临床医学留学生

2024-10-02

临床医学留学生(共12篇)

临床医学留学生 篇1

随着中国社会经济的发展和国际地位的提高, 近年来到中国学习的外国留学生人数不断增加。据统计, 从2008年到2013年的5年间, 我国招收临床医学专业留学生的院校从25所增加到52所, 招生人数从每年2, 928人增加到每年6, 020人, 呈逐年递增的趋势。据了解, 大部分院校要求来华学习的医学专业留学生在中国的医院完成专业见习和实习。因此, 如何让这部分学生的汉语水平得到提高, 尤其是掌握医学汉语, 以便顺利的实现医患沟通, 这是一个值得研究的课题。

1 医学汉语教学的必要性

医学汉语是专门为来华学习的高年级医学专业留学生开设的课程, 属于专门用途汉语范畴, 它既带有专业教学性质的汉语语言课程特点, 又兼有语言教学和专业教学的双重属性[3]。医学汉语教学在对学生进行汉语教学的同时又要传递一定的医学专业知识, 但两者的关系并不是简单的相加, 而应该是相互融合的。

对于临床医学专业留学生来说, 汉语的重要性不言而喻。在日常生活中与人交流需要使用汉语;在临床实习阶段, 汉语更是主要的应用语言。留学生面对的是说中文的病人, 他们接触到的病例和处方也基本上是用中文撰写。如果学生的汉语水平, 尤其是医学用汉语达不到与病人交流的要求, 将无法与患者进行有效的沟通, 难以系统的进行诊断, 将直接影响到疾病的治疗, 并间接的影响到学生专业水平的提高[1]。

在学时方面, 医学汉语在整个学科教育中也占了不小的比重。以笔者所在的学校为例, 临床医学专业本科留学生在华学习的6年期间, 前4年均开设汉语课, 总课时数达800课时, 其中医学汉语课程占的比例为35%;此外, 学校要求留学生必须到中国医院进行实习, 且必须在毕业前通过HSK三级考试才能获得专业学位。

因此, 就整个医科教育的培养目标来看, 医学汉语教育是一个基础性的环节, 高质量的医学汉语教学对留学生的医学专业教学起着基础性的支撑作用[4]。

2 医学汉语教学现状

我国的对外汉语教学已经走过了半个多世纪的历程, 对外汉语教学也取得了令人瞩目的成果。而目前对外汉语界针对医学汉语教学方面的研究还十分有限, 不论从广度还是深度来说, 都值得进一步探索。

与医学留学生所学习的其它课程科目相比, 国内对于医学汉语教学的研究是医学来华教育最薄弱的环节, 对其教学的探索还停留在真空地带[2]。目前对于医学汉语教学的研究, 大部分还处于讨论医学汉语教学的重要性, 医学汉语的教学重点的确定, 教材的编写, 教学方法的探索等等。医学汉语教学仍然存在许多问题, 诸如, 缺乏高质量的医学汉语教材, 缺少复合型师资, 系统的教学模式尚未形成等。鉴于医学汉语教学的重要性与迫切性, 探索有效的医学汉语教学模式, 使其满足留学生的交际需求显得十分必要。

3 医学汉语可行性教学对策

医学汉语的教学目的在于让高年级医学专业留学生能够使用汉语进行各种医学专业见习以及实习活动。当他们已经具备了一定的医学专业基础和日常汉语运用能力, 教学的重点应当是将已有的医学专业知识与汉语运用能力相结合, 以满足实习和见习的需要。通过对教学对象和教学目的的分析, 笔者认为, 对于医学汉语教学, 任务型教学法是非常有意义的尝试。

任务型教学法注重对学习者语言运用能力的培养, 主张用任务的形式完成课堂活动, 即让学生解决实际生活中存在的问题, 从而完成对语言的学习。医学汉语的教学重点在应用。采用任务型教学方法来进行医学汉语的教学, 从理论角度看, 是可行的。首先, 学习者的动机非常明确, 他们主要是将汉语作为工具来使用, 进行临床见习和实习, 即解决一定的实际问题;其次, 教师的任务是创立较为真实的情境, 给学生设计与课程内容相关的任务, 让学生通过解决问题的方式来掌握语言知识;再次, 学生是课堂的主体, 教师起的作用是监督、协调、主导和评价。医学生学习汉语的目的性比较功利, 即满足生活需要、实习需要和HSK考试的需要[2]。医学汉语的学习更是如此, 其目的就是为了满足实习的需要, 以此促进专业学习。因此, 在教学方法的使用上, 应更加注重实践和操练, 让学生在上完每一次课后都有一定的成就感, 激发他们进一步学习的动力。

