大学英语精读第二册答

2024-10-12

大学英语精读第二册答(精选7篇)

大学英语精读第二册答 篇1

unit 2 what’s the matter?教案(新人教版)

unit 2 what’s the matter?

i. teaching article: unit two

ii. teaching aims and demands:

what’s the matter? i have a headache.

you should drink some tea. that sounds a like a good idea.

i have a sore back.

iii. teaching importance and diffculty:

talk about your health. make suggestions.

iv. teaching ways: revision, learning, practice and reading.

v. teaching tools: tape-recorder and lattern.

v. teaching time: six periods

vi. teaching procedure:

the first period

i. teaching aims and demands

1. knowledge objects.

body names. illness. what’s the matter? i have a cold.

2. ability objects.

listening skil, recognizing skill.

3. moral objects.

exercise every day and keep healthy and strong.

ii. teaching importance and difficulty

what’s the matter? --i have a cold.

iii. teaching methods

recognizing method. listening method. discover method. pairwork.

iv. teaching aids

a tape recorder. a doll for teaching the names of the body. a projector.

v. teaching procedures

step i greet the class and check the homework.

step ii section a 1a

bring out a doll. teach the words of body parts.

read the words to students and ask them to repeat.

now open your books and turn to page 7. please look at the picture, i’ll ask a student to read the list of thirteen names of body parts.

step iii 1b

act out an illness. then show the other new words on the blackboard. read the new words to students and ask them to repeat. make sure every student knows the meaning and can read them.

step iv pairwork

teach students more words of illness. for example,

have a cold, have a fever, headache, stomachache, headache toothache, have a sore back , have a sore throat

step v an activity

play the game simon says with students. first have students line up in rows .ask students to touch different parts of their bodies.

step vi an activity

now please turn to page 106. there is a picture of a head with no eyes, nose, mouth or ears. please draw them in the correct paces and say their names in english. then show your pictures. who draws the best?

step vii homework

write down the new words in your exercise book and read them for several times

step viii blackboard design

unit 2 what’s the matter?

tooth ——teeth(pl.) foot ——feet(pl.)

toothache stom-ach-ache

eyes nose mouth ears

大学英语精读第二册答 篇2

一传统日语教学法

外语教学法经过很长一个历史发展过程, 各国在外语教学法方面都有自己的探究, 教学法也层出不穷。日语专业的主要教学方法有直观教学法、问答法、结构法, 这些教学法是在外语教学情境下, 培养学习者把外语直接于语义达到掌握的目的。

二日语传统教学的弊端

1. 教学模式

长期以来, 日语传统教学一直保持老师讲、学生听的教学方法, 黑板板书讲解, 学生翻译, 用母语解释外语, 理解段落, 学生做笔记做作业的教学反馈, 对外语教学来说是一种滞后的教学模式, 它需要进一步的改变和发展。在这种模式下, 我们都能很明显感觉到学生仿佛变成了“吃现成饭”的角色, 直接吸收老师讲的内容, 被动接受, 教学的主体变成老师, 学生则是客体。学生对于知识的理解并未通过他们表达后得到倾听, 这对于激发学生语言学习主动性是不利的, 学生只会觉得语言学习是枯燥的。

2. 教学内容

学习日语的学生会在中高年级参加国际日语能力测试, 大部分老师也是看准目标, 在课堂上会穿插词汇语法的学习, 虽在考级中学生在分数上占了优势, 但一旦考试通过, 部分学生就会失去继续学习的兴趣。

3. 教学对象

现在大部分的中高等院校的日语专业班级人数大多在30人及以上, 若需要在课堂上进行一对一的对话和交流, 课堂仅有的45分钟是远远不够的, 在这种条件下, 授课老师必须要有更好的交流方式才能提高课堂效率。

三以日语精读第二册「大学とは」为例, 探索日语课堂教学新的模式

1. 以日语精读第二册「大学とは」为例, 运用各教学法进行教学

本课主要是讲一位大学日语老师引用他学生的一篇文章, 将大学定义为三:「充电器であること」、「模拟社会であること」、「第二のふるさとであること」。本课的教学目的是让学生在理解这三个比喻的同时, 分享自己对大学的定义和理解。通过对文章的学习认同这三个比喻的同时, 给出自己相同的认识和体验。

教学对象是高职院校四年级的学生, 课堂上是课文理解阶段。授课第一部分是将最后一点「大学とは第二のふるさとであること」提前讲解, 本部分主要采用认知教学法和情境教学法:让学生比对故乡和第二故乡的概念, 以日文故乡的诗来激发学生对故乡的认知, 让学生在诗的情境下表达出自己对家乡的情感, 并进一步理解母校给予学生的成长和历练, 让学生用日语说出对大学的感情。通过这部分学习, 一些学生给到了比课文更好的诠释:「大学は卒業しても帰りたいところです」、「大学は母のように、第二の生命を与えた」等。第二部分是文章的第一点「充电器であること」, 给学生的是几张图片, 大学图书馆和各种社团活动, 让学生自己通过已有知识理解图书馆、各种社团存在的意义「そこに大学の存在が、役割を果たすのである」, 再得到新的认知, 即这都是学习充电过程。对于文章的第三部分「模拟社会であること」, 采用两种知识导入形式, 一是对此社会与模拟社会的区别, 二是让学生说出自己在这个大学中的人际关系, 给学生这四年内大家一起参加的活动的影像, 学生通过这些说出自己的回忆, 对比出与社会的不同:「ここでできた友達が一生忘れない友です」、「社会が複雑で、学校よりそういう甘いものじゃない」、「学校、この小さな社会を通して、大きいな社会に出るのはもうそんなにこわくないよ」等。

