关于双语教学心得体会

2024-06-06

关于双语教学心得体会(通用8篇)

关于双语教学心得体会 篇1

关于双语教学心得体会四篇

双语教育的实施及其教学效果,在一定程度上反映着现代社会背景下个人综合素质的高低,也反映着一个国家综合竞争力的高低。你知道双语教学心得体会是什么吗?接下来就是东星资源网小编为大家整理的关于双语教学心得体会四篇,供大家阅读!

双语教学心得体会一

20__至20__年我在兵团电视大学参加了“双语”骨干教师培训,在二年集中培训过程中,我的汉语水平在原有的基础上有了较大提高,基本达到使用汉语授课的基本素质和能力。20__年再次参加中小学少数民族双语教师提高培训。通过在十团中学一年认真地培训学习,我深深认识到了“双语”学习和教学的极其重要性,在新疆这样一个少数民族聚居的边远贫困地区,能否实现中央提出的战略目标,关键取决于科技教育的发展,取决于我们能否为自治区各项建设事业培养高素质的劳动者和科技创新人才,特别是培养德才兼备、民汉兼通的高素质的少数民族劳动者和科技创新人才。

为此,我加倍珍惜本次来之不易的培训机会,努力学习,取得了可喜成绩。

下面是我在学习过程中的一点体会,我认为:

学生们开始时会一时无法适应正规的双语学习,我们就让他们更自由一些:可以用轻松愉快的教学方式赢得学生们的喜爱,改变传统的教学模式,让课堂更加有趣味性,适合学生们的特点。对于刚接触汉语的学生来说,需要老师提出一定的要求,应该知道作为学生所要达到的标准,每一堂课,我都会使用新学的教学理念运用于课堂,给每一位学生讲清楚该怎样做才是最好的;只要每一天学生都在努力、在进步,我们就应该很欣慰!

对于一直生活在母语环境下的学生来说,一下子去适应双语环境,在我们看来的确很困难。然而,要知道学生们的语言接受能力极强,他们很快会接受双语环境。与之相配合,我们这些教师自然也应该与学生共同努力,去适应孩子们在双语语言上的发展。我们要坚持去听汉语课,学习汉语技能,去把握孩子们一段时间内所掌握的汉语,并为双语思维能力的培养做好铺垫工作。在双语课中,要把握住其中的基本原则:重点就是建立双语思维,一定要培养学生的口语能力。要一直在适应学生们的语言变化、同他们一起交流、教学中改变自己,其实在这个过程中师生都会很快乐!

作为教师,应该从学生们生活中的点点滴滴的培养、训练抓起。尤其要注意到教学与生活的衔接,只有这样才能更好地进行课堂教学!在生活中,做为教师我们不用担心他们不会这、又不会那。要让学生懂得在生活运用语言去帮助别人、关心别人,从而提高自己的语言表达能力。

我认为:在“双语”教学问题上,没有任何捷径可走,我县缺乏“双语”教师,但缺的是素质高的双语教师,低素质双语教师最终将使我们的双语教学陷入恶性循环的怪圈,误人子弟,使我校的少数民族教育质量难以提高。

总之,我一定坚持双语学习,坚定信心、振奋精神、扎实工作、持之以恒,努力做好双语教学工作,把在十团中学学到的经验运用到本职工作中,为开创我校双语教学工作新局面,做出自己应有的贡献!

双语教学心得体会二

一年多的时光转瞬即逝,我们双语班的学生进步都非常大,真不敢想刚是由双语授课时他们的样子,那时的确很难,可是也有有很少一部分孩子的适应能力非常强,他们很快就进入了角色;学生们的进步就是我们的骄傲!

一、教学与常规的关系

既然学生们一时无法适应正规的双语学习,我们就让他们更自由一些:轻松愉快的教学方式赢得了孩子们的喜爱,一改传统的教学模式,让课堂更加有趣味性,适合学生们的特点。

对于刚接触汉语的学生来说,需要老师提出一定的要求,应该知道作为学生所要达到的标准,每一堂课,我都会先抓紧常规,给每一位学生讲清楚该怎样做才是最好的;每一天孩子们都在努力,都在进步,我很欣慰!

二、教学与生活的关系

作为教师,从学生们生活中的点点滴滴的培养训练抓起。尤其注意到了教学与生活的衔接,只有这样才能更好地进行教学!一个学期以来,孩子们的进步非常大。尤其在生活中,不用再为他们担心,不会这,又不会那的。更让人欣喜的是,许多孩子都懂得在生活中应该怎样去帮助别人,去关心别人。

三、教学与双语的关系

对于一直生活在母语环境下的学生来说,一下子去适应双语环境,在我们看来的确很困难。然而,出乎意料的是,学生们的语言接受能力极强,他们很快接受了。与之相配合,我们这些教师自然也应该与学生共同努力,努力去适应孩子们在双语语言上的发展。我们坚持去听汉语课,去把握孩子们一段时间内所掌握的汉语,并为双语思维能力的培养做好铺垫工作。在双语课中,要把握住其中的基本原则:重点就是建立双语思维,一定要培养学生的双语思维。应该说要一直在适应学生们的语言变化,同他们一起交流、教学,其实在这个过程中师生都很快乐!

也许,在这一年多的时光中,我的工作仍有不尽人意的地方,但我有我所期望的获得:学生们都进步了!在今后的工作中,我仍然会承接着前一阶段的工作,一步一个脚印,一步一个台阶,不断努力。让咱们学校的双语试验教学更好!

双语教学心得体会三

我是拜城县三中的数学教师,名字叫吐尔逊古丽·吐尼亚孜,原来我一直使用母语授课、但具备一定汉语水平的少数民族教师,HSK水平不高。2004至2005年我在新疆教育学院参加了“双语”骨干教师培训,在一年集中培训过程中,我的HSK水平在原有的基础上有了较大提高,基本达到使用汉语授课的基本素质和能力。通过培训,我深深地认识到了“双语”学习和教学的极端重要性,在新疆这样一个少数民族聚居的边远贫困地区,能否实现中央提出的战略目标,关键取决于科技教育的发展,取决于我们能否为自治区各项建设事业培养高素质的劳动者和科技创新人才,特别是培养德才兼备、民汉兼通的高素质的少数民族劳动者和科技创新人才。

为此,我加倍珍惜这一来之不易的培训机会,努力学习,取得了可喜成绩。

下面是我在学习过程中的一点认识,我认为:

学生们开始时会一时无法适应正规的双语学习,我们就让他们更自由一些:可以用轻松愉快的教学方式赢得学生们的喜爱,改变传统的教学模式,让课堂更加有趣味性,适合学生们的特点。对于刚接触汉语的学生来说,需要老师提出一定的要求,应该知道作为学生所要达到的标准,每一堂课,我都会先抓紧常规,给每一位学生讲清楚该怎样做才是最好的;只要每一天学生都在努力、在进步,我们就应该很欣慰!

对于一直生活在母语环境下的学生来说,一下子去适应双语环境,在我们看来的确很困难。然而,要知道学生们的语言接受能力极强,他们很快会接受得。与之相配合,我们这些教师自然也应该与学生共同努力,努力去适应孩子们在双语语言上的发展。我们要坚持去听汉语课,去把握孩子们一段时间内所掌握的汉语,并为双语思维能力的培养做好铺垫工作。在双语课中,要把握住其中的基本原则:重点就是建立双语思维,一定要培养学生的双语思维。应该说要一直在适应学生们的语言变化,同他们一起交流、教学,其实在这个过程中师生都会很快乐!

作为教师,应该从学生们生活中的点点滴滴的培养训练抓起。尤其注意到教学与生活的衔接,只有这样才能更好地进行教学!尤其在生活中,我们做教师的不用为他们担心,不会这,又不会那的。要让学生懂得在生活中应该怎样去帮助别人,去关心别人。

我认为,在“双语”教学问题上,没有任何捷径可走,我县缺乏“双语”教师,但缺的是“真正顶用的”“双语”教师,低素质“双语”教师最终将使我们的“双语”教学陷入恶性循环的怪圈,误人子弟,少数民族教育质量难以提高。

我一定决心振奋精神,扎实工作,坚定信心,持之以恒,努力做好“双语”教学工作,开创“双语”教学工作新局面,与其他同事一起把我校“双语”教学工作提高到一个新的水平,为我县教育事业跨越式发展和我县经济和社会发展做出更大的贡献!

