会话含义理论在广告中的应用

2024-06-13

会话含义理论在广告中的应用(共7篇)

会话含义理论在广告中的应用 篇1

会话含义理论在广告中的应用

作为一种特殊的言语交际行为,广告能否被消费者正确解读,对于商家而言至关重要.回顾了Grice提出的合作原则,从违反数量准则、质量准则、关联准则、方式准则四个角度,探讨了会话含义理论在广告语中的.应用.

作 者:庞汝媛 PANG Ru-yuan 作者单位:中北大学,人文社会科学学院,山西,太原,030051;山西农业大学,文理学院,山西,太谷,030801刊 名:山西农业大学学报(社会科学版)英文刊名:JOURNAL OF SHANXI AGRICULTURAL UNIVERSITY(SOCIAL SCIENCE EDITION)年,卷(期):20087(3)分类号:H319.9关键词:合作原则 会话含义 广告

会话含义理论在广告中的应用 篇2

会话含义理论是语用学中最重要的理论之一, 它最初是由美国语言学家格赖斯 (Grice, 1975) 提出。格赖斯认为, 会话是受规范和条件制约的, 人们在会话时使用连贯语句, 相互配合, 保证会话目的实现, 必须遵守一些基本原则, 特别是所谓“合作原则”, 即人与人之间的交流总是互相合作的, 会话主体都怀着互相理解、共同配合的愿望;因此, 他们都遵守着某些合作的原则, 以求实现有效交流的共同愿望。格赖斯认为人们在会话中遵守的合作原则包括4个准则:量的准则:所说的话应包含交谈目的所需要的信息;所说的话不应包含超出需要的信息。质的准则:努力使你说的话是真实的。不要说自知是虚假的话;不要说缺乏足够证据的话。关系准则:要有关联, 所说的话要与谈话内容有关联, 不可牛头不对马嘴, 扯东道西。方式准则:方式准则:要清楚明白。避免晦涩;避免歧义;避免口罗嗦;井井有条。格赖斯的这种“合作原则”学说引起了语言学界高度重视, 尽管用合作原则并不能完全解决语言学中的所有问题, 但这一学说却被广泛应用。

二、广告英语中合作原则的遵循

广告属于一种特殊的交际行为。在交际过程中, 广告商是发话方, 其受话方是千千万万潜在的消费者。从某种意义上讲, 广告交际是单向交际;广告主发出信息, 受众接受信息, 在这种单向交际中, 交际的双方没有商讨、互换信息的机会。广告是一种具有很高商业价值的实用文体, 也是传播信息的重要手段, 这就要求它能在较短的时间内清晰、准确、言简意赅地表现商品主题, 广告用语要具有感染力"给消费者以美的享受, 从而刺激其购买欲。广告魅力在很大程度上来自广告语言, 英语广告文体的语言特征都是与这一特点紧密相关的, 英语广告文体属于“鼓动性语言”, 有着强烈的说服力能影响人们的价值观念, 左右人们的生活方式, 广告英语都有许多独特之处。广告的参与主体 (广告人) 常常在广告英语中遵循格赖斯提出的合作原则。

避免晦涩:It brings radiance to your look of skin。强调该产品使肤色有生气, 提供了清晰、明了的信息。

A Mars a day helps you work, rest and play.语言活泼、生动, 简单、明了, 仿佛每天吃一块Mars就会使人享受生活, 健康聪明。

避免歧义:You can buy Happiness.Happiness牌内衣广告, 品牌与广告词语巧妙结合, 使人产生美好联想。

力求简练:Big Trains for Small Hands.玩具火车广告, 以对比鲜明的形容词美化产品, 美化产品, 刺激购买欲。

Soft shoes for hard world.Ultrasoft女鞋广告, 对比鲜明的形容词表达出关怀、体贴, 增强广告效果。广告词琅琅上口, 易于记忆。

三、广告英语中合作原则的违背

合作原则是双方相互理解的前提和基础。但是格赖斯还指出, 在实际交流中人们并不总是严格遵守这些准则, 而是以各种方式违反这些准则。在语言交际中, 说话者因违反某一准则, 其实际含义与字面意义不一致的情况常常发生。因此, 在分析隐含在字面意义中的说话者真实意义即语用含义时, 我们就不能仅仅从语言系统内部 (语音、语法、语义等) 去研究表达的意义, 因为语义只能给交际提供有限的解释, 它只解决人们说了什么, 而无法解决说这些话意味着什么。格赖斯对违反合作原则的情况作了以下4种概。 (1) 他 (会话参加者) 悄悄地在听话人未能察觉的情况下违背合作原则, 从而将听话人引入歧途, 使其上当受骗。 (2) 说话人宣布不愿合作, 不遵守准则。如果有人向他提问, 他会说他不愿作答, 或者表示他不能说更多的话。 (3) 说话人可能面临一种顾此失彼的局面, 如果他遵守其中一个准则, 就会违反另外一个准则。 (4) 说话人可能有意不去遵守某一准则, 但是他相信听话人会觉察出这一点, 并会认为他是合作的;而听话人也知道, 说话人并不存心让他受蒙蔽。这时的听话人就会越过话语的表面意义去推导其中的语用含义, 即我们通常所说的会话含意, 从而达到交际的预期目标。

1. 质的准则的违反:Grice认为使用反语, 夸张都是违反质的方面, 例如:

We’ve hidden a garden full of vegetable where you’d never expect in a pie.蔬菜馅饼的广告。采用夸张的手法, 小小馅饼不可能藏满园蔬菜, 这样的广告词使人产生美好联想, 激起食欲。

Featherwater, light as a feather.采用比喻, 以轻如羽毛美化Featherwater眼镜。

No Bacardi.Just bitter lemons.推销酒的广告, No Bacardi是反语, 强调是Bacardi酒, 而不是苦柠檬, 达到一种幽默效果。

2. 量的准则的违反

广告信息超出需要的信息。广告主公开有意地传递多余信息或少量信息。

排比和冗余均来自这一违反;少量信息可以激发消费者想像力, 对产品产生积极的评价。

Wella Liquid Hair Restructurizer:My hairdresser gave me the first products in the world to put hair back into hair.显然, 说话者没有遵守量的准则, 从表面上看, 这则广告毫无意义, 信息量不足, 因为“to put hair back into hair”实际上是同义反复, 没有信息量, 然而, 听话者必须从中猜出隐藏在其中的言外之意。使头发回归以前良好发质状态。

3. 关系准则的违反

关系准则即指说话要有关联。广告商通过违背关联准则, 需要读者透过字面意思来理解另一层面的含义, 加深人们的印象。

We refuse to believe in the equality of the sexes.这是奔驰汽车广告的标题。在主张男女平等的今天, 不太和潮流的一句话实际是暗示男女喜欢不同款式的汽车。

