人际意义(精选11篇)
人际意义 篇1
摘要:语言的功能不只是谈话的功能更是修养性的体现, 把语言看成是一种社会交际中的工具就要学会谈话的艺术。本文就Halliday的人际功能理论及Martin的评价理论进行了分析与研究。
关键词:语言的功能,人际功能应用,评价理论
一、引言
二十世纪初, 瑞士语言学家索绪尔 (Ferdinand de Saussure, 1857~1913) 以他的《普通语言学教程》 (Coure de Linguistique Generale) 一书奠定了现代语言学的基础, 而索绪尔本人被推崇为现代语言学之父。索绪尔之后出现了许多具有深远影响的语言学流派和众多的语言学家, 他们在继承和发展索绪尔理论的基础上以不同的理论为基础, 运用不同手段和方法从不同的角度、不同的侧面对语言的本质作了研究。总的来说, 回顾20世纪这一段时间, 我们可以把对语言学的研究以下三个阶段:瑞士著名语言学家和社会学家索绪尔, 他在二十世纪创建了结构语言学流派;二再往下发展, 到了二十世纪五十年代, 美国语言学家和国际政治专家乔姆斯基 (A.Noam Chomsky, 1928~) 创建了生成语法学派, 这在当时来说是一个创新;三是二十世纪七十年代Halliday (M.A.K.Halliday, 1925~) , 出生于澳洲, 他创建了功能语法, 系统功能语言理论具有旺盛的生命力, 加深了人们对人类语言的潜能及其发挥、运用的认识, 取得了新的飞跃。从此之后, 澳洲成为系统功能语言学流派的中心。
二、语言的功能思想
由于语言是人类最重要的交际工具, 是社会中的人, 是人类用来做事的手段, 是工具, 所以语言的功能一定会映射出说话人之间的关系, 比如, 在对话 (turn-taking) 中对语言的抉择和使用什么样的语言会有一定的规则, 也许是对某些事物的可能的出现来表现自己的预测和判断, 也许是是映射说话着之间的社会地位或高或低, 或者说话这之间或亲或疏的关系。因此, 我可以说, 语言的功能思想其实就是我们把语言当做工具, 语言是我们的交际形式。其中, 语言是交流的工具其主要思想。这个思想在于它告诉我们语言是怎样在人与人之间交往的社会中发挥语言本省的作用.
三、人际功能的实现手段与应用
在Halliday (1994) 看来, 我们人类所实用的语言语言其实有三中功能, 他把这三个功能统称为“元功能”。这三个功能分别是:概念功能、人际功能和语篇功能。在Halliday和其学生等人的看来, 人际功能指的是说话的人在使用语言, 而且用语言来参加人类中的各种各样的活动。韩礼德这种从功能语法的角度来对对语言的元功能的进行区分, 是数代语言学家们所关注的问题。人们使用各自的语言去和他人交往, 建成和维持人际关系, 用自己的语言去对别人施加影响, 也使用语言来表达对生活着的世界表达, 有时还用语言去改变世界 (比如演讲) 。因此, 根据一韩礼德为代表的系统功能语言的思想, 所谓的人际功能具有一下两个思想:一个是说话人对听话者的态度, 第二个是说话人对其说话者所说的相信与否。语言除了传递信息之外还具有表达讲话者的身份、地位、态度、动机等功能。根据此功能, 说话者使本人参加了某一情景中, 并利用其在讲话的语境中来表达他对实情的态度, 同时, 说话者尝试施对听话者加影响, 改变他人的态度和行为。在此基础上, Halliday及后来的语言学家们又发展了此思想。他们认为人际功能的实现通过两个系统实现的:一是通过语气 (mood) 系统, 二是情态 (modality) 。这两个语义系统在功能语言学流派看来是人际功能的主要实现手段。
四、后记
二十以世纪以来, 以韩礼德为首的功能语言学派对语言的研究越来越重视, 尤其是对语言中的人际意义的研究。在韩礼德1994年修订的《功能语法入门》书中, Halliday首先提到了语篇, 然后阐述了语言的三大元功能思想, 提到了语篇、人际和概念, 并分别对其进行论述。同时, 在他的学生并把对人际意义的讨论集中在语气和情态方面, 在他的学生, 即Halliday学派马丁和洛斯 (Martin&Rose) 的合著著作《对话语进行分析》里, 他的学生秉承他的思想, 把人际意义的讨论聚焦在两点上:语气和情态上。
James R.Martin博士发现了功能学派的其他不足, 在20世纪的90年代又创新了韩礼德的语言学流派, 构建了评价系统的结构;2005年Martin和韩礼德流派的另一位学者White联合出版了《评价语言-英语的评价系统》 (The Language of Evaluation:Appraisal in English) , 又一次创新和发展了评价理论。从这个意义上讲, 评价理论 (Appraisal Theory) 是对韩礼德为首的系统功能语言学流派的新的突破。Martin对评价理论的定义是:“评价理论是关于评价的, 即语篇中所协商的各种态度、所涉及到的情感的强度以及表明价值和联盟读者的各种方式。”评价资源根据所评价的对象被分成三类:即对事物的价值的评价———鉴别;对人的性格和行为的评价———评判;对人的情感的表达———情感;同时, 还可以从分级和声音来源这两个维度来考察。自创建以来, 国内外学者应用该理论对各种语料展开了研究。此外, 在跨文化的审视中丰富和发展评价理论也是一个值得探索的领域。
参考文献
冯志伟, 1987, 《现代语言学流派》。西安:陕西人民出版社。
胡壮麟, 1995, 《当代语言理论与应用》。北京:北京大学出版社。
胡壮麟、朱永生、张德禄, 李战子, 2005, 《系统功能语法概论》。北京:北京大学出版社。
戚雨村, 1997, 《现代语言学的特点与发展趋势》。上海:上海外语教育出版社。
钱军, 1998, 《结构功能语言学》。长春:吉林教育出版社。
黄国文, 1995, 功能主义者的大集会--记国际功能语法会议, 《国外语言学》, 1995年第4期。
黄国文, 2000, Halliday系统功能语言学40年发展述评, 《外语教学与研究》, 2000年第1期。
洪牡丹.英语广告语篇中人称系统和语气系统的人际意义.阜阳师范学院学报, 2008 (3) :66-68.
人际意义 篇2
管理人员首先要充分认识到沟通的重要性,深刻体会沟通对管理活动的作用,不应该只注重领导者其他的职能,这样有利于管理者在解决矛盾时有更多的手段,使管理者在使用沟通解决问题时不会手足无措。
沟通必须目的明确、思路清晰
有效的沟通应该是有的放矢的,沟通最好是先征求对方的意见,使沟通的双方都清楚需要沟通的内容。在沟通的过程中尽量保持思路清晰,不向对方提供模棱两可的信息,并恰当的运用谈话方式和说话语气,力求措辞清晰、明确,还要注意些感情上的微小差别。比如安排工作时,就应该对该项工作的工作要求、工作内容进行详细的介绍,这样才能让员工真正了解这次沟通的意图。
相互尊重、赢得信任
沟通的效果不仅取决于沟通的内容,还受沟通双方的人际关系影响。尊重员工的管理者能够得到员工的信任,能够让员工说出自己的想法,一旦管理者得不到员工的信任那么双方的沟通就会大打折扣。因此,在沟通过程中管理者必须把员工放到与自己平等的位置上,设身处地的为员工着想,像尊重自己一样尊重员工,这不仅能够得到员工的尊重,还会激发出员工与管理者同甘共苦的热情,有利于双方有效沟通的实现。
培养“听”的艺术
沟通要讲究“听”的艺术,通过积极的倾听可以了解谈话者的真正意图,可以获取对方想要传递的信息。耐心的倾听能够激发对方的倾诉欲,有利于从对方的谈话中找出说服对方的关键,增加沟通的有效性。善于倾听的管理者要在谈话中表现出对对方的谈话内容感兴趣,要全神贯注而不能从事与谈话内容无关的活动,比如说看报、看时间、思想不集中等,这样容易让对方认为你对他的谈话内容不关心,从而打击了对方沟通的积极性;谈话时尽量不要打断对方,不要过快的做出判断,草率的给出结论,这不但能体现你对谈话者的尊重,也可以给对方留下稳重含蓄的印象,在提高对你的信任度的同时也提高了沟通的效率。
掌握说话的技巧
德鲁克说:“一个基本的技能,就是以书面或口头的形式组织和表达思想,你的成功依赖于你通过口头或书面文字对别人的影响程度,这种将自己的思想表达清楚的能力可能是一个人应拥有的最重要的技能。”在大多数的沟通中,谈话是最主要的方式,与人沟通是不但要会听,还要会说,会表达自己的观点。作为一名管理者同下属讲话时不应该颐指气使,不能故意表达身份地位上的不平等;在同他人沟通时不宜以强加的语气来表达自己的观点,否则就会让对方产生反感,哪怕你的意见是正确的;谈话时要力求简练,用简单明了的语言来表达自己的思想,“要知道浪费别人的时间就是在谋财害命”;谈话时如果发现对方有不耐烦的表情,就应该适可而止或转换话题,以此来改善沟通的气氛,在谈话时切忌自己滔滔不绝而忽略了对方,应在传达自己的信息后适当的停顿,以征求别人的意见,这样就避免了对方有意见而又不愿插话的尴尬,这样对他人尊重的同时也体现了自己的素质;巧用恰当的眼神、手势等肢体语言对有效沟通的实现也相当重要。
总结五点与他人沟通的技巧:真诚、信任、克制、热情、尊重。
(真诚)真诚的心能使交往双方心心相印,彼此肝胆相照,真诚的人能使交往者的友谊地久天长。
(信任)信任就是要相信他人的真诚,从积极的角度去理解他人的动机和言行,而不是胡乱猜疑,相互设防。
(克制)克制就是与人相处,难免发生摩擦冲突,克制往往会起到“化为玉帛”的效果。但克制并不是无条件的,应有理、有利、有节。
(热情)热情能给人以温暖,能促进人的相互理解,能融化冷漠的心灵,经常保持微笑对人,别人也会用微笑来回馈你。
大学英语课堂教师话语的人际意义 篇3
摘要:教师在课堂上合理有效地运用课堂用语不但可以增加教师的亲和力,还可以发挥教学最佳效能,从而达到理想的教学效果。本文以 Halliday 的人际功能语言学为理论框架,从实现人际意义的三种实现方式对大学英语教师课堂用语的操作性和实用性进行了研究。
关键词:大学英语;课堂用语;人际意义
·【中图分类号】H319
一、引言
人际意义来源于Halliday的系统功能语法中的人际功能,他将语言划分为三大元功能:概念功能、人际功能和语篇功能。在词汇语法层面上的人际意义框架中,人际功能主要是通过语气系统、情态系统来实现的。不同的语气表现为陈述、疑问、祈使和感叹四种基本语气类型。情态系统根据语言交换的不同目的分别情态和意态。除语气和情态之外,人称同样具有实现话语的人际意义的功能。
二、大学英语教师课堂用语
教师话语指教师传授知识、组织和指导课堂教学活动使用的语言。教师话语在课堂教学过程中起着至关重要的作用。在英语课堂上,教师话语占整堂课的2/3,学生往往是被动地输入。鉴于教师话语的这种特殊性,作为语言的教学实践者,教师话语的量与质会决定一堂课的成败。本文以下列举10句大学英语教师常用的课堂用语,并分析人际意义。
(1)Good morning /afternoon, students, please open the book and turn to page 68, we are going to learn a new unit..(2)First, lets revise some useful expressions what we have learned last week.(3)Please take out a piece of paper, and lets have a dictation.(4)Have you finished your homework, I want to check them.(5)Look at these three topics, you can talk with the members in the group and state your opinion to the class.(6)Who would like to read this paragraph for us?(7)Who can summarize the main idea of the passage in your own words?(8)Who can tell me the organization of the whole passage?(9)Which group would give us a role-play in the front of the classroom?(10)OK, lets see some details one by one, all right?