此课教授之后, 笔者还做了一个简单的调查, 对全班37位学生进行匿名的问卷调查, 对于这篇课文印象最深的是哪部分, 有34%的学生对第一部分印象最深, 20%的学生对第二部分印象最深, 46%的学生对第三部分印象最深, 分析这三部分所用的教学法可知, 第一部分认知用的是情境教学法, 第二部分为直接法、问答法, 第三部分运用的是认知法和提问法, 然后再分析学生情感得知, 学生在大学里印象最深的是周围的同学, 情感能够在教学中得到共鸣, 是学生对此内容印象深的原因之一。

2. 探索日语课堂教学新模式

针对不同的教学内容和教学阶段, 每种教学法的侧重都有所不同。应将各种教学法根据不同的教学内容进行融合, 而不是一味地使用单一教法, 在学生原有认知的基础上对其要学的内容进行输入, 让学生以适当的形式输出, 及时有效地内化知识。当然也不能摒弃传统的教学法, 要根据不同的教学内容、目的、手段和对象, 运用最适合的教学方法, 才能在课堂中发挥最大的作用。

参考文献

[1]张治英.外语教学法的优化选择与综合运用[J].外语教学, 2000 (1)

大学英语精读第二册答 篇3

【关键词】《现代大学英语精读(第二版)》    教材    分析     优点     不足

一、 引言

作为英语教学中最基本的因素,教材是开展教学活动的主要依据和学生学习的中心内容。而对英语专业教学来说,综合英语教材更是重中之重。因此,选用合适的精读教材对于精读课来说是至关重要的。《现代大学英语精读(第二版)》是目前使用较为广泛的专业英语教材之一,因此,对其进行综合分析是十分必要的。本文着重分析《现代大学英语精读(第二版)》这套教材的优点与不足之处。

二、对教材优点的分析

1.题材广泛、内容丰富、主题深刻、语言优美

《现代大学英语精读(第二版)》的文章都选自英美国家的原创文章,选材全面广泛,涉及西方社会、政治、经济、历史、文化等各个方面。选材主题包括如下:学习态度(如Another School Year—What For?);家庭关系(如Message of the Land);人生感悟(如Half a Day);神话故事(如The Nightingale and the Rose);悬疑小说(如Midnight Visitor);历史灾难(如Pompeii);生态环保(如The Rite of Spring);生活轶事(如The Boy and the Bank Officer);人性探讨(如The Man in the Water);种族优越感(如Say Yes),等等。

此教材题材的广泛性和体裁的多样性体现了综合英语知识内容综合的特点,在很大程度上提高了学生的学习兴趣。课文语言优美,写作手法多姿多彩,还大量运用了各种修辞手法,如比喻(明喻、隐喻)、借代、对照、夸张、讽喻等,使文章生动活泼,富有情趣。

2.知识系统完整、难易程度呈阶梯式编著、重难点突出

此教材是为我国高等院校英语专业的综合英语课编写的,使用对象是英语专业学生,教材内容从易到难,由浅入深,层次清晰,知识体系完整。不管是在听说方面,还是在阅读、扩展性训练等方面,都能使学生完整地学习课程。四册课本的教学任务清晰显著,第1—2册供学生第一学年使用,基本任务是复习、提升中学所学的内容,培养学生的自主学习能力以及良好的学习习惯,训练学生的语音、语调和朗读技巧;第3—4册用于第二学年的教学,在继续紧抓听说能力训练的前提下,努力加强写作和翻译能力的训练。教材编写目的明确,在不同的学年设有不同的教学重点。

3.充分锻炼学生听说读写译各项技能

此教材旨在培养学生的基本英语技能,使其了解中西方语言及文化的异同,并在打好基础的前提下,培养他们的语言交际能力。教材中的不同部分对英语的听说读写译有不同程度地侧重。可以说,此教材是全方位的、综合性的,专为英语专业师生打造的科学教材。

综上所述,《现代大学英语精读(第二版)》选材广泛,知识体系完整,重难点突出,作为一套精读教材,听说读写译各项语言技能在教材中得到了综合体现。然而,这套教材也或多或少地存在一些不足之处。

三、此教材在教学使用过程中的不足

虽然此教材自出版以来被广泛使用并受到各高等院校英语专业师生的欢迎,但是由于不同学校的生源水平和教学条件不同,这套教材在实际使用过程中还存在一定的不足,具体体现在以下几方面:

1.课文篇数太多,无法充分利用。《现代大学英语精读(第二版)》每册书都有十六个单元,除了其中两个单元是复习单元,其他十四个单元中各有Text A和Text B两篇文章,每篇文章都各有特色。由于综合英语课课时有限,课本内容又多,因此无法充分利用所有文章。在备课过程中,各篇文章很难取舍。而且,一旦精选个别篇章,其他单元的知识点就可能遗漏,十分可惜。

