英国美国(精选12篇)
英国美国 篇1
摘要:本文从语言的三大组成要素——语音、词汇、语法等方面系统、全面地分析英国英语与美国英语的差异, 从而有利于正确的理解和表达这两种语言, 丰富英语语言的知识, 提高运用英语的能力。
关键词:语音,词汇,语法
英语, 不仅是其发源地英国的语言, 同时, 它也是英语国家的语言。17 世纪初, 首批英国殖民者横越大西洋, 来到北美洲, 建立了殖民地, 他们将伊莉莎白时代的英语带到北美新大陆, 成为美国英语的起点。由此可见, 美国英语并不是一种独立的语言, 它来源于英国英语, 只是在北美洲特殊的文化、历史、社会环境里形成了某些独特的形式和含义, 是近四百年来英语使用于北美这个地理环境以及受美国社会文化影响而形成的一种变体。自从17 世纪以来, 英语在大西洋两岸的英国和美国各自朝着自己的方向发展, 分别在语音、词汇、语法上发生了分歧, 其中尤以发音最为突出。
1 语音方面的比较
有这么一则笑话, 一位英国人和美国人在火车站不期而遇。美国人性格开朗, 喜爱交谈, 闲聊几句就问到:“What is your job?”英国人回答说:“I am a clerk.”美国人听了惊讶万分:“Clock?Your job is to tick tick all day long?”对于英、美发音差别稍有了解的人都知道, 这个误会是由于两国发音不同而引起的。同一个词, 美国人念, 而英国人读成[kla:k], 后者在美国人听来, 就成了另一个词clock。对于以英语为外语的学生和教师来说, 要掌握英、美两国英语的差别, 语音上的差异是不可忽略的重要部分。
1.1 辅音上的差异
英国英语和美国英语在辅音上有一些引人注意的差别。例如[t], [d], [n], 当辅音[t]组成音节的第一成分时, 英国英语与美国英语的发音是一致的, 如touch, tall, task, 但这个辅音[t]出现在两个元音之间或紧跟在[r]或[l]后面时, 美国英语中的[t]又轻又快, 听起来象是[d]。例如writer和rider在美国英语中发音没有什么差别。此外, 在英语单词which, when, where等中, 字母组合wh在英国英语中发[w], 而在美国英语中发[hw]。再有, 英、美英语在元音后r的发音上的差别。凡英国英语中不发音的元音后字母在美国英语中都要发音, 如。
1.2 元音方面
英、美英语语音上的最大差别在于元音。首先, 字母o在英国英语发音, 在美国英语中发[a]。但是字母o后面跟着字母组合ng或者辅音[s]时, 英、美发音一致, 如song, cloth, boss;其次, 英国英语中发[a:]音, 在美国英语中通常发音, 这是英、美发音一个显著差别, 如[ha:f]、;再者, 字母u或字母组合ue, ui, ew, eau, 在英国英语中读成[ju:], 而在美国英语中读[u]。
2 词汇方面的比较
英语词汇的大部分是两种英语共有的, 其基本词汇构成是相同的, 并不存在相互平行、独立的两个词汇系统, 然而自第一批英国殖民者登上美洲大陆以来, 英、美各民族按着自己的发展方式已经历了几百年的历史。英、美在政治、经济、文化、历史、地理上的差异必然会在语言上有所体现, 特别是语言中最基本的材料———词汇中。本文尝试着从同词异义、特有词及外来词等几方面来分析一下两种语言在词汇上的差别。
2.1 同词异义
所谓同词异义, 指的是在英、美两种语言中都有的词汇, 分别表示不同的概念。有个故事讲的是一个美国人来到英国, 早餐时拿起菜单要了一份biscuits (软饼) , 可端上来的竟是些苏打饼干, 非常纳闷, 服务生向他解释道, 英国人的biscuits就是美国人叫做soda crackers (苏打饼干) 的食物。这位美国人品尝了一下, 感觉味道还可以, 于是招来服务生, 让再来一些crackers。服务生惊呆了, 原来英国英语中的crackers就是fire crackers (鞭炮) 。
我们暂且不考察此故事的真实性, 但是从中却可以清楚的了解一点:同样一个词, 在英、美英语中可以分别表示不同的概念, 例如billion这个词, 在英国英语中表示万亿, 在美国英语中则是十亿;first floor在英国英语中指二楼, 美国英语为一楼。英国英语要表达一楼则是ground floor。
有这么一件趣事, 讲的就是同词异义带来的误解:有一位英国人来到美国后, 想买一辆saloon (大轿车) , 经过别人指引, 他来到一个地方, 结果发现这里竟然是个酒吧。原来美国人把saloon当作酒店 (bar) , 如果要买一辆大轿车应该说sedan。
2.2 特有词
笔者在讲大学英语听力时, 出现过这么一个句子:I had lunch at a drive-in.许多学生对这个句子感到不理解, drive-in是个动词短语, 可是这里为什么却用作名词呢?原来, drive-in是美国英语特有的名词, 指的是为驾驶者开设的剧院、商店、快餐等, 驾驶者不需要下车, 在车内即可以看电影、购物、就餐, 非常的方便。这是美国英语日常生活中特有事物的词。在英国有一个特殊的节日, 叫做boxing day (节礼日) , 指的是圣诞节后的第二天, 是英国的法定节日。按风俗这一天要向邮递员等赠送节礼, 故称做“节礼日”。因此这个词是和英国特有的传统习俗相联系的。
2.3 外来词
由于历史背景的差异也导致了两国在词汇上的不同。11 世纪初诺曼底公爵率军征服了英格兰, 法语也随之进入英国, 讲法语成为上流社会的一种标志。虽然法语的使用只持续到14 世纪, 但时至今日, 英语中仍然保留了一些法语, 尤其是关于法律、宗教、建筑等方面的法语词汇;美国英语特有词汇的一个主要来源之一是外来语。由于美国的民族是多民族的融合, 美国英语词汇也是各种不同民族语言词汇的融合:印第安民族文化是美洲大陆的土著文化, 印第安语也有不少进入美国英语, 这是由于英国殖民者初次踏上新世界的土地时, 为了了解这块神奇的土地, 直接吸收了许多描写当地特有事物及生活方式的词汇。此外, 一些反映印第安文化或政治活动的词语也进入了美国英语词汇。最值得一提的是印第安语还为美国英语提供了许多地名, 尤其是美国的州名, 将近有一半来源于引第安语。例如, Indiana其本身的意思就是印第安人的土地;Kentucky在印第安语中意为草地;Tennesse则表示“可爱的城”;美国英语中外来语除了有印第安语外, 还有少量的法语。美国密西西比河流域的广大地区曾经是法国的领地, 后来出卖给英国, 因此这一地区也存在着一些法语, 但主要以日常用语的词汇为主。再有, 其他一些欧洲语言、非洲语言以及日语、墨西哥语等都帮助丰富了美国英语的词汇量。
当然, 由于两国在政治、经济、文化等方面的长期交流, 必然会导致语言的融合、渗透。有些英国英语特有词已在美国广泛运用;同样, 美国英语中特有词也可以被英国人接受。由于美国在政治、经济、文化等方面的强大, 势必会促使大量的美语词汇进入英国。
3 语法方面的比较
同语音和词汇相比, 英国英语和美国英语在语法方面的差异较少, 而且没有明显的规律可循。前面我们分析过, 由于受不同的社会和自然环境的影响, 英国英语和美国英语没有按着完全统一的轨道发展, 但这主要还是就其词汇方面而言的。语法是任何语言中最稳定的部分, 短时期内不会出现重大变故, 语法的演变主要遵循语言内部的发展规律, 同外在的自然和社会环境没有直接的关系。因此同一语言的语法体系不会有太大的差异, 只存在一些分布性差异。笔者认为, 英语学习者了解一下这方面的差异, 有助于提高实际交际能力。两者虽然没有严格的规律, 但我们仍然可以归纳出几种情况:
3.1英、美英语有时使用不同的语法形式来表达相同的意思, 例如:
(1) How many books do you have? (AE)
(2) How many books have you got? (BE)
(3) Do you have any books? (AE)
(4) Have you (got) any books? (BE)
英国英语中的to have既是实义动词, 又是助动词;美国人则通常把它当作实义动词。因此, 在构成to have的否定句或疑问句时, 美国人通常使用助动词do或其变化形态, 而英国人有时使用助动词, 有时则不用。
3.2 有时同一语法形式在英、美两国英语中的意思不尽一致;例如副词presently在英国英语和美国英语中的意思都是soon, 但是在美国英语中它还有at present的意思, 用在现在时的句子中, 例如:
(1) They will be here presently. (=soon) (AE, BE)
(2) They are presently here. (=at present) (AE)
由于现代传播与交通工具的发展, 政治、经济的全球化, 英国英语与美国英语的语法差异继续扩大的可能性不大, 更何况两国英语的语法差异本来就不大, 不至于因为语法上的差异而在交流中发生笑话。
作为一名英语教师, 要想处理好英国英语与美国英语的差别问题, 最好应该对两国语言异同有个系统的了解, 使学生能够理解和运用一种变体的同时也能理解和运用另外一种变体。
参考文献
[1]张奎武.英美概况[M].吉林科学技术出版社, 1994.
[2]候维瑞.英国英语与美国英语[M].上海外语教育出版社, 1999.
[3]梅仁毅.英语国家社会与文化[M].外语教学与研究出版社, 2014.
英国美国 篇2
美国和英国的商务习俗
美国商业习俗
美国是世界第一经济大国,又是世界第一贸易大国,198年进出口总额为8091.81 亿美元。和美国人做生意,要注意美国的商务礼俗和美国社会的一些习俗。
美国人不像英国人那样总要衣冠楚楚,而是不大讲究穿戴。他们穿衣以宽大舒适为原则,自己爱穿什么就穿什么。别人是不会议论或讥笑的。春秋季,美国人一般下身着长裤,上身在衬衣外面再穿一件毛衣或夹克,宽松舒适,无拘无束。夏天里穿短裤和着短 裙者大有人在。在旅游或海滨城市,男的穿游泳裤,女的着三点式游泳衣,再披上一块浴 巾,就可以逛大街或下饭馆了。但正式场合,美国人就比较讲究礼节了。
接见时,要讲究服饰,注意整洁,穿着西装较好,特别是鞋要擦亮,手指甲要清洁。美国商人较少握手,即使是初次见面,也不一定非先握手不可,时常是点头微笑致意,礼貌地打招呼就行了。男士握女士的手要斯文,不可用力。如果女士无握手之意,男士不要主动伸手,除非女士主动。握手时不能用双手。上下级之间,上级先伸手握手。长幼之间,长者先伸手握手。主宾之间,主人先伸手。男性之间,最忌互相攀肩搭臂。美国人谈话时不喜冬双方离得太近,习惯于两人的身体保持一定的距离。一般应保持120-150 厘米之间,最少也不得小于50厘米。
在美国,12岁以上的男子享有“先生”的称号,但多数美国人不爱用先生、夫人、小 姐、女士之类的称呼,认为那样做太郑重其事了。他们喜欢别人直接叫自己的名字,并视为这是亲切友好的表示。美国人很少用正式的头衔来称呼别人。
正式头衔一般只用于法官、军官、医生、教授、宗教界领袖等人物。尤其是行政职务。美国人从来不以此来称呼,如xxx局长、xxx经理。美国海关的人员总把“请” 和“谢谢”挂在嘴上请你打开箱子”、“请你把护照拿出来”,检查完毕时,还会说“祝你旅途愉快”或“今天天气真好”等客套话。
美国的女店员和餐馆女侍们讲出的话,使人大有宾至如归之感,即使你一文不花,她们仍是满面堆笑,临走时还笑盈盈地说谢谢你的光临,希望下次再来。
公私单位访问前,必须先订约会,最好在即将抵达时,先通个电话告知。美国人热情好客,哪怕仅仅相识一分钟,你就有可能被邀请去看戏、吃饭或出外旅游。但一星期之后,这位朋友很可能把你忘得一干二净。到美国人家去登门拜访,贸然登门是失礼的,必须事先做好约定。就是给亲朋好友送礼,如果他们事先不知道的话,也不要直接敲门,最 好把礼物放在他家门口,然后再通知他自己去取。
应邀去美国人家中作客或参加宴会,最好给主人带上一些小礼品,如化妆品、儿童玩具、本国特产或烟酒之类。对家中的摆设,主人喜欢听赞赏的语言,而不愿听到询问价格的话。准时守信,相当重要。美国商人喜欢表现自己的“不正式”、“随和”、与“幽默感”。能经常说几句笑话的人,往往易为对方接受。美国商界流行早餐与午餐约会谈判。当你答应参加对方举办的宴会时,一定要准时赴宴,如果因特殊情况不能准时赴约,一定要打电话通知主人,并说明理由,或者告诉主人什么时间可以去。赴宴时,当女士步入客厅 时,男士应该站起来,直到女士找到了位子才可坐下。美国人在招待客人时,大多用焙牛肉、焙鸡肉,因为这些菜式受一般美国人欢迎,既方便又实惠。只要另配上一二种蔬菜、芋类及谷类,如果准备点饭后甜点就算是大餐了。汉堡包是美国人日常食用的食品,按规定,汉堡包牛肉末脂肪含量不得超过30%。
自1979年1月与我国建交后,美国商人(尤其是大企业经营者)对中国市场颇有 兴趣。在美国,一般浅洁的颜色受人喜欢,如象牙色、浅绿色、浅蓝色、黄色、粉红色、浅黄褐 色。在美国很难指出那些特别高级的色彩。很多心理学家的调査表明:一,纯色系色彩 比较受欢迎。二,明亮、鲜艳的颜色比灰暗的颜色受人欢迎。美国人的色彩爱好与购买习惯的关系,可看下面一些富于趣味的例子:纽约市民喜欢白色的鸡蛋,因此在那里白色的鸡蛋常常以高价出售。但是,波士顿市民却喜欢红褐色的鸡蛋,一般认为红褐色鸡蛋味道鲜美,白色鸡蛋味道特殊。但是,烹调专家的看法是,白色鸡蛋要比红褐色鸡蛋好一些。
