会话含义理论研究发展

2024-09-02

会话含义理论研究发展(精选12篇)

会话含义理论研究发展 篇1

一、会话含义理论概述

会话含义理论是语用学中最重要的理论之一, 它最初是由美国语言学家格赖斯 (Grice, 1975) 提出。格赖斯认为, 会话是受规范和条件制约的, 人们在会话时使用连贯语句, 相互配合, 保证会话目的实现, 必须遵守一些基本原则, 特别是所谓“合作原则”, 即人与人之间的交流总是互相合作的, 会话主体都怀着互相理解、共同配合的愿望;因此, 他们都遵守着某些合作的原则, 以求实现有效交流的共同愿望。格赖斯认为人们在会话中遵守的合作原则包括4个准则:量的准则:所说的话应包含交谈目的所需要的信息;所说的话不应包含超出需要的信息。质的准则:努力使你说的话是真实的。不要说自知是虚假的话;不要说缺乏足够证据的话。关系准则:要有关联, 所说的话要与谈话内容有关联, 不可牛头不对马嘴, 扯东道西。方式准则:方式准则:要清楚明白。避免晦涩;避免歧义;避免口罗嗦;井井有条。格赖斯的这种“合作原则”学说引起了语言学界高度重视, 尽管用合作原则并不能完全解决语言学中的所有问题, 但这一学说却被广泛应用。

二、广告英语中合作原则的遵循

广告属于一种特殊的交际行为。在交际过程中, 广告商是发话方, 其受话方是千千万万潜在的消费者。从某种意义上讲, 广告交际是单向交际;广告主发出信息, 受众接受信息, 在这种单向交际中, 交际的双方没有商讨、互换信息的机会。广告是一种具有很高商业价值的实用文体, 也是传播信息的重要手段, 这就要求它能在较短的时间内清晰、准确、言简意赅地表现商品主题, 广告用语要具有感染力"给消费者以美的享受, 从而刺激其购买欲。广告魅力在很大程度上来自广告语言, 英语广告文体的语言特征都是与这一特点紧密相关的, 英语广告文体属于“鼓动性语言”, 有着强烈的说服力能影响人们的价值观念, 左右人们的生活方式, 广告英语都有许多独特之处。广告的参与主体 (广告人) 常常在广告英语中遵循格赖斯提出的合作原则。

避免晦涩:It brings radiance to your look of skin。强调该产品使肤色有生气, 提供了清晰、明了的信息。

A Mars a day helps you work, rest and play.语言活泼、生动, 简单、明了, 仿佛每天吃一块Mars就会使人享受生活, 健康聪明。

避免歧义:You can buy Happiness.Happiness牌内衣广告, 品牌与广告词语巧妙结合, 使人产生美好联想。

力求简练:Big Trains for Small Hands.玩具火车广告, 以对比鲜明的形容词美化产品, 美化产品, 刺激购买欲。

Soft shoes for hard world.Ultrasoft女鞋广告, 对比鲜明的形容词表达出关怀、体贴, 增强广告效果。广告词琅琅上口, 易于记忆。

三、广告英语中合作原则的违背

合作原则是双方相互理解的前提和基础。但是格赖斯还指出, 在实际交流中人们并不总是严格遵守这些准则, 而是以各种方式违反这些准则。在语言交际中, 说话者因违反某一准则, 其实际含义与字面意义不一致的情况常常发生。因此, 在分析隐含在字面意义中的说话者真实意义即语用含义时, 我们就不能仅仅从语言系统内部 (语音、语法、语义等) 去研究表达的意义, 因为语义只能给交际提供有限的解释, 它只解决人们说了什么, 而无法解决说这些话意味着什么。格赖斯对违反合作原则的情况作了以下4种概。 (1) 他 (会话参加者) 悄悄地在听话人未能察觉的情况下违背合作原则, 从而将听话人引入歧途, 使其上当受骗。 (2) 说话人宣布不愿合作, 不遵守准则。如果有人向他提问, 他会说他不愿作答, 或者表示他不能说更多的话。 (3) 说话人可能面临一种顾此失彼的局面, 如果他遵守其中一个准则, 就会违反另外一个准则。 (4) 说话人可能有意不去遵守某一准则, 但是他相信听话人会觉察出这一点, 并会认为他是合作的;而听话人也知道, 说话人并不存心让他受蒙蔽。这时的听话人就会越过话语的表面意义去推导其中的语用含义, 即我们通常所说的会话含意, 从而达到交际的预期目标。

1. 质的准则的违反:Grice认为使用反语, 夸张都是违反质的方面, 例如:

We’ve hidden a garden full of vegetable where you’d never expect in a pie.蔬菜馅饼的广告。采用夸张的手法, 小小馅饼不可能藏满园蔬菜, 这样的广告词使人产生美好联想, 激起食欲。

Featherwater, light as a feather.采用比喻, 以轻如羽毛美化Featherwater眼镜。

No Bacardi.Just bitter lemons.推销酒的广告, No Bacardi是反语, 强调是Bacardi酒, 而不是苦柠檬, 达到一种幽默效果。

2. 量的准则的违反

广告信息超出需要的信息。广告主公开有意地传递多余信息或少量信息。

排比和冗余均来自这一违反;少量信息可以激发消费者想像力, 对产品产生积极的评价。

Wella Liquid Hair Restructurizer:My hairdresser gave me the first products in the world to put hair back into hair.显然, 说话者没有遵守量的准则, 从表面上看, 这则广告毫无意义, 信息量不足, 因为“to put hair back into hair”实际上是同义反复, 没有信息量, 然而, 听话者必须从中猜出隐藏在其中的言外之意。使头发回归以前良好发质状态。

3. 关系准则的违反

关系准则即指说话要有关联。广告商通过违背关联准则, 需要读者透过字面意思来理解另一层面的含义, 加深人们的印象。

We refuse to believe in the equality of the sexes.这是奔驰汽车广告的标题。在主张男女平等的今天, 不太和潮流的一句话实际是暗示男女喜欢不同款式的汽车。

4. 方式准则的违反

提供的信息要清晰、简洁、明了。利用歧义的多义性和意义不确定性特点来提高产品的魅力, 激发消费者丰富的联想和购买欲望。广告人频繁地使用歧义性用语, 使人们驻足思索其用意。

《财富》杂志一则宣传广告:Fortune Business rules.In the land of the blind, the one-eyed man is king.这里引用了一句名言:“在盲人的世界里, 独眼者就是国王。”本来这是一句很有哲理的警句, 用在财富杂志的广告里, 告诉你一个挣钱的规则:只要你独具慧眼, 挣钱的机会大大有。既诙谐又点明题意, 一举两得, 起到了良好的宣传效果。

如一则鸡蛋广告:We Know Eggsactly How To Sell Eggs.这里, Eggsactly显然是由exactly杜撰而来。幽默就在于本来应该是“We know exactly”, 作者却用eggsactly模拟exactly的音, 故意出现错拼, 妙就妙在它让读者一目了然, 能在错误拼写中领悟到广告想要表达的主题“eggs”。这便达到了于幽默中见智慧的效果。

四、结论

广告语言是一项相对特殊的语言应用系统, 它因媒界领域的活跃性特征具备了更多的语言灵活性、多变性而不拘泥于常规性。在广告用语研究中, 应更加注重在特定语境下对广告语言的认知与理解, 以及它在单向交际过程中所体现的对会话准则的遵守和违背。会话含义理论为语言研究提供了新的视角。人们不再单从语言系统内部去研究语言本身所表达的意义, 而是根据语境研究话语的真正含义, 解释话语的言下之意、弦外之音。会话含意理论, 为广告创作提供了广阔的空间。广告主遵守和违反合作原则中的有关准则, 增加语言解码情趣, 延长吸引受话者的注意时间, 增加了广告的魅力, 引起注意、刺激需求、维持印象、促进消费。从而达到广告商的最终目的, 通过告知来促成消费者的消费行为。

参考文献

[1]Grice, H.P.Logic and conversation.In Co le, P.and Mo rgan, J. (eds.) .Syntax and Semant ics3:Speech Acts.New york:Academic Press, 1985

[2]V estergaard, T.and Schroder, K.The Language of advertising[M].Oxford:B lackw ell, 1985

[3]赵静:广告英语[M]外语教学与研究出版社, 1992

[4]黄国文:语篇分析的理论与实践:广告语言研究[M]上海:上海外语出版社, 2001

会话含义理论研究发展 篇2

本文主要对格赖斯提出的合作原则及其违反所引起的会话含义和利奇提出的礼貌原则进行了阐释,并在这些理论框架内探讨了会话含义理论对言语交际的启示和指导.