在具体的教学实施上, 可采用“集体讲授+小组操练与复练+课后实践与运用”的手段, 把学生分成若干学习小组, 在对教学内容进行详细系统的讲解后, 分小组以朗读, 角色表演的方式对所学的内容进行操练与反复练习, 并要求小组内成员相互评价。操练结束后, 教师发给学生与操练内容相关的主题, 要求学生用所学过的重点词汇创作自己的医患对话。在此过程中, 教师参与各个小组的操练, 对他们的表现进行评判、纠正与记录。课后实践与运用以作业的形式布置给学生, 包括完成情景对话, 到医院体验真实情境 (或陪同生病的同学去医院看病) , 录制医患对话等, 并要求学生把实践内容和感想以录音和笔记的形式带入课堂, 通过集体讨论进行评价以帮助其进行有效的反馈。

4 医学汉语教学中值得关注的问题

虽然任务型教学法对于医学汉语教学而言是值得尝试的方法, 但也存在着几个需要关注的问题。

一是如何进行有效的课堂教学组织与任务设计。医学汉语的教学内容, 关键不是对专业的医学知识进行讲解, 而是帮助学生记忆和积累尽可能多的医学汉语词汇、语用规则和医学文化背景。但是, 静态的识记并不是教学的最终目的, 重要的是要让学生在动态的语流中使用汉语医学词汇和专业用于进行医学实践。因此, 在挑选合适的教学内容后, 如何通过合适的教学活动让学生主动参与到整个教学过程中来, 帮助学生将已经学到的医学知识用汉语进行表达才是关键。

二是如何进行课后实践的组织与监督。受到时间和空间的限制, 课堂教学不可能面面俱到, 所以行之有效的课外活动对于实现医学汉语的教学目的有着极其重要的意义。实践活动做什么, 怎样做, 怎样进行反馈, 如何对课后实践进行监督都是教学成功与否的关键。

对于医学专业留学生来说, 医学汉语的重要意义不言自明, 而对医学汉语教学的研究也应引起学界的关注。如何进行有效的教学以帮助留学生克服语言障碍, 顺利完成医学实习促进专业学习, 需要更多的研究和努力。

摘要:医学汉语是临床医学专业留学生专业实习的必备工具, 是成功进行医患交流所必须的。通过对医学汉语教学的现状分析, 本文认为引入任务型教学法是进行有效的医学汉语教学的有意义尝试。

关键词:留学生,医学汉语教学,任务型教学法

参考文献

[1]吕兆格.浅析医学留学生的汉语教学模式[J].华北水利水电学院学报, 2010, 26 (2) :122-124.

[2]吴晨阳.论医学英语学历留学生的汉语教学和教材建设[J].湖北经济学院学报 (人文社科版) , 2007 (10) :194-196.

[3]于子倩.高年级医学专业留学生的医学汉语教学初探[J].医学教育探索, 2010, 9 (4) :522-524.

[4]张曦.浅谈医科院校留学生汉语教学[J].南京医科大学学报, 2007 (27) :160-163.

临床医学留学生 篇2

一、建立完善教学质量保障监控体系的必要性

留学生的学习是国家之间进行文化成果传播与交流的重要途径,留学生的学习效果,可以从侧面表现出一个国家的文化发展水平以及教育理念的创新。近年来,我国高等医科院校中,临床医学专业的留学生不断增加,他们的学习理念和方法与我国教育人员所积累的教学经验存在一定的差异,这有可能降低他们的学习效率,使他们在对我国的教育、文明成果的理解方面出现一定的偏差,因此,教育工作者一定要制定一套的完整保障监控体系,对留学生掌握临床医学的实际情况进行全面的测评,保障专业教学的质量。