近年来,美国人的饮酒习惯发生了变化,这同各国消费者饮酒习惯的变化是一致的。即从嗜好烈性深色酒转向非烈性浅色酒。人们越来越习惯于饮用啤酒、葡萄酒和果酒。据统计,世界最大的酒类消费国美国,对烈性酒的消费正在下降。1975年英国威士忌在美国总消费量中占13.6%,而1985年只占11%。近10年来,美国低度酒销售量上升了 约30% ,美国流行一种说法:“浅色酒比深色酒有益于健康”。
只做企业英语培训
在一些地方,人们喜欢饮淡茶,而在另外一些地方,人们喜欢喝浓茶。不管是茶叶或咖啡,必须与当地的水十分调和。另外,发红的奶油或干酪,比普通的奶油和干酪受人欢迎。又如红色的大马哈鱼在有些地方畅销,而在另外一些地方由于习俗的关系,白色的 大马哈鱼畅销。绿色的龙须茶,在波士顿受到好评,而白色的龙须茶,却在芝加哥受到好评。在服装颜色方面,在美国南部,女人喜欢蓝色系,而新英格兰人由于皮肤红润,所以那里的人喜 欢购买适合自己皮肤颜色的衣服。在得克萨斯州,圣诞节过后买淡茶色物品的人就会增加起来。
在美国价值10美分的牙刷中,红色的约占销售量的50%,但是却没有用红色制造髙级牙刷的,因为在高级牙刷中,瑚珀色取得了很大的成功,非常受人喜爱。另外,带蓝把的餐刀比黑把的畅销。这是由于美国的妇女讲究厨房装饰,非常讨厌颜色单调的用具。
美国禁忌色的实例是:日本的钢笔制造厂向美国出口钢笔时,在装有银色的钢笔盒内,用紫色天鹅绒挂里儿,在美国遭到了反感。在美国使用商品的商标,都要到美国联邦 政府进行登记注册,不然你的商品会被别人冒名顶替。销美的商品最好用公司的名称作 商标,便于促销。
美国由于犹太人甚多。注意当地的犹太人节日。圣诞节与复活节前后两周不宜往 访。除6月-8月多去度假外,其余时间宜往访。
英国商业习俗
英国有“世界工场”之称。英国是世界上工业化最早的国家。到1850年,英国工业 生产占世界总产量的39%,贸易量占世界贸易量的21%,均居世界第1位。煤和钢铁总 产量都占世界总产量的一半以上。目前,英国是世界第四贸易大国,是依靠对外贸易发 展本国经济的国家,是世界上最大的工业原料和食品进口国之一。
英国的国民特性与其文化背景密切相关。英国的经济发展较早,在大部分外国人的 眼里,英国人“自命清高”和“难于接近”。但是,事实上,也并非完全如此,他们之间善于 互相理解,能体谅别人。无论办什么事情,总是尽可能不留坏印象,绅士风度,处处可见。他们懂得如何造就一个协调的环境,让大家和谐而愉快地生活。职业感强烈是英国人的 另一大特性。选择了一种职业,就一定要让自己的业务精益求精。商务交往中,他们重 交情,不刻意追求物质,不掂斤拨两,一副大家的作风。对商务谈判,他们往往不做充分 的准备,细节之处不加注意,显得有些松松垮垮。但英国商人很和善、友好、易于相处。因此,遇到问题也易于解决。他们好交际,善应变,有很好的灵活性,对建设性的意见反 应积极。在英国外表决定一切”,与英国人交往要尽量避免感情外露。受到款待一定 要致谢,事后致函表示谢意,更能引起注意,赠送小礼品能增加友谊。在英国经商,必须守信用,答应过的事情,必须全力以赴、不折不扣地完成。
英国的礼俗丰富多彩,彼此第一次认识时,一般都以握手为礼,不像东欧人那样常常拥抱。随便拍打客人被认为是非礼的行为,即使在公务完结之后也如此。英国人有些禁 忌须注意,如他们从不从梯子下走过,在屋里不撑伞,从不把鞋子放在桌子上,给人像做装潢等。
英国人注意服装,穿着要因时而异。他们往往以貌取人,仪容态度尤须注意。英国人讲究穿戴,只要一出家门,就得衣冠楚楚。虽然英国人已无昔日的雄风,可是自负心特 别强。中、上层的人士由于过着舒适的生活,因此,养成了一种传统的“绅士”、“淑女”风度。但他们守旧,一般都热衷于墨守成规,矜持庄重。一般家庭喜爱以前几代传下来的 旧家俱、旧摆设、旧钟表而炫耀于人。首都伦敦有许多“百年老店”,而且越是著名的商 店,越对原有的式样或布置保持得完整。汽车发动机虽然换上新型号的了,但车型还要尽量保持过去的老样子。伦敦有两家邮局,一年365天昼夜营业,从不休息,据说这是遵循英国的古老传统而保留下来的。
英国人性格孤僻,生活刻板,办事认真,对外界事情不感兴趣,往往寡言少语,对新鲜 事物持谨慎态度,具有独特的冷静和幽默。他们保守、冷漠,感情轻意不外露,即便有很伤心的事,也常常不表现出来。他们很少发脾气,能忍耐,不愿意与别人作无谓的争论。英国人做事很有耐心,任何情况之下,他们绝不面露焦急之色。
英国人待人彬彬有礼,讲话十分客气,“谢谢”、“请”字不离口。对英国人讲话也要客气,不论他们是服务员还是司机,都要以礼相待,请他办事时说话要委婉,不要使人感 到有命令的口吻,否则,可能会使你遭到冷遇。英国人对于妇女是比较尊重的,在英国,“女士优先”的社会风气很浓。如走路时,要让女士先行。乘电梯让妇女先进。乘公共汽车、电车时,要让女子先上。斟酒要给女宾或女主人先斟。在街头行走,男的应走外侧,以免发生危险时,保护妇女免受伤害。丈夫通常要偕同妻子参加各种社交活动,而且总 是习惯先将妻子介绍给贵宾认识。按英国商务礼俗,随时
只做企业英语培训
宜穿三件套式西装,打传统保 守式的领带,但是勿打条纹领带,因为英国人会联想到那是旧“军团”或老学校的制服领 带。英国人的时间观念很强,拜会或洽谈生意,访前必须预先约会’准时很重要’最好提 前几分钟到达为好。他们相处之道是严守时间,遵守诺言。
英国各民族还有遵循传统的习惯,宜避免老用“English“ 一词来表示“英国的”。如 遇到两个商人,一个是苏格兰人或威尔士人,你说他是“英国人”,那么,他会纠正你说,他是“苏格兰人”或“威尔士人”。用“British”一词。谈生意态度须保守,谨慎。初次见面或在特殊场合,或者是表示赞同与祝贺时,才相互握手。在英国,不流行邀对方早餐谈生意。一般说来,他们的午餐比较简单,对晚餐比较重视,视为正餐。
因此,重大的宴请活动,大家都放在晚餐时进行。去英国人家里作客,最好带点价值较低的礼品,因为花费不多就不会有行贿之嫌。礼品一般有:高级巧克力、名酒、鲜花,特 别是我国具有民族特色的民间工艺美术品,他们格外欣赏。而对有客人公司标记的纪念 品不感兴趣。在英国,服饰、香皂之类的物品未免太涉及到个人的私生活,故一般不用来 送人。菊花在任何欧洲国家都只用于万圣节或葬礼,一般不宜送人。白色的百合花在英 国象征死亡,也不宜送人。其他的花都可送人。盆栽植物一般是宴会后派人送去。若请
你到别人家里作客,需要注意,如果是一种社交场合,不是公事,早到是不礼貌的,女主人 要为你作准备,你去早了,她还没有准备好,会使她难堪。最好是晚到10分钟。在接受礼品方面,英国人和我国的习惯有很大的不同。他们常常当着客人的面打开礼品,无论 礼品价值如何,或是否有用,主人都会给以热情的赞扬表示谢意。苏格兰威士忌是很通 行的礼品,烈性威士忌则不然。
英国商人一般不喜欢邀请至家中饮宴,聚会大都在酒店、饭店进行。英国人的饮宴,在某种意义上说,是俭朴为主。他们讨厌浪费的人。比如说,要泡茶请客,如果来客中有 三位,一定只烧三份的水。英国对饮茶十分讲究,各阶层的人都喜欢饮茶,尤其是妇女嗜 茶成癖。英国人还有饮下午茶的习惯,即在下午三、四点钟的时候,放下手中的工作,喝 一杯红茶,有时也吃块点心,休息一刻钟,称为“茶休”。主人常邀请你共同喝下午茶,遇 到这种情况,大可不必推却。在正式的宴会上,一般不准吸烟。进餐吸烟,被视为失礼。
在英国,邀请对方午餐、晚餐、到酒吧喝酒或观看戏剧、芭蕾舞等,会被当作送礼的等 价。主人提供的饮品,客人饮量以不超过3杯为宜,如果感到喝够了,可以将空杯迅速地 转动一下,然后交给主人,这表示喝够了,多谢的意思。酒馆开门时间一般是上午11时-下午3时,下午5时半-晚上11时。酒馆里渴酒的人一般比较多,高峰时,后来的客 人没有座位,就买零酒随便站着喝。
英国商人对建设性意见反应积极。衣着讲究,好讲派头,出席宴会或晚会时,习惯穿黑色礼服,衣裤须烫得笔挺。访问英国注意他们一些忌讳:忌谈个人私事、家事、婚丧、年 龄、职业、收人、宗教问题。由于宗教的原因,他们非常忌讳“13”这个数字:认为这是个不吉祥的数字。日常生活中尽量避免“13”这个数字:用餐时,不准13人同桌;如果13日又是星期五的话,则认为这是双倍的不吉利。不能手背朝外,用手指表示“二”,这种“V”形 手势,是蔑视别人的一种敌意做法。上街走路,千万注意交通安全,所有车辆都靠左行驶。商务活动在2月~6月、9月中旬~ 11月最宜。圣诞节及复活节前后两周最好勿去。英国有银行春假(圣灵降临)节,在6月(第一个周末);银行暑假节,8月(最后一个周 末)。英国免费医疗,即便是临时来英国的外国人有急病,也不例外。
英国人的时间观念很强,拜会或洽谈生意一定要先预约,并要准时到达,如果提前几分钟更好,这样会得到英国人的信任和敬重,因为人的相处之道是严守时间,遵守诺言。
会面时,握手之后,递交名片。英国人名片上的头衔,不完全代表其实权地位,有些人虽挂名重要干部职衔,但不一定具有决定权。英国是个很重视资格的国家,经过有资格人士介绍情况,联系业务,及人际往来,相当重要。
在英国,邀请对方午餐、晚餐、到酒吧喝酒或观看戏剧、芭蕾舞等,会被当作送礼的等价。主人提供的饮品,客人饮量以不超过3杯为宜,如果感到喝够了,可以将空杯迅速地转动一下,然后交给主人,这表示喝够了,多谢的意思。酒馆开门时间一般是上午11时至下午3时,下午5时半到晚上11时。酒馆里渴酒的人一般比较多,高峰时,后来的客人没有座位,就买零酒随便站着喝。
在与英国人来往函电,推销商品时,应主动向英国进口商提供报价,商品说明书以及寄送样品,以便使进口商掌握充分的资料、情况,了解所推销商品的级别或分类,来确定其支付的进口税费或作为申办有关进口的手续。英国商人不喜欢邀业务对方至家中饮宴,宴请大多在酒店、饭店进行,且通常比较俭朴。接到请帖后应马上回报答复,最好不要用电话的方式表示。
英国奢侈品牌为何聘美国高管 篇3
一个关于英国零售商和品牌的即时性调查表明,在英国零售业和品牌集团新任命的经理人中,有不少来自美国的面孔。事实上,如今你若是走进任何一个英国大牌奢侈品公司的总部,你都很可能会听到带有鼻音的美式发音。例如,在位于Westfield 购物中心的全球奢侈品网上专卖店Net-a-Porter总部,这家网络零售创始人娜塔莉·马斯内(Natalie Massenet)就雇用了一大批美国精英。
“也许这就是资本主义文化。在美国,我们被训练如何去赚钱。”现在身为顾问的埃林·马拉尼说,“在美国,时尚不仅是一种创意,它也是一种商业。你要实现高达50%~60%的利润,否则就不行。这是一种很好的训练。”
Space NK的阿瓦隆对此表示同意:“美国人更为进取,他们非常积极主动。他们的观点是,‘如果它可以发生,它就会发生’。美国人有着更为全球性的商业视角。” Liberty的伯斯戴尔认可这种直接的方式,他说:“人们需要学习美国人的直率。我们从不围绕话题兜圈子,不需要顾左右而言他。在英国,有时人们不愿意解决实际问题。”
典型的美式作风也从英式作风中受益。在美国太注重销售了,而在英国你可以更多地关注创意,这与美式作风是完美的结合。
这种文化交流的整体吸引力是显而易见的。许多美国奢侈品品牌实现了国际化经营,因此员工有机会拥有新区域经营的丰富经验。此外,对于寻求向美国扩张的公司来说,美国员工能够提供第一手的建议和人脉关系。
谈谈美国英语与英国英语的差异 篇4
一、单词拼法上的差异
美国英语与英国英语在单词拼法上的差异主要有两种:一种是单词发生音变使得个别字母不相同, 另一种是美国英语单词较为简化。前者如enquire (英) 与inquire (美) , 这两个单词仅第一个字母不相同, 都是商品交易前, 一方向对方洽询有关商品的价格、数量、交货时间及付款条件等的询价, 也叫询盘;“车胎”英国用tyre, 美国用tire;“睡衣”英国英语用p a ja ma s, 美国英语用p yjama s;“执照”“特许证”英国英语用lic e nc e, 美国英语用lic e ns e;“激情, 热诚”, 英国英语用ardour, 美国英语用ardor。这类单词仅一个字母不同, 发音上有的相同, 有的相似。
一般来说, 美国英语的单词比英国英语单词要简单。近年来, 美国英语越来越趋向简化, 充分体现了美国人生活和工作高效快捷的现代化特性。这些较为简化的词大都源于英国英语, 大量词汇在英国英语里仍然保持原貌, 而进入美国英语后, 这些单词就逐渐变得简单起来, 从而使用起来较为方便。如常见的单词colour (颜色) , 在美国英语里就拼写成color, 少了一个“u”字母;refrigerator (电冰箱) , 美国英语是frid g e。美国英语单词的简化现象是美国英语与英国英语在单词拼法上的差异的主要表现。
不过, 也有少数单词美国英语比英国英语在拼法上稍微复杂一点, 比如“instalment” (分期付款) , 美国英语经常双写“l”, 写成“installment”, 而英国英语单写“l”;某些常用的简化词特别是非常流行的缩略词如“ad”在英语里也被采用。