作 者:陈春香  作者单位:南京师范大学外国语学院,江苏南京,210097 刊 名:科技资讯 英文刊名:SCIENCE & TECHNOLOGY INFORMATION 年,卷(期): “”(32) 分类号:H319.9 关键词:会话含义理论   合作原则   礼貌原则   言语交际  

会话含义理论研究发展 篇3

关键词:红楼梦;会话含义理论;格赖斯

[中图分类号]:I206 [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2016)-15-0-01

1、引言

《红楼梦》是笔者非常喜欢的古典小说。而今,结合美国哲学家格赖斯的会话含义理论,再次阅读《红楼梦》,必会感叹书中人物的个性之独特。

2、《红楼梦》中的违反会话含义理论

格赖斯指出:在言语交际中,双方都希望所说的话语能互相理解,彼此总是需要互相合作,因此都遵循合作原则来达到预期目的。但是实际上有时说话人故意或者被迫违反某些合作原则,这时听话人可能会上当受骗,可能知道对方不愿意合作,也可能透过话语的字面意思领会说话人的言外之意,即会话含义,其中有四项准则:(1)数量原则,就是在会话中提供的信息其数量要和被要求的一样,且不可超过被要求的;(2)质量原则,要求说话人所说的话语应当是真实的,不能说假话或者缺乏根据的话;(3)关联原则,要求所说话要与话题相关,即要切题;(4)方式原则,要求表达方式要清楚明白。下面,我们来看看《红楼梦》中的对话

2.1违反质量原则推导会话含义

首先,来看第三回“托内兄如海酬训教 接外孙贾母惜孤女”中林黛玉刚进贾府那段:贾母因问黛玉念何书。黛玉道:“只刚念了《四书》。”黛玉又问姐妹们读何书。贾母道:“读的是什么书,不过是认得两个字,不是睁眼的瞎子罢了。”

但是到了后面,贾宝玉和林黛玉的对话:宝玉便走近黛玉身边坐下,又细细打量一番,因问:“妹妹可曾读书?”黛玉道:“不曾读,只上了一年学,些须认得几个字。”

这下我们就感到奇怪了,刚才黛玉还是读过《四书》,怎么这会称自己只认得几个字了。明显的,这里林黛玉的话不符合质量准则的要求。为什么曹雪芹要这样安排呢?读过书的人明显可以感觉到,林黛玉在进大观园的时候,那叫一个小心翼翼啊,她小时候就听母亲说“他外祖母家与别家不同”“因此步步留心,时时在意,不肯轻易的多说一句话,多行一步路,生恐被人耻笑了去”所以,在看到贾母对于女子读书抱着不以为然的态度时,林黛玉不得不改变自己的言语,顺着贾母。这就充分显示了她谨慎、聪明,同时又流露出让人怜爱的一面。

2.2违反关联原则和方式原则来推导会话含义

再来看小说里的第三十一回,里面有一段争吵尤为精彩,这一回里,贾宝玉因着晴雯将他的扇子跌在了地上,不禁说道几句,这就把晴雯给惹急了,接着袭人过来劝架,晴雯就啪啦啪啦地说了段话:“姐姐既会说,就早该来了,也省了爷生气。自古以来,就是你一个人伏侍爷的,我们原没伏侍过。因为你伏侍的好,昨日才挨上窝心脚。我们不会伏侍的,明儿还不止是个什么罪呢。”“我原是糊涂人,那里配得上和你说话呢!”

其实这些话明显的是违反了合作原则中的关联原则和方式原则。晴雯想要讥讽贾宝玉这人脾气未免太反复无常,难以伏侍;袭人你得了便宜还卖乖。所以呢,这段“夹枪带棒”的发火已经给读者对晴雯留下了很深的印象。

2.3违反数量原则推导会话含义

那么,在《红楼梦》里的第三十二回“诉肺腑心迷活宝玉“中有一段:“宝玉瞅了半天,方说道“你放心”三个字。林黛玉听了,怔了半天,方说道:“我有什么不放心的?我不明白这话。你到说说,怎么放心不放心?”宝玉叹了一口气,问道:“你果真不明白这话?”难道我素日在你身上的心都用错了?连你的意思若体贴不着。就难怪你天天为我生气了。”林黛玉道:“果然我不明白放心不放心的话。”宝玉点头叹道:“好妹妹,你别哄我。果然不明白这话,不但我素日之意白用了,且连你素日待我之意也都辜负了。你皆因总是不放心的原故,才弄了一身病。但凡宽慰些,这并也不得一日重似一日。”……宝玉忙上前拉住,说道:“好妹妹,且略站住,我说一句话再走。”林黛玉一面拭泪,一面将手推开,说道:“有什么可说的。你的话,我早知道了。”……

一开始的时候,宝玉的“你放心”,看起来挺费解的,因为这就短短的三个字,根本没有太多的信息量可以提取,所以黛玉恍惚了半天,还是没能明白意思。于是宝玉又加上了一句,这才让黛玉进一步加强对话语信息的理解,获得最佳语境效果,达到最佳关联。所以才有后来黛玉的“竟有万句言语满心要说,只是半个字也不能吐,却怔怔的望着他。”宝玉和黛玉的互诉肺腑,只用了三个字“你放心”,虽然说是违背了数量原则,但是却没有含糊其辞,反而让人觉得很有“嚼头”。最后也让读者们体会到了语言的魅力。

3、结语

在《红楼梦》中,我们发现许多的对话都是有违反合作原则的,只有运用相关的语用学知识才能去探索小说的情节,更好地理解作者想表达的情感。

参考文献:

[1]Grice, H. P.,Logic and Conversation. In Syntax and Semantics, 3: Speech Acts, New York: Academic Press [M].1975.

[2]曹雪芹,高鹗,《红楼梦》[M].人民出版社,2008.

会话含义理论与对外汉语教学 篇4

1.违反量准则的情景下

场景:

一位留学生因学校的活动需要一件黑色T恤衫, 他来到一家服装店。

留学生:你好, 请问有黑色的T恤衫吗?

老板:这大夏天的, 买什么黑色的T恤衫啊!你看我们店里的T恤衫, 颜色又多, 有红的、白的, 蓝的, 质量又好, 纯棉的, 来一件吧?

在这一场景中, 留学生会感到迷惑正是因为商店老板违反了质的准则, 其实老板只需回答“没有”便可, 但他却说个不停, 话语中的信息量过多, 才会使留学生一头雾水。对外汉语教师们可以在课堂上模拟类似场景, 恰当引导学生们理解服装店老板的话语动机, 当学生们下次遇到相似的场景时就可以轻松应对, 使交际得以顺利进行。

2.违反质准则的情景下

场景:

在高速公路上一名货车司机因超速而被警察叫停。

司机:对不起, 警察先生, 我开得太快了!

警察:不, 先生, 你只是飞得太慢了!

质量准则是指人们在日常交际的过程中要说真话, 尽量保证话语的真实性, 而生活中却有很多情况是违反质准则的。上面的情境中很明显警察的话是违反质准则的, 但其目的是为了讽刺司机的超速行为。在课堂上如果遇到这一类的对话情景, 教师除了要帮助学生正确理解特殊的会话含义以外, 还可以与中外文学著作当中的反语用法相联系, 为学生布置作业, 寻找类似的违反质准则的对话, 使学生能够不断积累、掌握。

3.违反关系准则的情景下

场景:

某人将20万元投入股市, 一天朋友见到他。

朋友:你那20万怎么样了?

某人:肉包子打狗, 一去不回了!

外国留学生对这一情景对话的不理解主要是由于对话中存在汉语熟语, 因不知道“肉包子打狗, 一去不回”这一歇后语, 使留学生觉得两个人的一问一答听上去并没有什么关系。其实这是由于留学生对中国文化的理解还不够深, 遇到中国人常用的一些歇后语、谚语时就会无从下手, 无法理解。此时对外汉语教师们应该做的就是向学生普及中国文化, 对比中西方文化的差异, 使学生们能够早日“入乡随俗”。

4.违反方式准则的情境下

场景:

一家人坐在客厅看电视。

丈夫:亲爱的, 你要去哪儿啊?

妻子:supermarket

方式准则要求人们说话简洁明快, 但在交际过程中人们往往出于某种原因而故意咬文嚼字去表达。情景当中的妻子故意违反方式准则, 以英文代替“超市”一词, 目的是为了防止身旁的孩子听到自己去超市而吵着要跟着她去, 含蓄间接地向丈夫传达了信息。这种会话方式在生活中也是随处可见的, 教师应当借助会话含义理论, 引导学生建立相应的话语推理机制, 活跃并调动思维, 整合自己的各方面知识体系来理解特殊的会话含义。

那么, 会话含义理论对对外汉语教师们有什么启发呢?作为一名对外汉语教师, 在会话含义理论的指导下应注意什么呢?

