奥巴马教育演讲(共9篇)
奥巴马教育演讲 篇1
一、顺应论及顺应阅读模式
(一 ) 顺 应 论
维索尔伦的“语用综观”概念为语用学的研究提供了系统全面的视角。语用综观说认为把语用学看做是从功能方面对语言产生及使用过程的综观比把语用学看做是语言学的一个分支或是一种交叉学科研究更科学和完善。综观说将文化、社会和心理因素与语言使用结合起来研究语用学。顺应论是语用综观说的核心, 以语言的选择顺应为基本点, 通过探究人们使用语言的心理机制及语言的生成机制, 揭示语言使用的本质。顺应论的基本观点是:语言交际是一个动态的语言选择过程。语言使用者之所以能够不断做出选择是因为语言本身具有的特性:变异性、商讨性、顺应性。这一理论是一套系统完整的语用学理论, 对语用现象具有极强的包容力和解释力。因此, 借助顺应理论的完整性及综合性成功地指导阅读是可行的。
(二 ) 顺 应阅读 模 式
顺应论从动态顺应的角度分析语言的交际过程。阅读的过程是读者与篇章交际的过程, 所以顺应理论对阅读的指导意义是重大的。这种模式认为, 阅读者在进行英语阅读时, 在头脑中已知图式的基础上, 根据篇章的语言结构特点及语境特征动态地顺应篇章意图。只有这种动态的阅读才能充分理解整个语篇。语言的动态顺应性存在于语言的各个层面。正如维索尔伦指出:语言的使用是基于语言内部 (语言结构) 或外部的因素, 不断进行选择的过程。这种选择涉及各种语言形式:语音、词汇、句法、语篇及语用层面。
二、奥巴马教育演讲的顺应性阅读
本研究采用奥巴马关于教育的演讲作为语料, 从动态阅读的角度分析演讲中的顺应现象。本研究的目的是通过分析, 发现演讲者的动态顺应过程, 从而指导阅读者进行有效阅读。
(一 ) 音 素 层 面 的 顺 应阅读
音素是英语的基本语言单位。正确地使用音素会引起某些声音模式, 达到强烈的情感效果。例如:
I got a lot of second chances, and I had the opportunity to gto college and law school and follow my dreams.
在奥巴马的这篇演讲中, 他运用了很多音素层面的策略因为这篇演讲的听众是小学、初中及高中学生, 演讲者运用这些音素策略主要是为吸引孩子的注意力, 使他们对演讲感兴趣。
(二 ) 词汇 层 面 的 顺 应阅读
作为语言系统的一个重要层次, 词汇在表达人的思想及认知方面具有重要作用。在演讲中, 奥巴马运用了很多词汇策略顺应交际的语境。例如:
You hear about the recession that we’ve been through.Ansometimes maybe you’re seeing the worries in your parents’ face or sense it in their voice.
上例中, “recession”指的是金融危机, “worries”指的是对于金融危机的担心。2008年, 金融危机影响了整个美国, 许多人面临失业, 很多大学毕业生没有工作, 所以奥巴马运用了很多隐喻的词汇, 避免提到金融危机产生的负面影响。
(三 ) 句 法 层 面 的 顺 应阅读
句法是语用信息的承载者, 然而简单地把各种句子结构罗列, 并不能有效表达作者的思想。演讲者运用合适的句法结构, 才能使演讲有意义, 有吸引力。例如:
Maybe you could be a great writer— ——maybe even good enough to write a book or articles in a newspaper———but you mighnot know it until you write that English paper— ——that Englishclass paper that’s assigned to you.Maybe you could be an innovator or an inventor— ——maybe even good enough to come up withthe next i Phone or the new medicine or vaccine— ——but you mighnot know it until you do your project for your science class.Maybeyou could be a mayor or a senator or a Supreme Court justice— ——but you might not know that until you join student government othe debate team.
上例中, 演讲者运用了一系列排比句, 目的是表达自己强烈的感情、突出强调的内容并吸引学生的注意。
(四 ) 语 篇 层 面 的 顺 应阅读
每一语篇都有具体的语境, 语篇的存在和具体的语言形式是分不开的。因此, 作者借用各种语言形式顺应交际语境。在教育演讲中, 奥巴马运用了各种主位推进模式、逻辑连接词及疑问句等语篇层面的交际策略。例如:
When I was young, my family lived overseas.I lived in Indonesia for a few years.And my mother, she didn’t have the moneyto send me where all the American kids went to school, but shethought it was important for me to keep up with an American education.So she decided to teach me extra lessons herself, Mondaythrough Friday.But because she had to go to work, the only timeshe could do it was at 4:30 in the morning.
三、结语
通过分析, 我们得出作者或演讲者为了达到预期的交际目的, 会借助一定的语言结构, 这种选择存在语言的任何层面。通过语言的选择, 作者不断顺应听众或读者的需要, 这些需要指的是物理环境、社会规约及心理追求等。一个成功的读者或听众, 不仅要明白语料的字面含义, 更重要的是要运用动态顺应模式, 综合考虑心理、社会、文化因素, 在语境中挖掘语篇的深层意义, 综合理解语篇。
摘要:阅读是人们通过语篇了解外部世界并且获得信息的一种重要方式。在以往的研究中, 阅读往往被限制为一种识别、解码信息的过程。然而, 有效阅读并不是一个这样简单的过程, 不但涉及读者, 作者及语篇语境的作用也很重要。本研究以奥巴马关于教育的演讲为语料, 从动态阅读的角度分析演讲中的顺应现象, 指导阅读者进行有效阅读。
关键词:顺应阅读模式,奥巴马教育演讲,顺应论
参考文献
[2]黄国文.功能语言学的理论与应用[M].高等教育出版社, 2005.
[3]冉永平.语用学:现象与分析.北京:北京大学出版社, 2006.
[4]曾庆茂.英语修辞鉴赏与写作[M].上海:同济大学出版社, 2007.