双语教学心得体会四

我们114名新疆老师根据新疆教育厅的安排,从新疆各地选派,为了参加新疆双语骨干教师培训来到了北京。我们到北京西站时在火车站出口北京教育学院,北京市盲人学校的领导和教师们等待着我们。他们对我们很热情,很温柔。首次感受让我们充满了信心。下面我叙述一下,这一年的培训当中自我心得。

1、通过这次的培训,在老师们的帮助下我学会了很多新知识,新方法。我的汉语水平有了明显的提高。

我们在北京的新生活开始了,培训也正式开始。这次培训班学习,开设的内容十分丰富,主要是《阅读理解》、《写作能力提高》、《汉语口语》、《汉语语法》等提高汉语能力的课程,也有开设高中数学课程新课改的有关知识。教师们的关怀,认真上课,充分调动了广大学员参与培训的主动性和积极性。来到北京之前,我一直自豪于我的汉语水平,已经通过了六七级,在学习当中,我发现了自身的很多不足,我深深的意识到作为一名教师如果没有足够的专业知识,先进的教学理念和教学方式那么他的事业就难以不断超越,打到一个新的高度。通过这次的培训,在老师们的帮助下我们学会了很多新知识,新方法。不仅提高了我们的汉语水平,更重要的是使我们在教学观念、教学方法上获得了直观的启迪。通过培训学习,为自己在今后做好本职工作不仅增加了信心,而且打下了牢固的基础,一名合格的教师,就要适应时代的发展。在教学工作中,要具有踏实的工作作风灵活的头脑和一颗全心全意为人民服务的恒心,当好领导的参谋助手,要善于总结和积累工作经验,拓展工作思路,要由创新精神,要把所学到的知识运用到工作实际中去,去处理好同事之间,人与人之间、领导之间的和谐,创造良好的工作氛围,提高工作效率。

2、通过一个月的实习,提高了我的汉语表达能力,用汉语备课、上课方面有了很大的进步。

我们14位新疆老师从20__年4月6日到5月6日在北京市中关村中学进行了实习。4月6日我们来到中关村中学以后,得到了邢校长带头的校领导和各位老师的热情接待。我们由首次感受,充满了信心。这次实习工作学校安排得很周到,很仔细。我们感觉到学校非常重视了,对我们新疆老师的实习工作。

来学校的第一天,我们参观了学校的环境,硬件。软件建设,教学设备。我们经过参观贵校的整体面貌,展览室,标本室,实验室,体育馆等活动场所和教学设备进一步感觉到了学校整体环境应该怎么样?学校应该有怎么样的活动场所和教学设备,各种设施的装备,管理,爱护应该怎么样?等等。

从第二天起我们短短一个月的实习生活就开始了,给每个人安排了一位有教学经验的骨干教师给我们指导,我们每天认真听课,作记录,学习老师引入问题的技巧,讲课分析的方法,学习了根据学生实际情况,接受能力来调整讲课速度,和难度方面的经验。我们在听课,备课,上课,互相访谈过程中,指导教师们的高尚品质,先进教学方法,管理学生方面的经验,工作方法,工作积极性,学生的精神面貌,学习积极性,纪律观点,等方面给我们留下了深刻的印象。我们掌握了许多,新知识,新方法,新事物。我们的观点有了很多的转变。取得了很好的收获。

3、通过参观、旅游北京的很多景点并互相相遇北京人,开阔了眼界,增多了见识,进一步了解了北京及北京人;对北京及北京人形成了深厚的感情。

培训期间学校还把我们组织到北京的很多景点去参观,旅游。我们先后游览了景色秀丽的北海公园、中山公园、颐和园、世界公园、龙庆峡、奥体公园、双子湖公园、北戴河,秦皇岛、动物园、海洋馆、圆明园;故宫等景点。观看了庄严的升国旗仪式;领略了天安门广场和人民英雄纪念碑的雄伟壮丽;瞻仰了_纪念堂;感到很荣幸。登上了八达岭长城,真正体会了_那句“不到长城非好汉”的含义;参观了2008年奥运会主场地——鸟巢和水立方,国家科技馆;还参观了北京大学,清华大学等我国的最高学府,开阔了眼界,增多了见识。整个北京给我们留下了难忘的美好回忆。我感觉到北京的旅游资源确实很丰富,值得游览的景点非常多。

人是一个复杂的多面体,不同的棱面折射出不同的色彩。顾我在相遇我们的老师们、实习学校的老师,逛街买东西或者其它来往过程中,我觉得总体来说北京人还是友好的,文明的。除了部分青年人以外大部分都是对人很热情、很温柔,十分注重人际关系;见了谁都是一副客客气气的模样。不会无缘无故瞧不起外地人,只要自己有亲和力他们也还是很亲切的,有时候亲切起来会像自己的亲戚一样。

北京的公交也很方便,公交费也很低。市场很繁华,你要什么可以找什么。城市环境很美,很干净。

总的来说我在北京度过的这一年是,对我影响最深刻的、收获很多的一年。这一年当中我的汉语水平、综合素质有了明显的提高,开阔了我的眼界。我对学习、生活、工作等方面的观点,对各种问题的看法,今后的欲望有了很大的转变。我对北京形成了深厚的感情。下次在内地还有旅游,学习的机会我还是选择北京;我忘不了在北京度过的这一年。

我回到原工作单位以后,以北京教育学院、北京市盲人学校及中关村中学的校领导和教师们的高尚品质、工作方法、工作作风、敬业精神为榜样,把各方面所学的新知识、新方法、优点应用到实际工作当中,为了本地区的教育事业,做出贡献。

关于双语教学心得体会 篇2

关键词:高等院校,医学双语教学,发展交流

医学双语教学是教师上课时采用中英文讲授相结合的教学模式,在用英文讲课的基础上,也可用汉语去讲解一些医学专业中的重点和难点问题,让学生们在英语课以外的专业课上也能听到英语。双语教学的目的主要是:一方面,使学生们熟悉和加深对医学学科英文专用名词和术语的印象;另一方面,努力营造英语学习氛围,促进学生英语能力的全面提高,让学生们在学习医学学科专业知识的同时也受到更多的英文语言环境的熏陶,促进学生英语语言能力的发展。这种潜移默化的作用可以加强学生的英语交流能力,为将来能真正走向世界打下坚实的基础。

一、医学双语教学中教师的作用

医学双语教师的高素质是医学双语教学成功的关键。教师在医学双语教学中起着主导作用,医学专业在开设双语教学的过程中,首先要有良好的师资条件,不能盲从和走形式。双语教学授课前,首先要对任课教师进行英语培训,特别是英语口语培训,以提高教师的综合素质,包括语音、语调和语言表达的准确性、流利性,这对激发学生的学习兴趣,做好学生的表率很重要。一方面,教师口语表达能力的提高,使教师在双语教学过程中能熟练地运用英语进行教学,另一方面,教师必须非常认真地进行课程准备,充分收集与课程相关的信息,包括到图书馆查阅国内外专著和英文文献,通过因特网下载供课堂教学用的英文材料、图片等,并将多媒体教学手段运用于教学过程中,把双语教学课堂变成丰富多彩的,能充分调动学生积极性和学习热情的课堂。这样,教师在整个双语教学中就起到了一个至关重要的作用。

医学双语教学最显著的特点是在医学教学过程中所使用的语言涉及英语等语种,因此,医学双语教学的一个重要前提条件是:教师除了要具备医学学科的专业知识、技能和能力外,还要精通用作教学语言的英语。医学双语教学要求教师把各种教学形式灵活得体地运用于医学教学活动之中去,而不是只能够读懂外语教材,这些特点就决定了医学双语教学对教师的要求特别高。负责医学双语教学的教师往往也会感觉到自己的教学压力很大,因为他们必须在自己通读与理解研究原版教材的基础上,结合该专业技术的新发展、新动向,不断地充实教学内容,这样就必然加大了教学难度。因此,院校开展双语教学,对教师也是一个新的挑战。医学双语教学要提高医学临床教学质量并探讨医学双语教学方法,必须加强对医学双语教师的培训,提高教师的教学水平和英文医学水平,课前教与学双方都需要充分准备,最终确保医学双语教学的顺利实施以及取得良好的教学效果。

二、教材、教法———医学双语教学质量的保证

医学双语教学对学生的英语水平提出了非常高的要求。学生的英语水平包括听、说、读、写四个方面,学生上大学一年级后开始进入专业知识的学习。学生的英语水平只停留在高中的英语水平上,一般来讲他们的词汇量较少,听、说、读、写能力还有待提高,加上开始学习医学专业知识,如果这时实行医学双语教学,学生会感到难度较大,教学效果难以提高。目前双语教学尚处在逐步探索和完善的阶段,一个学校如果准备开展医学双语教学,最好在大学一年级时向学生提出要求,让学生先作好这方面的准备,给予一个过程,而在大学三、四年级连续安排进行双语教学,并选择合适的基础学科作为双语教学的课程。高校的大学英语一般开两年,在大学三年级,绝大多数学生已经通过全国大学英语等级考试,英语基础比刚入校时普遍提高,这时逐步开始安排医学双语教学,训练学生的医学专业英语,促进和提高学生的英语水平,可以使学生在学习基础英语之后,英语学习得以延续,并将学生的英语学习兴趣运用到专业课程的学习中去,不断丰富自己的专业英语词汇,拓宽视野,为下一步进行临床学科的双语教学打下坚实的基础。