首先, 以培养实际交际能力为目的。外国留学生学习汉语并不仅仅是为了学习汉字、词语, 而是为了掌握在中国社会生活的交际能力, 因此教师在教学的过程中要将知识的积累与具体的应用相结合, 增强学生的语用意识, 使学生能够不仅仅局限于对句子字面意义的理解, 而是真正理解说话人, 真正提高汉语水平。

其次, 树立跨文化交际意识。教师的教学不能仅仅停留在使学生了解会话含义的基础上, 更重要的是教会学生举一反三, 真正了解中国人的会话习惯, 并且能够与自己国家的语言习惯区别开来, 树立正确的跨文化意识, 可以帮助学生摆脱本国语言的束缚, 在汉文化中学习汉语, 在不同的语境下理解不同的话语含义。

会话含义理论研究发展 篇5

格莱斯会话含义理论在英语听力教学中的运用

本文介绍了格莱斯会话含义理论的形成及其功能,探讨该理论在英语听力教学中的作用.在教学中,教师应在引导学生理解语言表层结构的.基础上,推断话语的真正含义,从而帮助学生提高听力理解水平,培养学生的实际语言运用能力.

作 者:张俊杰 ZHANG Jun-jie 作者单位:大同大学外语学院,山西大同,037009刊 名:长治学院学报英文刊名:JOURNAL OF CHANGZHI UNIVERSITY年,卷(期):25(3)分类号:H319.9关键词:听力教学 合作原则 会话含义 语用能力 交际

会话含义理论研究发展 篇6

【关键词】会话含义 合作原则 言外之意 听力教学

一、合作原则与会话含义理论

在现代英语教学中,越来越关注学生听力能力的培养。在以往的教学中,学生听不懂,老师讲不清,这使得双方都对听力有了厌倦的感觉。或者学生掌握了大量词汇,语法结构也没有什么问题,但面对一段听力资料时,想要弄懂会话的真正意思却是困难的,他们往往只听懂了字面意思,不能正确推导其深层含义。因此,在听力教学过程中,教师有必要向学生介绍一些有助于听力理解的相关理论知识,比如语用学里重要的会话含义理论,用这个理论来分析对话双方的心理和意图,以便于学生能够更正确地理解说话人的观点态度和会话产生的“言外之意”。

格莱斯(Grice,1975)指出说话双方在进行对话的时候存在着一种默契,即要遵守“合作原则”,也就是谈话的内容要基本符合交谈的目的和方向,以使对话能够进行下去。合作原则即:数量准则、质量准则、关系准则和方式准则。

1.数量准则(Quantity Maxim):要求所说的话应包含交谈目的所需信息,而又不超出所需信息。

2.质量准则(Quality Maxim):不要自知虚假的话,不要说缺乏足够证据的话。

3.关系准则(Relation Maxim): 说话内容要切题、相关。

4.方式准则(Manner Maxim): 要求话语要清楚明了,避免晦涩和模棱两可,简练而井井有条。

如果说话一方违反了合作原则,那就产生了“言外之意”,格莱斯提出这种推导出来的隐含意义叫做会话含义(Conversational Implicature)。

二、违反准则产生的会话含义在英语听力教学中的体现

我们发现,在英语学习中,大多数学生都在听力方面有着障碍。这大部分是因为缺乏对会话的深层理解。会话双方如果遵循了合作原则,那么我们只需理解字面意思就可以,但如果有一方违反了,只理解字面意思是不够的,那么,这就需要我们运用理论来推导其深层含义,来推导出说话人的真实目的,更好地理解听力材料。下面结合实例对此作简要分析。

1.违反数量准则。

W: Do you have apples here?

M: Sorry, they have been sold out. But we will have some fresh tomorrow.

在这里,根据女士的问题,答话人只需要答出前一句就完成会话了,可是,他是一个优秀的销售人员,多加了那一句意思是要女士明天再来买苹果。虽然违反了数量准则,但却达到了营销的目的。

2.违反质量准则。

W: Do you think Jim will help us?

M: Sure, hes got a heart of gold.

对话中说Jim有一颗金子般的心是不符合事实的,违反了质量准则,这是一种叫做夸张的修辞手法,说明Jim是一个爱帮助人的人,所以可以推断出Jim一定会帮助我们的。

3.违反关系原则。

W: Could you please open the door over there?

M: My leg is broken when i fell off the bike.

在这段对话里,问话人问对方能否帮忙开一下那边的门,答话人正常的回答应该是可以或是不可以的理由,而他却说了和问题毫无相关的话,这违反了关系原则。由此可见,答话人并不愿意帮助问话人。

4.违反方式准则。

W: What gift do you prepare for your mother?

M: A R-I-N-G.

对话中,问话人问说给母亲准备了什么礼物,他以这种方式来回答,违反了方式准则,目的可能是想给母亲一个惊喜,不想让母亲直接听到“戒指”这个词。

三、会话含义理论对英语听力教学的启示

通过以上的例子,我们能够看出来会话含义在听力理解上起着多么大的作用。我们在学习外语的时候,仅仅知道一个单词或者一个句子的本来意思是完全不够的,一定要结合语境、对话的背景知识和这里提到的言外之意。这就要求教师在进行教学的时候,教会学生通过会话含义理论来推导话语里的隐含意义,从而更好的理解听力材料。教师应利用这四个准则来进行教学,摒弃以往的死板教学,用生动而又利于理解的理论结合例子来引导学生,让学生不再反感英语听力,让他们会听并且听懂。教师应保证学生理解只有违反了合作原则,才能产生会话含义,由此才能理解言外之意。通过四个违反合作原则的例子来以点带面理解更多的听力当中的实例,引导学生自己去分析会话含义。

四、结语

在英语教学中,听力教学存在着很大的障碍。在以往的听力训练中,教师总是单纯的翻译字面意思,没有给学生讲那些内在的隐含意义,这就导致了学生在听力方面的困惑。本文通过会话含义理论在听力教学上的应用,分析了违反了合作原则所产生的言外之意。我相信这样能够提起学生对英语听力学习的兴趣,大大地提高了英语听力教学的效率。

参考文献:

[1]姜望琪.语用学理论及其应用[M].北京大学出版社.

会话含义理论研究发展 篇7

一、礼貌原则

在日常谈话中,礼貌被广泛应用于维护说话人和听话人的面子。Brown和Levinson(1987)定义礼貌为:说话人尽力减少言语威胁性行为以保全说话人和听话人的面子。该理论模式用两个维度来区分礼貌:(1)说话人和听话人,即话语可能伤及说话人的面子或听话人的面子。(2)分两类面子:积极面子和消极面子:积极面子指人们想要积极地融入到另一方的群体,追寻他人的认同和喜爱;消极面子是指人们追求行动的自由和自主性,不想受到他人的强制或干预。在社会交往中,很多言语行为是威胁面子的,为了减少对面子的威胁,交际者应该采取一些礼貌策略。这些礼貌策略分类如下:不采取补偿行为,毫无遮掩公开地施行面子威胁行为;积极礼貌策略,针对听话人的积极面子,强调双方的平等,熟悉;消极礼貌策略,针对听话人的消极面子,表现为保持双方的社会距离,言语比较正式;非公开地、间接性地施行面子威胁行为;不采取威胁说话人面子的言语行为。

二、对白片段

《公主日记》故事主人公是15岁的米娅(Mia),她和母亲在旧金山过着平静的生活。有一天,她从未谋面的奶奶突然来找她。从奶奶口中,米娅得知自己是吉诺维亚的公主。以下的对白片段选自于米娅第一次见到奶奶——皇太后克拉丽莎(Clarissee)的对白:

MIA:Hi.It's nice to meet you.Um,where am I?

Charlotte:The Genovian Consulate.

MIA:You've got pears in your flowers.

Charlotte:Genovian pears.We're famous for them.Now,if you'll sit down,she’ll be with you in a moment.

Clarissee:No,I don't need a moment.I'm here.Amelia,I'm so glad you could come.

MIA:Hi,you’ve got a great place.

Clarissee:Thank you.Well,let me look at you.You look so...young.

MIA:Thank you and you look so...clean.

Clarissee:Charlotte,would you check on tea in the garden?Please,sit.

MIA:Wow,my mom said you wanted to talk to me about something.Shoot.

Classis:Oh,before I“shoot”I have something I want to give you.Here.

MIA:Oh,um,thank you.

Classis:It’s the Genovian crest.It was mine when I was young.And that was my great-grandmother's.

MIA:heh.I'll keep this safe.I will take good care of it.Now,what did you want to tell me?