奥巴马教育演讲 篇2
奥巴马的演说是激情与感动的结合,当我反复观看奥巴马就职演讲视频的时候,我一直在想,是什么让这一席演讲如此深入人心,如此触动万里之外不同语境下一个普通中国人的心,在我看来,归于他演讲的真实和本身乐观、自信与坚持的精神。
奥巴马是个天生的演讲家,有着“令政客妒嫉的嗓音”,加上其个人魅力无穷,透显着成熟男人的魅力。调动现场气氛能力一流,演讲中带着某种直指人心的魔力,每每能使得群情激昂。他的演说富有节奏感,味道十足、语气恰到好处,几乎带有一种催眠和传教的功能,让人如痴如醉,欲罢不能。使当他面对成千上万人演讲,也能让每个人都觉得奥巴马就是对他一个人在说。
美国各大媒体的调查表明,大多数美国民众对奥巴马的就职演说感到满意和非常满意。演说中大量使用修辞手法,如排比、对照、层进、比喻、借代等。现分析其语言艺术如下:
(1).运用押韵手法,增强表现力。声音是词语的表达形式,因此,音律就成为了语言表达的一个重要组成部分。以音韵为手段传达的思想可以给人以形象感和立体感。英语的押韵可根据单词的内音素重复的部位不同而分成不同种类,最常见的有头韵。头韵指词首重复,如 great和 grew。在演讲中,能产生强烈的语言效果和韵律美。
例 :We didn’t start with much money or many endorsements.Our campaign was not hatched in the halls of Washington.(Obama,This Victory Belongs to You)奥巴马在同一句子中用头韵,重复了“m”、“h”,强调了政府崇尚节俭的政策,这符合广大普通群众的利益。这种特殊的情感涵义通过语音的表象化得到有效传递。巴马政府充满期待。
(2).排比反复。排比结构是英语演讲中最常使用的一种修辞手段。排比就是把结构相同或相似、意义相关、语气一致的几个词组或句子并列使用,便于表达强烈的感情,突出所强调的内容,增强语言的气势,增强语言的韵律美。反复也是一种常用的修辞手段。通过对重点词、重要概念的多次重复,可以引起读者或听者的注意,给人以较深刻的印象。
例 : Today I say to you that the challenges we face are real.They
are serious and they are many.They will not be met easily or in short span of time.But know this, America, they will be met.在这一段里,奥巴马用简单易懂的文字和简洁的语句,既肯定了美国正面临严重的危机,又表达了克服危机的坚定信心,因而博得了全场听众热烈的掌声。文中的“they”回指首句的“challenge”,” they”反复出现了四次,起到了强调的作用。奥巴马的就职演说辞中,几乎每个段落都能找到排比的影子,既有词组或短语的排比,又有句子和段落的排比,而且又往往结合反复一起使用,从而大大增强了演讲的表达力和感染力。
(3).层进。层进是指在排列句子成分时,根据由浅入深,从小到大,从轻到重,由少到多,从低到高的原则,选择恰当的词语,使语义层层递增,起到加强语义的作用。奥巴马的就职演说辞的很多句子和段落都有运用层进的修辞手法来加强表达效果。
例: We are shaped by every language and culture, drawn from every end of this Earth;and because we have tasted the bitters will of civil war and segregation, and emerged from that dark chap estranger and more united, we cannot help but believe that the old ha2treds shall someday pass;that the lines of tribe shall soon dissolve;that as the world grows smaller, our common humanity shall reveal it2self;and that America must p lay its role in ushering in a new era of peace.这是一个较为复杂的长句,句中有句,辞格套辞格,复杂的句子结构既说明了美国多元文化的复杂性,又展现出奥巴马运用语言的娴熟和技巧。句中不但运用了隐喻的修辞手法,譬如把“civil war and segregation(内战和种族隔离)”比作“bitter swill(苦辣的泔水)”,又用“that dark chap tar(黑暗的篇章)”喻指内战和种族隔离;而且四个并列的宾语从句“(believe)that...;That...;that...;and that...”在语义上层层递进,节奏逐步加强,再一次把演讲推向了高潮。
(4).对照。奥巴马的就职演说辞中使用较多的另一种修辞手法是对照。对照就是把意义对立的词、词组或句子排列在一起以形成鲜明的对比。在就职演说中恰当运用对照,可以通过矛盾揭示本质,通过对立事物的互相映衬,给人以深刻的印象。
例 : In reaffirming the greatness of our nation, we understand that greatness is never a given.It must be earned.Our journey has never been one of shortcuts or settling for less.It has not been the path for the fainttakers, the doers, the makers of things———some celebrated but more often men and women obscure in their labor, who have carried us up the long, rugged path towards p prosperity and freedom.在这一段落中,奥巴马在重申美国是个伟大的国家的同时,指出伟大不是天赐的,而是需要努力赢得的,用“that greatness is never a given”与“It must be earned”对照,目的是强调后者。接着,两个否定句“Our journey has never been...”和“Our journey has never been...”又与后面的肯定句“Rather, it has been the risk-takers, the doers, the makers of things...”形成对照, 使用了关联词语“Rather”来引起听众的注意,说明美国能走到今天并不容易,突出强调了广大美国民众的默默奉献对国家繁荣和自由的重要意义。这样,通过前后事物鲜明的对照,成功地激发了听众的思想感情,给听众留下了深刻的印象。
(5).巧用矛盾辞格,意味深长。矛盾修辞法是使用两种不相协调,甚至截然相反的特征来形容一项事物,以增强语言感染力。这种修辞手法运用短小机智的妙语,从表面上看似乎是自相矛盾,但进一步思考之后,发现又是非常合理的,令人记忆深刻。矛盾对立的两面使演讲者在更大程度上感染人、说服人,给人以启迪。
例 :Well, I say to them tonight, there’s not a liberal America and a conservative America — there’s the United States of America.There’s not a black America and white America and Latino America and Asian America;there’s the United States of America.这句话不但有矛盾修辞,还有反复和平行结构的综合运用,形成了烘云托月的效果,像警言一样敲打着听众的心,激发出民众的爱国热情。
奥巴马的就职演说词表面上是通过口头方式进行表达的,似乎是脱稿演讲,实际上是经过了精心准备和斟酌,并且做到了藏稿于心。整篇演说词朴实无华,极少使用堂皇之词,这与奥巴马的平民、律师、美国首位黑人总统的身份是相符的,使得他的演说更容易被普罗大众所接受。在看似平凡的演讲中,奥巴马使用了不平凡的修辞手段来增强演讲的效果。他使用了音韵修辞格、词汇修辞格和句法修辞格等多种修辞手段为演讲增添色彩,奥巴马在演讲中娴熟地使用了语言艺术的技巧来提高演讲的效果,他吸取了历届总统就职演说的精华,又旗帜鲜明地保留了自己的时代感,现实性和平民性,同时,也使演说词具有了语言艺术的欣赏性。
参考文献
奥巴马政治演讲修辞策略探析 篇3
一、修辞学概述及其应用
(一) 西方修辞学的发展
修辞学的发展起源于著名学者亚里士多德, 在其著作的《修辞术》一书中, 整体性地将修辞的运用手法、作用以及中心思想等进行了阐述 (戴盈2013) 。在当时, 修辞学并不是指一种写作方式或技巧, 其主要的含义是指一种高效的演讲艺术或能力, 能够帮助演讲者达到自己的目的。西方国家对修辞学的使用历史源远流长, 如今已经拥有比较成熟的运用理论体系。直到20世纪, 这一方法的使用范围极为广泛, 更是在很长时间内成为西方学生学习的基础课程。简单来说, 修辞就是强调语言效果的一种艺术手法。这种艺术手法的使用, 能够在已有的文字基础上帮助演讲者提高内容的感染力, 充分表达情感, 进而达到演讲者想要的效果。目前, 修辞学在西方已经成为语言学的一部分 (苏宝俊、高海萍2016) 。修辞学的使用应根据使用的场景, 结合不同的手法和艺术形式, 适当地表达出自己的中心思想。
(二) 西方国家修辞学的应用
不同场景中对修辞学的使用方式是不同的, 其具体的应用应根据实际演讲的场景、演讲目的以及演讲话题等进行调整。政治演讲是西方国家众多演讲形式中比较常见的一种, 主要用来表明演讲者的立场或表达其观点。政客们通常通过演讲传达自己的观点, 促使听众形成自己想要的态度或判断, 使其逐渐认同和赞成自己的观点, 最终获得社会大众的支持。随着新媒体的发展和广泛应用, 修辞学的使用价值似乎开始缩小。但实际上, 类似于奥巴马等政治人物, 仍旧十分需要修辞学的帮助和支持, 更要懂得语言修辞的魅力所在。就奥巴马的演讲来说, 其比较善于借助各类场景, 使用积极的演讲语言激发听众内心的激情 (周红兵2016) 。在政治演讲中, 将修辞策略与民众的生活实际以及社会大众关注的社会问题等进行结合, 并提出解决问题的建议和措施, 能够取得更好的演讲效果, 进而达到演讲者的目的。
二、奥巴马政治演讲修辞分析
奥巴马在竞选过程中以及任期内发表了许多精彩的演讲, 而丰富的修辞是其演讲的一大特点。本文从语义修辞、句法修辞以及语音修辞三个方面进行分析。
(一) 语义修辞分析
语义修辞主要通过语义的想象以及文字的变化等进行扩展而形成一种修辞方式 (周红兵2016) 。其中最为典型的一种修辞方式即是比喻, 一般包括明喻、暗喻以及借喻三种方式。使用了比喻手法的语句, 就是通过比较常见和形象化的事物, 表达比较抽象、大众不容易明白的事物。演讲者通过比喻句的应用, 将内容更加形象、具体地展示出来, 使得听众对其印象更加深刻, 理解的程度也更加深入。奥巴马比较善于使用比喻, 例如:
We are shaped by every language and culture drawn from every end of this Earth;and because we have tasted the bitter swill of civil war and segregation, and emerged from that dark chapter stronger and more united, we cannot help but believe that the old hatreds shall someday pass...
——Barack Obama’s Inaugural Address 2009
在演讲中, 奥巴马认为, 美国人民在经历了残酷的战争并成功走出黑暗时代之后, 变得更加坚韧不拔和团结一致。在这段演讲内容中, 奥巴马借助bitter swill (痛苦的泪水) 、dark chapter (黑暗的篇章) 表示civil war and segregation (人民受到的战争迫害) 。这样的表达方式对美国人民曾经经受的苦难的描写更加深刻和形象, 使听众能够深入感受到演讲者的内心和真实情感。同时, 也使得听众更加明白如今的幸福生活来之不易, 进而对未来的生活更加充满热情和向往。
夸张手法也是修辞学的重要内容, 对语言内容的修饰和语气的强调有重要的作用。夸张手法主要通过对阐述对象进行适当地夸张和强调来突出其某个部分, 进而提升语言的形象性和具体性, 明确地表示演讲者的态度和观点。在2009年的就职演讲中, 奥巴马也曾成功地使用这一手法:
The capital was abandoned.The enemy was advancing.The snow was stained with blood.
