沿袭了文化词语类型丰富、数量增加的模式, 心理文化方面的文化词汇逐渐增多, 比如说祝福语、熟语、象征词语之类在这一阶段出现的频率增多。到第八册, 无论是在类型上还是数量上, 文化词语的分布都是本套教材中最多的。因为, 此时学生在语言与文化方面已经有了较好的基础。
可见, 《轻松学中文》在文化词汇的分布上, 体现出明显的分阶段逐步递增的特点。该套教材在文化词汇的分布上可以分为三个阶段: 一是零文化阶段, 专注于语言知识本身。以第一册为代表; 二是文化浅层接触阶段, 提供表层的物质文化知识, 以二、三册为代表; 三是文化深层接触阶段。文化词汇数量增多, 类型丰富, 全方位地展示语言与文化的相互渗透关系, 最初是注重培养学生的语言能力, 在此基础上注重培养学生的交际能力。文化词汇的教学在对外汉语教学中也应该分阶段进行。
三、分阶段进行对外汉语文化词汇教学
在中小学生学习文化词汇的初级阶段, 可采用直观性教学法, 利用具体的实物或图片等方法来解释该文化词汇的意思, 让学生轻松理解。
例如, 由于笔者所在学校的条件有限, 不能提供所有教材中出现的乐器, 因此带到课堂上的是友人所赠的“笛子”和“葫芦丝”。古典乐器这一课是这样展开的: ( 1) 图片展示“鼓”, 播放电影《十面埋伏》片段, 其中以女主角跳《仙人指路》击鼓的水袖舞, 引出文化词语“鼓”, 并展示“鼓”的图片, 播放视频“北京凤乐团”的《五虎声威》, 再次展示“鼓”的图片, 领读“打鼓”。图片展示“二胡”, 播放一段《二泉映月》。再次展示“二胡”的图片, 领读“拉二胡”。 ( 3) 图片展示“古筝”, 播放一段名曲《渔舟唱晚》视频, 再次展示图片“古筝”, 领读“弹古筝”。 ( 4) 图片展示“琵琶”, 播放一段名曲《十面埋伏》的视频, 再次展示图片“琵琶”, 领读“弹琵琶”。 ( 5) 图片展示“笛子”, 播放一段名曲《扬鞭催马运粮忙》, 然后拿出从国内带的笛子给学生展示, 并示范笛子的指法, 进行“吹笛子”的动作示范, 让学生传递感受, 摆出吹笛子的动作, 给学生拍照留念, 领读“吹笛子”。 ( 6) 图片展示“葫芦丝”, 播放一段葫芦丝名曲《月光下的凤尾竹》, 给学生展示葫芦丝实物, 并示范葫芦丝指法, 进行“吹葫芦丝”的动作示范, 让学生感受, 摆出吹葫芦丝的动作照相留念, 领读“吹葫芦丝”。
通过以上方法, 学生对古典乐器词汇已有所了解, 然后再次领读这一节课所学的古典乐器文化词汇, 并做词汇游戏再次掌握词汇。
最后, 播放古典乐器乐团“女子十二乐坊”演奏的《恭喜恭喜》 ( 因为学生学过《恭喜恭喜》这首歌, 节奏感很好, 学生很喜欢唱, 他们会跟着节奏哼唱) 的视频。
文化词汇是民族特有的词汇, 学生没有见过的事物他们是很难理解的, 通过教学过程中提供文化词汇的图片等媒介的展示和切身体会, 学生既可以对所学词汇加深印象, 又可以提高文化词汇的学习兴趣, 更能产生对中国文化的喜爱之情。
中小学生学习文化词汇的中、高级阶段, 可以采用“情景再现, 走进中国”的对外汉语教学方法进行文化词汇教学。这种教学法主要是采用语境教学法。孔凡成的《语境教学研究》中指出: “语境, 是指人们运用语言来进行言语交际的一种语言环境, 包括社会文化语境、上下文语境、认知语境、情景语境等; 语境教学, 是指以培养学生的言语能力为宗旨、以课文语境为依托的语文教学。语境教学强调的是, 运用语境理论指导教师的教以及学生的学, 基本方法有社会文化语境教学法、上下文语境教学法和认知语境教学法以及情景语境教学法等。”
任何一种语言的使用, 都不可以离开语境而独立存在, 语境的使用能让抽象的词语变得更具体、更形象。语境不同, 词语的使用要求也不同, 但是相同的词语要是在不同的语境中反复出现, 可以加深对这个词的理解和记忆。语境教学法是一个很好的对外汉语教学手段。
尤其是中小学生的对外汉语教学, 中小学生是很容易受到负迁移带来的影响的, 这就需要通过语境教学法来引导学生并把学生带到汉语中, 需要给他们创造一个具体的使用汉语的环境, 这样潜移默化地影响他们学习汉语。
例如, 教材《轻松学中文》的第五册中的第五单元, 主要讲的是与中国年有关的内容, 在通过视频、音频、图片、PPT等媒介学习了“中国年”相关的文化词汇, 即“春节、年货、年夜饭、红包、春联、烟花、祝福语”等之后, 教师可以设计一个有关中国年的场景, 准备一些道具用来渲染气氛, 让学生感受到中国人过年的氛围。通过媒介展示以及词汇游戏的学习, 学生已经学会了一些与中国年相关的文化词汇, 也了解了中国人过年时年前年后要做的事情之后, 可以让学生使用提供的道具来表演, 自己动手来贴春联, 置办年货, 给红包, 拜年说祝福语等, 让学生切身感受到这个氛围中, 这种“情景再现, 走进中国”的教学方法, 既加深了学生对所学的文化词汇的理解和记忆, 又达到一个很好的教学效果, 同时也传播了中国的文化。
参考文献
[1]Schuman J.The acculturation model for second language acquisition.In Gingras (ed) Second Language Aquisition and Foreign Language Teaching.Washingtong, D.C.Center for Appplied Linguistics, 1978.
[2]常敬宇.汉语词汇与文化[M].北京:北京大学出版社, 1998.
[3]梅立崇.谈文化与词汇教学[J].语言文字应用, 1993, (1) .
[4]孟子敏.对外汉语教学中的文化词语[G]//词汇文字研究与对外汉语教学.北京:北京语言文化大学出版社, 1998.
[5]孟子敏.文化依附与对外汉语教学研究[J].语言教学与研究, 1997, (2) .
[6]王德春.汉语国俗词典[M].南京:河海大学出版社, 1990.
