新闻分析文体特征

2024-10-15

新闻分析文体特征(精选8篇)

新闻分析文体特征 篇1

一、新闻的文体特征

(一)新闻定义:新闻是对新近已经发生和正在发生、或者早已发生却是新近发现的有价值的事实的及时报道

(二)新闻分类:新闻有广义狭义之分。广义的包括——消息、通讯、特写、电视新闻等体裁;狭义的专指消息。

消息是指简要而迅速的新闻报道;通讯是指丰富具体而又翔实生动的新闻报道;人物访谈是指与新闻人物进行直接的会话报道;新闻评论媒体就当前重大问题、新闻事件发议论、作解释、提批评、谈意见的一种论说文体。作为高考文段阅读的选考题,需要超过1000字的篇幅,据此我们认为高考新闻选材主要是通讯、访谈和新闻评论。

(三)文体特点:

1.新闻的特点:真实、准确。要求必须保证所报道的事实确有其事;必须保证构成新闻事实的基本要素——时间、地点、人物、事件、原因、结果的真实准确;必须保证事实中人物的语言、动作、心理活动的真实准确;必须保证事实报道中所涉及的各种资料真实准确。2.基本结构:标题、导语、主体、背景、结语。标题、导语、主体是消息必不可少的,背景和结语有时则蕴涵在主体里面,结语有时可省略。

①标题:要求准确、凝练、新颖、醒目。形式有单行标题,多行标题。

多行标题:引题(引标):交待形势,烘托气氛,说明背景等。正题(主标):对一则消息内容的高度概括。副题(副标):往往是重要事实,结果的提要。

②导语:消息的第一句话或第一段话以凝练简明的语言,概述新闻的主要内容或事实,鲜明地揭示新闻的中心。写法常见的有叙述式、描写式、评论式、提问式、结论式等。

③主体:对导语内容进行展开和补充,是消息的躯干。按事情发生发展的先后顺序安排层次,按事物之间的逻辑关系安排层次。

④结语:消息的最后一句话或一段话,有的消息,事实说清楚了,就不需要结尾。它可对全文内容作概括性小结;可用带有启发激励性的语言作结;可对发展趋势作预测;可提出值得深思的问题。

4、六要素:时间、地点、人物、事件的起因、经过、结果。“五w”+“1H”,即:“何时”(when)、“何地”(where)、“何人”(who)、“何事”(what)、“何故”(why)、“怎么发生的”(how)。、新闻写作常常按照“最重要材料(导语)——次重要材料——更次要材料——最次要材料”的“倒金字塔”结构。特殊写法也可采用金字塔式,悬念式,并列式等。在写作技巧上,醒目的标题、事件的倒装、细节的贴切、语言的精炼等等,体现了更多的个性化特征。

6、消息和通讯的异同。

同:都属于新闻体裁,都具有新闻性,强调所报道的人物和事件,要具有新闻价值,都必须真实,不能进行艺术虚构。

异:①新闻报道内容的详细和概括程度不同,消息概括,通讯详细。②新闻的时效性、文学性不一样,在时效性上,消息强,而通讯较弱;在文学性上,则通讯强,而消息较弱。③结构方式不同,消息主要采用金字塔式结构,有导语和背景;通讯则是时空式或逻辑式结构,后者用于人物通讯、工作通讯等。④表达手法不同,消息多用叙述和描写,而通讯还可以抒情和议论,文学色彩比较浓厚。

新闻分析文体特征 篇2

英语新闻的简单分类

为了方便研究, 我们可以按照传播媒介的不同, 将英语新闻分为书面英语新闻和播报英语新闻。书面英语新闻是指通过报纸、杂志、网络等媒介传播的新闻, 播报英语新闻是指通过广播电台、电视台等媒介传播的新闻。之所以先做出这样的分类, 是因为这两类英语新闻词汇的文体特征整体一致, 只是略有不同。下面的分析适用于这两类英语新闻, 不同之处最后予以说明。

英语新闻词汇的文体特征分析

根据英国语言学家韩礼德教授的功能文体学理论, “从语言在我们生活中起某种作用, 服务于几种普遍的需要这一角度出发来解释语言结构和语言现象”, 我们根据新闻报道的功能与特征, 来分析英语新闻词汇的文体特征。

1.新闻报道的最主要功能是信息传递, 所以英语新闻中专有名词较多。英语新闻标题和导语中, 通常回答五个W和一个H的问题, 即What (什么) 、Who (谁) 、When (时间) 、Where (地点) 、Why (原因) 和How (过程) 。其中, Who (谁) 会涉及人名或组织机构名称, Where (地点) 会涉及地区名称。下面以一则新闻为例:

An international military operation is underway in Libya to enforce a United Nations resolution to preven Colonel Gaddafi’s forces from attacking civilians. (2011年3月20日BBC新闻, 多国部队正在利比亚进行国际军事行动, 强制执行一项联合国决议, 阻止卡扎菲上校的部队向平民进攻。)

在这条新闻中, 有组织机构名称 (United Nations, 联合国) 、人名 (Colonel Gaddafi, 卡扎菲) , 还有地名 (Libya, 利比亚) 。这要求我们要尽可能地熟悉世界各国政界、商界、体育界、娱乐界的热点人名, 以及比较大的世界组织机构的名称和缩写, 如UN (联合国) 、WTO (世界贸易组织) 、APEC (亚太经合组织) 等。另外, 还要熟悉世界主要国家及热点国家的首都英语名称。一般情况下, 只要我们清楚了人名、地名的具体指涉, 就会对新闻内容有一个大致的推断和理解。

2.新闻报道的时效性和简洁性, 使得英语新闻中大量使用复合词, 以及表示动作和状态的名词性前置修饰语。新闻报道的实效性很强, 加上媒体之间竞争激烈, 以及报纸、杂志等媒体的篇幅有限, 这使得记者和编辑常常把两个或几个概念组合在一起, 通过介词或连词等连接词用连字符连接成一个复合词。这样, 既提高了效率, 又减少了篇幅, 意思也更简洁易懂。例如:Earlier, French warplanes destroyed a numberof pro-Gaddafi tanks and armored vehicles near the rebelheld city of Benghazi. (2011年3月20日BBC新闻, 早些时候, 法国战斗机摧毁了反对派所占班加西市附近的几辆亲卡扎菲部队的坦克和装甲车。)