搞好医学双语教学必须使用英文的各类医学学科的教材,没有英文教材,双语教学就成了无源之水、无本之木。在教学中,我们可以最近三年的国外原版教材为基础,自编医学双语英文教材。在原版教材的基础上,我们可以精简一些次要内容,对一些难度较大的地方可以作一定的修改,力求适应学生的要求。如何选择或编写合适的教材,我们认为根据学生目前的英语水平,最好的方式是采取自编教材的模式,自编教材既要坚持借鉴国外原版医学专业教材的先进经验,又要结合我国学科医学教育的实际情况和学生的实际阅读能力,内容要多结合学生的实际,重点应突出本学科的发展方向和临床实际应用能力。

在教学方法和教学效果上,我们可以采用在传统教学方式的基础上以问题为中心集中讨论的教学方式、小班教学的方式、请外教的方式等,还可借助现代多媒体教学手段,因为多媒体数字技术可以将图、文、音、像集成一起,是一种比较理想的教学手段,它将成为今后教学手段的主流。我们认为多媒体教学方式有利于激发学生的学习兴趣,使学生产生强烈的学习欲望,对学生获取与储存知识有非常重要的意义。

三、医学科学自身的发展对医学双语教学提出更高要求

医学学科是时刻发展的学科,其科学含量相当高。作为医学工作者必须高瞻远瞩,与时俱进,与发展中的医学科学齐头并进,站在世界医学科学的最前沿。作为医学科学的教育者也必须把医学世界最新成果教给学生,同时对医学的发展与动态进行研究和探索,促进医学科学世界性的交流,反过来又可推动医学科学的更快发展,这可以说是医学教育者必须选择的一个课题。在医学科学发展的今天,搞好医学双语教学是促进世界医学科学交流的捷径。高等院校在开展双语教学时,应要求医学双语教学者要作好充分准备。由于口授课程以英语为主,汉语为辅,还要解释一些生词和难句,为了不影响教学进度,教师在授课前可将课程的英文提纲先发给学生,让学生对学习内容和语言难点做好充分的课前准备,熟悉本学科的专业英语单词。教师授课的重点是传授医学专业知识和解释难以理解的语言表达方式,必须在学生的积极配合下才能得到有效的完成,所以,教师在备课和教学过程中,可以根据学生的特点、教材内容和实际应用状况,计划一些讨论题和一些生动的讲课方式,充分调动学生的学习积极性,提高学生的学习兴趣,释放学习潜能,有助于学生在掌握专业知识时,英语水平也得到提高,达到医学专业知识与英语水平的双丰收。

推广和开展双语教学是国内大学教育的大趋势,医学高等院校更要适应这种教学方式,因为它有利于学生增强对国外学术资料和先进知识的学习,扩大学生视野,也有利于医学科学世界性的交流。目前这种教学模式为各高等院校所采用,因为其适合许多学科和专业。因此,我们在实际应用中应该不断探索合适的教学方式,让双语教学发挥其积极作用,激发学生更浓厚的学习兴趣,不断提高我们的教学效果。

美术课活动式教学的实践与探索

刘素英

(永清县第一中学,河北廊坊

摘要:在新课程理念指导下,美术课教学中以活动的形式开展学习,引导学生主动探究、思考和发现,使学生在无拘无束的课堂中将美术学习活动与学生的生活经验联系起来,体验美术学习的乐趣,诱发无穷的想象,以培养学生的创新精神和综合能力。

关键词:美术教学活动体验探究愉悦创新精神

《普通高中美术课程标准》强调:“美术实践是一种创造性的活动,在激发人的创新精神,发展动手能力和开发潜能等方面具有独特的作用。普通高中美术课程能使学生在美术活动中充分发挥个性和想象思考、判断等能力,接触各种工具、材料、操作方式和表现形式,获得丰富而独特的体验。这种融鉴赏与创作于一体的学习活动,对激发创新精神,增强实践能力是十分有益的。”在这里,“接触各种工具、材料、操作方式”都带有实践性,美术课堂的活动特性十分鲜明,以活动形式搞活美术课堂,吸引学生参与艺术体验,以促进学生艺术能力与人文素养的全面发展,也正是美术新课标的精神实质。

在中学阶段里,学生的学习任务较重,活动式的美术课堂能让学生在轻松愉快的学习氛围中得到艺术的熏陶,让学生紧张的情绪得到舒缓,有利于学生的身心健康。在活动式的美术课堂里,学生在相对自由、宽松的学习过程中,思维不受约束,想象的翅膀带着学生飞翔,更有利于学生创新精神的培养。因此,在活动式美术课堂中要加强教学方法的研究与应用,以实现美术课的有效性教学。

一、活动中学技巧,愉悦中获灵性

在美术技能课教学中,只要我们花点心思想一想,不难发现其实里面含有很多“可玩”的元素。比如调色训练,我们可以首先把它设计成“小魔术”、“小试验”来吸引学生;又如配色训练,我们可以把它设计成一个游戏,分组让学生把自己涂的色彩组合在一起以构成不同的色调,感受色彩组合产生的美感;再如在时装设计课中采用学生做模特进行现场设计和表演等等,花点心思,使美术课堂的活动性更强,让学生感觉在轻松的玩耍中学到了技能技巧,在愉悦的学习环境、学习气氛之下想象力、创造力得到了充分的发挥,体验了艺术的美感,获得了灵性。

二、与美术相结合,锻炼学生想象

音乐在美术课堂中的应用主要有两个方面,一是利用音乐调节课堂气氛,另一方面则是利用音乐的意境激发学生的创作灵感。在美术课堂中,无论是进行技能训练或是进行艺术欣赏,恰当的背景音乐能将人们的心境与艺术意境拉近,引发无穷的想象,充分感受艺术之美。在美术课堂中,比如在学习“色调与主题”的内容时,如果通过播放一段音乐让学生自己去感受、理解、表达,以色彩与形的组合来表现音乐的主题,这时,你会看到学生丰富的内心世界、奇特的想象和艺术天赋,这样的美术作业肯定会带给你很多惊喜!轻柔的音乐能舒缓疲劳,使课堂气氛变得更轻松自如,让时间随乐声飘逝,让学生忘记作画的疲劳。

三、媒体辅助活动,开阔学生视野

随着教育信息化的发展,目前,很多学校的多媒体网络教学都得到了完善,在国际互联网上,大量的教学资源使现代的教学内容的含量更丰富,更有利于开阔学生的视野,同时也大

大地方便了教师的课堂教学,有条件的学校应考虑充分地开发利用。例如在讲到欧洲文艺复兴时期的美术时,书中的几张图片对于了解整个欧洲文艺复兴时期的美术发展实在是太少了,于是,我便到网上去查询有关的内容,在地址栏上,只要输入“欧洲文艺复兴时期的美术”便搜索到一大堆相关的内容:大量的欧洲文艺复兴时期的名家生平介绍、作品图片、作品欣赏、艺术流派等,你可以随心所欲用于课件制作,展示在你的美术欣赏课堂上。让学生到网上去冲浪,这是一个很好的课堂延伸,学生在网上会获得大量的美术学习信息,有利于学生根据自己的实际对教学内容作不同程度的深入研究学习,满足学生的不同要求,这样的活动对激发学生学习兴趣,开阔学生视野,提高学生艺术素养都非常有好处。

四、竞赛式活动课堂,竞争中激发潜能

竞赛活动充满紧张刺激,使人情绪激动、斗志昂扬。在竞赛活动中,参与者全身心投入,凸显能力,组员间密切交流,相互配合,协调行动,在充分发挥个人聪明才智的同时又体现集体智慧、团队精神。将美术课堂设计成以竞赛方式展开,有利于培养学生合作交流、果敢的个性,激发创造潜能,获得成功感和自信心,释放紧张或消极情绪,形成良好的身心状态与社会适应能力。在竞赛式课堂中,能更好地激发学生的学习主动性和学习热情,活跃课堂气氛。无论是技能课、欣赏课或理论课,都可以以竞赛的方式开展教学。竞赛式课堂的开展须注意以下几个环节:第一、确定比赛内容(教学内容);第二、设计竞赛形式(学生活动形式、学生分组等);第三、确定奖励办法(学习评价)。例如,在绘画训练课中,可以先进行分组训练,然后让学生自行在组内选出优秀者,并对其作品进行评议或发挥集体智慧作适当的修改,以代表该组参与评奖。这种集体参与方式的竞赛课堂,对学生的评价往往从自评、小组评、集体评、教师评多方面进行,能更好地实现多主体评价的原则。

五、充实活动内容,注重活动实效

在课堂活动的设计过程中,我们不能为活动而活动,要把握好一个度,活动要针对教学内容,以过程的体验为主,通过美术活动努力使学生在情感态度、观察能力、想象能力、创造能力、学习方法等方面得到提高,引起学生心理和行为的良性发展;同时,要让学生在活动中能确确切切地学到美术知识和技能,不要因为以往我们的美术教学过多地偏向学科本位,而误以为我们现在的美术教学改革完全不要知识与技能,只追求课堂的热热闹闹和学生的投入,到头来学生什么东西也没有学到。实践需要勇气,课程改革需要大胆尝试,有时可能会有点偏激,这时,要求我们更需要思考,需要智慧。如何更好地使美术学科本体和美术教育功能达到和谐,使美术教学变得更有成效,值得我们更理性地思考!

