日本传统园林(精选8篇)
日本传统园林 篇1
1 该主题提出的背景
一方面, 文化的特点有很高的包容性, 另一方面这种融合, 需要很多的条件, 至于东西方园林艺术文化的融合, 更加具有一定的难度, 首先, 两者是在截然不同的文化理念下, 不同的文化环境影响下产生的园林艺术文化。极简主义是西方现在的流行趋势, 而且刚兴起, 其存在时间并不是很长, 相对日本传统的园林, 就有很悠久的文化历史, 有更深厚的文化底蕴。如何解决两者的矛盾, 将这两者艺术的表现手法、不同的设计理念、不同的文化背景进行相同的融合, 完成两者的对话, 实现它们的完美融合, 就是一个充满挑战的课题。那么怎样找到一种合适的方法, 在不破坏其各自特点的前提下, 将两者融合, 实现一种全新的园林理念, 并结合两者的长处, 进行更进一步的创新呢?在对比分析两者的基础上, 应该先促进两者的相互理解, 在通透各类文化、变现形式的实质的同时, 寻找两者的共同点, 加强沟通, 是一种比较有效的促进融合的道路。
2 极简主义和日本传统园林的发展趋势
各种文化的背景、历史底蕴、意识形态等问题, 都会对园林艺术的表现手法、造园理念产生巨大的影响, 比如, 中国古典的园林建设, 就和书画作品、诗、词、曲赋等艺术形式有极大的类似点。随着全球化的发展, 各行业的全球化趋势已经不可阻挡, 而且孤立封闭的发展, 不仅会造成夜郎自大的笑话, 而且往往会使得在先进的信息技术方面, 失去领先性, 至少不能及时的了解。像园林业更加如此, 虽然传统的园林依然有其独特的美, 但是随着审美情趣的不断发展, 避免审美疲劳, 就必须随时准备革新园林的造园理念, 在继承传统园林优点的同时, 发展本土的园林特色。
日本从明治维新开始了积极向西方学习的步伐, 很大程度上的文化都受到了西方文化的影响, 这里单论园林设计, 在刚开始的时候, 日本的园林只是简单的模仿西方一些基本的草坪、公园等, 比较经典的例子是位于日本东京的“日比谷公园”、以及“京都无隣庵”等等, 在20世纪中叶, 西方的艺术界出现了极简主义思想。而园林方面, 也积极引进极简主义这一思想, 发展新的理念, 发展出来极简主义园林。而且产生了许多著名的极简主义园林设计大师, 他们的代表作品, 在世界各地广为流传, 当然也包括打开国门的日本, 日本在积极吸引著名设计师的同时, 充分结合日本的本土文化, 开始将极简主义和日本传统文化有效的融合, 并通过这么多年的发展, 极简主义园林在日本形成了独特的特色, 而且得到国际园林界的一致好评。
3 日本园林与日本文化的联系
一定的园林艺术, 是对一方文化的体现, 一般来说, 日本在古代受到中国文化很深的影响, 但是一定的独立地域, 必然会形成独特的文化内涵, 比如, 日本就形成了深厚的“大和”文化, 并且该文化深深的映入日本国民精神中, 在园林方面, 首先, 要有本土独特的文化底蕴, 才能产生出独特的园林风格, 日本文化就很好的满足了一种要求, 形成了一种独特的单纯、自然、“静”的内涵, 具体说来, 其文化包括下列独特的内涵。
3.1 单纯
艺术都是来自生活而又高于生活, 而园林艺术, 不仅在于生活的灵感, 更多的也是自然的灵感, 比如, 一方面利用自然物的独特属性, 翻译自然的语言, 比如, 把石块装饰在园林合适的地点, 通过利用石块不同的纹路, 表现不同的思想, 当然, 更多的, 还是营造一种质朴、安静的自然意境。
3.2 意味
就像中国的古诗词, 讲究言有尽而意无穷, 以及中国的山水画, 留给人巨大的想象空间, 日本的园林艺术, 也讲究意味深长, 通过写意来表现自然, 通过人的创造, 表现一种自然的抽象意境。同样给人巨大的想象空间, 以及渲染浓烈的环境气氛, 这样的创造, 并没有特别复杂的布局设计, 十分直白的显露在眼前, 往往越是简单的表现形式, 越能打动人的内心, 比如, 贝多芬的交响曲:起伏跳跃的“当当当当”, 十分直白的打透人心。而日本传统的园林, 一种直白的安静形式往往能表现深长的意味。
3.3 细致
日本园林十分注重细节, 往往在细节上有点睛之笔, 无论多么微小的事物, 甚至只是通过一些特定的位置摆放, 产生巨大的表现效果, 因此, 日本园林不仅在整体上给人质朴, 纯净的感觉, 而且细节上十分精致, 这些都构成了独特的日本园林。
3.4 禅佛
日本十分重视宗教, 宗教影响日本文化的方方面面, 当然也包括园林设计行业, 佛家往往强调出世以及静。在园林方面的表现就造成了远离喧嚣, 超凡脱俗的园林意境。通过佛家的博爱、禅意等思想, 使得园林设计师往往在对自然抽象表达的同时, 还能够给予人性的关怀, 只是佛家影响之下日本园林独特的高度。
4 极简主义的特征
(1) 变现形式, 极简主义主要通过简单、细致的线条, 简化结构, 来特定的形势。它追求形式的简单和清晰, 单一但是外向的手法, 其构成形式都是简单不经修饰的线条语言。 (2) 大自然的魅力给了许多艺术界非凡的灵感。极简主义同样也是, 它们提倡“自然的取材而非自然的表达”, 同日本园林相似的是用一种简单的形式, 表达一种抽象的情感。 (3) 善于对空间的塑造。极简主义园林虽然结构十分简单, 但是对空间细节的处理, 同样十分重视。通过空间的建立和塑造, 将空间进行不同的整合安排, 使得空间集聚韵律感和节奏感, 让每个空间都有独特的意义, 并巧妙的把这些空间联合起来, 构建一个连续的空间整体。
5 日本传统园林和极简主义的契合点
由上面的阐述可以知道, 虽然西方和日本有不同的文化背景, 但是在文化的融合、交流方面没有实质性的阻碍。一方面日本开放的文化主要是来自学习西方, 另一方面, 冲突日本文化具有自身独特的魅力, 往往能够给设计师特殊的灵感。双方从相互理解开始, 增加互动性, 增加两者的契合点。
5.1 设计理念
造园的理念是园林建造的灵魂, 日本的造园理念通过使用自然材料, 并对这些自然材料进行特殊的深化, 进行抽象的表达。这和极简主义主张的自然的取材而非自然的表达有异曲同工之妙。极简主义园林设计师主张的是一种关乎自然艺术的处理, 而日本园林倡导的境界是通过一种抽象的方式来提炼自然和升华意境。
5.2 简单的组成形式和意境的表达
极简主义不仅仅在于视觉上对生活的追求和满足, 更重要的是通过丰富的内涵来展示精神方面的追求, 通过对园林表达形式的简单化, 以及相比意境的深化, 产生强大的冲突, 从而传递造园者的创造思想, 而这点和日本传统园林在追求禅、佛上的意境是十分相似的。
5.3 空间的处理
空间是极简主义园林和日本传统园林都很注重的内容, 两者都主张通过空间上的安排, 达到园林的完美构成, 从而揭示人、环境之间的微妙关系, 日本园林则注重对环境的提炼, 通过缜密的建构构成, 在小的空间内抒发大的空间表达, 日本园林和极简主义园林都是依托空间的感知, 来进行园林语言的翻译, 实现人与环境的沟通。
下图是日本传统园林和极简主义很好结合的一个具体实例
这种表现形式, 一方面通过极简主义简单的线条来处理场地, 另一方面通过使用日本传统园林因素来塑造完善的空间, 达到极简主义和日本传统园林的融合。
东西方文化在加强交流的同时, 要互相吸收有利的因素促进进步, 随着全球化的发展, 西方园林和东方园林有一个很好的互动。
参考文献
[1]沈悦.再续传统[J].风景园林, 2009
[2]王薇薇.极少主义园林[J].山西建筑, 2010
浅析日本园林的发展与融合 篇2
关键词:日本园林 发展 传统与现代的融合 时代性
什么是日本园林?