4. 方式准则的违反

提供的信息要清晰、简洁、明了。利用歧义的多义性和意义不确定性特点来提高产品的魅力, 激发消费者丰富的联想和购买欲望。广告人频繁地使用歧义性用语, 使人们驻足思索其用意。

《财富》杂志一则宣传广告:Fortune Business rules.In the land of the blind, the one-eyed man is king.这里引用了一句名言:“在盲人的世界里, 独眼者就是国王。”本来这是一句很有哲理的警句, 用在财富杂志的广告里, 告诉你一个挣钱的规则:只要你独具慧眼, 挣钱的机会大大有。既诙谐又点明题意, 一举两得, 起到了良好的宣传效果。

如一则鸡蛋广告:We Know Eggsactly How To Sell Eggs.这里, Eggsactly显然是由exactly杜撰而来。幽默就在于本来应该是“We know exactly”, 作者却用eggsactly模拟exactly的音, 故意出现错拼, 妙就妙在它让读者一目了然, 能在错误拼写中领悟到广告想要表达的主题“eggs”。这便达到了于幽默中见智慧的效果。

四、结论

广告语言是一项相对特殊的语言应用系统, 它因媒界领域的活跃性特征具备了更多的语言灵活性、多变性而不拘泥于常规性。在广告用语研究中, 应更加注重在特定语境下对广告语言的认知与理解, 以及它在单向交际过程中所体现的对会话准则的遵守和违背。会话含义理论为语言研究提供了新的视角。人们不再单从语言系统内部去研究语言本身所表达的意义, 而是根据语境研究话语的真正含义, 解释话语的言下之意、弦外之音。会话含意理论, 为广告创作提供了广阔的空间。广告主遵守和违反合作原则中的有关准则, 增加语言解码情趣, 延长吸引受话者的注意时间, 增加了广告的魅力, 引起注意、刺激需求、维持印象、促进消费。从而达到广告商的最终目的, 通过告知来促成消费者的消费行为。

参考文献

[1]Grice, H.P.Logic and conversation.In Co le, P.and Mo rgan, J. (eds.) .Syntax and Semant ics3:Speech Acts.New york:Academic Press, 1985

[2]V estergaard, T.and Schroder, K.The Language of advertising[M].Oxford:B lackw ell, 1985

[3]赵静:广告英语[M]外语教学与研究出版社, 1992

会话含义理论在广告中的应用 篇3

关键词:会话含义理论 大学英语教学 英语综合应用能力

一、 引言

在20世纪80年代和90年代,语用学作为一门专门研究语言的理解和使用的学科,得到迅速发展。而美国语言学家格莱斯提出的“会话含义理论”更是丰富了语用学的研究,对语用学的进一步发展产生了重要的推动作用。教育部所公布的《大学英语课程教学要求》指出,大学英语教学的目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后的学习、工作和社会交往中能够用英语进行有效的交际,同时提高其综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要。但是,我国目前的英语教学模式很大程度上仍是以语言教学和教师为中心的传统教学模式,教师在授课过程中忽略了学生语用能力的培养。因此,将会话含义理论巧妙地应用到大学英语的教学过程中,可以促进教学任务的顺利完成,有效地解决教学过程中遇到的各种语用方面的问题,达到深化大学英语教学改革的目的。

二、 会话含义理论概述

1967年,格莱斯提出了“会话含义理论”。该理论主要包括合作原则、相关准则以及准则的违反。

格莱斯对“合作原则”做了如下定义:“我们可以提出一个交际双方都应遵守的一般原则,即:在交际进行的每一个阶段,交际双方都应依据交际目的或方向的要求,做出自己的贡献。”

为了对合作原则进行进一步的解释,格莱斯提出了四条具体准则:1、量的准则:所说的话应包含交谈目的所需要的信息;所说的话不应该包含超出需要的信息。2、质的准则:不要说自知是虚假的话;不要说缺乏足够证据的话。3、关系准则:要说相关的话。4、方式准则:避免晦涩;避免歧义;说话要简洁;说话要有条不紊。[1]

但格莱斯理论的重点不是放在对准则的遵守上,而是放在对准则的违反方面。这是因为在实际的交际活动中,交谈双方并非严格遵守合作原则及其相关准则和次准则。相反,为了表达自己的言外之意,说话人会有意或无意地违反这些准则,这时就产生了会话含义。听话人则需根据语境推导出话语的真正含义,理解字面意义下所隐含的言外之意。

三、 会话含义理论在大学英语教学中的应用

(一) 会话含义理论在大学英语听力教学中的应用

在英语学习的过程中,听力是一门既重要又很难掌握的技巧。《大学英语课程教学要求》也强调了在英语教学过程中增强学生听力理解能力的重要性。大学英语听力教学的目的已不仅仅局限于使学生能够听懂英语谈话中所涉及的语言基本知识,掌握其主旨大意,而且要使学生在此基础上,能够理解其隐含意义,并判断说话人的观点、态度等,从而逐步增强学生获取、分析口头信息的能力,同时也为培养学生的英语交际能力奠定一个良好的基础。

目前的英语听力教学主要是以听录音材料的方式进行,在此过程中教师过于关注学生对语言知识的掌握,导致学生们误以为只要把握听力材料中每个单词、句子的字面意思,就能准确理解所听内容的主旨大意以及说话人的态度。在这种想法的误导下,一旦学生在听力过程中碰到生词,他们继续完成听力任务的积极性和自信心就会受到打击,从而影响对听力材料的理解。但事实上,学生无需准确了解每个单词的字面意思,个别生词的存在不会影响他们对于所听内容主旨大意的把握。相反,他们可以通过结合具体语境来猜测生词的大致意思,从而更好地理解听力材料。

因此,听力理解的完成主要涉及以下两个方面的因素。第一,足够的语音、词汇等语言知识是听力理解的基础;第二,英语国家的文化背景、听力内容发生的具体语境等语用知识也是必不可少的。对于大部分学生来说,语言知识已不是阻碍他们完成听力理解任务的因素。相比之下,学生对于语用知识的掌握却不尽如人意。这一现状导致学生们有时即使明白了听力材料的字面意思,也很难理解其隐含意思。他们需要意识到听力材料中所使用的是动态的语言,人们有时为了促成交际活动的顺利完成,会违反合作原则。因此如果教师能指导学生将会话含义理论引用到听力理解的过程中,这一问题将会得到有效解决。

下面就以大学英语六级考试中的试题为例来说明会话含义理论在听力教学中的重要推动作用。

例一:

W: When is John coming?

M: Well, he said he′d be here at 8:30, but if I know him, it will be at least nine o′clock.

Q: What does the man imply about John?

对话中男士的回答显然违反了量的准则中的第二个次则——所说的话不应包含超出需要的信息。对于女士的提问,他只需回答前半句,而but后的内容则超出了对方所需要的信息量。因此学生需根据会话含义理论推导出男士的隐含意思,即John经常迟到。

例二:

W: If you are interested in gymnastics, the university has an outstanding team.