Clarisse:Something that I think will have a very big impact upon your life.

MIA:I already had braces.

Clarissee:No,it's bigger than orthodontia.

Charlotte:The tea is served,ma'am.

Clarissee:Amelia,have you ever heard of Edward Christoff Phillipe Gerard Renaldi?

MIA:No.

Classis:He was the crown prince of Genovia.

MIA:Um,what about him?

Clarisse:Eduard Christoff Phillipe Gerard Renaldi was your father.

MIA:Yeah,sure.My father was the prince of Genovia.Uh-huh.You're joking.

Clarisse:Why would I joke about something like that?

MIA:No!Because if he's really a prince,then I...

Clarisse:Exactly.You're not just Amelia Thermopolis.You are Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi Princess.

MIA:Me?A princess?Shut up!

Clarisse:I beg your pardon?Shut up?

Servent:Your Majesty,in America it doesn't always mean“Be quiet.”Here it could mean“Wow,GEE whis,Golly”--

Clarisse:Oh,I understand.Thank you.……

原来,米娅的母亲曾和吉诺维亚的国王有过一段短暂的恋情,并且生下了她。两个月前,国王死于车祸,米娅成了吉诺维亚唯一的王位继承人。皇太后克拉丽莎到曼哈顿的目的就是让米娅回国继承王位。

(一)对白片段背景分析

地点:吉诺维亚驻美领事馆。参与者:米娅、克拉丽莎、克拉丽莎秘书夏洛特和一仆人。主题:祖孙俩第一次见面。功能:皇太后告诉米娅她是吉诺维亚的公主。社会距离:米娅与其他人关系比较陌生,夏洛特和仆人与皇太后关系稍微亲近点。社会地位:皇太后克拉丽莎>米娅>夏洛特>仆人。

(二)识别对话参与者使用的礼貌策略

以上表格列出了会话参与者使用不同礼貌策略的次数:1.秘书夏洛特和仆人只用了消极礼貌策略(如尊称克拉丽莎为“女王陛下”-“your majesty”,“ma'am”);2.米娅施行了赤裸裸公开威胁听话人面子的行为,她毫无顾忌地对女王说“shoot”,“shut up”,除了米娅之外,其他人都没有使用这种不采取补偿行为的礼貌策略;3.在几种礼貌策略中,米娅用得最多的就是消极礼貌策略;4.在这段对话中,米娅和克拉丽莎用到消极礼貌策略的次数非常接近(克拉丽莎7次,米娅6次),而她们用到间接礼貌策略的次数一样多(都是4次)。不同的是,克拉丽莎比米娅用了更多的积极礼貌策略(米娅1次,克拉丽莎5次)。

三、数据讨论

根据Brown和Levinson(1987)的礼貌理论模式,礼貌策略的选择主要考虑以下几个因素:1.说话人与听话人权利的差别;2.说话人与听话人社会距离的差别;3.所谓的威胁面子行为的强迫程度。以上的三个因素决定了威胁面子言行的严重程度。可以简单地用一个公式来衡量威胁面子行为的严重性:

Weight of FTA=P(power difference)+D(social distance)+I(imposition)

在这几个因素中,权利和社会距离的相互作用是最主要的两个量度,而强迫因素更多受环境和言语行为的影响。关于礼貌原则的模式,Scollon和Scollon(2001)提出了三个概论:1.团结模式(Solidarity politeness system):当说话人和听话人权利和社会距离的差别不大时(如亲密的朋友之间),双方一般更倾向于用积极礼貌策略;2.尊重模式(Deference politeness system):当说话人和听话人权利差别不大、社会距离比较大时(如关系并不亲密的同级同事之间),双方一般更倾向于使用消极礼貌策略;3.等级模式(Hierarchical politeness system):地位比较高的一方会更多地应用积极礼貌策略,而在从属地位的另一方则更倾向于用消极礼貌策略(如上司与下属之间的关系)。理解了这三个模式,就可以解释为什么米娅、克拉丽莎、夏洛特和仆人会用不同的礼貌策略来维护面子。

首先,角色地位的差别是一个非常重要的因素。皇太后克拉丽莎与夏洛特和仆人的关系属于上下级的关系,所以可以用先前提到的等级模式来解释为什么夏洛特和仆人只用了消极礼貌策略,而皇太后克拉丽莎更多用的是积极礼貌策略。作为下属,夏洛特和仆人用消极礼貌策略正是显示出他们对上级的尊重和顺从。相反,处于上级地位的皇太后用积极礼貌策略的目的则是为了拉近她和其他人距离(如直呼夏洛特为“Charlotte”,而不说“Miss XX”)。从克拉丽莎的谈吐中,可以看出她平易近人,且善于考虑其他人感受。例如,克拉丽莎一开始并没有直接告诉米娅她就是公主,而是慢慢地一步一步把米娅引导到主题上。她先是送礼物给米娅(属于积极礼貌策略),目的在于拉近与米娅之间的关系并且缓和米娅紧张情绪;然后她提醒米娅接下来她想要说的将是一件会使米娅人生发生重大转变的事情(预先告知,属于消极礼貌策略),这样米娅就会有心理准备;第三步,克拉丽莎开始谈论吉诺维亚的国王(属于消极礼貌策略);待到时机成熟,她才全盘托出,告诉米娅她就是国王的女儿,吉诺维亚的公主。克拉丽莎之所以在讲出事情之前做这么多铺垫,为的是不想让米娅觉得一切都发生得太突然而无法相信事实。她的目的只有一个,就是让事情能够朝最顺利的方向发展。

数据显示米娅用了很多消极礼貌策略。主要因为她与其他人不熟悉,想跟大家保持一定的距离。从她进门被侍从和各种遥控设备带到奶奶面前,她就充满了好奇和新鲜感。米娅毕竟才15岁,她有种无惧无畏、天真无邪的性格。她语速偏快(讲话没有经过太多思考)、言语直接、措辞随便、不懂礼节。如她用了很多“Hi,Wow,Oh,Um”之类的口语词。在表1中,可以看到米娅用了两次不采取补偿行为的礼貌策略。第一次,她用了俚语“shoot”。“shoot”的意思是“说吧”,美国的小孩、年轻人经常这么讲。但是在这个场合里,米娅是跟皇太后讲话,“shoot”听起来就很随便、粗俗。第二次,当米娅知道自己是公主后,她无法控制住自己的惊讶,对克拉丽莎脱口说出了“闭嘴”(shut up),再次威胁了皇太后的消极面子。这种不采取补偿行为的礼貌策略会让听话人难堪且觉得不被尊重,所以除了米娅,其他对话参与者都没有使用这个策略。当然米娅也不是故意冒犯克拉丽莎,这是她的天性所致。事实上,克拉丽莎可以直接批评米娅这么说话是不对的,但是由于她们是第一次见面,彼此不熟悉,还处于维持客气的阶段,所以克拉丽莎就用了间接的方式。她问米娅:“你刚才说什么?能不能再说一遍?(I beg your pardon?)”这里,克拉丽莎不是真的没听清楚米娅之前说了什么,她只是难以置信米娅居然这么说话。从另一方面看,克拉丽莎是用了消极礼貌策略来挽救她自己的面子,意思是我没听清楚她刚才讲什么。同时,当仆人看到皇太后陷入难堪,他就急忙出来解围。他解释道在美国,“闭嘴”的意思不是叫对方安静,而是一种感叹词,表示“哇”。仆人的解释化解了克拉丽莎的尴尬,同时挽救了克拉丽莎和米娅的面子,这种做法属于消极礼貌策略。皇太后自然很乐意接受这种说法,并且非常感谢他。向某人表示感谢,克拉丽莎再次用到了消极礼貌策略。

另外,克拉丽莎和米娅都用了间接性施行面子威胁行为的礼貌策略。原因是委婉的语言可以减弱话语的锋头,显示对对方的尊重,更加有利于双方维持谈话。

四、结语

从以上分析可以看出祖孙俩的第一次见面并不愉快。她们俩完全属于两个世界。米娅早已习惯普通女孩的角色,无法接受一个突如其来的新角色。而皇太后克拉丽莎对米娅的言行举止难免失望,感觉这个普通女孩丝毫没有公主的气质。通过对影片对话的分析,可以更好地理解社会语言,并更深入地探索影片中人物的思想、性格与关系。

参考文献

[1]Brown,P.,&Levinson,S.C.Politeness:Some universals in language usages.Cambridge,UK:Cambridge University Press,1987.