对外汉语教师的国外的发展情况 篇3
2016-2017 学年第 学期考试卷
课程
国外汉语课堂教学案例
考试形式
结课论文
学院 人文学院 专业
2016级汉语国际教育硕士 学号 2111612056 姓名 马莉莉
中学阶段对外汉语教学课堂活动的拓展
案例呈现:《身临其境亲身体悟中国文化的深厚内涵》 教学对象:9年级汉语高水平学生。
对象特点:正处于认识社会、长身体和长知识的重要发展阶段,非常好动,也喜欢在课堂上表达自己新颖的见解和看法,更充满了对未知世界的好奇。
教学目的:不仅在于帮助学生习得汉语言知识,帮助学生掌握必要的知识和技能,更在于提起学生对中国文化的兴趣,促使学生积极地了解中国文明及文化,主动地运用汉语,促使学生积极负责地参与不断变化、相互联系日益紧密的世界。
在中秋来临之际,计划用8个课时完成以下活动。对象是9年级汉语高水平学生。
1、学习宋词《水调歌头·明月几时有》(2课时)
作业:根据自己对词的理解,选择恰当的音乐进行配乐词朗诵,并录音。
2、请糕点厂的师傅教学生做月饼,请糕点厂代烤(2课时)
作业:查找中秋节的相关风俗习惯和传说。
在制作月饼的过程中,学生们非常兴奋。他们其中有的曾经吃过月饼,但从没想过月饼是怎样制作出来的;有的说从没有见过月饼,更没想到自己有机会亲手制作月饼。在动手的过程中,学生们体会到了劳动的辛苦与快乐,他们还不断突发其想,用汉语向糕点厂的师傅提建议,比如把月饼做成心形的,把月饼做成奶酪的等等。
3、学唱经典民歌《明月几时有》(1课时)
4、欣赏同学们自己录制的配乐词朗诵(1课时)
5、茶话会喝茶、吃学生自己烤的月饼,讲述及讨论中秋节的传统习俗、来历以及传说(2课时)
作业:制作以中秋佳话为主题的报告
在茶话会的讨论中,一位台湾学生绘声绘色地讲述了嫦娥奔月的传说,并展示了嫦娥仙子的年画,同学们对嫦娥为什么要奔月的心理活动和奔月后的生活有浓厚的兴趣,展开了激烈的讨论。在活动开展之前,我向学生展示了活动的实施细则和最终报告评估细则。同时,学生提出了很好的建议,他们希望把一部分自己做的月饼作为节日礼物送给父母,邀请父母一起过中秋节,并在其他汉语班表演唱《明月几时有》。由于学生参与到了部分的活动策划中来,在整个活动中表现出极大的热情。回首我的中学时代,接受的是传统的、较刻板的中国式教育,当我在高中时期第一次听到流行歌《明月几时有》时,我开始搜寻初中时期学习这首词的记忆,而记忆中除了能背诵整首词和了解词作者之外,其他的教学内容却再也想不起来了。今天,我作为一名教育工作者,为了避免刻板学当中的弊端,我设计了以上教案。制作月饼、吃月饼、唱歌、讲故事等环节让学生从不同角度去体会中秋节的内涵以及中秋节对中国人的意义,寓教于乐的活动给学生留下了深刻的印象。从最后的评估报告中也体现出了学生对中国传统中秋节的浓厚兴趣和较为深入的了解。案例分析:
中学阶段的教育对象是一群11-18岁的青少年,他们正处于认识社会、长身体和长知识的重要发展阶段,针对这样的受教育群体,我们的教育目的不仅在于帮助学生掌握必要的知识和技能,更在于促使学生积极负责地参与不断变化、相互联系日益紧密的世界。对外汉语教学的目的,不仅在于帮助学生习得汉语言知识,更在于提起学生对中国文化的兴趣,促使学生积极地了解中国文明及文化,主动地运用汉语,融入当地华人社区。要达到上述两个目的,教师在讲习教材内容之外,还必须开展有针对性的丰富多彩的教学活动。很多同学选择学习汉语的理由是对中国灿烂的五千年历史文明感兴趣。那怎么在我们的教学中使学生对中国文化有更广阔的了解和更深入的理解呢?显然,靠学生反复阅读一篇文章,靠老师的口述介绍,是远远不够也是行不通的。教师只有给学生创造一个身临其境的氛围,让学生主动积极地去学习和感受。在拓展活动过程中学生既能享受乐趣,又能亲身体悟中国文化的深邃内涵。在该案例中教师不仅让学生们学唱民歌《水调歌头·明月几时有》而且让同学们亲手去制作月饼,并开展茶话会来讲述及讨论中秋节的传统习俗、来历以及传说,最后以制作以中秋佳话为主题的报告作为作业。丰富多彩的课堂活动,让学生们身临其境的感受到中国文化的魅力,不仅提起了学生们的学习兴趣,也提高了学生们参与学习的积极性,在生动真实的活动中学习到语言知识和文化知识。
中学阶段的对外汉语教学相对于成人对外汉语教学来说,更象是一块尚待开发的处女地,因为,以往的对外汉语教学对象主要是成人,而近几年来,随着中国经济的快速腾飞,到中国学习和生活的外籍人士大量涌入,为我们带来了一批小留学生。而且国外学习汉语的中学生数量也在逐年上升。面对着全新的市场,有待发展完善的新学科,较少的经验成果展示与交流,作为中学对外汉语教师的我们,在前进的路途中不免有很多的矛盾与困惑。根据中学阶段对外汉语教学的特点,结合上述成功的案例,从对外汉语课堂教学活动拓展的必然性、重要性和以及在设计活动过程中的注意事项三个方面展开论述,分析中学阶段开展课堂活动的特点。
一、中学阶段对外汉语教学要拓展课堂教学活动的必然性
中学阶段,尤其是初中阶段的学生正处于青春早期,他们非常好动,也喜欢在课堂上表达自己新颖的见解和看法,更充满了对未知世界的好奇,对于他们来说传统的较为呆板的教学模式显然不能奏效,因此对外汉语教师在采取以往的生词讲练、语法讲解、听力练习、造句、作文等传统的授课方法之外,更应该结合灵活多变的课内外活动,提起学生学习汉语的兴趣;创设实践性强的的语言氛围,给学生提供实际运用汉语的机会,在此过程中适当地赞赏学生的表现,增强学生使用汉语的自信心。尤其对于欧美学生来说,他们对满堂灌的教学方式特别不适应,而更接受一种开放式实用性强的教学模式。如在该案例中同学们积极参与制作月饼的过程中,并用汉语向糕点厂的师傅提建议,比如把月饼做成心形的,把月饼做成奶酪的等等。而且让同学自己录制视频或音频展示自己的朗诵作品,并给与及时的点评,这种寓教于乐的教学形式大大提高的学生们的积极性。
中学生在学校学习汉语和社会上的外籍工作人员学习汉语不同。工作人士学习汉语大都为了方便工作,因此更注重语言功能的习得,只要学会听、说就可以。而中学生们不仅要参加学校的汉语考试,更多的学生学习汉语是为了将来申请大学和找工作之用,因此,不可避免要面对枯燥的生词、语法板块。然而强迫学生死记硬背,只会使学生失去对这门语言的学习兴趣。把单调的生词、语法板块变得“可爱”起来,是中学对外汉语教师的必然选择。其实,在对外汉语教学的任何阶段,汉语零起点、初级、中级、高级阶段,只要教师用心去拓展教材内容,巧妙引入中国历史文化,善于总结、积累和引入现代社会生活经验,要做到寓教于乐也是完全可行的。比如,有老师曾经把传统的猜字谜游戏引入到枯燥的生词评估中来。在一个阶段的学习之后,把这一阶段的部分生字、生词编成谜语,把谜面写在五颜六色的彩带和气球上,悬置于教室中,学生一进教室就眼前一亮,精神振奋地开始猜起了谜语。猜字谜活动之前预先将学生进行分组,以组为单位计算成绩。于是同组的同学就聚在一起,商讨、切磋谜底。有的在查字典,有的在不断朗读谜面。最后,成绩优异的组将获得一份礼物。猜谜的活动极大地调动了学生的积极性,连平时最懒散、成绩较差的学生为了不牵累别的组员,也不停地奔走与老师和同学之间四处请教。通过简单的猜灯谜游戏,大大提高了学生们复习生词的效率,相比枯燥的听写生词或造句的复习方式,这样的课堂活动显然是更加高效的。
二、中学阶段对外汉语课堂教学活动的重要意义。