M: I can′t even climb the stairs without having to stop to catch my breath.

nlc202309040152

Q: What does the man mean?

该对话中女士想向男士推荐一个体操团队,但是男士却说自己爬楼梯都十分困难。这一回答显然与上句不相关且夸大了事实,违反了关系准则和质的准则中的第一个次则——不要说自知是虚假的话。这一违反正是要表明男士认为自己不适合体操这一项目,从而委婉地拒绝了女士的提议。如果学生了解会话含义理论,他们将会准确地理解男士的言外之意。

鉴于会话含义理论在推动听力理解过程中的重要作用,教师在教学中可采用以下几点建议:

第一,教师应引导学生在具体的语境中学习新的词汇知识,在学习材料的选择上应侧重于段落、篇章,或通过阅读英文小说、观看英文电影的方式去学习词汇。这样,学生不仅可以灵活地掌握词汇的外延意义,而且可以很好地掌握其内涵意义,从而为准确理解听力材料中说话人所要表达的观点、态度奠定坚实的基础。

第二,除了词汇知识外,教师还应向学生教授英语国家的文化背景知识,包括地理、历史、习俗、礼仪等各个方面。语言是文化的重要载体,教师对文化背景知识的传授可以增强学生对文化差异的敏感度,帮助学生养成良好的英语思维习惯,从而更好地理解所听内容的主旨大意。

第三,在学生掌握了足够的语言知识和文化背景知识的基础上,教师应向学生介绍会话含义理论的相关知识,并通过引用一些具体的实例让学生意识到该理论对于促进听力理解的重要作用,加深学生对这一理论的认识,从而使他们能熟练地利用这一理论对所听内容加以分析,准确地推导出话语中所隐含的言外之意。[2]

(二) 会话含义理论在大学英语口语教学中的应用

语言是人们交流的工具,语言教学的最终目的就是使学生能够运用目的语进行交际。大学英语口语教学要求学生在掌握了初级英语口语的基础上,能顺畅地用英语表达自己的想法,进一步增强叙述、交谈和讨论等方面的口语表达能力。

但我国目前大学阶段的口语教学仍沿用中学时代的传统教学法,再加上不能为学生提供适当的交际环境,导致在实际生活中,大部分学生仍然不能用英语进行有效、得体地交流,常常由于不懂得说话技巧而出现尴尬、冷场的局面,或者由于不具备推断说话人言外之意的能力,而导致无法做出适当的回应。[3]在这种情况下,如能将会话含义理论引用到口语教学中去,一定会推动其顺利发展。

接下来就以一个实例来简要说明会话含义理论在口语交际中的重要作用。

(At a genteel party)

A: Mrs. X is an old bag.

B: The weather has been quite delightful this summer, hasn′t it?

在该对话中,A在向B说Mrs. X的坏话,而B的回答很显然与A所说的话没有关联,B正是通过违反合作原则中的关系准则来间接地表明他认为A所说的话是与当时的场合不符的,自己不愿与A就此话题进行谈论,委婉地提示A停止这种不恰当的言论。

从上述例子中我们可以看到会话含义理论不仅可以帮助学生推导出说话人的真正意图,做出得体、恰当的回应,还能使得学生准确掌握与灵活应用一些说话技巧,以一种礼貌的方式来表达自己的想法,从而促成交际活动的顺利完成。因此,在口语教学中教师可以采用以下几点建议:

首先,教师应系统地向学生教授会话含义理论的相关知识,并搭建英语情境的交流平台,指导学生使用这一理论在不同的语境下进行模拟对话,通过反复操练掌握实用的语言表达方法,提高自己的口语交际能力。

其次,教师可以指导学生接触多种形式的英文视听材料,并在此过程中向学生介绍相关的文化背景知识,更好地帮助学生了解英语国家的交谈模式。之后指导学生总结口语交际中的类似表达,并对不同的表达方式所产生的语用效果进行对比、分析,积累不同语境下较为恰当的表达方式,从而使自己在口语交际中表达得更加准确、得体。

(三) 会话含义理论在大学英语阅读教学中的应用

阅读是一种认知活动,是提高英语综合应用能力的最佳途径。阅读教学的首要任务是使得学生能够准确理解阅读材料。在目前的教学过程中,虽然教师十分重视阅读教学,但教学重点往往在词汇和语法知识上,教师并没有意识到学生语用能力的不足也会影响其对阅读材料的理解。

解决这一问题的有效途径之一就是把语用学方面的知识,特别是会话含义理论的相关知识应用到阅读教学中去,以提高学生的语用能力和阅读理解能力。会话含义理论中的合作原则虽产生于口头交流,但是在书面文本交际中它也同样适用。因为书面文本也是用于交流的,是一种作者和读者进行交流的方式。

复旦大学出版社出版的《21世纪大学英语读写教程(第三版)》中Unit 1的Text A--How I Got Smart的第四段写道:My princess sat near the pencil sharpener, and that year I ground up enough pencils to fuel a campfire.

根据上文得知主人公原本是不喜欢读书的,因为喜欢上了一个女同学而乐于上学了。那个女同学坐在卷笔器旁边,主人公为了接近他的“公主”,频频去削铅笔。此句中的“I ground up enough pencils to fuel a campfire”运用了夸张的修辞手法对主人公频繁削铅笔的行为进行了生动形象的描写。这一说法显然违背了合作原则中的质的准则,如果学生能够意识到这一点,就能推断出主人公想借这一说法来表达自己接近女孩的迫切心情。[4]

这个例子就充分说明了会话含义理论在阅读理解过程中的重要作用。

另外,在阅读文本中,语境对于具体词汇和句子的意思也有一定的限制。学生使用会话含义理论对文本进行分析的这一心理过程,应该建立在对语境的整体把握之上。因此教师应培养学生通过结合语境来推测单词意思、句子隐含意义的阅读习惯和能力。

让学生在掌握了一定语言知识的基础上学习会话含义理论,不仅可以帮助学生根据阅读材料的规约意义推导出其中所蕴含的会话含义,正确理解作者的观点、态度,提高阅读能力,而且可以使得学生对作者的写作风格和整篇文章的谋篇布局有更深刻的理解,掌握一些实用的写作技巧,提高其写作水平。[5]

(四) 会话含义理论在大学英语写作教学中的应用

写作是一种书面的表达方式,有说明文、议论文、记叙文等多种文体,而当前的写作教学更加强调实用性,更加注重应用文的写作,如求职信、道歉信、感谢信等,这就更加突出了会话含义理论在写作教学中的积极作用。因此教师应指导学生在写作过程中巧妙地使用会话含义理论,来得体地表达自己的思想感情和写作目的。首先,在审题过程中,教师不仅要引导学生读懂题意,而且还要利用会话含义理论对题目要求进行分析,读懂其语用要求。其次,在写作过程中,教师也要指导学生使用该理论得体地表达自己的想法,避免生硬、不礼貌的表达方式。

四、结语

目前,大学英语教学的重心正在由语言知识的教授向语用能力的培养方面转移。所以,教师在教学过程中应用语用学的知识,特别是会话含义理论的相关知识是十分必要的,该理论的应用将会极大地促进学生听、说、读、写各个方面的能力,从而达到提高教学质量,深化教学改革的目的。

参考文献

[1] 姜望琪.语用学理论及应用[M].北京:北京大学出版社,2000:38-40.