日本园林历史悠久,源远流长。从日本园林的发展状况来说,公元六世纪,中国园林随佛教传入日本。飞鸟、奈良时代是中国式山水园林舶来期,平安时代是日本式池泉园的“和化”期,镰仓、室盯时代是园林佛教化时期,桃山时代是园林的化期,江户时代是佛法、茶道、儒意综合期。
日本历史上早期虽有掘池筑岛,在岛上建筑宫殿的记载,但主要是为了防火及防御外敌。随着当时佛教的东传,中国园林对日本的影响力逐渐扩大。日本园林的山水骨架是从中国流传而入,它成为后来池泉的始祖。其中佛教被日本确定为国教的地位对于日本园林朝宗教化发展起着重要的作用。日本园林初期相当于囿的苑园,因输入了中国较为成熟的技法,除动植物外,更多的是人工山水,即更接近于人工园。由于结合了日本国土性质,采用舟游的形式,其内容有山水部分的池、矶、须弥山等,动物部分的龟、鱼、狗、马等,建筑有苑、离宫、吴桥、画舫等,日本园林风格虽然受我国园林艺术的影响,但经过长期的发展与创新,已形成日本民族独有的自然式风格的山水园。
从日本园林的类型来说,日本园林主要以庭园为主。日本庭园是在受到传入的中国文化和园林艺术启发,经过若干世纪的发展形成。它十分精致细巧,总体上说是自然风景的缩微园。它可以分成枯山水、池泉园、平庭、筑山庭、茶庭等几种形式。
1.枯山水与池泉园和真山水相对。枯山水发展成熟的原因是佛教禅宗和茶道的发展。枯山水是日本传统园林中最具代表性的园林。有时表现为一种手法,有时表现为一种园林类型。枯山水或纯粹用一种,或几种组合。从形式上来说,枯山水分为石庭、苔庭、篱式山水、书画式枯山水等几种形式。石庭纯粹采用一种元素的多是以石和砂为材料。在做法上,砂常被耙成各种波纹,以象征日本周边的海洋景象。枯山水也以青苔表现。如西芳庭园、醍醐寺三宝院庭园和大德寺聚光院等庭园的苔庭部分。运用青苔使园林表现出古老和枯寂,有时也用它表示生命,与白砂的干枯又形成一定意义上的对比,苔庭很少以青苔来表现的,大部分是用青苔和景石组合表现。
2.池泉园简而言之就是以池泉为中心的园林。园中以水池为中心布置岛、瀑布、土山、溪流、桥、亭、榭等。池泉园是在吸收了中国山水园的园林艺术的基础上,不断地完善并自成体系。从游览方式上看,池泉园分为池泉舟游式、池泉回游式和池泉观赏式三种。
3.筑山式是以挖池堆山为主要造园形式的庭园,是把堆山砌石,引溪,象征成缩影的自然小世界。一般来说,筑山式的面积较大,庭院的湖池有大海式,大河式,沼泽式等类型。筑岛式的形式有山岛,野岛,杜岛,矶岛等类型。
4.平庭式即在平坦的基地上进行规划和建设的园林,用各种岩石,植物,石灯和溪流配置在一起,组成各种自然景色,在平地上追求深山幽谷之玲珑,海岸岛屿的渺漫的效果,根据庭内敷材不同分为芝庭,苔庭、砂庭、石庭等。平庭和筑山式都有真、行、草三种格式。
5.茶庭一般是在进入茶室前的一段看空间里布置的景观,步石道路按照一定的路线,经厕所、洗手钵最后达到目的地。园林的气氛以裸露的步石象征崎岖的山间石径,以地上松叶暗示森林茂盛,以蹲距式的洗手钵象征圣水,石灯笼模仿古刹神社的肃穆清净。
我们眼里的日本园林是怎样的?
从日本园林造园的规则来看,筑山是最常见的一种。日本园林的园山有两类:一是土山,二是石山。在筑山庭里一般常常堆筑3-4个山为宜,过少则风景欠雅,过多显得造作。所筑的山应大小不同,高低参差,形貌相异,有主有从。
在日本园林艺术中,对于石头的爱好和使用程度超过了任何国家,可见置石在日本园林中所处的地位。同时考虑到材料质地、大小、比例、位置、构成及帼互关系,根据石头的品质进行或直立、或倾斜、或水平的等方式的放置。
水的运用也十分巧妙,日本的自然山水园清幽恬静,而水也是造园必不可少的关键。概括来说,日本庭园中水的形式主要有瀑布、溪、泉和湖池等。在筑山庭中,瀑布常是构园的中心。在平庭式庭园中,常设置人工泉水。
在日本的传统园林中,植物配置也是非常独特的。多数日本庭园在植物配置上是非常严谨的,常以常绿树为主,尤其是松最受欢迎。姿态优美的松树常被栽植在显眼位置成为构景中心,而花木则较少用。对植物配置追求简单而反对繁杂,追求含蓄而反对张扬外表外露,追求朴实而反对富丽堂皇,追求好景常在而不重视季节性变化等。就是树叶色彩的变化,也多喜欢选用那些渐变而不喜欢剧变的。
随着城市化水平的提高,大中城市的聚集效应日趋强大。人口不断向城市转移,通过“区域规划调整”等土地整备手段,农业用地也逐渐的转化为城市建设用地,因而对园林景观的要求也日益增长。近些年,日本的经济增长速度相对放缓,人口增长速度下降,城市产业进一步向信息、资讯、金融等产业升级,城市扩张的速度明显下降。城市发展的重点调整为提高城市生活质量,增强城市活力,城市的建设表现为旧城改造、城市复兴等形式。景观界在参与城市建设的过程中也表现出更为全面的设计观,即以构建和谐的城市生态为基础,人们希望在休闲、轻松、简单、直观的环境下生活和工作,因而当下的景观设计成为尊重市民协调城市景观发展为目标。因此日本在园林景观上有了新的发展趋势。
日本园林将传统与现代巧妙地融合在一起,充分利用造园者想象,从自然中获得灵感,创造出一个对立统一的景观。注重选材的朴素、自然,以体现材料本身的纹理、质感为美。造园者把粗犷朴实的石料和木材,竹、藤砂、苔藓等植被以自然界的法则加以精心布置,使自然之美浓缩于一石一木之间,使人仿佛置身于一种简朴、谦虚的至美境界。
讲究写意,意味深长。日本园林常以写意象征手法表现自然,构图简洁、意蕴丰富,其典型表现便是多见于小巧、静谧、深邃的禅宗寺院的“枯山水”园林。在其特有的环境气氛中,细细耙制的白砂石铺地、叠放有致的几尊石组,便能表现大江大海、岛屿、山川:不用滴水却能表现恣意汪洋,不筑一山却能体现高山峻岭,悬崖峭壁。它同音乐、绘画、文学一样,可表达深沉的哲理,体现出大自然的风貌特征和含蓄隽永的审美情趣。
追求细节,构筑完美。对于细节的刻画是日本园林中的点晴之笔,对微小的东西如一根枝条,一块石头所作出的感性表现,显得极其关心并看得非常重要,这些在飞石、石灯笼、门、洗手钵、培垣等的细节处理上都有充分的体现。
清幽恬静,凝练素雅。日本的自然山水园,具有清幽恬静,凝练素雅的整体风格,尤其是日本的“茶庭”,“飞石以步幅而点,茶室据荒原野处。松风笑看落叶无数,茶客有无道缘未知。蹲踞以洗心,守关以坐忘。”禅茶同趣,小巧精致,清雅素洁;不用花卉点缀,不用浓艳色彩,为了体现茶道中所讲究的“和、寂、清、静”和日本茶道歌道美学中所追求的“佗”美和“寂”美,在相当有限的空间内,表现出深山幽谷之境,给人以寂静空灵之感。
日本园林也是对现代园林的融合与发展,日本传统庭院的基本造型理论是采用非对称的构图,景观设计师利用自然风景的林荫小溪、人造的石道、小桥、净手水盆、石灯笼、常绿树等,以借景的手法,把远山近水与人造的景观结合,呈现出一个宗教宇宙的缩影。景观设计师鬼斧神工似的将自然和人造的风景穿插使用,令其真假忽隐忽现,让人产生出一种出身于似真非真的幻境,区分不出造物者或者是景观设计师的手笔。