“The snow was stained with blood.”为听众展示了一个真实的、极度残酷的场景, 通过对为国牺牲的烈士和其作出的贡献的表述, 强调了战争的苦难及其对社会大众带来的影响, 唤起大众的爱国情怀, 使他们有更大的激情为了更好的生活而不断努力。夸张手法的使用帮助奥巴马在演讲中突出美国的战争给人民带来的不幸, 以及先辈们为和平所作出的巨大贡献, 使听众对其观点产生强烈的认同心理, 进而引发大众的情感认同。可以说, 在许多演讲中, 奥巴马使用了夸张的修辞手法, 并借助其有效的渲染作用, 提升了演讲效果。
(二) 句法修辞分析
句法修辞一般包括排比和反复两种手法, 主要是通过使用特殊的语言结构或者对句子进行均衡分配等方式达到作者想要的效果, 进而提升文字的感染力 (杨家勤、薛婷婷2011) 。排比手法主要是通过将结构相似的语句或语义相似的文字进行排列的方式, 达到增强语气的效果, 并赋予文字一定的节奏感, 进而帮助演讲者使表达的思想更为强烈。例如:
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.It’s the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen, by people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives.
———Election Night Victory Speech 2008
在这段文字中, 奥巴马使用了大量的排比, 将理性和感性进行巧妙结合, 在阐明道理的同时, 表达了自己的观点和感情。奥巴马以自己为例, 给予美国民众相信“美国梦”的信心, 拉近了自己与社会大众之间的距离, 成功塑造了亲民的形象。排比手法的运用对增强演讲气势, 以及充分表达演讲者的情感和思想都有重要的意义, 是一种较为常用的修辞手法, 也是强调效果最为明显的一种修辞方式。但需注意的是, 这种修辞手法在运用过程中, 需要作者和演讲者将其与文章中心思想充分联系起来, 以起到强调和突出的效果, 发挥最大价值。
反复主要是通过重复的语言使用或描述, 达到语气强调的目的, 或突出演讲者所要表达的情感。反复手法在起到强调作用方面有着重要的意义, 还能促使演讲形成一种节奏感, 为听众留下更加深刻的印象。在英语语法中, 反复经常被用于意义和情感的强调。此外, 在文章的段尾位置进行反复手法的运用, 强调的效果会更加明显。
(三) 语音修辞分析
语音修辞手法主要通过对语言特征的重新组合、调整等, 以达到演讲者想要的表达效果, 并在演讲中起到渲染气氛的作用。其中的头韵是指不低于两个的单词的首字母, 在阅读或演讲过程中形成比较优美的读音或节奏感。与其他修辞手法相比, 头韵能够赋予文字一种艺术美感, 进而使得文字的感染力和张力更强。在奥巴马的演讲中, 这种手法出现的频率也比较高:
Let’s resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that have poisoned our politics for so long.
———Election Night Victory Speech 2008
It moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great heights of hope...
———Election Night Victory Speech 2012
很明显, 这两段文字都是典型的对头韵手法的应用。尤其是depths of despair和great heights of hope的使用, 使得整个表达效果更加明显的同时, 也更加深入地引起了社会大众的共鸣。奥巴马在这部分对头韵手法的运用十分成功, 既巧妙地表达了自己的真实情感, 又激发了听众的认同感。这种手法的运用对演讲者的演讲能力和作者的手法运用能力都有一定的要求。
双关是另一种重要的应用方式, 所谓“一语双关”, 即是通过文字描述表达出更为深刻的含义。通俗地说, 这更像是一种文字游戏的体现, 颇有“醉翁之意不在酒”的意味, 也使得某些情感的表达更加含蓄, 使听众的印象更加深刻。需要注意的是, 双关的使用需尽量结合适当的语义和场景, 使表达的情感更加强烈, 给听众带来更加强烈的听觉感受。例如, 奥巴马在2008年的演讲:
Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states.We are, and always will be, the United States of America.
———Election Night Victory Speech 2008
这里的双关语是United, 从字面含义看, 指的是美国, 而其更深层次的含义是想要表达一种观念, 即只要在美国的领土范围内, 不论种族、不论身份、不论社会地位, 人与人之间都是平等的, 都应团结一致。奥巴马使用双关, 是为了获得更多的支持, 顺应民意, 尽最大可能争取更多的支持。
结束语
奥巴马在竞选及就职期间发表了许多脍炙人口的演讲, 在演讲过程中传播自己的信念, 成功塑造了亲近民众、积极进取的良好形象, 获得了美国人民的广泛支持。通过对其修辞手法的详细分析和研究, 修辞手法的作用和效果已经十分明显, 可见其在演讲和文章撰写中的重要性。
参考文献
戴盈.2013.外交新思维的政治修辞策略探析---以习近平同志出访八国的演讲为例[J].新闻爱好者, (12) :24-29.
郜丽娜.2016.奥巴马政治演讲修辞策略探析[J].吉林化工学院学报, (6) :18-21.
苏宝俊, 高海萍.2016.政治修辞研究述评[J].济南大学学报 (社会科学版) , (1) :36-43;92.
杨家勤, 薛婷婷.2011.演讲修辞叙事结构策略探析[J].贵州师范学院学报, (4) :11-14.
奥巴马演讲 篇4
Remarks of President Barack Obama
Weekly Address Saturday, May 14, 2011
Washington D.C.Recently, there have been signs that the economy is picking up steam.Last month, we saw the strongest job growth in five years, and have added more than three-quarters of a million private sector jobs in just three months.But there are still too many Americans who are either looking for work, or struggling to pay the bills and make the mortgage.Paychecks aren’t getting any bigger, but the cost of everything from groceries to college tuition keeps on rising.Without a doubt, one of the biggest burdens over the last few months has been the price of gasoline.In many places, gas is now more than $4 a gallon, meaning that you could be paying more than $60 to fill up your tank.These spikes in gas prices are often temporary, and while there are no quick fixes to the problem, there are a few steps we should take that make good sense.First, we should make sure that no one is taking advantage of consumers at the pump.That’s why we’ve launched a task force led by the Attorney General that has one job: rooting out cases of fraud or manipulation in the markets that might affect gas prices, including any illegal activity by traders and speculators.Second, we should increase safe and responsible oil production here at home.Last year, America’s oil production reached its highest level since 2003.But I believe that we should expand oil production in America – even as we increase safety and environmental standards.To do this, I am directing the Department of Interior to conduct annual lease sales in Alaska’s National Petroleum Reserve, while respecting sensitive areas, and to speed up the evaluation of oil and gas resources in the mid and south Atlantic.We plan to lease new areas in the Gulf of Mexico as well, and work to create new incentives for industry to develop their unused leases both on and offshore.We’re also taking steps to give companies time to meet higher safety standards when it comes to exploration and drilling.That’s why my Administration is extending drilling leases in areas of the Gulf that were impacted by the temporary moratorium, as well as certain areas off the coast of Alaska.And to streamline that permitting process, I am establishing a new team to coordinate work on Alaska drilling permits.Finally, the third step we should take is to eliminate the taxpayer subsidies we give to oil and gas companies.In the last few months, the biggest oil companies made about $4 billion in profits each week.And yet, they get $4 billion in taxpayer subsidies each year.Four billion dollars at a time when Americans can barely fill up their tanks.Four billion dollars at a time when we’re trying to reduce our deficit.This isn’t fair, it makes no sense.Before I was President, the CEOs of these companies even admitted that the tax subsidies made no sense.Well, next week, there is a vote in Congress to end these oil company giveaways once and for all.And I hope Democrats and Republicans come together and get this done.The American people shouldn’t be subsidizing oil companies at a time when they’re making near-record profits.As a nation, we should be investing in the clean, renewable sources of energy that are the ultimate solution to high-gas prices.That’s why we’re investing in clean energy technology, helping businesses that manufacture solar panels and wind turbines, and making sure that our cars and trucks can go further on a tank of gas – a step that could save families as much as $3,000 at the pump.These are investments worth making – investments that will save us money, reduce our dependence on foreign oil, and protect the health and safety of our planet.That’s an energy policy for the future, and it’s what I’ll be fighting for in the weeks and months to come.Thanks.