二、用词上的差异
美国英语与英国英语在用词上的差异主要表现在以下两方面:
1. 同一个词在英国英语与美国英语中表示不同概念
某些单词在美国英语和英国英语里有着不同的含义, 表示不同的概念或事物, 很容易造成误解。我们在使用时, 必须小心谨慎, 特别是在外贸洽谈、订货、发货方面, 要注意辨别, 以免因文字含义的不同而引起大错, 造成重大损失。
学英语的人都知道, first floor在英国英语里指二楼, 而美国英语则指一楼, 英国英语指一楼要用ground floor。这是一般常识, 而其他单词就可能容易混淆。“corn”在英国英语里指谷物、小麦, 等于美国英语的“wheat” (小麦) , 美国英语的“corn” (玉米) 等于英国英语的“maize” (玉米) ;pants在美国英语里指“裤子”, 相当于英国英语的trousers, 而英国英语的pants却是“内裤”, 相当于und e rp a nts;p urs e在英国英语里指的是妇女用的“小钱包”, 而在美国英语里purse却是“手提包”“旅行包”, 相当于英国英语的ha nd b a g;美国英语的“钱包”是wa nlle t, 男女通用, 英国英语里的wa lle t仅限于男人用, 而且是皮革做的, 女子的“钱包”p urs e可以用不同的材料制作;美国英语的“thread (棉纱) ”等于英国英语的“cotton”。
2. 同一概念在英国英语与美国英语中用不同词表达
这类词语两者之间的差异尤为明显, 而且数量大。例如:“电梯”, 英国英语是lift, 美国英语是elevator;“履历, 简历”英国英语用curriculum vitae, 美国英语用resume;“电影”, 英国英语用film, 美国英语用movie;“展销会;博览会”, 英国英语常用fa ir, 美国英语常用trade show;“有限责任公司”, 英国英语习惯上是在公司的名称下加Ltd, L’d, 或Ld., 美国英语则使用Inc. (=Incorp ora te d) , 如:
The Britis h Tob a c c o c o., Ltd. (英国烟草股份有限公司)
The Ame ric a n Prod uc ts c o, Inc. (美国物产股份有限公司)
表达“寄信, 邮寄”的概念, 英国英语用post, 美国英语用mail。
美国英语与英国英语对于公司领导人的称谓也很不一样, 我们通常说的公司“经理”, 英国英语用manager, 美国英语用dire c tor;“总经理”, 英国英语是Ma na g ing-Dire c tor或Ma na g ing Dire c tor, 美国英语则是Chie f-Exe c utive Offic e r;公司的“总裁;董事长”, 英国英语用Chairman, 美国英语多用President。
三、习惯用法上的差异
美国英语与英国英语在习惯用法上也存在着明显的差异, 比如, 英国英语在虚拟式中往往要加should, 而美国英语大都不用。表示“有”或“没有”的概念, 英国英语用to have/haven’t got, 美国英语用to have/don’t have;“不得不;必须”做什么, 英国英语用to have got to do sth, 美国英语只须说to have to do sth;“假期临时工”英国英语用holiday jobs, 美国英语用temporary jobs;“从某某学校毕业”, 英美表达习惯也不同, “graduate”一词, 在美国英语里可以用于任何种类的学校, 如graduate from university/s c hool等, 而在英国英语里g ra d ua te仅限于大学毕业, 中学毕业要用leave;当谈到某家公司待遇低的时候, 英国英语通常的表达是It was badly paid, 而美国英语的表达是It didn’t pay very muc h;“我与老板相处得很好”英国英语的表达是I’ve g ot on ve ry we ll with my b os s, 但美国英语则说成I’ve g ot a long with my b os s;“提高价格”, 英国英语用p ut up p ric e s, 美国英语用ra is e p ric e s。
通电话时, 英美两国也有不同的表达方式, 如果自己是办公室的秘书或接线员之类的职员, 不是对方要找的人, 英国英语的习惯表达是hold the line, please, 美国英语通常用hold on;如果要求对方 (如接线员) 转给经理, 英国英语的表达是Could you connect me with the ma na g e r?美国英语通常是用介词“to”代替句中的介词“with”。
四、日期、数字表达方面的差异
在日期方面, 英美的表达方式是有差别的。以日为先, 月份为后, 此为英国式, 美国式则与此相反。请看1996年3月2日的写法:
2nd Ma rc h, 1996 (英)
Ma rc h 2, 1996 (美)
在美国英语的写法中, 1st, 2nd, 3rd的st, nd, rd是不使用的。由于日期书面表达不同, 读法也不一样。如1987年4月20日, 英国英语的写法是20th April, 1987, 读成the twentieth of Ap ril, nine te e n e ig hty-s e ve n;美国英语的表达是Ap ril 20, 1987, 则读成April the twentieth, nineteen eighty-seven。同样, 全部用数字表达日期时, 英美也有差别。2002年5月6日按照英国式应写成6/5/2002, 而按照美国式应写成5/6/2002;01.08.2005是英国式的2005年8月1日, 按照美国的表达方式却是2005年1月8日, 美国的2005年8月1日应写成08, 01, 2005。因此, 全部使用数字来表示日期时, 往往发生误解, 在教学中以及商务活动中必须谨慎使用。
表达百万以上的数字概念英美的差别甚大, 如one billion英国英语指的是“万亿”“兆”, 而美国英语则指“十亿”;one trillion英国英语里相当于million million million=1018, 是百万兆, 在美国英语里却相当于英国英语的one billion, 是“万亿”“兆”。
在数字口头表达方面, 两国也存在着差别。$175 (175美元) 英国英语读成a (one) hundred and seventy five dollars, 美国英语读成one hundred seventy five dollars, 常省略and;表达连续同样数字的号码时, 英国英语习惯用double或triple, 美国英语一般不这样用, 如电话号码320 112, 英国英语读成three two zero, d oub le one two, 美国英语则读成thre e two ze ro one one two;999 234英国英语读成nine d oub le nine (trip le nine) two thre e four, 美国英语则读成nine nine nine two thre e four。不过美国人也有把连续三个相同的号码读成three加上这个数字的复数形式, 如666读成three sixes。
五、商务英语书信方面的差异
商务英语书信 (Business or Commercial English Corres p ond e nc e) 是指交易时所使用的通信。在美国, 常用Bis ine s s writing, 它包括书信、电报、电话、电传、报告书、明信片等。
英国英语和美国英语在书信体例方面存在着一定的差异, 比如信头和称呼、书信格式、遣词、结尾客套语等均有所不同。一般来说, 英国书信较为保守, 许多英国人喜欢用老式书信体, 用词较为正式刻板, 而美国书信语言非常有生气、有活力, 格式也较为简便。因此当我们写信的对象是英国或其旧殖民地国家时, 要使用标准式英语Queen’s English;如果写信的对象是美国或美国势力范围的地区时, 就要用美国英语。诚然, 英国式的语言文化近年来也有变化, 但总体来说, 两者间的差异还是很明显的。
商业英文书信, 一般都要求用电脑整齐的打印, 左边各行开头垂直的, 称为垂直式或齐头式 (Block style) , 美国常用这种格式:每段的第一词缩进去, 称为缩进式或锯齿式 (Indented style) , 英国常用此格式。垂直式的职务及签名都在左边的边栏界线, 这种格式在极度尊重工作效率的美国公司, 已普遍采用。
正式的商业英语书信要在称呼的上方写上收信公司名称和地址或收信人的名字全称、职务及地址, 称为信内地址 (Inside add re s s) 。信内地址的写法也有垂直式和缩进式之分, 垂直式或称美国式, 将各行并列, 缩进式又称英国式, 将各行依次退缩。不过, 笔者注意到, 近年来英国商业书信信内地址并未依次缩进, 似乎趋向与美国式相同。此外, 在美国还流行一种普通收信人地址的写法, 就是在书信的信内地址 (Inside Address) 中, 把门牌号和街名都省略掉。
在英文书信中要使用敬语, 最普遍的敬语是Mr, Mrs和Miss, Ms。英国人常在男性的姓名之后用Es q. (Es q uire的缩写) , 不过在商业上也在慢慢地改用Mr.Mmes (Madam的复数形式) , 用于两个以上女士。Messrs (Mr的复数形式) 用于两个以上的男人, 或用于两个以上的男人组成的公司或团体。在英国式英文信里, Mr, Mrs, Me s s rs, 均不加缩写句点, 相反地趋向于进步自由的美国英语反而加缩写句点, 如Mr, Mrs, Messrs。
在称呼方面, 商业上最普遍的有Gentlemen (美国式) 与De a r Sirs (英国式) 两种, 相当于我们汉语中的“敬启者”或“谨启者”。如果信是写给某个公司单位的, 不是写给某个具体人的, 美国英语用Gentlemen (复数形式) , 英国英语用Dear Sirs;如果对方公司只一人时, 必须使用Sir/Dear Sir, 称呼后一般要使用标点符号, 英国式采用逗号 (comma) , 美国式用冒号 (colon) 。
英国、美国对国际债券发行的规定 篇5
1、美国外国债券市场
亦称“扬基债券市场”,是世界上规模最大、资金实力最强、发展最成熟的外国债券市场。外国债券发行人在美国发行的债券称为扬基债券。扬基债券以其价值、流动性及收益率为大多数投资人所看中。在20个世纪80年代,扬基债券市场一直被AAA级和AA政府债券地方债券以及国际机构债券所垄断;到了90年代,其市场构成以A级和BBB级公司为主,且地域分布情况亚洲发展最快。
二次大战后扬基债券市场曾经是世界上最大、最活跃的外国债券市场,后来由于美国限制资本外流,实施了《平衡税》,规定部分其他国家的债券发行者到纽约去发行扬基债券,必须支付高于市场的利息率,这就抑制了其他国家的债券发行者到美国去发行扬基债券。上个世纪80年代中期以来,美国国会顺应金融市场改革的潮流,通过法案简化了扬基债券的发行手续,在那以后,扬基债券有了一定的发展,但是目前仍然排在瑞士法郎外国债券以后,居世界第二位。
2、英国外国债券市场
在英国发行的外国债券称为猛犬债券。英格兰银行允许外国政府和企业发行猛犬债券
美国外国债券的发行程序
外国债券发行的具体环节会因各国的规定和惯例不同而有所区别。下面以在美国发行外国债券为例,对不同发行方式下的债券发行过程进行说明。
(1)私募程序:
A.发行者表明发行意向,正式指定一家金融机构为斡旋人;
B.起草发行说明书、认购合同等文件;
C.初步确定发行条件,开始向投资者进行征募;
D.对投资者的征募结束,确定发行额;
E.最后确定发行条件,发行者与认购者签订认购合同;
F.发布公告;
G.认购者交纳债券款项。
(2)公募程序:
A.选定主承销商、会计师和律师等;
B.开始准备填写有价证券申报书的各种资料和申请评级的有关资料;
C.发行人同主承销商、承销商、律师共同草拟有价证券申请书及有关的合同文件。向
评级机构提出评级申请;
D.向证券交易委员会提交有价证券申请书;
E.主承销商负责组织包销团,向各包销机构发临时发行说明书;
F.证券交易委员会对有价证券申请书进行审查,发行人修改申请书;
G.发行人和有关人员拟定具体的发行条件,然后向证券交易委员会提交一份“价格补充说明书”;
H.发行人和有关认购人员签订认购协议,并向包销团成员分发债券发行说明书最后文本的副本,准备进行债券的出售工作;
I.证券交易委员会在收到价格补充说明书和请示的当天,即可通知注册申请生效;J.发行人及其有关人员选择一个生效日期,根据他们视为最有利的市场条件给有价证券定价,并在市场上正式发行。
英国债券市场是一个比较成熟的市场。在欧洲,英国债券市场的容量较大、品种较全、监管
较规范。作为国际金融中心,伦敦吸引了许多国家的政府、金融机构和工商企业到这里来进行债券的发行和交易,进一步促进了英国的债券市场。