哲理的表现,在飞鸟时代佛教在日本产生强烈的影响,佛教的人生观立刻被垦荒且表现在造园艺术上。禅宗传到了日本后,悟道的哲理更接近石庭的意向,这方面,与现代的景观设计有着异曲同工之妙,在现今的设计过程中,景观设计师对于理念和哲理的运用的更加充分,对于日本现代的景观设计师,对于宗教哲理在设计中的运用表现的更为突出,如日本著名的现代景观设计师枡野俊明,身为禅僧的枡野俊明将自己喜爱的景观创作过程视为其生命的一个部分,就像禅僧每天要念经一样。他的作品被誉为具有鲜明的人性哲学的设计作品。在他的作品里,作为设计要素的素材,在最大限度地展现其本身所具有的内在特征的基础上,同时还将涉及者自身的理念与让他人感受到“精神内涵”通过设计作品充分表达出来。也就是说,要将“内心的精神”作为艺术的一种形式表现出来,并且是设计者自身心灵的一种表现。
日本园林经过长时间的发展,形成了其自身的特点,独成体系。但是对于现代景观设计师而言,若只是一味的重复以往的传统,变缺乏现代人的表现。日本的现代景观设计师们从日本园林中汲取了丰富的创作元素和手法,加以新时代的内涵,如:抽象自然形式、几何形态与小品景观的结合,用线形和条形明快简洁的收编手法等。从而形成了日本的新景观,在上千年的日本庭园设计发展史上,日本人创作出了优秀的庭园作品,这些作品的设计手法,也给现代的日本景观设计极大借鉴作用。
日本园林中造园素材也是日式园林的一大特色,其中:细沙、石灯笼、洗手钵、石钵都是颇具代表性的元素。而在今天,受到极简主义影响的现在园林设计们,通过把传统素材运用在现代景观里来打破传统园林的枯燥与缺少的灵动感,或是把传统元素通过现代的手法变形重组来削弱传统园林缺少的灵动感。传统造园素材的灵活运用给日本园林与现代园林的融入提供了一个重要的切入点。
谈日本园林风格特征 篇3
一、日本园林的发展
日本园林历史悠久, 渊源流长。公元六世纪, 中国园林随佛教传入日本。飞鸟、奈良时代是中国式山水园林舶来期, 平安时代是日本式池泉园的“和化”期, 镰仓、室町时代是园林佛教化时期, 桃山时代是园林的茶道化期, 江户时代是佛法、茶道、儒意综合期。
日本园林的山水骨架是从中国流传而入, 它成为后来池泉的始祖。其中佛教被日本确定为国教的地位对于日本园林朝宗教化发展起着重要的作用。日本园林初期相当于囿的苑园, 因输入了中国较为成熟的技法, 除动植物外, 更多的是人工山水, 即更接近于人工园。由于结合了日本国土性质, 采用舟游的形式, 日本园林风格虽然受我国园林艺术的影响, 但经过长期的发展与创新, 已形成日本民族独有的自然式风格的山水园。
二、日本园林的风格类型
从种类上讲日本园林可分为枯山水、池泉园、筑山庭、茶庭等等。
枯山水是日本特有的造园手法, 发源地是京都为中心的中部地区, 是日本园林的精华。把枯山水它称为假山水, 主要是指园中有无水而言。最初之意是在没有池水溪流的地方仅立山石而名之为枯山水, 不过在后来的园林中加入更多的文化内涵, 形式上也进行了深化, 由原来只是断壁悬崖和荒坡野岭发展为以砂代石、以石代岛、富于哲理、包罗万象的形态。
池泉园以池泉为中心的园林构成, 相当于中国的山水园林, 既有山又有水, 它是从中国传承到日本最原始的园林模式, 体现日本园林的本质特征, 也就是岛国性国家的特征。因为这个国土特征, 日本大部分园林都做成池泉的形式, 或以池和泉为中心的形式。园中以水池为中心, 布置岛、溪流、桥、榭、亭等。
筑山庭是在庭园内堆土筑成假山, 缀以石组、飞石、树木、石灯笼的园林构成。一般要求有较大的规模, 利用自然地形加以人工美化, 以表现开阔的河山。日本筑山庭中的园山在中国园林中被称为岗。日本庭园中一般有池泉, 但不一定有筑山, 就是说日本以池泉园为主, 筑山庭为辅。
茶庭是把茶道融入园林之中, 为进行茶道的礼仪而创造的一种园林形式。面积很小, 可设在平庭和筑山庭之中, 一般是在进入茶室前的一段空间里, 布置各种景观。茶庭的气氛是以裸露的步石象征崎岖的山间石径, 以地上的松叶暗示茂密的森林, 以寺社的围墙、石灯笼来模仿古刹神社的肃穆清净。
三、日本园林的特点
日本是个具有得天独厚自然环境的岛国, 气候温暖多雨, 四季分明, 森林茂密, 丰富而秀美的自然景观, 孕育了日本民族顺应自然、赞美自然的美学观, 这种审美观奠定了日本民族精神的基础, 在不同园林中都能反映出返璞归真的自然观。
在日本园林的精彩之处在于它的小巧精致, 枯寂玄妙, 抽象深邃。大者不过一亩余, 小者仅几平方米, 日本园林就是用这种极少的构成要素达到极大的意韵效果。
日本园林的基本特点可以概括为:
1、源于自然。
日本园林充分利用造园者的想象, 从自然中获得灵感, 创造出一个对立统一的景观。注重选材的朴素、自然, 以体现材料本身的纹理、质感为美, 使自然之美浓缩于一石一木之间, 使人仿佛置身于一种简朴、谦虚的至美境界。
2、讲究写意。
日本园林常以写意象征手法表现自然, 构图简洁、意境丰富。典型表现便是多见于小巧、静谧、深邃的禅宗寺院的“枯山水”园林。在其特有的环境气氛中, 细细耙制的白砂石铺地、叠放有致的几尊石组, 便能表现大江大海、岛屿、山川。
3、细节完美。
对于细节的刻画是日本园林中的点睛之笔, 对小巧细微的物品如一根枝条, 一块石头所作出的感性表现, 显得极为看重, 这些在飞石、石灯笼、门、洗手钵、培垣等的细节处理上都有充分的体现。
4、清幽恬静。
日本的茶庭, 小巧精致, 清雅素洁, 不用浓艳色彩, 一概运用统一的绿色系。为了体现茶道中所讲究的“和、寂、清、静”和日本茶道歌道美学中所追求的“寂”美, 在相当有限的空间内, 表现出深山幽谷之境, 给人以寂静空灵之感。
5、佛法禅意。
宗教在日本一直处于重要地位, 而寺院、神社则是日本文化中重要的象征物。日本园林的造园思想受到极其浓厚的宗教思想的影响, 追求一种远离尘世, 超凡脱俗的境界。特别是后期的枯山水, 竭尽其简洁, 只用几尊石, 一块白砂, 幻化成一方净土。
参考文献
[1]刘庭风:《日本园林教程》, 天津大学出版社出版社, 2005年。
日本:体验传统新春风俗 篇4
在日本,元旦的重要性相当于中国的春节,因此在外地工作的家长大多在寒假期间带孩子回老家省亲,和家族一起团圆过节。另外,出国旅游的家庭也不在少数。
如果待在家中,可以参加学校组织的免费集体娱乐、学习活动。东京杉并区三谷小学校长山岸一良向本报记者介绍说,今年寒假,校方举办“学做年夜饭”主题活动,安排学校的营养指导课老师以体验式教学的方式,教孩子做“年糕汤”等年夜饭菜肴。当然,学生自愿参加,不强求。
涩谷区加计塚小学生活指导课老师村松玲说,每年寒假,学校会组织打年糕活动,让孩子体验传统文化。