三、大學英语课堂教师话语的人际意义选择
1. 语气的人际意义分析
对小句的人际意义的分析就是对小句的语气结构进行分析。根据Halliday的观点,语气分为直陈、疑问、感叹和祈使四种类型,作为小句的陈述、疑问、祈使或感叹形式,人际意义分析可以帮助详细调查课堂中教师与学生之间的互动。
对以上 10 句常用课堂用语的分析表明, 疑问语气所占比重大于其他语气类型。其中特殊疑问句占40%;祈使句占30%;陈述句占20%,而一般疑问句只占10%。统计结果显示,在课堂上教师往往更倾向于选择疑问句中的特殊疑问句,使学生积极参与课堂教学活动,以便教师能够更进一步地了解教学效果。教师输出教学内容的对象是学生,这就意味着教师对学生多是命令或建议的语气。可见,疑问句和祈使句在课堂常用语中占主要地位。特殊疑问词who出现的频率较高,说明教师想获得哪些学生最先对当堂知识点掌握理解的较好的信息。另外,Let s 结构的语气可以吸引学生的注意,强调所讲话语的重要性,同时降低了教师命令语气的作用,使师生关系更为融洽,课堂气氛更为轻松和谐。
2. 情态的人际意义分析
情态是指讲话者对他所说内容的可能性判断或者推测,分为情态和意态。在系统功能语法中,情态又分为高、中、低三种量值。不同量值的情态会产生不同的情态意义,表达了说话人的不同感情与态度。其中,can 则属于低值情态词,would 属于中值情态词。(7)和(8)都采用了低值情态词 can, 由此我们可以推断出教师对学生用自己的语言概括课文大意的能力和划分文章结构的能力都不肯定;(9)使用了“would”一词,从表面上看它表达的是一种建议的意味, 而实际上反映出教师对学生是否能够到讲台前完成角色扮演的小组活动的不确定性,侧面地指出教师对这项教学活动是否可以顺利的开展缺乏信心。
从上述分析的课堂用语可以看出,在课堂上教师大多选择中低值情态词,反映当前学生英语学习现状有密切的关系。由于非英语专业的绝大多数学生对大学英语不够重视、不感兴趣甚至厌学抵触。教师运用中低值情态词可以更加委婉,避免师生间的尴尬,有利于营造轻松愉快的课堂气氛。
3. 人称代词的人际意义分析
李战子认为,人际功能也可以借助于称呼语、 人称代词以及可以表示讲话者态度的动词、名词、 形容词和副词等具体词汇来体现。上述10句课堂用语中人称代词统计显示,第一人称复数 we(us)的使用频率最高,占 46.7%。 其次是第二人称复数 you(your),占33.3%。第一人称单数 I 和第三人称复数 them 用的较少,分别为 13.3%和 6.7%。英语中“we”的人际功能可以表示出一种权威的功能,说者与听者距离疏远,也表示出对所谈内容缺乏信心;而汉语中“我们”的人际功能可以表示出一种亲近和自谦的社会功能,对交谈对象采取一种非常尊重的态度,也可以表示对所谈内容很确信。课堂常用语(2)中英语教师多次使用第一人称代词 we(us),可以起到缩短讲话人(教师)和听众(学生)之间距离的作用,加强了课堂上师生的互动。同时,we 的使用表示师生之间是彼此平等的,在一定程度上也降低了教师对学生命令的语气。
四、结语
教师的课堂话语可以影响到学生对教学内容的吸收和在课堂上的表现。本文从语气、 情态和人称三方面分析了大学英语教师课堂用语的人际意义。研究表明,大学英语教师的课堂话语只有符合人际交流的规律,轻松愉悦的课堂教学环境不仅可以激发学生学习的热情,同时还有助于建立平等、 轻松、 和谐的师生关系。
参考文献:
[1] Halliday,M.A.K. An Introduction to Functional Grammar[M]. London: Edward Arnold,1994. 北京:外语教学与研究出版社,2000:82-83.
[2] 李战子.话语的人际意义研究[M].上海:上海外语教育出版社,2002:111.
[3] 胡壮麟等.系统功能语言学概论[M].北京:北京大学出版社,2005:115-116.
政治访谈节目的人际意义分析 篇4
功能语法认为语言有三种意义:概念意义、人际意义及语篇意义。人际意义指的是语言除了传递信息之外还具有表达讲话者的身份、地位、态度、动机等意义。通过这一意义, 讲话者参与到某一情景语境中表达个人态度, 并试图影响和改变他人的态度和行为。
关于人际意义的研究已经在语言研究中占有重要的一席之地, 许多语言学家们在此领域取得了显著成果。
人际意义的概念一直存在争议, 众多国内外学者都曾对其进行定义, 在人际意义的各种定义之中, Halliday的理论得到了普遍认可, 他对人际意义做了充分解释:人际意义就是指说话者通过语言表达自己真正的目的, 自己对事物的态度, 以及与听话者之间的关系。摇摇
Thompson继承Halliday的理论指出, 从人际意义方面考察小句会使我们考虑更广阔的语境 (Thompson1996:67) 。
对于人际意义的研究不断发展, 随后, 许多语言学家 (李战子, Dance等) 发现, 评价体系、人称代词、语篇组织都能实现不同程度的人际意义。
除了系统功能语法对人际意义进行研究之外, 人际意义也引起了其他领域的注意。这些领域包括话语分析、语义学、社会语言学、心理学、人类学及修辞学。这些研究极大地拓宽了人际意义研究的范围, 为后来的研究奠定了基础。摇摇
本文试图回答下列问题:
政治类的访谈节目中人际意义的实现手法?
本文选取的政治类访谈节目体现了哪些人际意义?
2012年恰值尼克松访华40周年, 凤凰卫视风云对话栏目邀请美国前国务卿基辛格进行访谈, 本文以这段访谈为例, 分别从主持人阮次山和访问对象基辛格两方收集相关资料和数据解答上述问题。采用定量及定性两种方法分析语气 (mood) 、情态 (modality) 及评价 (evaluation) 在访谈中的表现。运用定量方法分析语气、情态表达的频率;定性方法用来解释语气、情态及评价是怎样实现人际意义的。
二、访谈节目中的人际意义分析
1. 语气 (mood)
Halliday指出, 说话者自己的一系列行为会干涉其言语:“包括他的表述, 观点, 评价, 以及他与听话者之间建立的关系, 特别是在交流中其扮演的角色, 如发问, 告知, 劝解, 等等。” (Halliday, 1978:112) 他还从语气和情态层面分析人际意义。语气分为inform, question, command (Halliday, 1967) 。Halliday总结出4种言语行为:giving information, demanding information, giving goods-&-services, 以及demanding goods-&-services。交流是一种交易, 给出信息的同时也要求得到回应 (Halliday, 1994:68) , 在这种“交易”的过程中, 语气及情态通过语法转换出来, 并实现人际意义。
在实现人际意义的过程中, 说话者及听话者的角色各不相同, 具体详见下表。
功能语法认为语气是实现人际意义的重要手段之一, 语言学家把语气分Lo为w两种类型:indicmaetdiivaen和imperative:high
说话者选用不同的语气表达不同的人际意义。
在访问过程中, 主持人向基辛格共提出了9个问题, 其中8个问题属于“陈述句+疑问句”的语气, 主持人先陈述一部分自己的观点或者是当今世界现状, 然后抛出相关问题。举例如下
Dr.Kissinger, back in Jul 9th.1971, you started a very important trip to China and from then on, you opened the Chinese door to the world.So, reckoning back for 4 decades, what do you feel now?
主持人通过陈述, 有效地把话题引到相关问题上, 再给出相关问题, 使得访问连贯有序。访问的问题有两种类型, whl-question和yes-no question。
Wh-question多用以内容型的问题, 如:
What should we watch out in our future when we deal with each other?
使用wh-question可以挖掘更多的信息, 主持人希望基辛格就这些问题给出具体的详细的解答。相比之下, 采用Yesno question更直接, 被访者在回答此类问题之时, 必须给出自己对于问题的肯定或是否定的态度, 所以主持人多会问些相对尖锐的话题, 如:Are we good partners now?
主持人在这些比较敏感的中美关系问题用这种问法, 从而得到基辛格的确切回答。
二者都没有使用上述表格中的imperative语气, 对于政治访谈节目来说, 此语气过重, 一般不会出现。
2. 情态 (modality)
为了实现交流中的人际意义, 说话者会通过情态系统, 要求听话者承担部分责任或者建议听话者接纳自己的观点。情态指说话者调整及修饰信息的各种方式,
情态通过情态功能词 (modal operators) 和情态附加语 (modal adjuncts) 表达人际意义。情态功能词包括:can, may, will, need, must, 等等。
Halliday认为, 情态功能词具有low, median, high三种标准。Demanding Command (Imperative) Question (Interrogative)
情态附加词表达说话者对于交流信息的判断, 分为语气式 (mood adjuncts) , 如:always, absolutely等, 评论式 (comment adjuncts) , I think, I want等。
为了让自己的话更易于接受, 基辛格大量运用了情态功能词 (modal operators) 和情态附加语 (modal adjuncts) , 如下表:
上图清晰明示, 在所使用的Modal operators中, 基辛格多选择median operators谈中美两国的未来及发展前景。此类语气不像high operators那么强硬, 政治谈话经常使用, 达到自我保护的目的, 便于自我观点的认同。然而在提到两国对于世界发展的影响力时, 他则使用了high operators来表达坚定的态度。
从表中可以看出, 基辛格所用的comment adjuncts数目较多, 共9个, 多为I think, I believe, I don’t think。作为中国近几十年来历史的见证者, 基辛格对中美关系及两国发展前景有很大的话语权。如:I think the relations (Sino-U.S.relation) are going along quite well.