奥巴马就职演讲的及物性分析 篇5
随着全球化和经济一体化的发展, 各国之间的交流日益频繁, 国际关系日益复杂, 种种情况之下, 政治演讲成为了当今世界国家内政关系和外交关系发展的必不可少的交流方式, 而政治演讲中的就职演讲日益引起人们的关注。从一个国家的领导人的就职演讲中, 可以知晓他的政策倾向和政府的工作方向等。英美国家的总统和首相的就职演讲一直都是关注的热点, 受到报刊、杂志、网络、电视等媒体的广泛报道和评论, 学术界对就职演讲也给予了重视。本文利用韩礼德的系统功能语言学的经验功能理论, 从及物性角度出发, 分析奥巴马的就职演讲。
二、及物性系统
及物性系统是韩礼德系统功能语言学三大功能中经验功能的一部分, 及物性指的是描述小句的系统。及物性系统主要包括六种不同的过程: 物质过程、心理过程、关系过程、言语过程、行为过程和存在过程。当然, 这些过程不是普通意义上的过程, 而是指用语言表达概念意义的过程。“物质过程: 物质过程是表示做某件事的过程, 本身一般由动词 ( 如, build, break) 来表示。该过程通常有两个参与者, 即动作者和目标。” ( 胡壮麟, 1987: 33) “心理过程: 心理过程是表述“感觉”、“反应”和“认知”等心理活动的过程。” ( 胡壮麟, 1987: 35) “关系过程: 关系过程指的是反映事物之间处于何种关系的过程。关系过程包括“归属”和“识别”两类。” ( 胡壮麟, 1987:36) 本文以奥巴马的就职演说为语料, 从及物性系统的角度分析发现在奥巴马的演讲中以物质过程、心理过程和关系过程为主, 其他过程的句子数量很少。在奥巴马的演讲中物质过程和心理过程占整篇演讲比重的55% 左右, 而行为过程和存在过程较少, 所以本文主要探讨物质过程、心理过程和关系过程等。
三、对奥巴马的就职演讲进行及物性分析
( 一) 物质过程分析
物质过程的句子是表达客观事实的, 具有真实性和客观性, 能够使听者对演讲的内容更加信任, 而且政治演讲题材用物质过程的句子表达更加客观和真实。在奥巴马的演讲中有35 句物质过程的句子, 占到了整个篇幅的30% , 演讲中使用物质过程可以使演讲更具客观性。在演讲中, 奥巴马使用物质过程的特点和技巧有哪些呢? 从以下的分析中可以得到答案:
“I stand here today humbled by the task before us. ”这是一个物质过程的句子, 而这个过程是由stand这个动词来体现的, 整个物质过程就是通过“stand”这个词表现出来的。而这个物质过程句子的动作者 ( Actor) 是I, 指明了stand这个动作的发出者是I。例2“On this day, we gather because we have chosen hope over fear, unity of purpose over conflict and discord. ”这个句子的动作者 ( Actor) 是we, 这个物质过程的动词有gather和chosen等, 句子的目标 ( Goal) 是hope和unity of purpose。从上面这两个例子可以看出, 奥巴马习惯在他的演讲中使用第一人称物质过程, 用第一人称更加符合演讲题材的特点, 也能够让听众更加的接受演讲者, 拉近演讲者与听众之间的距离, 这样的开头在英文政治演讲中比较常见的。
“Our economy is badly weakened. ”这句话是物质过程的句子, 但是由于句子的语态是被动语态, 所以句子只有一个参与者, 也就是动作过程的目标 ( Goal) Our economy, 物质过程的动词是weakened。例4“For us, they packed up their few worldly possessions and traveled across oceans in search of a new life. ”演讲者追溯美国的祖先建国的经历, 用了packed up和traveled这两个动词表明了美国祖先为了寻找新的家园放弃了已有的东西并且漂洋过海来到新大陆, 这个历程很艰难, 表达了美国建立是不容易的。这句话的动作者 ( Actor) 是they, they是代词, 代指美国的祖先清教徒, 动作的目标是 ( Goal) possessions和oceans, 交代了清教徒来到新大陆的过程。美国的经济地位被严重的削弱了, 演讲者用物质过程的句子表达了美国当时的经济状况, 符合当时的事实, 演讲者是在陈述过去的历史事实, 所以用物质过程的句子更加的符合演讲的情景。
“We will build the roads and bridges, the electric grids and digital lines that feed our commerce and bind us together. ”在这个物质过程的句子里, we做了主语, 用了第一人称作主语使话语更加的具有凝合力, 拉近与听众之间的距离, 同时we也是build、feed和bind的动作者 ( Actor) , 这些动词都是及物动词, 用这些及物动词表达美国政府或者美国人民的奋斗细节和决心, 要修桥, 要铺路, 修电缆, 促商业, 最后凝聚人心, 演讲者用us来强调自己与听众站在同一立场, 这就将听众向自己拉近了关系。
通过上面的例子分析, 可以看出在奥巴马的演讲中, 物质过程的句子所表达的都是当下的客观事实, 话语的语气也是客观陈述的语气, 而且奥巴马习惯用第一人称代词作为句子的主语或动作者, 这样的好处就是可以拉近与听者的距离, 让听者赞同自己的观点, 使自己的演讲处于有利的地位。
( 二) 心理过程分析
在演讲语篇中, 演讲的氛围或者气氛的强烈与否一般和演讲者的话语情感色彩的程度相关。在奥巴马演讲中出现了大量的心理过程的句子, 这说明演讲者要表达自己的主观看法和意见等, 这样的句子语气比较激昂, 带动演讲的气氛, 而且演讲者表达自己的信心和决心的时候用心理过程最为恰当。在奥巴马的演讲中, 心理过程的句子有19 句, 占到整个演讲的25% 。这些心理过程的句子在整个演讲语篇中起到了重要的作用, 表达了演讲者主观意志, 使演讲更加的生动出彩。
“I thank President Bush for his service to our nation”这个心理过程的句子的感知者是I, 用第一人称做主语, 表明演讲者是发自内心的, 更加具有诚意。动词thank表达的是反应的, 表明作者内心的反应是充满着感激的。这句话用心理过程表达了他对前总统的感谢之情, 感谢布什对国家做的贡献, 这也体现出奥巴马谦卑的态度, 给听众留下了好的印象。
“In reaffirming the greatness of our nation, we understand that greatness is never a given. ”这句话中感知者是we, we包含着听众, 用we做主语会使听众也参与其中的情景, 将听众拉拢到自己的立场上来。动词understand表达的是认知类的, 表明明白了一个现象或事实, 而后面的小句是感知的现象。一个国家的强大不是既定的, 需要人民不断的努力, 维护国家已有的繁荣, 不能骄傲, 这句话警醒听众继续奋斗。
“We intend to move forward. ”这个心理过程的句子的感知者是we, 用了第一人称复数做主语, we包含着演讲者也包含着听众, 这样就使听众跟着演讲者的思路走, 会站到演讲者这个立场想问题了, 通过拉近与听众之间的关系, 演讲者使自己走在了对自己有利的位置上。动词intend更是表达了自己内心的打算, 表达了自己继续向前的决心。
通过上面的例子可以看出, 在奥巴马的演讲中, 心理过程的句子大多都是第一人称作主语, 这样更加利于奥巴马表达自己的内心想法和政治观点等, 并且使演讲听起来更加具有真实性, 使听众更加支持自己的政策。
( 三) 关系过程分析
运用关系过程的句子的好处就是可以很清楚地将事物之间的联系表达出来, 可以让听众理解事物的性质、特征和所处的状态等等, 从关系过程的句子中我们可以看到作者对于一件事情的态度等等。在奥巴马的演讲中, 关系过程的句子有15 个, 占到整篇演讲的20% , 这说明奥巴马很在意事物之间的联系, 很注重言语的逻辑性和系统性, 擅于分析事物的性质和状态等等。
“Tonight is a particular honor for me. ”这个关系过程的句子主语是Tonight, 表示时间概念的普通名词, 但是作者却把它看得很特殊, 因为honor做了状语, 说明tonight的特征的, tonight不再是一个平凡的夜晚, 对于奥巴马来说就是一个特殊的荣誉, 用荣誉来说明夜晚, 表达了奥巴马内心的激动心情和对于演讲之夜的重视。
“My father was a foreign student. ”这个关系过程的句子的两个参与者, 一个是my father, 另一个是a foreign student, 这是一个识别类的关系过程, a foreign student说明主语my father的性质的, 奥巴马用一个关系过程的句子介绍自己的父亲是名留学生, 在这提到自己的父亲的事情, 就是为下面介绍自己的事情做铺垫。
“That man is John Kerry. ”奥巴马指出对本次竞选做出重大贡献的人是John Kerry, 他是民主党的重要领袖, 奥巴马将他的贡献说出来, 体现了奥巴马摒弃党派的界限, 实事求是的精神, 体现了他无畏的气魄, 赢得了听众的支持和尊重。
在奥巴马的演讲中, 关系过程句子大多数是以be动词为主的, 用be动词来表达两个事物之间的关系属于识别类关系过程, 演讲中使用此类的句子有利于听者了解所提到的事物的性质和特征等, 使演讲更加的具有逻辑性和系统性, 使演讲更加清晰有力。
四、总结
通过对奥巴马演讲的分析, 可以进一步得出政治演讲语篇的及物性特点, 物质过程和心理过程的句子在政治演讲语篇中占有着重要的地位, 这是因为政治演讲的语言需要更加正式和客观, 同时演讲也需要演讲者的政见和激情, 物质过程和心理过程的句子正好满足了这一点。
摘要:本文运用韩礼德的功能语法中的及物性理论对奥巴马的就职演讲进行了分析。通过对演讲中的过程类型的数据统计分析发现物质过程和心理过程的句子比较多, 其原因在于这两种过程更能表现真实性和客观性。这一发现有助于人们对政治演讲语言的深层次理解。
关键词:奥巴马,及物性,政治演讲
参考文献
[1]Widdowson H.G, Discourse Analysis[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Teaching Press, 2012.