由于寒假短暂,加上元旦期间走亲访友等活动多,相比暑假,学校布置的书面作业量很少。山岸说,今年六年级的寒假作业就四页A4纸,一页《国语》,三页《算数》,“低年级更简单,作业是学写贺年卡”。村松也表示,几乎不留作业,寒假主要就是过好年,体验各种新春传统习俗。在日本,有1月2日写毛笔字寄托新年愿望的习俗,因此中小学生寒假期间会练习书法。开学后学校还会举办书法展示会。
中学社团活动丰富多彩。放假后,公立中學的学生一般将学业放在一边,尽情享受社团活动。但私立学校学生就不如公立学校学生那么轻松。山岸说,在五六年级的学生中有20%至30%打算报考名牌中学,他们寒假也很忙,“得天天上补习班”。至于那些立志进入名牌大学的初高中生,寒假也都以学习为主。
进入寒假,一些学生独自在家,难免变得懒散,成天打电子游戏。村松说,放假前会教育孩子养成规律作息的习惯,制定每天的日程表。“我们要求孩子每天写一张卡片,记录每天完成了哪些任务,哪些事情印象深刻,和日记一样。当然,孩子假期怎么过,主要还得看家长。如果家长不禁止孩子打游戏,学校也无可奈何。”
(摘自《参考消息》)
日本茶庭的园林艺术 篇5
关键词:日本茶庭,园林艺术,精神内涵,艺术特色
1 日本茶庭文化内涵概述
在日本, 茶庭文化、茶室文化和饮茶文化是茶文化的核心构成部分, 自中国茶文化引入日本之后, 由于日本民族性格喜爱饮茶和追求清新自然的田园生活, 所以在中国传统饮茶习惯基础上不仅创新饮茶方式、发明饮茶工具, 而且在逐步发展中形成独具民族特色的茶道。在日本茶道文化中, 茶庭和茶室在建筑风格上保持一致、两个部分相通相连, 互为补充。
茶室建筑是包括有茶室、水屋、走廊、外景组成。和茶室相对的是茶庭, 茶庭种类较多, 功能性也不同。常见的有供读书休闲的疏远茶庭、修禅静心的修禅茶庭、露天观赏茶庭等。其中最为著名的是草庵茶庭, 该类型茶庭在日本最为常见, 又可被称为露地, 根据建造规模和周围环境不同, 其露地级别还不同, 比如三重露地式样的建筑结构其露地从外到内又可以分为三区庭园。日本茶庭的建筑风格和建造方式别具一格、十分精致讲究, 这些都蕴含着独特的民族思想和传统文化内涵。
2 茶庭的建筑构造和艺术风格
2.1 内部景观
日本茶庭内部景观都是按照一定的园林建造思想进行设计, 日本茶庭园林不仅是饮茶修身养性的场所, 更是修禅的圣地, 所以日本茶庭的建造都有很强的禅宗意境。在茶庭的构造中, 道路往往设计成弯曲状, 铺设高低起伏, 常常在道路两旁放置山石, 用此来代指茶庭身处深山。在道路两旁和石块处种植低矮植物, 来代指山林。在茶庭设置假山、水塘、小涧, 流水潺潺的意境营造山泉流动的情境, 并协助石灯笼的色彩点缀来总体烘托出茶室所处环境的清幽、宁静和和谐。在日本这样一个土地资源匮乏的国家, 茶庭的设计面积一般较小, 内部景观设计大多精巧玲珑, 但是营造的禅境氛围十分浓厚。将日本人所追求的大自然景观和自然感觉都融入到茶庭的园林构造中。这不仅和茶庭的观赏、修身养息功能相关, 而且营造出的宁静致远氛围能平复人焦躁心情, 在进入茶室之后能以平和的心态饮茶, 真正体会到茶道。
2.2 色彩搭配
茶庭的主要作用是营造一种和谐、宁静的意境, 为进入茶室饮茶的客人提供心灵的洗礼, 所以在色彩的搭配方面一般是以绿、灰为主, 来达到融入自然的感觉。比如内部景观山石、假山、道路以灰色为主, 植被、水景以绿色为主。常见的草庵式样茶庭一般在道路两侧还会设置白色沙石作为分界标志, 这样不仅给茶庭增添纯净感觉, 而且和总体颜色形成对照, 起到很好视觉效果。此外, 景观的颜色以自然色调为主, 不加入人工修饰, 茶庭布景对原始自然美的追求也是民族性格和日本茶道文化的体现。在日本茶庭的园林布景中, 一般很少设置色彩斑斓的花株, 但是深山中常见的品种可以常见到, 比如梅花, 总的来说, 茶庭色调追求朴素, 也正是营造幽静深远饮茶环境和心境的重要体现。
2.3 趣味性
日本茶庭的建造体现出来的不仅仅是幽静深远的禅宗意境, 而且在具体布景中能体现出的是日本别具一格的建筑艺术风格。总的特征是具有浓厚的趣味性。从布景小样的建造规模来看, 大多小巧精致, 形状不一、色调搭配和谐、布局合理有据, 既不会造成视觉冲突, 也不会显得突兀。比如假山流水布景处的洗手钵 (主要代指山间小涧的洗手功能) , 在茶庭内的形态各异, 有的是水盆形状、有的是山间石块原貌、有的是经人工雕琢, 别具一格。路边石块的设置也独具特色, 有的随意堆放, 有的成双成对, 有的孤零一个, 总体看来则乱中有序, 却又不失观赏审美功能。
从布景的规模来看, 运用象征手法和思维想象的理念将一系列物景用来代指大自然景观, 体现出日本茶道文化中独具民族特色的智慧情趣。茶室的建设地点一般远离喧嚣集市, 环境优美, 清净悠远的场地, 用茅草、石块、木头等原始材料进行人工改造, 建造茶室。泥墙、茅草屋顶、纸糊窗户构建的茶室周围设置一个很小, 却别有洞天的茶庭, 在此饮茶、参悟人生, 这也是远离闹市, 追求亲近自然, 修身养性的禅宗精神。
3 日本茶庭园林艺术中的文化内涵
3.1 宗教色彩
无论从茶庭的布局还是建造风格, 其中主要体现的文化内涵就是具有浓厚的宗教理念和格调。这和日本民族的价值取向和宗教信仰息息相关。
首先, 茶庭就建造结构和设置理念来看, 其主要目的是给茶室营造一种众星拱月的意境, 茶庭的建造目的不是饮茶, 也不是单纯的欣赏, 不仅具有引导饮茶者进入茶室, 安抚其心境的作用, 还起到烘托整个饮茶环境的效果。在日本, 饮茶具有严格的饮茶规定, 除了饮茶者必须着衣得体、正式、整洁, 言语、动作神态必须得体优雅, 茶具和泡茶流程也都要求十分严格。其次在饮茶过程中, 饮茶者之间只能谈论哲学、宗教等话题, 日常俗事、庸俗化话题严明禁止。对茶会的组织者和茶庭所有者来说, 对茶庭的视觉、心灵体验效果要着重注意, 不仅要做到各个布景之间的完美衔接, 保证其整体性的和谐, 而且要对每一处布景的单项作用进行考究, 通过茶庭的过程中心灵能得到感受, 从而达到一种禅宗的境界。早在日本封建社会时期, 武士阶级在进行征战之前会在茶室进行坐禅, 以此来达到心境平和的状态, 以此可看出, 茶庭中的园林艺术中承载的茶道文化对日本人来说还具有精神安抚的功能, 这也是宗教理念的体现。
其次, 日本茶道中的清净、自然、朴素的理念也正是佛教思想的体现。佛教自中国传入日本之后, 对日本主流文化的发展具有决定性影响, 日本茶道的发展和演变始终体现出佛教所宣扬的清、寂、静思想。茶庭无论从构造、布景、建造材料还是内涵意义上都体现出佛教思想, 在佛经中有这样记载:“菩萨冲过三界火宅到达露地。”说明露地的本身就是修行圆满之处, 也是佛家修行的圣地。
3.2 美学思想