2.部分课后词汇、语法练习过于繁杂。《现代大学英语精读(第二版)》每单元的课后练习都很实际,但是部分练习过于琐碎和重复,可以去粗取精。例如在构词法练习中,可以稍举几个例子进行练习便可。

3.尽管选材广泛,但较缺乏实用性文章。教材中个别文章太过抽象,不足以引发学生兴趣,影响教学效果。应该相应增加一些更有实用价值的材料,如法律英语、经贸英语、旅游英语、科技英语等,以增强内容的多样性,也利于学生涉猎不同领域的知识。

四、 结语

综上所述,《现代大学英语精读(第二版)》符合教学规律,知识系统完整,教学目的明确,是供高等院校英语专业使用的科学教材。它具备独特的编写风格和知识体系,不仅能传授语言知识,同时还着力于文化习得、语言交流能力的培养。在使用这套教材时,教师要结合教材的特色,并联系生活实际,在课堂教学过程中做到充分、合理地利用,以达到教材使用的最佳效果。

【参考文献】

[1] 杨立民.现代大学英语精读[M].北京:外语教学与研究出版社,2012.

[2] 杨立民.现代大学英语精读(教师用书)[M].北京:外语教学与研究出版社,2012.

大学第二册英语翻译 篇4

1. It was suggested at the meeting that a committee ofeleven be appointed to make a new constitution.会上有人建议任命一个十一人委员会来制定新章程

2. By making on-the-spot observation, the young scientists obtained first-hand information they needed in their research work.这些青年科学家通过现场观察,获得了研究工作所需的第一手资料

3. It is very likely that he will be rejected by the army because of his bad eyesight.他很可能会因视力不好而被拒收入伍4. The committee members have conflicting opinions as to the best location of the new airport.委员会成员在新机场最佳选址这一问题上持有不同意见

5.Henry’s works of art are superior in many respects to those of his brother’s.亨利创作的艺术品在许多方面比他兄弟的要好

6.The steady rise in the quality of our products owes much to the

improvement of our equipment.我们产品质量的稳步提高在很大程度上是由于设备有所改进

7.Jim would have preferred to act on his own judgment, but he didn’t because as a soldier he had to obey the order.吉姆本想按照自己的判断行事,但他没有这样做,因为作为军人他得服从命令

8.Were it left to me to decide whether we should have a city without bikes or one without cars.I should not hesitate a moment to prefer the latter.如果让我来决定我们是要一个没有自行车的城市呢,还是要一个没有汽车的城市,我会毫不犹豫地选择后者

英语翻译第三章

1.She got a post as a cashier in a local bank.But she was soon fired because she proved to be incompetent.她在当地一家银行找到一份出纳员的工作,但不久因不称职而被解雇了。

2.It is obviously/clearly his young assistant who is running the bookstore.很明显是他的年轻助手在经营这家书店。

3.No sooner had the proposal been announced at the meeting than she got to her feet to protest.这项建议在会上一宣布,她就站起来提出异议。

4.Bill has applied to Harvard University for a teaching assistantship, but his chances of getting it are slim.比尔已向哈佛大学申请助教职位,但他得到它的可能性很小。

5.Being short of funds, they are trying to attract foreign capital.由于缺乏资金,他们正在想办法吸引外资。

6.The room smells of stale air.It must have been vacant for a long time.这个房间有股霉味,一定是好久没人住了。

7.As far as hobbies are concerned, Jane and her sister have very little in common.就业余爱好而言,珍妮和她妹妹几乎没有什么共同之处。

8.It is self-evident that the education of the young is vital to the future of a country.不言而喻,青年人的教育对于一个国家的未来是至关重要的。

英语翻译第四章

1.The little girl ran so fast that she was thrown off balance and fell over/down.那小女孩跑的太快,身体一下失去平衡,跌倒了。

2.I was impressed by his devotion to his research but I did not have the slightest interest in his profound theories.他致力于研究工作的精神给我留下了很深刻印象,但我对他那些深奥的理论丝毫不感兴趣。

3.Be sure not to say anything capable of being misunderstood.千万别说可能会被人误解的话。

4.I was so bewildered by their conflicting advice that I did not know how to act.我被他们互相矛盾的意见搞糊涂了,不知如何去做才是。

5.At first this complicated problem frustrated them, but after thinking it over carefully they finally worked out a solution.起初,这个复杂问题使他们感到灰心丧气,但经过仔细思考他们终于研究出了解决办法。

6. The head of the sports delegation beamed with delight when a young pioneer presented him with a bunch of flowers.体育代表团团长在少先队员向他献上一束鲜花时愉快地笑了。

7. I really don’t see why our English teacher should single out our monitor for praise since we have all done quite well this term.这学期我们都学习不错,我真不明白为什么我们的英语老师单单表扬了班长一个人。

8. I believe in the theory that the higher animals developed from the lower ones.我相信比较高级的动物是由比较低级的动物进化而来的这一学说。

英语翻译第六章

1.As long as you keep trying, you will be able to resolve the difficult problem sooner or later.只要你不断努力,你迟早会解决这个难题的。

2.We anticipate encountering resistance to our plan。

我们预料我们的计划会受到抵制。

3.Jim’s friends said that the noise pollution in their city was terrible, but they had to live with it.吉姆的朋友说,他们那个城市的噪音污染十分严重,但是他们只好忍着。

4.At first Tom thought that with his knowledge, skill and experience he was bound to find a satisfactory job.汤姆起初认为,凭他的知识、技术和经验,一定能够找到一份称心如意的工作。

5.It would be wise to handle this delicate problem with calmness and patience.冷静耐心的处理这个微妙问题是明智的。

6.Dick thought that if he was not able to take the machine apart, chances were that no other worker in the plant could, either.迪克认为如果他拆不开那台机器,那么很可能厂里别的工人也拆不开。

7.Do you think bus drivers should take full responsibility for the passenger’s safety.你是否认为公共汽车司机应对乘客的安全负完全的责任?