[2]胡壮麟.语言学教程[M].北京:北京大学出版社, 1987.
奥巴马教育演讲 篇6
文体学是一门运用现代语言学理论和研究方法研究文体的学科。Wales把文体学定义为“对文体的研究” (Wales, 1989) 。Widdowson认为“所谓文体学, 就是从语言学角度研究文学语篇” (Widdowson, 1975, 转引自王守元, 2000) 。它的研究目的在于通过对具有文体意义的语言特征进行分析, 揭示语言运用的表达效果和交际功能。在中国, 一方面, 传统文体学研究主要集中在诗歌研究方面;另一方面, 当代文体学研究主要集中于研究语篇分析和篇章语言学的区别。此外, 文体学在篇章分析和英语教学中也发挥着越来越重要的作用。美国总统就职演讲是政治演讲的一种, 它在总统就职时向国内外发布, 宣布自己的施政纲领, 说服公众接受并支持自己的观点。本文从词汇、句法和修辞三个层面, 利用具体数据进行分析, 总结出这类文章的文体特征, 有助于英语演讲爱好者提高公众演讲语言运用技能, 并有助于大学英语阅读与写作教学。
2. 奥巴马总统就职演讲的文体分析
2.1 词汇特征
2.1.1 词语结构
文体学家通常将单词所包括字母是否超过6个 (含6个) 字母或3个音节 (含3个) 作为分析单词常度的标准。多于 (或等于) 6个字母或3个音节 (含3个) 的单词被称作长单词, 这些单词大多数是来源于拉丁语、法语或希腊语等一些正式词。也有一些是通过派生或合成法构成, 这些单词结构复杂, 属于正式单词的范畴。
日常对话、短评甚至广告中长单词的比例不会高于20% (王佐良, 1987:235) 。所以, 可以看出总统就职演讲中的用词相当正式, 词语结构很复杂。总统演讲共用单词2396个, 其中大于等于6个字母的占27.5%。原因有两点:首先, 总统故意使用正式词语使得自己的演讲很严肃。例如:sacrifice, ancestor, amidst, hatred, consequence, statistics, proclaim, grievance, dogmas, evidence, charity, obscure。其次, 大量单词是通过派生和合成法构成, 其自身结构很复杂, 例如:productive, inventive, sweatshops, risk-taker, faint-hearted, short-cut。从词汇层面的分析我们看出, 作为公共演讲的一种类型, 美国总统就职演讲更具备书面的特征:使用正式、长的、复杂的单词。形式是口语的, 内容却是书面语的。
2.1.2 人称代词的使用
另外一个词汇方面的显著特征就是人称代词的使用, 最常用的就是第一人称代词的单数与复数形式:I, we, our, us, me。在这篇总统就职演讲中, 第一人称 (单、复数) 共42句, 第二人称为0句, 第三人称为22句。
通过使用第一人称单数, 演讲者表明了自己的立场, 而第一人称复数的使用把演讲者与听众紧密联系在一起, 增强亲和力和号召力。
2.2 句法特征
较之日常用语和商业广告, 总统就职演讲更加正式。下面我们将从以下三方面进行分析:句子结构、名词短语、时态。
2.2.1 句子结构
不同体裁文章的句子长度是不一样的, 根据王佐良的分析, 日常对话每一句的句子长度少于12个单词 (王佐良, 1987:204) , 而新闻报道平均每句话的长度约为28个单词 (王佐良, 1987:247) 。法律英语的句子要更长, 大多数法律英语平均每句话多余40个单词。一般来说, 每个句子所含单词越多, 文体就越正式。所有文体平均每个句子含有17.8个单词 (Leech&Short, 1981) 。
通过文体分析, 我们知道总统就职演讲为2396词, 共108句, 句子平均长度为22.2词。总统就职演讲这一文体, 它的平均句子长度比日常对话要长, 但是比新闻要短, 比法律文件更短。
我们详细分析了奥巴马演讲中的句子长度, 最长的是第74句, 共有85个单词。通过分析, 我们发现, 演讲中大多数的句子长度在10—30词之间 (共59句, 占54.7%) 。相对来讲, 大多数日常对话所包含的单词数少于10个 (王佐良, 1987:204) , 新闻报道中每句话包含20—40的单词 (王佐良, 1987:247) 。
通过句子结构分析, 我们发现简单句占40.7%, 复合句占27.8%, 并列句为7.4%, 并列复合句为24.1%。日常对话中句式多为简单句。与新闻报道相比, 复合句所占比例要少很多, 在新闻报道中复合句的比例高达60% (王佐良, 1987:248) 。在法律英语中复合句的比例还要高很多。从句子结构我们可以看出虽然是作为演讲稿但是句子结构十分复杂, 具备正式书面语的句法特点。
2.2.2 名词短语
在演讲语言中, 名词性短语看上去结构比较复杂, 但主要是名词短语的前置和后置。绝大多数主要是由核心名词和1到2个可供选择的成分构成。这些可供选择的成分包括前置成分和后置成分。前置成分是指冠词、数词、代词、形容词和带有形容词作用的名词, 它们位于核心名词的左边。后置成分是指出现在核心名词右边的短语或从句。前置成分大都很简单, 节省空间, 在广告和新闻标题中经常使用这类成分。后置成分位于核心名词之后, 所以使得核心名词更加突出。由于后置成分多为短语和从句, 所以修饰名词更准确, 在正式文本中经常使用。总统就职演说中名词短语的后置成分较为复杂, 这使得整个问题的句法结构较为复杂。例如:
I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors.I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.
2.2.3 时态
在总统就职演讲中, 为了将自己的施政纲要传达给大众, 需要回首过去, 审视现在, 展望未来。所以在演讲中, 过去时、现在时和将来时都有体现。
通过分析, 我们发现现在时占大多数 (共87句, 占80.6%) , 这是总统就职演讲的语篇时态特点。这表明奥巴马政府的施政纲要重点着眼于现在, 分析当下时局, 说服民众支持新的政策的实施。受演讲题材的限制, 这篇演讲主要是激起民众的热情、赢得他们的支持, 因而从语态上来看, 主动语态占93.5%, 被动语态较少使用, 仅占6.5%。
2.3 修辞特征
修辞手段的使用是演讲英语的另一个特点。为了得到听众的结束后和支持, 演讲者会使用一些修辞手段来增强演讲的说服力和号召力。修辞手段可以分为句法和语义两种, 句法方面的修辞手段主要是排比和重复。
(1) 词语的排比
Rather, it has been the risk-takers, the doers, the makers of things———some celebrated but more often men and women obscure in their labor, who have carried us up the long, rugged path towards prosperity and freedom.