以上这句英语中有两个复合词:pro-Gaddafi (亲卡扎菲的) 和rebel-held (反对派占领的) 。这两处, 如果不用复合词, 而使用正常语句来表达同样的意思, 就是pro-Gaddafi tanks=tanks owned by Gaddafi’s force;rebel-held city=city that is held by rebels。毫无疑问, 后一种表达方式显得太啰嗦, 在实际新闻文稿中肯定不会出现。类似的复合词还有很多, 如land-for-security accord (以土地换安全协议) 、most-favorednation trade status (贸易最惠国地位) 、read-my-lips politics (我说话算数, 决不增税的政治或竞选策略) , 等等。在英语中, 有许多复合词往往是在新闻中首次使用, 后来随着使用频次的增加, 逐渐进入其他文体写作中。所以, 复合词的使用可以说是英语新闻用词的一大特色。

关于表示动作和状态的名词性前置修饰语, 我们也可以举例说明, 如:In the capital Cairo, an angry crowd prevented the opposition figure Mohamed El Baradei from casting his vote. (2011年3月20日BBC新闻, 在首都开罗, 愤怒的人群阻挡反对派人物穆罕默德·巴拉迪去投票。)

在此句中, opposition (反对派) 表示反对的状态, 用作名词性前置定语, 简洁明了。我们在阅读英语新闻时, 遇到几个名词性单词排列在一起时, 不仅要找对中心词, 还要准确把握这些名词性修饰语的含义, 这样才能正确理解英语新闻的全部内容。

3.新闻报道要保证新闻内容的客观性, 所以英语新闻中较少使用富有感情色彩和主观判断的词汇。尽管我们知道西方通讯社的许多新闻还是其西方价值观念的体现, 但是这不是本文要讨论的内容, 我们在此只关注英语新闻词汇的文体特征。那么, 什么是主观性的词汇呢?举一个简单的例子, A tall man (一个高个子的人) 即体现了主观性, 因为只是作者认为这个人高, 也许别人不认为这个人高。

A 6-foot man (一个6英尺高的人) 即体现了客观性, 作者并未作出主观评价。

据此推理, 英语中有许多形容词、副词在英语新闻中很少出现, 如good (好的) 、kind (仁慈的) 、beautiful (美丽的) 、courageous (勇敢的) 、cruel (残忍的) , 等等。

4.新闻报道内容包罗万象, 所以英语新闻常常会创造一些新词或者引入一些外来语。无论是汉语中的“新闻”, 还是英语单词“news”, 都含有“新”的意思, 这表示新闻中的内容很有可能就是人类社会第一次出现的新鲜事物, 在原来的语料库中找不到合适的词汇来描述它, 只能创造出一个新词来, 例如:

AIDS (acquired immune deficiency system) 艾滋病

Cold war冷战

Euthanasia安乐死

E-mail (electronic mail) 电子邮件

Internet互联网

还有一种情况, 就是涉及其他国家文化中的典型事物, 在英语新闻中, 为了引起受众的好奇, 一般保持原汁原味的外来语的读音, 然后加以解释, 例如, kung fu (汉语, 功夫) , judo (日语, 柔道) , laissez-faire (法语, 自由主义) , nyet (俄语, 不) , 等等。现在, 这些外来语已被英语国家民众广泛熟知, 就不用再加注释了。这也可以说是新闻促进了人们的相互了解。

5.书面英语新闻与播报英语新闻词汇的文体区别。播报英语新闻是播音员按照事先写好的新闻稿念给受众听的新闻, 虽然也有纸介质的文稿, 但是毕竟要口头表达, 所以相对给受众阅读的书面英语新闻而言, 经常使用一些比较口语化的小词来代替较长的书面语。例如:

Ban=prohibition, restrain, interdict (禁止)

Head, chief=commander, director, governor (领导)

Cut=abridgement, reduce, curtail (减少)

Job=profession, employment (工作)

Deal=bargain, transaction (交易)

Talk=conversation, discussion, negotiation (谈判)

这些口语化的小词, 一方面有利于播音员在固定的时段内播报更多的新闻, 另一方面也有利于读者较快地掌握新闻内容。这都是符合新闻传播功能相关特征的。

结语

新闻分析文体特征 篇3

【关键词】文体分析 科技新闻报道 环境 英国广播公司网站

一、语言描述

1.字位文体标记。字位包括语言的视觉中介,亦即书写系统,即标点、拼写、排版、字母和段落结构等。针对此类新闻报道,其字位文体特征则体现在段落结构,标点和超链接的使用上。

段落里句子较少。在科技新闻报道当中,每段句子较少,阅读难度也会相应降低。段落之间有空行,为读者提供了适当的休憩,让读者保持兴趣和新鲜感。

逗号和引号使用频率较高。新闻报道需要为读者更多的信息,而逗号就能起到这个作用。引号较多,常引用他人的话语,目的是为了让新闻报道更具有权威性,让科学研究更具有客观性。

超文本链接的使用是环境类科学新闻报道的另一个显著特征。在超文本结构中,每一个加下划线关键词都可以链接到相应的文本,从一个站点就可以获取多个站点拥有的相关信息,了解更详尽的背景知识。

2.词汇文体标记。难词相对较多。难词至少含有三个音节,不包括有屈折变化的和专有名词。此类报道的难词较多,读起来有些困难,但是文体正式度很高,更具权威性。专业术语使用也比较频繁,这些生物和化学词汇虽然增强了阅读难度,但更具科学性和准确性。专有名词在此类报道中也很普遍,这也是新闻报道和科技类文章共有的文体特征。虽然为了节省篇幅,倾向使用缩略语,但其强调准确性和科学性,专有名词都是以完整形式出现,并未使用缩略语,文章变得更有说服力。

3.句法文体标记。

(1)句子类型。形式完整的英语句子根据形式构造的规则性可以分为“大句”和“小句”。大句分为两大类:简单句和复句。为了使文章承载的信息量更大,环境类的科技报道通过句法组合,多使用复句。根据功能的不同,句子也可以分为陈述句、疑问句、祈使句和感叹句。此类文本,虽然其句式种类较为单一,几乎只用了陈述句,却符合新闻报道的特征,使信息具有真实性和科学性。

(2)句子长度。句子长度作为衡量文体是否正式的标准,句子越长,语言就更为正式。一般英语句子的长度为17.6个词,环境类的科技新闻报道的句子长度已经远远大于一般英语句子的长度,所以它的文体正式度更高。