三、英国债券市场的监督管理
英国债券市场的监管,既是英国金融监管的一部分,也是欧洲债券市场监管的一部分。
首先,从监管体制看,英国债券市场的监管包括三个层次。最高层次的监管是欧盟委员会中的证券监管委员会,它通过方法进行监管。欧盟对所辖各国债券发行的条件和程序作出规定,成为欧盟债券市场的监管法令,欧盟各国必须共同遵守。其所以统一监管法令,是因为过去欧盟各国债券发行的条件、程序宽严不一,形成了不正当竞争,结果是“劣币驱逐良币”,那些要求松、标准低的债券市场能吸收较多的发行人,而发行条件和程序严格的英国债券市场,则失去了相当一部分发行人。因此,在今年6月16日,欧盟制订了欧盟范围内统一的债券市场法令,凡符合法令规定条件的发行人,不管在伦敦,还是在都伯林、卢森堡,都可以公开发行债券;如果达不到这些条件,不管哪里,都不允许公开发行债券。欧盟证券监管委员会对各国债券市场的监管进行监督检查。
第二层监管,是国家金融当局的监管。这层监管,表现为各国根据欧盟统一法令进行实际操作。由于各国监管体制不同,这一层监管机构的形式不尽相同。在英国,债券市场的直接监管当局是金融服务局。在拥有近3000人的金融监管局里,证券市场的监管部门共70多人,其中负责债券市场的仅10余人,包括专门债券、复杂债券、中央债券等三个小部门。这些人原来在伦敦证券交易所工作,是交易所的一个工作部门。后来伦敦证券交易所从会员制变为公司制,为防止交易所因公司利益影响监管的公正和公平,1998年金融服务局成立后,这些人以及相关的业务都划到了金融服务局。
第三层是行业自律。这主要是债券二级市场上各类行业协会所进行的监管。这一点前面已经作过说明,这里需要指出的是,自律性的监管并不宽松,协会制定了严格的行为守则,协会的成员必须严格遵守,如果违犯守则,要受到罚款等处罚。
其次,从金融当局的监管来说,它的发债审核基本上属于一种程序性监管。金融服务局的监管集中在债券发行的核准上。就审核对象而言,凡属欧盟国家发行的政府债券,是无需审批或者核准的。但非欧盟国家的政府要在英国发债,必须接受金融服务局的审查和核准。对公司债券的核准,主要依据明确的公司债券发行条件,逐项核查是否已经达到要求。这些条件很简单,最基本的足发债机构5年中的财务状况、12个月内财务状况的重大变动、经营的合法性、有无重大民事纠纷等。金融服务局的审核,不是审查其真实性,也不去进行任何有关真实性问题的调查,只是核查发债巾请人是否提供了能够证明其已经具备这些条件的材料。只要材料是完整的,其发债的申请就可得到批准。如果发债人提供的材料有n叫题(虚假的或伪造的),发债人和为其提供证明的机构必须承担全部责任,金融服务局不承担任何责任。当然,如果发债人未提供完整的材料而被允许发债,金融服务局是要承担相应责任的。
金融服务局对公司发债没有强制担保的要求。如果发债人本身信誉不高,担心债券发不出去,它可以去找银行或企业担保,以提高信用等级。发债公司还可以资产作抵押。不过,这种情况通常只在低信用等级的企业发行债券时才出现。
发行公司债券,一般都要进行信用评级,否则很难得到投资者的认可,或者要加大发行的成本。尽管金融服务局对信用评级不作强制性要求,但按规定,如果发债人已经作过信用评级,就必须披露评级的结果。信用评级的机构,墓本上就是穆迪、标普、惠誉这三家。金融服务局对发债人的信用状况不作任何评价,以免影响投资人的判断,并避免政府在发债过程中承担误导的责任。金融服务局也不规定发债的最低信用等级。不管是 AAA级还是BBB级,甚至无等级,只要有人愿意投资,就都可以发债。这也是近10年中的一个发展。过去监管当局只允许发行高信用等级的债券,现在也允许发行高风险的垃圾债券。从实际运行的情况看,投资级以上的债券,违约比例非常低;而未到投资级的债券,违约率就比较高。
再次,债券市场的监管合作正在加强。在英国,虽然债券市场和其他金融活动的监管都由金融服务局来实施,但并不是说债券市场的监管只由金融服务局负责。在英国,金融服务局和财政部、英格兰银行一起,签订了三家监管合作的备忘录。英格兰银行主要是从防范系统性风险、实现金融稳定的角度,监测债券市场,收集债券市场的信息。同时,英格兰银行是债券市场的重要参与者,在一级市场上,他们要代替政府发行债券,他们自己还要发行以外汇计价的证券。在二级市场上,英格兰银行是重要的交易者。一旦债券市场出现异常情况,英格兰银行就要与财政部和金融服务局进行沟通,交换信息,共商对策。三方监管合作的具体形式是每两个月一次的高层委员会会议,其中,与财政部的沟通,除每两个月一次的高层委员会会议外,还有每月一次的储备委员会会议。
最后,英国债券市场有着完整的风险管理体系。这表现在以下几个方面。一是严格信息披露。发债人的经营状况、财务状况、信用状况都必须如实、按时披露。金融监管当局认为,确保风险得到正确揭示,是监管部门的责任。二是密切注意发债机构经营状况的变化。通常,一些公司在发债公告中会作出以下承诺:一旦经营状况不好,或者发生某类事件,债权人可以立即要求兑付。因此,监管当局非常重视发债机构发债以后的变化。三是充分发挥司法机关的威摄力量,形成良好的破产偿债机制。一旦发债机构无力偿债,法院就会介入,对资不抵债的公司作出破产判决,并按法定清偿顺序,偿还债务。四是设立债券投资补偿基金,对债券投资人的债券投资损失给予适当补偿。
四、英国经验对我们的启示
1.应当根据债券市场的功能研究和处理场内外市场的协调发展问题。目前,我国对交易所债券市场与银行间债券市场的协调发展问题比较关注。发行在交易所挂牌,交易基本在场外,这是英国债券市场的基本状况。这种状况,与世界债券市场发展的大趋势是一致的。美国是这样,日本是这样,欧盟其他国家也是这样。这表明,债券交易以场外市场为主,是债券市场的一般规律。一般而言,场内挂牌,可以提高发债机构的知名度,并起到价格提示的作用。但债券的收益率较低,交易者主要是拥有大量资金的机构投资者,他们之间的交易,适合在场外通过询价方式来进行。可见,债券场内市场和场外市场的功能是不同的,它们之间的协调发展,不是体现在交易量的均衡分布上,而是体现在各自功能的有效发挥上。
我国目前债券市场的主体是作为场外机构投资者市场的银行间市场,交易所债券市场作为补充,也在发挥一定的作用。最近几年,交易所债券市场的交易量呈下降之势,撇开制度性缺陷、交易主体限制等因素不谈(因为这些因素并非始于现在),笔者认为,这是适应债券特点要求,符合债券市场发展一般规律的。场内外市场的协调发展,正是在这种符合一般规律的变化过程中逐步实现的。
2.债券发行监管应当逐步从实质性审批向程序性审核过渡。在英国,债券的发行审批是金融当局市场监管的核心内容。但是,这种审批本质上是一种程序性审核。因为在发行标准公开、法律制度完善的情况下,监管当局只需审核发行人是否满足各项发行要求即可。至于申报材料的真实性,则应由发行人和提供材料的相关机构去负责。从实际情况看,监管当局逐一调查发行材料的真实性是不现实的,结果硬要这么做,只能使投资者产生误解,使债券市场发展受到影响。
债券市场监管方式的改革,是发展我国债券市场的一项重要任务。借鉴英国的经验,使债券发行从实质性审批向程序性审核过渡,可能需要做好三方面的工作:一是逐步统一债券的发行标准。各类债券发行的具体条件可以有所不同,但基本条件、发行程序应当一致。二是明确各类市场参与者的法律责任。发债主体以及与其发债相关的资产评估、信用评级、财务审计、法律服务等机构如果提供虚假材料,必须受到相应的惩处。三是强化信息披露。信息披露是实现程序性审核有效性的重要保证。
3.充分发挥行业自律组织在市场监管中的作用。行业自律是英国债券市场监管体系的一个重要组成部分,场外市场尤其如此。行业自律是需要组织的,英国债券市场的行业协会就是这一类组织。它们从三方面发挥作用:一是在监管当局与协会成员之间进行沟通;二是制订行业自律规则,对协会成员遵守规则的情况进行监督,对违反规则的协会成员进行必要的处罚;三是组织协会成员进行业务培训。如金融衍生产品交易的培训、理财业务的培训等。
英国反恐成绩让美国人眼热等 篇6
8月10日,英国一片虚惊,10架从伦敦飞往美国纽约、华盛顿、加利福尼亚、波士顿和芝加哥五个城市的班机险落恐怖分子之手。英国警方及时挫败了这场“后果无法想象的大屠杀”,当日抓获了21名土生土长的嫌疑犯。英美两国均认为是“基地”组织策划。但庆幸还为时过早,据美国高级反恐官员透露,涉案者可能多达50人。美国匿名的反恐官员说,恐怖分子的目标是美国联合航空、美利坚航空和大陆航空的班机。据分析,炸机很可能是因为英美近日在中东的政策惹恼了恐怖分子。英国有这样的成绩,美国民主党看了直骂布什的共和党,称其忽视“反恐战争”,而过多地把精力分散在伊拉克战争上,浪费了财务和军事资源,这对美国的反恐极其不利。
布什的两面三刀
美国《新闻周刊》8月14日独家新闻透露,如果伊拉克爆发内战,布什将把驻伊美军召回老家。这一消息是布什身边的一个高级助手透露的。据称,美军在撤回之前会采取三项行动,包括通过人为隔离制止大屠杀,制止全国准军事帮派的流动,制止伊拉克媒体煽动暴乱。但是这些行动在布什大军撤退后会不会奏效,恐怕真要打上问号。打下了人家,又要在危难时弃人于不顾,布什的这一秘密决定让人对美国所谓的“推行民主政治”很不以为然。如果届时事实的确如此,布什真的是个不讲信用的人了,因为在7月25日,伊拉克总理马利基访问美国时,要求布什增兵5000以遏止巴格达不断升级的暴力事件,当时布什很慷慨地答应“美国不会抛弃伊拉克人民的”。
印度版“青藏铁路”开工
从喜马拉雅山脚通往克什米尔谷,单单想一想,就不免让人心惊。虽然面临种种挑战,但这项工程目前进行的很火热。据报道,如果快马加鞭,这项耗资10亿美元的大铁路可在2009年完成。届时,乘客可以乘火车由印度首都新德里出发,直接前往查谟及克什米尔邦首府斯利那加。整条铁路全长900公里,其中350公里路段现时正在赶建中,被形容为“地球上最具挑战性的铁路工程”。克什米尔现时的陆上交通不发达,好像与印度其他地区隔绝了一般,这条铁路建成后,可以改善现时政治孤立的局面。
艳星要以“暴露和诚实”竞选州长
曾经在2003年参选加州州长的美国脱星玛莉·凯莉决定卷土重来,在11月举行的中期选举中挑战现任州长阿诺·施瓦辛格,并率先于9日正式展开竞选活动。早在5月她就填写了竞选档案,公布竞选口号为“我始终暴露和诚实”。2003年8月,凯莉竞选时发表了不少“精辟”言论,如解决全球变暖的方法就是少穿衣服,解决加州财政危机的方法就是征收“隆胸税”。但今年她在衣着上收敛了不少。按照美国法律规定,她要取得最少16.4万个签名支持,才可以独立候选人身份报名参选,但到8月中旬时她才收集到40多个签名。
赖斯从来没这么生气过
黎巴嫩与以色列打了一个多月,忙坏了赖斯和她的飞机,但收效不大,也受了些气,调和时吃了黎巴嫩的闭门羹,一向听话的以色列也不愿听其劝告,更窝火的是布什也无视她对解决中东问题的方案。布什相信如果以色列没能打败真主党,将会鼓励伊朗对邻近的伊拉克采取冒险主义。而赖斯则争辩认为这样只会导致美国在中东和欧洲被孤立,美国应该劝说伊朗和叙利亚向真主党施压,以结束与以色列的战争,这样的努力可以使美国同伊朗和叙利亚之间就中东的稳定展开对话。据美国《洞察》杂志8月9日报道,意见分歧使两人的关系产生裂痕。赖斯对布什的做法越来越感到沮丧。对此,赖斯身边的一位助手称,“我从来没看到过赖斯这么生气。”
台湾政要的习性——落井下石
中国人从小就接受这样的教育:做人要厚道,要诚实。陈水扁做错了事,还千方百计地推脱,再而暗中阻扰司法和审计,三而搬出以“台湾”名义申请加入联合国,够恬不知耻的。同情他?没门!陈水扁现在难挽凄凄惨惨戚戚的境地,台湾政坛又群起轰他下台。近日久不见踪影的李登辉又以元老级的身份跳出来了,声称要批扁下台,还向吕秀莲传话只要答应他三个条件——特赦陈水扁、不竞选下届“总统”、保证推“立法院长”王金平担任“阁揆”,就可以助她接替扁的席位。吕秀莲自己也早有动作——拉拢人心、亲慰反扁绝食学生等。与陈水扁一系列危机曝光之前两相对照,台湾政要争权夺利的面目一览无遗,难道吕秀莲能比陈水扁好到哪里去吗?由此可以看出,相互落井下石正是他们的一大习惯手腕。
人死事小,金日成肖像事大
7月中旬,朝鲜连遭两次暴雨,矿工金胜镇的房子被水淹了,金胜镇首先想到的不是抢救财产,而是保护好领袖金日成的肖像。当前来抢救的矿工们艰难地接近他的房子时,金胜镇首先交给矿工们的是金日成的肖像。朝鲜《中央日报》知道此举后,立刻撰文赞扬:“我国无产阶级和人民在这次自然灾害中再次表现了誓死捍卫领袖的崇高精神。”朝鲜中央通讯社也高歌:“像这样激动人心的事迹在灾区随处可见”,“朝鲜人民深明大义,为了领袖,他们可以毫不犹豫地献出自己的生命。” 朝鲜中央通讯社还特意强调,可能有不少人为在洪水中抢救领袖肖像而牺牲。
6.5成日本人不信任中国
日前,日本销量最大的《读卖新闻》所做的民意调查得出这个数据,这创下了1988年以来的最高纪录。调查还显示,认为两国目前关系不好的日本人达66%,是10年前调查的近乎2倍。在对日本构成军事威胁的国家中,中国以44%排名第二,第一名为朝鲜78%。
浅谈美国英语对英国英语的影响 篇7
1文献综述
1)英国英语