会话含义理论对翻译活动的指导 篇8

关键词:会话含义理论,翻译活动,指导

在言语交往过程中, 说话人的话语意义一般涉及二个层面的含意:一是话语的字面意义即话语的表层意义;.二是说话者的交际意图, 或称话语的交际意义, 也就是言语交往的深层的潜在意义;三是听话者对说话人的交际意图或话语理解获得的话语意义。英语习语既有本身的字面意.义, 又有引申意义, 同时还赋有一种特殊的文化意义或语用意义。习语的应用与理解需要在会活含义理论的框架内才能获得有效的解释。会话含义理论是由牛津哲学家格赖斯提出的。是语用学研究的重要内容之一, 会话含义理论主要包括会话含义、合作原则、礼貌原则等方面的内容[1]。

1 会话含义、合作原则和礼貌原则

1.1会话含义的含义

会话含义理论讨论的是有关语言实际应用的问题。会话含义 (conversational implicative) 是美国语言哲学家赖斯 (H.P.Grice) 1975年首先提出来的。在交际中, 我们发现很多信息都不是话语本身所表达的意义的组合, 即字面意义的组合。这种听话人需要根据语境及其他因素进行推导而获得的字面意义以外的交际信息.我们称之为会话含义, 也即“言外之意”。例如:

A:Where is my box of chocolates?

B:The children were in your room this morning?

B对A的问题并没有直接回答, 而是通过陈述信息“今天早上小孩们在你的房间”向对方传达了这样的会话含义:可能是小孩们吃了你的巧克力。

首先, 礼貌原则是对合作原则的补充, 合作原则在语言交际中起到调节说话内容的作用, 使交际双方在合作的基础上进行交际。礼貌原则具有更高一层的调节作用, 它维护了交际双方的平等的地位和交际者之间友善的关系, 使交际得以顺利进行, 同时也保证了交际效果的最大化。在实际的交际中, 为了维护礼貌原则可以违反合作原则[2]。

其次, 在特定的语言环境中, 合作原则可以表现得比礼貌原则更加突出。合作原则的突出源于信息突出的需要。在有些交际环境下, 受特定交际目的制约, 交际参与者把信息的传递看作高于一切的需求时, 就会最大限度地遵守合作原则, 而把对礼貌的考虑放在次要的地位, 亲密朋友之间逆耳的忠言, 情急之下的直言都是这样的表现。

2 会话含义对翻译活动的指导

在语言学界, 会话含义被认为是语用学的核心内容, 在言语交际中起着非常重要的作用。因为语用学是在特定的交际情景中说话者话语意义的恰当表达和听话者对说话者话语意义的准确理解, 并寻求语言交际双方可能达到最佳交际效果的基本原则和规律。

英语习语具有特异性语义特征, 即英语中有部分习语十分独特而异常。这部分习语从词的搭配到语义的表达都明显地反映出极不规则性, 有的甚至违反逻辑思维;有的在逻辑上异乎寻常, 甚至截然相反而无理可喻, 这部分习语只从字面意思是无法理解话语的含义, 要从具体的对话中, 用会话含义理论进行分析, 才能由表及里。比如说, 我们就很难从字面含义上理解习语“Hay is for horses” (干草是马吃的) 的含义[3]。

英语习语的会话含义特点还体现在习语所具有的文化内涵上, 在简述语境概念时, 我们谈到:在话语语境的分类中, 社会文化语境是一个很重要的分支。英语习语表达的价值观念在语言和文化中常常是约定俗成的, 习语蕴涵的文化价值观念从某种程度上说, 就是人们使用习语时所反映出一些共同遵守的合作原则和礼貌原则。因此, 了解社会的政治、经济、文化以及根植于人们心中的价值观等, 这些信息对理解在此社会中的说话人的交际意图是大有裨益的。这些信息都储存在人的认知环境中。在互为认知环境中, 习语的文化内涵对推理假设、理解话语有着重要的作用。如决定翻译, 则开始综合程序, 综合过程与分析过程正好相反, 在综合部分, 其一是语用综合, 语义再现形成后, 应对以下三个问题进行处理:一是如何处理原文的目的, 是保存还是改变;二是如何处理原文的主位结构, 是保存还是改变;三是如何处理原文的风格, 是复制还是另选。其二是语义综合, 即创造能够传达命题内容的结构, 产生一个令人满意的命题以进入下一个合成阶段。其三是句法综合, 即寻找适当的词汇及再现命题的恰当的分句类型, 最后启动书写系统, 将分句实现为一串构成目的文本的符号。

总之, 译者必须了解原语和译文之间的不同的语用原则, 设法沟通双语的语用意义的差异, 填补语用意义的空缺, 使原谅的合作原则与译文的合作原则一致。

参考文献

[1]严明主编.大学英语翻译教学理论与实践[M].吉林出版集团有限责任公司, 2009.06:105-106.

[2]张宏瑜, 杨雪.翻译中的语用等效问题研究[J].佳木斯大学社会科学学报, 2008 (03) :120-122.

会话含义理论研究发展 篇9

随着国内外语用学的快速发展, 会话含义的研究范围越来越广, 会话含义理论、合作原则也由理论研究发展为对小说、影视剧, 甚至是对戏剧的研究, 为读者更深入的理解说话人的意图做出了贡献。

《维洛那二绅士》属于莎士比亚早期的文学作品, 该剧的人物性格鲜明, 作者用大量幽默的语言诠释了他对喜剧的理解。在《维洛那二绅士》中, 作者毫无例外地展现了爱与友谊这个永恒的主题, 异性之间的热烈相爱, 同性之间的友爱相处, 在莎士比亚喜剧中交相辉映, 其中包含了爱情和友谊的冲突, 忠诚和背叛的较量, 宽恕和忏悔的升华。此剧以凡伦丁和西尔维娅同普洛丢斯、米兰公爵、修里奥等人之间和普洛丢斯和朱丽娅之间的爱情、友谊矛盾冲突的发展为主副线, 以米兰和维洛那之间常有侠盗出没的森林作为矛盾发展和解决的自然景点, 再现了古代意大利米兰和维洛那城乡的社会风貌, 歌颂了以凡伦丁、西尔维娅、朱丽娅为代表的年轻一代, 忠于高尚的友谊, 追求纯洁的爱情, 勇于反抗世俗偏见和种种欺诈行为的优良品德, 表达了人文主义者对爱情、友谊、自由、平等的新观念和新生活的美好的追求。

一、合作原则及会话含义理论

格赖斯的合作原则包括四项准则, 其中质量、数量和关系准则规定了人们“说什么”, 是说话的内容;方式准则是关于“怎么说”, 是说话的方式, 当这些准则被打破后就会产生会话含义。

本文以格赖斯所提出的合作原则为理论框架, 从合作原则的四项基本准则出发, 以莎士比亚的喜剧《维洛那二绅士》中人物的会话为实例, 讨论合作原则在戏剧会话中的运用, 重点分析人物对话对各项准则的违反所产生的会话含义。通过分析表明, 对合作原则的违反不一定会产生语言交流上的障碍, 相反, 故意违反合作原则的行为, 往往会产生特殊的会话含义和语用意义, 其有助于会话的顺利进行和信息的有效传递。因此对于英语会话的理解, 应该从更深的层次上去发掘, 而不能只停留在表面的意义之上。

二、《维洛那二绅士》中违反合作原则的现象与语用分析

在多数情况下, 违反合作原则是为了产生某种特殊的幽默效果, 因此在喜剧中更能突出其使用的意义。在《维洛那二绅士》中, 莎士比亚借助这一手法生动地展现出男女主人公及仆人之间通过会话含义达到的喜剧目的。

(一) 违反合作原则之质量准则

质量准则要求说话人说真话, 不能说假话和缺乏足够证据的话。然而在日常生活中有很多违反质量准则的例子, 而且十分复杂。Grice指出, 话语中所使用的夸张、隐喻、暗示、反语等都属于违反质量准则。

(1) 通过实例分析, 《维洛那二绅士》中出现了大量违反质量准则的现象。第一幕第一场中, 当凡伦丁决心离开维洛那去米兰碰运气时, 他试图劝好朋友与他一同前往, 但是由于普洛丢斯不愿抛下爱情, 凡伦丁在此情形下讲:

Valentine:Love is your master, for he masters you,

And he that is so yoked by a fool,

Methinks should not be chronicled for

wise.

这句话使用了隐喻的手法, 违背了客观事实, 爱情不能主宰人, 是不真实的。凡伦丁借此取笑普洛丢斯, 用俏皮话来嘲弄这种痴情, 讽刺普洛丢斯甘心供爱情驱使、为了爱放弃一切。同时也彰显了凡伦丁对理想的执着追求、不拘泥于当前生活状态的冒险精神。

(2) 第二幕第一场开始将目光转向米兰公爵府中, 学识渊博、谈吐不凡的凡伦丁不仅赢得了公爵的称赞, 还博得了西尔维娅的爱慕。凡伦丁一改往日将爱情拒之门外的做法, 认为自己现在所遭受的感情折磨, 全都归结于之前对爱情的蔑视。他在情感上的变化引起了仆人史比德的注意, 两人就此展开了话题:

Valentine:I mean that her beauty is exquisite but her favor infinite.