(3)从句类型。名词和动词词组结合,形成的语法结构就是分句。科技类新闻报道多用复合句和并列复合句,分句的数量自然就很多。为了确保准确性和科学性,新闻作者就需要用多种分句,对研究或实验做详细地描述,提供更多的信息,使文章结构更连贯。

(4)短语类型。短语有六种形式:名词短语、形容词短语、副词短语、介词短语、属格短语、动词短语。本文主要从名词短语和动词短语来分析环境类新闻报道的文体特点。

文体学中,名词短语具备多种句法功能,可在句子中充当主语、宾语、补语和状语。名词短语越多,语篇越复杂。不难发现,此类本文的名词短语基本占据篇幅的一半左右,每个名词短语的单词数都基本大于三个,名词短语又有较多的修饰语。理论上,修饰语可无限添加,尤其是后置修饰语。虽然长短语增加了文章的难度,却增大了文本的信息量。

动词短语指的是以主动词为中心词的词组,可附加其他助动词,否定助词和否定副词。而分析动词短语的文体特征,主要分析它的时态和语态。

时态是一种动词形式,不同的时态用以表示不同的时间与方式。英语有16种时态,本类文本一般只用了两种时态:一般现在时和一般过去时。一般现在时表示通常性、规律性、习惯性、真理性的状态或者动作的一种时间状态,所以新闻报道常用一般在时来归纳总结事实。一般过去时,科技新闻报道中也很常见,作为新闻报道的一个小类,它主要是告知读者最新出炉的研究成果,需要更为客观的描述,不许带有任何个人偏见。

语态是动词的一种形式,说明主语与谓语动词之间的关系。英语语态有两种:主动语态和被动语态。一般认为,被动语态能增加语言难度,其语气更正式。再者,主动语态用词少,语言简练,降低了阅读难度。环境类科技新闻涉及到生命科学领域的研究,和人类活动息息相关,有些实验直接拿动物甚至人体做研究,为了凸显人类所起到的积极作用,所以环境类科技新闻报道一般用主动语态。

二、结论

本文应用文体学理论,从语言描述方面进行分析,总结概括了此类新闻报道的文体特征。随着网络的普及,环境类科技新闻报道兼具科技文体特点和新闻报道特点,也逐渐形成了自己的文体风格。了解此类文体特征,可以让更多人对环境研究领域的国际动态有所了解。

参考文献:

[1]秦秋白.英语语体和文体要略[M].上海外语教育出版社,2002.

[2]钱瑗.实用英语文体[M].外语教育与研究出版社,2006.

新闻分析文体特征 篇4

阅读下面的文字,然后回答问题。

银川110多小时“全城总动员”为4岁女童找到丢失的“耳朵”

何晨阳

2013年11月,“为4岁女孩找‘耳朵’”的帖子和海报遍布宁夏银川市的贴吧、论坛和大街小巷,在网民、群众、媒体、政府部门官微110多小时的齐力寻找下,终于将4岁女童的“耳朵”找到,这场爱心接力,不仅为一个外来务工者家庭避免了20多万元的损失,更让小女孩免受再次开颅手术之苦。

孩子的“耳朵”怎么会丢呢?

宋国强和妻子是身在银川的外来务工者,他们的女儿小儒(化名)出生后不久,他们发现小家伙对有声世界毫无反应,去医院检查后发现孩子患有极重度感音神经性耳聋。

一晃四年过去了,同龄的孩子早已牙牙学语,小儒却一直生活在无声世界里。2013年1月,宋国强听说人造耳蜗能帮孩子回到“有声世界”,便借钱凑了28万多元购买并为孩子植入了进口的人造耳蜗。半年多,小儒已经学会了简单的日常用语,耳蜗成了她的“耳朵”。

2013年11月10日晚上9点左右,宋国强的妻子和孩子在新华东街等车时将耳蜗体外处理器丢失。这种耳蜗由体内植入体和体外处理器两部分组成,且是一对一配对,如果一部分丢失,另外一部分也将失效。体外处理器的丢失意味着他们要再筹集28万多元,小儒还将再受一次开颅手术之苦。

在寻找无果的情况下,万分焦急的宋国强在报警后,又在微博上发布了求助帖。令宋国强没想到的是,带有耳蜗照片的微博发布次日,他的电话就被打爆了。包括《宁夏日报》、“宁夏新闻网”等在内的宁夏各大媒体纷纷跟进,银川住房保障、银川市政管理等银川市一些政务微博也出手相助,热心网友更是第一时间在微博、QQ空间等社交媒体中传递着寻找耳蜗的消息。

“鼠标一点就是支持,转发也是帮助。”网民“小乔乔”在转发微博时写道。宋国强说:“一天一般能接到30多个电话,都是好心人询问和出点子的电话。我很感激他们,因为他们都在我危难时出手相助,给了我温暖和力量。”

随后,在银川市公交公司的帮助下,寻找耳蜗的寻物启事登上了全市近1 500辆公交车,公交车载电视中也实时插播信息;银川市客运管理处将海报散发,请出租车司机协助寻找;银川市城管部门也发动了遍布街区的环卫工人,询问大家“是否发现过此类物品”并告知“这事关一个4岁小女孩早点听到世界的声音”……

好消息在众人的急切等待中传来。人造耳蜗在离开小儒110多小时之后的11月15日,一位老人打电话说他在菜市买菜时捡到过,当时觉得没用随手扔掉了,看到寻物启事才知道那个耳蜗如此重要,于是他带着宋国强家人前去寻找,最终在一位乞讨老人的协助下,终于找到了耳蜗!事实上,这种市民自发性的爱心接力已经不是第一次发生了。从郑州的“全城吃面”,乌鲁木齐的“全城买鹅”,再到银川的“全城找耳蜗”,公众心中的正能量正一步步释放,更多的人明白了正能量不在于喊得有多响,而在于有没有行动,哪怕只是轻点鼠标的转发。

小儒的父母也受到了这次正能量的感染。“关注这件事的人都是在帮助我们,孩子长大了我一定要告诉她这次的经历,教育她以后也要做好人行善事。”小儒的母亲郝廷说,她已决定和丈夫一起加入义工组织,把这份爱传递下去,帮助更多的人。

“这一次,全民都是英雄。”银川市民张东说。

本文在叙述“全城总动员”为4岁女童寻找“耳朵”的过程中,运用了引用的写作手法,请分析这样写的好处。

【参考答案】

引用网友的话,表现了网友的热情以及对小儒的关切与同情。引用小儒父母的话,表现了小儒父母对热心帮助他们的市民的感激之情。引用市民的话,表现了对此事件的高度赞扬。引用的角度全面,引用的话语真实,丰富了文章内容,可以增强读者的阅读兴趣。【试题分析】