(2) 短语的排比
I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors.
(3) 从句的排比
At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because we the people have remained faithful to the ideals of our forebears, and true to our founding documents.
(4) 句子的排比
Homes have been lost;jobs shed;businesses shuttered.
(5) 段落的排比
For us, they packed up their few worldly possessions and traveled across oceans in search of a new life.
For us, they toiled in sweatshops and settled the West;endured the lash of the whip and plowed the hard earth.
在演讲语言中, 比较突出的就是排比结构 (一组相似结构的单词、短语、从句和句子对的排列) 的使用。由于排比结构句式整齐, 节奏感强, 增强了文章的生动性。同时排比结构能够引起听众的注意, 加深听众的印象, 使演讲语言准确、严肃更富有感染力。
从语义上看, 主要的修辞手段就是比喻。
The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace.
Yet, every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms.
3. 结语
本文通过对美国总统奥巴马就职演讲的分析, 揭示了以下有关美国总统就职演讲的文体特征。首先, 就职演说词中含有大量抽象名词;现在时使用频率最高, 过去时和将来时频率较低。就职演说具有正式书面语的特点:词汇正式复杂, 句式多为复合句, 主要属于书面语体, 但同时也具有口语体的部分特征。其次, 演讲者充分利用了第一人称代词, 句式多样性和各种修辞手法, 使演讲生动有力, 富于鼓动性。通过分析这一文体特征, 对于更好把握总统就职演讲起到了积极作用, 同时对于大学英语阅读和词汇教学也很有启发意义。
摘要:美国总统奥巴马的就职演讲是政治演讲的典型代表, 本文以其演讲为研究素材, 通过对词汇、句法及修辞层面的具体分析, 旨在解释美国总统就职演讲正式性和生动性的文体特征。
关键词:奥巴马,就职演讲,文体特征
参考文献
[1]Halliday, M.A.K.&Hasan, R.Cohesion in English[M].London:Longman, 1976.
[2]侯维瑞.英语文体[M].上海:上海教育出版社, 1998.
[3]徐有志.公共演讲英语[J].外国教学与研究, 1994, (2) :19-24.
[4]徐有志.现代英语文体学[M].河南:河南大学出版社, 1992.
[5]徐振忠.英语演说词文体刍议[J].外国语, 1990, (5) :28-32.
[6]王守元.英语文体学要略[M].济南:山东大学出版社, 2000.
奥巴马两次就职演讲的修辞辨析 篇7
关键词:演讲辞,修辞,劝说
奥巴马在2009年首次在白宫发表就职演讲, 成为美国历史上第一位非裔总统, 并在2013年获得连任, 其身上聚焦了太多的关注。作为一种特殊的话语体裁, 总统就职演讲近年来受到人们的普遍关注。为了说服听众接受其政治主张, 总统们对演说词字斟句酌。演讲辞离不开修辞, 正如梁文道 (2008) 所言:“奥巴马的胜利是修辞学的胜利, 是源远流长的修辞学在新媒体时代的复兴。”亚里士多德在《修辞学》中给修辞术下了这样的定义:“一种能在任何一个问题上找出可能的说服方式的功能”。
1 词汇层面
在两次演讲中, 奥巴马使用频率最高的人称代词是we, 分别为62次和68次。在演说中大量使用第一人称复数是为了将听众拉到演讲者一边, 以此表明演讲者在立场、观点和态度是和听众保持一致的。同时, 在付诸实践时, 表明演讲者与听众共进退、并肩作战的决心, 这样便能引起听众的共鸣, 从而实现“劝说”的意图。
此外, 在两次演讲中, 奥巴马均使用了大量情态动词。两篇演讲辞都大量使用will (分别为19次和21次) , 显示奥巴马为实现未来美好蓝图的政治主张和决心。2009年的首次演讲辞中较多使用低值情态动词can (13次) , 是为了在上任之际更多地赢得民众信赖, 第二篇较多使用高值情态动词must (16次) , 则起到强调责任义务及树立权威的效果。
关于奥巴马两次就职演讲, 在词汇层面另一重要特色就是态度资源词, 2009年和2013年就职演讲分别有205次和185次。根据Martin的评价理论, 态度系统是评价理论的核心系统, 包括三个子系统:情感系统、评判系统和鉴赏系统。在态度系统中, 说话人对潜在的听众与演讲者在道德、情感、社会标准等方面产生共鸣并取得最终一致的立场。因此, 研究态度资源的分布与使用对研究演讲者如何更好表达态度、传递信息, 从而进一步赢得公众的支持和拥护有重要意义。两篇演讲辞中, 情感资源的分布为2009年53处, 2013年38处;评判资源的分布为2009年113处, 2013年74处;鉴赏资源的分布为2009年39处, 2013年73处。其中, 评判类词汇更是占据首位, 这表明奥巴马主要使用判断性词汇来吸引听众。
2 句子层面
美国总统就职演讲面对的是全国人民, 甚至是世界人民, 听众的知识体系、人员构成比较复杂, 如何在不失庄重和气势的同时寻求听众情感的最大调配的平衡, 这就需要在句子结构、长度、句式类型上下功夫。奥巴马两次演讲平均句长分别为22.6和21.5, 超过了美国总统就职演说的平均单句含词量19.2个, 也明显超过了各类文体的平均句长17.8个词。从表3中我们不难发现奥巴马使用的10个词以内的超短句子 (分别为21句和20句) 远远多于40个字以上的长句子 (分别为12句和6句) 。口语化的短句穿插全文, 一方面舒缓了文章过于书面化的凝重气氛, 符合现场效应, 另一方面保证听众在信息接收时能更加简单、明了。在奥巴马两次演讲中, 10~30字的句子使用频率最高 (分别为61句和55句) , 一方面这些句子有很强的表意功能, 相对短句而言更有说服力, 另一方面显得更为正式, 符合就职演说的政治性。
3 语篇层面
每个语篇生成过程实际可以看作作者构建某个预定框架的过程, 或者说对框架的某些必要成分进行编码的过程。在2009年的就职演讲中, 奥巴马以“好朋友”框架概念成分进行编码, 他把自己框定为美国人民和世界人民的“好朋友”。 (屈春芳, 2010) 在2013年的就职演讲中, 奥巴马以“好领导”的框架进行语言编码, 不仅要领导美国的弱势群体、贫困力量改变现状, 还要领导世界人民为自由而战。在不同的框架指导下, 奥巴马的两次演讲采用了不同的修辞技巧。
奥巴马的发表两次就职演讲时面临着不一样的国际、国内形势, 所以在修辞语步上有一定差异:2009年宣布就职→面临的经济危机→追忆先驱→重塑信心→对内整改措施→外交政策→人民责任;2013年现场问候→回顾历史→鼓舞斗志→存在的问题→应对措施→开发传统价值观→动员人民。2008年席卷全球的经济危机让整个美国社会的发展蒙受阴影, 所以2009年奥巴马初次任职演讲首先, 也最重要的就是要面对局势, 应对时弊, 提出整改措施。在明确这一任务后, 奥巴马追忆先贤的精神, 表达要与美国人民并肩作战的决心, 将“好朋友”的形象竖立起来。在给出具体的对内、对外施政策略时, 奥巴马重申将与广大人民一起肩负重任的斗志。而在2013年的就职演讲中, 业已恢复经济的美国自然要重新确立自己在国际、国内各项事务中的领导地位, 所以在修辞语步上, 最先回顾历史, 重申美国“自由”“平等”的精神, 确立美国在“自由”“平等”道路上的领导者地位。在这种精神的指引下, 美国人民要继承传统, 领导国内、国际力量去战胜那些“不平等”“不自由”的现象, 然后以领导者的气质动员人民。
4 劝说论证模式
演讲的成功与否关键取决于演讲是否得到听众的认可。要让就职演讲为听众接受并产生共鸣, 演说就需要有让听众能接受的符合实际和逻辑的依据和事实从而产生情感上的共鸣。这就需要演讲者在演讲中能综合运用各种修辞技巧, 将演讲效果最佳化。亚里士多德把修辞的艺术性手段分为三种诉求, 分别是诉诸理智的理性诉求、诉诸情感的情感诉求和诉诸人品的人品诉求。 (蓝纯, 2010:42) 要达到劝说的目的, 就要综合运用这三种论证模式。
4.1 理性诉诸