教学材料、教学活动的延伸和拓展是和教师的教育目标、教师在分析教学材料时是否进行深入思考息息相关的。这就仿佛教学材料是一张白纸,把它变成怎样的一幅图画,完全靠教师的匠心和巧手。中学阶段培养学生的目标不仅在于帮助学生掌握必要的知识和技能,更在于培养学生解决问题和时间的能力以及严谨的思维;培养学生以积极负责的姿态参与不断变化、相互联系日益紧密的世界。要达到这样的教育目标,光靠分析、讲评课文、完成课后练习是远远不够的,还需要教师根据明确的目标,延伸教学材料内容,拓展教学活动。对外汉语教师在采取以往的生词讲练、语法讲解、听力练习、造句、作文等传统的授课方法之外,更应该结合灵活多变的课内外活动,提起学生学习汉语的兴趣;创设实践性强的的语言氛围,给学生提供实际运用汉语的机会,在此过程中适当地赞赏学生的表现,增强学生使用汉语的自信心。在对外汉语教学的任何阶段只要教师用心去拓展教材内容,巧妙引入中国历史、文化,善于总结、积累和引入现代社会生活经验,丰富的课堂活动不仅能提高学生们的学习兴趣,更能够提高教学效率,在寓教于乐中不断获得新知识。
三、中学阶段对外汉语课堂教学活动拓展时的注意事项
1、课堂活动拓展应该紧跟教材中的语言点
在上述案例中,该教师选在中秋节前教授高级班学生《水调歌头·明月几时有》这首宋词是非常和时宜的,将中秋传统融入到课堂活动中,不仅有助于学生们更好的理解《水调歌头》这首宋词的意义,更在亲身体验中加深了对中华传统节日理解。我们的课堂活动设计应该是根据教材中的语言点而设计的,毕竟我们教授的是一门语言,在教授语言时适当加入代表该语言的文化内容或当下生活时事是必不可少的,但在设计活动的过程中要注意使活动处处能练习到所学的语言结构或生词,不能纯粹为了激发学生兴趣,为了活动而设计活动。
2、要合理设计课堂活动内容的比重
“语言不是教会的,而是练会的”这句话充分说明了多练在对外汉语教学中的重要性。练习离不开生动丰富的课堂活动。我们设计课堂活动的目的也正是为了加深学生对语言点和文化的理解,在教师在将文化内容加入到课堂中时,要注意“以语言点为主,文化为辅”,即注意把握活动设计中加入文化内容的量,避免把一堂语言课完全变成文化课。
参考文献:
[1] 吕必松.《语言教育问题研究论文集》.华语教学出版社.2001
[2]国际文凭组织《语言A指南》2002年8月版
[3]国际文凭组织《语言B指南》2000年8月版
[4]周小兵.《对外汉语教学入门》中山大学出版社2004-04-01.[5] 张慧敏.基于问题解决的对外汉语课堂教学案例研究.云南师范大学.2013
[6] 刘纯旺.论对外汉语课堂教学技巧.西北大学,2012
对外汉语教师的国外的发展情况 篇4
对外汉语教师--汉语语音教学的新模式 -教师工作总结
学习汉语的人都知道,汉语的声调在汉语中有着非常重要的作用,因为它是区别汉语词义和词性的一个很重要的因素。所以,学好汉语的发音,掌握好汉语的四声就具有非常重要的意义。有些对外汉语教师甚至认为,汉语的四声是学好、说好汉语的关键。可恰恰就是汉语的四声被很多汉语学习者认为是最困难的。在多年的对外汉语教学实践中,我们对外汉语教师总结出了一种新的汉语语音入门练习方法,那就是借助带有强烈感情色彩的短句,引导初学者正确地学习汉语发音以及四声。这种方法不仅比较适合初学者,使学生能轻松愉快地掌握汉语的发音和四声,而且能帮助学生克服初学发音时的困难,避免一些常犯的错误成为以后学习和使用中的顽固错误。在对外汉语教师教学中我们观察到,以汉语为外语的学生非常愿意也很有兴趣接受并记住带有强烈感情色彩的句子,比如“糟糕!”“好极了!”“太好了!”。这使我们想到,可以把学生对此类带有感情色彩表达的兴趣应用到汉语语音教学中。尤其引人注意的不仅仅是学生对此类表达本身的.强烈兴趣,还有学生那力求正确的模仿,好像不这样模仿就“不地道”似的。学生以极大的兴趣力求正确地模仿甚而大声地使用带有强烈感情色彩的句子,启发我们对外汉语教师,让对外汉语教师觉得可以利用学生的这个学习特点,把这些表达方式当成引导学生轻松进入汉语语音这个复杂世界的合适大门,进而练习和掌握汉语单个音节以及音节与音节的连缀。你也可以到这里来看看相关的文章哦!想知道更多信息,可以到儒森的网站看一看!空间完美搬家到新浪博客!
浅谈对外汉语教师的基本素养 篇5
摘 要 当今时代,面对汉语国际化高速发展的新形势,我们必须高度关注师资队伍的建设,重视对外汉语教师基本素养的提升。对外汉语教师,要有较高的职业素养,良好的人格素养和足够的诚心、热心、细心、耐心。只有不断提升自身的素养,才能在教学实践活动中真正树立起国家和民族的整体形象,扩大中华文化的影响力和传播力。
关键词 基本素养 对外汉语教师 职业素养 人格素养
中图分类号:H195 文献标识码:A
近年来,中国经济的飞速发展令世界瞩目,不断增强的综合国力,持续提升的国际地位,在全球掀起一股“汉语热”,并在当下逐渐升温。在这种情况下,为满足世界各国人民汉语学习的需要,对外汉语教师队伍日益扩大。对外汉语教师肩负着两种艰巨的使命,既要扮演普通教师“教书育人”的角色,又要作为“中国大使”传播和弘扬中国文化。他们是中国和世界各国加强联系的桥梁和纽带。提升对外汉语教师的基本素养,培养合格的对外汉语教师人才,是迫在眉睫的课题。
1对外汉语教师要有较高的职业素养
从理论上说,要想具备对外汉语的执教资格,对外汉语教师必须持有三个证书,即高等学校教师资格证书、普通话水平测试等级证书(二级甲等以上)、对外汉语教师资格证书。据国家汉办统计,目前我国国内对外汉语的专兼职教师中,取得对外汉语教师资格证书的不足从教人员的1/4。由于高校对外汉语专业设立时间短,规模小,培养的专门人才有限,所以,许多对外汉语教师来自汉语言文学、外语、历史、教育学、心理学等专业,有些文科专业较少的工科院校,甚至还由普通话较好的工科教师担任对外汉语教学工作,对外汉语教学的专门知识匮乏。
作为一名合格的对外汉语教师,要有扎实专业的汉语言文字学基础,要对汉语的本体知识,包括语音、词汇、语法、修辞等有全面系统的认识。另外对外汉语教师还应该具备语言教学理论、语言教学技巧以及第二语言学习、跨文化交际等相关理论和知识。再次,还要具备较强的外语沟通能力。对外汉语教学的对象是外籍学生,掌握一门通用的外语,能够有效提高教学效率。如果对所教学生的母语有所了解,便能更好地了解学生学习的难点,在教学过程中有针对性地施教。笔者认为,对外汉语教学是开放性的教学。对外汉语教师,专业素质越过硬,文化视野越开阔,教学活动越有成效。
2对外汉语教师要有良好的人格素养
首先,对外汉语教师要热爱自己的祖国、人民和传统文化,具有高度的民族意识和民族自豪感。对外汉语教师的一言一行,都代表国家和民族的形象,故而言行举止要大方得体,处处维护国家和民族的尊严。
其次,对外汉语教师要有包容的心态和求同存异的思想。学习汉语的学生来自各个种族和地区,在与其交往过程中,作为一名对外汉语教师,直接面临着各种不同地域文化的冲击碰撞和交流,所以,既要具有传授汉语知识的技能,又要教给外国学生了解中国的正确方式和途径。对此对外汉语教师首先要有一个包容的心态,要在跨文化背景下建立良好的师生关系,教师要做好功课,了解学生所属国家的文化,并给以充分的尊重,当观念出现冲突时,要保持冷静,积极了解出现冲突的原因,妥善化解问题。
3对外汉语教师其他必备素养,要做到四个心:诚心、热心、细心、耐心
首先是诚心。只有一个热爱对外汉语事业并且愿意全心全意倾情付出的对外汉语教师,才能对学生进行有效的汉语输入和贯通。所以,对外汉语教师本身的诚意,以及外化演变出的亲和力非常重要,直接影响着外国学生的接受效果。从某种层面说,对外汉语教师内心真诚的力量甚至比学术本身更为重要。一个有诚心的对外汉语教师会悉心研究教学中的每一个细节,如怎样调动学生积极性,吸引学生的注意力,怎样合理安排教学进度等,从而最大限度地发挥自己的水平,达到最好的教学效果。
其次是热心。热心的教师会懂得关爱学生,给离家千里的学生家人般的温暖,会赢得学生的尊重和信赖,当学生内心接受老师的时候,对于接受老师的输出信息,就比较有积极性。
再者,语言学习本身任务重,比较枯燥,教师的精神面貌直接影响学生的学习状态,精神饱满的教师往往能营造良好的学习氛围,从而达到较好的学习效果。而且,这样的教师对汉语教学有浓厚的兴趣,会积极关注对外汉语相关知识,不断更新授课方法,长期潜心研究外国学生的心理发展和学习规律等,使自己的素养持续提升。