现代文阅读之表现手法整理归纳

一、与表现手法有关的术语

34他是我们的班主任。平时给我们开班会的时候,他会给我们讲很多南北极有趣的故事。然后我们也有这个机会,所以就朝着这个方向努力。”

为适应南极恶劣环境,在做好知识储备的同时,潘曜也加强了体能训练。凭借全面的知识功底和较强的应用能力,潘曜从60名预选人员中脱颖而出,2015年11月,潘曜成为中国第32次南极科学考察队中最年轻的一员,带着1.5吨仪器设备奔向了南极。但科考之路并不平坦。

潘曜一路上经历了严重的晕船、呕吐,还经历了零下30度的低温和较低的气压,呼吸比较难受等超出预料的种种困难,但他没产生过后悔的念头,有困难来了努力扛过去就是了。

潘曜在此次科考中的主要任务,是对南极中山站到昆仑站的300米深冰盖进行内部结构的精细化探测。而光是设备安装就让潘曜的手指吃尽了苦头。

“我们一共有7套设备。最难装那套设备应该是300多斤,螺丝也比较多,还比较小,拧的话拿厚手套不好拧,得拿薄手套甚至是光着手拧。光手拧就容易粘住,很冷的时候手碰到金属的东西就直接粘上去了。”潘曜说。

在极昼、极低温和缺氧的环境下,潘曜时刻要关注雷达和冰雪监测仪的工作情况,每晚还要抱着四块25公斤的电池去发电舱为设备充电,之后再进行数据分析。

潘曜表示,中国南极科考队经历了158天的考察,第一次获取冰盖以下0到10米深的温度数据。那些冰川学家就可以据此推演冰盖积累的整个过程。

潘曜说,应该是我们扛起祖国发展大梁的时候了。希望每个人无论是在南极执行科考任务,或者是在某些地方做些平凡、不引人注目的工作,我们的目标都是一致的,就是为祖国的发展贡献自己微薄的一份力量吧!

如今的“90后”生活在更为优越的条件下,这不应该成为标签化的借口,反而应该是看好他们的理由。他们身上闪耀的属于这代人的宝贵品质,值得我们为出彩的“90后”点赞!

(节选自2016年7月 《中国青年网》,有删改)

1.下列对材料有关内容的分析和概括,错误的一项是()

A.文章首尾呼应,欲扬先抑,用朴素的语言,叙写了张超凡和潘曜用自己的行动为当代年轻人做出了表率,证明了“90后”也有出彩的。

B.文章在人物描写中采用了直接引用和间接引用相结合的手法,呈现出张超凡和潘曜在困难面前的内在心理,揭示了二人可贵的精神品质。

散文教学必须符合散文的文体特征 篇5

1、希望读到好的文笔。

2、希望读到对人生的观察和体悟。

3、希望读到隐隐如对作者,想知道作者的生活、见识和心境。

4、希望收获到“感性的感动”,也希望读到“知性的深度”。

散文教学的内容确定依据:

1、要学会研究文本特性,确定教学内容。

2、要学会调查学情,了解学生阅读的需求。

3、要认真研究教法,细化落实教学内容。

目前散文教学的主要问题就是随意性过大,常会犯如下毛病:

1、散文教学不符合散文体式。

2、散文教学不考虑当下阅读文本的具体特性。

3、散文教学不注重散文中蕴涵的情感而去关注散文中所涉及的事物。

散文的教学,首先要解决的是“教什么”的问题,然后才去解决“怎么教” 的问题。而散文“教什么”,并不是离开具体文章而总结出来的一种范式或者模式套路的东西。每一篇散文都有每一篇散文的独特魅力。教师应该研究:这一篇独特的文,具有怎样独特的体式,又将传达怎样的独特内容!

不过,对于散文的教学,还需要老师有一个教散文的功底。首先要求教师自己会判断,会分析,会鉴赏,会享受;会玩味文字,会体悟情感,会领会思想。一个在散文教学上任意确定内容或者照本宣科的老师,本身对文本解读的功力,就达不到。所以,这样第一要著就是教师修炼好个人的内功!

散文作为一种文体,在教学方法上,除了要立足对文字的品味赏析之外,适当的借助音乐、图片、视频等多媒体手段来辅助教学,也会收到良好的效果。再就是教师感性的阅读,理性的讲解等个人魅力的参与,也很重要!

散文的教学,我以为要突出“个性”两个字。首先的就是文本个性:独特的作者,独特的语言、独特的情思,独特的思乡,独特的表达。要引导学生去理解和体悟这种个性,把个性的文本上成共性的文本,就失掉了散文教学的本质。所以,教师要引导学生与作者对话,与文本对话。

其次是教师的个性,面对不同的文本,不同的教师会有不同的个性体验和理解,教师只有通过文本有了自己的个性阅读,才能在教学上得心应手,有一种成就感,而不是人云亦云的搬弄别人的理解或者参考书。教师可以吸纳别人的阅读体验,但是绝对不是人云亦云。第三是学生的个性。学生因为知识结构和阅历的不同,显然他们也有自己的阅读个性。作为老师首先要尊重和重视学生的这种阅读个性。然后平等地与其交流,潜移默化地进行引领。使学生的阅读个性进一步的规范化和深化。任何强加于学生的意志的行为都属于“暴力教学”行为!

散文教学决不能再仅仅流于“形散神聚”等等外在形式或者模式范式的教学上了。散文的教学要带领学生真正地走进作品,走近作者,尝试着与作者的心灵沟通!以字入文,依文入情。让学生真正的受到感染和熏陶!

我对散文教学的一点心得

-——以《风筝》为例

在文学作品中,散文往往是作者内心的一种真实表达。所以它是有个性的,它承载着作者的情感。

所以,在散文教学中,我往往带领学生真正地走进作品,走近作者,尝试着与作者的心灵沟通!以字入文,依文入情。让学生真正的受到感染和熏陶!只有把握了情感,才能深入领悟语言的魅力。

散文家张晓风说:“读者阅读散文时候,希望读到如下东西

1、希望读到好的文笔。

2、希望读到对人生的观察和体悟。

3、希望读到隐隐如对作者,想知道作者的生活、见识和心境。

4、希望收获到“感性的感动”,也希望读到“知性的深度”。

在教学《风筝》时,为了让学生真正了解鲁迅的思想和语言风格,我选择了从情感入手。具体就从文章最后一句入手,“现在,故乡的春天又在这异地的空中了,既给我久经逝去的儿时的回忆,而一并也带着无可把握的悲哀。我倒不如躲到肃杀的严冬中去吧,但是,四面又明明是严冬,正给我非常的寒威和冷气。”我提出了以下几个问题:

1、为什么“给我非常的寒威和冷气”?