综上所述,在新课程理念下,我们应更多地从教育的角度认识美术课程,我们对学生能所实施的不是专业美术教育,而应该是生活美术教育,只有这样,我们才会更多地从促进学生发展的角度去开展美术教学活动,才会淡化以学科本体为中心思想,才会努力将美术学习活动与学生的生活经验联系起来,才会想方设法提高学生的美术学习兴趣,才能实现知识与技能,过程与方法,情感、态度、价值观“三维目标”的达成,从而培养学生的综合能力。

参考文献

[1]李萍,夏新娟.大学双语教学探讨.重庆交通学院学报(社科版),2002,2(3).

[2]胡建林.浅谈临床医学双语教学的问题及对策.西北医学教育,2004,12(1).

关于开展双语教学实践的改革刍议 篇3

【关键词】双语教学;综合素质;规划;措施

中图分类号:G40 文献标识码:A 文章编号:1009-8283(2009)05-0154-02

随着经济全球化的发展,以及我国加入WTO后,国际交流更加频繁,同时面临来自世界各国竞争对手的挑战也更加严峻。对此,国家迫切需要既懂专业又懂外语的国际型、复合型、创造型、应用型人才,这也对我们教育事业的发展提出了新要求。客观上要求我们在教学中采用双语教学来应对紧迫的形势。为此,国家教育部2001年出台了《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》。其中,明确要求高校要积极开展双语教学,这对21世纪培养专业人才提出了更高的要求。同时也对高校全面提高教学质量和培养学生的综合专业素质起着一定的促进作用。本文拟就我校一此主要专业课程开展双语教学作一粗浅的探讨。

1 开展双语教学的必要性

1.1 培养复合型人才的需要

经济全球化要求高校培养的人才必须具有国际竞争力。我国高校教学中大多采用汉语,英语教学一般仅限于英语课,即专业课和外语课教学脱节。这样培养出来的人才往往是单一型的,懂专业的外语能力不强,而懂外语的则专业能力欠缺,这也是目前学生就业难的一个主要原因。而双语教学把专业知识与外语训练有机融合,在专业教育的过程中也提升了外语实际应用能力,这有利于培养既懂专业知识,又懂外语的复合型人才。

1.2 专业知识更新的需要

随着国际经济学的迅速发展,使英文原版教材更新速度不断加快,翻译教材以赶上其发展变化。同时,由于译者的疏忽或水平所限,翻译教材难免出现漏译、误译的现象。在国外,大学教材大都是国际知名学者撰写的,他们既是学者,又是教师,具有丰富的教学实践经验,所编教材中案例较多,且有时代气息,参与性强。因此,实行双语教学,既可接触国外最新的资料,又可原汁原味地尽享作者的思想及其对知识准确而真实的表达,有利于我国及我校相关课程教材体系、教师素养和学生知识结构国际化程度的提高。

1.3 教师提高自身素质的需要

培养具有国际竞争力的应用型人才,要求教师也必须不断提高自身素质,因此,开展双语教学,将有利于帮助教师熟练掌握专业知识和外语应用的综合能力。同时,语言的背后是文化,實行双语教学还将使教师能够了解最新教学体系、教学内容和先进国家的语言文化,对提高教师的教学水平大有帮助,对培养具有全球化视野和国际交流能力的高素质人才也具有十分积极的意义。

2 双语教学在我较的实施计划

2.1 双语教学对师生的目标定位

双语教学并非通过语言课程来实现语言教育的目标,而是通过学校有关学科,执行系统的双语教学计划来达到帮助学生掌握两种语言的专业知识和思维及口语表达能力的目的,并确立多元化的双语教学模式和复合型的双语教学目标。即结合半外型、混合型和全外型等双语教学形式,逐步递进外语在专业课程学习中的渗透程度,获取学科目标和英语学习目标的双重利益。对于学生,应通过双语课程的学习,实现专业和外语学习双重收获。检验双语教学效果的标准应该是学生是否掌握了所学的学科知识内容,以及是否能通过外语交流知识和信息。对于教师,应通过教授双语课程和借助先进的原版教材,把自己培养成为既能紧跟专业前沿,又能用外语熟练表达专业业务的国际化人才。

2.2 双语教学对师生的要求

实施双语教学,必须具有两个基本因素,即教师能讲、学生能接受。师生的共同点是必须具有较高水平的外语能力,这是对双语教学师生的基本要求。且教师的外语能力要占据主导地位。同时,教师必须具备熟练地掌握所承担讲授课程科目的专业知识。对于学生的外语水平的能力,必须要求达到英语四级水平以上,并且听力水平一定要达到能听懂一般的佳话。

2.3 双语教学的几种模式

目前,根据师资和学生的外语水平与专业知识的实际,在我校开展双语教学的模式大致可分三种类型:

2.3.1 全外型

即所开设的课程,采用外文教材,直接用外文讲授;板书或课件也全部是外文的;学生以外文形式接受所学知识(记笔记、回答问题、复述或总结等)。这是属于高层次的双语教学模式,师生应分别具备较高的教与学的条件。

2.3.2 混合型

这种双语教学模式,是采用外文教材,教师采用外文与汉语交流交错进行讲授;板书或课件可为英汉对照的。这种模式与全外型比较,属于较低一个层次,但对于学生来讲,易于对知识的接受。这种模式对于初开设或开新课的双语教学较适宜。易被教师广泛采用,也符合学生的学习心理要求。

2.3.3 半外型

这种模式属于双语模式的一种初级形式。即采用外文教材或外中文对照教材,用汉语讲授。采取这种模式的主要原因是学生外语基础知识和接受能力薄弱,学生需要占用一定的时间攻读教材,既要弄懂外文的语言知识,又需学好专业知识,起了一个全新的双语教学实践与拓展模式。

上述三种模式,开设双语教学的课程和教材的选择,一般是由主讲教师确定。

2.4 双语教学课程设置

根据专业特点,本着循序渐进的原则,要求首先在国际经贸学院试行双语教学课程,试行开设的课程有《国际贸易实务》、《国际经济学》和《外贸函电》。试行的对象分为两级,即研究生和本科生。

2.5 双语教学对测评的要求

以往专业课测评都是中文试卷,题目类型一般也比较固定,如填空、选择(单选和多选)、判断、名词解释、简答题、论述题以及案例分析题等。实行双语教学后,使用英文版教材,课堂教学也有很大一部分是用英语进行,备课笔记和考试也应该用英文进行。在期末整个测评当中,卷面成绩和平时成绩占6:4。平时成绩包括专业作业的完成情况,课堂英语提问和回答问题的运用情况以及对专业课的理解和认识情况。另外,整份试卷主观成份占的比重比以往的要大,而不是长期以来的英语考试中,客观题占绝对的比重。因为双语授课,其目标不是以掌握外语为主,而是以掌握专业知识、提高学生综合专业素质为主。

3 实篱双语教学具体措施

3.1 教学备课一定要充分

3.1.1 花时间和精力做好备课工作

外文教材的使用和外语讲授的运用,给教师教学带来了相当的难度,由此也对教师备课提出了更高的要求。要想取得理想的教学效果,教师肯花时间和精力做好备课工作是至关重要的。我们强调教师要做到对外文教材内容有透彻的理解和掌握,抓好重点和难点,对教学内容进行认真的规划,要通过认真的备课来努力克服外语授课对自身表达能力的制约,避免课堂上出现简单的内容背诵和教材朗读现象。作为双语教学载体的外文教材普遍较厚,实践表明,采用我们传统的教学法无论在教学进度还是学生对教材的利用率和理解度上都存在着问题。因此,我们倡导教师在教学过程中应注意结合教学内容和学生实际,积极寻找教与学的最佳结合点。在讲授的同时,要辅以多种灵活的教学形式和手段,以此来克服学生的语言理解障碍,保证学生听懂教师的外语授课内容,并加深学生对内容的理解和掌握;活跃课堂气氛,调动学生的学习兴趣和课堂参与热情;锻炼学生的外语听说能力,引导学生课余自觉学习。

3.1.2 教学组织上应尽量安排小班教学,并注意师生的双向选择工作

教学过程中,师生的相互影响和制约决定着教学效果。双语课程要取得好的教学效果,在要求教师的同时,也离不开学生的学习意愿、外语基础和水平及教学各环节与教师的高度配合。为此,我们提出:第一,针对大班授课往往因为教师不易管理而出現学生上课注意力不够集中、难以实现师生互动的情况,建议双语教学应尽量安排小班教学,以便教师针对学生特点实现教学内容和教学方式的灵活多变,使每个学生都有充分的机会来练习、交流和表达。第二,鉴于学生的外语基础和水平存在较大差距的现状,为了使双语教学不流于形式和不降低课程教学质量,保证愿意接受双语教学且外语水平较高的学生在学习专业知识的同时能得到更好的外语语言训练,而外语水平较低的学生也不影响其对专业知识的正常学习和掌握,开课前应做好师生的双向选择工作。教师最好依据学生的学习意愿和外语水平组班,根据课程的实际情况,可以是一门课程事先就单、双语两种班,开课前学生自愿报名选择,也可以是选修类的双语课程,并在学生选取课前就明确学生应具备的条件和课程的学习要求。