Speed:That’s because the one is painted and the other out of all count.

莎士比亚的语言属于伊丽莎白时期典型的夸张语言。凡伦丁对西尔维娅的评价可以用“情人眼里出西施”来解释, 此时的凡伦丁就像当时的普洛丢斯一样深陷于爱情之中, 用无与伦比来形容西尔维娅的美貌, 这在仆人看来是夸大了事实, 与下面史比德说的love is blind遥相呼应。

(3) 在第二幕第七场, 继普洛丢斯离开维洛那后不久, 朱丽娅对他的怀念终于压倒了她对体面规矩的重视, 决定前往米兰寻找爱人, 但是又担心自己的行为会招致非议, 便找来仆人露塞塔一起谋划。露塞塔对于主人的计划并不赞同, 朱丽娅便反驳道:

Julia:That is the least, Lucetta, of my fear.

A thousand oaths, an ocean of tears.

And instances of infinite of love,

Warrant me welcome to my Proteus.

Lucetta:All these are servants to deceitful man.

朱丽娅通过一些比较夸张的词语来形容普洛丢斯的忠心和誓言, 她深信普洛丢斯从一而终, 相信她的出现会给普洛丢斯带来惊喜。同时这与已经决定要出卖朋友、背叛爱人的普洛丢斯形成了鲜明的对比, 为接下来的戏剧发展做了铺垫。

(二) 违反合作原则之数量准则

数量准则要求说话者所说的话应包含当前交谈所需的信息, 同时不能提供过多的信息, 即恰如其分地传达出想要表达的信息。

(1) 第一幕第三场的戏剧情节发生在安东尼奥家中, 父亲不希望普洛丢斯只在家中消度自己的青春, 每天无所事事。因此, 当他正想找来儿子商榷此事时, 恰巧遇到普洛丢斯正在喜出望外地读朱丽娅的回信:

Antonio:Lend me the letter.Let me see what news.

Proteus:There is no news, my lord, but that he writes

How happily he lives, how well beloved

And daily graced by the emperors,

Wishing me with him, partner with his

fortune.

当普洛丢斯发现父亲时, 或是出于惊讶, 或是为了掩盖其情, 他只好编造了冗长的回答, 超出了问题所需要的信息。这样正和父亲之意, 因此便表明了自己的意图, 也差遣普洛丢斯前往米兰。此处情节正是普洛丢斯的命运转折点, 热恋中的他不得不离开了朱丽娅。

(2) 在第三幕第一场中, 戏剧开始发生转折, 凡伦丁与西尔维娅秘密出逃、私定终身的计划被见异思迁的普洛丢斯告发, 公爵利用计谋将凡伦丁揭穿后把放逐。伤心的凡伦丁失魂落魄, 一心挂念着西尔维娅, 因此无暇周围人的对话:

Proteus:Who then?His spirit?

Valentine:Neither.

Proteus:What then?

Valentine:Nothing.

对话中连续使用了几个否定词, 未能提供交际所需的足够信息, 表明交际一方没有将对话进行下去的意图, 暗示出凡伦丁丢了爱情后的伤心状态。这正符合莎士比亚戏剧的最大特点, 即剧中常常是悲喜交融, 互为点缀, 善恶并存, 彼此衬托。

(三) 违反合作原则之关系准则

关系准则要求交际双方所说的话是相关的。如果说话一方违反了这条准则, 做了与话题无关的答复, 在某些情况下可以为交际增添幽默色彩。

(1) 第一幕第一场中, 仆人史比德将情书送达后, 普洛丢斯想知道朱丽娅的想法, 而仆人却故意避而不谈, 产生了如下的对话:

Proteus:Come, come, open the matter in brief.What said she?

Speed:Open your purse, that the money and the matter may be both at once delivered.

当普洛丢斯询问朱丽娅都说了什么时, 史比德首先没有直截了当地回答主人的问题, 反而说了一句不相干的话, 即“打开你的钱包”。一方体现出了仆人的机智, 他借此来为自己争取一点儿小回报, 另一方面也能烘托出普洛丢斯的急切心情。

(2) 第四幕第一场中, 由于凡伦丁和西尔维娅私奔计划的失败, 凡伦丁不得不离开了米兰, 更不幸的是在边境的森林地带又遇到了劫匪, 但出乎意料的是劫匪似乎对凡伦丁的才华产生了兴趣, 开始试探他是否有意加入他们:

Second outlaw:Have you the tongues?

Valentine:My youthful travel therein made me happy, or else I often had been miserable.

对于劫匪提出的问题, 凡伦丁并没有给出正面的、与之相关的答案, 其一是凡伦丁对劫匪的生活不感兴趣, 不愿意与他们为伍, 其二是因为凡伦丁质疑劫匪的真实意图, 不想轻易透露信息。

(四) 违反合作原则之方式准则

方式准则要求清楚明白地说出要说的话, 避免晦涩、歧义、啰嗦, 说话要有条理, 尽量简明扼要。违反方式准则, 通常是指人们在说话的过程中, 忽略或是不使用简洁方式, 让读者去探究隐含在话语之外的含意, 给人以广阔的想象空间。

(1) 第二幕第四场中, 凡伦丁和修里奥这两个情敌第一次正面交锋, 彼此开始相互讥讽挖苦:

Thurio:And how quote you my folly?

Valentine:I quote it in your jerkin.

Thurio:My“jerkin”is doublet.

Valentine:Well, then, I’ll double your folly.

后两句话在表达上出现了歧义, 凡伦丁故意曲解词义, 但正是由于这种歧义才使得凡伦丁看起来更加机智, 相反衬托出修里奥的高傲自大和愚钝, 截然相反的两种性格淋漓尽致地显现出来了。

(2) 第二幕第五场, 仆人朗斯同普洛丢斯一起来到了米兰, 史比德以普洛丢斯和朱丽娅的爱情为话题, 同朗斯展开了一段滑稽的对话:

Speed:But tell me true, will’t be a match?

Lance:Ask my dog.If he say ay, it will;if he say no, it will;if he shake his tail and say nothing, it will.

《维洛那二绅士》中除了围绕男女主人公展开的对话外, 还有对剧中小人物的描写, 莎士比亚不写单一线索的剧本, 而是非设计两条、三条甚至更多的线索不可, 以此来容纳更多的人物, 引进更复杂的戏剧矛盾和冲突, 表述更丰富的思想。此段没有任何条理的对话展现出了戏剧中小人物的喜剧作用, 通过两人之间略带荒诞的对话来传达一定的幽默效果。

三、结语

《维洛那二绅士》是莎士比亚早期的戏剧作品, 人物性格鲜明, 剧中角色善恶分明带有脸谱化的倾向, 情节也并不十分曲折, 较容易理解。通过对戏剧中人物对话的分析发现, 为了达到一定的交际目的, 人们会故意违反合作原则的某一准则, 使会话能够在更友好的氛围中进行下去。在特殊的情况下, 巧妙地偏离合作原则可能会起到意想不到的作用, 对语言交际的顺利进行有重要意义, 随着对这个理论的不断运用和研究, 人们的语言交际能力和鉴赏水平也在日益提高。

参考文献

[1]姜望琪.当代语用学[M].北京:北京大学出版社, 2003.

[2]陆谷孙.莎士比亚研究十讲[M].上海:复旦大学出版社, 2005.