再次是细心。教师不但是课堂活动的参与者,还是组织者和设计者。在教与学的过程中会出现很多问题,有普遍性的问题,也有基于文化地域、语言敏感度、心理承受能力不同而体现出的个性差异。教师要细心关注学生的反应,情绪的变化,对学生不断变化的各种状况悉心留意,从而找到恰当的方法应对各种状况。
最后是耐心。对于留学生而言,汉语是一种新的语言,学习起来会出现种种错误。有时候老师反复强调的,对说汉语的人来讲非常简单的知识,他们接受起来却十分困难,这时对外汉语教师要有足够的耐心,包容他们所犯的错误,面带微笑带领他们读一百零一遍,一百零二遍,不断鼓励他们继续尝试,为他们一点小小的进步喝彩,这样,他们就能对枯燥的发音练习保持一种积极的学习状态。
总之,对外汉语教师承担着中国汉语推广和中华文化传播的艰巨任务,使世界各国文化相互促进、和谐共融、不断发展。切实提高对外汉语教师的基本素养,对于我们树立国家和民族的国际形象、提升中国文化的传播力和影响力具有十分重要的意义。
参考文献
对外汉语教师的国外的发展情况 篇6
那么, 汉语教师如何能让教学语言富有亲和力呢?现列出如下几点, 与同行切磋。
一、真诚关怀, 促进师生感情
相当数量的留学生是第一次来中国, 甚至是第一次出国学习, 人生地疏, 语言不通, 他们在遇到困难时最先想到的就是经常见面的老师。由于他们不懂汉语或者汉语水平非常有限, 有时在我们看来是很简单的事, 他们就无法解决, 下面举几个有代表性的例子:
情况一:到信息中介租房、和房东谈判价格;
情况二:看不懂公交车站牌、不知该坐什么车;
情况三:要买一种商品, 却查不到该商品的汉语名称;
……
当学生向老师求助时, 老师要尽力帮助他们。不同的情况有不同的解决办法。对于情况一这些需要花较多时间和精力的事, 如果老师有时间, 可以亲自陪学生处理, 这在刚和学生接触时显得尤为重要。由于留学生都是在只有几人或十几人的小班学习, 这不会给老师造成很大的困扰。当然, 也可以给留学生介绍语言伙伴, 让语言伙伴和他们互相帮助。情况二和情况三属于信息方面的询问, 教师应营造民主的课堂气氛, 让学生积极说出问题, 直接在课堂上或课间休息时间解决这些问题。对于情况二这种学生普遍都会遇到的问题, 可以利用上课时间作一些简单的介绍, 这样可省去逐个解答所需要的时间。
汉语教师和留学生的关系融洽是使教学语言亲切的第一步, 这不是单纯技术上的操作, 而是自然的真情表露。情发于心才能感人, 教师的关怀和爱应该是出于真心的。
二、亲切称呼, 缩短师生距离
大部分教师在课堂上称呼中国学生时总是连名带姓一起叫, 可这在教留学生时就不太合适了。这是因为西方国家和亚洲其他一些国家 (如越南、韩国、日本等) 的老师在课堂上叫学生的名而不说姓, 或者称姓不说名, 如果在汉语教学课堂上西方学生听到老师连名带姓地称呼自己, 会有自己做错事要受批评或者有什么重大事的错觉, 也可能会感到老师和学生的距离很远, 对一些比汉语教师还要年长的留学生来说, 老师连名带姓地称呼就显得不尊重人了。以上这些情况无疑都会让语言的亲和力大打折扣。
有鉴于此, 汉语老师在称呼学生时应该采用该班大多数学生的国家的惯例, 称呼名字, 或者在名字后面加“同学”两字, 如“丹玄, 正勋”, 或者“丹玄同学, 正勋同学”。
另外, 还有一条原则, 即不管采用什么惯例, 对同学的称呼要一致, 避免学生产生教师对学生亲疏有别的想法 (当然, 若遇到名和姓一起共两字的同学, 只好姓和名一起称呼了。但这样的情况比较少) 。
作为汉语教师, 我对此有亲身体会。在一个短期汉语进修班中, 有8个韩国学生, 只有1个日本学生。我以名字称呼韩国同学, 却按日本惯例, 以那位日本同学的姓“田中”来称呼他。自己没有觉得有何不妥, 一段时间以后, 田中找到我说:“为什么老师叫别人名字, 却叫我的姓呢?”看来这件事已从某种程度上影响了该生的情绪, 也不利于教师亲和形象的树立。从此, 我在上课时就比较注意如何称呼学生这个问题了。
三、平等待人, 尊重民族感情
留学生的班级大都是混合班, 学生国籍各异, 文化习俗不同。不论留学生来自哪个国家, 他们都对自己的祖国有着深厚感情。汉语教师在课堂上提问, 或者引用学生国家情况时, 要注意对所有国家的学生一视同仁。提问的机会要平均分给全班的学生;提到一些同学的国家, 也一定要在这节课或以后的教学中提起另外一些学生的国家;另外, 还要注意不说有损某国尊严的话。
在一次中国文化课上, 某个留学生在谈话中用了“妓女”一词, 听课的一位泰国学生不明白该词的意思, 就问老师, 老师也不好解释, 信口说道:“妓女就是做的工作很不好, 身体不干净的女人, 你们泰国有很多这样的女人, 明白这个词的意思了吧!”这位泰国同学想明白后, 感到自己的祖国受到了侮辱, 她脸一红, 高声反驳老师:“这样的女人哪里都有!”结果这堂课不欢而散。
汉语教师如果不能平等待人, 对来自不同国家的学生厚此薄彼, 或者无意说出有损某国声誉的事, 就不能赢得留学生的尊重, 教学语言的亲和力就更是无从谈起了。
四、善于观察, 酌情因势利导
留学生来自不同国家, 除了文化习俗不同以外, 他们在学习汉语时所采用的方式方法和学习中遇到的困难都会因国家和地区的不同而呈现不同的特点。比如说, 韩国和日本学生汉字学得很好, 但是课堂上练习口语不是很积极;而欧美学生汉语听说能力比较强, 可是写汉字却是让他们头疼的一大难题。即使是同一个国家的学生, 在汉语学习时也存在个体差异。尽管“众口难调”, 可是由于班级所限, 教师又不得不按照同样的教学进度进行教学。这样一定有一些学生觉得太难, 另外一些学生又可能觉得太容易。
这就要求教师善于观察, 善于发现不同学生的问题, 并且在课堂语言、作业布置和课间课后的小辅导上体现出有差别的处理。
有一位来自荷兰的留学生M分不清汉字的笔画, 写字就像临摹作画, 同班大部分又是韩国学生, 看到别人进步神速, 他越发焦躁。他的老师看到这种情况, 就在一节课上微笑着说:“M同学在中国一年多了, 口语和听力走在前面了, 可是因为是刚开始学习汉字, 荷兰的字和汉字又很不一样, 写的时候觉得有点难。大家写汉字有什么好方法, 可以告诉他吗?当然他也可以帮助大家练习口语, M同学, 你愿意帮助大家吗?”这位同学自信地说:“没问题!”别的同学也踊跃地给M同学提了几点建议。
老师亲切的语言增进了学生间的感情, 让不会写汉字的M同学找回了自信。在以后的一段时间, 老师给这位同学布置不同的作业, 自己制作了汉字卡片, 形象地演示了汉字的基本笔画和间架结构, 并送给他几本分解笔画写好示范字的田字格练习本。这位学生此后学习的积极性大大提高, 渐渐觉得汉字不再让他头疼了, 闭卷考试时也能考出和韩国同学相当的成绩。在这一教学实例中, 教师亲切的教学语言和高度负责的教学态度这两种因素共同作用, 取得了良好的教学效果。
五、知己知彼, 寻找共同语言
汉语教师须是个“杂家”, 不但要对我国的文化习俗多方面、多角度地把握, 而且要对学生国家的情况有大致的了解, 上课时, 如果能引用学生国家的一些现象, 或者是说上一两句他们的语言, 将拉近汉语教师和学生的距离, 找到师生的共同语言。这样可以增强教师的亲和力, 学生将把教师引为知己, 发言会更积极, 课堂气氛更活跃。
一位汉语教师在给一个日本短期班上课的时候, 让学生总结和“好吃”意思相近的词语, 学生说出了:“可口, 味道不错, 合……的胃口。”老师想让学生说出“美味”这个词, 就绘声绘色地说了句日语:“これは美味しいです。” (这个东西很好吃。) 学生自然就想到了“美味”这个汉语词。而后老师又说出了几个汉字相同、日语和汉语意思也完全相同的词语, 学生积极补充了几个, 并且说出了几个汉字相同但日语和汉语意思完全不同的词语。在这样轻松、友好的氛围中, 学生巩固了对这些词语的理解。