完善的教学质量保障监控系统不仅可以实现对教学质量以及教学成果的监控,教育人员也可以在进行教育质量评估的过程中,加深对不同学生的理解能力、学习能力、兴趣爱好的了解,也可以发现在教学过程中普遍存在的难点,并加深对这一课题的研究,帮助学生解疑答惑,使接下来的学习更加顺畅。

同时,在教学质量保障监控体系的帮助下,学校的教学事务管理人员可以对留学生的学习情况以及日常生活中的思想状况进行全面的了解,加强对留学生的日常管理,为留学生的后勤服务工作提供有力的保障,促进我国留学生教育事业的进一步发展。

目前,我国大部分高等医科学校在教学质量保障监控体系的建设方面都已经取得了良好的实践成果。比如广西中医学院附属的瑞康医院就形成了完善的教学监控体系,学生在学院的附属医院进行临床实践,由主治医生和相关教育教学人员一起,形成了完整的教学质量监控体系,对学生在临床中产生的疑惑和问题进行及时的解答和指导,并针对学生的临床实践表现对教学的质量进行全面的测评。为了保证这项工作的合理有序,相关教学人员制定了非常完善的管理制度,比如教师管理制度、教师资格认证、出科考核制度、岗前培训制度等。

二、在建设教学质量保障监控体系中应当注意的问题

为了有效的提高临床医学专业留学生的学习质量,在建设教学质量保障监控体系的过程中一定要做到以下几点内容。

首先,体系的运作离不开制度的监管和保障,因此,高等医科学校的教学工作管理人员,需要充分考虑不同国家留学生存在的文化差异,并在此基础上,制定严格、完整的规章制度,这有这样才能形成一个具有公信力和约束力的监控、管理机制。由于各个学校在发展历史、留学生教育事业开展情况方面存在着差异,因此,相关负责人员不可盲目照搬其它院校的构建经验,要依据学校实际的发展情况建立完整的教育管理机制,形成完备的教育国际合作交流模式,对于临床医学专业的教学而言,这项工作需要医学院本身与医技学院进行充分的合作,医学院应主要负责留学生的.教育教学方面的事务,比如理论教学、临床实践教学等。一级学院需要负责学生的后勤服务,比如为留学生组建专业的教学团队,负责留学生的日常生活相关事宜。

其次,为了保障留学生教育事业的稳步运行,学校内部应该加强对留学生教学管理团队的建设,比如三峡大学就形成了“分管校长-医学院院长-专业教学主任”的留学生教学管理团队,为临床医学专业的留学生制定了完整的教学培养方案和教学计划,并对任职教师进行定期的专业知识培训与考核。为了实现对留学生的扩招,提升高等医科院校留学生事业的发展水平,学校应当加强并深入的进行对外交流与合作,要为该部门招聘更多的对外工作人才,保证工作人员的外语能力和水平,形成专业的留学生事务行政管理团队,并制定严格的规范和制度,比如“留学生招生管理办法”“留学生守则”等等。

理论的教学同样是临床医学专业的一项重点学习内容,不能因为临床医学的实践特性就忽略了对理论的教学以及测评。为了保证理论教育的质量和水平,帮助留学生真正了解我国临床医学中的精髓,学校要对该专业的任职教师进行全面的任职资格审查。目前,我国大部分临床医学专业的对外教学都是采用全英语的方式进行授课,帮助实现交流无障碍的目的,很多具有丰富临床医学经验的教授因为英语能力存在欠缺,不能为留学生授业,在这种情况下,学校应该组织这些教师为英语水平较高的一些青年教师进行定期的知识培训,在临床实践的教学过程中,学校可以采取双导师制度,对留学生进行培养和指导。目前,一些高等医科学校为了让优秀的临床医学教师全部参与到留学生教育实践中,开展了各种形式的英语培训,比如派遣出国、组建英语强化班等等。