3.1.3 教师不仅应选(编)好双语教材(讲义),而且更应注意让学生用好双语教材(讲义)

我校一直很重视所选教材的科学性、前沿性和规范性,鉴于中外大学在课程体系设置上存在的差异,要求教师选用教材时,应认真考虑教材内容与课程教学内容的结合(相关度)。如果教材内容不能完全满足教学需求,则要求教师参照和选取与中文教材相近的外文教材;对参考书的相应部分,要编写准确、简明易懂的外文讲义。要保证学生能充分使用并提前将外文教材或讲义发放到每位学生的手中;备课应以学生所用的外文教材或讲义为主线;在授课前后,应给学生指定外文教材或讲义的相应阅读章节(部分),并通过采取一定的措施引导和督促学生去阅读,在阅读中了解、掌握和巩固所学内容。培养良好的阅读习惯和能力,切实提高阅读的速度、理解的准确度和深度。另外,为方便学生的阅读,同时也为降低学生的听课难度,我们要求教师按章节顺序为学生编写并发放专业词汇表。

3.2 双语教学师资队伍一定要加强

3.2.1 师资的引进

引进师资时,要充分考虑双语教学的实际需求,在不影响专业引进计划的前提下,下气力挖掘既懂专业又能较快适应双语教学的人才。如有过国外留学经历的,本科或硕士研究生阶段专修或辅修过英语专业性的,参加过各种高级英语培训班尤其是口语培训的,对英语兴趣较浓或参加过托福等考试的。在引进较固定的双语教学教师的同时,应视具体情况在短期内外聘一定数量的教师,既能弥补师资匮乏的局面,还可以起到对本校教师传帮带的作用。从成本和效益上来讲,节约了教师培训成本,提高了培训效益。与此同时,解放思想,实现双语师资区域共享,也不失为一条有效地解决师资瓶颈的途径。

3.2.2 积极培训是双语教学师资队伍建设的重心

为使双语师资问题尽快地得到解决,使更多合乎要求的课程短期内尽快实施双语教学,我校各院应注意挖掘现有的师资潜力并积极培训可能的双语师资。挖掘现有的师资潜力可以从以下两方面入手:一是鼓励在高校工作的留学归国人员承担起实施双语教学的任务;二是聘请外籍专业教师承担专业课教学任务。积极培训师资的主要途径有三个方面:一是分批选派那些年轻的、英语基础好、专业功底深厚、热爱教育事业的教师到培训基地或国外高等院校实行封闭式学习,周期不短于半年,结业后双语讲授一门或两门专业课程;二是从双修(如修双学位或辅修第二专业)英语和某门专业的本科生中选拔优秀者免试攻读其专业方向的硕士研究生,毕业后留校任教,从而加快培养更多合格的双语师资;三是英语教师和学科教师通力合作,打破英语教师和学科教师之间的界限,英语教师补充强化专业知识,学科教师补充英语知识并强化运用英语进行教学和能力,在双语教学师资培训工作中实行双向平行推进战略。

3.2.3 政策到位是双语教学师资队伍建设的保障

第一,建议实行双语教学教师准入制度,即通过测试和试讲,合格后才有资格进行双语授课,以增强教师的责任感。第二,对双语教学这支队伍要从收入分配、晋升等方面给予激励,即双语授课教师待遇档次与单项授课档次要有梯度。第三,应创造条件倡导鼓励教师自学提高,通过开展双语教学比赛等形式激发教师的积极性和主动性。

参考文献:

[1]何康民,刘露.经贸类专业课程双语教学实践与推广模式研究J] .中国农业银行武汉培训学院学报.2006(1).

[2]董展眉.高职国际贸易专业课程双语教学改革争议J] .当代教育论坛.2005(15).

双语教学心得体会 篇4

办学指导思想:认真贯彻党的教育方针,实施素质教育,加强汉语学习,提高教育教学质量。积极推进并努力探索双语教学的模式,以培养“民汉兼通”的人才为目的,为中学输送合格的生源。

一、办学思路及目标

(一)办学思路:

1、逐步过渡到除母语文之外的其它课程用汉语授课的模式。

2、最终过渡到全部课程用汉语言授课,同时加授母语文的模式。

(二)办学目标:

1、提高汉语水平,促进“民汉兼通”目标的实现,小学毕业生达到一定的汉语听说读写水平。

2、强化理科教学,数学用汉语授课的成绩接近或达到本地区汉语授课学校数学平均成绩水平。

3、使少数民族学生毕业达到“民汉兼通”目标,为今后的学习和工作奠定坚实的基础。

二、加强建设,夯实基础

为了使学生感受到更多的汉语,学校从软、硬两方面入手,营造了浓厚的汉语学习氛围。

1、硬环境建设。学校将走廊布置,班级布置等有利于双语教学的环境建设,让学生在校园内时时处处感受到汉语。

2、软环境建设。多渠道、全方位创设课内外汉语语言实践的条件和环境。利用校园广播,开展每日汉语每个班级开设了汉语专栏,实现师生间、生生间真情互动。另外,学校多次举办“双语”竞赛。如双语演讲,升旗仪式,口语大赛等等。为全校师生营造了浓厚的汉语氛围。

3、加强教师培训。“双语”能否顺利推进,关键是要有一支过硬的懂双语的教师队伍。为此学校通过校本培训要求全体民族教师学习《汉语强化培训》,通过集中学习和自学相结合,民汉教师结对子,互相学习,互相提高双语水平,以便更好的为教学服务。学校也创设各种机会让教师出去听双语课,提高教师授课水平。

三、积极实践,努力尝试

我校多渠道、全方位创设课内外汉语语言实践的条件和环境。开展每日汉语每个班级开设了汉语专栏,实现师生间、生生间真情互动。另外,学校多次举办双语演讲,升旗仪式,口语大赛、汉语书写比赛并和实验小学师生联欢等各项活动,激发了学生学汉语、用汉语的热情,锻炼了同学们的汉语综合运用能力。为全校师生营造了浓厚的汉语氛围。

开展“双语”教学,无论是对教师还是对学生都是一个极大的挑战,对于教师,既要有很深的学科知识功底,又要有过硬的汉语语言能力。对于学生,则要有较扎实的汉语基础知识和较高的汉语运用水平。针对此,学校为提高教学效率为中心。向40分钟要质量,教师要做到超周备课,认真研究教材,教师之间广泛交流经验,认真上好每一节课。精心设计作业,有批改,有反馈。作业种类可分为听力、口语、阅读、笔试、背诵等。针对我校生源基本上都是来自周边农村的学生,家长也无法辅导孩子,这就需要教师耐心的有针对性地辅导学困生,用游戏、儿歌、主题活动等更好的激发学生学习汉语的兴趣。教师之间互相听课、评课、集体备课、培养教师树立终身学习的观念,鼓励教师立足教育实践,大力开展教研活动,不断提高教师素质。

四、“双语”教学面临的问题:

1、课程设置上有困难。从新课程改革实施以来,自治区还未发行“双语”班教学课程计划。根据双语教学要求,还需加大数学、语文等一些课程的课时量,因此这给双语教学课程设置带来一定困难。虽然“双语”教学已进行多年的探索和实践,但还没有统一的规范,在一定程序上制约了“双语”教学的发展进程。

2、师资问题,教授汉语课的汉族老师或民考汉老师紧缺。

3、教学内容不断深化、拓展的困难。

双语教学心得体会2

一、德育工作扎实有效

我们加强了领导班子队伍建设。今年学校充实了年级主任队伍,强化了年级主任职责,认真落实《领导干部工作十条要求》和《领导干部一周常规》。我们实施了领导干部评议制度,学期初,各学部都组织了领导干部工作打算交流,学期末组织了述职评议,全体领导干部的满意率在不断提升。

我们加强教师队伍建设。总校和各学部开展了多种形式的班主任培训活动,总校利用《双语教研》和《政工通讯》,宣传工作中的教师典型。我们在全体教师中开展了“优秀教师”、“优秀班主任”和“我最爱戴的老师”评选活动。今年教师节期间,我们组织了第五届“年度十杰教师”评选,并举行了“十杰教师”事迹报告会,在广大教师中引起了很好的反响。

我们扎实做好学生的思想教育工作。各学部以《学生思想品德教育序列方案》为载体,推进德育序列化工程,开展了丰富多彩的主题教育。我们依托“关工委”组织,充分发挥社区、老年公寓、图书馆等阵地优势,开展了以落实“三个走进”为主要内容的综合实践活动,取得了良好的教育效果。

一年来,我校的德育工作取得了丰硕的成果。今年x月x日,我校作为示范点现场,承担了烟台市关工委工作现场会和龙口市关工委示范点现场会的观摩任务。10月x日—21日,我校承担了全国“和谐德育年会”的展示任务,被授予“全国和谐德育先进实验学校”称号。11月x日,龙口市德育工作现场会在南山旅游学校召开。在今年x月份龙口市关工委、团市委联合组织的“十佳道德少年”评选活动中,我校初中部隋佳良同学光荣当眩