六、巧用幽默, 激活课堂气氛
能让教学语言亲切的另外一个法宝是利用情景巧设幽默, 让学生在笑声中掌握和巩固知识。
有位汉语教师在上口语课时听到一位留学生问他:“老师, 你几岁了?”这位老师没有直接评价这句话的对与错, 而是模仿着小孩子的口气说:“大哥哥, 我今年刚5岁。”全班同学初时一愣, 尔后全都会心地笑了, 那位说错话的同学也开心地说出了正确的句子。
对外汉语教师的国外的发展情况 篇7
摘 要
随着我国国际地位的提高,越来越多的外国人需要学习汉语,这就需要更多的人从事对外汉语教学。目前汉语的推广正处于难得的.发展机遇期,我们要正确把握汉语国际传播工作的政策,认真细致地谋划对外汉语教学的发展策略,制订切实可行的发展规划,并1步1个脚印地加以落实。本文首先研究了我国对外汉语教师的现状,发现我国对外汉语教师奇缺,可教师本身素质也仍需不断加强和提高。对对外汉语教师的基本素质、工作能力、以及提高其业务素质的策略进行研究发现我过对外汉语教学事业的发展虽然取得了非常突出的成就,但随着国际新形势的到来及以后的发展,我们必须不断地加强和提高自身素质,迎接新的挑战,从而不断完善我国对外汉语教学事业!
关键词:对外汉语教学;教师;素质;工作能力;策略
ABSTRACT
Along with our country international standing enhancement, more and more foreigners need to study Chinese, this need more people are engaged in the teaching Chinese as a foreign language. At present Chinese promotion is being in the rare development opportunity time, we must correctly grasp Chinese international dissemination work the policy, earnestly carefully plans the teaching Chinese as a foreign language the development strategy, draws up the practical and feasible development plan, and work carefully and make steady progress performs to carry out. This article has first studied our country foreign Chinese teachers present situation, discovered our country foreign Chinese teacher is very scarce, but the teacher itself quality also still had to strengthen unceasingly with the enhancement. To the foreign Chinese teachers basic quality, the working ability, as well as improve its service quality the strategy to conduct the research to discover my teaching Chinese as a foreign language enterprise the development although has obtained the extremely prominent achievement, but along with the international new situation arrival and the later development, we will have to strengthen and to improve own quality unceasingly, will meet the new challenge, thus will consummate our country teaching Chinese as a foreign language enterprise unceasingly!
Key words:Teaching Chinese as a foreign language; teacher; quality;working ability; strategy
★ 对外汉语教学学年论文
★ 对外汉语教学实习总结
★ 会计核算问题研究
★ 浅谈导入式数学教学论文
★ 对外汉语教案:现代汉语词类教学
★ 对外汉语教案
★ 对外汉语个人简历
★ 对外汉语求职信范文
★ 完善会计专业双语教学问题的研究
对外汉语教师培训的必要性 篇8
很多人都在问,对外汉语教师培训到底有什么用?
对于这个问题,我做简要的分析。
目前,全球除中国外有109个国家共3000多所高校开设了汉语课程;世界其他国家学习汉语的人数已经超过4000万,有些国家以50%甚至翻番的速度增长;国家汉办先后为40多个国家和地区培训了两万余名汉语教师,并向世界150多个国家派出汉语教师和志愿者近4000人;美国出于国家安全的考虑,投入巨资开展所谓的“关键语言(Critical Languages)的教学,汉语就是六种关键语言之一……所有这些都说明改革开放三十多年来,我国的综合国力在大幅提升的同时,国家文化软实力得到了进一步的增强,吸引了更多的世界眼光,看好中国的未来。对此,有人高呼“汉语的世纪到来了”,“国际汉语教学的春天到来了”。诚然,国际汉语教学这一事业的发展在我国政府的高度重视和支持下,得到了很大的发展。但是,“汉语热”在带给我们惊喜、自豪和振奋的同时,也需要我们更加清醒地面对和思考。
国际汉语教学和其他外语教学一样是一门学科, 国际汉语学科建设所面临的最大挑战是对该学科性质、学科地位的认识存在诸多偏见。比如,有些人认为,只要是中国人、只要会说普通话就可以从事国际汉语教学。
如果一个只会说普通话的中国人,一个没有经过系统的训练的中国人,面对外国朋友的下列提问,会怎么回答:
为什么“我在北京生活了三个星期”是对的,而“我在泰国生活了3个年”不对?
为什么“她长得有点儿难看”是对的,而“他长得有点帅”就不对?
这些问题不太好回答,可能在情急之下,他会说“这是中国人的习惯”。这种不求甚解的回答,表明了你的不专业,这样不但不会让外国学生明白,反而可以说是弄巧成拙,越说越糊涂。这也说明了为什么经过专业培训的老师,可以跟学生讲明白原因,还能让学生对中国的文化充满敬意,那么这才算是一个真正的对外汉语教师,不然你就是在诋毁和玷污中国文化,用句不好听的话,丢人丢到外国人面前去了,无知是可耻的,更可耻的是知道自己无知还自以为自己很了不起的人。
其次,有些人拿自己学英语的经历来类比老外学中文,简直可以称之为无稽之谈,看不清社会现实。
与中国孩子三岁学英语,小学考PET、FCE,大学疯狂啃雅思、考托福的热情相比,外国人学习汉语的现状远远谈不上“热”。到底谁在学习汉语?据了解,外国人学习汉语大部分出于工作、学习所需,还有相当大的一个群体是在国外“洋生洋长”的华人,或者说那些被父母逼迫去学习汉语的ABC(美国华人)和BBC(英国华人)。那么建立在这种情况下的对外汉语教学任务无疑是艰巨的。对于老师来讲,你必须在课堂的两个小时内将所学的东西讲通,巩固,联系,因为你的学生是不会在离开课堂之后再给你进行学习的。那么没有专业的授课技巧,何谈这些效果呢?