3. 评价 (evaluation)
Thompson, “评价就是说话者对于某种事物 (某个人, 东西, 行为, 时间, 情况, 主意, 等等) 的想法, 可以认为这些事物是好的或者坏的” (Thompson, 2000:65) 。Thompson认为, 评价是通过评价性的词汇实现的, 语法并不具备太多评价功能。在分析任何篇章的时候, 评价都应纳入分析范围。李战子 (2005) 提到, 说话者运用评价作出自己的判断, 表达自己的观点。下面我们从评价性名词和形容词两个方面分析它们在文章中所体现的人际意义。
主持人:Couple of years ago, some people-some scholars said that China and United States should be a kind of two groups to lead the world.
显然, 主持人原本是想用some people作为自己引语的出处, 但是people的范围太广, 既包括专业人士, 又包括普通群众。政治访谈节目主持人不能随便把街头巷尾听来的闲谈作为问题根据, 所以, 主持人把people改为scholars, 表明自己的话是一些权威的scholars作出的判断。
基辛格:It’s an extraordinary evolution.
基辛格表述自己对中美建交几十年的感受, 一方面是在评价中美建交历史是划时代的一件大事, 推动了两国的发展。另一方面, 基辛格深感自豪, 他相继与中国4代领导者往来, 也直接或间接地辅佐过数十位美国总统, 最有资格评价这段历史。
三、结语
通过系统分析, 我们可以得出如下结论。
人际意义用来表达说话者的态度、评价及交际角色之间的关系, 在表达自我观点的同时也影响其他人的观点和行为。在访谈节目中, 主持人运用各种手段影响受访者, 获取自己想要的信息。受访者在提供信息的同时也采用了一定的手段保护自我, 并采取技巧说服主持人和观众相信自己所提供的信息。
访谈节目中人际意义实现的手段包括语气、情态及评价, 因为本段采访是政治类采访, 所以主持人和受访者的语气多为疑问及陈述, 没有祈使语气。受访者也多用median moda operators修饰信息, 自我保护。因政治性问题多为敏感话题, 主持人和受访者更是技巧性地运用评价性词汇, 每个评价性的词语剖开表层意思之后, 都有一定的深意, 这也是政治家所必备的才能。
本文通过语气、情态、人称及评价四个方面分析了政治访谈节目中的人际意义。人际意义的分析手段还可以从人称、主位推进、说话人的神态等方面进行分析。今后, 可以尝试从上述三个方面对人际意义继续加以研究。
摘要:人际意义指语言有建立和维持人们日常交际中的社会关系的作用。说话者通过语言表达个人的身份、地位、态度、动机和对事物的推断等, 同时影响听话者的态度与行为, 从而建立和维持一定的人际关系。本文以人际意义理论为指导, 分析人际意义在政治访谈类节目中的实现手法。研究发现, 本段访谈以语气、情态及评价为人际意义的实现手段, 主持人和受访者采用这三个手段, 充分表达了自己的观点, 达到了影响他人的目的。
关键词:政治访谈节目,人际意义,语气,情态,评价
参考文献
[1]Halliday, M.A.K.An Introduction to Functional Grammar (2edition) [M].London:Edward Arnold, 1994.
[2]Thompson, G..Introducing Functional Grammar[M].London:Edward Arnold.Beijing:Foreign Language Teaching andRsearch Press, 2000.
语篇目的与人际意义的体现 篇5
语篇目的与人际意义的体现
功能语言学认为语言具有概念、人际、语篇三大功能,其中人际功能关注的是篇章作者和篇章意图中的读者互动(interaction)、商榷(negotiation)和取得一致(solidarity).人们普遍认为,语类不同人际意义的体现方式也不同.但究竟是语类中的什么因素导致这种差异呢?本文提出了语篇目的是决定人际意义体现的主要因素这一观点,因为人际意义的体现形式最终是为语篇目的服务的.论文还通过对总统竞选电视辩论会上的发言、广告、新闻等不同语类的`分析和新闻语类中不同语篇的分析来证明这一观点.
作 者:裘燕萍 QIU Yan-ping 作者单位:绍兴文理学院,外国语学院,浙江,绍兴,31刊 名:四川外语学院学报 PKU英文刊名:JOURNAL OF SICHUAN INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY年,卷(期):22(6)分类号:H030关键词:语类 语篇目的 人际意义 体现形式
人际意义 篇6
关键词:系统功能语法;人际功能;英语香水广告
随着网络的发展,广告发展迅速,已经渗透到人们生活的方方面面。很多情况下,人们通过这些广告了解商品或服务的信息,广告毫无疑问的成为刺激消费和推动经济发展的重要因素。广告的重要作用和特别的语言特点受到了众多学者的关注,有从修辞角度研究(钱媛,1991),有从文化角度研究的(Gold,1987),有从心理学角度研究的(Schudson, 1984; Percy &Woodside, 1983),然而从语篇层面分析广告的研究并不充分。本文旨在弥补这一不足。
一、理论框架
(一)韩礼德系统功能语法
系统功能语法中,语言被看作是社会活动的产物。作为人们交际的一种方式,语言发挥着各种不同的功能(胡壮麟,1997)。韩礼德(Halliday, 1994)提出语言的三种纯理功能:(1)概念功能(ideational metafunction),包括经验功能(experiential function)和逻辑功能(logical function)两个部分,经验功能指的是语言对人们在现实世界中的各种经历的表达,而逻辑功能指的是语言对两个或两个以上的意义单位之间逻辑关系的表达。(2)人际功能(interpersoanl metafunction),即语言具有表达讲话者的身份、地位、态度、动机和他对事物的推断、判断和评价等功能。(3)语篇功能(textual metafunction)指在语义层中,把语言成分组织成为语篇的功能。语篇功能用以实现概念功能与人际功能,因此概念功能与人际功能是语言的最主要功能。语言人际功能的目的之一就是建立和维持社会关系,而视频广告的主要目的就是在商家和潜在消费者之间建立关系,从而传递信息以刺激消费。
(二)人际功能
语言的人际功能或者说人际意义通过三个方面得以实现:
1.语气系统(mood system)。语气系统作为语法结构来实现人际意义,指出了是何种类型的交流,讲话者和听话者的身份、扮演的意义以及其态度和推断。语气系统构成如图1:
2.情态系统(modality system)。人际意义的重要组成部分之一是讲话者对自己讲的命题的成功性和有效性所作的判断,或在命令中要求对方承担义务,或在提议中表达个人意愿。人际意义的这一部分是由语法的情态系统来实现的。情态系统构成如图2:
3.人称系统(personal pronouns system)。人际意义部分包含于人称系统之中,或作为人称代词,或作为物主代词。在语法上,第一人称指说话人,第二人称指听话人,第三人称指在交际活动中所牵涉到的另一方,但是在实际运用中,人称运用则更加复杂。
二、香水广告中的人际意义分析
(一)语气系统对香水视频广告的操纵
广告语篇中满足了语言的两种最基本作用:给予和要求。同广告语言这两种作用紧密相关的就是语气系统,包括了直陈式和命令式两种。直陈式又分为陈述语气和疑问语气,而命令语气则是要求采取行动。
1.陈述语气。陈述语气表明命题的真实性,同时广告语篇通常又常使用一般现在时态,使消费者认为广告中关于商品信息的客观性,增强消费者对商品的信任感。因此,商家发布的广告中常用陈述语气来简洁地介绍商品或服务的特性、功能,来实现与消费者的信息传递,从而建立关系并刺激消费。
例1:(Chloe Enter)“A woman does not put on my fragrance. She enters it.”
这则广告语中出现了两个表达,即“put on”和“enters”,他们分别指容易消散的香气和持久深沉的香气。广告语中通过否定“put on”,即香气容易消散这一特征,来强调“enters”,即商家自己的香水有着持久性好的这一产品特性。通过陈述语气对这两个表达的对比,该商家实现了信息的传递,即其商品与其他同类产品相比的持久性好,而这一特征在消费者心里留下深刻印象,刺激消费者购买。
2.疑问语气。广告语篇中,疑问语气同样可以起到提供商品信息的作用,并且还能够唤起消费者的好奇心,增加他们对商品的兴趣。通过问句,广告可以实现商家同消费者的互动,拉进两者关系,最终达到刺激消费的目的。
例2:(Britney Spears Hidden Fantasy Eau De Parfum Spray)“What do you have to hide?”
在这则广告语中,采用了特指问句,如同韩礼德所指出的,“特指疑问词是小句的人际结构中的突出部分,其作用在于提问者希望由此得到回应”(Halliday, 2008)。这句广告词通过一句问句而向消费者交换关于商品的信息,该问句并未寻求一个直接的回答,而是刺激消费者去思考问题的答案,即商品的特征,并最终被其商品的魅力所吸引。该款香水以其“魅力香气展现女人的神秘”为特征,而这则广告语通过询问而加深了该香水特征在消费者心中的印象,从而刺激了消费者的购买欲望去寻求该广告语所提及的问题的答案,最终达到消费的最终目的。
例3:(Carolina Herrera 212 VIP)“Are you on the list?”
这则广告语使用了一般疑问语气,来询问消费者他们是否是在贵宾名单上,通过这种方式,商家给消费者建立起一种感觉,即该香水是限量的,能够使用其产品是十分荣幸并值得骄傲。正是通过这种疑问语气,商家增加了自己产品的神秘性和高贵感,使其商品更能俘获消费者的心,从而刺激消费。
3.祈使语气。祈使语气在语法上没有主语,是无标记的,但是其有逻辑意义上的主语。祈使句高频率的出现在广告中,是因为广告中可以选择不同的逻辑主语(如we\you)来传达请求、建议、劝告的意义,帮助建立起商家同消费者之间的关系,从而帮助商家达到刺激消费的目的。
例4:(Calvin Klein CK BE)“Be good, be bad, just be yourself. Be hot, be cool, just be yourself.”
这则广告词使用了祈使语气建议消费者无论是是好还是坏,无论是热情还是冷漠,只要做你自己就好。广告词给消费者留下了其香水是随性自由的深刻印象,通过祈使语气,商家和消费者交换了信息,建立了联系,广告的目的也达到。
(二)语态系统对香水视频广告的操纵
情态系统所表示的人际意义为,发话者对自己的言论的成功和有效性作出判断,或表达个人意愿,或要求受话方承担相应的义务,同时了解说话者与听话者之间的社会距离和权利关系。在香水广告中,表达情态的情态动词(如can, should)、情态副词(如certainly, always)也常常出现。
例6:(Wind Song)“I cant seem to forget you. Your Wind Song stays on my mind.”
这则广告给消费者留下该香水让人“难以忘怀”的印象,因为它不仅渗入而是萦绕在脑海里未曾离去。广告语中第一人称“I”指的不仅仅是擦香水的人,而且还指闻到香水的其他人,而情态动词“cant”的使用建立起商品和消费者之间的联系,给消费者留下只要闻到该香水便会情不自禁的被吸引的印象。
(三)人称系统在香水视频广告的操纵
在广告语篇中,第一、第二和第三人称的实际语用同其在语法上的运用并不一定相吻合。广告制作者总是利用人称系统来拉进和观众的距离,创造一种亲密的气氛,用以缩短同观众的社会和心理距离,打破其心理防线,以达到刺激消费的目的。
例7:(Chanel No.5)“When did I wake, into this dream, I must be the only person in the world who didnt know who she was. But my world would never be the same again when she came into my life. Did not matter, I know who she was, to me. Come with me. Its the right thing to do. And then shes gone. Unless she has forgotten, I know, I will not! Her kiss, her smile, her perfume!”