理性诉诸主要依靠演绎推理和归纳推理, 演绎推理的经典形式是三段论式思维, 而归纳推理则主要体现为有代表性的例子的使用。 (蓝纯, 2010:81) 在奥巴马两篇演讲辞中都有三段论式推理, 在不知不觉中向听众摆事实、讲道理, 达到了理性诉求的需要, 取得以理服人的劝说效果。除了三段论式的演绎推理思维, 奥巴马在两篇演讲辞中都针对时局给出了很多社会实例。奥巴马这种用事实讲话, 他用这种拉清单的方式, 显示出了坦承与信心, 甚至对于解决问题的办法和策略, 也是切合实际, 符合现实的。这就给听众留下了一个实事求是而不夸夸其谈的印象。
4.2 情感诉诸
情感诉求源于情感, 是指从情感层面引起听众的共鸣, 达到以情动人的目的, 情感诉诸更多的是通过间接的、润物细无声的方式作用于情感。 (蓝纯, 2010:90) 为了能拉近和听众的距离, 达到以情动人的效果, 就需要演讲者能灵活运用一些修辞技巧。在2009年奥巴马首次就职演讲中, 奥巴马两次提到自己的父辈。对于父亲“出身小村庄”“在餐馆打工”的经历令奥巴马没有了高高在上的感觉, 打动了很多听众。奥巴马是美国历史上第一位黑人总统, 他的经历正是美国“人人生而平等”誓言下最真实的体现。他的经历让普通民众感受到他的政治主张并非空话、套话, 强调他的出身也拉近了与平民阶层之间的距离, 听众能够感受到新任总统是与他们共进退的, 从而也达到他“认同”的目的。
4.3 人格诉诸
人格诉诸是指通过说话人的态度, 人品特征及道德品质使听众相信其语言的真实性。演讲者必须向听众表明他是有文化知识的、坦诚的、讲道德的、讲原则的, 他们才会接受他的观点。 (李炳林, 2003) 在2009年奥巴马首次就职演讲中, 在开篇他就以及其谦卑的姿态表达对前任总统的感谢, 对支持民众的感恩, 对先辈的铭记, 从而赢得听众的认同。面对严峻的经济形势, 奥巴马表现得无比坦诚, 承认问题严峻繁杂, 但同时又不失信心。在2013年的就职演讲中, 对于很多现实存在的问题, 奥巴马都能一一给出回应。他对各方面问题大胆揭露, 并以科学的思想寻求解决之道, 步步为营提出自己的政治主张, 展现了他是有文化知识的、坦诚的、讲道德的、讲原则的, 从而让听众为之折服。
5 结束语
奥巴马的两次就职演讲充分利用修辞技艺, 使演说更加生动有力, 富于鼓动性, 以唤起听众的激情。奥巴马在词汇、句子、语篇层面的修辞运用以及三种劝说论证模式的巧妙穿插, 使得其演讲情、理兼具, 声势、气势并发, 对劝说人们接收其政治主张很有帮助。奥巴马胜选演说具有很高的欣赏价值, 也为演讲学习者提高语言技巧提供了一个很好的榜样。
参考文献
[1]蓝纯.修辞学:理论与实践[M].北京:外语教学与研究出版社, 2010.
[2]温科学.中西比较修辞论[M].北京:中国社会科学出版社, 2009.
奥巴马获胜演讲词的巧妙之处 篇8
一、巧妙的篇幅布局和内容安排
这篇演讲可以分为五个部分: (一) 开门见山, 创造气氛, 表明这一时刻意义非凡。 (二) 回顾选举历程, 感谢所有为此付出努力的人们。 (三) 表达自己寻求变革的决心, 呼吁所有美国人民共同努力, 一起面对困难。 (四) 以106岁老人为例, 讲述美国的百年荣辱, 鼓励美国人民坚信自己可以做得到。 (五) 引导民众去展望下一个百年后美国应有的改变, 再次激励人们团结起来, 让“美国梦”重放光芒。最后是结语部分。总统就职演说主要目的在于向听众宣传本届政府的施政纲领, 激起听众的热情, 说服听众接受其政治主张并采取相应的行动。所以在整个内容的安排上, 始终强调“美国应该是什么样子, 希望美国人民应该怎么做”, 并且层层推进, 令人鼓舞。
二、巧妙的过渡和衔接
在演讲中除了必须以恰当的模式谋篇布局之外, 各段落和要点之间必须有自然的衔接。英语的语篇注重形合手段的使用, 在演讲中尤其要选择使用恰当的、有效的衔接手段。以上五个部分之间的过渡和衔接非常自然流畅, 恰到好处。例如:
*I know you didn’t do this just to win an election and I know you didn’t do it for me.You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.
*America, we have come so far.We have seen so much.Bu there is so much more to do.So tonight, let us ask ourselves———i our children should live to see the next century;if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, wha change will they see?What progress will we have made?
三、排比句的巧妙利用
排比句的利用可以说是此篇演讲的一大亮点。排比结构 (parallelism) 是英语演讲中最常使用的一种重要修辞手段, 它以语法结构对称 (包括相同或相似的词、短语或分词) 来突出意义的常见修辞手法。因为排比句的使用可以使演讲具有感召力和鼓动性, 增强语势, 提高表达效果。例如:
*If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible;who still wonders if the dream of our founders is alive in our time;who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
*It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation’s apathy;from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on the doors of perfect strangers;from the millions of Americans who volunteered, and organized, and proved that more than two centuries later, a government of the people, by the people and for the people has not perished from this Earth.
四、巧妙应用第一人称和祈使句
祈使句的作用就是向听众进行直接的呼吁, 激起他们的热情, 让他们按照演讲人的意图办事。恰当地使用祈使句具有极大的煽动性, 引起共鸣, 激起热情, 鼓舞人心。例如:
*So let us summon a new spirit of patriotism...Let us remember that if this financial crisis taught us anything...we rise or fall as one nation;as one people.Let us resist the temptation...Let us remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House...
五、巧妙提出口号“Yes, we can.”
引用106岁老人的一生, 来见证美国百年荣辱沧桑。但不管是在奴隶制时代、经济大萧条时期、二战期间, 还是种族歧视事件中, 美国人民都能在心痛中充满希望, 在挣扎中取得进步, 战胜一切困难, 最终胜利。连续六次以“Yes, we can.”这样的短句收尾, 意义非常明确, 有力地表达了奥巴马总统的想法和理由, 给人的感觉是充满力量, 掷地有声, 聆听之下没有人能不受到感染, 所以台下几万名观众同时高呼“Yes, we can.”, 可以说是起到了“画龙点睛”的作用, 一如当年林肯的演讲“I have a dream”。
结语:
演讲具有一种神奇的力量, “一人之辩, 重于九鼎之宝;三寸之舌, 强于百万之师”。奥巴马的这次精采演讲无疑坚定了所有选民的信心, 开了个好头, 也为广大英语学习爱好者奉献了一份学习研究英语演讲文体的第一手好资料。
摘要:美国总统演讲向来都是很好的英语学习材料。本文从内容布局、过渡衔接、排比利用、第一人称和祈使语以及口号的提出等五个方面分析学习奥巴马演讲词的“妙处“所在。
关键词:奥巴马获胜演讲词,内容布局,过渡衔接,排比利用,第一人称和祈使语,口号的提出
参考文献
[1]张文慧, 康雷鸣.克林顿总统就职演说词的语言特色分析[J].黑龙江教育学院学报, 2008, (9) .
[2]梁为祥.大学英语修辞[M].上海:上海交通大学出版社, 1999.
[3]胡曙中.英语语篇语言学研究[M].上海:上海外语教育出版社, 2005.