更有甚者,自以为做过语言交换,就大言不惭自己教过老外,不知道是他的中文有问题还是智商有问题。
国家汉语国际推广领导小组办公室统计,目前全世界每年至少需要一万名国际汉语教师。如此大的教师需求量,若不经培训就简单地外派,恐怕难以真正发挥作用。
正如前面所说,第二语言教学有其自身规律,会说汉语并不一定就能教好汉语,除了要有丰富的汉语知识外,教师还需要了解学习者母语的语言特点,了解他们在学习汉语时最容易犯的错误,并且要能很好地解释这些错误,不能所有的问题都用“中国人的习惯”来搪塞学生。所以,对于教师要进行系统的学习和训练,而应避免因“急用”而“速成”,结果适得其反。
对外汉语教师的国外的发展情况 篇9
对外汉语教学是对外国人的汉语教学, 英文直译是:the teaching of Chinese to foreigners.通俗点儿说, 就是“教外国人说中国话”。过去很多人都把对外汉语教学看作“小儿科”, 觉得只要会说中国话都能教外国人学汉语, 或者国内能教中小学的语文教师都能担当此任。其实不然, 在实践过程中就可见一番。
1、对外汉语课堂的常见问题及原因
在一次基于不同语言要素的课堂教学中, 我们将全班分为四组, 先以小组讨论的形式, 最后每组派一名代表进行语音教学。第一组讲的是声母b—p—m, 第二组讲的是z—zh, c—ch, s—sh, 第三组讲的是a, o, e, i, u, ü, 第四组讲的是声调。前三组的代表都拿有制作好的卡片, 后一组代表主要采取黑板板书和打手势的方法。
从他们的模拟课堂中, 可以发现对于教零起点的留学生我们易犯的错误有以下几点:
1.1 常见错误:
1.1.1 一上台就一连串的汉语, 如“同学们, 大家好!
今天我们要学习……!”“下面大家一起和我念……”等等, 更有甚者介绍一下背景知识;
1.1.2 喜欢走到离学生很近的位置, 拿着手中的卡片让学生念;
1.1.3 不善于使用身体语言;
1.1.4 为了帮助学生理解, 会使用英语进行解释;
1.1.5 向学生解释的时候经常以未知的事物和未知事物建立联系。
1.2 出现这些错误的原因:
1.2.1 没有意识到零起点的学生对于汉语的认知程度;
1.2.2 受中国传统影响, 觉得与学生距离近就表示亲切;
1.2.3 对学习对象缺乏认知, 把他们都想象成母语是英语的人。
2、对外汉语课堂教师的教学行为
2.1 以学生为主体
在课堂教学中, 学生是学习活动的主体, 是教学过程能动的参与者。因此在教学活动中我们要以学生为中心, 树立为学生服务的意识。这就需要我们首先了解学生的情况和汉语水平, 然后“对症下药”。教师设计的每一个教学内容和教学环节都要符合学生的实际, 充分调动学生的主动性和积极性, 让学生参与到每一个教学活动中来。
2.2 交际训练情景化
对外汉语教学的最终目标是培养学生的交际能力, 使学生正确地运用所学的语言进行交际。所以交际性训练应该成为课堂教学的中心环节。情景设计的时候尽量选择贴近学生实际的生活, 这样学生才有信心也乐意参与到情景化的教学中来。无论是怎样形式的交际训练, 都应重视交际后的反馈, 这是检验口语交际训练效果的重要一环, 在反馈时可以有目的选择一些学生小组上台现场演示、汇报, 引导学生做好评价、矫正工作。引导评价、矫正时, 要鼓励学生独立思考, 各抒己见, 不人云亦云, 培养自主学习意识。
2.3 教学手段多样化
留学生一般是成年人, 彼此之间年龄相差大, 母语和文化背景不同, 往往一个班的学生都是来自于不同的国家, 汉语的水平也参差不齐。正因为对外汉语教学对象的特殊性, 所以教学手段必须灵活多样。如在课堂教学中多媒体材料的运用, 尽量使用音、图、像等结合起来的方式, 让学生把语言与实物、情景直接联系起来, 又如卡片的制作与使用。
2.4 良好的驾驭能力
良好的驾驭能力是指教师能够有处理教材的能力, 会适当取舍并且弥补教材的不足。同时要能够把握好课堂的节奏。课堂节奏不宜太快也不宜太慢。太快, 学生不易理解, 太慢, 不利于训练学生快速思维的能力。留学生的课堂和国内其他的课堂有很大的不同, 他们有时会提出一些让人想象不到的问题。在课堂教学中出现这样的情况的时候教师要注意引导学生, 不要出现被学生牵着鼻子走的局面, 这就需要教师的应变能力。
2.5 恰如其分的体态语言
体态语言亦称“人体示意语言”、“身体言语表现”、“态势语”、“动作语言”等, 是人际交往中一种传情达意的方式。在课堂教学中, 尤其是对外汉语教学课堂教学中, 用恰当的体态语言来帮助学生理解所学语言以及传达信息是十分重要的。比如在讲解“开门”、“关门”等语言点的时候都可以借助于姿态语进行简单直观的阐释。又如学生回答正确, 教师微笑着点点头或是竖起大拇指表示赞许。但是在使用体态语言的时候, 还要考虑到不同国家文化的差异性。
2.6 激发学生积极的情感因素, 建立和谐课堂
建立良好的师生关系是建立和谐课堂的基础。对外汉语教师应当平等公平地对待每一位学生, 善于理解学生的问题, 采取巧妙的提问技巧和课堂评价语言, 激发学生积极主动地投入到汉语学习中来。当然这并非一日之功, 需要教师在实践中不断摸索和总结。
3、结语
总之, 对外汉语教育事业的发展需要全面发展师资力量, 对于我们而言, 如何以学生为主体, 运用聪明才智发挥主导作用, 充分发挥学生的主动性和积极性, 使学生较好地掌握和灵活运用“世界上最难学的语言”是我们今后任重而道远的任务。
摘要:本文根据对外汉语模拟课堂实践探讨了教师的教学行为, 提出教师应以学生为主体, 同时发挥教师的主导作用, 采取形式多样的教学方法和教学手段丰富课堂教学, 以便更好地推广汉语这一国际化语言。
关键词:模拟课堂,情景化,体态语
参考文献
[1]傅秋敏, 齐冲.对外汉语课堂教学中姿态语初探.长江学术, 2008, 2
[2]李华珍.对外汉语课堂教学策略探微.合肥学院学报, 2005, 11
[3]于红, 刘海咏.以学生为主体创设语境—对外汉语课堂教学研究.徐州师范大学学报, 2008, 7
对外汉语教师的国外的发展情况 篇10
儒森汉语作为中国地区规模最大的国际汉语教师培训机构之一,自成立至今,经过9年的市场磨砺,累积了大量的一线国际对外汉语实践教学经验,逐步形成了独具特色的对外汉语教学体系。吸引了大批的外籍中文学习爱好者及外资企业员工前来学习中国语言和中华文化。
同时,儒森汉语将多年的对外汉语教学经验精华,系统的汇编成册,并组织骨干教师将这些宝贵的教学技术、经验和方法毫无保留的传授给前来学习深造的有志于向全球推广中国语言文化的汉语教师们。被学员誉为对外汉语行业的“黄埔军校”!
儒森汉语之所以取得今天的成就,离不开其独有的办学理念和独具一格的教学方法!以及广大学员对儒森教学技术的肯定与口碑相传!在教学方面,儒森汉语具备以下几方面的特点:
一:始终坚持把“实践教学”放在第一位!
毛主席说:“真理只有一个,而究竟谁发现了真理,不依靠主观的夸张,而依靠客观的实践。只有千百万人民的革命实践,才是检验真理的尺度。“ 儒森汉语的的实践教学技术,正是儒森汉语数百位外汉老师在9年的一线教学中,摸索总结、千锤百炼出来的,是被数千名的外籍学员所验证的。是能够经受住市场考验的真正实用的教学技术!我们深信:”实践是检验真理的唯一标准!没有实践就没有发言权!”