2、“我久经逝去的儿时的回忆”有哪些?

3、“无可把握的悲哀”指的是什么?这三个问题,都要求学生结合原文来回答。

文体广电新闻出版局工作总结 篇6

2013年,在县委、县政府的坚强领导下,在县人大、县政协的监督支持下,文体广电新闻出版工作坚持以党的十八大精神为指导,以满足人民群众日益增长的精神文化需求为出发点和落脚点,围绕“1234工作思路”,创新方式,积极作为,务实求真,各项工作获得长足的发展。

一、以繁荣发展为目标,群众文化活动蓬勃开展。

满足人民群众日益增长的物质与文化需求,提高全民族文化素质,是发展社会主义文化事业的根本目的。我们坚持以人民为中心的创作导向,不断提高文化产品质量,满足群众精神文化需求,各项文化活动蓬勃开展。

“两节”活动丰富多彩。“两节”群众文化活动凸显文化发展实力,灯展活动充分展示了贯彻党的十八大精神、转型跨越发展、惠及民生和政治、经济、文化、社会、生态文明建设取得的辉煌业绩。挖掘民间文化精华,街头文艺、舞台文艺紧密结合,宣传党的方针政策,体现了人民群众幸福生活、三农政策惠民生、城乡一体奔小康的宏伟场面。组队参加XX市元宵节表演活动,取得优异成绩,展示了我县文化事业发展取得的新成果,获得3个一等奖,2个二等奖,1个三等奖。辅导培训经常化开展。文化馆每周举办戏剧、合唱、模特表演、舞蹈排练等各类活动12场次;发挥资源优势,对凤城等乡镇综合文化站业余文艺骨干进行广场舞蹈免费培训,培训基层文艺骨干1000余人,为基层文化活动的开展注入新的活力。

二、以文化惠民为己任,惠民工程顺利实施。

创新工作思路,倾力打造地方文化品牌,倡导文明新风,文化惠民走进乡村、企业,满足群众精神文化生活需求。

全民阅读引领社会新风尚。全年新增图书资料4000册,期刊94种,报刊16种,接待读者23600余人次,办理借阅证1100多个,图书、刊物流通25370册次。大力弘扬民族精神和时代精神,开展了暑期青少年电影展演月活动,播放电影60余部,600余名青少年观看了影片,受到了教育。地方文献征集工作顺利进行,已收录到阳城作家文学作品40余种,姓氏家谱36种,史志23部,为开辟地方文献室做好了准备。同时,认真完成了第五次公共图书馆评估工作;推进农家书屋及乡镇图书室的规范化运行;全面开展了“图书服务宣传周”活动;发挥图书服务延伸功能,在县武警中队建立图书馆图书流动服务点,营造了全民阅读的良好氛围。

戏剧新作实现新的提升。完成戏剧演出420场,其中低保戏演出70场、公益性演出130场、营业性演出220场。新编上党梆子现代戏《山妹子》多次在阳城、晋城演出,群众反响强烈,该剧元月份将赴北京参加第九届全国戏剧文化奖优秀剧目调演。

电影事业稳步发展。完成农村公益电影放映5616场,低保电影放映852场,播放安全生产警示教育片50余场次、科普电影2340场次、反邪教宣传教育影片100场次。组织全县7000余名党员干部观看了影片《周恩来的四个昼夜》,在17个乡镇流动放映20余场,为弘扬主旋律,传播正能量发挥了积极的作用。

三、以全民健身为抓手,体育事业繁荣发展。

体育活动是活跃群众生活,提高群众身体素质的重要载体。我们认真贯彻落实《全民健身条例》和《全民健身实施计划》,建立完善全民健身服务体系,体育事业繁荣发展。

赴市参赛成果丰硕。368名运动员和教练员组团,参加XX市第五届全民运动会17个项目的比赛,取得成年组金牌总数第二,少年组金牌总数第三的优异成绩。

全民健身活动如火如荼。组织60名社会体育指导员进行培训,充分发挥社会体育骨干作用,开展了深受群众喜爱的健身活动,组织开展了“迎新年”体育健身展示活动,拉开了全年全民健身运动的帷幕;成功举办了第五个“全民健身日”启动仪式、全县第十届门球赛、全民健身篮球友谊赛、全县政法系统篮球暨拔河比赛、有氧健身操展示活动、第二届职工运动会、中小学乒乓球赛、县直机关乒乓球暨羽毛球赛、少儿围棋赛、“庆重阳”台球赛等活动,全年共举办各类体育赛事13项。

四、以正确舆论为导向,新闻出版、广播电视安全健康。

安全播出是广播电视的“生命线”,全力构筑安全运作平台,发挥广电新闻媒体的桥梁作用,服务转型跨越,关注民生工程,全面贯彻落实国家对新闻出版、广播电视工作的方针政策,统筹规划,制定了全县广电网络建设和发展规划,做到了全国“两会”和重大敏感期的播出安全、传输安全。对广播电视模拟设备进行数字化置换,对网络未通的村庄进行卫星接收模拟设备向卫星直播设备的置换。实现全县广播电视立体覆盖率达96%以上。

五、以传承弘扬为宗旨,非遗保护成效显著。

坚持“保护为主、抢救第一、合理利用、传承发展”的方针,进一步加强全县文化遗产保护工作,使优秀历史文化、民间文化和民族精神得到传承和弘扬。

非遗宣传、申报工作扎实开展。第八个“文化遗产日”期间,“非遗”宣传深入校园,进一步提高全民非物质文化遗产保护意识;中庄秧歌《走亲戚》参加XX市“非遗”宣传日活动展演,获得好评;完成了第四批省级和国家级非物质文化遗产保护项目的申报工作,《南安阳砂锅》、《润城八八宴席》、《润城谷柿香醋》、《润城枣糕》、《竹叶体书画》被申报为省级非遗项目,《广禅侯》、《阳城道情》、《法华陶瓷》被申报为国家级项目。