这则广告语描述了一对男女的爱情故事,第一人称“I”指的是男人,故事描述了他是如何遇到这个女人,被她吸引并爱上她,最后与她分开但却不能忘却,这一切的原因就是这个女人使用的香水。商家并没有直接引导消费者消费而是采用了间接的方式去吸引他们,通过不同的人称讲述一个爱情故事,去引导消费者去发现其香水独特的魅力,从而引起消费者的兴趣最终刺激消费。
三、结语
本文在系统功能语法人际功能框架下,从语气、情态、和人称三方面探究香水广告如何帮助广告商实现其预期的人际意义,我们可以发现语气系统、情态系统和人称系统的运用大大增加了其广告的说服力。本研究一方面丰富了系统功能理论应用于广告语篇的研究,另一方面,语气系统、情态系统和人称系统在香水广告中的成功运用对于其他广告语篇有着启发作用。
参考文献:
[1]胡壮麟,朱永生,张德禄.系统功能语法概论[M].长沙:湖南教育出版社,1989.
[2]钱媛.实用英语文体学[M].北京:北京师范大学出版社,1991.
人际意义 篇7
本文从人际意义视角分析作品的对话, 希望能够在分析中更深刻地了解男女主人公的关系、冲突、心里活动及各自的性格特征, 并借此更好地理解和赏析这篇小说, 体会海明威独特的写作风格。
1 人际意义理论概述
系统功能语言学中, 人际功能与概念功能, 语篇功能构成了三大纯理功能。人际功能, 概念功能与语篇功能也分别称为人际意义, 概念意义与语篇意义。Tompson把人际意义定义为:“人们用语言来和其他人交往, 建立和保持人际关系, 用语言来影响别人的行为, 同时用语言来表达自己对世界的看法甚至改变世界” (Tompson, 2000) 。语气、情态是实现人际意义的主要手段。Halliday根据交往过程中言语角色和交换物的不同, 交际过程有四种主要的言语功能:提供、陈述、命令和提问。除“提供”功能没有典型的语气来体现外, 体现“陈述”功能的一般是陈述语气, 体现“提问”功能的是疑问语气, 体现“命令”功能的是祈使语气 (Halliday, 1994) 。
英语小句的语气由主语和限定成分构成。其中, 主语是命题中的重要成分, 是肯定或否定一个命题的基点, 是对命题的有效或成功负责的成分, 限定成分是对主题进行的有效限制。
情态系统表达的是说话者的判断或评价, 也是人际意义的一个重要组成部分。从语义上说, 它所体现的是介于归一性中肯定或否定两极之间的意义。情态可以由语气中的限定性情态动词, 情态副词, 语气附加语及情态隐喻来实现。
2《白象似的群山》中语气与情态分析
本文按照主人公谈论不同话题、话轮及故事情节把整个对话分为八部分, 前五次对话主要从语气方面来分析, 后三次对话从情态视角分析。分析过程中, 用M (Man) 指代故事中的男主人公, G (Girl) 指代故事中的女主人公, W (Waitress) 指代服务员, 用数字1.2.3来指代对话的顺序。该文将选取其中几个进行分析。
2.1 小说中的语气分析
语气是实现人际意义的主要手段之一, 也能反映对话者的关系。语气分析通常包含以下方面:语气类型、小句类型、主语的选择及限定成分的使用。
Dialogue 1
G1:What should we drink?
M1:It’s pretty hot.
G2:Let’s drink beer.
M2:Dos Cervezas (the man said to the curtain)
W:Big ones (a woman asked from the doorway)
M3:Yes.Two big ones.
小句类型分析
从以上表格可以看出, 第一个话轮中共有6个小句, 三个完整小句, 三个不完整小句。女孩的话语都是完整小句。男人的话语中, 一个完整小句, 两个不完整小句。与不完整小句相比, 完整小句通常更正式, 更礼貌。使用不完整小句可以部分地反映出讲话人交际过程中被动, 辅助性的角色 (李战子, 2002) 。女孩使用的完整小句表明她经过深思熟虑后才开启话题, 而男人使用的不完整小句表明他只是被动地回应女孩的问题。通过以上分析, 我们仍然不知道女孩与男人是什么关系?是普通朋友?熟人抑或恋人?这也反映出海明威含蓄的写作风格。海明威在谈到自己的创作时这样写道:“然而, 我认为我的文体与其说是直率的不如说是含蓄的” (李亚兰, 1999) 。
Dialogue 2
G1:“They look like White Elephants, ”she said.
M1:“I’ve never seen one”, the man drank his beer.
G2:“No, you wouldn’t have.”
M2:“I might have, ”the man said.“Just because you say I wouldn’t have doesn’t prove anything.”
本话轮中主语选择的分析
主语选择上, 女孩使用了“They”和“you”.“They”指的是女孩看着远处的“山”。显而易见, “you”指的是“男人”。而男人在主语的选择上使用了两次“I”。继不愉快的谈话后, 女孩第三次主动开启话轮。这次男人主动参与对话中。但他的回答内容应该与“They”有关, 因为他知道女孩谈论的是“山”。“一定的语境下, 频繁地使用同一个主语有文体意义或能反映出讲话人的性格特征。” (张德禄, 2006) 因此我们可以看出男人以自我为中心的性格特点。
Dialogue 4
G1:It tastes like Licorice.
M1:That’s the way with everything.
G2:Yes.Everything tastes of Licorice.Especially all the things you’ve waited so long for, like absinthe.
M2:Oh, cut it out.
G3:You started it.I was being amused.I was having a fine time.
M3:Well, let’s try and have a fine time.
G4:All right.I was trying.I said the mountains looked like white elephants, wasn’t that bright?
M4:That was bright.
G5:I wanted to try this new drink.That’s all we do, isn’t it—look at things and try new drinks?
M5:I guess so.
男人使用的语气类型
我们可以通过以上的语气类型看出男人态度的变化。“Oh, cut it out”是祈使语气, 显然男人使用直接命令的语气表明对女孩粗鲁和专横的态度。“Let’s”主语的使用隐含着“You and me”.与“Oh, cut it out”相比, “let’s try and have a fine time”语气温和一些。对话中, 女孩说道:“Wasn’t that bright?”, 男人以陈述句“That was bright”回答, 表明了他被动地配合, 这次对话里, 男人最后的一句“I guess so”显示出他敷衍的态度。
2.2 小说中情态系统体现的人际意义分析
使用情态可以反映讲话人的意图、观点和态度。评论附加语、情态副词及情态小句都是实现人际意义的重要手段。该文从语气评论语和情态隐喻方面来分析男人跟女孩究竟面临什么样的问题, 各自对“纠缠不清”的问题所采取的态度以及各自的性格特征。
2.2.1 评论附加语 (Modal adjuncts) 的分析
评论附加语是对事实的评价, 是说话人对命题的总体态度, 如意见、劝告、接受、假设、愿望、评价和预测等。 (如frankly, unfortunately, actually, to be honest) (转李战子, 2005)
通过对最后三个话轮的统计, 我们发现男人在劝说女孩去做“一个小手术”时, 使用了以下的评论附加语:“really”四次、“awfully simple”一次、“perfectly simple”两次、“perfectly natural”一次来反映他对手术的评价。男人一而再、再而三地使用这些评论附加语表明了他急于说服女孩去做这个手术。在他看来, “It’s not really anything”, “It’s perfectly simple”, “It’s just to let the air in”.他没有尊重女孩的选择, 忽视女孩的感受, 不愿承担责任, 也表明他自私, 不负责任的性格特点。
2.2.2. 情态隐喻的分析
情态的隐喻式, 即情态隐喻, 扩展了情态表达的范围。使名词化 (nominalization) 和小句 (clause) 等语法资源具有表达情态意义的功能。 (苗兴伟, 2004) 情态隐喻按其取向分为显性主观, 如:I’m sure we are right.和显性客观, 如:It’s likely that they are right.
小说的高潮部分, 男人的讲话方式有一显著特征, 即使用了大量的显性主观小句。如:
I know you wouldn’t mind it, Jig.
I know we will.
I’ve known a lot of people that have done it.
I think it’s the best thing to do.
But I know it’s perfectly simple.
But I don’t want you to do it if you really don’t want to.
“显性的主观取向强调了发话者的情态责任, 使发话者对所做的判断或评价负有明确的责任” (苗兴伟, 2004) 本小说中, 男人重复使用的显性主观的小句反映了他极力说服女孩去做掉那个“小手术”及性格上较武断的一面。
3 结束语
语气分析表明, 故事一开始, 女主人公在对话中是积极的参与者, 她主动挑起四次话题, 而男主人公用不完全小句回答, 表明他敷衍、心不在焉的态度。在主语的选择上, 男主人公用“我”作为主语的数量较多, 表明了他较自私, 以自我为中心的性格。从情态层面分析上看, 男主人公在涉及到手术这一话题上, 用了大量的评论附加语来表明他对手术的态度, 反映了他不顾女孩生命安全, 不负责人的性格特点。该文从语言学的角度来分析文学语篇, 为我们赏析文学作品提供了另一个视角。
摘要:语气与情态是实现人际意义的主要手段。从语气及情态两方面分析海明威著名的短篇小说《白象似的群山》可以让读者更深刻地了解男女主人公的关系冲突、心里活动和各自的性格特点, 更好地赏析这篇小说及海明威的写作风格。建立系统功能语言学的目的之一就是为语篇分析提供一个理论框架。该分析证明了系统功能语言学分析文学语篇的可行性, 同时为读者赏析文学作品提供另一条蹊径。
关键词:《白象似的群山》,人际意义,语气,情态
参考文献
[1]李亚兰.海明威其人及文体风格[J].语文学刊, 1999 (6) :30-32.
[2]李战子.话语的人际意义[M].上海:上海外语教育出版社, 2002.
[3]李战子.从语气、情态到评价[J].外语研究, 2005 (6) :14-19.
[4]苗兴伟.人际意义与语篇的建构[J].山东外语教学, 2004 (1) :5-11.
[5]张德禄.语言的功能与文体[M].北京:高等教育出版社, 2006.
[6]Halliday M A K.An Introduction to Functional Grammar[M].London:Oxford University Press, 2000.