儒森汉语正是靠着过硬的教学技术赢得了市场,赢得了学员的口口相传!
学员趙辰晨说:作为一名对外汉语专业的学生,儒森汉语IPA国际注册汉语教师资格认证的课程培训及岗前的培训让我比别人更有收获,如果说其他人仅仅是从不了解到可以上手,那么我就是把一团乱的东西都慢慢理清条理,再重新整合并从中总结出我需要的且我更能胜任的某种教学方法。大学学习的知识绝大部分是理论性的,刚来培训,之前的所谓理论基础与实践中所遇到的问题让我明白对外汉语一定要从书本中走出来,绝不可以纸上谈兵……
学员Alisas 说:作为一名外派的汉语教师志愿者,能够在国外传播中国语言文化,我感觉到自己十分幸运……..但几个月下来,我感觉之前在学校里学的东西明显不够用,学生提出的千奇古怪的问题,有时候不知道如何恰当的语言来回答。也是偶然的机会,在网络上了解到儒森的国际汉语教师培训课程,2个多月学下来,收获颇丰!很多之前不懂的语法知识,现在都变得清晰起来。同时,儒森的老师教授的一些方法非常实用。不仅能解决我教学上的不足,同时也开拓了我的思维,对我毕业论文的撰写提供了丰富的素材。在加上老师和同学的极大热情的帮助,我感觉进步很快!期待回国后能继续在儒森学完线下的面授实践课程!
本身是汉语言文学专业毕业的学员余海兰说:儒森的教学带给我更多启发的是在教学方法上,教导我如何把一个复杂的东西最大限度的简单化,然后说清楚,讲明白,让别人听懂。同时,在这里我也真正体会了什么叫“因材施教”……..另外,也是最重要的一点,就是教我如何把课上活,如何让你的课程丰富多彩,如何让你的学生在玩中学习,寓学于乐。这些都是我在儒森听到的,看到的,学到的,也是我在今后的学习和生活中必须努力学习和提高的地方………
学员郭少华这样评价儒森,她说:“儒森就像一个绚烂而又充满热情的大家庭,我们的培训师们就像家长一样,督促着我们上进,督促着我们不要放弃,她们常说的一句话就是:“只要你们不抛弃儒森。儒森就不会放弃每个人”。如果总结这些过程给我的感觉的话:IPA国际注册汉语教师资格认证培训是军事训练的走正步,上岗教师选拔的岗前培训甄选是模拟战场,针对授课后教师的岗间培训就是真枪实弹的战场;如果再总结:国际汉语教师资格认证培训课程是轮廓,岗前培训的语法框架是肌肉,而现在的岗间培训就是精髓和血液。“机会是给有准备的人的”,基本功是硬道理,实战试讲也是必须练出来的;只有讲出来,才知道问题在哪里,找到劣势及时改正。儒森让我成长了,我也会随着儒森的步伐变得更加坚实成熟。
学员金秀英说:“学习国际汉语教师资格认证培训课程,我觉得比起之前的专业,这里的学习更有实战的感觉,让我学到了更为生动、活泼的教学方法,能在最短的时间里练就真功夫!”
学员朴莲花在感言中写道:“我想应该感谢儒森的培训老师们,特别是“赵老师”,听说她培训课程的特点后,我觉得这般刺激的课堂我一定要参加!因为我认为任何具有刺激的挑战都是值得的。果然老赵的课堂气氛确实让人心惊胆战,特别是对上台试讲的人,也许是一种折磨,因为“老赵”的严厉,造成试讲人的诸多心里担忧,讲每一句话都生怕出错,表情也越加唯唯诺诺。为了少让自己受到批判,我们不得不认真研究讲课的方法,也确实提高了我们的思维及技巧。“严师出高徒”这句千古流传的话也是不无道理的!这个真理我也真正在儒森体会到了。
之前在石家庄的一所汉语培训学校任教三年多的学员王素兰说:在我工作的3年间里,也渐渐的累积了部分的汉语教学知识以及经验,但一直找不到一个趣味点。模式有,但是很模糊,所以我抱着学习的心态来到上海儒森,我承认IPA课程中老师讲的所有语法点我早已熟知,但是我的注意力只集中在如何练习,活动设计方面。开始的第一册和第二册,确实让我眼前一亮……..到了岗前培训,赵老师前4天时间把所有的语法系统地串讲了一遍,这很有必要,这4天我学会了巧妙的利用板书,怎样清晰呈现我的教学内容,后来的6天开始针对商务,太太,和孩子三种类型学生的试讲,一下子让我跌入谷底,因为我教过40多个学生,基本上是30~50岁之间的欧美男士,他们很友好,很配合,上课气氛和谐融洽,没想到赵老师和王捷老师让我们看到的是一种很不同、很特别的状态,让我措手不及…….对于老
师,专业知识是必须的,但还有一个最重要的东西那就是续课量,如何提高,前提是让学生欣赏和喜欢这个老师,所以我的问题是如何抓住学生的心,让她对我不离不弃!
毕业于兰州大学外语系的学员羊曦说:我工作24个年头了,参加了很多次培训,公派的,自愿的、国内的、国外的、其中包括但不限于:岗位执业资格培训、上岗培训、职称考试外语培训、入党培训、入职培训、驾照培训、政策理论学习培训等等。可以不夸张地说,这次在儒森是我综合性收获最多,参训期间睡眠最少的一次培训。儒森汉语让我体会到了:每天能倾听自己欣赏的老师授课,是一件很幸福、很享受的过程…….学员肖雅婷说:从八月中正式开始上课至今,已两月余,很是享受学到东西的这个过程。事实上,作为一个科班毕业生,许多人问我为什么要重新来学。原因很简单,我觉得自己还不够。虽然大学有那么四年,也只不过在上理论时非常轻松,实践课上台的表现不尽如人意,好在经过在岗前的上台,感觉在进步。我还真是很喜欢培训,有人引导,事半功倍。
学员沈月姣说:对我这样一个经济学毕业和在外企工作的人来说,初进儒森时以为儒森是对外汉语教学中的新东方,但在儒森学习的一段时间,所学到和得到的东西远远超出我的预期……..如果说国际汉语教师资格认证的课程培训是道餐前开胃菜的话,那么岗前培训是丰盛大餐的开始,十天的密集培训,语法的整天串联精讲,导入方法的大量举例,对应各种不同职业不同年龄认识不同教学内容教学方法,大量模拟真实课堂演练,还有练习题的编写方法,板书在实战中的该如何设计,如何灵活话术的培训。记得刚开始岗前培训时我们团队合作写教案,每天三课,大家各种手忙脚乱各种不同意见,每天写到很晚,到后来的分工明确,合理安排,大家配合的越来越好,仿佛又回到了高考时大家为了同一个目标而专心致志,心无旁骛努力时的情景……..我觉得在儒森除了学习到各种对外汉语的知识和实战技巧外,交到好朋友是我最高兴也是最意料之外的惊喜,从培训开始,在你的班级里你就会看到各种职业各种性格各种经历的人,学生,太太,职业女性,曾经的企业高管等等。在和不同人的交谈中你可以更深的去了解这个社会,对人生的认识也会拓宽拓深跟多,性格契合的更会成为好友,岗前培训时,你就会有一个团队,大家共同编写教案,编写练习册,怎么和不同性格的人打交道,怎么处理不同的意见,怎么形成团队的凝聚力,对于在校的学生和初出社会的人来说是个很好的锻炼和学习过程。我们团队的十人在短短十天里迅速成为了好朋友,除了作业,大家会群里分享自己对对外汉语的总结和心得体会,一有什么问题,群里一问马上有人回答,这是出了学校进入社会后很难再有的收获。最后,尽管一再被要求不要歌功颂德,还是请所有培训的老师还有岗间培训的赵老师、王老师接受一句我发自内心的谢谢,谢谢你们在这期间所做的一切一切!