民间艺术精品收集、创作顺利推进。深入基层、深入群众、深入生活,收集160幅民间手工艺作品,举办了庆祝建党92周年“XX县民间工艺展”;对20余名民间曲艺艺人进行了摸底、调查、走访,已收集记录了鼓书现存书目8本,秧歌手传本4本,民歌和小调10余个,民谣、谚语41条,收集统计了民间八音会手抄传本5本,对阳城鼓书、大树秧歌、中庄秧歌的唱腔等进行了录音录像,共计40余条。整理出戏剧类大小剧本18本,曲牌唱腔31个,曲艺类大小剧本28本,曲牌唱腔30多个,民歌民谣120多条;成功举办了“XX县非遗民间鼓书说唱专场”晚会,对丰富群众文化生活,补救民间艺术珍品起到了良好的作用。目前,“三民展演”晚会正在紧张的排练与筹备之中,近期将进行展演。

六、以规范管理为宗旨,文化市场繁荣稳定。

更新服务理念,提升服务水平,强化文化市场管理,不断促进社会繁荣发展。全年共开展各项集中行动7次,出动执法人员1950余人次,执法车辆620余辆次,检查文化市场各类经营单位共1300余个次,文化市场繁荣稳定。

一是与各经营单位签定了安全责任书,制作了安全工作台账和安全应急救援预案。二是以查处娱乐场所无证经营为重点,开展娱乐场所专项整治,对2家ktv无证经营下达了停业通知,有效遏制了娱乐场所的违规经营行为的发生和蔓延。三是在全县网吧安装了“阳光骑士”监控软件,实施对网吧违规经营行为的监管,促进网吧市场健康、规范、有序经营。四是以整顿农村业余文艺演出团体为重点,加强了对农村偏远地区非法演出的查处力度,对大棚演出、低俗表演进行重点监管。进一步规范了演出市场经营行为。五是开展了印刷复制企业超范围经营、“百日集中整治”专项行动和规范打字复印专项行动,对3家五项制度不健全的印刷企业下达了整改通知。六是坚持把“扫黄打非”工作与整顿规范市场经济秩序和社会治安综合治理相结合,开展了查缴非法出版物行动,收缴非法出版物543册,低俗盗版音像制品1162盘,有效净化了出版物市场。

七、以队伍建设为依托,工作作风实现转变。始终把学习放在首位,本着以科学的理论武装人、正确的舆论引导人、高尚的情操塑造人的理念,结合工作实际,以深入学习党的十八大精神和中央八项规定为主线,扎实开展党的群众路线实践活动和“学党章、守纪律、转作风”专题教育月活动,严格按照要求,认真组织学习了习总书记关于改进工作作风、推进反腐倡廉系列论述、《中国共产党章程》、省委“三个实施办法”等内容,积极开展党的群众路线教育实践活动,广大党员干部工作作风得到改进,办事的效率进一步提高。同时,认真学习和执行中央、省、市、县有关廉洁从政、行政监察等规定和要求,进一步完善监督制约机制,加大反腐倡廉工作力度,打造出一支廉洁自律、为民服务的党员干部队伍,营造了风清气正的氛围,本系统党员领导干部没有违法违纪行为。

商务英语信函的文体特征分析 篇7

拟通过大量的例子以及孙志祥主编的“.商务英语函电” (2007) 的五篇函电, 从语言、词汇、句法和语篇几个方面, 分析商务英语函电的文体特征。

1 语言特点

商务英语信函是国际商贸活动中常见的一种文体, 因此其措辞、句法、表达风格、意义和内涵等都具有商业的韵味, 语言简练而准确, 表达有力而温和, 其行文通常严格遵守“7Cs”的写作原则, 即礼貌 (courtesy) , 体谅 (consideration) , 完整 (completeness) , 清楚 (clarity) , 简洁 (conciseness) , 具体 (concreteness) , 正确 (correctness) 。

1.1 礼貌。

商务英语措辞礼貌婉转, 用语诚恳、却又不卑不亢, 忌盛气凌人、强人所难。一封礼貌的信函能为你竖立诚信的形象, 为双方合作建立更顺畅的交流桥梁。

(1) (a) .We are sorry that you misunderstood us.

(b) .We are sorry that we didn't make ourselves clear.

例 (1) 中两句话表达的意思基本相同, 但a句显然有责备对方的含义, 而在b句中作者则主动地承担了责任, 两句的表达效果不言而喻。

1.2 体谅。

体谅就是指在商务信函中采取“you-attitude”的处事态度, 即站在对方的立场考虑问题, 设身处地地为对方着想, 把对方的要求, 愿望和感情考虑在先。例如:

(2) We allow a 5%discount for cash payment

→You earn a 5%discount when you pay cash

(3) Perhaps next time we can send you what you require

→We regret our inability to serve you at this time.

1.3 完整。

书写商业信函时, 应注意包括所有必要的细节和信息, 是否回答所有的问题或客户提出的要求。一般来说, 可以用“5Ws” (who, what, when, where, why) 和“1h” (how) 来检测所写信涵是否完整。

1.4 清楚。

所谓“清楚”就是要保证所写的函电意思清楚明了, 不会产生误解。信函中不得有含糊不清的思想, 不得有模棱两可的措辞。

(4) As to the steamer sailing from Shanghai to Los Angeles, we have bimonthly direct services.

此句中的“bimonthly”有两个意思, 即可表示“一个月两次”也可表示“两个月一次”, 容易产生误解, 因此应改为:

(a) .We have two direct sailings every month from Shanghai to Los Angeles。 (b) .We have a direct sailing from Shanghai to Los Angeles every two months.

1.5 简洁。

简洁并不意味着与完整相矛盾, 而是要求用最少的语言表达最丰富的内容。在写作中, 应当用简短、直接、朴素的英语, 避免不必要的重复、冗长的话语和华丽的措辞风格。

(5) I wish to express my heartfelt gratitude to you for your kind cooperation.

→Thank you for your kind cooperation.

1.6 具体。

具体是指信息要详实明确、丰富生动, 不能使用含糊、概括性或抽象的语言。抽象词汇意义含混, 意思表达不直接、不准确;具体词汇意思明确, 便于信函双方的迅速沟通。

(6) We wish to confirm our telex dispatched yesterday.

→We confirm our telex of July 2nd, 2005.