同时,为了实现对教师的教学质量的监控,检验留学生的学习效果,学校应该形成教学管理人员和资格教师的听课制度,该制度的主要目的在于对教师的教学方法的科学性、合理性进行系统的评估,参与听课制度的人员应包括留学生事务的相关领导、专业教学主任、资历丰厚的专业教师等等。为了实现对教学课程的有效检验,听课的频率和时间应该具有一定的随机性。最后,各个高等医科学校应该根据自己在临床医学方面的突出特点和优势,对相关的教学内容以及教学使用的教材进行适当的安排和调整,要让留学生充分感受到中华医学的博大精深,学到最有用的医学知识。

结语:

临床医学留学生 篇3

摘 要:目前来华的医学留学生越来越多,我国进行国际教育的影响力不断提升,同时对我国的医疗教育质量提出更高的要求。医学留学生教育是成人继续教育的一部分,而心脏内科是医疗教育界最关注的科室之一,论文仅就心脏内科临床医学留学生教学中出现的问题及解决方法进行总结及讨论,为医学留学生的临床教学提供一定的参考,并且作为继续教育模式改革的依据。

关键词:医学留学生;心脏内科;教学质量

中图分类号:G726 文献标识码:A

随着经济持续发展,我国在高等教育、医疗等领域国际合作的日渐扩大与深入,以中国为留学目的国的海外学生越来越多 ,医疗则是我国除汉语专业外留学生人数最多的学科。高等医疗教育的国际化输出是提高我国医疗教育质量、提高我国高等教育国际地位的有利刺激因素。为培养符合国际需求和适应国际化竞争的医学人才,现行的医学留学生教学方式主要以全英文方式运作,一方面可以帮助留学生获得第一手的资源,避免留学生毕业回国工作产生语言转换的问题;另一方面也满足了周边国家医学教育的市场需求。然而,在医学留学生教育逐年扩大规模的现实面前,如何保证这些学生的教育质量也是医教界人士关注的焦点。

英语医学学历留学生教育始于1995年,原西安医科大学招收了首批全英语教学医学学历留学生,迄今只有20年历史。而与我国原有留学生体制不同的是,原有体制是留学生学习汉语后融入本国高等教育体系,基本保留经典的汉语教学模式,这一模式历经近百年的发展,体系成熟稳固,效果不俗;而目前所有医学院校的留学生教育均为全英文教学,相对于学校现有的教学而言,这种模式相对独立,需要另起炉灶,构建全新的教学、课程、教材及评估系统,需要一支数量庞大拥有全英文教学能力、精湛专业知识和国际视野的教师队伍,需要校内外教育资源的有力支持。

从国外著名医学院校到国内资深的医学院,纵观全球医学教育不难看出,优秀的医学教育需要深厚的文化传承、人文建设及庞大理论系统,这一系统的建设缓慢而难见速效。目前我国快速上马的医学留学生教育仓促间要完成体系的建设,难度之大、问题之多可以想见。

本文仅就昆明医科大学医学留学生心脏内科教学中出现的问题及解决方法进行总结及讨论,为医学留学生的临床教学提供一定的参考。

一、教学相长——观念的冲突与解决

来华的医学留学生,绝大部分来自于东西亚、南亚等周边国家,以尼泊尔、印度、巴基斯坦等国家为多。这些学生虽然每个人的家庭、文化和教育背景各不相同,前期的受教育程度参差不齐,但他们在本国受到的教育模式则多为西方教学模式,因此学习习惯亦与国内老师的要求相去甚远,在中国教师眼中,他们的思维自由发散、习惯随时打断老师提问、课堂纪律差、学习针对性强但全面性差。尤其不能遵守中国老师们习惯的严格的课堂纪律。因此,老师会觉得学生不够尊师及专心而影响授课积极性;学生则会觉得中国老师的教授死板、照本宣科,由于缺少讨论而影响知识的理解与记忆。对上述问题,我们通常尝试采用折中的办法,老师在授课时会在每一个节段留出提问时间,而与学生则在课前约定,非提问时间不可随意提问打断。在临床见习与实习过程中,由带教老师引导的教学查房,要求留学生必须身穿白大衣,不迟到,不早退,端正学习态度,爱护、尊重患者,主动自我介绍,征得患者及家属同意才能进行问诊、查体等医疗行为。