众所周知,英语是世界上的通用语言。以英语为母语的人数早已超过4亿,除此之外,张万义(2001)[2]目前还有数亿人把英语当成外语学习。
说英式英语的国家主要有英国、澳大利亚以及新西兰等。 章继宁(2013)[3]等学者认为在英国英语的发展过程中,主要经历了三大阶段:古英语,中古英语和现代英语时期。
古英语也叫盎格鲁-撒克逊语,可以追溯到公元450年。 谢天振、何绍斌(2013)[4]指出不列颠群岛原本是罗马帝国的一个行省,较早的居民是凯尔特人。在五到六世纪,日耳曼部落的朱特人,盎格鲁人和萨克森人相继入侵并且逐渐征服了英国。盎格鲁-萨克森人逐渐创立了新的地方共同语,即古英语。同时基督教此时的传播以及拉丁语的引入进一步丰富了英语词汇。
中古英语存在于公元1100到公元1500年. 刘意青,刘炅(2008)[5]指出在1066年诺曼人入侵后, 法语开始为上层贵族服务,教会以拉丁语为主而英语为广大平民所使用。诺曼人的征服使得大量的法语词进入英语词汇。而在英法关系破裂后,英国人开始反抗法王的控制,百年战争英国胜利后,英语被再度使用并逐步恢复为全民语言。
现代英语包括早期现代英语(1500-1700)和现代英语(1700-)两部分。随着文艺复兴、宗教改革运动的发展,人文主义诞生,资产阶级文化开始萌芽。一系列运动为英语发展注入新鲜血液。英语从拉丁语、希腊语等引入大量词汇。
2)美国英语
当前,美国英语主要为美国以及加拿大所使用,其发端于英国英语。美国英语作为一种具体的定义,深刻的反映了美国文化、社会等。正如李赋宁(1991)[6]指出的“美国英语主要是十七世纪英国英语在美洲的进一步发展。美国英语继承了英国英语的语法结构和基本词汇,但在词汇方面也吸收了一些外来成分。”因此美国英语并非独立的语种,而是英语的一种语言变体。
李颜伟(2001)[7]研究指出,美国英语的成长历程大致分为三个阶段:
在1607-1773年,是美国英语的殖入形成期。英属北美13个殖民地陆续建立,操英语的人在新大陆占大多数。面对陌生的事物,殖民者们便用英语单词为它们赋予意义。
在1776-1914年间,美国英语与英国英语分道扬镳并进入确立发展期。在美国获得独立后,他们要求在政治和语言等方面都要与英国划清界限。林静(1999)[8]指出这对于美国英语的进一步独立与发展作出重要贡献。此外,正如石晴晴(2015)[9]所言,随着美国地域的进一步扩张,美国英语尤其是词汇方面得到了进一步补充和丰富。
一战结束以后,美国英语进入对外传播期。凭借着多媒体技术以及美国文化强大的吸引力,美国英语进入发展传播的黄金时期。知名作家海明威、菲茨杰拉德等吸引着美语学习者。
3)美语与英语差别研究
基于前人研究,很多学者诸如陈明初(1991)[10];郭永浩(2007)[11];赵杨扬(2005)[12]都对美国英语以及英国英语的差别开展了研究。佘未霞(2011)[13],赵俊平(2005)[14],梁庆合(2004) [15]一些研究者对英语的发音展开了研究。在英语词汇的拼写上,李相群(2002)[16]等研究人员也对两者之间的区别做了对比。至于一些习惯搭配及其用法,王世华(2007)[17]也展开了相应研究。
当然一些学者还从英语语法、词汇等方面开展了研究。另外一些学者如秦秀白(1995)[18]甚至尝试着从习语以及词汇等方面研究美国英语对英国英语造成的影响,但是此前的研究主要聚焦于美国英语以及英国英语的相似性与差别上。事实上, 关于美国英语对英国英语的相关研究少之又少。
2美国英语对英国英语的影响
美国,作为综合国力最为强大的国家,使得美国英语对所有英语国家的语言习惯等产生了深刻影响。陈景明(1992)[19]认为英语的词汇、发音等深受美语的影响。其中,英语的词汇以及短语最为显著。大量的美语词通过穿创造新词、借词等方式进入英国英语并对其产生深刻影响。
下面将对美国英语在词汇方面对英国英语的影响作出详细分析。
1)构造新词和短语
下面是一些具体例子:在铁路运输方面,把goods train叫做freight train这是一种来自美国的时髦说法。In the red(in debt) 原来是银行术语,起源于负债超过资产时要用红字标红的习惯。四十年代,它与in the black同时来到英国,并被接受。
2)旧词复活
在英国,perhaps逐步取代maybe,到了60年代,一首名为maybe的美国歌曲使得maybe在英国复活。比如短语to quit现在也开始被重新使用。
3)词义扩大
于亚伦(1979)[20]指出Alibi:原来是个纯法律术语,但是三十年代中期成为“an excuse of any kind”不在犯罪现场。Assign-ment法律上的权利转移财产转让,但后来收到美国电影的影响,扩大为任何的任务与使命。
4)介词搭配
美国习惯用语的明显特点是喜欢动词加介词结构。To stand for , to meet up with,to get away with. 这些短语已经被纳入规范英语。英国人说to face a difficult situation受到美国影响说to face up to it.
5)借词
各民族之间的语言室相互借鉴、取长补短的。语言间的相互吸收与同化是语言发展的普遍现象。叶海燕(2002)[21]指出17世纪初英国殖民者踏上北美洲,殖民者直接吸收了许多印第安语言中的词汇。比如chipmunk金花鼠wigwam棚屋hooch劣酒。来源广泛,数量丰富的借词,构成了美国特有词汇的一部分,也极大地丰富了英式英语的表现力。
以上例子仅仅是美语对英语影响的一小部分。这充分说明语言间的相互影响是在不知不觉中发生的。当代英美两国语言的相互作用主要是美语渗入英语。
3影响原因
1)西进运动的影响
美国人在西进浪潮中,不断接触到印第安人西班牙人、法国人。 美国人从这些非英语民族中取得了这些外来语。大大拓展了英语词汇,比如上文中讨论到的印第安语等。各地的移民,不同的语言文化风俗,从美语的词汇可以看出美语的多文化特征,比如American Mosaic美国马赛克a diverse society多元化社会美语集百家所长,有独特魅力,而这些进一步丰富了英语词汇。
2)电影、音乐
美国电影对青年人影响甚大、电影与娱乐行业的许多术语都是美国人造出来的。比如show business star fans等。海量的影视、书籍、歌曲冲击着世界各个角落,潜移默化的影响着人们的生活方式。美语通过影视、报纸以及日常交流等渠道传入英国。杜斯义(1992)[22]指出这不仅丰富了传统的英国英语也推动了语言的发展。
3)交通运输与旅行的影响
美国人在交通运输以及旅行领域中的术语极为广泛。美语中的round trip比英语词return trip优势明显。
4)高度发达的科技实力
西方势力最为强大的美国,走在科技发展领域的前列。而科技的研究所产生的新技术、新创造,要求有与之相适应的新词语来表达。因此,美国科技发展的发展促进了科技术语的激增。比如在电脑科技领域cyberspace网络世界hacker黑客world wide web等等。
5)美国强势的政治经济与文化.
经济的强势推动美国文化与意识形态在全球范围内传播, 而传播最主要的工具是语言-美国英语,美国政府每年派遣大量美国人到国外任教,促进了美国英语的传播。
美国在政治、经济、军事等方面力量的增强以及英国以及英联邦各国的衰微,使得美语对英语产生强大的影响。
4美语对英语影响发展特征以及英语发展趋势
1)美语对英语影响发展特征
随着大众传媒的快速发展,语言间的交流日益密切。魏芳(2012)[23]指出美国英语对现代英语的发展起到了重大推动作用,在语言、词汇、语法等方面演绎发展了英语语言的基本结构。
语言变化的过程实质上是社会经济发展在语言领域的反应。作为国际语言的英语也在不断地创新发展,表现为美语化的趋势。美语化是说美国在世界上政治、经济、文化影响遍布世界各地,美国英语也得到空前广泛的传播。
2)英语发展的总趋势
尽管美国英语和英国英语之间有上述差别,但这些差别并没有对于两者的交流构成障碍。相反,随着英语日益成为国际交往的主要用语,美语和英语之间的距离日益缩小。美国英语和英国英语在它们各自历史发展中对于整个英语的发展作出了重要贡献,使得英语成为表达力丰富,准确的语言,为人类进步事业服务。
5结论
英国美国 篇8
1 美国英语和英国英语发生词汇差异的原因
1.1 英国英语本身的发展
英国英语本身有了发展, 而美国英语仍保留了十七世纪初英国英语的某些特征, 这是当代英国英语与美国英语产生差异的原因之一。例如:当时的英语用gotten作为动词get的过去分词, 美国英语中保留了这一用法, 而在英国英语中已用got来代替了。Rare作为“未煮熟的”解也是当时英语的用法, 美国英语保留了这个用法, 而在英国英语中现在用underdone来表示这一意思。
1.2 美国英语的独立发展
美国经历了独立战争、南北战争等重大历史事件, 形成了独特的政治、社会生活。assembly (议会) , assemblyman (议员) , president (总统) , vice-president (副总统) , Senate (参议院) , senator (参议员) 等都是美国政治生活中特有的。Department store (百货公司) , telegram (电报) , telephone (电话) , lumberjack (伐木者) , to advocate (拥护) , to antagonize (对抗) , to donate (捐赠) , reliable (可靠的) , influential (有影响的) , bogus (伪造的) 等词, 都是在美国首先开始使用的。
美国是一个由各国移民组成的国家, 是个多民族的国家, 几百年来从各个民族中吸收了大量的词汇, 都是原来的英国英语所没有的。例如:从印第安语言吸收了hickory (山核桃) , hominy (玉米粥) , raccoon (浣熊) , totem (图腾) 等;从法语中吸收了bureau (局) , prairie (草原) , pumpkin (南瓜) 等词;从西班牙语中吸收了abode (住处) , ranch (庄园) , cockroach (蟑螂) 等词;从德语中吸收了noodle (面条) , seminar (讲习班) , semester (学期) 等词。这些词都是在美国英语中首先采用的, 美国社会的迅速发展使美国出现新词的数量特别多。
2 美国英语和英国英语词汇的差异
美国英语和英国英语毕竟还是同属于一种语言, 语音、语法和词汇大致相同, 有差异的词相对来说属于少数。
2.1 同一个词在英美两国英语的意义不同
同一个词有时候在美国英语和英国英语中的意义不同。例如:vest在英国英语中指内衣、汗衫, 在美国英语中指西服背心;pants在英国英语中指短裤, 在美国英语中指裤子。public school在英国实际上指私立学校, 而在美国才指公立学校。有时, 词义的差异会引起有趣的误会。cracker在英国英ÁÁ语中为“爆竹”, 而在美国英语中为“饼干”。有一个笑话:一位美国主人问第一次到美国的英国客人:“Would you like to eat some crackers?”这位客人瞠目不知所答。
但是, 在英国英语和美国英语中, 除了完全异议以外, 同一个词语的词义差别更为多见的是局部的, 一部分词义是美国英语或英国英语所特有的, 而其他部分是重合的。例如:faculty在英国和美国都是常用词, 表示“能力”、“本领”等意思, 但在英国英语中还表示“大学里的学院或学校”, 在美国英语里还表示“全体教员”。dumb一词在两国英语里的共同意义是“哑”、“沉默寡言的”、“无声的”等, 但在美国英语里还有“笨”或“蠢”的意思。
2.2 同一个思想在英美两国英语中用不同的词表示
在日常生活中, 两国人民用不同的词语来表达同样的思想。这样的例子举不胜举。例如:在英国英语里, rubbish指参羹剩饭和那些准备扔掉的东西, 而在美国英语里, 参羹剩饭是garage, 其他准备扔掉的东西是trash, 但无论英国英语或美国英语, 对要扔掉的东西, 还用一个更为正式的词refuse。再以“公寓套房”为例, 在英国英语里叫做apartment, 在美国英语里叫做flat, 而“公寓大楼”在英国英语里叫做block of flats, 在美国英语里叫做apartment house。要形容“相貌平平的”, 在美国英语里是homely, 在英国英语里是plain。连介词的用法也有差异, “在周末”在英国英语里是at the weekend, 而在美国英语里是on the weekend.
再举一些例子, 要说“他几年前中学毕业了”, 英国人会说He completed his secondary school course a few years ago, 美国人则说He was graduated from high school a couple of years ago。又如:要问“拉丁语是必修海事选修”, 英国人会说Is Latin compulsory or optional?美国人则说Is Latinrequired or elective?