在例子 (6) 中, “昨天”一词表达不明确, 信函接收者不能清楚知道电报发出的确切日期。

1.7 正确。

这一点对那些以英语为外语的写作者更为重要, 因为这不仅指使用正确的单词、语法, 还包括精确的数字、恰如其分的表达和正确的格式等。

例如“The offer is open for five days inclusive of the date of dispatch.”比“The offer is open for five days.”表达更准确。

2 词汇特征

2.1 用词正式庄重。

由于国际商务信函是一种正式的公函语体, 因此, 多使用正式书面词汇代替普通词汇, 并力求用词简洁朴素、准确具体, 从而充分体现国际商务公函的规范正式、公事公办的特点。在句子“We can't grant you insurance coverage for15%of the invoice value.”中grant比同义词give正式。在商务英语信函中, 其他一些常用词被正式词汇代替的有:begin-commence, make-manufacture, help-assist, buy-purchase, expect-anticipate, be-

lieve-trust, tell-inform, send-dispatch。

2.2 用词简洁明了。

商务英语信函书写的特点是明白易懂, 言简意赅。在传递信息时, 除必须使用专业术语表达信息意图外, 很少使用各种修辞手法。用简洁明了的词汇使信函意思更清楚, 信息表达充分、有效, 更符合现代商务信函的特点。因此, 商务英语信函中往往用简单常见的短单词代替复杂华丽的词。一般来讲, 常用“about”而不用“with reference to”or“in reference to”;用“if or when”不用“in the event that”;“in the near future, at the present time and due to the fast that”用“soon, now and because”代替。

2.3 用词准确严谨。

由于商务信函的本质功能就是传递信息, 因此表达必须准确严谨, 不能模棱两可, 更不能出现错误, 否则就会让对方误解, 给以后的交流制造障碍, 甚至造成经济损失和名誉影响。

(7) We assembled them by the new machine.

上例中“by”可解释为“near”or“by means of”即“在…旁边”和“通过…方法”。为了准确的表达意思, 商务信函写作时应根据写信人的意思将上例改写成: (a) We assembled them near the new machine.或 (b) We assembled them by means of the new machine.

2.4 普通词汇赋予商务内涵。

在商务英语函电中存在大量的由普通词汇转变而来的带有特定商务内涵的词汇。

(8) We strongly demand immediate full or partial payment with a statement of when you will pay the balance.我们强烈要求你们马上全部付款或者部分付款, 但要说明何时将余款付清。

Their prices are always quoted in dollars.他们的价格总是以美元报价。

句中单词的“balance”and“quote”在商务领域里具有特定的含义。常见的该类词还有:firm offer (实盘) ;balance (差额) ;cover (投保, 支付) ;claim (索赔) ;document (提单) ;draft (汇票) 等。

2.5 缩略语的运用。

商务英语信函中存在大量以形式出现的固定而又惯常使用的词、词组或名词、术语等, 使商务活动的实际操作更为便利快捷。如, We have covered the goods against the risk of breakage, TPND, leakage, rust, etc.句中TPND指theft, pilferage and non delivery (盗窃及不能提货险) 。商务英语函电中常用的缩略语还有如下一些:

CIF:Cost Insurance and Freight运费, 保险费在内价即到岸价;

FOB:free from particular average平安险;

S.S:steamship轮船;

P.S.:post script附言;

S/D:sight draft见票后即付汇票;

D/D:demand draft即期汇票;

D/A:documents against acceptance承兑交单。

3 句法特征

3.1 句子表达固定、大量使用套语。

为了表达具体的业务内容, 商务英语函电在长期的实践中已经形成了各种固定的程式化的套语。这是商务函电英语句法有别于其他语体的一个显著的特点。这样的套语常见于信函的开始与结尾处。例如:

Thank you for your letter of..

We have received your letter of..with pleasure.

Enclosed please find..,

We should be obliged if you would send us catalogue and price list of…

We are looking forward to your early reply

如请求对方做某事“请……将不胜感激”常用套语有we would appreciate..., it would be appreciated.., we would be glad to..等。

3.2 句子结构严谨。

商务英语信函作为一种正式体的书面英语, 正文中常使用层次复杂的从句和长句, 其语义层次分明, 形成完整准确、简洁明白、内容严谨的句式。这样的句子表达层次复杂的逻辑关系, 不易令人产生歧义和误解;同时传递较多的信息, 促进了国际商务活动的时效。例如, “We have investigated the situation and found that your specifications are exactly the same as the design of a proprietary camera battery manufactured by a large Japanese electronics company.”该句为两个单句结合的并列句, 在后一个分句中包含一个宾语从句和比较状语从句, 其中过去分词“manufactured”作定语修饰“battery”。

3.3 其他特征。

首先, 常用委婉句式来表达投诉, 不满或拒绝, 比如“we're afraid……”, “We regret…..”, “I'd like to say……”, “As you may be aware…”等。

其次, 在商务英语信函中大量使用条件句, 疑问句, 虚拟语气和带“please”的祈使句, 这样的句子常用来表达礼貌的请求等。

We would be grateful if you would help us with your suggestion.

Could you quote us CIF5%New York?

We wish you would let US have your reply soon.

再次, 使用被动语态避免指责动作的执行者, 从而比主动语态显得更礼貌。试比较下面句子:

(9) a.You made a very careless mistake during the course of shipment.

b.A very careless mistake was made during the course of shipment.

b句比a句语气更委婉, 更易被人接受。

另外尽量运用有积极含义的肯定句。在商务交往中, 阅读者更愿看到一封积极、肯定的信函。这种肯定的陈述会使人向好的方面联想;反之, 消极、否定的陈述使人朝坏的方面联想。

4 语篇特征

语篇是指一系列连续的语段和句子构成的语言整体。它可以是谈话、辩论、便条、书信、科研报告等, 由于各种语篇的交际功能不同, 语篇的主题和内容有异, 所以语篇的结构是多种多样的。商务英语信函具有一般语篇合乎语法, 语义连贯, 逻辑合理的特点。

首先, 商务英语信函篇幅短小精悍。商务英语函电的简洁性和时效性表现在篇幅上短小精悍, 直截了当。其段落通常都很短, 多为三至四段, 单词数量在100个左右, 充分体现其简洁明了的文体特征。

其次, 商务信函格式相对固定, 常用齐头式, 缩进式和混合式。大体上由以下几部分组成:信头 (heading) 、日期 (date) 、称呼 (Salutation) 、正文 (body) 、结束语 (the complimentary close) 、签名 (the signature) 。

商务英语函电的正文已形成固定模式, 共由三部分组成。第一部分即第一段, 此段已形成了一些套语, 开门见山地提出写信的目的。第二部分具体讲述写信的理由及目的或答复上次通信中提出的问题并阐述其理由。第三部分中写信人常提出问题或请求, 或盼对方复函。

5 结论

随着全球化进程的加快, 使用商务英语的人越来越多, 商务英语信函已经成为国际商务活动中的一种重要交流方式。商务英语信函具有非常强的目的性, 那就是为国际商务活动提供服务。商务英语信函作为商务领域的一种特殊文体, 也是英语写作在商务语域中的变体, 有其独特的文体特征, 因而对其风格特点的深入研究将有助于我们更好了解商务英语信函的写作特点, 从而提高商务交流能力。

参考文献

[1]Joanna Thornborrow and Shan Wareing.Pat-terns in Language:Stylistics for Students of Lan-guage and Literature.[M]Foreign Language Teaching and Research Press, 2000.