学员裘宁娜说:2011年底,因为先生的工作问题,我们举家从悉尼回到了上海。在国外生活了10年,非常不舍得放弃国外银行的工作。。
我急于想调整自己的状态,而学习无疑是一个最好的过渡。经过3周IPA国际注册汉语教师资格认证的课程培训的学习和10天岗前培训,我很庆幸我这个明智的决定。大学毕业10年后重返课堂,让我觉得很快乐,很满足,很享受。我也很珍惜这次学习的机会……..因为有了国外学习生活工作的经历,我原以为英语好加上母语又是汉语,教外国人汉语应该不难。IPA课程的学习让我在理论上有
了个概念,而岗前培训着实给了我一个下马威,颠覆了以往我对对外汉语教学的想法。当一名好的对外汉语教师是一个漫长的磨练人意志的过程。。接下来不得不提一下岗前培训中我所加入的这个团队。团队中13个人都克服自己的困难坚持到最后,每天自觉按时完成组长安排的任务,配合默契,组员之间毫不吝啬的共享资源相互帮助共同进步。具备良好的团对精神对于对外汉语教师这个职业是至关重要的……
学员封斐说: 一个人只有懂得什么是“好”,在他获得后,才会珍惜。赵老师教我们的东西,我觉得是好东西,让我们少走弯路,快速进步。因为她不仅仅是就课文讲课文,更多的是一种思路和框架。学会如何理解客户需求,解读教材,变化教法,解决问题,才能将学到的东西,长在自己身上。非常认同赵老师说的一句话:到儒森来的人,是有共同理念的人。假如,儒森的理念是它的学员手册每页上印着的:“儒森人的价值观:坚持、拼搏、永不放弃、忠诚、可靠、高效、奉献、专业的态度、体贴的服务,”那么,这些品质都在赵老师的言行中体现了,也同样是我认同的,一个好的对外汉语老师是有魅力的….学员许小芸感慨:“这段魔鬼式地训练让我学到了很多,虽然很累,但却忙得充实,越发地体会到坚持的快乐!”
二: 将跨文化交际能力培养融入到汉语教学中!
对外汉语专业人才的要求是具有汉语言与文学的专业水平和第二语言的交际能力,具有跨文化交际知识与技能,专门对那些把汉语作为第二语言学习的外国人进行汉语教学和汉文化传播的人。根据这一概念,汉语母语及文学的知识与汉语作为第二语言的教学技能,第二语言的知识与交际能力,跨文化交际的知识与技能共同构成对外汉人才必备的能力。但目前的现状是,对外汉语教师大多是缺乏实践教学经验,同时,跨文化交际沟通能力上存在明显的不足。
儒森汉语在开展国际汉语教师培养课程之初,就已经将跨文化交际融入到汉语实践教学领域中,因此培养出来的国际汉语教师人才受到市场的广泛好评!至今,我们欣喜的看到这一理念受到国内越来越多的院校机构、专家学者及业内人士的肯定与重视!
学员郐琳琳说:自2008年我工作的学校有了留学生以来,我一直从事留学生的听说课教授工作,积累了一些经验。虽然我是中文专业的硕士研究生毕业,但是在这些年的对外汉语教学过程中发现,并不是你中文水平好、语法造诣高,就能够讲好对外汉语课;并不是你的词汇多么丰富,就能让外国学生听懂你的课;并不是他懂了日常用语就能够在HSK考试中得到高分„„,在这近两周的IPA国际对外汉语教师课程学习过程中,我发现很多以前意识到了,但是却没有很认真,仔细思考过的问题,老师都给了很好的引导和解析,让我对对外汉语教学有了更深刻的认识,对对外汉语教学方法有了更多的思考,这是我这段时间学习的最根本的收获。
学员陈海军说:“儒森的学习氛围和老师们润色了我的文化素养并且勾起了我的求知欲望,在儒森学习的日子里,我收获到的不仅仅是知识、技能,还有友情、新的朋友。更多的是关于中国文化更深入的了解!”
学员梁澄说:如果说在进入儒森参加国际对外汉语教师培训、或者说在正式接触对外汉语这一行之前,我想大多数人都会觉得,作为一个中国人,教外国人还不容易吗? 但在接触之后才发觉自己的可笑。正因为是一个中国人,所以我们无法设身处地的感受外国人对中国文化的感觉,一些我们认为理所当然的事,其实在老外看来完全不明白,甚至觉得不可思议或者不可理喻。这样一想,突然发觉,原本觉得很简单的教学,竟然无从下手,在进入培训之后,思路才一点点被梳理整齐起来。在培训中,我还进入了一个很棒的小组,也认识了很多很棒的朋友,我们一起做教案,互相帮助,使得整个培训显得没有那么累。我们还有着很棒的老师,诙谐有趣的言语,活泼生动的教学风格,使得整个培训丰富有趣…….“在儒森学习IPA国际注册汉语教师资格认证培训课程的过程中,感觉自己好像又重新复习了一遍语言学习,重新认识了汉语和中国文化!” 学员陈艳感言。
学员宋微琳说:没进儒森之前,我已经在一家小规模的汉语学校做兼职,带过2个巴西的学生,在教学的过程中,我发现了非常非常多的我无法解释的问题,基本上教的时候就是把文章从头到尾读一遍,我发现教学上越来越多的不足。于是,我决定找一家可以培训对外汉语教师的学校,奔着儒森很好的声誉,我来了。首先,儒森给我的感觉是非常正规,无论是硬件还是软件设施,在上海可以算的上是一流的汉语培训学校。
经过为期3个月的培训,解决了很多我无法跟学生解释的语法点,学习到了很多上课的技巧,如何交流,如何灵活的解释。如何让学生在学习中获得快乐,更感受到了汉语的博大精深…..作为每一位来儒森参加国际对外汉语教师的学员,无不在儒森感受到为中国语言文化传播的使命感和自豪感!以此来激励自己在对外汉语教学上不断升华自己的技能储备和国际素养!
学员张晓娜的感言,道出了广大对外汉语教师的心声,她说: “师者,传道授业解惑也”,作为老师本身就是一个光荣的职业,而对外汉语教师,不同于普通的人民教师,对外汉语是面向世界的,面向各种不同肤色,不同国籍的学生,让他们通过自己了解中国,了解汉语、汉字,了解中国文化,使我国与各国之间的文化有更好的交流、沟通。而我愿意做那只“信鸽”,就像孔子学院的口号那样,“把中国介绍给世界!”.截至目前,儒森汉语累计培养出2000多名国际对外汉语教师走上了汉语教学之路,学员遍布世界各地,从事中国语言及中国文化的推广传播工作!为中国语言文化向走向世界做出了重要的贡献!
务实是去除浮躁之风的根本!对外汉语教学是对实践要求很强的职业,绝不可纸上谈兵!儒森汉语的的实践教学技术,正是在多年的一线教学中,摸索总结、千锤百炼出来的,是被
数千名的外籍学员所验证的实用的教学技术!我们热烈欢迎更多热衷中国语言文化传播的有志之士加入到我们国际汉语教师的队伍中来!
儒森汉语资质荣誉:
国家汉办-世界汉语学会会员单位!
国家汉办/孔子学院总部孔子学院远程教育中心新HSK网考考点资质
人力资源和社会保障部中国就业培训技术指导中心1+N复合型人才教学基地 上海市创意产业协会(教育培训创意)会员单位!
IPA国际认证协会授权国际注册对外汉语教师指定培训基地!全球学校联盟Schools & Agents 会员单位!
【对外汉语教师的国外的发展情况】推荐阅读:
对外汉语教师08-23
对外汉语教师应聘07-25
对外汉语教学发展概论07-15
国际对外汉语教师出国任职的几点注意事项10-20
对外汉语教师推荐信10-22
对外汉语教师资格证11-12
浅谈对外汉语教师素养12-19
我的对外汉语教案10-21
对外汉语的教学前景10-14
国际注册对外汉语教师培训10-13