针对这些东南亚学生时间观念不强、自由散漫、欠缺责任感等问题,一方面设定相应的规章制度,加强留学生的管理;另一方面还需要对他们进行素质教育,培养他们的服务意识、奉献精神与责任感,基本杜绝留学生仪表邋遢、组织纪律散漫、迟到早退等现象,帮助他们顺利完成从普通医学生到合格的临床医生的角色转变。

二、外语VS母语——语言是个大问题

语言是所有接收医学留学生的医学院都会遇到的最为棘手的问题。“全英文授课”在医学留学生教育前期发挥了重要作用,无可替代。但到了临床见习和实习阶段,无论是教师还是学生都感到“力不从心”。教师与留学生间的交流、留学生与病人间的交流成为教学最大的阻碍。这种阻碍,会导致留学生丧失学习兴趣,教学质量下降。因此,如何解决语言问题是影响教学质量的关键。

(一)教师与留学生间的语言交流问题

学校留学生多来自尼泊尔、印度等国以英语为官方语言的国家,留学生们公共英语基础扎实,能无障碍用英语交流,但他们普遍有较重地方口音,故与教师的交流中存在一定障碍。当然另一方面,带教老师参差不齐的英语口语水平及相对于留学生而言的“口音”亦会影响知识的教授传播。

解决教学中语言交流的问题,老师是主导,带教老师的英文语言表达能力,在对留学生的教学质量上起到关键性的影响。保证带教老师的质量才能提高留学生培养的质量。心脏内科对留学生带教老师的选择条件,首先必须具备流利的英语口语交流能力及丰富的专业外语词汇,兼顾专业知识掌握的程度及教学经验。在实践中发现,带教老师的外语水平与临床教学经验往往不能兼顾,青年教师语言过关但缺乏临床经验,高年资教师则与之相反。师资力量的培训是提高留学生教学质量的重中之重。在这一点上,心脏内科通过科内选拔,组成英文教学的骨干团队,对该团队进行强化专业英文培训;同时,在心脏内科的对外国际交流中给予该团队额外的机会参与全程翻译,包括床旁查房及不同规模的讲座,给予团队观摩全英文课堂及床旁教学的机会。而针对师生间口音不熟悉、交流困难等问题,心脏内科在教学期间另行组织多样化的互动,给带教老师与留学生之间创造交流的机会,促进师生间相互了解,拉近师生间的距离,增进师生感情,为师生之间交流和教学过程架起一座桥梁,创造亲切和谐的教学氛围,从日常生活、民俗、文化到国情宗教等,使师生之间能更快地适应彼此发音,使留学生在留学期间能有宾至如归的感觉。同时,要注重师生互动过程中的信息反馈,让留学生开展评教评学的活动,让他们在互动中提出对教学的意见与建议,以激励师生共同促进教学工作的进步,做到教学相长。

(二)医患间语言交流问题

在医学生的教育中,与师生语言障碍同等重要的是医患间的语言障碍,这种障碍对教学的影响更加突出。由于医学专业的特殊性,在临床见习和实习过程中,留学生需要到病房与患者密切交流,准确采集患者病史,顺利进行体格检查等。留学生中的绝大多数人未进行过正规的中文学习或培训,这给留学生与患者之间的交流带来更大的困难;另一方面,我国患者中的英语交流能力几乎为零;双方语言的问题,最终将导致临床见习和实习中的有些关键步骤常难以顺利进行,在病史采集、体格检查、病历书写及简单操作等常规临床工作中即使有带教老师帮助翻译,有部分同学仍很难顺利地完成。针对解决留学生与患者语言沟通障碍的问题,心脏内科采取以下措施:

一是在医学留学生教育前期,通过开设中文学习班,主要学习日常问候语如:您好、早上好、谢谢、不客气,您哪里不舒服?等,以及与心内科相关的症状用语如:胸闷、胸痛、心悸、头晕、呼吸困难等,开展此中文学习班的目的就是快速解决医学留学生在临床见习和实习中和患者沟通交流遇到的一些语言问题,此学习班不仅提高了医学留学生的汉语水平,而且通过对汉语词汇的认识及词汇来源的一些了解,使得他们对中华民族的文化有了初步的印象。