会话含义理论研究发展 篇10

大学英语四级考试, 是由国家教育部高等教育司主持的全国性教学考试。在中国, 有相当一部分本科院校都要求学生在毕业之前通过大学英语四级考试, 而且拥有CET—4的合格成绩单会更受企业的青睐, 因此大学英语四级考试对学生的顺利毕业和未来的就业都有至关重要的意义。

听力和阅读理解在四级考试中占有相当大的比重。在新的四级考试中, 听力理解部分的比例提高到35%, 其中听力对话占15%, 听力短文占20%。阅读理解部分比例调整为35%。新的四级考试重在培养和提高学生的言语交际能力及通过语境阅读理解的能力。在听力和阅读理解的教学中运用会话含义理论的相关知识, 有助于提高学生的听力水平及语用能力。本文旨在运用会话含义及合作原则的相关理论, 探讨其对大学英语四级考试的指导意义, 从而提高学生的听力理解和阅读理解水平。

二、会话含义理论

1967年, 美国著名的语言哲学家格莱斯 (Grice) 首次提出了“合作原则” (Cooperative Principle) 和“会话含义”理论 (Conversational Implicature) 。

1、合作原则

在格莱斯看来, 为了保证会话等言语交际的顺利进行, 交际双方必须共同遵守某些基本原则, 即合作原则。格莱斯将合作原则具体化为四个准则:

(1) 量的准则 (The maxim of quantity) ; (2) 质的准则 (The maxim of quality) ; (3) 关联准则 (The maxim of relevance) ; (4) 方式准则 (The maxim of manner) 。

2、“会话含义”理论

但是在现实生活的交谈中, 人们并不是都严格遵守这些准则的。当说话人违背了合作原则中某一或某些准则时, 作为信息接受者的听话人要根据相关的语境因素进行推理, 由此获取字面意义以外的交际信息。该信息就是一种隐含的语用信息, 可简称“含义” (implicature) 。它是一种言外之意, 弦外之音。

三、会话含义理论在英语四级听力教学中的应用

大学英语四级考试中短对话是考生最容易拿分的一道题, 每段为一轮对话和一道问题。对话中的场景和单词是和日常生活紧密相关的。但学生仍然听不明白, 理解不了, 有时候即使听懂了每个单词, 也只是获取了字面意思, 而不能理解它隐含的意思, 因而找不到正确的答案。会话含义理论及合作原则对此有明显的指导意义。

下面笔者以历年大学英语四级考试中的部分短对话为例来分析如何运用会话含义理论及合作原则推断出说话者的弦外之意。

(2) W:I really like those abstract paintings we saw yesterday.What do you think?

M:I guess it’s something I haven’t acquired a taste for yet.

Q:What does the man imply? (2008年12月四级真题)

在上述对话中, 女士问男士对抽象绘画的看法, 男士回答“我想我还不懂得去欣赏这些东西”。从表面上看这两句话似乎没有多大关系, 男士没有直接回答女士的问题, 而是说了不相关的话, 违反了“关系准则”, 但只要我们从B话语中“I guess it’s something I haven’t acquired a taste for yet.”推断它所蕴含的言外意义, 就不难推断出男士不喜欢抽象绘画这一结论。所以正确选项为D.He doesn’t like abstract paintings.

(3) W:John’s been looking after his mother in the hospital.She was injuerd in a car accident two weeks ago and is still in critical condition.

M:Oh, that’s terrible.And you know his father passed away last year.

Q:What do we learn about John? (2011年6月四级真题)

在上述对话中, 女士说“约翰一直在医院照顾他的母亲, 她在两周前的车祸中受伤了, 而且目前情况还很危险”。男士只需回答“Oh, that’s terrible.”就足够了。但是男士却提供了多余的信息“他的父亲在去年也去世了”, 显然有意违反了“量的准则”。其会话含义可以推导为:“现在对约翰来说正处于非常艰难的时期”。所以正确选项为D.He has been having a hard time。

四、会话含义理论在英语四级阅读教学中的应用

除了会话等言语交际中存在隐含信息以外, 英语四级考试中的阅读也存在语用含义的问题。在阅读中, 学生也经常抱怨, 文章读懂了, 答案却选错了。这是因为四级考试的文章更关注学生对细节和观点态度的理解, 这要求学生结合具体的语境, 通过句子的字面信息进行一定的推理, 或进行语义解码, 准确把握说话人的信息意图。在特定的语境中, 如果说话人故意违反合作原则, 考生就有可能推导出其隐含的意义, 从而了解作者的意图。

例如, 2012年12月份的四级真题快速阅读部分第4题, 题目为“The food industry tries to relieve the public worry about sugar intake by suggeting that_________”.根据题干中的关键词The food industry可将本题定位到第6段第1句The food industry tries to imply that“a calorie is a calorie” (食品行业试图暗示“热量就是热量”) 。“a calorie is a calorie”很显然有意违背了“方式准则”, 因此可以推断这种表述暗含的意思是“热量只是一种能量, 不会对人体造成不良影响, 糖有热量, 而没有其他的危害。因此A) sugar is no more than a source of energy.符合这个表述。

五、结语

综上所述, 会话含义理论和合作原则对外语教学和四级考试具有指导作用, 我们在教学过程中要努力培养和提高学生的语用意识, 提高学生的听力理解和阅读能力。在听力教学中, 当学生听清字面内容而不理解话语的真正意图时, 教师讲授会话含义的一些理论, 帮助学生了解字面背后的深层含义。在阅读教学中, 指导学生根据具体的语境, 透过语句的表层意义推断出句子的真正含义。

摘要:会话含义理论是语用学研究的重要课题之一。本文通过对四级考试中听力理解部分的相关短对话以及阅读理解部分的相关题目从语用学的角度, 以格莱斯的会话含义理论及合作原则为依据进行分析, 探讨其对英语听力和阅读的指导意义, 以提高学生四级过级率。

关键词:会话含义理论,合作原则,四级听力,四级阅读

参考文献

[1]龚雯.会话含义理论在英语听力教学中的应用[J].武汉科技学院学报, 2008 (1) :89-92.

[2]何兆雄.新编语用学概要[M].上海外语教育出版社, 2000.

[3]何自然, 冉永平.新编语用学概论[M].北京:北京大学出版社, 2009:66.

[4]冉永平.语言学:现象与分析[M].北京:北京大学出版社, 2006:54.

[5]新东方考试研究中心.大学英语四级考试优选真题+标准模拟[M].北京:群言出版社, 2012.

会话含义理论研究发展 篇11

[关键词]格莱斯话含义理论;英语课堂会话;应用实例

会话含义 (Conversational Implicature ) 是伴随着日常语言的交际而产生的。人们在交际的过程中,发话者总是力求让受话者能听懂,没有人会刻意地追求让人去猜测含义不完整和笼统的话语。 因为发话者发出一条含糊的信息,会给受话者的理解造成障碍,还可能引起误解,使得信息不能按照发话者的实际意图传递给受话者,便不能形成有效交际。而实际上,在日常生活中,人们处于不同目的,往往并不总是直白地告诉对方某事,而是采用间接方式,婉转含蓄地表达真实意图。会话含义理论不是从语言系统内部(即语音、语法和语义等角度)出发去研究语言形式本身所表达的意义,而是探讨在具体的语言环境下分析语言,接受话语的言外之意、弦外之音,使得信息得以准确有效的传递。

语言是交际的工具,也是外语教学中的主要元素,外语教学过程实质上也是教师与学生以及学生内急交流的过程,教师的课堂用语的质量与课堂教学的效果有着密切的联系。随着当今社会对大学生外语听说能力要求的提高,以听说为主的外语实际应用能力显得越来越重要,现代外语教学越来越注重英语交际能力的培养。而如何理解和把握说话人话语的实际意图是语言感知和理解的重要阶段之一,也是外语教学的难点。

一、会话含义理论的产生及格赖斯的推动作用

会话含义理论产生于20世纪70、80年代,主要是由西方的学者建立和发展起来的。语用学的很多基本观点都来源于实用主义哲学的意义理论。很多学者对会话含义理论进行了一系列研究,而其中影响最大的应属美国语言哲学家格赖斯(Herbert Paul Grice)。其于1967年提出的具有重要意义和深远影响的“会话含义理论”以及“合作原则”为语言学的诞生奠定了理论基础和框架。

日常语言学派认为应该对日常语言进行概念分析,以确定语言的意义,这与理想语言学派使用数理逻辑工具对语言进行逻辑分析的传统大相径庭。 奥斯汀的言语行为理论、塞尔的间接言语行为理论对日常语言学派来说意义深远。另外,塞尔等人也系统地研究了自然语言的制约条件,力图纠正自然语言的不足。日常语言学派的传统,尤其是塞尔的研究深深地影响着格赖斯。格赖斯继承日常语言学派的概念分析传统,同时开创性地借用逻辑分析的形式化方法研究日常语言的意义,归纳出自然语言的一般规则,为语言哲学研究提供了崭新的思路。 格赖斯的语言研究是从分析意义开始的。他借助逻辑分析这种形式化的工具,系统地研究了多种类别的意义:自然意义与非自然意义;词汇意义、句子意义与说话人的意义;说话人的意义与意图。在这三组概念中,格赖斯研究的重点是在一定语境下使用的语言的意义,即语用意义而不是静止意义上的语义意义。在研究意义的基础上,格赖斯重点研究会话含义——言外之意,并提出了著名的合作原则及相关准则。合作原则是描述性的,重在说明人们是如何得出会话含义的,而非规范性的。相关的准则有四条,即:量的准则、质的准则、关系准则及方式准则,每条准则下又有若干次准则。会话含义正是通过遵守或违反这些原则或准则而得出的。遵守合作原则与相关准则得到的是常规含义;违反相关准则可以得到特殊的会话含义,即言外之意。会话含义的获得实际遵守着合作原则。格赖斯的会话含义理论对语言哲学及逻辑学的发展产生了相当的影响。