二、素质教育全面落实

今年x月份,南山基础教育办公室制定了《强力推进素质教育实施方案》,我们从两个方面扎实做好素质教育的推进工作:

一是全面落实课程规范。我们按照义务教育课程实施方案要求,全面开设了各类课程。(特别是强化了音乐、体育、美术等课程的开全和开足,坚持挖掘现有教师资源与社会招聘相结合,配备了音体美学科的师资,形成了一支数量足够、质量保证的教师队伍。在抓好音体美课的基础上,积极开展丰富多彩的群众性体育、艺术活动和大课间体育活动。10月x日,我校组织整理了“我与祖国同行”冬季长跑启动仪式。

二是加强了“三级课程”、学生学业评价等方面的研究。今年上半年,南山基础教育办公室多次组织双语东海两校的素质教育研讨会,推动了双语学校素质教育的研究进程。中小学的以“三个走进”为主题的综合实践活动、“两卷四评一制”的学业评价模式、中小学生素质综合评价、中小学作业改革等多项研究,均取得了较显著的成效,山东省教育厅网站、《今日龙口报》等媒体都给予了专题报道。

今年x月份,小学部迎接了烟台市教科院对我校的“山东省规范化”学校的检查验收,专家组对我校的素质教育工作给予了较高的评价。在今年x月份全市中小学教育教学工作会议上,我校被授予“素质教育示范学校”荣誉称号,这是我校连续第九年获得该项称号。

三、“和谐高效、思维对话”型课堂研究有序推进

我校是烟台市教科院确定的“?和谐高效、思维对话?型课堂建设实验点校”,各学部认真贯彻落实总校提出的打造“和谐高效、思维对话”型课堂的要求,努力在提高课堂教学效率上下工夫。为了推进“和谐高效、思维对话”型课堂研究,总校把上半年的四五月份、下半年的10月份确定为“课堂教学研究月”,并以【20xx】4号文的形式公布了《课堂教学研究月活动实施方案》。各学部在总校的统一部署下,扎实开展了以“赛课”活动为主线的课堂教学

双语教学心得体会3

我是拜城县三中的数学教师,名字叫吐尔逊古丽〃吐尼亚孜,原来我一直使用母语授课、但具备一定汉语水平的少数民族教师,HSK水平不高。20xx至20xx年我在xx教育学院参加了“双语”骨干教师培训,在一年集中培训过程中,我的HSK水平在原有的基础上有了较大提高,基本达到使用汉语授课的基本素质和能力。通过培训,我深深地认识到了“双语”学习和教学的极端重要性,在xx这样一个少数民族聚居的边远贫困地区,能否实现中央提出的战略目标,关键取决于科技教育的发展,取决于我们能否为自治区各项建设事业培养高素质的劳动者和科技创新人才,特别是培养德才兼备、民汉兼通的高素质的少数民族劳动者和科技创新人才。

为此,我加倍珍惜这一来之不易的培训机会,努力学习,取得了可喜成绩。

下面是我在学习过程中的一点认识,我认为:

学生们开始时会一时无法适应正规的双语学习,我们就让他们更自由一些:可以用轻松愉快的教学方式赢得学生们的喜爱,改变传统的教学模式,让课堂更加有趣味性,适合学生们的特点。对于刚接触汉语的学生来说,需要老师提出一定的要求,应该知道作为学生所要达到的标准,每一堂课,我都会先抓紧常规,给每一位学生讲清楚该怎样做才是最好的;只要每一天学生都在努力、在进步,我们就应该很欣慰!

对于一直生活在母语环境下的学生来说,一下子去适应双语环境,在我们看来的确很困难。然而,要知道学生们的语言接受能力极强,他们很快会接受得。与之相配合,我们这些教师自然也应该与学生共同努力,努力去适应孩子们在双语语言上的发展。我们要坚持去听汉语课,去把握孩子们一段时间内所掌握的汉语,并为双语思维能力的培养做好铺垫工作。在双语课中,要把握住其中的基本原则:重点就是建立双语思维,一定要培养学生的双语思维。应该说要一直在适应学生们的语言变化,同他们一起交流、教学,其实在这个过程中师生都会很快乐!

作为教师,应该从学生们生活中的点点滴滴的培养训练抓起。尤其注意到教学与生活的衔接,只有这样才能更好地进行教学!尤其在生活中,我们做教师的不用为他们担心,不会这,又不会那的。要让学生懂得在生活中应该怎样去帮助别人,去关心别人。

我认为,在“双语”教学问题上,没有任何捷径可走,我县缺乏“双语”教师,但缺的是“真正顶用的”“双语”教师,低素质“双语”教师“最终将使我们的”双语“教学陷入恶性循环的怪圈,误人子弟,少数民族教育质量难以提高。

关于数学双语教学的探索与思考 篇5

——08数学 薛炳佳 摘 要:数学双语教学不仅是教育部门的要求也是培养高层次人才的本质要求,总结和分析学校的高等数学教学实践,并提出数学双语教学中应注意的问题和改进建议。关键词:双语教学;数学;实践;思考

一、双语教学的概念

根据英国著名的朗曼出版社出版的《朗曼应用语言学词典》所给的双语教育的定义是:双语教学就是用一门第二语言或外语在学校进行学科教学。双语教学的过程可以不同,其中包括:(1)以一种不是儿童母语的语言作为学校的教学语言。这种模式称之为:浸入型双语教学。(2)刚进入学校时使用母语,然后逐渐地使用第二语言进行部分学科的教学,其他学科仍使用母语教学。这种模式称之为:保持型双语教学。(3)进入学校以后部分或全部使用母语,然后逐步转变为只使用第二语言进行教学。这种模式称之为:过渡型双语教学。

二、数学课程开展双语教学的必要性

(一)数学双语教学是学习数学的内在要求

据统计,全世界的数学文献有70%左右是使用英语撰写的。英语已经成为数学工作者之间进行交流的工具。由此可见,找到并掌握英语数学文献的阅读方法是十分重要的。就数学专业学生本身来说,课业负担较重,许多学生在专业学习和英语学习的时间分配上经常发生矛盾,仅依靠公共英语课所学的英语知志来提高英语数学文献的阅读能力显然是困难的。因此数学双语教学是学生学习和开展科研工作中查询外文资料的必要手段,另外,较好地掌握了专业英语知志,也可以充分利用互联网上大量的英文免费数学资源。

(二)双语教学是提高学生智力水平的重要手段

研究表明,从20世纪60年代以来,随着研究的深入,目前学术界已普遍认为双语教学对人的智力发展有正面的、积极的促进作用。

三、数学双语教学的实践

(一)集体备课,认真准备好每节课

我们在备课时,充分阅读,结合英文讲义,比较中英文教材的相同与不同,确定主要知志点,以求达到在有限的时间内传达出最有效的信息。教师要在参考英文教材丰富的资源中为学生挑出重点、难点。教师要做学生双语学习的领路人,确保学生的预习、听课和复习有的放矢,降低盲目性。另外,教师还要做好课堂的语言准备.(二)结合多媒体教学手段,增强课堂教学效果

课堂上我们充分利用多媒体技术,借助黑板和多媒体演示,黑板主要书写课程的提纲和电子稿中需要推导的过程。电子教案主要是例题和习题的内容,以例题和习题为主线,反复阐述黑板上的概念和算法。另外在每次课都讲解一个贴近现实生活的例子或应用数学模型,尽量让学生感到所学内容具体而有实用性。

四、思考与建议

(一)应该加强学校双语师资的培训,尤其是青年教师 教师是双语教学的直接实施者,是开展双语教学和保证双语教学质量的先决条件。双语教学对教师英语综合运用能力,尤其是听、说和写作的能力要求很高。虽然学校目前具有硕士、博士学位的青年教师较多,他们的专业基础都很扎实,也有很好的英语水平,但双语教学并不是单纯地用英语上课这么简单,还需要经过专门培训。而这样的老师很少,学校可根据实际情况加强培训,在条件允许的情况下派学校老师到国外学习或国内双语教学较为成熟的重点院校学习,也可以请专家来校开展双语教师培训。师资是做好双语教学的关键.(二)数学双语教学对象、教学内容要认真选择,不可一刀切

根据学校实际情况,通过教学实践,我们认为双语教学内容的选择应该考虑学生的具体情况和课程的特点。开展双语教学的目的是让学生认志到英语在数学学习和科学研究中的重要性,掌握基本的数学内容的英语表述,学会基本的阅读和写作能力,另外也要考虑现有具备双语教学能力的老师熟悉的方向,这也是选择教学内容的重要因素。参考文献:

苗汉双语教学培训心得体会 篇6

(一)半个月的双语教学培训就要结束了。回顾短暂的学习时光,使我感触颇深,收获颇多,既锻炼了自身的能力,更提高了自己的各方面综合素养。

在极偏远落后的少数民族地区任教,能有机会参加双语教学培训,在这样的环境里,我看到了一种千载难逢的好机会。在学习过程中,我珍惜这个机会,利用所有可用的条件,提高了汉语授课能力,提高了双语教学能力,更新了双语教学观点,提高了双语教学方面的修养。

通过本次学习,我认为,几个专家都以全面、具体、独到的方式给我们讲了我们从未听到过的新课,使我们从陈旧的观念中更新转变过来,使我们今后的教育教学向着创新的模式方面进发。下面,我对自己近半个月来的学习生活体会作如下简要总结:

一、思想观点方面:

作为偏远落后的少数民族教师,我深知自己肩负着少数民族双语教育的神圣使命。因此,在培训期间,我严格要求自己,努力钻研,提高了语言水平和教育教学理论,提高了综合语言运用能力。

听到双语教学培训的消息,我心里很高兴,我认为这样的培训模式,我实在很需要,一方面既可以验证自己所学的知识,又可以深入实践,提高双语教学能力。

二、实习态度方面:

培训一开始,我便端正自己的学习态度,抓紧机会,认真听课。树立机会观念,激发自身的努力和热心,全心全意投入到学习中,严格遵守培训的各种规章制度,积极配合培训的安排部署,胜利完成了学习任务。实习期间,不怕苦,不怕累,乐意接受学校和指导教师交待的任务。认真参与教学教育研讨活动,提高了自身的教育教学观念和理论知识,为未来的工作打好了基础。

三、生活方面:

我在学习期间,积极配合宿舍管理工作,按时归宿,没有晚归,没有给学校带来任何困难。在生活中,艰苦朴素,努力适应培训地方生活。与室友保持友好、团结合作,保持良好的关系。

四、不足之处及努力方向:

在这短短的半个月的学习实践表明,我完全可以适应双语授课要求。但是,还存在较多不足。例如书写苗文不标准,发音不够准确,课堂教学的投入力度不完全,科研效果和内容不多,只限于一般的理论知识,没有学习更系统化的教育教学理论等。但我会再以后的工作中加以改进。

培训即将结束,我知道,这是我一生中重要的而且很有效果的一次学习活动,回去后,我更要严格要求自己,谦虚学习,不停地学习,努力钻研,为了少数民族双语教育的发展做出一份力量。

苗汉双语教学培训心得体会

(二)在xx东部的苗族地方,这里聚居约六十多万的苗族人,他们一向以勤劳、朴实、豪放、好客,和勇敢而著称,特别是女友巧夺天工蜡染和民族刺绣;男有能“上刀山,下火海”的勇敢豪情。他们有独特的服饰和语言等等,他们是世界上最悠久而有多灾多难的民族之一。

在xx苗族自治县的苗族就达30万人以上,绝大多数的人在日常生活中都是用苗语交流。由于居于xx的东部,所以这系苗语被专家和学称之为东方语言。这里的苗族人祖祖辈辈的“母语”就是东方语言了。许多小孩刚上学是听不懂汉语的,更不要说普通话了,何况还要去学什么字、词、句等等。可见老师教学生难,学生学习更艰难。我从小就是这样的,听不懂汉语,那个时候,我们八、九岁才读一年级,记得我们的老师先用汉语讲一次,再用苗语解释一遍,就这样让我们逐渐由不懂到懂一点点,再懂一些……直到上三年级时才基本听懂汉语。如今身为老师的我,看着这些可爱又天真的小学低年级学生,又何尝不类似孩童时的我呢?

随着我国的发展,在这个社会主义民族大家庭里,各民族和谐相处,共同繁荣发展,受到党和国家的重视和大力支持,悠久古老的苗族人构建了多姿多彩的古代文化——苗语。我们要去好好传承,去探究,更没有理由抛弃它。

2011年6月26日,我有幸被安排去参加苗汉双语培训,而且培训地点在省府贵阳民族学院,我又激动又高兴。当我们一行100多人来到xx民族学院,眼前的校园让我们倍感大学生的气息,景色秀丽的校园让我们几乎忘记一天奔波的疲倦。

在培训前,县教育局吴局长和教育厅黄燕处长的重要讲话,让我明白许多苗族人的发展史,明白领导们殷切的愿望和嘱予的重托。我暗暗下决心,一定要和好学习,不要辜负领导们的期望,只有这样,才能把知识更好传授给我这些天真、可爱的小弟妹们。

在培训期间,龙智先老师教我们苗族东部方言语言文字概述,让我明白了苗语的创建历尽艰辛,接着教我们生母、韵母,以及声调。学员们个个都很认真,练习读,练习拼写。我感到特别的高兴,以前我只能说而不会写,如今我又多了一种技能了。特别是苗语中的声调,与汉语拼音有很大的差异,它们的区别有以下几处:一。汉语声调有4个,而苗语是6个;二。声调的表示形式不同,汉语用一段直线表示,而苗文声调用b、x、d、l、t、s表示;三。汉语拼音声调标在韵母上方,而苗文声调标在韵母最后面。

在声母和韵母,苗汉的读法绝大多数也不同。苗愈的发音大多声母比汉语声母读法多有“啊”音;韵母苗文比汉语韵母要多的:如“ea、nh、nb、np、nd、nt”等等,许多韵母读法也不同的。

之后又腾继承等老师教的词汇,也让我们学到了不少的苗语知识。

关于高职高专院校双语教学的思考 篇7

然而, 国内高职高专院校的双语教学刚刚起步, 根据目前国内高职高专院校的实际师资、生源以及学校相关硬件等诸多方面存在的差异与不足, 对尽快实施这一改革构成了一定的制约。但是, 目前只有发现在高职高专院校实施中英双语教学存在的问题与挑战, 并积极地寻求有效的对策, 才能实现中英双语教学的真正价值。因此, 如何应对国际化的高等职业教育, 在实施双语教学过程中高职院校又面临什么样问题, 如何解决这些问题, 是摆在各个高职院校面前的共同课题。

1 高职高专院校双语教学面临的问题

1.1 教师对双语教学的认识不清晰。

在许多教育者眼里, “双语教学”不过是“强化外语”或者说是强化“汉语”和“英语”的代名词。开展双语教学, 对学习者而言是“通过外语学习专业知识”, 对教师而言, 却是“通过外语教授专业知识”。双语教学是用两种语言作为教学媒介语、通过学习专业知识来达到掌握该语言的目的。也就是说, 双语教学并非是通过语言课程来实现语言教育的目标, 而是通过专业课程来达到帮助学习者掌握语言的目的。外语的学习不仅仅是在外语课上, 而是在所有的课程中, 通过教师的“教学语言”和教学过程中的活动, 耳濡目染地加强外语学习效果。所以高职高专类院校的教育者是否理性地认知双语教学决定了双语教学是否能真正有效的实施。

1.2 学生英语水平参差不齐。

从目前高职高专院校的实际情况来看, 绝大部分学生的英语水平不能满足双语教学的需要。高职高专类院校学生与本科生的英语总体水平存在一定差距, 而且, 高职高专类院校学生内部基础英语水平也参差不齐。这是实施双语教学的主要困难之一。如果不能有重点地强化外语教学, 双语教学课程根本无法进行。因为学生外语听力和口语能力差, 与教师的沟通探讨就有困难;学生的词汇量低, 阅读外文教材的速度较慢, 就容易把双语课变成“英语翻译课”。

1.3 师资力量不足。

师资问题是高职高专院校推进双语教学的重点所在, 双语教学对教师的素质提出更高的要求:任课教师不仅要具备专业的教学技能与专门的学科知识, 而且还要能够熟练地使用汉语和外语进行教学。但目前高职高专类院校的专业课教师普遍存在的问题是英语的听力、书写、发音等能力差。在绝大多数的高职院校中, 具有外语教学能力的教师不懂专业知识, 懂专业知识的教师外语又过不了关, 真正能够胜任双语教学的教师很少, 而这些问题是严重制约双语教学开展的瓶颈。

1.4 教材建设问题。

由于双语教学起步不久, 很难找到合适的现有教材。这对于高职高专院校尤其困难。双语教材为最理想和最实用的一种教材。高职高专类院校的双语教材, 更应使用有高职高专类双语特色和双语实用性的教材。临时性自选自编教材在编写体系、难易程度安排等方面缺乏系统性、规范性和连贯性。因此, 要保证双语教学获得成功, 教材问题的解决迫在眉睫。

1.5 双语教学环境问题。

双语教学需要特定的社会环境和语言环境, 也需要教育环境, 它不是仅凭主观追求和热情就能奏效的。我们的学生缺少感受英语、使用英语的环境, 也就没有了应用英语交流的兴趣。