大学英语精读第二册答 篇5

1、What do you do?

3、My friends!

5、What’s this?

6、Look at it.你是做什么的? 我的尺子在哪里? 我的朋友们? 它是什么颜色的? 这个是什么? 看这个.你叫什么名字? 我的名字是艾米。你好!很高心见到你 他/她/它叫什么名字? 他/她/它的么名字是Tom/Rose 带回家

你好吗?我很好。他/她/它好吗? 他/她/它很好。它不好。

这个是什么用英语表达?它是…… 那个是什么用英语表达?它是……

2、Where’s my ruler?

4、What colour is it?

7、What’s you name?

8、My name is Amy.9、How do you do!

10、Nice / Glad to meet you.11、What’s his/her/its name?

13、Take it home.12、His/Her/Its name is Tom/Rose.14、How are you? I am fine.15、How is he/she/it?

16、He/She/It is fine.It is not fine.17、What’s this(in English?)It’s a /an…

18、What’s that(in English?)It’s a/an…

19、What are these? They are…(lemons)这些是什么?它们是柠檬。20、What are those? They are…(pears)

21、A good harvest22、Is this/that…(a burger)?

23、Yes, it is./ No, it isn’t.24、What’s for breakfast?

25、Are these lemons?

那些是什么?它们是梨。大丰收

这个/那个是……(汉堡包)? 是,它是/不,它不是。(在酒店)早餐有什么? 这些柠檬吗?

是,它们是/不,它们不是。它是什么颜色?它是…(绿色)

26、Yes, they are./ No, they aren’t.27、What color is it? It is…(green)

28、What color are they?They are…(purple)它们是什么颜色?它们是…(紫色)

29、Where are you from?I am from… 30、Where is he/she from?

31、He/She/It is from…

你来自哪儿? 我来自…… 他/她来自哪儿(哪个国家)? 他/她/它来自…… 你是美国人/中国人吗? 是的,我是。/不,我不是。他/她是……(中国人)吗? 是的,他/她是。/不,他/她不是。生日快乐。不用谢,不客气。你多大了?我…..岁了。他/她多大了?他/她…..岁了 去学校 去工作 你如何去学校?

我乘……(地铁)去学校.你做地铁去工作(学校)么?

32、Are you American /Chinese?

33、Yes, I am./No.I’m not.34、Is he/she…(Chinese)?

36、Happy birthday.37、You’re welcome35、Yes, he/she is./No, he/she isn’t.38、How old are you? I’m…40、Go to school41、Go to work39、How old is he/she? He/She is…

42、How do you go to school?

43、I go to school by …(subway)

44、Do you go to work(school)by subway?

45、Yes, I do./No, I don’t.46、Good afternoon.47、See you.下午好。再见

你现在在那儿工作? 天气怎么样?它是晴天。它是雨天吗?是的。/不,不是。穿着白色衬衫 他/她是干什么的? 他/她是学生吗?

他/她是医生还是护士?

48、Where do you work now?

49、How is the weather? It is(sunny).50、Is it(rainy)? Yes, it is.No, it isn’t.51、In the white shirt52、What is he/she?

53、He/She is a student54、Is she a doctor or a nurse?

55、He/She is a(an)…(doctor)他/她是一位医生

56、Whose book is it?It is Amy’s 它是谁的(帽子)?它是艾米的。

57、Whose socks are they? They are mine.它们是谁的袜子?它们是我的.58、Excuse me59、Here you are

对不起;请原谅 给你

这是你的尺子吗? 做作业 打篮球 你正在做什么? 我在思考。网上冲浪

他/她正在做什么? 他/她正在做作业。淋浴

动物园有什么? 这里有很多可爱的动物。这里有鸟吗?

是,这里有/不,这里没有。

60、Is this your ruler?No,It isn’t.62、Do my homework63、Play basketball65、I am thinking.66、Surf on line61、Is that her homework? Yes, I think so.那是她的作业吗? 是的,我想是的。

64、What are you doing?

67、What is he/she doing?69、Take a show68、He /She is doing his/her homework.70、What’s in the zoo?72、Are there any bird?

71、There are many cute animals73、Yes, there are /No.there aren’t74、Do you like the teddy bear or the Barbie doll? 你喜欢玩具熊还是芭比娃娃?

75、I like the teddy bear / the Barbie doll 玩具熊/芭比娃娃

76、Does Tom like the teddy bear or the Barbie doll? Tom喜欢玩具熊还是芭比娃

娃?