人际意义 篇8
人际意义来源于Halliday(1994)的三大纯理功能之一,即人际功能,指的是人们用语言与他人交往,建立和保持人际关系,表明说话者的身份、地位、态度、动机等功能,通过语气和情态两个语义系统来实现。事实上,其他多种语言资源也可实现人际意义,如人称代词、时态、直接引语、反身表达等均可传递一定的人际意义(李站子,2002)。本文主要从语气系统、情态系统、人称系统等方面来探讨美国总统在中国大学演讲的人际意义。
1 具体分析
1.1 语气
语气是表达言语功能的。功能语法的基本语气系统是陈述、疑问和祈使语气,体现在小句上就是陈述句、疑问句和祈使句。本文主要对这三种句式在三篇演讲中的分布,来分析其相应的人际意义。
通过以上对三篇演讲中的语气和句式的分析,可以看出三个总统担任的言语角色是“信息给予”,也就是说他们借着演讲这种形式向中国顶尖大学的学生传递关于美国的一些信息。而传递这些信息最好的语气方式莫过于陈述语气了。因为,陈述语气可以使演讲内容显得更加庄重、肯定、更加具有说服力。
1.2 情态
人际意义的重要组成部分之一是讲话者对自己讲的命题的成功性和有效性所作的判断,或在命令中要求对方承担的义务,或在提议中要表达的个人意愿,这一部分的人际意义是由情态系统来实现。当语言用以交流信息时,小句以命题的形式出现,其意义的归一度表现为肯定和否定。在肯定和否定之间有不同量值的概率和不同量值的频率。这些不同量值的概率和频率就构成情态。当语言用以交流物品和服务时,小句则以提议的形式出现,其意义的归一度表现为规定和禁止。在规定和禁止之间存在着不同程度的义务和不同程度的意愿。这些不同程度的义务和意愿就构成情态系统中的意态。这些概率、频率、义务和意愿之间不同的量值分别具有不同的级值。本文把表示概率、频率、义务和意愿等不同量值的词汇与情态助动词所在的句子分别称为概率句、频率句、义务句和意愿句。如表2。
表2显示了四种句子中,对命题表示的判断的中量值概率句占有绝对的优势。
在Kress&Hodge(1979)看来,情态词准确的记录了说话人对言语的一系列操作,言语的主要部分可在这些情态中得到反映,而不是在表面的内容里。在权利情境中说话人通过运用情态把对他们地位的不确定转为不确定的言语,即说话人用情态来保护他的言语不受批评。而三位总统在对中国大学生的演讲过程中,多采用中量值的概率句,则显示了他们在异国的土地上对自己地位和身份的不太确定。因此,他们在这样的场合中面对特定的听众来宣扬美国的民主自由、宗教自由和党派自由,就不得不考虑采用情态的“面纱”来保护自己言语不受批评。
1.3 人称代词
在特定的交际场合,人称代词可以向我们揭示说话人对听话人的态度以及他们之间的关系。在英语政治演讲中,I,we you是最经常出现的三个人称代词。所以本文主要对这三个人称代词在三篇总统演讲中的分布进行统计和分析。值得注意的是人称代词we有两种指称情况:一种是包含型的,另一种是排他型的。经过统计我们发现排他性的人称代词we在里根总统的演讲中较为突出;指称自己的人称代词I则在克林顿总统的演讲中占有优势;而在布什总统的演讲中,排他性的人称代词we和指称自己的人称代词I则几乎并驾齐驱。表面上看三位总统在人称代词的使用上有所侧重,但实际上,无论是排他性的WE还是指称自己的人称代词I,它们都有一个共同的特征,即代表美国一方。这样的身份认同也体现了他们对自己国家和中国之间种种差异的清醒认识。同时,我们也可以看出其人际意义,即演说人强调他与听众之间的距离,而这种距离在这种场合也体现出一种权势关系。
2 结论
本文从语气、情态和人称三个角度对美国总统在中国大学演讲的人际意义进行了实证研究。发现这一类的演讲具有其特定的人际意义特色。从语气来说,三位总统的演讲都是以陈述句为主,表明他们的演讲内容是关于美国的种种客观信息;从情态上看,他们多采用中量值的概率句来传递这些客观信息,显示了他们自己在主观上为所宣讲的内容留有余地;从人称来看,三位总统所偏重的人称代词揭示了他们与听众的距离。
参考文献
[1]Halliday M A K.An Introduction to Functional Grammar[M].London:Edward Arnold,1994.
[2]Kress G,Hodge R.Language as Ideology[M].London&New York:Routledge,1979.
浅析化妆品广告语篇的人际意义 篇9
广告语篇是一种特殊的语体, 是由可识别的出资人通过各种媒介进行的、有关商品 (产品、服务和观念) 的、通常是有偿的、综合的和劝服性的人员信息传播活动, 它旨在推销和宣传其产品。本文以韩礼德人际意义元功能为理论框架, 从语气和情态的角度对30篇汉语化妆品电视广告语篇进行分析, 以探究人际意义在化妆品广告中是如何实现的。韩礼德构建系统功能语法之初就表示是为分析现代英语的任何书面或口头语篇的, 而对汉语广告语篇的分析多趋向语体分析, 语用分析等, 运用系统功能语法进行汉语广告语篇的分析还不够深入, 本文试从语气和情态两方面以图表形式呈现广告语篇的特点。
二、理论框架
韩礼德把语言的纯理功能分为三种:概念元功能、人际元功能和语篇元功能 (《系统功能语言学概论》1112页) 。其中语言的人际功能是讲话者作为干预者的“意义潜势”, 是语言的参与功能。通过这一功能, 讲话者使自己参与到某一情景语境中, 来表达他的态度和推断, 并试图影响别人的态度和行为 (《系统功能语言学概论》115页) 。韩礼德认为人际元功能主要是由语气和情态来实现的。人类利用语言进行交流和沟通, 建立人际关系。在对话交流中, 各种交际目的可分为“给予”和“需求”两类, 而我们所“给予”和“需求”的无非“商品和服务”或“信息”这两大类, 广告正是“给予”“信息”的语篇。
汉语中语气的实现一般都借助语气词或附加成分来实现, 如在疑问句句尾添加“吗、呢”等语气助词。汉语的语气系统有四种典型的功能语气:陈述、疑问、祈使和感叹。
情态指讲话者对自己命题的成功性和有效性所做出的判断, 或在命令中要求对方承担的义务, 或在提议中要表达的个人意愿 (《系统功能语言学概论》145页) 。韩礼德将情态与归一性相结合, 即在“是”和“否”中间加入了过度区域。又将情态分为情态 (狭义的) 和意态两类, 并赋予了情态和意态高、中、低三个值, 不同量值的情态意义表达不同程度的概率、频率、义务和意愿。汉语的情态主要通过能愿动词、语气附加语、评论附加语和带褒贬感情色彩的名词、实义动词和形容词等词汇来表达。大致相当于英语的情态动词, 也有高、中、低三级量值之分。
三、研究结果
本研究选取的30篇语料均为化妆品电视广告, 广告内容相近, 均为女性面部美容保养类产品广告。研究对象为这些广告的文本部分, 不包括标题、口号等。研究以小句为单位, 分析语篇中的语气与情态。
1. 语气与人际意义
在交际过程中, 语言是为人们表达情感、态度和评价等内容服务的。表1是陈述、祈使、疑问和感叹四种语气在电视化妆品广告语篇中分布情况。
从表1中可以看到在电视化妆品广告语篇中, 陈述、祈使、疑问和感叹四种语气都有涉及, (排除个别语篇没有涉及其中某一两种语气) 。其中陈述语气的比例为54.65%, 占据主导地位。其次是感叹语气、祈使语气和疑问语气。陈述语气占据主导地位是由其能表述的特点所决定的。陈述语气以自然、真切的口吻为观众提供大量最直接、最清晰的产品信息, 从而激起消费者的购买欲望。例如:
全新卡尼尔眼部走珠精华含创新激活成分, 按摩走珠, 促进眼周微循环, 转走眼袋黑眼圈的烦恼, 转出明眸奕奕风采。 (卡尼尔眼部走珠精华)
5000米雪域之上发现珍贵红景天, 相宜本草红景天幼白面膜, 以红色抗氧化力深入肌心, 由内而外, 养出幼嫩白皙。 (相宜本草红景天幼白面膜)
应当指出的是, 电视广告语篇的所有内容都是为了一个目的, 即将产品或服务成功地推销出去。而可以提供信息的除陈述语气外, 疑问语气和祈使语气同样可以起到提供信息的作用。疑问语气的运用不仅仅是询问, 更是以朋友式的关怀将观众引入特定的语境中, 正如黄国文定义的化妆品广告的语篇模式, 即“问题—解决办法”模式, 此种模式由情景、问题、解决办法和评估四个部分组成。例如:
肌肤渴望什么? (柏莱雅海洋水动力)
唇膏, 怎样才更好? (雅芳全效润唇膏)
想要更自然的亮眼方式? (妮维雅多重美白眼霜)
祈使语气一般用来发出命令或请求。但在电视广告语篇中却有敦促观众采取行动, 购买其产品或服务的作用, 使观众积极参与到广告中的声音的对话之中并做出反应的作用 (《话语的人际意义研究》42页) 。祈使语气中强烈的情感力量能够增强语言感染力, 在广告商真挚的感召下使观众产生购买的欲望。例如:
别再忽视肌肤受损临界的预警信号。 (泊美植物纯净界系列)
开开胃, 开开胃。 (春纪五谷肌底液)
在电视化妆品广告语篇中感叹语气一般传达的是对某一产品神奇效果的惊讶、赞美和喜悦的心情。在向观众提供相关产品信息的同时感染和敦促其采取购买行动, 例如:
这一刻肌肤醒来了, 我也在这一刻自由了! (SKII青春露)
心中的力量, 让我如此美丽! (兰蔻立体素颜系列)
综上所述, 广告商在通过疑问语气将观众引入特定语境后, 多利用陈述语气详细介绍其产品的功效, 再通过祈使语气敦促观众采取行动的同时, 利用感叹语气来感染和诱惑观众更积极的采取购买行动。
2. 情态 (广义的) 与人际关系
(1) 情态 (狭义的) 分析
情态 (狭义的) 指的是说话人所提供信息的概率和频率, 韩礼德赋予概率和频率高、中、低三个值, 在汉语中用“将”、“必定”、“能”、“可以”等词表达, 并用“当然”、“总是”、“可能”、“有时”来表示频率。表2为情态词在电视化妆品广告语篇中的分布情况。
从表2可以看出, 在选取的30篇语料当中, 低值和中值情态词占据了全部, 没有高值情态词出现。其中, 中值词汇略高一些。使用低值情态词, 使电视化妆品广告语篇表达的信息没有那么绝对, 也更加客观和准确, 让观众根据自身情况决定要不要选购该产品, 例如:
“美白承诺真的能实现吗?当然可以!卡尼尔真彩净白, 高科技萃取柠檬, 龙胆精华, 淡化暗沉和色斑, 白的自然纯净, 量得出的美白承诺”。 (卡尼尔真彩净白乳液)
而使用中值情态词“将”、“想要”拉近了广告商与观众的心理距离, 仿佛广告商也是观众之一, 同时也以一种更加自信的姿态来介绍产品, 劝诱观众的目的更加明显, 例如:
“珍珠般的白你想要吗?欧诗漫珍珠白, 抹一次白一次, 抹出珍珠般的白。” (欧诗漫)
对情态词的分布情况分析表明广告商偏爱通过低值和中值广告词来传递产品信息, 吸引观众。同时尽量少用高值情态词来表明产品效果的肯定性和确定性。
(2) 意态分析
意态关注的是命令中要求对方承担的义务, 或在提议中要表达的个人意愿。不同程度的意态词汇表达不同程度的义务度和意愿度。汉语中用“为”、“让”、“令”、“使”来表达不同程度的义务和意愿。表3为意态词在电视化妆品广告语篇中的分布情况。
从上表我们可以看出, 表示意愿的意态词出现频率占了100%, 而在本文所选的30篇语料中没有出现义务的意态词。例如:
“我要放下肌肤负担, 远离暗沉, 让肌肤回到最纯净的状态, 雅诗兰黛红石榴净化水, 满载天然红石榴精粹, 排走毒素浊质, 去除暗沉, 为肌肤注入鲜活能量”。 (雅诗兰黛石榴净化水)
没有出现义务的意态词是因为化妆品广告商没有权利要求潜在消费者去购买该商品, 用表示义务的意态词有可能会伤害到自由选购商品的权益, 而多用表示意愿的意态词则更多的表现自己和潜在消费者同为一阵营, 为消费者的美丽而奋斗的立场。
四、结语
本文用韩礼德系统功能语法人际意义的元功能理论分析了30篇化妆品电视广告语篇中人际意义是如何实现的。结果发现广告商青睐用陈述语气, 特别是用低值和中值情态词, 以朋友式关怀的口吻, 客观、准确地介绍产品信息。在意态词的选择上广告商更青睐表意愿的意态词以谦卑合乎自己身份的口吻, 介绍推销产品。本研究证明用韩礼德系统功能语法分析电视广告语篇以揭示电视广告语篇的语言特点和规律是可行的。
参考文献
[1]丁俊杰, 康瑾.现代广告通论 (第二版) [M].北京:中国传媒大学出版社, 2007:3
[2]李琼.运用纯理功能对《卜算子·我住长江头》的功能语篇分析[J].英语研究, 2006, 4 (4)
[3]胡壮麟, 朱永生, 张德禄, 等.系统功能语言学概论[M].北京:北京大学出版社, 2005
[4]齐沪扬.语气词与语气系统[M].安徽:合肥:安徽教育出版社, 2002:20
[5]彭宣维.英汉语篇综合对比[M].上海:上海外语教育出版社, 2000:122
[6]李站子.话语的人际意义研究[M].上海:上海外语教育出版社, 2002
[7]黄国文.语篇分析的理论与实践—广告语篇研究[M].上海:上海外语教育出版社, 2001
人际意义 篇10
关键词:话语标记语,会话,交际,语用功能
话语标记语 (discourse markers) 是口语和书面语中常见的一种话语现象, 用来指示话语之间的逻辑关系。话语标记语传递的不是命题意义或语义意义, 而是为话语理解提供信息标记, 往往连接于上下两个话语片段之间, 且能发挥一定话语篇章功能的话语联系语或逻辑联系语 (何自然, 2006) 。话语标记语包括部分连词 (如“并且”、“况且”、“乃至”、“虽然”、“但是”、“要是”、“因为”、“所以”等) 、副词 (如“只是”、“就是”、“太”、“格外”、“忽然”、“难道”、“实际上”等) 、感叹词 (如“啊”、“吗”、“哦”、“吧”、“呢”等) 以及某些短语或小句 (如“你知道的”、“我的意思是”、“说实话”、“你懂的”、“不是我说你”、“顺便说一句”、“如果我没弄错的话”等) 。话语标记语具有组织话语的作用, 在互动性言语交际中更是具有丰富的语用效应和表情功能。
话语标记语虽然不会改变话语所表达的真值意义, 但却起着话语连接、话轮转换、提请注意、追加信息、修正信息、犹豫标示等重要作用, 除此以外它们还能引发话题, 转换话题, 结束话题, 其最终目的在于推动交际的进行, 以实现所期待的交际意图和交际效果。有些话语标记语还能表达表情语气, 体现对对方话语内容引起的某种感情, 如赞叹、惊讶、嘲弄、不满等, 也可做态度标示, 体现对自己话语内容的态度, 如应允、拒绝、接受、婉拒、同意/不同意、承认等, 也可向对方传递某种信息, 如提问、回答、抗议、请求、施计、顺从、履行、注意、承诺、邀请、通知、讲述、抱怨等之类的话语类型, 因此是人际之间的互动对话不可或缺的联系语。
1 语气缓和功能
根据Brown与Levinson的语用交际原则, 说话人和听话人需要尊重礼貌原则和面子原则, 在言语交际中使用可使语气缓和的话语标记语进行修饰, 消除双方的对峙和摩擦, 如“要是我没记错的话”、“你说的不无道理, 但是……”、“我觉得是”、“依我看”、“”。这些话语标记语能够避免话语的极端化和绝对化, 努力缓和面子威胁带来的交际危机, 维护说话人和听话人的尊严, 使会话呈现和谐的人际关系。
下面的例子选自查尔斯·狄更斯的《雾都孤儿》。这是济贫院教区干事邦布尔和济贫院分院负责人曼太太之间的对话:
(1) 曼太太:“天啊!是你吗, 邦布尔先生?我的天啊!邦布尔先生, 见到你我多高兴啊, 真的!上帝!试想想, 试想想看, 我竟然忘了大门从里面给闩住了, 都是那些可爱的孩子们干的好事!进来, 先生, 请进, 邦布尔先生, 请, 先生。”
(1) 邦布尔:“曼太太, 教区官员上这儿来处理教区孤儿的事务, 你却让他们在你的庭院大门外久等, 你认为这是恭敬地、正当的行为?曼太太, 你不晓得你是, 可以说是, 一位教区的代表, 而且是领薪水的?”
(2) 曼太太:“我当然晓得, 邦布尔先生, 因此, 我只是先去通知一两位喜欢你的可爱的孩子, 说你来了。”
(2) 邦布尔:好啦, 好啦, 曼太太, 也许正如你说的那样, 也许。你带路, 曼太太, 我有要紧事儿上这儿来的, 我有话要说。 (第二章)
此会话语境的 (1) 会话轮中, 说话人曼太太的话语出现了语气标记语“啊”、“上帝”, 副词“真的”、“竟然”, 短语小句“试想想”、“试想想看”, 这些话语标记语用惊讶、紧张、恭顺、诚惶诚恐的语气完成会话相邻对前件, 表现了她在董事会巡查人员突然到访时手足无措的惊慌, 又向对方传达了说话人刻意巴结的话语交际意图。而邦布尔先生的会话相邻对后件中的话语标记语比例相对较小, 出现了副词“却”, 连词“而且”, 短语小句“可以说是”, 表现了不满、抗议和指责, 疑问句的语调伴随着语气标记语的缺失, 可以拉开交际距离, 营造说话人较高的社会地位和故作威严的心理。 (2) 会话轮中, 曼太太惊呼“我当然知道了”, 并通过后句中的副词“只是”和连词“因此”, 在遭受交际阻碍后继续执行应答, 但迫于保留面子的需要, 转换交际策略, 一改刚才的谄媚之色, 谨慎又正色地解释 (或编造) 刚才应门延迟的原因, 意图度过交际难关。邦布尔先生则重复使用感叹词“好啦”和副词“也许”, 出于语境顺应的交际需要, 弱化说话语气的刚性, 降低上个话轮可能产生的负面交际效果, 用对方可接受的语气转移话题, 提示对方迅速将注意力转移到后续信息。整组会话也反映了说话人曼太太话语交际中的危机公关并成功让对方陷入谎言圈套的过程。
2 话语缓延和信息修正功能
在互动式交际中, 常常出现的变化和干扰会使说话人猝不及防, 一时语塞, 为了避免过长的停顿或交际失败, 说话人通常借助“嗯”、“呃”、“是吗”、“真的”等标记性结构来表现自己在话语生成过程中的缓延、迟疑、信息短缺以及自我修正意识等, 缓和主要信息可能带来的不愉快反应, 或给说话人一定的反应时间, 以寻求合适的会话策略, 并在后面的会话中重新组织信息、修正信息, 进行会话顺应和会话调节。
下例是奥利弗清晨在以费金为首的盗窃团伙的贼窝里刚刚醒来, 无意间看见费金欣赏自己私藏的赃物后发生的对话:
(1) 费金:“那是什么?你为什么要注视我?你为什么醒着?你看到了什么啦?大声讲, 孩子!快———快!不然我要你的命!”
(1) 奥利弗:“我再也睡不着了, 先生。如果我打扰你, 实在对不起, 先生。”
(2) 费金:“一小时以前你没有醒着吧?”
(2) 奥利弗:“没有!没有, 真的!”
(3) 费金:“你能肯定吗?”
(3) 奥利弗:“我向你保证, 确实没有醒, 先生。我没有醒, 真的, 先生。”
(4) 费金:“啐, 啐, 亲爱的!我当然知道, 亲爱的。我只是想吓唬吓唬你。你是一个勇敢的孩子。哈!哈!你是一个勇敢的孩子, 奥利弗!” (第九章)
(1) 会话轮中, 主导对话的费金连续使用了四次疑问副词“什么”和“为什么”, 表现了强烈和紧张的质问、怀疑和对峙。接着, 又使用了连词“否则”, 表达恶狠狠的、威胁的语气。这些话语标记语的运用, 生动刻画了人物猥琐而又凶残、猖狂恣肆而又惶惶如惊弓之鸟的丑恶嘴脸。而奥利弗的会话相邻对后件中, 仅有的语气助词是表示肯定的“了”, 连词“如果”和副词“实在”的运用, 传达了恭顺和柔和的语气, 多次使用称呼语“先生”则更体现了主人公谦顺、礼貌、纯洁的品性。而在话轮 (2) 、 (3) 中, 费金继续使用语气助词“吧”、“吗”进一步逼问和试探, 体现出狡黠、多疑的人物特点, 奥利弗则继续使用否定副词“没有”和肯定副词“真的”、“确实”, 表达坚定而真诚的许诺。最后话轮 (4) 中只有费金有话语, 他用语气助词“啐”、“哈”等延缓语, 缓和气氛, 掩饰刚才惊吓之下流露的尴尬和失态, 之后“当然”、“只是”等副词以及称呼语“亲爱的”的选择, 是他受制于交际需要而作出的缓延和回旋的语言形式与交际策略, 也体现了费金重新粉饰他“温情老翁”面具的狡诈和无耻, 面对这样龌龊、狡诈、两面三刀的老油条, 奥利弗只好用沉默无语来回应。
3 人际商讨功能
说话人可以利用某些话语标记唤起听话人的参与和注意, 委婉提出不同观点或特定的交际意向和含义, 调节双方的人际关系, 使话语具有更强的主观性, 以使自己的见解获得更大的认同或接受, 并且希望对方洞悉并顺应自己的交际意向, 使交流双方的认知趋同, 使话题得到维持并向预期的方向推进。
下面是奥利弗去狱中探望等待执行死刑的费金之间的对话:
(1) 费金:“奥利弗, 喂, 喂!让我悄悄地告诉你。那些文件, 装在一只帆布包里, 藏在顺着顶楼客厅的烟囱往上不远处的一个洞里。我想跟你谈谈话, 亲爱的。我想跟你说说话。”
(1) 奥利弗:“好的, 好的, 让我做个祷告吧。来吧!让我先做个祷告。只做一个, 跟我一块跪下来吧, 然后, 我们可以谈到天亮。”
(2) 费金:“到外面去!到外面去!你就说我已经睡着了———他们会相信你的。如果你这样带着我, 你可以把我带出去。赶快, 赶快!”