日本茶道界普遍认为, 日本茶道文化内涵深厚, 涉及到的社会各方面因素复杂。其中主要的是艺术因素、美学因素、社交礼仪和宗教思想, 这几个因素之间相互作用, 相互贯通, 但艺术因素处于主导和统领其它三个因素的地位。日本茶道文化除了品茶禅悟思想, 其艺术特色中的美学思想独树一帜, 成为日本茶道文化中重要思想内涵。茶庭的设计布景理念中, 除了朴素、和谐、宁静之外, 错综复杂, 缺陷美也在茶庭的设计中有显著表现。追求整体美, 不过分追求对称, 也不忽略单个布景的意境。在茶室中枯槁之感的美学特征尤为突出, 暗黄木头制成的茶桌、枯叶色调的茶具以及墨迹和破旧不堪却不失古朴色香的茶盒都是茶室中美学思想的体现。日本民族不过分追逐过分人为雕琢的艺术品, 唯独对自然状态下形成的艺术品情有独钟, 这也是一种对美的执着和艺术品经时光雕琢的本质美的体现和喜爱, 体现出日本人对内心和真实的追求。所以在茶庭的设计和建设中, 这种美学思想被完美运用和诠释。比如茶庭建造的选址, 选择远离尘嚣的僻静处、设计理念的自然象征性、茶室建造使用材料取于自然原态。整体呈现出清新自然、简单朴素、宁静致远、禅意深远的意境。
3.3 茶文化和园林文化的融合
日本茶文化和园林文化在发展中相互借鉴、相互影响、相互融合。经过长期发展, 日本茶文化中的精神内涵和意境在园林文化中都体现了出来。
首先是禅宗思想在园林艺术中的融合。在茶庭的构建中, 以清幽、宁静、禅意、和谐等佛教思想理念为指导, 在具体布景中讲究还原自然状态, 运用象征性手法将自然物象巧妙缩小, 还原在茶庭。通过乱石的和谐、低矮绿树的衬托, 再加上假山流水的声音, 整个茶庭被营造出一种潺潺流水、层峦叠嶂、动中有静、静中有动、乱中有序的自然景象, 再加上空旷的草坪和色调的和谐搭配与自然材料搭建而成的园林建筑, 无论在视觉、听觉还是心灵感受中, 都能达到日本茶文化中所宣扬的清、幽、静的体验。
其次是人文思想和宗教元素在园林艺术中的融合。日本园林自从中国引入后, 前期是以观赏为主, 在发展和演变中其作用逐渐由观赏性变成传递人文思想性。在茶庭的设计中, 运用物象的合理安排和人为设置来传达出内心的精神世界和民族性格的价值取向。用假山、水景、植被、乱石等来营造自然意境, 运用阳光直射和水体反射以及物象的倒影来体现光的美感。用最原始的木材、茅草、石头构建房屋主体, 来和茶文化内涵融为一体, 来体现精神上和饮茶这种物质行为上都是在追求一种自然、朴素和宁静致远的心灵感受, 这不仅是日本民族人文情怀的体现, 这也是佛教思想在茶文化形成以及园林建造中的明显标识。
4 结语
综上所述, 茶庭和茶庭中的园林艺术作为日本茶道文化的重要组成部分, 在设计和建造过程中将日本茶道文化无处不在融入其中。从茶庭的自然性回归建造, 自然意象景观的设计, 到茶室主体建筑的朴素、简约建造和原始性回归。从中不仅可以洞察到日本茶道文化的核心内涵和日本民族的精神世界向往, 而且可以从中解读到茶庭不仅仅扮演着营造禅境氛围的作用, 其主要作用是承载人们的精神世界和价值向往, 人们通过物镜来表达自己内心向往和精神追求。日本茶庭虽然没有气势恢弘的建筑体也没有色彩绚丽的色调, 但是它所体现的朴素自然、优雅别致、宁静致远理念不仅仅对我们当代人的价值取向和精神向往起到一定的熏陶和影响, 对今天园林艺术的发展起到了一定的借鉴作用。
参考文献
[1]唐洁芳.日本茶庭的园林艺术[J].艺海.2011 (07) :191
[2]崔陇鹏, 李红艳, 喻梦哲.日本室町——江户时期的茶庭演变研究[J].中国园林.2014 (02) :109-114
[3]宋琦.从日本古典园林艺术形式的演变探究现代景观设计的发展趋势[D].青岛科技大学2014
日本京都古典园林造园特点分析 篇6
1 研究区域概况
京都位于日本本州岛的中部, 近畿地区中央以北, 北濒日本海, 东接福井县、滋贺县、三重县, 南邻奈良县, 西与大阪府、兵库县接壤。呈由东南朝西北伸展的细长形状, 境内南部为京都盆地, 北部地区为山地, 平均海拔高度约600 m。京都府人口260万, 森林面积占75%。年平均气温14~15℃。京都是在公元794年仿照中国唐朝的都城长安建造的, 此后直到19世纪中期一直是日本的都城和文化中心。京都城内的民居和寺庙, 以及独特别致的园林最具特色[1]。
2 研究对象与研究方法
选取龙安寺、金阁寺、南禅寺、仙洞御所等4所京都古典庭园作为研究对象, 从造园要素和造园特征等角度进行现场调查, 并走访养护相关人员, 查阅相关资料, 对其进行分析, 进而归纳总结京都古典园林的造园特点。
2.1 龙安寺
龙安寺位于京都市右京区, 是由室町时代细川胜元于宝德二年 (公元1450年) 创建的禅宗古寺, 已被列为世界文化遗产[2]。龙安寺以石庭而闻名, 为东西走向的长方形庭园, 庭中铺以白沙, 配有15块大小不同的石头, 是著名的枯山水庭园, 日本庭园抽象美的代表。
2.2 金阁寺
金阁寺又名鹿苑寺, 位于京都市北区, 是1397年足利家族第三代将军义满作为别墅而修建的, 义满死后被改为禅寺“菩提所”, 1994年被列入世界文化遗产, 其中带有金箔的建筑物被作为日本的国宝级建筑[3]。金阁寺内被称作镜湖池的池塘与金阁相互辉映, 是京都代表性的风景之一。
2.3 无邻庵
无邻庵在京都市左京区南禅寺草川町[4], 位于京都的无邻庵庭园是明治时代日本著名政治家山县有朋请造园家植冶于1896年建造的私家园林。庭园以东山为景, 挖有2个人工池, 后面衬托1座假山, 是明治时代接受西方自然风景园思想后极力在园中展现自然的表现, 这种样式称为自然风。
2.4 仙洞御所
仙洞御所位于京都御所的东南, 初期的建造是在永禄十二年 (公元1569年) 左右[5], 由织田信长进行规划, 其后丰臣秀吉又进行了一些扩大修改, 增加了一部分庭园。历史上它被多次烧毁、重建、改造, 最后形成今天这样一个优雅的庭园。
3 结果与分析
3.1 古典园林庭园面积较小, 精巧细致
日本是一个狭长的岛国, 其特殊的地理位置和国土面积狭小影响了庭园的设计。大多数京都古园林的庭园占地面积很小, 龙安寺、金阁寺、无邻庵、仙洞御所的庭园占地面积依次为0.03, 9.30, 2.01, 4.91 hm2, 其中以世界著名的龙安寺庭园为最小。
在狭小的空间中进行造景, 只能以精巧细致为胜。因此, 京都园林在造园手法上追求对细节的刻画和在微小造园要素上的精细塑造。庭园内大到建筑物、园路、园门, 小到石灯笼、洗手钵等园中小品, 无不在细微处精雕细琢, 处处成景, 图1为金阁寺中的洗手钵和石灯笼, 精巧而细腻。
3.2 注重意境的营造
日本园林作为东方园林体系的一员, 受中国古代文化影响特别大。如以龟鹤蓬莱为代表的神仙思想, 佛教禅宗思想等。京都古园林中常以写意的手法表现自然, 在面积狭小的庭园里, 还原自然。瀑布、石桥、池中小岛, 采用省略的描绘方法, 勾画出神仙居所的模样。受佛教文化的影响, 京都古园林更是体现出超凡脱俗的静谧, 枯山水园林就是源于日本本土的一种微缩的庭园景观[6], 一块立石象征万丈瀑布, 白沙沙纹象征江河湖海, 形成了在世界园林中都有名的枯山水。龙安寺的枯山水、石庭便是借助禅僧思想和想象形成的。龙安寺的枯山水庭园常引来世界各地的游客驻足沉思 (图2) 。