77、Happy Christmas.78、This way , please

圣诞快乐 请这边走 你想要点什么? 我想要一杯水.你想要一些面包吗? 是的。/不用,谢谢。今天天气真好!(在饭馆)这是菜单。

大学英语精读第二册答 篇6

XuWen & LiHui Teaching Objectives: 1.grasp the main idea and structure of the text;2.appreciate the wording(“riches”)in the title of the text;3.grasp the key language points in Text A and learn how to use them in context;4.understand the cultural background related to the content.Teaching Procedures I.Pre-reading Tasks 1.Lead-in:

1)Proverb dictation and dictation: 1.That man is richest whose pleasures are cheapest.2.The value of a man resides in what he gives and not in what he is capable of receiving.P40 2)Have Ss interpret the title of Text A “A Life Full of Riches” and find the meaning of “riches”.Based on the proverbs, students are supposed to discuss the following question: Do you think a poor person can have a life full of riches? How?

2.Cultural Notes: 1)Salvation Army

2)The Red Kettle Christmas Campaign

3)1040 Forms II.In-class Reading 1.General Understanding of Text A

1)Play the listening recording of text A and ask Ss to scan the first sentence of each paragraph to see where there is a change in tense.(past tense in Paras.1-2, 8-9;present tense in the rest)(10’)

2)Draw Ss’ attention to the beginning of the text(starting an essay with an anecdote)see “writing strategy” on P56 3)Comprehension questions on P37 2.Group work: Ss are divided into 2 groups, one searching for the evidence showing that the author is not “rich” and the other searching for the evidence showing that the author is “rich”.3.Text Organization Part one 1-2:An encounter

Part two 3-12: An answer

Part three 13: Understanding Main idea: One can live a life full of riches without being rich financially.4.Language study: set sb.doing sth.;despite;nonetheless, be confronted with;donation;neatly dressed, stammer;wear and tear;modest;meet needs, cherish;fabricate;tickles;insights;vital;well off;feel out of place;abrupt;jolting;in contrast to;stuff;consequence;feel natural to sb.;affluent;genuine;sense of belonging;rough;feel connected to;lingering;tangible;intangible 5.Difficult sentences:

Para 1: It was early December 2003, my first season as a Salvation Army bell ringer, when I was confronted with the question.1.What does a Salvation Army bell ringer do? To ring the bell and ask people to donate money to help the poor.2.Translate this sentence into Chinese.首次面对这个问题,是在2003年12月初我第一次为救世军摇铃募捐的时候。

Para 1: I can still see the confusion and curiosity in his eyes as he asked, “Are you poor?” 1.Why did the boy ask such a question?

——Because he was confused and curious.2.How much did the boy know about the Salvation Army bell ringer?

——Obviously he knew nothing about that.Para 2: “Well,” I stammered, trying to think, “I have more than some people, but not as much as other.” 1.How did the author think of the question?

——He thought it was difficult to answer.2.What does the author’s answer mean?

——This means he is neither poor nor rich.Para 2: His mother scolded him for the social no-no...1.What is “social no-no”?

——Something that is socially inappropriate.2.Why did the mother scold her son? Because the author looked poor, the question was socially inappropriate to ask.Para 4: Yet I feel nothing more than a passing whim to attain the material things so many other people have.1.What do many other people have?

——The material things.2.Please paraphrase this sentence.However, I have only occasionally felt the urge to go after the material things so many other people have.Para 5: And I love the “can do” attitude that follows.1.What is the “can do” attitude?

——That is self confidence.2.How do you understand this sentence?

——And I love the feeling of self confidence brought by brisk exercises.Para 8:

Shortly after her visit, our relationship went straight south.1.What was their relationship after her visit? Their relationship went sour.That is to say, they were no longer boyfriend and girlfriend.2.Why there was such a change in their relationship? Because the girl actually paid much attention to material things although she claimed that she was interested in what was on the inside, and after she went to the author’s apartment, she found he was really poor.Para 10: There is a commercial on the radio that begins, “Everybody wants a high-end TV …” The pressure to purchase is real.It may be true that everybody wants a high-end TV.After all, nobody wants to be a nobody.1.What is “a high-end TV”?

——A TV that is expensive and of high quality.2.What can be inferred from this part about what role commercials can play in society? Commercials can put people under pressure to purchase more than is really necessary.Para 9:

综合英语第二册课后题翻译答案 篇7

2.周围噪声震耳,烟雾弥漫,火星四溅,梅布勒姆没有意识到,他的朋友朱虹始终就在他身后的楼梯井里。

3.她一点一点拼出了哈里逃生的场景:飞机撞击时,他正在87层楼。

4.但是,尽管他绞尽了脑汁,问了无数问题,她想象的场景还是在第36层上逐渐模糊了 II.1.那部关于古代战争的电影采用了先进的技术,令观众仿佛身临其境。

1.Thanks to advanced technology, the film about the ancient battle gives the audience the illusion of being on the battlefield themselves.2.2.在那场大火中,整个古城毁于一旦,但是这块石碑却幸运地保存了下来。(devastate)That ancient city was devastated by the fire, but fortunately the stone tablet survived.3.他们看了那段录像,听了那位妇女的讲述,心里充满了对那位地震孤儿的同情。3.The videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the child who had become an orphan in the earthquake.4.那场大地震中,我们听到过太多太多教师的事迹,他们拒绝离开学生自己逃生,献出了自己的生命。(leave behind)

In that earthquake, we heard many stories of teachers who had refused to leave their students behind and laid down their lives.5.豫园的建造始于1558年,但由于资金短缺时建时停,1578年才完成。