[2] 柯婷.大学英语四、六级听力理解部分中的会话含义及其启示[J].南昌教育学院学报,2011,11:163.

[3] 姜海英,魏琛.合作原则与礼貌原则在大学英语听说教学中的应用[J].长春工程学院学报,2011,12(4):153-154.

[4] 常帅.修辞语言在课文“How I Got Smart”中的使用[J].科教文汇,2008,7:47.

[5] 黄立新.跨文化交际及英语教学中的会话含义[D].2004:41.

会话含义理论在广告中的应用 篇4

【关键词】广告英语;双关

引言

广告是经济迅速发展的产物。广告不仅是一种经济活动,给人们带来新的商品和服务,同时还是一种文化交流,是传播文化的主要媒介。一幅好的广告作品,除了必须清楚地表达产品的内容和特点以外,广告语言还必须生动形象、言简意赅,能够足以引起广大消费者的浓厚兴趣,激发其产生购买欲望,直至购买行为。如何恰如其分地运用和理解英语广告语言以达到广而告之的目的,已是摆在进出口商、广告创意人员及众多消费者面前的一个现实问题。双关作为广告英语中常见的一种修辞手段,如果运用得当,不但能增加广告的吸引力和趣味性,便于记忆,令人回味联想,富有幽默感,而且能够对产品的推广及销售达到事半功倍的效果。本文拟对英语广告双关语做一初步探讨。

一英语双关的含义和主要类别

Pun是英语中一种常见的修辞手法,相对于汉语中的“双关”,这个词来源于拉丁语“Paronomasia”,指“外表相似”和“语义相似”。JoelSherzer在Pun and Jokes一书中说:“A pun is a formof speech play in which a word or phrase unexpectedlyand simultaneously combines two unrelated meanings.”译成汉语的意思是:“一个词或词组,以文字游戏的形式,出其不意地把相互无关的双层含义同时结合起来。”The Merriam Webster Dictionary词典给Pun下的定义是“the humorous use of a word in a way thatsuggests two or more interpretations”即一个词在使用中能够有二种或多种解释的幽默用法。曾庆茂(2007,P149)在《英语修辞鉴赏与写作》中指出“双关(Pun)指的是借助语言文字上的同音异义或同形异义现象使一个词语或句子具有两种不同的意思。”综上所述,英语“双关”的特点是用一个词,或一句话来表达两层不同的含义,借以使语言活泼有趣;或者借题发挥,旁敲侧击,收到由此及彼的效果。根据美国奥斯汀德州大学的Archibald A.Hill教授的见解,一语双关有三个条件:双重情境(double-context);铰链(hinge),即多义词或同音异义词;触机(trigger),即促成使用双关语的关键因素。(李丽敏,2009,P84)根据以上三个条件,英语双关主要分为谐音双关(Homophonic puns),词义双关(Homographic puns)和歧解双关(Asteismus)。(曾庆茂,2007,P150)

二双关在英语广告中的应用

(一)谐音双关(Homophonic puns)谐音双关(Homophonic puns),指的是借助话语在发音上的完全相同或相似而构成的双关。这种双关在英语中首先巧妙地运用同音异形异义词,紧扣双重语境,使人产生由表及里的联想,增添不同的感情色彩,能收到语言新鲜活泼、诙谐有趣、生动形象的修辞效果。(曾庆茂,2007 P150)例如:1.Catch the Raincheetah and cheat the rain(.雨衣广告)例1是刊登在加拿大《多伦多每日星报》上的一则广告,语音相关论文上的选择是颇具匠心的,它很好地利用了谐音双关。Raincheetah是雨衣的牌子,它与raincheater同音。Raincheater是从windcheater(防风上衣)衍生而来的。下半句又用了cheat这个同音动词,构成双关。此类双关具有风趣、幽默、俏皮、滑稽的语言风格,能增强广告的说服力和感染力,给消费者留下深刻的印象。

(二)词义双关(Homographic puns)第1期词义双关就是利用同形异义词(Homonyms)或利用一词多义(Polysemy)的特点,紧扣双重语境,表达两层意思,造成诙谐的效果。语义双关的先决条件是一词多义。它有两种情况:一是某词只出现一次,其字面意义与内涵不同;二是某词出现多次,因意境不同而词义不同。英语的幽默也常常靠这种语音手段来实现的。(曾庆茂,2007,P151)A.同形异义词(Homonyms)例如:2.The driver is safer when the road is dry;Theroad is safer when the driver is dry.这则广告由两个整齐对称的句子构成。“Dry”可以从两个层面解释,一是“干燥”,即路面不滑,二是“没有沾酒”。“dry”在两个分句中各取一义,帮助构成了双关广告语篇。这则双关广告语篇以巧妙的构思和睿智的用词吸引了司机和行人,给司机以警示,不要喝酒开车,如若不然,就会导致危险。B.一词多义(Polysemy)多义词是指以一定量的基本词汇为核心,通过转借、引申、扩展,从基本词义派生出的众多义项。语言学家帕默尔(Palmer)给多义词下的定义为“The same word may have several meanings.”(秦洪林,1992)多义词利用自身具有的歧义(ambiguity)现象,构成双关。例如:3.Money doesn’t grow on trees.But it blossoms atour branches(.Lloyd Bank)这则广告是英国劳埃德银行所做的户外路牌广告,其中branches这个词有两层含义:第一层为表层含义是“树枝”,与前面的trees相对应,意思是“树上是长不出钱来的,但在我们的‘树枝’上钱却会开花结果。”第二层为深层含义是“分支结构”,此处指劳埃德银行的各个分行。从这层意义上讲,该广告的真正含义是:只要顾客把钱存到劳埃德银行,他们的钱就会不断的增加。该广告巧妙地利用了同形异义的branches一词,构思独特,效果颇佳。再如:

(三)歧解双关(Asteismus)歧解双关即后者在回答前者的话时有意(无意)地曲解原意,造成不同理解,进而形成歧解双关。(曾庆茂,2007 P154)这类双关的特点是歧解的两个意义在句子中都不是确定的,没什么明暗主次之分。例如:4.A deal with us means a good deal to you.这则广告在特定语境的作用下,把短语“a gooddeal”的常用意义“许多,很多”和广告内的特殊意义“一笔好买卖”两者巧妙地结合在一起,形成语义歧解,意思为“与我们做一笔好买卖会给你带来许多好处”,显得妙处横生。