3.3 造园景观要素单一
京都古园林风格古朴, 造园要素单一。在古典造园中采用“缩三万里于尺寸”的手法, 在极小的范围内运用极少的造园要素幻化为高山大壑、万顷海洋的壮阔景观, 把中国园林对大自然写意化的缩移摹拟的创作方法发展到极致, 也抽象到了极致[7]。4所古典庭园中硬质景观除了建筑外, 还有岩石、白沙、石灯笼、廊桥、茶室等。日本园林中典型的枯山水庭园造园要素更为简单, 仅采用石和白沙作为造园元素。京都古典园林中注重水景的营造, 且多以静水为主, 仙洞御所、无邻庵以及金阁寺庭园均用有静水水面 (图3为仙洞御所庭园中水景) 。也有部分的庭园, 由于面积较小而无法布置静水水景, 也以洗手钵来代替。茶室是京都古典园林中的一个重要的代表性元素[8], 受中国茶文化的影响, 在日本形成了茶道, 京都茶庭一般清幽小巧, 不用花卉点缀, 在有限的空间内, 体现出天然的本性。
3.4 注重木本植物的选用
受日本民族精神的影响, 日本人普遍认为草本植物或者花朵是转瞬而逝, 因此在造园时更加钟爱木本植物和果实, 在植物造景中注重木本植物的选用和四时景色的营造。4所古典庭园中植物种类的选用均较少, 植物造景多以木本植物为主, 常选用一二种木本植物自然散植, 另搭配一二种点景灌木, 极少甚至不用草本花卉。日本古典庭园中最常用的木本植物种类有松类、樱花、梅花、枫类等。另外, 由于京都气候多雨潮湿, 特别适合苔藓类植物的生长, 因此选用苔藓类植物作为地被成为京都古典庭园的特色之一。图4为京都无邻庵庭园中的苔藓地被。
4 小结
在古典园林造园手法上, 日本受中国影响较大, 但经过历代的发展, 日本园林也形成了其特有的风格。通过对4所庭园的研究表明, 京都古典园林有如下特点: (1) 古典园林庭园面积较小, 精巧细致; (2) 注重意境的营造; (3) 造园景观要素单一; (4) 注重木本植物的选用等。
如今京都庭园及其造园风格能够完好地保存下来, 得益于京都人民的巨大贡献和造园师的努力。我国是东方园林的发源地, 中国园林是世界园林史上的瑰宝, 然而由于历史原因, 能够完整保存下来的古典园林较少, 因此对于我国古典园林的研究在材料的选择上存在一定的局限性。我国现代园林受西方造园手法的冲击较大, 在造园上面追求规则大气, 却往往忽视了对传统古典园林的继承和发扬, 这值得在未来的园林设计中进一步探讨。
参考文献
[1]车萍文.日本京都——再造的古长安[J].科学大观园, 2007, (18) :44-45.
[2]龙安寺http://baike.baidu.com/view/103325.htm.
[3]日本京都金阁寺http://baike.baidu.com/view/41509.htm#sub5736971.
[4]刘庭风.对自然美的膜拜——日本古典名园赏析 (十) 无邻庵[J].园林, 2006, (6) :6-7.
[5]刘庭风, 刘庆慧.对自然美的膜拜——日本古典名园赏析 (三) 仙洞御所[J].园林, 2005, (11) :6-7.
[6]大桥治三, 斋藤忠一.日本庭园设计105例[M].北京:中国建筑工业出版社, 2005:92-170.
[7]刘玉安, 张丽丽.日本园林——枯山水[J].美术教育研究, 2012, (4) :160.
日本传统文学的三个特征 篇7
一、日本文学中传统古典文体得以延续, 多种文学形式并存
和歌、歌舞伎、川柳、俳句等仍然以固定形式得以保留, 这种一贯性使得日本文学在思想、艺术性方面的多样性并存成为可能。当今日本, 文学、美术、音乐等艺术方面呈现出传统与现代、民族性与世界性并存的格局。十九世纪, 资本主义国家称雄世界, 日本涌现出了一批立志图强的有识之士, 在思想、政治、文化、文学等各方面展开了举世瞩目的革新运动, 使得日本快速成长为亚洲的资本主义强国。与此同时, 近现代的日本文学受西方文学影响较大, 古典与传统、本土优秀文化与欧美文学高效地融合, 现代的诗歌、小说等由此产生。甚而日本在假名的语言基础上, 根据实际需要加入大量“外来语”, 扩充、丰富当代语汇, 力推日本文学走向世界。
二、善于向各国优秀文学借鉴、学习
日本受岛国环境所限, 再加上早期落后的社会、文化制度, 想要独立发展本土文明十分不易, 只有积极地向海外借鉴、学习, 才能较快地摆脱落后的局面。与日本社会发展相似, 日本现代文学高效地融合借鉴, 从而诞生了两位世界级的文学大家, 诺贝尔文学奖得主川端康成、大江健三郎。
川端康成将现实主义和日本的传统文学相结合, 运用传统手法抒发人物内心深处的情感, 调动传统文化元素和现代人文因素, 展现人物细腻的柔美情感, 并将现代意识流有机结合起来, 形成了独特的日本美。诺贝尔文学奖评审认为川端康成的作品以“高超的叙事性作品以非凡的敏锐表现了日本人精神特质。”
大江健三郎受到萨特存在主义和渡边一夫的影响, 在受本土文化的沁润的基础上, 运用神话的象征性和日本传统文学的想象力, 以纯正的日本文体将存在主义本土化。瑞典文学院认为, 大江的作品“通过诗意的想象力, 创造出一个把现实和神话紧密凝缩在一起的想象世界, 描绘了现代的芸芸众生相。
三、日本文学在其发展过程中, 形成了它独有的民族文化特色
日本文学在诗歌、小说等方面的创作呈现出迥异于世界各国的风格, 在内容和形式上都有其独特之处。最初的日本诗使用汉字, 加之大和民族的吟唱诗歌, 便逐渐形成了“和歌”。“和歌”受五言绝句、七言律诗的影响, 出现了长歌、短歌、片歌、连歌等形式。短歌是五七五七七的形式结构, 而长歌则是以五七五七七结尾的, 最短的当属俳句, 只有短短的十七个字。自江户时代始, 浮世草子、读本、滑稽本、洒落本、黄表纸等都是带有民族特色的近代小说的文学作品, 当然, 还有极富日本传统文化特色的戏剧作品。
日本文化是多种文化的杂糅, 外来文化影响的不只是其表面, 也引起了其本质变化。日本文学以大和民族的传统为主体, 不断吸取外来文化的养料并加以适当地调和, 发挥出自己创造的本能, 逐步地使日本文学走向了世界。
川端康成和大江健三郎从不同的角度探索了人性的本质和真实, 以人文精神展示日本美、文学美。从《我在美丽的日本》到《我在暧昧的日本》, 阐释着他们的文学主张与理念, 为日本文学创造了辉煌, 有力地推动了日本文学走向世界。
摘要:日本文学以大和民族为主体, 以其传统的文学思想和世界观为基础, 吸收海外文学创作的思想和技巧, 在彼此融合中蜕变, 最终“本土化、日本化”。从本土诞生, 到吸收大陆文学, 再到近现代的欧化学习, 可以充分肯定, 日本文学的每次发展都是本土文学与海外文学融合的产物, 且日本文学始终保持着鲜明的民族特征。
关键词:本土化,传统文学,民族性,世界性
参考文献
[1] (日) 家永三郎.日本文化史[M].东京:岩波书店, 1959.