5.The construction of the Yu Yuan Garden began in 1558, but it was not completed until 1578 because building went off and on for lack of money.6.1980年我遇到她时,她刚从国外读完硕士回来。(meet up with)

In 1980, when I met up with her, she had just returned from abroad with a master’s degree.7.这是我第一次来纽约,但我还是设法找到了那家小公司。

7.It was my first visit to New York, but I managed to find my way to the little firm.8.在电影界要达到顶峰时非常困难的,但是作为一名导演谢晋做到了。8.It is hard to make it to the top in the movie industry, but as a director Xie Jin did it.Unit2 1.许多中年人去健身房锻炼,到街上跑步,为的是延缓衰老。

2.青年人最不稳定的因素就是,他们对价值观、人生目标和梦想还犹豫不定。

3.镇上开会我可以大胆发言,在商店里购物我也敢投诉,因为我不再害怕人们会笑我,也不再渴望人人都喜欢我。

4.我不再因为自己个性方面的缺陷责怪父母,也不会对他们在养育我的过程中所犯的种种过失耿耿于怀。

1.如今很多爱慕虚荣的年轻人,尽管还不富裕,但却迷上了漂亮的小汽车。(vain, be obsessed with)

Many vain young people are obsessed with fancy cars despite the fact that they are not yet rich enough to afford them..2.当他的婚外恋被妻子发现后,他们的婚姻终于破裂了。(affair, fall apart)

Their marriage finally fell apart when his affair with another woman was found out by his wife.3.那位艺术家为了获得创作的灵感,在农村住了三年,放弃了生活上的许多享受。(inspiration, deny oneself something)

For artistic inspiration, the artist lived in the country for three years, where he denied himself many comforts of life.4.我不知道明天去崇明岛的远足活动能不能成行,因为这要取决于会不会下雨。(excursion, at the mercy of)

I’m not sure if we can have the excursion to Chongming Island tomorrow.It is at the mercy of the weather.5.他早年到日本学医,回国后却改变了主意,一辈子从事文学创作。(pursue)

When he was young he went to Japan to learn medicine, but after he returned to China he changed his mind and pursued a career as a writer all his life.6.她最近和足以做她父亲的老头好上了,这使她父母感到非常丢脸。(take up with, disgrace)She’s taken up with a man old enough to be her father, which is a disgrace to her parents.7.1978年以来,我国经济发展神速,相比之下,一些发达国家的经济反而滑坡了。(witness, contrast)Since 1978, our economy has witnessed a rapid development;in contrast that of some developed countries has declined..8.地震切断了这个城市和外界的联系。人们的食品供应也许捱不过冬天了。(hold out)

The earthquake isolated this city from other areas.I’m afraid their food supplies will not hold out through the winter.Unit3 1.1995年我中风后情绪低落,常常有自杀的念头,她又一次救了我。

2.安妮帮助我度过了一些最困难的时刻,这可不是件容易的事,因为我有时候是个自负的演员。

3.在我刚刚摆脱死神,还沉浸在劫后痛苦中的时候,她一直安慰我,但她不能容忍我自怨自艾——她把这个看得很重。

4.她通过帮助别人——如和病友们谈心,交流她的经验,与六位癌症康复者一起建立了妇女癌症研究会——和癌症作斗争,并且彻底康复了。II.1.那些粉丝在雨中苦苦等了足足两个小时,这位“超女”才到达。(show up)

The fans waited anxiously in the rain for two hours before the “super girl” finally showed up.2.他们恋爱八年,经历了种种苦难,才终成良缘。(go through)

They have been in love for eight years, and they went through many agonies before they finally got married.3.我丢了钱包,非常懊丧,但我只能自我安慰,事情有可能更糟呢。要是在机场丢了护照怎们办?

.3.I was upset by the loss of my wallet, but I could only console myself—it coiuld have been worse.What if I had lost my passport at the airport? 4.考虑到他年纪小,没经验,他在第一部电影中的表现可以说非常优秀了。

4.Given his age and inexperience / Given that he was young and inexperienced, his performance in his first movie was excellent.5.经理每次出差都授权助理代理他的事务,因为公司业务不容拖延。(authorize)Every time he left on business, the manager would authorize his assistant to act for him, as the business of the company couldn’t wait.6.这位老人很穷,吃的并不好,但是身体很硬朗,因为他相信多多锻炼是有好处的。6.The poor old man did not have much to eat but he kept healthy because he believed in the benefit of doing exercise.7.在所有的古代文明中,只有中华文明历经岁月的沧桑,却依旧保持着充分的活力。7.Of all the ancient civilizations, only that of China has endured through the ages and is still full of vitality.8.和许多其他作家一样,这位青年作家主要叙写爱情这个永恒的主题,他的出众之处在于他对中国农村生活的深刻体验。(focus, set apart)

Like many other writers, this young writer focuses on the eternal theme of love.What sets him apart from others is his keen observations of rural life in China.Unit4 I.因此,您也许会问,为什么还有人会对这些绝妙的发展顾虑重重?为什么英语成为世界语言会让一部分人惴惴不安? 不同的文化并不仅仅是给世界贴上不同标签的人群;语言给了我们塑造世界观的工具,而语言又是不一样的。当千百万人在学习文化沟通的时候,英语国家却越来越沾沾自喜,以为懂得英语就足够了,因而削减了外语课程。最能推动这一进程的不一定是那些掌握了最新技术,拥有最先进手机的人,而是那些能够理解众多不同语言的言内之意,言下之意以及言外之意的人。II.1.儿童有成人陪同便可在这里游泳。