2 解决方案

2.1 制定教学大纲抓好双语教学的教材建设。

双语教学是一个复杂的系统工程。为保证教学质量, 各专业应根据自己的特点在对双语教学目的、整体模式、教学计划、学习安排等方面进行充分调研的基础上制定出教学大纲。核心是学生在达到现行大纲对专业基本知识和技能要求的前提下, 专业外语水平或应用能力需要达到什么样的标准。并且围绕这个基本标准编写出简明易读, 便于中国师生教学并适宜本专业的外语专业教材或指定原版外文辅导材料, 同步制定出双语教学考试大纲或命题要求。总之, 应克服目前双语教学中的随意性和盲目性, 使双语教学真正纳入到规范化管理的轨道上来。

2.2 采用规范的教学方法强化外语教学。

教学方法在整个教学过程中发挥着十分重要的作用。它关系到教学工作的成败、教学效率的高低和把学生培养成什么样的人。因此, 教学方法的好坏就成为能否实现教学目标、完成教学任务的关键。同样对于双语教学来说更是如此, 规范的双语教学方法具体应该包括英语备课, 用英语板书授课, 实行语言分离。所谓语言分离就是教师在上课的时候不把两种语言混合在一起讲课, 即讲一句英语马上翻译成汉语又讲一次。因为这种双语教学方法让学生会选择听得懂的语言来听, 而排斥听不懂的第二语言, 结果是永远学不会第二语言。

2.3 加强师资队伍建设。

师资水平一直是制约各国双语教学的主要因素, 它关系到我国双语教学的最终效果。双语教师必须具有扎实的外语知识和母语知识、双语教学理论知识以及精深的学科专业知识。从长远角度看, 要真正解决目前我国双语教学中的师资问题, 还要依靠各类高校特别是师范院校的大力配合。高等师范院校应该创造条件, 开设英语授课的学科专业, 有计划地为各类院校培养和输送合格的双语师资。

2.4 创立自己的双语教学模式。

高职院校的教师在实施双语教学时应根据学生的外语基础及相关因素, 由浅到深地进行英语渗透, 遵循循序渐进的原则。并不是所有的院校都要有同样的教学模式。适合自己的才是最好的。在一堂双语课上, 教学效果主要不是看老师的英语水平有多高, 英语讲得有多流利准确, 而是看学生是否能通过英语完成本堂课的学习任务, 是否在专业知识上有所收获, 有所提高。课堂英语渗透力度因所处地区、教师水平、学生水平、使用教材和专业要求的不同而异。要改变传统的“以教师为中心”的灌输式教学方法, 代之以“以学生为中心”的教学模式来充分调动学生参与双语教学的主动性与积极性, 组织学生之间的合作学习, 增加教学互动机会, 提高教学效果。

总之, 高职高专类院校双语教学的开展是一项长期而艰巨的任务, 我们必须深入地学习思考, 寻找一套行之有效的具有高职院校特色的双语教学运行模式。只要我们认真地分析研究, 坚持不懈, 积极地实践和探索, 就一定能够取得令人满意的效果。

参考文献

[1]朱雪茹.高职院校双语教学探讨[J].济源职业技术学院学报, 2007 (3) .

[2]张惠玲.关于高校双语教学的思考[J].西安外国语学院学报, 2006 (9) .

[3]任娜, 王洪江.高职高专双语教学研究[J].问题探讨, 2007 (11) .

关于高校双语课程教学的几点思考 篇8

[关键词]双语课程;教学;思考。

一、正确选择适合于学生的教材

双语教学不仅是对教师要求的提高,同样也要求我们的学生英语水平的提高。但是就我们现实情况来看,学生的英语水平确实一般,甚至有些同学的英语水平还只是停留在初级水平。原因众多,归根结底,就是英语基础很薄弱。所以在这种情况下,我们为学生订购的教材应该能有所调整。当我们这些教双语课程的老师拿到这些教材时,也感觉到这本教材的确是一块难啃的骨头。

这无疑就会影响到教学质量,教师和学生都很费力,很容易把双语教学转变成翻译教学。为什么会有这种体会呢?因为外籍人士编写的教材是按照他们惯有的思维模式,而我们的阅读思维模式和他们本来就有差异,再加上学生们的词汇量本来就不够丰富,对通篇大量的英文阅读的确有困难,在这种情况下,我们的教材显然已超出了大家能够接受的能力。双语教学在我校还是刚刚起步,很多地方还在摸索,我个人认为应该逐步适应这种教学,绝不能没有这个过渡时期,一步登天,那样有很大可能出现学生厌学,教师压力过大,效果适得其反。再说教学本来就是一个循序渐进的过程,不能一味的追赶别人,而高估了自己的实力,错失了最佳的时机。

所以我们完全可以根据学生的情况来选择教材,不一定外籍人士编写的教材就适合于所有的人,可以选择由中国教师自己编写的双语教材,这样一步步来推动学生学习双语课程,不能一下子把学生吓跑。

二、引入灵活多样化的教学方法

双语教学跟其他教学最大的区别就是,教师用英语进行学科教学。如果仅是一门英语课,那么教师教学的目的很简单,就是提高学生的英语水平,但是用英语教授专业课,那么其目的不仅是提高英语水平,还有要让学生掌握英语专业词汇及用英语表达专业理念。所以教学方法一定要有所突破,否则很难做到“两全其美”。我个人的经验是,教学方法多样化,经常改变风格,要让我的学生对我的课堂产生兴趣,尤其是要和学生保持互动,学生之间也要互动。

其一,“麻将座位法”。对于我们中国人来说,没有人没听说过打麻将,就算不会打,但也多少见过。我会在第一堂课的时候就告诉学生,我将要把我们的教室变成“麻将课堂”,就是让他们自由组合,每四人一组,做成打麻将的样子,每两人面面相对,分完小组后,同学们各自举荐各组的组长,这位组长将来就要负责和教师积极沟通、督促各位组员的学习及做一些记录,包括小组内每位成员的详细介绍及相关事宜。目的是把大家分成小组学习,因为双语教学有很情况需要同学们在教师的引导下,自主学习,比如课前预习,而我们大多数同学没有课前预习的习惯,那么一个如果没有预习这门双语课程的学生来上课,他不出十分钟就会走神,以至于失去了学习的兴趣。因为双语课程都是和专业课联系到一起的,所以出现了大量的专业词汇,而这些词汇是我们日常并多见的,所以可以说,一堂课下来生词量非常多,因此想要上好这门课,就必须提前准备,教师要备好课,学生也要备好课。

其二,“新闻新说法”。在每次上课的时候,由各组推选的一位同学讲一段新闻,内容种类不限,但一定是这组同学共同精心准备的,而且最重要的是要用英语大方地讲出来,这是对同学们学英语的一种最有利的锻炼。众所周知,我们中国人学英语吃的“哑巴亏”不少,就是能认得,讲不出来,很多过了四级六级的人,他们的阅读能力确实提高了,但是听说能力还是很差的,甚至不敢去说。

这也是很多学生不愿意学英语的地方,他们认为学英语就是为了应付考试,没有什么“用武之地”。所以在我的课堂上,我要转变大家的观念,我要多给学生机会,只要是他们精心准备过的题材,我相信他们一定能用英语讲出来,而且我会把这项活动一直延续下去,每组轮流,大家都可以点评,最后我会把各组每位同学的表现通过组长记录,加入到期末考试的成绩当中去。这种方法不仅激励了大家学习英语的动力,而且也推动了团队学习的能力,从而逐步增强了大家上双语课程的信心。

其三,“词典不离组”。前面虽然说过,每组都要提前预习,但是难免不会在课堂上遇到一些新的词汇,这个时候不能光等老师来解释,也要靠大家自己来查找,这种查询的过程也是学习英语的一种手段,所以我们要求每组至少有一本正规的英汉词典,当遇到困难时,大家一起来行动,这又是学习又是合作,两全其美。

三、创建双语教师的培训平台

建议学校对双语教学的教师进行培训,包括专业词汇的培训、口语的培训、更要注重西方思维方式的培训。在专业教师中选拔基础较好者进行英语培训,并从中选拔优秀人才作为双语教学的师资储备,定期举办有英语教师和各学科双语教师参加的教研活动,进行集体备课、集体论课、集体分析、共同探讨教学方法,教师之间可以互相学习,共同提高。学校甚至可以推行中青年教师海外进修计划,补充双语教学师资队伍,实行双语教师能力和水平资格评审、持证上岗制度,并从岗位津贴、职称晋升、进修学习等方面调动教师的积极性,促进教学水平的提高。

总体而言,双语教学需注重实效。教师需兼顾汉语、英英语及专业用语,通过师生课上课下相互磨合,完成双语教学目标及教学大纲内容。双语教学有利于学生对专业学科的学习,有利于学生英语的学习,有利于学生毕业后的竞争力。所以,对双语教学要端正认识、勇于探索、坚定信心、循序渐进、持之以恒。相信在基础教育新课改的背景下,双语教学是一定会成功取得良好的成效。

参考文献:

[1]陈向阳.浅析高校双语教学【J】.贵州民族学院学报,2005.

[2]史玉娟.高校推行双语教学的思考【J】.辽宁教育研究,2005.

[3]周瓦.美国双语教育发展历程探析【J】.世界民族,2005.

上一篇:男人对于分手的烦恼多过女人下一篇:东球小学常规自查报告