(四)混合双关谐音双关和语义双关并不是绝对孤立的,相反,广告创作者根据广告的需要,有时把谐音双关与语义双关合起来应用,从而使得广告新颖独特、趣味十足,感染力更强。例如:5.We doctor shoes,heel them,attend to theirdyeing needs and save their soles.这是美国密歇根一家修鞋店广告牌所写的。这则广告虽然短小,却通篇双关,且是谐音双关与语义双关并用,颇引人注目。句中“doctor”的意思可以是“医治”也可以是“修复”,“heel”可解释为“治愈”也可以是“钉鞋跟”,属于语义双关。而dyeing与dying同音,sole与soul同音,是谐音双关。这则广告的表面意思是:“我们提供修鞋、钉鞋跟、给鞋子染色、纳鞋底等服务。”而它暗含的意思却是为鞋子看病,治愈他们,满足他们切身的需要,拯救他们的灵魂。把修理鞋子象征为医生治疗病人、上帝拯救人类灵魂一样的崇高事业,同时又形象生动地说明了他们服务的质量。整则广告充满幽默感,颇引人入胜。

三广告语中双关的修辞功能

由于双关语含蓄蕴籍、简洁凝练、感染力强、表现力丰富,故而颇受广告策划者的青睐。更由于其表现手法灵活多样,语言色彩诙谐幽默、妙趣横生、新颖诱人等其他一些积极因素,因而受到很多观众和读者的喜爱。杨芳(1999,P38)指出:广告用双关修辞手法受到人们的普遍欢迎其原因有三:其一是满足人们好奇心理需要。古希腊哲学家亚里斯多德指出“人们喜欢被不平常的东西所打动”。此话很有道理,众周知,司空见惯的东西往往使人麻木不仁、反应钝、熟视无睹,提不起兴趣,而新奇的事物则能激人们的感官,使人有一种新鲜感。广告应用双关手法,含蓄幽默,新颖别致,给人以新奇感。能让人很快地记住商品的名称或特质,直接激起即时的购买动机或诱发潜在的购买动机。其二是满足人们美感心理需要。双关语言是语言的智慧之花。运用双关的广告语言,耐人寻味,诱人兴趣。使人的心灵产生愉快的感情,给人以余味不尽的语言美的享受。其三是满足人们吉祥心理需要。人们都有趋利避害、趋吉避凶的心理倾向,因而人们在选择产品名称号码、车牌号码、电话号码时都特别讲究,因为数字根据不同的排列顺序可以构成双关。好的数字排列构成双关不仅生动形象,而且音韵和谐,优美吉祥。比如:1090复印机广告词“1090——要灵就灵”,既表明复印机性能良好,又方便记忆,一举两得。

结束语

总的来说,运用双关的英语广告语言相关论文具有点石成金的效果,它能化腐朽为神奇,化平淡为有趣,化无情为有情,化紧张为轻松。英文广告语用含而不露、意味深长的语言,在介绍商品的同时,将消费者引入丰富的遐想、深远的托意之中,它能激发人的消费动机,左右人的消费观念,诱导人的消费行为。

注释及参考文献

会话含义理论在广告中的应用 篇5

关键词:会话含意话语分析理解能力

培养学生具有较强的阅读能力和一定:的听、说、写、译能力,使他们能用英语获取并交流信息,是每位英语教师的职责与奋斗目标。面对信息丰富、日益开放发达的世界,帮助并培养学生进一步提高他们运用语言的能力,特别是听说能力,就显得尤为重要。因此,英语教学越来越注重学生交际能力的培养。在英语教学中,特别是听说教学中,教师应运用语用学理论,如会话含义理论,引导学生理解、领会讲话者的观点和态度,并能进行分析、推理、判断和综合概括。同时,帮助学生结合语境,恰当、准确地使用英语,如告诉学生应注意如何说话,何时说话和为什么说这些话,努力提高他们的语言综合运用能力。本文旨在从格赖斯会话含义理论的角度,探讨会话含义理论对提高学生听说能力的指导作用。

一、格赖斯的会话含义理论

美国语言哲学家格赖斯对语言使用和会话逻辑进行了开拓性的研究,他于1967年在哈佛大学威廉·詹姆士系列讲座中提出了会话含义理论。所谓含义,是指语言在使用时所产生的与语境有关的附加意义;会话含义即语用含义,给语言事实提供一些重要的、功能方面的解释,它不是从语言系统内部(语音、语法、语义等)去研究语言本身表达的意义,而是根据语境研究话语的真正含义,解释话语的言外之意,弦外之音。

会话含义理论的内容,主要体现在“合作原则”里。格赖斯认为,在所有的语言交际活动中为了达到特定的目标,说话人和听话人之间存在着一种默契,一种双方都必须遵守的原则,他称这种原则为会话的合作原则。具体讲,合作原则就是要求每一个交谈参与者在整个交谈过程中所说的话符合这一次交谈的目标或方向。正是交谈者的这种合作使得他们能够持续地进行有意义的语言交际。

“合作原则”可以具体体现为四条准则:

数量准则(Quantity maxim):

1)所说的话应包含交谈目的所需信息。

2)所说的话不应包含超出需要的信息。

质量准则(Quality maxim):努力使你说的话是真实的。

1)不要说自知是虚假的话。

2)不要说缺乏足够证据的话。

关系准则(Relation maxim):说话要贴切,要有关联

方式准则(Manner maxim):

1)避免晦涩的词语。

2)避免歧义。

3)说话要简练,避免赘述。

4)说话要有条理。

遵守所有这些准则,人们就能以最直接的方式、最高的效率进行交际。但是在实际交际中,人们并不是都严格遵守这些原则。当一方违反了这些原则时,另一方就要迫使自己超越对方话语的表面意思去设法领会说话人的深层意义,体会话外之意,弦外之音。

二、会话含义理论在英语听说教学中一的运用

真正的语言交际过程是一个认知过程,主要研究信息交流的推理过程,尤其是语言交际的话语解释原则;语言交际是一个有目的、有意图的活动,一个语言交际活动涉及说话人的两种意图:(1)信息意图(information intention);(2)交际意图(communicative intention)。在实际交际中,我们经常会遇见违反合作原则的现象。例如说话人向听话人传递信息时,常常采用间接的、隐含的表达方式,让对方去想象、思考或推断,从而去领悟话语传递的言外之意。然而,正是这许多的弦外之音、言外之意才使得语言交际变得生动、丰富多彩。这时,作为教师,我们就可以运用格赖斯的合作原则及会话含意对话语的语义表达和实际传递的交际意图之间的分离现象如歧义、一语多用、正话反说、反话正说等做出解释,并找出话语表面不合作现象与会话含义之间的联系,引导学生正确理解说话人的意图。例如:

(1)Johnny:Hey,Sally,Let'splay marbles

Mother:How is your homework gettingalong,Johnny?