2.这位美国记者因其关于中国的言论而大出洋相,因为她对三十年来中国发生的一切真的是孤陋寡闻了。

3.任何人,不论家庭出身、性别和年龄,都有受教育的权利。

4.因特网的发明尽管造成了一些问题,但是却极大地方便了我们生活中几乎所有方面,包括教育,医疗和贸易方面。

5.您计划出国度假的时候,千万不要忽略购买旅行保险;否则万一发生什么意外,您也许会有很大的麻烦。6.在那部电影里,那个让亿万富面临着两难选择,和妻子离婚,让他分走她大半个金融帝国,或者冒着被警方发现的危险把他谋杀掉。7.由于丈夫在金融危机中丢掉了饭碗,这对新婚夫妇不得不在许多方面节省开支,包括家具,衣服,唱片,书籍,等等。

8.三十多年前,文革刚刚结束,邓小平告诉全国人民,中国唯一的出路就是改革开放。1.Children may swim here provided that they are accompanied by adults 2.This American journalist made a fool of himself over his remarks about China, because he’s been out of touch with what’s been happening in the country in the past three decades.3.Every person has the right to education, regardless of his or her family background, sex, and age.4.The invention of the Internet, despite the fact that it has given rise to some problems, has greatly facilitated almost every aspect of our life, including education, medicine, and business.5.Never overlook your travel insurance when you are planning to spend you holiday abroad;otherwise you might find yourself in great trouble if any accident should occur.6.In the movie that billionaire was faced with a dilemma---either divorce his wife, who would then carve out half of his financial empire, or murder her at the risk of being found out by the police.7.As the husband lost his job in the financial crisis, the new couple had to cut down on a lot of things---furniture, clothes, records, books, and so on.8.Over thirty years ago, right after the Cultural Revolution, Deng Xiaoping told the people that the only way out lay in reform and opening up to the outside world.Unit5 1.常言道猫有九命,我信这话。因为我已经活第三回了,尽管我并不是猫。

2.我只是一个一瘸一拐、幻想破灭的残疾人,一个凭着攀登车库和后门之间十四级令人痛苦的台阶而努力保持清醒的心智,伴随妻子、维持家庭和坚持工作的人。

3.其后的几秒钟一切都好像凝滞了,那一刻的羞耻和惊诧深深的穿透了我的肺腑,我感到了一种从未有过的难受。

4.我意识到自己极端自怜、自私,对别人的需要漠不关心,不为别人着想。II.1.这位电影演员比大多数人更愿意帮助残疾人,因为他自己十年前曾中过风。(be inclined to)

This film actor is more inclined than most people to help the handicapped because he himself suffered a stroke ten years ago.2.这位老人虽然身患风湿病,但还是坚持每天跑步、爬山。

2.The old man is afflicted with rheumatism, but he still goes jogging and mountain-climbing every day.3.美国金融制度中的一些缺陷始终没有得到足够的重视,最终酿成了灾难性的后果。(lead to)

Some of the flaws in the American financial system, which had never received due attention,eventually led to disastrous consequences.4.去年那家公司的股票大跌,但他坚持没抛掉,现在赚了一大笔。

4.He held on to his shares of that company when the prices were dropping sharply ladt year.Noe he has made a fortune.5.赶快断了这个念头吧——这个想法太疯狂了,根本不值得考虑。(dismiss)Just dismiss the idea from your mind — it’s crazy and not worth thinking about at all.6.我们刚准备好好去纽约度假,震惊世界的911事件发生了。6.We were all set to leave for the holiday in New York when the3 9/11 incident shook the whole world.7.如果你认为我有解决这个问题的魔方,那你一定会失望的。

7.If you think I have a magic formula to solve the problem, you are bound to be disillusioned.8.那家日本公司成功的打入了美国的电视市场。

8.That Japanese company succeeded in penetrating the US TV market.Unit6 1.我所到之处满目疮痍,楼房夷为瓦砾,活人成了死尸,生命的欢乐已然封存在一具具尸体之内,这一切时时刻刻都在刺痛着我的心。

2.当然,我也和他们一样,但是自上一个进攻日以后,我的想法改变了。当时我们团的任务是保卫伦敦。

3.倘若我能回国,我发誓一定要让这些战士英名长存,我要告诉他们的家人;他们为了保卫祖国,使之免遭劫难,英勇地献出了自己的生命。

4.虽说人非圣贤,都有过错,但是滥杀无辜,毁人国土,实在是天理难容!II.1.其他人在厨房里准备食物的时候,我们被要求去布置花园。

1.Our group was assigned to decorate the garden while the others were preparing the food in the kitchen.2.那位年轻人在战场上意外地遇到失散已久的兄弟,惊喜不已。(out of the blue)

On the battlefield the young man was delighted to meet a long-lost brother who came out of the blue.3.谁把牛奶用完了?我咖啡里没奶可放了。

3.Who has used up the milk? There is none to put in my coffee.4.有谣传说,博物馆里的这幅画是赝品,原画已与三年前被盗。