二、格莱斯话含义理论在英语课堂会话中的实际应用

在英語课堂教学过程中,教师委婉含蓄的方式把原本生硬或者不便于直接表达的东西表达出来,这些课堂用语常常具有一定的会话含义,既体现了课堂言语策略的灵活性,又展示了教师自身语言的艺术性。但很多时候,大学英语、专业英语等课程的教师用大量的时间讲解新词汇、句型和语法,忽视了透过字面意义去理解语篇的深层内涵,即会话含义。而格莱斯会话含义理论则要求在教学过程中要结合语言背景,根据合作原则及其相关准则(质的准则,量的准则,关系准则和方式准则),对发话者(语篇)所传递的信息进行加工,推导出话语的实际意图和目的。因此,格莱斯会话含义理论对语篇的理解过程是发话者(作者)、语言信息、受话者(读者)和非语言信息等多方面相互作用。本文以下几个例子阐述格莱斯会话含义理论在英语课堂会话中的应用现况。

(1)例1: T: I haven't seen you for years.

这是教师对一个连续旷了几节课的学生说的话。将几节课说成数年,一定是别有他意。

此处该老师没有遵守合作原则中质的准则——不说自知是虚假的话。故用夸张的语言,表明了他对学生旷课行为的不满,违反质的准则往往表现为言过其实。

(2)例2:T: Are you a wall?

这是老师在上课时见某学生没有专心听讲时说的一句话。这句话乍听起来似乎有些荒谬,但若把它放到特定的语境中,我们就会发现它的合理之处。老师故意违反质的准则,把学生比喻成墙,以委婉温和的语言批评了学生,言外之意就是提醒其上课要认真动脑筋听讲。

(3)例3:S: Could you have a quick look at my exercise?T: I've got only five minutes until the next class.

这是师生之间的两句对话。学生请老师检查一下练习,老师却环顾左右而言他。关系准则要求:说话要切题,不说和主题无关的话。老师之所以违反关联准则,是因为五分钟时间不足以完成检查,但他又不好直接拒绝学生的请求,实乃不得已而为之。

(4)例4:T: When on earth are you going to turn in your paper?S: Sometimes today.T: Then you must turn it in at 11:59′60〃May 8, 2007.

这是老师和一个拖延论文的学生之间的一段对话。鉴于学生没有说出交论文的具体时间,老师故意违反方式准则,“啰嗦”地将规定的时间精确到了分秒,言外之意已经是在向学生下最后通牒,必须在中午12点前将论文交上来。这样既告知了时间,也起到了督促作用。

三、结语

通过上述格莱斯话含义理论在英语课堂会话中的实际应用例子可知,出于实际需要,教师在讲课时可以故意违反合作原则,利用会话含义,含蓄的语言可以表达不便直言的用意,以最为有效的方式来传递信息,做到既有权威性,又有亲和力。在管理课堂的时候,利用会话含义来委婉提醒,不但可以化解尴尬的气氛,使课堂效果更好,还可以避免因为维持课堂而浪费时间甚至影响师生关系。

参考文献:

[1] 秦姗姗. 格莱斯会话含义理论的语用推理研究[D]. 西南大学,2014.

会话含义理论研究发展 篇12

关键词:听力,会话含义理论,大学英语教学

1. 引言

学生在进行听力理解时很多时候只能听懂说话人的字面意思而听不出所听内容的正确含义。这是因为在传统的教学中大部分教师过多的重视对学生对词汇、语法方面的训练, 忽视对学生听力技能的培养。会话含义是语用学最重要的概念之一。会话含义是在特定的情境中, 会话内容字面之外的含义。通过会话含义理论在大学英语听力教学中的运用能够帮助学生更好的理解和把握听力内容, 从而提高学生的听力能力。

2. 会话含义理论

会话含义是语用学最重要的概念之一。会话含义是在特定的情境中, 会话内容字面之外的含义。在会话交际的过程中, 人们已经形成了某种默契, 听话人能通过语境、常识和文化背景等因素判断出话语字面意义之外的内在含义, 也就是语句的会话含义。所谓话语的会话含义就是通过分析说话人的意图而推导的话语的言外之意。它不是由词汇、语音、语法等语义关系所确定的自然意义, 而是根据语境中分析得出的言外之意。

格莱斯认为, 人类能进行有效的交际是因为人类本质上是互相帮助的。它尝试定义出这一合作行为下的准则。 “如果这一原则 ( 即合作原则) 被接受, 还可以分清四个 ( 合作) 范畴, 在范畴下可以有一些更具体的准则和次准则。套用康德的术语, 我们把它称为数量、质量、关系和方式。”[2]数量准则该准则要求话语应包含交谈中所需要的信息, 而且又不超出所需要的信息。[3]。格赖斯认为, 当谈话双方交流时, 话语中所提供信息量不应该多也不应该少, 所说的话应该包含交谈目的所需的信息和所说的话不应该超出所需要的信息。质量准则规定了话语所提供的信息是真实可靠的在谈话交际中, 质准则要求人们在说话时要讲真话, 不能说虚假的话, 也不能说一些没有足够证据的话。关系准则: 格赖斯认为, 在谈话交际中, 会话的内容要有联系, 说出的话要切题, 不能说与话题没有联系的话。方式准则: 格赖斯认为, 会话交际中人们希望自己的会话伙伴能够讲清楚他所要表达的信息或事情, 并且能够尽量避免冗长罗嗦的表达方式。

3. 会话含义理论与大学英语听力教学

听力教学中学生经常会遇到这种情况: 听力文本很简单, 语法结构也很简单但是在练习过程中, 听者就是无法理解听力内容。笔者认为究其原因最根本的原因在于听者只能听懂字面的内容不能推导出所听内容背后真正的含义。因此如何提高学生的听力水平是英语教学中需要迫切解决的难题。根据格莱斯的会话含义理论会话含义具有五个特征。 ( 1) 所谓可撤销性或可废弃性, 是指在一定的语言或非语言语境中, 因为在原先某一话语上附加某些前提, 使得原先的某一种语用含义被取消。会话含义可以被取消是会话含义最重要的特征[4] ( 2) 不可分离性是指会话含义的存在与语境、背景信息和说出话的内容有关。一般而言, 在会话交际和语义推导的进程中, 话语所传递的信息是一定的, 进而听话人所推导出来的会话含义也是一定的。 ( 3) 所谓可推导性, 指的就是听话人一方面根据话语的字面意义, 另一方面根据合作原则的各项准则, 推导出相应的会话含义[5] ( 4) 非规约性是听者通过对说话者意图的认识, 结合语境与话语的内容推导得出。所以, 会话含义是说话人字面意义之外的意思, 是通过字面意义, 结合语境等背景知识得到的含义。也就是说, 会话含义应该是含义的一部分内容, 而含义由规约含义和非规约含义组成。 ( 5) 不确定性是在假设说话人遵守合作原则的基础上根据语境推导出来的。但是, 语句在不同的语境中所表达的含义并不相同。因此, 在一个假设的前提下, 在不停的语境中, 对会话含义的理解和解释也是各种各样的。

略微注意下人们的日常会话便会发现会话含义是一个很普遍的现象, 人们说话常常是话中有话, 带有弦外之音, 这种话的自已之外的意义不是一般语义理论所能解释的, 而需要作语用分析[6]。格赖斯指出, 在会话含义的推导过程中, 人们应当遵守这样一种原则: 在会话交际的过程中, 说话人的话语中包含着言外之意, 说话人假定听话人能够理解这一含义, 同时, 听者根据语句本身、语境、常识、说话人的意图等因素判断出话语字面意义之外的内在含义, 理解了说话人的言外之意, 也就是语句的会话含义。听力是大学英语听力教学的难点, 受很多因素的影响。如果我们能将会话含义理论应用于听力教学中, 就能更好地理解说话人的关系和说话内容, 从而提高学生的听力水。在英语听力教学中, 对话语含义的推导是制约学生听力水平的主要障碍。对此, 教师应该结合会话含义理论, 通过举例讲解和适量的练习来提高学生的听力水平和语用推导能力。通过将会话含义理论运用于大学英语听力教学中学生在理解听力内容字面意义的同时能够帮助学生真正理解会话的真实含义与意图, 从而真正提高学生的听力理解能力。

4. 结论

上一篇:时频变换下一篇:我国音乐