上例中,母亲与儿子Johnny的对话从表面看似乎毫无关系,但如果我们运用格赖斯的合作原则与会话含义学说去分析话语,便可发现母亲说的话有意违反了“关系”准则,她隐含、间接地表达出了“你不能出去玩”这个交际意图。

(2)A:John has iust borrowed yourbike.

B:Well,I like that.

在这里,B说的是反话,他有意违反了合作原则中“质”的准则。对以上话语进行分析,可看出B要真正表达的含义是“我讨厌这样不经同意就借走车子”,B之所以不直接表达这种意义是因为他不想让听话人直接听到自己发出的听似吝啬的言词。

除反语外,会话中出现的某些修辞手段,如比喻、缓叙、夸张等可看作是对质准则的违反。格赖斯明确指出,反语、隐喻、夸张法和弱言法都是说话人有意违反会话的质量准则所产生的结果。使用修辞格的目的可以说是通过使用比较含蓄的语言来达到更加强烈的语气,更加生动的表达。例如:

(3)John is a mule.

(4)He was a little intoxicated.

(5)This made roar like buHs.

例(3)中John和骡子都很固执,由此推理的会话含义是:John is as stubborn as amule.例(4)是缓叙,即故意把事情做较低的估计,因此,这里的语用含义是“他已经醉得一塌糊涂了。”例(5)是一种夸大事实,从这句话推导出的语用含义是:他很生气,叫喊的声音很大。

笔者在英语听说教学中,经常发现学生常常能听得清字面内容,能够理解话语的字面意义,但不懂话语交际者的真正意图,从而无法完成正常的语言交际过程。教师可以在听说教学中,结合违反合作原则的例句,向学生介绍基于会话含义理论的语用推理思维方法,指导学生结合语境、按照会话含义准则分析话语的字面意义与隐含意义的关联性,推断出话语交际者的真实意图。例如:

(6)A:Are you coming with me to the history museum,George?

B:I already have my hands full withthis book report,

Q:What does B mean?

从语言的表层来看,在这个交际过程中,B的回答与A的提问并不直接相关,这违反了合作原则中的关系准则。但从话语间的隐形关联人手,我们听出了B的言外之意,即他很忙,不能和A一起去。B is too busy to go with A.是我们对话语做出的合乎逻辑的推断。

通过对上述话语的语用分析可以看出,在英语听说教学中,运用基于会话含义理论的语用推理是帮助交际者推断话语隐含意义、理解话语意图的有效手段,对提高学生的听说能力具有一定的意义。

三、会话含义理论对英语听说教学的启示

在英语听说教学中,教师要注重培养学生根据不同的语言特点和各种线索预测和判断出交际者的言外之意。我们可向学生讲授会话含义的相关理论及英语会话的基本结构,通过语用推理解读会话,增强学生对隐含之意表达方式的敏感度,从间接回答中推断出弦外之音。教师在听说教学中可注重以下三方面的训练:

1.注重礼貌原则与合作原则的相互益补关系

在日常的交际中,语言的表达与真实用意之间常常有一定的距离。换句话讲,说话者在实际交际中,常常不遵守话语的合作原则。英国著名学者利奇从社会学和心理学的角度分析了人们违反合作原则的原因,认为人们这样说话是出于礼貌的需要。于是,他提出了礼貌原则,这个原则包括六项准则:A.得体准则:应当减少表达有损于他人的观点;B.慷慨准则:减少表达利己的观点;C.赞誉准则:减少表达对他人的贬低;D.谦逊准则:减少对自己的表扬;E.一致准则:减少自己与别人在观点上的不一致;F.同情准则:减少自己与他人在感情上的对立。礼貌原则完善了会话含义理论,比较充分地解释了人们违反合作原则而采用委婉的表达方法的原因。利奇认为“礼貌原则”与“合作原则”相结合是了解会话含义(交际意图)的一种工具,是解释人们某些交际行为的有效途径。例2中,B说的是反话,说话人要真正表达的含义是:“我讨厌这样不经同意就借走车子”,但他为了避免同礼貌原则的“慷慨”准则相抵触,不想让听话人之间听到自己发出的听似吝啬的言词,于是在恪守礼貌原则的同时故意违反合作原则中的“质”的准则,说出一句反话,让听话人间接地了解他的不满情绪。

由此可见,在英语听说教学中,教师通过讲解合作原则与礼貌原则,不仅可帮助学生理解说话人的真实交际意图,又可引导学生根据语境的要求,即根据谈话的不同内容、不同对象及不同场合,确定相应的表达礼貌的语言手段,恰当、准确、得体地使用语言进行交际。

2.注重文化背景知识和情境知识的输入与积累

语言与文化息息相关,文化背景知识在理解会话隐含方面起着非常关键的作用。在会话中,说话人的隐含意超越了话语的字面意思,听者有时需要以相关的文化背景知识为线索来对说话者的隐含意思做出正确的推断。例如:

A:Do you like rugby?

B:I am a New Zealander.

这里,B的回答违反了关系准则,从字面意思的层面上看,rugby与New Zealander无任何关系。如果听者不知道橄榄球是新西兰人热爱的一项运动,他无法推断出说话人是否喜欢橄榄球。因此,在英语教学中,教师应注重社会文化背景知识的传授,鼓励学生通过不同途径了解各国文化习俗,解除因文化差异而引起的理解障碍。

此外,情境知识,即一个人对会话发生的情境和语境所掌握的知识,在理解会话隐含意义方面也起到了独特的作用。情境知识包括很多与语言氛围相关的知识内容,如风俗习惯、文化特点、说话人的背景、说话人的关系等。不同话语对不同的谈话人,在不同的语境下所产生的谈话结果、谈话内容的隐含意义都是不同的。因此,教师在英语听说教学中,不仅应加大情境知识的输入,让学生们熟悉英美国家的文化、价值观念等,使学生养成英语思维模式,从而提高他们在特定语境中理解和使用语言的能力,还应在一定的语境中教语言,有意识地利用语言所提供的信息引导学生进行语境假设与语言推理,逐步提高学生的语言分析能力。

3.注重非语言交际的学习与使用

交际能力的培养是英语教学的主要目标之一。事实上,交际是一种发出、接受和破译语言和非语言信息的双向过程。非语言交际能够展现交际模式和体现交际双方的关系。在交际过程中,说话人的眼神、手势、身势、微笑、面部表情、服装打扮、讲话的语调、音量等都能间接地流露出说话人的意图,听者可借助这些非语言符号来捕捉说话人的真实含义,听出言外之意。如升调表示疑问和惊讶;降调表示坚定和自信;睁大双眼可以表示愤怒或惊讶;半睁双眼可以表示困惑或轻视;音量很大、说话很快表明说话人或勃然大怒、或情绪高涨;说话人突然停顿,主要是表明说话人想引起听者的注意或是想强调某些意思;用一系列中性声音如“er…er,well,mhm”等表示说话中的迟疑。在英语听说教学中,教师可多为学生提供真实语境下的会话练习,重视非语言交流技能的培养。教师可利用现代化的多媒体手段,如通过录像观看了解英语和母语之间在语言和非语言行为上的差异,然后传授语言使用规则和交际策略,最后通过设计多样的课堂活动检测学生掌握新知识的程度,从而提高他们理解非语言性暗示及恰当、得体地用英语交流的能力。