(2) 奥利弗:“噢!上帝啊, 饶恕这个可怜的人吧!”
(2) 费金:“说得对, 说得对, 这对于我们有好处。先出了这道门。如果我们通过绞刑架的时候我浑身哆嗦, 你别在意, 赶快继续往前走。快!快!快!” (第五十二章)
此段会话发生在费金临刑前的最后一夜, 话轮 (1) 中, 狱中的费金看到奥利弗仿佛看到救命稻草, 用语气助词“喂”急切地引发注意, 并用分享秘密的方式拉近同奥利弗的心理距离, 诱导奥利弗走近并同他耳语。纯真善良的奥利弗用语气助词“好的”、“来吧”表示安慰, 让费金同他一起虔诚地祈祷, 希望费金的罪过能过在临死之前得到宽恕。话轮 (2) 中, 狡猾、奸诈而自私的费金却不知悔改, 妄图诱骗奥利弗将他带出监狱, 奥利弗面对这个曾经收容他、给他温情也使他痛苦的老犹太, 跪地失声痛哭, “噢!上帝啊, 饶恕这个可怜的人吧!”替他祈祷希望减轻他的罪孽。但费金却误解了奥利弗的话, 以为奥利弗是在大声祈祷以转移看守的注意, 用短语小句“说得对”来鼓励、回应, 并用连词“如果”自顾自地催促奥利弗帮他执行逃跑计划, 两人话语的关联性出现了障碍和变化, 后述话语与前述部分的意义相矛盾。说话人的话语方式背反了会话中的关联原则, 其负面、消极的语用取效给这个十恶不赦的人物抹上了可怜又可笑的收笔。
通过作家笔下经典作品中人物的互动性言语交际中, 我们可以清晰地透视话语标记语在会话中的推动信息话语组织功能、信息修正功能、表情和语气功能, 话语标记语也充分体现了交际过程中交流双方出现的动态顺应。话语标记语的实际应用明示了说话人的态度立场, 表白了说话人的情感倾向, 强化了说话人要强调的信息的真实性和权威性。这种语言形式或语用策略的选择都是协调人际关系的需要和结果, 而话语标记语帮助说话人实现了人际关系的调节和互动。
参考文献
[1]Carston, R.Thoughts and Utterances:the Pragmatics of Explicit Communication[M].Oxford:Blackwell, 2002.
[2]Sperber D&Wilson, D.Relevance:Communication and Cognition[M].2版.北京:外语教学与研究出版社, 2001.
[3]何自然.认知语用学:言语交际的认知研究[M].上海:上海外语教育出版社, 2006.
[4]冉永平, 莫爱屏, 王寅.认知语言学:言语交际的认知研究[M].上海:上海外语教育出版社, 2006.
人际意义 篇11
谈判是我们与另一方交换观点和协商一致的过程。它发生在人与人之间。它也是人际互动最普遍的形式。几乎每一个人都在某种程度上进行着谈判。人们协商去哪里吃饭, 看哪个电影, 等等。
商务谈判, 从现代意义来讲, 可以被定义为处理商务的谈判。它涉及到如何通过讨论, 处理一些贸易方面的条款和条件。通过谈判和让步, 双方可以达成一致意见。谈判包括磋商, 讨价还价, 调解, 仲裁, 甚至有时候是诉讼。全球化进展迅速, 国与国之间的经济贸易往来日益频繁。众所周知, 英语是全世界使用最广泛的语言。因此, 在进行我国与他国的贸易往来中, 商务英语谈判起着非常重要的作用。鉴于此, 作者选择商务英语谈判作为语篇分析材料, 从而试图发现一些该文本的特点, 以便能够对商务英语谈判策略和商务英语谈判技能和语言的教学起到启发的作用。
到目前为止, 对商务语言已经进行了大量的研究。研究者认为这是一种重要的语篇, 从多种视角的研究已经进行了很多。比如Kench对商务语言的研究, Grillaerate对商务信件语言变体的研究。此外, 很多研究都采取了不同的视角, 比如语体分析, 言语行为理论研究, 而其他人试图找到一种更好的方法来翻译该文本。至于对于商务英语谈判的研究, 有些人已经做了一些:广东外语外贸大学的陈诗婷和彭倩倩从语用角度分析了商务英语谈判的礼貌策略, 燕山大学的张坤燕从语用角度分析了商务英语谈判的语言模糊性。然而, 以上都没有用系统功能语法视角来研究商务英语谈判。
从前人的研究里, 可以发现, 商务谈判还没有受到足够的重视。汤普森说, 交流的主要目的之一就是与他人互动, 并与他人建立和维持适当的社会关系。这使得语言的人际意义变得非常明显了。人际意义被定义为:人们为了达到某一目的, 运用语言来告知别人某种信息, 或者是为了影响他人的态度或行为, 或者提供一些别人没有而自己知道的信息, 或者解释我们自己的态度或观点, 或者让别人提供信息给我们, 等等。 (Thompson, 2000:38) 因此, 商务谈判起着特殊的作用, 有特定的人际功能。在本研究里, 作者试图通过韩礼德的理论框架, 从系统功能语法视角, 研究探索商务英语谈判的人际意义。
在良好的形势和背景下, 当前的研究试图从系统功能语法视角, 分析商务英语谈判的人际意义, 说明人际意义如何通过情态系统实现的。尽管人际意义是通过人称, 语气和情态系统来实现的, 由于时间和其他条件的限制, 该研究集中研究人际意义是如何从情态系统实现的。
从理论上来讲, 对商务英语谈判人际意义的研究可以对语篇分析有一定的启发意义, 而语篇分析在过去的二十年非常繁荣。在全球充满交流的这个时代, 越来越多的人开始意识到语篇人际意义的重要, 而不是只关注于等价的, 内容为基础的, 一成不变的形式和意义之间的语义关系。 (McCarthy&Carter, 1994, quoted from Li Zhanzi, 2002:1) 人际意义是通过表达我们自己的感情, 愿望, 态度, 甚至判断, 建立某种人际关系的方式。口头和书面形式的语篇都可以反映人际意义。上个20年, 对语篇的人际意义研究已经引起了越来越多的关注, 并成为了潮流, 这推动了作者的研究。
2 理论框架
根据韩礼德的理论, 系统功能语法包括两部分:系统语法和功能语法。系统功能语法不是两者的简单结合, 而是语言学理论整体框架不可分割的两部分。系统语法是对意义进行选择的理论, 它试图解释作为网络系统的语言的内部关系。这个网络包括语言使用者可以进行意义选择的子系统。功能语法在于揭示, 语言是一种社会交往工具, 它基于这个观点:语言系统和组成语言系统的形式, 不可避免的由他们所服务的语言使用所决定。语言有三个功能, 概念功能, 人际功能, 和篇章功能, 概念功能是表达人对客观世界的想法, 人际功能是指用语言进行人际交往, 建立和维持社会关系, 影响某人的行为, 或者表达自己对客观世界一些事情的观点, 或者设法知道别人的观点, 或是改变别人的观点。而篇章功能是用语言来组织人表达的信息, 而这些组织方式表明, 这些信息是如何与其周围的信息一致的, 又是如何与语言使用的更大的语境背景相符合的。
在人际交往里, 人们既通过语言来谈论周围的世界, 又与他人互动。在这种互动中, 他们建立或维持彼此的关系, 同时, 也会表达自己对周围世界的感情态度, 或者试图影响他人的想法或态度。在整个交流过程里, 人们使用的语言反映和影响了彼此的关系, 这种语言的意义, 就叫人际意义。
人际意义主要用于系统功能语法语言学。然而, 对这种意义的讨论也出现在现代语言学和文学研究, 这些研究侧重对人际的, 语言变体的, 协商的语言层面的研究, 而与传统语言学仅仅侧重对等价的, 基于内容的, 语言形式和意义之间的一成不变的语义关系的研究, 形成了鲜明对比。 (McCarthy&Carter, 1994, quoted from Li, 2002:I)
Bakhtin曾经很有说服力的论证过, 说:“人际意义不存在于说话者的话语里, 也不存在于说话者或听者的头脑里, 人际意义是说者和听者通过特殊的声音复合体互动的效果。它就像电火花, 只有当电线两端对接, 才能够产生。那些试图通过低层次的, 一成不变的, 自我同一性的限定来定义话语意义的人, 事实上, 是在切断电流后, 试图打开电灯。只有口头交流的电流, 才能赋予话语发光的意义。” (Bakhtin, 1988:103, quoted from Cook, 1992:182)
韩礼德, 基于他对语言独特的看法, 发表了“系统功能语法导论”。他把人称, 语气和情态系统视作从词汇, 语法和语音层面实现人际意义的三大代表系统。下面将详细介绍情态系统。
什么是情态系统?根据韩礼德的理论, 情态系统代表说话者的立场, 或者代表某种陈述或断言的效度, 或者表明某种建议的对或错。换句话说, 它代表说话者对某种提议的态度, 观点, 意见。就我们的讨论而言, 有必要提出两极性这个概念, 它表示对肯定或否定的选择。似乎两极性很绝对。然而, 人们有时用一些中间意义的词, 来使我们表达意义时不显的那么直白, 从而避免其他人尴尬。事实上, 从语义来讲, 肯定和否定之间是一个连续体, 在人们日常交流中, 有很多中间意义的词来表达, 比如, 可能, 有时, 假设等等。所有这些程度都通过情态来表达。情态是关于人们对事物发生或存在的必然性, 可能性或频率的态度或判断的表达。因此, 情态也被定义为肯定和否定之间的空间。
3 研究问题
当前的研究从系统功能语法视角, 采用了韩礼德的人际功能理论来分析商务英语谈判的人际意义, 试图回答如下问题:
1) 商务英语谈判有什么特点?
2) 商务英语谈判的人际意义是如何从情态系统实现的?