[2]叶渭渠, 唐月梅.20世纪日本文学史[M].青岛:青岛出版社, 2010.
《史记》东渐与日本文化传统 篇8
关键词:《史记》东渐 中日文化 两种视角
引言
众所周知,日本是个善于吸收外来文化的国家。古代日本对《史记》的接受也不例外,既有沿袭中国传统文化的一面,又有基于日本民族文化的解读与体现。日本学者伊藤虎丸指出,外国人研究中国文学的意义在于从不同的角度对待研究对象,以此发现它的新价值[1]。《史记》与日本的关系研究,成果丰厚。本文在前贤研究成果的基础上,试图从一个新的角度,即域内、域外两种视角,考察以《史记》为代表的中国典籍,在不同文化背景中的传播与融合。
一、《史记》与中日文化交流
亚洲汉字文化圈的文化传播与融合现象,古已有之。东汉班固(公元32-92)的《汉书·地理志》记载了西汉武帝当时的盛况:“乐浪①中有倭人,分为百余国,以岁时来献见云。”[2]日本学者藤家礼之助在他的《日中交流两千年》一书中证明了这种现象的存在。他认为,正是“出于一种要求从先进国家吸收文化”和“经济交流的迫切愿望”,所以“横越万顷波涛,奔向西方”,变隔海相望为跨海相会,揭开了长达两千多年交流史的序幕[3]。大庭修与井上泰山等长期关注日中文化交流的日本学者承认:“日本和中国的文化交流历史源远流长,说它有史以来几乎一直没有间断过也不过分。”他们的研究发现,汉籍东渡扶桑的速度几乎与出版同步,“中國一出版能够大体称为书籍的图书,其中的大部分都是隔不了多长时间就传到了日本。”[4]日本现存最早的汉籍入境的记录,出现在日本第一部国史《古事记》(公元712年)里。据它记载,早在公元五世纪,朝鲜百济王朝博学多才的五经博士王仁携带着中国的《千字文》与汉魏以来盛行的《论语集注》中的郑玄注解与何晏集解两部专集在内的十卷《论语》,登陆日本[5]。西汉司马迁(前145或135-前87?)的《史记》,这部对中日两国都产生了深远影响的巨著,何时以何种方式东渐,《古事记》没有提及,同时期的其他文献也没有正式记录。
二、圣德太子与《史记》东渐
虽然《古事记》及其前后的文献里没有关于《史记》传至日本的方式与确切时间的记载,《史记》对日本的影响却是有迹可循的。循着这条轨迹,中日两国的学者,进行了可贵的探索。日本学者野口定南,中国学者覃启勋与张玉春等,对这项研究尤其关注。野口定南教授是日本著名的《史记》研究专家,他依据日本古代文献受《史记》影响的状况,推测出《史记》是由古代日本派遣的隋唐使者带回日本的论断[6]。这一论断被学界普遍认可,被认为是野口定南教授在《史记》研究领域的突出贡献。关于古代日本的隋唐使者,唐代魏征所撰《隋书·东夷传》有如下记载:“大业三年,其王多利思比孤遣使朝贡。使者曰:‘闻海西菩萨天子重兴佛法,故遣朝拜,兼沙门数十人来学佛法。’”[7]只是,从日本飞鸟时代圣德太子②派出的第1批遣隋使到后来平安时代的最后一批遣唐使,前后12批次时间跨度238年。在238年间的12批次遣隋唐使中,究竟是哪一年哪一批次的使者将《史记》带回了日本?可惜就在研究深入的过程中,野口定南教授却猝然而逝。他的离开,留下了太多遗憾。这不仅是日本《史记》学界的损失,也是中国《史记》学界的损失与遗憾。
长江后浪推前浪,接力这项研究的中国学者中,覃启勋教授的贡献是突出的。他先后两度赴日,经过多方位的查证与思考,以清醒的视角定位了《史记》传入日本的具体时间:公元600至604年间[8]。也就是说,早在日本的飞鸟时代,《史记》就已经东渡扶桑。覃启勋教授的研究,弥补了野口定南教授留下的遗憾。
对此定位,中日两国的文献都提供了支持。张玉春教授也是关注此项研究的学者之一,在日本调查《史记》的版本期间,张玉春教授发现,“圣德太子的《十七条宪法》第十条‘是非之理,讵能可定。相共贤愚,如寰无端。’应出于《史记·田单传》‘奇正还相生,如环之无端。’因此,可以认为当时《史记》已经流传于日本”[9]。“宪法十七条”颁布于公元604年,据此可知彼时圣德太子对《史记》已经相当熟稔了。除了张玉春教授从版本学的角度对此说提供支持之外,日本汉诗集《怀风藻》(公元667-751年)对《史记》的大量引用,更是《史记》飞鸟时代已经东渐的明证,此将另文专述。
三、《史记》东渐与汉文化的接受
首先,确认一下关于《史记》传至古代日本的正式记载。藤原佐世撰写的《日本国见在书目录》,是日本现存最早的汉籍目录,也是目前所知的关于《史记》在日本的最早的记载。《日本国见在书目录》成书于日本宽平年间(公元889-898年),详细记载了截止公元9世纪已经传至日本的汉籍,《史记》位列其中。这是笔者2011年访学早稻田大学期间所见日本皇宫宮內厅书陵部所藏的室生寺本《日本国见在书目录·正史家》中,有关《史记》的记载,有6种共139卷[10]。其著录情况如下:
正史家
史记八十卷 汉中书令司马迁 宋南中郎外兵参军裴骃集解
史记音 三卷 梁轻车录事参军 邹诞生撰
史记音义 二十卷 大中大夫 刘伯庄撰
史记索引 三十卷 唐朝散大史 司馬貞撰
史记新论五卷 強蒙撰
太史公史记问 一卷
以上记录表明,到了公元9世纪,日本所存《史记》及其相关的汉籍已经不少。与国内普遍使用的《史记》三家注相比,以上书籍中,少了张守节的《史记正义》。三家注中的两家,当时都已经传到了日本,它们是裴骃的《史记集解》与司马贞的《史记索引》。代替张守节《史记正义》的,是刘伯卢的《史记音义》,这一点与国内不同。是什么原因使得张守节的《史记正义》缺席,将是我们以后探寻的课题之一。
《史记》一经东渡,便受到日本朝野的广泛关注。据日本《正斋书籍考》与《三代实录》、《日本纪略》以及《扶桑略记》等史书记载,日本皇室对《史记》极度重视,列之为历代天皇必读书目,并请专攻《史记》的学者入宫讲授。《皇室与御修学》,由日本皇室宫内厅编撰,它记载了历代皇族所学典籍。“据《皇室与御修学》目录,我们可以了解日本皇宫的皇族,实际上学习的究竟是什么样的汉籍”[11]。日本著名汉学家早稻田大学的河野贵美子先生曾带领我们一行参观一年一度的日本皇室宫内厅藏书展。在书展上,我们不仅见到了《史记·高祖本纪》一卷的珍本,也发现在历代皇族所读的经典中,有《文选》《孝经》《千字文》《周易》《汉书》《论语》《尚书》等一系列来自中国的典籍,并且占了较大的比重。在所有书目中,《史记》赫然居首[12]。以上的记录证明,到了公元9世纪,日本的汉籍,已经相当丰富了。