试论莱文森的会话含义理论 篇6

【关键词】会话含义 莱文森 《重返17岁》

目前国内外对会话含义的研究主要是基于语言学家格莱斯的相关理论展开的,对莱文森的会话含义理论研究成果不多,尤其是使之与典型影视作品相结合的研究则更少,对这部影片的分析主要以电影文学角度分析为主,没有相关语言学研究。

一、莱文森会话含义理论

莱文森(1987)指出,在格莱斯的两条数量准则以及方式准则的基础上,提出三条原则:数量原则(Q-principle)、信息原则(I-principle)、方式原则(M-principle),每条原则都由“说话人准则”和“听话人准则”这两个部分构成。

1.数量原则。

(1)假若说话者断言A(W),并且(A表示一个任意句子框架,W表示较弱的信息,S表示较强的信息,K表示知道,~表示否定符号)构成霍恩等级,则能够认为推断K~(A(S)),即说话人知道更强的陈述是假的;

(2)假若说话者断言A(W),而且A(W)没有推导出被嵌入的句子Q,但比之更强的陈述A(S)却可以推导此句,除此之外,{S,W}构成对立集合(对立集合中前者的表达式是强式,后者的表达式是弱式),那么就可以预测~K(Q),也就是说话一方不知道Q成立与否。

2.信息原则。说话人准则又称为最小化准则,话语要说得尽可能少,仅仅说出谈话目的需要的最少话语;听话人推理又叫充实规则,依靠探寻十分详尽的解释,通过这种方式拓展讲话者的说话内容。

莱文森认为人类记忆储存里,有若干个“常规关系”,这些客观世界中的现实关系,如果根植在人类意识中,则会变成一种常规关系。因此,在话语中就不点自明,说话人可以说得尽量少,听话人力求将话语信息扩充到最大极限化。莱文森认为信息量含义和数量含义不同之处在于增强信息的方法。比起原语句,信息量含义要显得具体、确切;数量含义要依靠对一个更强的陈述的否定来充实信息。

3.方式原则。在这条原则中,说话人准则不可以毫无根据的用冗长、晦涩、有标记的表达式;听话人如果用这样的表达式M,则与使用无标记表达式U时有不同意义——进一步来说,他是尽可能地避免U的定型联想和信息量含义。一旦说话者选取这样的表达式M,则话语产生的意思就会不同。

二、莱文森会话含义理论在《重返17岁》中的运用

1.数量原则与会话含义。

Mike: Passing?

Alex: Good.

Mile: Dribbling?

Alex: Good.

这段对话是迈克详细地问儿子在篮球方面的表现。当迈克具体地说传球,运球都表现的怎么样时,亚历克斯回答说“Good”,然而,作为父亲的迈克期望得到的回答并不仅仅是“Good”,于是暗示儿子,“Good”是不能帮助拿到奖学金的。这时,亚历克斯便随口说出“Great”,以此满足父亲的期待。其中,构成霍恩等级关系,good没有达到great的程度,great提供的信息较强,good提供的信息较弱。亚历克斯第一次说“Good”的含意是“尚未达到Great的程度”。用了弱式表达,言外之意是自己的篮球水平还不是非常好。然而,这没有给出父亲想要的足够信息,面对父亲的再一次询问,亚历克斯就按照父亲的期待说自己的篮球水平达到了“Great”的程度。这里可以明显看出亚历克斯违法数量原则,说了假话,遵循了礼貌原则。暗示了自己因为不想让父亲再问关于篮球的事情,就选择了父亲期待得到的答案,敷衍父亲。

2.信息原则与会话含义。Scarlet: …and have water…streaming in from both sides. And then put a big deck right here…and then a flagstone patio there with sod in between. That would be pretty. And then to have twinkling lights above the whole thing… so that every night is a starry one.

迈克在表现出对花园感兴趣后,斯佳丽带迈克来到自己的修建的花园,继而解释了花园之前照料的不是很好,又说了自己打算在花园里放置一个水池,然后还要放一个台子,铺草坪……。斯佳丽回答的话语量明显超过了迈克询问所需要的最小信息量。在违反了这一原则的同时,我们可以推断斯佳丽和迈克特别投缘,想把自己对于花园的真实想法都告诉迈克,向他介绍自己将如何布置喜爱的花园,迈克也可以从斯佳丽过量的回答中更深刻了解她现在的心理状态。

3.方式原则与会话含义。Mike: Stan dumped you? Stan dumped you? What? What happened? How did this…? What did he do? What did he do?

重返17岁的迈克重返学校,变成了他的儿子、女儿的同班同学。迈克发现女儿一个人在操场上悲伤流泪之时,知道女儿失恋了,他用20个单词构成的7个问句询问麦琪,表现出对女儿的关心,当麦琪说完具体情况后,迈克语重心长地安慰麦琪,隐含在文字底下的是Mike复杂的心情,迈克知道了一个父亲需要承担的责任,复杂的心情通过晦涩不自然的语言表现出来,深刻感人、给人一种意味深长的感觉。

把莱文森会话含义理论应用到赏析影视作品中也进一步丰富了这一理论。同时,也拓展了这一理论的应用,并对我们日常生活中如何更好地交流也有一定的现实意义。

参考文献:

[1]何兆雄.新编语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社,2000.

会话含义理论在广告中的应用 篇7

会话含义理论和合作原则是语用学中重要的理论原则,并广泛应用于会话分析。就文学作品而言,作家的写作过程和读者的阅读过程便是作者与读者之间的交流。从本质上说,这种交流是作者和读者在作品所设定的语境下的对话。为了取得某些文学效果,作者在小说中有时会违反某些语用学理论或准则。因此,将语用学中一些理论原则应用于文学作品分析也具有可行性和有效性。本文以小说《间谍课:复仇者》为例,基于会话含义理论,对小说中违反合作原则的语言现象进行分析,解读作者隐藏在小说中的深层含义,便于读者从语用学角度来理解该小说的主题及内容。

一、理论基础

说话人在会话中所传递的很多信息是间接的、隐含的。为此,美国语言学家格莱斯提出了会话含义理论。会话含义是指某一话语在特定语境中所传递的字面意义以外的交际信息。他认为,一个顺利而有效的会话需要说话人遵循一定的原则,“使你所说的话,在其所发生的阶段,符合你所参与的交谈的公认目标和方向”,这个原则即“合作原则”。