二是心脏内科借鉴了华西医科大学运用标准化病人(Standardized Patients,简称SP)介入教学活动的经验,培训了一批英文基础较好的研究生做志愿SP,充当模拟患者角色,以克服留学生中文基础较差,尚难以与临床患者进行顺畅沟通的困难。标准化病人是指从事非医技工作的正常人或轻症患者,经过培训后,能准备表现患者的临床症状、体征和(或)病史而接受临床检查者,旨在恒定、逼真地复制真实临床情况,发挥扮演患者、充当评估者和教学指导3种功能。自1990年开始,由九江医学专科学校、华西医科大学、浙江医科大学三校协作,纽约中华医学基金会赞助,启动将SP引进国内的医学教育。此模式不仅能帮助留学生进行临床实践和交流能力培训,而且有助于加强心脏内科研究生自身的理论和技能训练,同时也加强英语口语交流能力的训练,使他们今后有机会留学国外,更能适应国际竞争和对外交流的需求。

三是由带教老师引导的半英语半中文式查房,即英汉双语教学,选取病情稳定的典型病例患者,征得患者及家属同意,让汉语较好的留学生对其进行病史采集,不能用中文表达的由带教老师翻译,其他留学生可以补充询问,带教老师在一旁全程指导,之后由一名留学生完成体格检查,最后对此病例进行总结讨论,培养他们诊断治疗疾病的临床思维能力。此英汉双语教学模式吸取了全英文教学和经典的汉语教学模式的优点,因此更有利于医学留学生的接受,同时,我们在教学过程中也阶段性地和留学生们互相交流,及时的改善教学过程中的不足之处。

三、教学方式的融合:传统VS现代

传统的医学教育以课堂讲授为主,学生自学为辅,缺乏讨论;这种教学的优点是知识传授系统且全面,缺点在于易忽略细节,泛泛而谈,学生解决实际问题能力欠佳。而这种讲授为主的教学方式在留学生教育中更显弊端:由于语言障碍,授课教师以非母语授课,其授课质量及讲解程度必然会受到较大限制,课堂教学质量难以保证;临床教学则更为突出,病例分析及思路讲解由于其即时性及随机性,教师备课不易,讲解深入程度更容易受影响。而在这种教学方式里学生多为被动接受,在语言受限的前提下,学生积极性会受到极大限制,影响教学质量。

现代医学教育强调以临床问题为中心,打破学科界限,充分调动学生自学积极性,将各学科知识有机融合。这一教学方法的代表即是PBL(Problem-Based Learning基于问题的学习模式),由美国医学教育家Barrows 教授于1969年创立的一种教学模式。心脏内科在医学留学生教学、临床见习及实习课程中采用这种模式,通过以具体病例及问题为基础、留学生为主体、带教老师侧面引导的小组讨论式教学,激发留学生的问题意识,调动思考的积极性,增加了师生间、学生间的交流与合作,旨在培养留学生的独立创新能力和创新精神,达到提高留学生理解并有效运用知识,解决问题的最终目的。

心脏内科是专业极强的学科,学习中的理解涉及解剖、生理、病理生理、药理、心电图学、电生理学及影像诊断学等多个学科,知识点多,知识体系繁杂,记忆及理解都相对困难。对以中文母语教授的学生尚且如此,以英文为主要语言学习的留学生而言,就更多了一个老师教授困难的障碍。为能让留学生更好地理解并掌握心脏内科知识,培养其自行解决问题的学习能力,心脏内科在课堂讲学及床旁见、实习过程中均采用PBL教学法,带动学生主动学习的风气并增强临床思维及团结协作的能力。在课堂讲学中,适当根据讲学内容穿插病例,并有针对性地提问。而在临床带教前,心脏内科专门组织人员编写典型教学病例,课前给予病案、问题及参考书目。课中教师以临床典型病例为中心,针对临床面临的具体问题引导讨论,让留学生自主进行分析、诊断,并制定具体的治疗方案及策略。