4 数据采集和分析方法
本研究从一些大学教材, 比如《商务谈判教程》, 《商务英语谈判应用与实践》, 《实用商务英语谈判》收集了一些对话范本, 也从网络和一些大型外贸公司收集了真实的商务英语谈判材料, 这些教材里的谈判对话都是根据真实的情况编写的, 并且做出了更好的修改和完善, 而那些从公司收集的对话, 也是使用率很高而且被公认为很有效的谈判形式。因此, 保证了数据的信度和效度。
为了使该研究完整, 科学可靠, 作者采用了定性和定量的分析, 描述语言特征, 并且进行了数据统计。
5 分析
情态是通过情态动词和修饰限定动词的语气修饰语来表现出来的。然而, 主要是通过情态动词表现的。所以, 这部分分析, 主要分析情态动词。先进行数据分析和统计, 再定性讨论。表1展现了情态动词在24个文本样本里的分布情况。
基于表1, 运用SPSS软件进行了数据处理, 生成图1。
从表1和图1, 可以看到, “will”, “would”and“can”占据了最大的比例。因此, 作者将会侧重分析这三个情态动词的使用情况。
一般来说, 情态动词是英语里表示情态意义的主要渠道。正如Lyons (1997) 所说, 情态动词是作为表达情态意义的主要工具, 已经获得了很多关注, 比如“maymight”, “must”, “shallshould”, “willwould”, “cancould”。
语言提供了多样的资源把人们的注意力指向外部世界, 指向自身, 指向说者和听者之间的关系。这些多样的资源包括情态结构 (比如, must, ought, need, should, can) , 这些情态结构把可能性, 必要性或责任义务注入未更改的话语。情态动词的语义特征被如下事实所复杂化:它不仅可以使句子的主语具有某种性质, 而且可以决定一个句子潜在的语外表现行为。 (Francis James, 1986:13)
正如Lyons (1997:310) 所说, ”will”可以被运用在句子里, 具有明显的允诺性的情态使用特征。说话者通过运用”will”, 保证了他所提到的事情发生的真实性。在收集的样本里, ”will”刚好体现了这方面的作用。下面来看些典型的例子。
例1:D:We’ll make the shipment as soon as your L/C is on hand.But mind you, as for extra charges of packing, it is for buyer’s account.
例2:S:About the outer packing then, do you think cartons are strong enough for transportation?
T:Well, we’ll strengthen all those cardboard cartons with nylon straps;we will also have them lined with waterproof plastic sheets.
例3:S:That’s good.One more thing, can you mark each carton with details of weight, symbols of warnings and directions, as well as your own marks?
T:We surely will and we always do that anyway.Any other suggestions?
例4:W:All right.We’ll make an effort to advance the delivery to early November.Anyway, the first thing we’d like to do is to meet the requirement of our customers.
例5:W:Thank you very much.Then please amend the L/C like this:“partial shipment allowed.70%for the first lot in early November and the balance for the second lot not later than November 20th.”
A:I will.
在如上的例子里, 说者向另一方明确的保证, 其公司将会履行某种义务或承诺。这体现了一种商务合作的真诚。
此外, 说话者还承担了一种主观的责任。“Will”表达了说话者的责任和义务, 使听者对商务合作更有信心, 毕竟, 责任是最重要的事情。情态责任是指说话者如何公开的接受和承担其所表达的态度的责任。事实上, 说话者可以明显的表达自己的观点, 也可以使自己的观点成为事件本身的一个属性, 从而使观点客观化。 (Thompson, 2000:60) 。在商务谈判里, 说者倾向于承担一种主观的责任, 而不是客观的责任。众所周知, 商务谈判的目的在于建立公司之间的贸易关系。最重要的是, 如何使对方认为自己是可靠的、真诚的、负责任的。鉴于此, 责任感应该贯穿整个商务谈判的语篇, 这也是人际意义的一个方面。换句话说, 使用主观情态更有可能使听者感兴趣, 从而使互动的交际效果自然产生。
以上的例子表达了说话者合作的倾向, 意愿和义务责任, 而说话者也接受了主观的情态责任。说话者强调, 是“我”或“我们”对整个交易和服务负责, 并保证整个交易和合作的顺畅进行。而“我”或“我们”都代表着公司的利益和立场。借此, 另一方对商务合作更加充满信心, 谈判得以顺利进行。所以, 谈判目的借以实现。
除了使用“will”表示情态责任和承诺, “will”还可以用来表示一种客观的趋势, 它作为谈判的策略, 可以使谈判获得最大的好处和利益。由此, 商务谈判的性质和特征可以通过“will”的使用被揭示出来。如下是一些例子:
在下面的对话里, Smith正在努力劝说王先生把保险改成全额险。
Smith:That really doesn’t matter.The value of the goods is just too high.If we lose them, our company will lose a lot of money. (1) So the safety of the goods comes first.
Wang:Oh, yes, absolutely.I’ll have your insurance changed from WPA to All Risks for 110%of the CIF invoice value as the ocean marine cargo clauses of PICC. (2)
在上面的对话里, 句 (1) 表达了一种客观趋势——他的公司将会损失很多钱。“will”的使用, 暗示了这个客观趋势, 并且作为一种谈判和交际手腕, 实际上是劝说另一方履行说者的意愿。因此, 说者的谈判目的达到了。而句 (2) 表明, 另一方已经接受了Smith的条件。还有类似的例子来阐明这一点:
W:If you make us your agent in America, your products will get the push.This will be an excellent opportunity for both of us.
S:Our prices may be a little bit higher than others’.But if you take the high quality of our products into consideration, then you’ll find they are not high at all.
分析了“will”的用法以后, 我们也可以发现, “would”在情态系统的情态动词的使用中, 也占据了较大比例。与“will”相比, “would”更加有种礼貌, 客气和委婉的意味。如下是一些例子:
例 (1) B:That’s fine.Can I say it would be Ok if we reject the goods if their quality is unsatisfactory.
例 (2) S:Fine.Now, how long will the contract last?
W:I would suggest one year.
例 (3) W:Exactly, Mr.Huang, we would be more satisfied if you could grant us 7 percent commission on the selling price.
在以上的例子里, “would”所表达的人际意义就是, 一个礼貌的谈判正在进行。换句话说, 说者不想自己唱独角戏, 而是表达自己的彬彬有礼和意愿, 从而使谈判成功。
我们可以看到, 在情态系统里, “can”也占据了情态动词的较大比例。如下是例子:
Z:Here is our quotation sheet.You can’t (1) find such a folding fan at cheaper prices.
H:Let me see.70 Yuan for each!Your price is much too high.
Z:There is certainly cheaper folding fans on the market, but look at the quality.The fan is made of bamboo and silk, not paper.And the painting on the fan is hand drawn.
H:No.At your price you can’t (2) expect us to push the sales of your folding fans successfully in our market.
Z:We could allow you a quantity discount.
H:If we can (3) strike a bargain today, it will lead to further orders.
Z:Well, we don’t have much room for bargaining, we can (4) only offer a discount of 3%.
H:Good.Thank you for your cooperation.
在以上的例子里, (1) 表达了一种客观可能性, (2) 、 (3) 也表达了一种客观可能性, (4) 表达了一种意愿和能力。 (1) 、 (2) 和 (3) 的客观可能性是为了告知另一方, 有一些条件不能受主观因素的掌控。借此, 另一方会考虑这个条件, 从而做出让步。从而体现了谈判的人际功能意义。 (4) 表达了说者的一种主观意愿, 从而劝说另一方接受说话者所作的让步。同时暗示, 说话者不能再让步了。因此, 实际上说话者是在强迫另一方接受说者的条件, 但是又采用了一种礼貌的方式, 表达了对另一方的考虑和关心。
6 结论
商务谈判是商务交际不可缺少的一部分, 没有它的话, 很多商务领域的实际活动将会无法开展。当前的研究以韩礼德的系统功能语法中的人际模型理论为指导, 分析和研究了在24个商务英语谈判语篇里, 人际意义是如何被实现的。通过定性和定量的分析, 更深的理解了语言在生活里的作用。根据系统功能语法, 语言是潜在的意义, 告诉人们, 事物是什么样子, 以及如何做的问题。在商务谈判里, 双方期望获得最大的经济利益, 运用了一些谈判策略, 比如让步和努力说服对方。这些策略都体现在系统功能语法的情态系统里。在该论文里, 作者从情态系统着手, 分析了商务英语谈判的特点。有如下发现:
在情态系统里, 主要由情态动词表现情态。因此, 该研究涵盖了所有的情态动词。“will”占据了最大的部分, 它的主要功能是表达一种客观趋势, 从而影响对方的观点。由此, 说话者可以获得谈判的期望值。“can”和“would”也占据了较大的部分, 这两个情态动词的使用主要是更加含蓄委婉的劝说另一方, 以便使另一方更容易接受对方的条件。事实上, 可以说, 这是一种谈判艺术和手腕。
所有以上的研究结果都对谈判的开展起着重要的作用, 并为商务英语谈判教学提供了借鉴意义。然而, 由于各方面条件限制, 该研究也有局限性。作者收集的文本有一部分是真实的谈判语料, 而其实可以进行更真实的谈判语料研究, 从而使研究结果更加精确。此外, 该研究里的语料都是来自于英语这个文化, 排除了不同文化的因素, 在未来的研究里, 可以进行跨文化的商务谈判研究。
摘要:随着中国经济的飞速发展, 在各个领域都可以感受到深刻的变化。越来越多的中国公司敞开怀抱, 迎接全球化的挑战, 以便做好与国外公司建立贸易关系的准备。在这种经济全球化的形势下, 商务英语谈判起着非常重要的作用。一些学者已经注意到这一特殊文体, 并对该文体语言做了一些语用学研究。但是, 对于商务英语谈判还没有更全面的研究。“交际的主要目的之一是与他人进行互动:与他人建立和保持适当的社会关系” (Thompson, 2000:38) , 这就是说, 语言的交际功能是为了某一目的而间接的告诉他人某事, 其目的或者是为了影响他人的态度或行为, 或者是提供自己有而他人没有的信息, 或是解释我们自己的态度或看法, 或者是使他人为我们提供信息, 等等。所以, 商务英语谈判具有重要的作用, 发挥着特定的人际功能。在该研究中, 作者试图研究该文体语言的特点, 运用了韩礼德的人际模式, 从系统功能语法角度, 对人际功能进行研究, 从而说明了人际意义是如何从情态系统被实现的。24个商务英语谈判样本是从教材, 网络和公司收集来的, 这保证了样本材料的效度。为了使研究更加全面和详尽, 作者定性和定量的对数据进行了分析, 其中, 定量分析用到了SPSS语言统计软件。经过分析, 有如下发现:情态系统主要是由取值不同的情态动词来实现的, 他们表示了不同的态度:信心, 意愿和趋势。在经济全球化的形势下, 该研究非常有意义。从理论来说, 对商务英语谈判的人际意义研究可以对语篇分析的发展有启发作用。从现实意义来说, 该研究又具有立竿见影的意义。商业活动在繁荣发展, 一个成功的谈判可以使双方达成协议, 从而使双方获益。此外, 该研究也为商务英语语言和技能的教学提供了参考。
【人际意义】推荐阅读:
人际意义衔接07-01
英语俚语的人际意义08-21
语篇目的与人际意义的体现01-06
人际沟通与人际关系10-31
人际沟通 第三章 人际关系基础理论 教案12-10
人际和谐01-15
人际沟通06-14
人际评价06-20
人际合作08-02
人际因素08-07