格莱斯还提出四个准则来阐释合作原则:数量准则,所提供的话语包含交际目的所需要的信息,所提供的话语不应超出所需要的信息;质量准则,要求所提供的信息是真实的,不要说自知是虚假的话,且不要说缺乏足够证据的话;关系准则,所提供的信息要相关联;方式准则,所提供的信息要简练有序,避免晦涩歧义。

说话人在语言交际中应遵守合作原则及四准则,努力用清楚的方式提供充足、真实而相关的信息,这是格莱斯为人们交际所设置的理想化路径。然而,并不是每个人都一直遵守这些规则,有时也会违反,甚至撒谎。何自然和冉永平教授曾提到会话含义理论吸引人的地方是违反合作原则中某条或多条准则后可能产生的会话含义,且与特定语境密切联系。也就是说,含义的产生与准则的违反有关。当说话人故意违反合作原则时,就会产生会话含义。

二、小说《间谍课:复仇者》中违反合作原则语言现象的会话含义分析

小说《间谍课:复仇者》中有些语言违反了合作原则。基于以上理论,本部分将对这些语言偏离现象进行分析,进而揭示作者所要传达的会话含义,这也有助于读者从语用学的角度来探讨这部小说的主要内容和作者的写作意图。作者在不同层面违反了合作原则,不但增强了小说内容的可读性,还丰富了小说的内涵,激发了读者的阅读兴趣。

(一)对数量准则的违反

数量准则要求说话人所提供的信息应恰好满足当前交际的需要。说话人提供的话语应包含交际目的所需要的信息,且不应超出所需要的信息。然而,作者在小说中有时会违反数量原则,并为读者提供过量信息来传达言外之意。

本小说中不同人的复仇行为均因美国青年里基·科伦索在援助波黑期间被准军事组织杀害而引起,其主要凶手是佐兰·季利奇,因此作者在小说中叙述季利奇是如何带领其组织残忍杀害里基这件事足矣。此外,作者还介绍了季利奇及其团伙在波黑内战中恶施暴行,烧杀抢掠这个悲惨的国家的居民;季利奇避开狂热而危险的穆斯林战士去寻找波黑穆斯林聚居区内那些缺乏武装保护的百姓;季利奇与前南斯拉夫小干部米洛舍维奇联盟进行贪污犯罪行为等内容。

作者虽提供了过多关于季利奇的施暴信息,违反了数量准则,但这表明季利奇残忍杀害美国青年这一非人类行为绝不是偶然。二战以后,像季利奇及其团伙一样的恐怖分子依然存在,恐怖主义和恐怖行动的蔓延给人们的安全和社会秩序埋下了隐患。他们的反人类行为迫害着了无辜的平民百姓,践踏了人类善良的本性。同时,这也使生活在和平年代的人们时刻保持警惕,不断增强安全防范意识。

(二)对质量准则的违反

质量准则要求说话人所提供的信息要真实,不要说自知是虚假或缺乏足够证据的话。作者在小说中提到:自一九九一年冷战结束之后,新的战争形态主要是与持续成长的恐怖主义作斗争。为了追查凶手的下落,美国十三个主要的情报收集机构里,有二十六个人曾看到追查凶手季利奇行踪的请求,他们全都回答说他们不知道他在什么地方。其中有一个人说谎了,说谎者正是中央情报局副局长保罗·德弗罗。

作者明知德弗罗准确了解凶手的信息,却故意让他说谎隐瞒这一事实,这便违反了质量准则。小说中德弗罗有一个吃得开的品质:忠诚。只要忠于国家和集体,其他许多错误都可以得到宽恕。因此,他在反恐问题上坚持“行大善而容小恶”的态度。1998年,本·拉登炸毁了美国在非洲的两座使馆,其恐怖行为对美国造成重大威胁,本·拉登也成为德弗罗所在的反恐中心的反恐对象,而季利奇正是德弗罗执行终结本·拉登计划的重要人物。为了维护美国集体的安全利益,他选择与罪大恶极的季利奇交易——隐瞒其信息并保护其人身安全,让其按约定去接见本·拉登。作者对质量准则的违反突显了德弗罗在反恐行动中所坚持的“行大善而容小恶”的态度。复仇者是从民间和个人角度反对社会上的恶性行为,而德弗罗是从国家和集体的角度反对世界上的恐怖行动。在反恐这一问题上,两者所采取的行动都是正义的,没有对错之分。同时,这也强烈反映出二战后美国反恐行动的决心。

(三)对关系准则的违反

关系准则要求说话人所提供的信息要相关。在小说中,作者提供的信息应和小说主题相关,否则就违反了关系准则。小说《间谍课:复仇者》的主题是复仇,小说内容应围绕复仇者的复仇行动展开叙述。同时,作者还用大量笔墨来叙述复仇者年轻时参加越战的经历,协助孟鸿夫妇在美国的避难申请,为华盛顿·李开脱罪名等事件,这些内容与小说复仇主题没有太大关系,违反了关系准则。

这些内容对关系准则的违反在很大程度上推动了小说故事情节的发展。复仇者参加越战的经历培养了他沉默、耐心、隐蔽、猎手的技能和作为一个追猎者所具有的百折不挠的精神;受他帮助的孟鸿夫妇在他去巴拿马等地追查凶手时帮他制作假护照以便顺利通过海关;电脑高手华盛顿·李帮助复仇者利用网络搜寻凶手信息等。这些看似与复仇没有直接关系的事件,却都间接地推动了复仇者的复仇行动,使之成为可能。

(四)对方式准则的违反

方式准则要求说话人要以简洁有序的方式说话,避免晦涩和歧义。在小说中,作者应以简洁有序的方式叙述故事,避免晦涩与歧义。《间谍课:复仇者》是一部间谍小说,其内容一环紧扣一环。作者以两条主线贯穿全文:一条以受害人外祖父的经历和为外孙复仇为线,另一条以复仇者的经历及其复仇行动为线。这两条线混合交叉在一起,使故事的发展断断续续,缺乏连贯性。

这样的行文安排虽违反了方式准则,但取得了意想不到的文学效果。它给读者创造了更多自由思考的空间;为读者留下一个个悬念,吸引读者,也激发了读者的阅读兴趣。同时,文章结构和次序的精心安排也将不同人的复仇行为紧密联系在一起,前文为后文埋下伏笔,前后文相互照应。

三、结语

本文运用格莱斯会话含义理论对小说《间谍课:复仇者》中违反合作原则的语言现象进行具体分析,深刻解读作者在该小说中违反合作原则的言外之意。作者在叙述中虽违反了一些会话原则,但这些语言偏离现象增强了文章内容的可读性,深化了这部小说复仇及反恐主题,便于读者从语用学角度解析小说内容。此外,文章结构和故事情节的精心安排体现了福赛斯间谍小说的艺术表现力,给读者留下一个个悬念,激发了读者的阅读兴趣,为读者留下独立思考和判断的空间。

(长春理工大学)

上一篇:5月 青葱岁月电影展播下一篇:法院男女离婚协议书