4.Rumor has it that this painting is fake and that the original one was stolen three years ago.5.你单枪匹马也许不能改变什么,但是我们大家一起努力,我们国家的面貌就会大不相同。(make a difference)

One person may not be able to change much, but working together we’ll be able to make great difference to our country.6.许多入室盗窃案之所以发生,是因为主人没有采取预防措施关锁门窗。

6.Many burglaries took place because the owner failed to take the precaution of locking their doors and windows.7.为了避免爆发内战,这位部长飞到前线,和**分子谈判。(in an effort to)The minister flew to the front to negotiate with the rioters in an effort to prevent a civil war.8.我看到你们在晚会上谈话,所以以为你们互相认识。(assume)

I assumed you knew each other because I saw you talking with each other at the party.Unit7 1.不管我们的标准是什么,这个标准现在提高了,结果使你对自己没能得到更高的分数而感到失望。

2。由于缺乏更精确的衡量工具,我们至多只能把B看作一个模糊的符号,表示对你掌握某一科目的程度的判断,不过这种判断的准确性很值得怀疑。

3。人的阶级属性和教育背景不尽相同,但凡是人都是血肉之躯,都有同样的恐惧感和欢愉感,同样的痛苦感和成就感,这些共通的感受把他们连为一体;认识到这一点十分重要。4。然而和你们毕业离校之后将要进入的那片荒蛮无路、起伏跌宕的乡野相比,在样读书就如同一条狭窄坦直、界限分明的公路。

II。

1.他因急性阑尾炎住院治疗,结果连期末考试都没参加。(with the result that)

He was hospitalized with acute appendicitis, with the result that he missed the final examination.2.前来听讲座的人数远远超出原来的计划,分发给大家的讲义不够了。(go round)As many more people came to the lecture than expected, there were not enough handouts to go round.3.不管一天工作有多忙,他在睡觉前总要看一下电子信箱里有没有新邮件。

No matter what a long / busy day he may have, he makes a point of checking his e-mail inbox before going to bed.4。世界各国都有失业问题,但各国政府处理这个问题的方法不尽相同。(handle)

Unemployment is found in all countries in the world, but governments vary in their way to handle the problem.5。第一次来到异国的人往往会感到自己周围的一切既陌生,又有趣。(be apt to)Anyone who has come to a foreign country for the first time is apt to find everything around him both strange and interesting.6.球迷们对这场足球比赛中双方球员场上的表现都感到十分失望。

6.The football fans were very disappointed at the performance of the players of both teams.7.他的话,你得好好想一想,千万不要他说什么你就信什么。(take at face value)Never take what he says at face value.Think it over yourself.8.医生的一番话消除了他对手术的恐惧感。

8。The doctor’s words removed his fears about the operation.Unit10 1.They draw no distinctions and recognize no classes: they are merely American.Translation: 它们不辨身份,不分阶级:唯一的标签就是美国(制造的)。

2.Upon arrival, Levis soon found that his two brothers had exaggerated夸大了 their tales of an easy舒适生活 life in the land of the main赚钱的机会 chance.一到美国,Levi就发现,他的两个兄弟所说的那里“遍地机会,生计容易”言过其实。3.Levi’s jeans were first introduced to the East, apparently, during the dude ranch 东部人牧场度假热craze of the 1930s, when vacationing Easterners returned and spread the word about the wonderful pants with rivets.Levi的牛仔裤被引入东部显然是在20世纪30年代去西部牧场度假的热潮中开始的。当时许多度假回来的东部人口口相传,宣传了这种打了铆钉的神奇裤子。

4.这些裤子演变成了一种传统,同时还获得了自己独特的历史——以至于后来公司在旧金山设了一座博物馆。II

1.他分不清法语和西班牙语,更别提说这两种语言了。(draw a distinction)He can’t even draw a distinction between French and Spanish, let alone speak them.2.20世纪90年代的文物热中,明清两代传下来的瓷器受到了收藏家的青睐。(craze, seek after)In a craze for cultural relics in the 1990s, old chinaware, such as those handed down from the Ming and Qing Dynasties, were much sought after by collectors.3.这位将军不顾大多数顾问的反对,决定碰碰运气,发动了那场战斗,结果遭到惨败。(take one’s chance[s] on)

Despite the opposition of most of his advisors, the general decided to take his chances on the battle and suffered a total defeat in the end.4.中华民族经受了数千年的沧桑,正在重新焕发青春。(stand up to, vicissitudes)The Chinese nation has stood up to the vicissitudes of thousands of years and is now in the process of rejuvenation.5.希望你只讲事实,而不是传播报纸上登的那篇充满偏见的报道。(confine to, spread)I wish you would confine your talk to the facts rather than spread word about the biased report in that newspaper.6.他一到巴黎便把手里的钱全部兑换成欧元。(convert into)

The first thing he did after his arrival in Paris was to convert all his money into euros.7.这部莎士比亚剧本搬上中国舞台时为迎合中国观众的口味进行了改编,结果它更像一部中国的戏剧,而不是英国的戏剧。(tailor, so much so that)

That Shakespearean play was tailored to the taste of the Chinese audience when it was put on the Chinese stage, so much so that it was more like a Chinese play than an English one.8.如果你真想学好英语,就必须有一段时间不再讲母语。(abandon)

上一篇:锄禾 说课稿下一篇:珍惜时间把握青春