[2]孙志祥.商务英语函电[M].江苏:苏州大学出版社, 2007.

[3]李江春.再谈商务英语语言与文体特色[J].科技信息, 2009, 3.

[4]陈冬纯.商务英语信函的题材分析与撰写[J].国外外语教学 (FLTA) , 2003, 2.

[5]叶慧君, 许倩.商务英语信函的功能语篇分析[J].河北大学成人教育学院学报, 2008, 9.

[6]郭开文.商务英语信函实用语言特点及语气辨析[J].商场现代化, 2009, 1.

新闻分析文体特征 篇8

一、传记的基本特征

传记属于应用文体,同时兼具纪实性和文学性的特征。

纪实性要求传记记述的事是客观存在的,不能虚构。可以说,纪实性是传记的生命。因为传记叙写的是历史或现实中真实存在的人,有真名实姓、生活经历、历史背景等,反映了人物在品行修养、志趣追求与才能业绩诸方面的真实面貌。写作时,这些事实是不能随意虚构的。

但传记又属于文学的范畴,具有文学性。它并非对历史原封不动地再现。在尊重事实的前提下,作者在材料剪裁、结构安排、表现手法运用上可以有自己的特点,在对传主生活经历的叙述与评论中可以表达自己的爱憎。

由此可见,对“文体基本特征”的考查主要是从文本的文体特点出发,结合艺术手法进行设题。

【典型题例】2015年新课标卷Ⅰ第11题(3):作为带有学术性质的自传,本文有什么特点?请简要回答。

【答题方法】首先要读懂题干,审清题目,明确考查方向(该题题干用“自传”二字暗示从文体特征的角度出发,分析文章的特色)。其次要明确传记类别,了解不同传记类别有不同的特点。如自传采用第一人称,语言或亲切自然或幽默调侃,通常以记叙为主,兼有描写、抒情;他传采用第三人称,语言或朴实自然或文采斐然;评传亦采用第三人称,记叙与议论各半,须注意整合评价议论的文字。再次要紧扣住传记的真实性(主要指传主的人生经历、品行修养、才能业绩等)和文学性(主要指介绍人物时运用的一系列的艺术手法,如在介绍传主人生经历时使用的人称、叙述的顺序、语言风格等),结合文本内容加以辨析作答。

二、传记的主要表现手法

传记常见的表现手法可从叙述顺序、描写手法,修辞手法等角度分析。

1.叙述顺序

叙述的顺序主要有顺叙、倒叙、插叙、补叙等。在阅读时,考生要能根据时间的顺序准确地判断出是运用了何种叙述顺序,从而理清人物的生平经历,明白作者这样处理的缘由。

【典型题例】《中国科学殿堂最美的女人》这篇文章中,开头写谢希德先生的辞世及遗嘱,这是什么记叙手法?这样写的作用及效果是什么?

【答题方法】辨别记叙的顺序,要注意插叙与倒叙之间的区别:插叙写的是相关的两件事,而倒叙都是同一件事。结合文本具体内容,对照相应的顺序常见的作用进行逐条分析。

2.描写方法

传记要塑造典型的人物形象,它和小说刻画人物有相似之处,往往是用正面描写和侧面描写相结合的方式来塑造传主形象,展示其内心世界。

(1)正面描写。正面描写是用生动形象的语言,直接具体地刻画人物形象。主要有肖像描写、心理描写、行动描写、语言描写、细节描写等,可以突出人物的性格特征,使人物鲜活丰满。在阅读时,考生要特别关注文中的细节描写。细节描写是传记文学的血肉,它增加了文章的真实性,多角度地展现出传主的个性特征,使得人物形象丰满而鲜活,富有感染力,深化了文章的主题。

(2)侧面描写。侧面描写,即间接地通过其他人物或环境的描写来刻画人物形象,以使其形象鲜明突出。主要有景物烘托、他人的衬托或对比等。另外,还须特别留意有些侧面描写看似与传主无关,但却对刻画传主形象有着重要的作用。例如,利用与传主关系密切者的相关资料来突出传主的形象。如2013-2015年高考新课标卷对传记的考查,均在文本结束之后有“相关链接”,对人物形象作一补充说明。

【典型题例】《一代怪杰辜鸿铭》这篇传记中,除了肖像描写,作者还运用了哪些手法刻画人物形象?请举例说明。

【答题方法】首先要抓住题目中的关键词,明确答题方向(运用了哪些手法刻画人物形象);其次从正面描写和侧面描写分别考虑(熟悉正面描写和侧面描写中常见的手法),分析出其所用的手法;最后结合文本具体分析其妙处。

3.修辞手法

在鉴赏语句或是刻画人物形象时,常用一些修辞手法,如比喻,拟人、反复、引用、排比等。其中引用尤为重要,是传记经常使用的一种手法,它可以帮助塑造丰满的人物形象,突出传主的精神面貌,起到增强作品历史深度和情感力度的作用。

【典型题例】《南开之父张伯苓》第七段中引用吴大猷的一番话有什么作用?请结合文本分析。

【答题方法】首先分析引用内容的性质(故事、诗词、还是与传主有关的资料),理解引用的内容;然后结合上下文,分析该处引用在结构上(如照应前文,引起下文或是和文中某个人的行为或某物构成对比)和内容上(可从“传主、读者、文本、作者”四个方面分析)分别有什么作用。

传记还有其他的一些表现手法,这里不再一一赘述。在平时的练习中,考生要注意积累,立足文本,灵活地分析传记的文体特征和表现手法。

【针对训练】

上一篇:2024中国冷库十佳品牌有哪些下一篇:矿领导带班述职