再以学校用语来看, 英国的大学一年分成三个terms, 美国的大学一年分成两个semesters或四个quarters, 在汉语中只能译成“学期”。英国大学的学制一般为三年 (the first year, the second year和the final year) , 美国大学的学制一般为四年, 学生分别被称为freshman, sophomore, junior和senior。大学毕业后的研究生在英国是post-graduate, 在美国是graduate, 教员的总称在英国为staff或academic staff, 在美国为faculty。
许多与火车、汽车有关的事物, 英美也各有不同的称呼。见表1:
词汇的这种区别, 可以说遍及生活的各个领域。见表2:
2.3 只在一国中通用的词语
由于两国的情况不同, 有的词语只在一国通用。例如:有些地理特征和动植物只在美国才有, 如everglades (沼泽地) , canyon (峡谷) , caribou (驯鹿) , sequoia (红杉) 等等。英国的君主和贵族称号在美国是没有的, 如prince (王子) , duke (公爵) , count (伯爵) , baron (男爵) , knight (爵士) 等。
英美词汇的这种差异尚不涉及哪个“对”, 哪个“错”, 或者哪个“好”, 哪个“坏”的问题, 只不过是两国人民长期在不同的环境中使用英语而形成的不同用法而已。有些美国用词比之相应的英国用词在意义明确方面确实有所改进, 在英国称底楼为ground floor, 二楼为first floor, 三楼为second floor, 这与中国以及一般的计数习惯不同, 在美国则分别称为first floor, second floor和third floor, 似乎比较合理。美国用语fall (秋天) 来自fall of leaves (落叶) , 似乎比英国用词autumn更富有诗意。但是我们也可以说英国用词petrol (汽油) 比美国用词gas含义更为确定;英国用词motor car (汽车) 似乎比美国用法automobile更能揭示事物的本质。这些差异归根结底来自约定俗成。
摘要:英国移民十七世纪初将英语带到美洲, 经过四百多年的发展, 美国英语和英国英语在语音、语法、词汇方面存在着一些差异, 差异最大的在于词汇方面。首先阐述了词汇差异产生的原因, 继而从同一个词在英美两国英语的意义不同、同一个思想在英美两国英语中用不同的词表示、只在一国中通用的词语三方面来说明美国英语和英国英语词汇的差异。这种差异不分对错, 只不过是两国人民长期在不同的环境中使用英语而形成的不同用法而已。
关键词:美国英语,英国英语,词汇差异
参考文献
[1]郭伯愈.美国英语和英国英语[M].南京:江苏人民出版社, 1982.
[2]刘轩竹.英国英语与美国英语存在的某些差异[J]沈阳大学学报, 2005 (5) .
[3]汪榕培, 卢晓娟.A Survey of English Lexicology[M].上海:上海外语教育出版社.1997.
英国美国 篇9
关键词:医疗保险制度,国家医疗保险模式,商业医疗保险模式
在发达国家中, 英国和美国的医疗保健制度各具特色, 英国实行国家免费医疗保险模式, 美国是商业医疗保险为主导的国家, 英国和美国的医疗保险制度模式不同, 所带来的效应也不同。
1英国的国家医疗保险模式 (NHS)
1.1 制度模式
1948年, 英国工党政府通过并颁布了《国家卫生服务法》, 建立了全民免费医疗服务体系 (NHS) , 这是一种典型的国家医疗保险模式。英国的国家医疗保险规定凡英国居民均可享受国家医院的免费医疗, 由政府直接举办医疗保险事业, 通过税收形式筹措医疗保险基金, 采取预算拨款形式给国立医疗机构。医生及有关人员均接受国家统一规定的工资待遇。国家医疗保险的经费主要来源于中央财政收入, 约占全部国民保健费用的80%以上。其余的由人们缴纳的国民保险费、看病处方费、受益人为享受及时的较高档次的医疗服务而支付的费用来弥补。筹资方式是现收现付式。
1.2 医疗服务的提供
英国的国家医疗保险制度形成了初级卫生保健服务 (全科医生提供) 、地级服务 (由政府提供的社区服务) 和医院服务 (专科医疗服务) 的三级服务体制。一般常见病患者必须先到初级卫生保健中心看全科医生, 医生根据病情的需要把病人转到相应的上一级医院治疗, 在转诊的时候如果认定病情复杂, 可以直接转给三级医疗机构。全科医生为自我雇佣者, 全科医生向公众提供医疗服务后, 可以向政府申请根据就诊人数和医疗工作量发放津贴。
1.3 医疗费用的支付
国家财政通过预算拨款的形式将医疗保险资金分配给由政府主办的医疗机构, 或通过合同方式购买民办医疗机构、私人医生的医疗服务, 由这些医疗机构向国民提供免费或低收费的医疗服务。患病的被保险人与医院之间不发生直接的财务关系。
1.4 英国国家医疗保险制度面临的主要问题
(1) 公立医院效率低下。
政府承担、控制绝大部分医疗费用, 不仅造成公立医疗机构缺乏活力, 设备、人手配置不足, 医疗、医护人员积极性差、效率低下等问题, 而且可能降低医疗机构采用新技术、购买新设备的积极性。
(2) 转诊看病等待时间长。
近乎免费提供的医疗服务, 可能导致公众对医疗服务的过度需求, 从而使排队就医成为公立医院司空见惯的经常现象。医院就诊供求矛盾大, 门诊要排长队等候, 住院治疗更慢, 一般要等几个月, 有的地区甚至在一年以上。
(3) 医疗消费的不公平。
部分收入较高的社会群体可能选择购买商业医疗保险, 以便避开效率低下、服务质量差的公立医院。按照英国法律规定, 购买商业医疗保险的个人和企业可享受税赋减免优惠。因此, 收入较高群体选择商业医疗保险, 自费去私立医院就医, 国立医院主要是那些慢性病人, 老年人和低收入者就医。这就形成了医疗消费的不公平现象。
针对这些问题, 政府对国家医疗保险制度进行了改革, 改革措施主要集中在提高医疗机构的效率和解决医疗服务公平性两个方面。
2 美国的商业医疗保险模式
2.1 商业医疗保险
美国的商业医疗保险公司大约分为两类, 一类是非营利性的, 一类是营利性的。非营利性医疗保险公司主要为投保者提供门诊和住院医疗服务, 营利性保险公司主要为个人或团体提供住院医疗保险, 重点承担费用较高的医疗项目。
美国商业医疗保险中, 非营利性健康保险公司提供了相当大一部分服务, 主要有成立于1930年的蓝盾保险计划和蓝十字保险计划, 前者提供门诊服务保险, 由医生发起, 后者提供住院医疗服务保险, 由美国医院协会发起。它们所提供的健康保险的保费比一般的保险公司提供的保费低, 主要原因在于, 一方面它们是非盈利性组织, 绝大部分州都给予其税收上的优惠;另一方面, 它们都与其成员医院或医生达成协议, 医院或医生在为被保险人提供医疗服务时, 均收取较低的费用。
2.2 社会医疗保险
美国国会于1965年通过了《医疗保障法案》, 授权联邦政府建立了两种社会医疗保险, 分别是老年医疗照顾保险 (Medicare) 和贫民医疗救济保险 (Medicaid) 。
(1) 老年人医疗照顾保险。
老年医疗照顾保险主要由联邦政府出资和管理, 申请者必须是美国公民, 而且必须是65岁以上的老年人并向国家缴税10年以上, 终身残障者及其家属或者晚期肾病患者也可以申请。参加该保险不受收入和资产方面的限制。也就是说, 联邦政府对百万富翁和工薪阶层的普通退休职工一视同仁。该保险申请一旦通过, 一般享受终身。目前全美共有4310万人获得了医疗照顾保险。联邦政府将负担这些人全部的住院费和大部分的医药费, 小部分医药费则由他们本人埋单。
(2) 针对穷人的医疗救济保险。
贫民医疗救济保险由州政府管理并主要由州政府出资。该保险主要提供给低收入的美国公民或者合法移民, 其个人或者家庭年收入必须低于各个州公布的贫困线标准, 其个人或者家庭资产 (包括汽车、住房和各种银行存款的账户等) 也不能超过特定的标准, 州政府每年都要对保险参加人进行审核, 以考察其收入和资产变动情况, 一旦超标就将取消投保人的投保资格。目前全美共有4930万人获得贫民医疗救济保险, 获得保险的主要是5类人:孕妇、儿童、18岁以下的青少年、65岁以上的老年人、残疾人。对这些人, 政府将负担其住院治疗80%的费用, 剩下的部分由保险参加人自理。
2.3 美国医疗保健制度存在的主要问题
(1) 医疗费用居高不下。
美国有着全世界最先进的医疗技术, 美国每年消耗的医疗费在世界上排第一, 其金额占世界医疗费的40%。美国政府对医疗保健事业的投入规模数量惊人。全部卫生保健支出中, 美国政府支付的公共负担部分接近1/2, 包括医疗保健在内的社会保障项目已经成为美国联邦政府第二大财政支出项目, 规模仅次于军费开支。而且联邦政府的医疗投入呈逐年猛增的局势。
造成美国医疗费用居高不下的主要因素是第三方付款制度易造成过度的医疗需求, 医疗费用难以控制。其次, 以制药公司为龙头的医药产业研发成本巨大, 所以在给药品定价时自然要考虑回收巨大的研发成本。同时医药产业在美国已经形成了巨大的利益集团, 为了保持本行业的丰厚利润, 医药产业想尽各种办法维持目前药价居高不小的局面。
(2) 企业负担沉重。
尽管美国人的医疗保障主要靠市场, 但是由美国人自己承担的保险金并不是很高, 很多企业雇主支付雇员的全部或部分保险费, 造成企业负担沉重。在美国, 政府鼓励公司和业主为雇员提供医疗保险费, 按费用多少给公司免税, 美国公司一般都会为雇员支付部分甚至全部医疗保险金, 一般的做法是公司负担80%到90%, 个人负担10%到20%。美国人口统计局的最新统计数字显示, 通过雇主购买私人医疗保险的美国人目前大约有1.75亿, 只有2700万人完全靠个人购买私人医疗保险。对雇主来说, 雇员的医疗保险费用是一笔很大的开支, 很多中小企业难以承受。
(3) 医疗卫生资源分布与享受的不公平性。
在美国, 至今仍有4600万人没有任何医疗保险计划, 他们难以承担昂贵的医疗费用。其次, 由于商业医疗保险制度占据主导地位, 那些患有慢性病、遗传性疾病以及其他疑难杂症等适龄患者很容易被拒保, 而社会医疗保险享受标准较严格、保障标准偏低, 无法解决困难群体的医疗问题。另一方面, 医疗卫生资源的享受存在阶层差别, 私立医院具有较好的医疗设备和较高的医疗技术, 它们为有钱人提供高质量的医疗服务, 而公立医院主要为残疾人及穷人提供免费的、相对质量低的医疗服务。
针对这些问题, 美国政府也进行了改革, 但是改革受到一些利益团体的阻挠, 并没有取得实质性进展。
3 英美两国医疗保险制度对我国的启示
3.1 医疗保险制度模式的构建应立足于国情
一个国家的医疗保险制度模式, 必须符合本国的基本国情。英美两国的医疗保险制度模式就是两国政治文化的集中体现。二战以后, 英国宣布建成第一个福利国家, 建立了一整套从摇篮到坟墓的福利体系。英国的国家医疗保险模式是英国福利国家政策的一个重要组成部分, 体现了英国政府高福利、公平性的政策取向。而美国的商业医疗保险为主导的医疗保险制度模式是适应高度竞争的市场经济的需要而建立起来的, 体现了美国一贯以来所主张的自由、效率原则。美国人有不信任政府的传统, 对政府的效率始终心存怀疑, 他们很强调要对自己负责, 认为过分福利会养懒汉, 一旦国家全包, 必定造成巨大的医疗浪费, 失去监督和利益平衡, 最后必然导致低效率。在医疗保健制度中, 美国采取了以市场为主导的商业医疗保险模式, 很好了诠释了美国的这一理念。
我国在医疗保险制度改革中, 不能盲目跟风、照搬国外的制度模式, 一定要立足国情, 构建适合我国经济社会需要的医疗保健制度体系, 建立稳定的可持续发展的制度。
3.2 医疗保险制度要注重效率, 更要兼顾公平
英美两国的医疗保险实践说明, 在市场化的医疗保险和全民公费医疗之间, 高效和公平很难兼得。英国的国家医疗保险制度很好地实现了公平, 但是却造成公立医院效率低、排队等候难等问题, 美国以市场为导向的医疗保险制度虽然取得了较高的效率, 但是公平性明显缺失。尽管如此, 英国国家医疗保险模式被世界卫生组织认为是世界最好的医疗服务体系之一, 而美国医疗保障的非全民性以及不公平性引起了相关社会阶层的严重不满, 成为美国社会不稳定的诱因并引发政府的信任危机。这说明, 在医疗保险领域, 效率只是一方面, 而公平才是人们更关注的。
当前, 中国正面临着深刻的经济社会转型, 经济社会结构的调整加剧了社会群体的分化, 医疗保障的城乡二元性成为中国经济社会和谐发展的障碍。为此, 必须切实解决中国城乡居民医疗保障问题, 抵御他们面临的疾病风险, 促进社会公正, 真正实现经济社会的和谐发展。
3.3 医疗保险制度应注重预防和保健
比较而言, 英国国家医疗保险模式以较少的医疗费用实现了较高的国民健康水平, 而美国的医疗保健体系以高投入、低产出而闻名于世。就成本来说, 英国的医疗保健支出, 无论是国家总体支出规模, 还是人均卫生花费, 以及它占国内生产总值的百分比, 都远远低于美国。而就效率来说, 以普遍使用的衡量国民健康水平的两个指标, 婴儿死亡率和人均预期寿命为例, 英国都排在了美国前列。
造成这种状况的一个很重要的因素就是英国注重初级保健, 把很多疾病扼杀在萌芽状态, 所以总体所花费的医疗费用并不多。而美国的商业保险公司对于预防性医疗措施缺乏兴趣, 一般不愿意为预防性治疗支付医疗费, 这使得一些原来本可预防的病症拖到后来变成了大病。虽然保险公司愿意为这些大病支付费用, 但治疗大病显然要花费更多的医疗资源, 既不符合患者的意愿, 也不符合少花钱多办事的经济原则。
借鉴英美两国的经验, 在我国的医疗保险制度中, 要强调健康促进、疾病预防和初级保健工作, 从而提高我国的居民健康水平, 降低我国医疗卫生事业的支出。
参考文献
[1]张晓, 刘蓉.社会医疗保险概论[M].北京:中国劳动社会保障出版社, 2004.