奥巴马教育演讲 篇9
本文的研究对象是奥巴马2009年和2013年两次就职演讲。采用的研究工具是Ant Conc 3.2.2。对奥巴马的两次就职演讲进行研究时, 首先要过滤文本, 用Frequency、Concordance、Cluster等抽取信息, 然后按照Halliday的功能语法理论从定性和定量两方面分析文本。进行文本分析时, 主要从词汇分析、及物性分析、情态系统分析三个方面展开。
1 词汇分析
在政治语篇尤其是总统发表的演说中, 词汇充当着演讲者向受众传递信息的工具, 同时演讲中蕴含的观点和意识形态也会通过演讲者所选择的词汇体现出来。语篇的分类系统指在语篇中, 语言使用者通过选择词汇对人物和事件进行命名和描述, 具有一定的主观随意性。人们选择的词汇不一定反映事物本身的影响, 而是会受人们的认知水平和思维方式的限制。奥巴马在演讲辞中使用了多组分类原则来影响美国民众的认知和情感。
比如, 在称呼和赞扬美国人民时多使用亲昵的词汇。奥巴马2009年的就职演讲中多使用“We, the people;my fellow Americans;every single American;our brave men and women;as one nation, and one people”等词汇。在2013年的就职演讲中仍然是用“we, the people;my fellow Americans;our brave men and women”比较多。这些词汇都充满了奥巴马对美国民众的热情讴歌与赞扬, 很容易激发美国民众的热情, 拉近美国政府与民众的距离, 增加美国民众对美国政府的认同感。
奥巴马通过选用不同类型的词汇来实现的一个目的是美化美国政府的形象, 拉近美国民众与美国政府的距离, 弱化美国国内矛盾。由此可见, 词汇的选择在交际中是至关重要的, 特别是在政治语篇中, 政治演讲的用词相当考究, 演讲者使用语言的色彩与风格、表达方式、情感态度等都会影响民众对政府的接受与认可程度。
2 情态分析
韩礼德在系统功能语言学中认为人们在交际过程中, 除了表达肯定和否定的两极之外, 还有介于两者之间的可能性即“中间状态”, 即“情态” (Halliday, 2000) 。情态系统可以借助人称代词、时态、情态动词、情态形容词、情态副词等来表达人际功能。这里只选择人称代词、情态动词这两个方面来分析。
2.1 人称代词
人称代词的选择使用往往能揭示演讲者对演讲辞产生后果和责任的承担意愿程度, 以及预计民众对他们演讲辞的接受程度。 (曾亚平, 2009) 因此, 政治家在演讲中所使用的人称代词都是经过慎重筛选的。奥巴马两次就职演讲中使用的人称代词如下表所示:
由表1可知, 奥巴马在2009年的就职演讲中第一人称单数仅用了3次, 占总人称总次数的2.1%。而第一人称复数用了85次, 占到总人称总次数的60.3%。由表2可知, 奥巴马在2013年的就职演讲中仍然保留了这一特色。第一人称用了4次, 占到总人称总次数的3.2%。第一人称复数用到了88次, 占到总人称总次数的70.9%。从奥巴马这两次就职演讲中人称代词的使用频率可见, 奥巴马充分利用了we/us人际功能特性。we/us把奥巴马领导的民主党政府与美国民众联系到一起, 使其像一个整体。奥巴马邀请美国民众与美国政府一起铭记历史, 开拓未来, 共同为建设繁荣、富强、民主的美国贡献力量。把美国的发展归结为全美国人民共同的责任。奥巴马在第二人称的使用上明显少了很多, 他在2009年的就职演讲中使用了12次, 占总人称总次数的8.5%, 在2013年的连任就职演讲中只用到了4次, 占总人称总次数的3.2%。第二人称代词在交际中有一种排他性, 会显得政府与民众疏离, 所以政治家在演讲中很少使用第二人称。奥巴马在2013年的演讲中减少了第二人称的使用, 从某种程度上也能说明奥巴马政府变得更加成熟。奥巴马在这两次就职演讲中, 在第三人称的使用上频率都不高。比较典型的是在2013年的连任就职演讲中连续使用she, “…she has the same chance to succeed as anybody else, because she is an American, she is free, and she is equal…”这句话借用排比, 宣扬男女平等, 女孩也有同样的机会, 使得美国民众都梦想实现男女同工同酬, 这极大地感染了美国民众追求梦想的信心。第三人称复数主要用来赞扬美国先祖为美国做出的贡献, 鼓励美国民众继续发扬艰苦奋斗的优良传统, 为美国的明天努力。
政治家在演讲中非常善于使用第一人称拉近与受众的心理距离。奥巴马的两次就职演讲都注重使用第一人称, 把美国政府与美国民众看作一个整体, 鼓励美国民众与美国政府一道为美国的发展进步作出应有的贡献。
2.2 情态动词
“情态是说话人对某个命题或提议的态度、看法, 表现了说话人的意愿或看法。” (匡露, 2010) 情态体现在高、中、低三个量值的情态词上, 表达说话者的语气轻重程度。表3与表4分别是奥巴马在2009年与2013年演讲中的情态词使用情况。
高量值情态词态度比较强烈, 中低量值情态词显得比较有亲和力、谦逊。由表3、表4可见, 奥巴马在2009年与2013年就职演讲中都是使用中量值情态词最多, 分别为44.4%与39.5%。这是因为中量值情态词往往不会显得政府过于强硬, 也不会显得政府过于懦弱。表3中, 奥巴马2009年就职演讲中使用低量值情态词17次, 占使用情态词总次数的37.8%。表4中, 奥巴马2013年连任就职演讲中使用低量值情态词13次, 占使用情态词总次数的22.5%。由此看出, 奥巴马刚刚上台时在情态词选择上相当慎重, 刻意放低政府姿态来获得民众认可。四年后的连任就职演讲中就不会那么谨慎了, 显示出了奥巴马政府正在走向成熟。表3中奥巴马在2009年的就职演讲中使用高量值情态词8次, 占使用情态词总次数的17.8%。然而表4中, 奥巴马在2013年的连任就职演讲中使用高量值情态词达22次, 占使用情态词总次数的38%。由此可见, 经过四年的领导, 奥巴马政府已经变得更加成熟, 也变得比四年前更加强硬。但是, 奥巴马在选择高量值情态词时仍然比较慎重, 高量值情态词所占的总比重仍然不高。奥巴马还是有意在拉近政府与民众的距离, 努力获得民众认可。
三种量值的情态词显示了奥巴马政府不同的手段, 这三种量值的情态词的使用, 目的在于软硬兼施, 既显示政府的友善与亲和力, 又强调政府的权威。通过这种策略, 将一个大国凝聚起来, 把美国民众团结起来, 为建设富强民主的美国打好群众基础。
3 结束语
通过分析可见, 奥巴马政府在演讲中非常注重词汇的选择、语言的运用。奥巴马2013年连任就职演讲中相比2009年的就职演讲中做出了细微改变, 这也反映了奥巴马政府四年来的轻微变化, 奥巴马政府相较四年前变得更加成熟了。这两次就职演讲尽管有不同之处, 但总的目的还是拉近与民众的距离, 彰显政府的权威, 扩大美国民众的民族自豪感和优越感。
摘要:该文以批评性话语分析视角分析奥巴马两次就职演讲, 进而总结得出政治语篇中常用的交际手段。采用的研究工具是Ant Conc 3.2.2, 研究时首先要过滤文本, 用Frequency、Concordance、Cluster等抽取信息, 然后按照Halliday的功能语法理论从定性和定量两方面分析文本。两篇演讲辞中使用了大量的人称代词、情态动词以及有消极意义的词汇来实现语篇交际功能, 同时也达到了缩短美国政府与民众的距离之目的。通过对奥巴马两次就职演讲进行分析, 可以对比这几年来他在政治态度上的不变与改变。
关键词:批评话语分析,奥巴马,就职演讲
参考文献
[1]Halliday M A K.An Introduction to Functional Grammar[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press, 2000.
[2]Van Dijk T A.Critical discourse analysis[C]//Tannen D.Handbook of Discourse Analysis[C].Oxford:Blackwell, 2001.
[3]匡露.奥巴马就职演讲的批评话语分析[J].现代商贸工业, 2010 (4) .
[4]王璠.基于语料库的希拉里演讲批评话语分析[J].吉林省教育学院学报, 2012 (9) .