司马迁对日本的影响,渗透在多个方面。那么,古代日本人是如何学习《史记》的呢?这里首先梳理一下古代日本史学与文学的相关资料,主要以《六国史》与《源氏物语》为例,借以考察日本史学与文学对《史记》的传承与发展。
四、《史记》东渐与日本史学传统
《史记》传入之前,日本没有国史,遑论史学。古代日本的官修史书“六国史”,皆产生于《史记》东渐之后。这并不是巧合,诚如覃启勋教授所研究证实的,实则是它们对《史记》的被启发与仿效[13]。池田英雄等日本学者坦言,日本六国史模仿的正是中国的《史记》[14]。这种模仿涉及体例与内容等方面。体例的模仿比较直接,内容部分则融合了日本民族的特色。首先来看体例上的模仿。池田英雄先生通过精确的比较研究后指出,古代日本六国史③的体例,模仿《史记》的本纪;江户时期编纂的《大日本史》,由本纪七十三卷,列传一百七十卷,志一百二十六卷,表二十八卷等组成,袭用《史记》的体例;江户末期的《日本外史》,全书二十二卷,效仿《史记》“世家”。[15]体例上的模仿之外,再就是内容上的模仿。我们来看成书于公元712年的日本第一部国史《古事记》与成书于公元720年的第二部国史《日本书纪》。虽说它们没有提及《史记》,虽说体例是编年体,但是其内容编排明显受到了《史记》的影响。例如,“两书均以神话传说开篇;记史以国君为中心;各卷以时间先后为序。”[16]《史记》记载了中国从开天辟地到汉武帝的传说与史事;日本第一部官修史书《古事记》,也记载了日本从开天辟地到推古天皇的传说与史事。不过,《史记》关于伏羲与女娲的神话,在《古事记》演变成了兄妹相恋的传说,为了血统纯净而近亲结婚甚至兄妹婚娶,正是古代日本皇室的真實写照。类似例子比比皆是。由此证明,《史记》不仅从体例到内容,都成为日本模仿的对象,而且对日本史学的产生,具有催化与生发作用。
五、《史记》东渐与日本文学传统
《史记》是中国史学与文学的双峰,《古事记》亦是日本史学与文学的杰作。相比于《史记》对日本史学的影响,《史记》对日本文学的影响不仅深入广泛,而且更加突出地体现了日本文化的独特风格。
《枕草子》的作者清少纳言与世界最古老的长篇小说《源氏物语》的作者紫式部,谈起《史记》都是如数家珍。在奈良朝与平安朝时期,宫廷与知识阶层人人以谈论《史记》为荣。判断一个人有没有教养与学问,首先得看他是否熟读《史记》。《源氏物语》(约公元1001-1008年)出现于日本平安朝中期,受《史记》与白居易诗集的影响明显。《史记》里的人物与故事情节更是以较高的频率直接或间接出现在《源氏物语》里,例如命运悲惨的戚姬。作者紫式部(公元约978-1015年)出身书香门第,祖父与父亲都长于汉学。平安初期,她还在幼时,便与兄长一起跟随父亲学习中国典籍,对白居易文集与《史记》尤其熟悉。《紫式部日记》记载了她对汉籍例如《孝经》与《史记》文帝卷的研读,也记载了幼时与兄长同受教于父亲时的趣事。她对《史记》的领悟力远远高于兄长,以致于父亲感叹:“可惜不是男儿,真是不幸啊!”[17]镰仓时期的军记物语里,随处可见《史记》的影子;比《源氏物语》晚出二百多年的《平家物语》,引用中国史话也相当多,出典最多的也是《史记》。
日本汉诗是日本人用汉文写成的诗文,是日本传统文化的重要组成部分,亦是古代中日两国文化交流的重要成果与见证。《怀风藻》(公元667-751年)是日本现存最古老的汉诗集,也是域外现存最早的汉诗集。起源于公元7世纪的天智天皇(公元624-671年)时代,成书于孝谦女帝天平胜宝三年(公元751年)。收录日本白凤期(近江时期)到奈良时代64名诗人的120首作品,现存116首中,既有以司马迁的经历或《史记》内容为题材的作品,也有对《史记》语汇的直接引用与继承。通过比较可以发现,《怀风藻》不仅介绍每个作者序言部分的行文模仿《史记》,而且对《史记》语汇的直接引用多达33处,并且主要集中在本纪、列传与世家等人物集中的部分。
结语
综上所述,《史记》在日本文化中占有重要的地位。日本对《史记》的传承,是出于吸收先进智慧与文明的自觉行动。在世界经济全球化和文化多元化的今天,世界各国都非常注重本国文化的发展以及对外传播。因此,站在一个更高的角度,重新审视中国传统文化,探索从不同的视角反观和思考,对于发现人类文化遗产的更多价值,显得尤其重要。
(本文是在2011年“近代东亚语言接触国际学术研讨会”上宣读的论文“《史记》在日本的接受与展开”的基础上修改而成。课题来源:武汉市社会科学界联合会2011年基金项目“《史记》在日本的传播研究”(2011017);日本早稻田大学2011年访问学者课题“《史记》与中日文化交流”。)
注:①古代日本和朝鲜是同一个国家,新罗统一朝鲜半岛后,才分为两个国家。“乐浪”是汉武帝统治朝鲜时期,于公元前108年在朝鲜设置的四郡之一。
②圣德太子(公元574-621),本名上宫厩户丰聪耳皇子。日本飞鸟时代的政治家,推古王朝的改革推行者,促成了推古王朝开始向中国派出第一批遣隋使者。
③六国史包括:《日本书纪》《续日本纪》《日本后纪》《续日本后纪》《文德实录》与《三代实录》。
注释:
[1][日]大久保洋子:《郁达夫小说研究在日本》,中国现代文学研究丛刊,2005年,第1期。
[2]班固:《汉书》,北京:中华书局,1962年版。
[3][日]藤家礼之助著,张俊彦,卞立强译:《日中交流两千年》,北京大学出版社,1982年版。
[4][日]井上泰山:《日本人与<三国志演义>——以江户时代为中心》,复旦学报(社会科学版),2008年,第1期。
[5][日]安万侣著,青木和夫校注:《古事记》,东京:岩波书店,1982年版。
[6][日]野口定男:《读史记》,东京:研文出版社,1980年版。
[7]魏征:《隋书》,北京:中华书局,1982年版。
[8][13][16]覃启勋:《<史记>与日本文化》,武汉大学出版社,1989年版。
[9]张玉春:《日本藏<史记>唐写本研究》,中国典籍与文化,2001年,第1期。
[10][日]藤原佐世:《日本国见在书目录》,东京:名著刊行会,1996年版。
[11][日]河野贵美子:《<周易>在古代日本的继承与展开》,中国典籍与文化,2010年,第1期。
[12][日]日本皇宫宫内厅书陵部编撰:《皇室与御修学》,东京:宫内厅书陵部出版,2011年版。
[14][15][日]池田英雄:《史记学50年——日中<史记>研究动向》,东京:明德出版社,1995年版。
[17][日]紫式部著,池田龟鑑,秋山虔校注:《紫式部日记》,东京:岩波书店,1964年版。