[2]郑秉文, 穆怀中译.福利国家经济学[M].北京:中国劳动社会保障出版社, 2003.
英国美国 篇10
1 材料与方法
1.1 资料
资料主要来源于四国医疗产科风险管理相关机构官方网站(表1)和数据库(Pubmed,Embase,Cochrane Library)。
1.2 检索词
Mesh主题词:medical errors,risk assessment,risk management,Maternal Health,Pregnancy,Obstetrics and Gynecology Department,Hospital,Delivery,Labor和Delivery rooms等。
2 结果
2.1 文献筛选流程
三个数据库共检索到476篇文献,通过阅读题目和摘要,初纳入77篇文献,再阅读全文后,最终纳入39篇文献。其中美国27篇,英国8篇,加拿大3篇,澳大利亚1篇。
2.2 四国产科风险管理指南和会议决议
加拿大妇产科医师协会(Society of Obstetricians and Gynaecologists of Canada,SOGC)于20世纪90年代发布分娩风险管理课程进展(Advances in Labour Management and Risk coures,ALARM)以解决产科风险管理面临的相关问题。2002年,SOGC与省级政府和相关医院及保险公司共同启动名为“高效管理产科风险”(Managing Obstetric Risk Efficienty,MOREOB)项目[4]。
英国国家病人安全中心(National Patient Safety Agency,NPSA)2004年发布的《病人安全七个步骤参考指南》(Seven Steps to Patient Safety)[5]是病人安全领域内一个很成功的实践指南。2009年9月,英国皇家妇产科学会(Royal College of Obstetricians and Gynaecologists,RCOG)发布临床管理建议2号文件(Clinical Governance Advic No.2)《提高病人安全:妇产科风险管理》(Improving Patient Safety:Risk Management for Maternity and Gynecology)[6]。
美国妇产科学会(American College of Obstetricians and Gynecologists,ACOG)于2009年12月发布447号决议,以取代2003年10月发布的286号决议。学会强调妇产科医师要在实践过程中长期坚持以医疗质量和病人安全为目的,并提出7点病人安全目标:(1)恪守承诺鼓励病人安全文化;(2)开展推荐安全药物治疗应用;(3)降低外科差错的概率(可能性);(4)增进与医疗服务人员的交流;(5)改善与患者的交流;(6)与患者建立合作关系以提高病人安全;(7)实践各个方面以安全优先[7]。
2.3 四国产科风险管理的机构设置与运行
2.3.1 美国。
ACOG于1951年建立,现有36个部门[8],拥有1500多名会员,其中95%为妇产科医生。ACOG是一个私立、自愿、非盈利性质的会员组织;特点为永久、全国性、民主、专业。ACOG的机构设置及职能见图1。
ACOG的工作主要集中在:(1)大力提倡为妇女提供优质的医疗服务;(2)保持最高临床实践标准并对其成员进行继续教育;(3)促进病人教育,激励病人理解并参与医疗护理;(4)增强成员和公众对妇女卫生保健发展问题的意识。
ACOG下设病人安全和质量提高委员会(the Committee on Patient Safety and Quality Improvement,CPSQI),其隶属于实践行动分部(the Practice Activities Dvision)(见图1)。CPSQI的工作内容主要是:(1)研究病人安全和如何降低妇产科特有的医疗错误问题,制定策略以降低医疗错误;(2)与许多特殊社会团体和在病人安全有共同利益的其他全国性组织协作努力,向外部机构提供质量改进的专家意见;(3)通过VRQC执行委员会,审查VRQC项目,识别和评估病人安全措施,采用最佳实践减少医疗错误,资助并开展关注妇女卫生保健的质量改进和领导管理技能的研究生课程[9]。
2.3.2 加拿大。
SOGC建立于1944年,拥有3000个专业会员,包括妇科医师、产科医生、家庭医生、护士、助产士和相关的卫生专业人员。因其在生殖卫生保健中的权威地位,SOGC为公众和医学教育提供关于妇女健康重要问题的国家临床指南。SOGC的任务是提高产科和妇科的学术地位,同时通过领导、倡导、合作、扩展和教育来促进妇女健康的发展。职责在于确保MOREOB临床核心内容是基于当前最好且不断更新的循证医学证据[10]。
2.3.3 英国。
RCOG建立于1929年2月13日[11],拥有约2.4万名会员,其中一半居住于英国境外[12]。RCOG的宗旨在于制定标准以改善妇女健康[13]。
2.3.4 澳大利亚。
澳大利亚妇产科学会建立于1978年。1998年10月23日,澳大利亚和新西兰妇产科学会(1982年1月)合并建立澳大利亚和新西兰皇家妇产科学会(The Royal Australian and New Zealand College of Obstetricians and Gynaecologists,RANZCOG),宗旨致力于保持澳大利亚和新西兰妇产科最高标准[14]。
2.4 病人安全资助项目
2.4.1 美国——质量服务资源评价
(Voluntary Review of Quality of Care,VRQC)项目。VRQC项目于1986年创建,目的:⑴评估妇产科的服务;⑵帮助妇产科评估其提供的医疗服务质量;(3)向妇产科提供同行咨询,评价提供的医疗服务质量,并建议备选方案以资改善。VRQC项目的主席由经验丰富且经董事会认可的妇产科医生担任,VRQC团队领导担任副主席。
ACOG不是一个仅颁发执照或证书的组织,而是从成立之日起就履行完全自愿的同行评价过程,只有通过该过程的医疗机构才可申请执业。具有资质证书的妇产科医生通过检查机构文件评估其实践模式与公布的指南相一致的程度,进而提出改进办法。VRQC评价不同于州卫生部门、联合委员会或其他类似团体的视察。VRQC的访问是事先安排计划好,且与提出请求的机构充分合作,而不是“突然”访问特有的执照团体。
VRQC评价小组成员一般包括2~3个医生,1个专业护士和1个专业医疗写手(如有需要,对特定问题评价可包含其他人员);此外,根据申请机构需要,产科医生/妇科医生,全科医生,家庭医生,麻醉科医生,生殖内分泌专科医师,母婴医学或者妇科肿瘤医生也可成为医师小组成员。VRQC执行委员会定期更新和评价,新的问题在国家水平上升华信息,在地方水平上吸取经验;通过同行评价(peer review process)为ACOG制定指南。(可靠性、时间性)评价实施过程尽可能地开放,并交流沟通,以形成绩效。ACOG通常通过网站、出版物、口头通知来发布评价的项目。截止2007年,VRQC的站点遍布39个州,平均每个州6个站点;共230个站点参加评价,平均每年4~21个。共发表了100个站点的报告。
2.4.2 加拿大——高效管理产科风
险”(Managing Obstetric Risk Efficienty,MOREOB)。MOREOB将病人安全确定为卫生保健的基本原则。在医院环境内改善病人安全,临床实践文化和分娩护理系统需进行实质的、持续的改变。MOREOB有助于患者护理小组建立新的工作有序和共同学习的实践模型,该模型通过破除传统阶层和构造尊重、信任与学习的环境氛围以创造出知识、经验丰富的实践社群。2007年7月,SOGC和加拿大卫生保险互惠公司(Healthcare Insurance Reciprocal of Canada,HIROC)成功完成谈判,这将使MOREOB模型发展到新的水平[15]。
MOREOB三个模块:共同学习;共同工作;改变文化。MOREOB遵从四个CPL(continuing professional learing)原则:(1)评估:(1)项目评估(环境调查和病人满意度调查);(2)个人评估(自我评估测试、预测试、后测试);(2)教育:网上授课形式和医院内部形式(多学科研讨会和OSCE格式);(3)实践修改;(4)反射学习。
MOREOB项目由医院产科的内部专业核心小组负责实施,成员包括家庭医生、产科医师、助产士、护士、风险管理者、医院高层管理者和一位医院董事会成员。
2002年7月,SOGC在安大略省试点,2年后已有33个试点,2500参与者。同年6月,亚伯达省卫生福利部成为第一个接受MOREOB项目的省级部门。2007年,卑诗省政府也加入(19个站点)。安大略省(2007年)已有46个医院加入该项目[4]。详见图2。
2005年,美国纽约的圣约瑟夫医疗中心引入了MOREOB项目;2006年7月,牛顿堪萨斯成为第二个站点(图3)。MOREOB已被RCSPC,CFPC,ACOG认可。
2.4.3 英国。
2010年3月,NPSA、RCOG和英国皇家助产士学会(Royal College of Midwives,RCM)共同发起“分娩护理安全实践项目:保健束(Care Bundles—Safer Practice in Intrapartum Care Project)”,目的是监督保健束的发展和试验,同时建立有效的可操作性的模型[16]。
2.5 上报系统、指标和评价分析工具
2.5.1(1)美国——产科安全报告系统(The OBstetric Safety Reporting System,OBSRS)。
[17]OBSRS于2006年4月启动,其宗旨在于通过国家论坛收集和宣传产科和母亲和或新生儿保健的安全问题,改善分娩期间母亲和婴儿安全,以达到(a)确定临产母亲分娩过程中医疗服务存在的缺陷和矛盾;(b)提供数据和信息以规划OB系统和改善医疗的目的。所有涉及产科的医疗服务人员,包括护士、秘书、实验室人员、麻醉师、产科医生、家庭医生和助产士均可登陆http://www.obsafety.org使用该系统。OBSRS中报告条目多达21项,但应注意两个问题:(1)不报告犯罪活动;(2)该系统不能取代报告危险意外事件的国际机构系统。所有报告将发表在网站的“病人论坛”上。(2)AHRQ发布提高围产期和新生儿病人安全的指标[18]。AHRQ发布提高围产期和新生儿病人安全的指标包括:(1)麻醉并发症;(2)低诊断死亡率病人死亡;(3)异物残留;(4)术后出血或血肿;(5)医院性感染;(6)输注反应;(7)新生儿产伤;(8)剖腹产;(9)器械助产;(10)无器械平产。
2.5.2 加拿大——评价工具[4]。
支持MOREOB项目CPL原则实施的工具如下:(1)产科环境调查;(2)病人满意度调查;(3)在线临床内容和机构系统及病人安全理论;(4)文化改变评估工具(Culture change assessment tool,CCAT);(5)年度知识测试;(6)不定时测试;(7)技能训练;(8)急救训练;(9)事件追踪和评价;(10)根本原因分析工具;(11)失效模式和效果分析(Failure mode effect analysis,FMEA);(12)临床决策树;(13)病例审查;(14)高信赖性机构系统(high-reliability organizational systems,HROS)审查;(15)核心小组适应分析和小组塑造分析;(16)交流工具;(17)知识管理进程;(18)如何在产科项目中建立实践社群?
2.5.3 英国——产科事故报告的“触发”指标[6](见表2)。
2.5.4 澳大利亚——产科临床指标[14]。
2010年的产科临床指标取代2008年的指标,并参考现存的产科指标、最新的临床证据和其他产科指标。大概可归纳为下列11项指标:(1)初产妇的结果指标;(2)顺产、剖腹产指标;(3)会阴撕裂和会阴修复;(4)剖腹产的全身麻醉;(5)预防性抗生素和剖腹产;(6)血栓栓塞药理学和剖腹产;(7)产后出血/血液输注;(8)子宫发育受限;(9)阿普加新生儿评分;(10)足月婴儿的特别护理或重症监护许可;⑾严重不良事件同行评价。
3 结论与建议
综上所述,美国、英国、加拿大、澳大利亚四国产科风险管理的特点如下:(1)四国均设有符合本国特色的妇产科医师学会,以英国皇家学会历史悠久,且境外会员居一半;(2)除澳大利亚外,美、英、加三国均发布指南或文件指导解决本国的产科风险问题;(3)美、加两国均启动有关产科病人安全的项目,且相互交流学习;英国针对分娩护理设立专项项目;(4)美国专门建立产科安全报告系统,用以改善病人安全。美、英、澳三国发布提高病人安全的产科指标。
建议妇产科医师协会参考国外发布的指南和会议决议并结合自身特点及问题,整合优化已有的相关机构、组织和人力资源,规范及改进产科风险管理;建议卫生部或妇产科医师协会制定并发布病人安全/产科风险管理指南,指导行业协会及医疗机构的工作运转和运行;制定适用于产科特有人群或机构上报的标准化报表,便于统一整理分析;完善产科事故报告的指标体系;投资建立专项项目研究和评价产科风险管理的服务。
英国美国 篇11
具体合作工作由美国陆军研究所、美国马里兰州的苏尔维斯工程公司、英国马洛伊航空技术公司共同完成。美国陆军研究所认为“飞行摩托”非常符合其正在开发的新一代战术侦测飞行器的要求,因为“飞行摩托”可作为一种新型战术侦察、监视车使用,也可执行营救、运送物资等任务。另外,“飞行摩托”可取代直升机的部分工作,尤其是在地形复杂,需要体积小、更灵活的飞行器时,其可适应这一需求,并大大降低成本及增加飞行的安全性。
“飞行摩托”合作项目的第一步是研发全尺寸标准版“飞行摩托”样机,其采用四旋翼结构,机身由碳纤维制成,安装有摄像头及机器人,悬浮高度2m,飞行距离达160km。随后,马洛伊航空技术公司将继续缩小样机尺寸,研发可载人的“飞行摩托”。
在现阶段的测试中,质量约270kg的“飞行摩托”被绳子牵制在地面附近,以防止其飞得过高。但在未来的测试计划中,其将不再受到这一限制。马洛伊航空技术公司表示,因为公司之前已经开发出商用型载人“飞行摩托”,所以军用型载人“飞行摩托”样机的研发工作会进展很快,目前已经进入最后研发阶段,几个月后将开始测试飞行。
英国美国 篇12
(一) 英国住房保障制度的产生
1919年, 英国政府开始建立初步的住房保障制度, 原因有以下四方面:首先, 住房问题成为社会焦点。进入“3盎司黄金” (即人均生产总值达到3盎司黄金) 发展期后, 土地、劳动力和资本成为稀缺资源, 在基本需求和投资需求不断增长的拉动下, 供需矛盾不断扩大, 住房问题成为社会矛盾和冲突的构成因素之一。其次, 人们表达意愿的成本降低。这一时期, 英国的议会制度及选举制度得到进一步发展, 公民能够通过投票选举来表达个人偏好和意愿, 使人们对解决住房问题的要求能够影响议会和政府政治取向。再次, 稳定的实施机构降低了成本。19世纪中叶, 英国建立文官制度, 使得政府制定的政策能够在执政党和内阁发生更迭后保持稳定, 降低了行政成本。最后, 非营利住房合作组织的存在进一步降低了交换的交易费用。从1844年开始, 英国陆续成立了众多为改善无房者住房的住房协会, 成为市场主要的住房开发者。这些非营利组织的出现极大地降低了住房保障制度运行的衡量和实施成本。
(二) 英国住房保障制度的演变
英国住房保障制度大致可以分为两个阶段。
1. 第一阶段:公共住房投入期
1919年, 英国政府开始建立住房保障制度, 主要政策有:一是租金管制。由区议会确定租金, 房屋出租者无权决定租金, 降低租房成本。二是政府收购住房。政府可以收购私有住房作为公共住房。三是政府投资兴建公共住房, 以合理的租金租给无房者。这一阶段政府主要从租赁市场入手, 增加公共住房供应, 实现供求平衡。区议员们为获取更多选票, 以降低房屋租金换取更多支持, 使得房屋租金收入不足以支付房屋的维修和持有成本, 极大地降低了房屋所有者投资住房和持有住房的偏好, 最终导致他们竞相向政府出售住房。二次世界大战后, 因战争破坏, 住房出现了严重的短缺, 政府不得不开始大规模建设公共住房。经过多年的投入, 英国公共住房占存量住房的比例由1950年的18%上升到1981年的30.3%。在政府低租金供应公共住房的政策作用下, 低收入阶层的住房问题得到了很好地解决。
2. 第二阶段:住房私有化时期
1979年, 政府为减轻财政负担, 刺激经济复苏, 推行了一系列改革措施, 一方面改革公共部门的管理方式, 转变政府角色和职能;另一方面推行民营化, 减少政府对经济的干预。住房私有化和公共住房管理改革是其中重要的内容:一是改革公共住房管理部门。首先将房屋管理机构改造为非营利的住房协会;其次将公共住房整体有偿转让给住房协会经营管理;再次加强对住房协会的金融和财政支持, 促进住房协会的发展;最后提高公共住房的租金, 维持合理的房价租金比, 提高住房租赁市场效率。二是加强立法, 促进住房私有化。从1980年起, 政府先后颁布《住房法》 (1919年颁布, 1980年修改) 、《住宅与建筑法》 (1984年) 、《住房协会法》 (1985年) 、《住宅与规划法》 (1986年) 、《地方政府和住房法》 (1989年) 等。通过立法, 一方面明确居民购房的资格和权利, 另一方面明确购房优惠措施。三是提供住房信贷支持。政府于1986年出台了《住房金融互助会法》, 明确住房金融互助会的所有者为存款人和借款人;同时放宽住房贷款的限定条件。通过改革, 英国政府将公共部门转变为住房政策的制定者和监督者而非实施者, 同时依托市场机制, 将非营利组织作为住房保障的实施主体。到20世纪末, 英国的自有住房比例从1981年的56%上升到67%, 房价收入比控制在1:2.93至1:3.16之间。
对比英国住房保障制度两个阶段的变化, 从政府直接供应转变到通过市场供应, 从以租赁方式为主到住房私有化, 从政府供应到非营利组织实施, 交易费用成为制度变迁的关键, 它型塑了英国住房保障制度变迁的路径。
二、美国
(一) 美国住房保障制度的产生
1783年独立战争结束, 美国摆脱英国的殖民统治, 逐步建立起立法、司法、行政分权制衡的资产阶级联邦共和制, 于1850年左右人均生产总值达到“3盎司黄金”。此后, 北方工业与南方种植农业在劳动力拓展及关税保护方面发生利益冲突。1861—1865年爆发南北战争, 最终以北方获胜结束, 奴隶制得以终结, 美国进入快速发展期。到1934年, 美国在政治、经济方面发生了一系列变革, 为建立住房保障制度创造了条件。1934年美国颁布《国民住宅法》, 并建立联邦住房管理局 (FHA) , 标志美国政府开始建立住房保障制度。
(二) 美国住房保障制度的演变
大致分为三个时期。
1. 公共住房建设期 (20世纪30—60年代)
20世纪30年代, 罗斯福政府为应对经济大萧条, 加大财政在公共产品和服务领域的投入, 提供就业机会, 增加社会福利, 刺激消费增长。政府建造公共住房成为干预住房市场的重要手段。1937年, 政府实施公共住房项目, 以低价出租给低收入家庭, 旨在解决低收入家庭的住房困难。二次世界大战后, 在凯恩斯主义政策引导下, 政府对住房市场的干预继续扩大, 1949年杜鲁门政府颁布《1949年住房法令》, 内容包括公共住房建设、贫民窟清理和社区重建等。
2. 政府补贴建设期 (20世纪60—70年代)
这一时期, 政府在经济上继续执行凯恩斯主义政策, 在行政上则倾向管理主义。此时公共行政研究认为:“一是公共行政与私部门的行政没有区别, 二是强调一般管理或类同管理, 三是企业绩效优于政府绩效, 而主张师法企业, 提高政府绩效”。1961年肯尼迪政府签署《综合住房法》, 增加中低收入家庭的低息贷款和保险以及鼓励私营发展商为低收入家庭建造低价住房等政策。该法案标志美国的住房保障政策由政府建造公共住房转向政府补贴引导私营部门通过市场提供低价住房。1965年约翰逊政府开始对穷人实行租金补贴, 1968年政府签署《开放住房法案》, 确定在10年内提供600万套政府补助房给低收入家庭购买或租住。在1970-1973年间, 美国住房存量中新增了170万套补贴住房。
3. 房租补贴期 (20世纪70年代至今)
20世纪70年代, 美国经济进入“滞涨”状态。随着新右派主张和新公共管理运动的兴起, 政府逐步消减预算, 减少对经济的干预, 公共物品特别是混合物品的生产和供应引入市场机制, 主要由私营部门来生产和供应, 政府则通过财政手段来引导市场需求。1970年尼克松政府暂停公共住房建造。1974年政府签署《住房与社区发展法案》第8条款计划, 一方面明确私营和非营利发展商承担新建和修复工作, 并可获得政府担保的金融支持。另一方面实施租金证明和租金优惠券:一是获得租金证明的家庭到限定区位的市场上承租住房, 承租者支付部分不超过其收入的25%。二是获得租金优惠券的家庭, 持租金优惠券到市场上租房, 当房租低于政府确定的市场租金时, 允许承租人保留未花完的优惠券以后使用;高于时, 所产生的费用自付。1980年, 里根政府开始实行保守主义的经济政策, 内容包括降低税率、压缩政府支出、消减赤字、平衡财政预算。为此, 政府修订第8条款计划, 一是终止实施新建住房部分;二是将承租人支付部分提高到30%;三是降低政府确定的市场租金标准;四是提高低收入认证条件;五是给予提供低收入家庭住房的业主一定的税收优惠。截至1993年, 超过130万户低收入家庭参与了租金证明或租金优惠券计划”。布什政府期间, 政府开始向低收入家庭出售旧有公共住房。克林顿政府修改第8条款计划, 将享受租金证明方式承租政府补贴建房的部分承租人, 转为租金优惠券方式。至1998年, 成功转换7.6万套政府补贴建房, 约占住房总存量的6%。
在美国住房保障制度的演变过程中, 有着明显的政党轮替痕迹, 上台执政的政党运用其信奉的政治和经济主张主导了住房保障制度的演变。而从政府直接建造供应到政府补贴私营部门建造供应, 从政府直接补贴供应方到政府直接补贴保障对象, 降低制度的衡量和实施成本成为美国住房保障制度变迁的关键, 交易费用塑型了美国住房保障制度变迁的路径。
三、新加坡
(一) 新加坡住房保障制度的产生
1824年新加坡正式成为英国的殖民地, 1959年, 通过与英国举行宪制谈判, 取得完全自治权利。在当年的全民直选立法会选举中, 人民行动党成为执政党。1960年新加坡的人均国民生产总值进入“3盎司黄金”期, 而此时新加坡政府面临着严重的住房短缺和高失业率问题。为解决住房问题, 1960年新加坡成立了建屋发展局 (HDB) , 建立以政府供应公共组屋为核心的住房保障制度。究其根源有三个方面:一是新加坡人多地少, 特别是进入“3盎司黄金”期后, 土地稀缺日益严重, 住房成为社会矛盾的焦点。二是新加坡自治后, 实行立法、行政和司法三权分立的议会民主制, 立法会由公民直接选举产生, 立法会席位最多的党组阁执政, 而这种选举政治使执政党在政策制定和实施中较为注重民意的价值取向, 住房问题得到普遍重视。三是执政当局构建起由高素质的公务员队伍组成的官僚体系, 降低了制度的运行成本。
(二) 新加坡住房保障制度的演变
虽然新加坡自1960年自治开始, 人民行动党就一直保持执政党的地位, 使新加坡的住房保障制度一直保持着稳定性和延续性, 但是其住房保障制度还是存在渐进演变的过程。1960年新加坡政府制定《新加坡建屋与发展法令》, 明确政府发展住房的方向和目标, 成立建屋发展局。1961年新加坡制定第一个建房五年计划。1964年推出“居者有其屋”计划, 主要是为公民提供公共组屋, 公共组屋可租可售, 保障了不同收入阶层的需求。1967年政府颁布《土地征用法令》, 土地产权分为国有和私有, 私人房地产商必须通过土地批租有偿获得土地使用权, 而法定的非营利机构则可以无偿获得划拨土地, 为政府实施“居者有其屋”计划提供了土地保障。1968年政府修改《中央公积金法》, 允许公积金会员使用公积金购买公共组屋, 提高中低收入家庭的购房支付能力。1981年政府颁布《中央公积金法 (修正案) 》, 推出了强制性住房保险计划, 明确当组屋拥有者在丧失还款能力时仍能拥有该房, 欠款由中央公积金负责清偿。1988年成立以选区为基础的社区组织市镇理事会, 负责控制、管理、维修与改善公共组屋居住环境, 推进旧组屋及其公共设施的翻新计划。通过40多年持续实施“居者有其屋”计划, 有87.6%的居民居住在组屋内, 其中79%是廉价屋。
新加坡政府在主导住房保障制度演变的过程中, 有以下四个特点:一是成立在法律授权下的非营利政府组织建屋发展局, 同时通过无偿划拨土地, 建造出售不包括土地成本的组屋, 降低了组屋建设的实施成本和价值的衡量成本;二是修改公积金法, 允许使用公积金购买组屋, 提高居民的支付能力, 改变了居民购买偏好;三是以选区为基础建立非营利社区公共组织, 采取企业化的管理模式, 将民意与选举紧密挂钩, 提高社区组织及选民对住房保障制度运行的参与权、监督权, 极大地降低了交换双方的衡量和监督成本;四是通过制定上市交易条件, 增加交换双方的交易费用, 达到降低居民对出售所拥有组屋的偏好和投机行为的目的, 进而降低社会总寻租成本, 最终导致住房制度的社会交换成本降低。
四、启示
英国、美国和新加坡虽然在历史、文化、政治与经济以及住房保障制度的具体实施方面存在差异, 但是在住房保障制度的产生和变迁中也有共同之处:一是在进入“3盎司黄金”经济发展期后, 由于市场机制改变了人们对住房消费的偏好, 产生住房市场的供需矛盾, 导致住房价格和房租的上涨。而政治规则的改变降低了人们表达解决住房的意愿和偏好的成本, 传统官僚制的建立降低了住房保障制度的行政成本, 加之非营利组织的形成降低了制度的交易成本, 最终形成了通过实施以政府收购或投资建设方式向社会供应低租金的公共住房 (组屋) 的住房保障政策, 相对价格和个人偏好的变化以及交易费用的降低成为三个国家住房保障制度产生的根源。二是在住房保障制度演变过程中, 政府通过学习和运用所掌握的政治和经济理论主导了住房保障制度的变迁, 从政府直接供应转变到通过市场供应, 从以租赁方式为主到推动住房私有化, 从政府供应到非营利组织实施。而降低交易费用成为制度变迁的关键, 它型塑了三个国家住房保障制度变迁的路径。这些共同之处对我们分析和研究中国城市住房保障制度的产生和演变具有重要的借鉴意义。
参考文献
[1].代鹏.换马:危机时代的中国抉择.民主与建设出版社.2009
[2].陈淮.地产·中国:引导我国房地产业健康发展研究.企业管理出版社.2008
[3].黄兴文蒋立红.住房体制市场化改革:成就、问题、展望.中国财经出版社.2009
[4].陈杰.城市居民住房解决方案.上海财经大学出版社.2009
[5].张成福党秀云.公共管理学 (修订版) .中国人民大学出版社.2007
【英国美国】推荐阅读:
英国和美国02-02
英国美国介绍英文版06-10
日本、美国、英国城市公厕管理介绍09-25
美国和英国小型风力发电机市场探讨10-10
英国留学:英国研究生教育介绍12-17
英国市场07-20
英国实践01-13
英国经验07-25
英国文学09-03
英国诗歌09-13