四、重视度的提高:带教教师and管理部门

随着学校医学教育与国际的接轨,将会有更多留学生来学校学习深造。因此留学生教育对学校既是机遇,又是挑战。学校国际学院及各个教学医院已经在思想上认识到医学留学生教育的重要性和紧迫性,对切实进行带教教师的培训和留学生的管理已经建立严格的规章制度。但是,各个教学医院除了落实好国际学院留学生管理规章制度外,还应严格按照医院的各项规章制度对留学生进行管理,切实做到留学生管理有规可依,有章可循。各临床科室应建立留学生实习管理档案,由科室教学秘书或教学专干负责,作为出科考核的一部分,使留学生更加重视临床实习。总之,对于我校及多数医学院校来说,医学留学生的临床实习教学还处于起步阶段,在教学与管理的过程中面临的问题还很多。需要在以后的临床教学工作中不断地汲取新知识,在提高自身专业素质的同时,因地制宜、循序渐进地推进教学改革,及时总结教学过程中的经验与教训,则医学留学生教育一定能取得更大的收获。

综上所述,提高医学留学生的教育质量在于发现问题后及时地找到针对该问题的处理对策。比如留学生课堂的学习习惯与老师期望的不同,我们约法三章,彼此互相尊重、教学相长;由全英文教学模式逐渐转变为英汉双语教学模式,让国外留学生也对中国文化有一定的了解;教学方式发展为SP介导的模拟教学和PBL以问题为导向的教学,这些教学方式更能为留学生接受,并且培养了留学生的独立创新能力及创新精神。当然,我们需要借鉴国家重点医学院校的留学生培养教育经验和模式,让学校的留学生培养更加成熟。如果可以将带教老师送入到国家重点医学院校学习他们的教学经验的话,将能更直接地感受重点医学院留学生的培养,但这需要高校管理部门的通力合作。随着心血管病学的迅速发展,国际学术交流的日益深化,心脏内科医学留学生的培养工作对带教教师提出更高的要求和挑战。必须不断地改进教学模式,应用丰富的教学手段,教会留学生尽快将心脏内科理论知识综合应用,掌握心脏内科常见疾病的诊治方法,锻炼其独立思考、独立分析解决临床问题的能力。

参考文献

[1]姜冬梅,王周凯欣,颜时姣等.留学生临床医学本科(MBBS)教学现状调查与对策[J].基础医学教育,2014(8).

[2]李治国.医学留学生教育模式及管理研究[D].吉林:吉林大学,2006.

[3]左川,曾静,付平,欧阳钦,王一平.临床医学教学中标准化病人的应用与实践[J].西部医学,2008(6).

来华留学生临床医学教学初步探索 篇4

自2004年以来,苏州大学已连续5年招收了临床医学本科专业的外国留学生,目前在苏州大学医学部就读的外国留学生已达700多名,居江苏省第一,成为江苏省最大的外国留学生临床医学教学基地。对于西医留学生班,我校医学部进行了全英教学模式,对广大教师来说是个不小的挑战,但同时也是为其自我提高和自我完善提供了一个很好的机会。我们在接到教学任务后,本着“授人以渔”的精神,结合医学进展,提出了启发式的兴趣教学方法,注重理论与实践相结合,在理论学习的基础上着重加强学生的基本技能训练,获得了外国留学生的好评,以下是我们几年来对“西医留学生”教学实践的几点体会。

1 前期准备

1.1 了解学生特点

我校西医留学生大都来自南亚、东南亚等以英语为官方语言的国家,尤以印度学生居多。他们英语水平很好,但是发音通常不标准,带有浓重的地方口音,中国教师一般很难听懂,例如印度口音常常把“th”发成“t”等。作为授课教师,在上课前必须熟悉并了解留学生的英语发音与标准美式/英式口语的差别,才有助于上课的交流。尊重学生的民族、文化、宗教信仰等是取得学生信任和接纳教师的重要途径。因此,我们要熟悉这些国家的国体、政体、民族、宗教和文化特点,并将这些融入日常教学过程中,并关心爱护他们,为教学过程创造一个亲切、和谐的氛围。中国临床医学学费低、教育水平高,医学院硬件条件好,这是印度留学生选择到中国学习医学的重要原因之一。由于美国从业医师的收入高,部分留学生计划在中国获得医学学位后,利用自己在语言上的优势,参加美国的医师执照考试,获得执业资格,在美国行医;还有部分同学将回印度行医;另有部分学生计划毕业以后去英国、美国等国家继续深造,向科研型医学人才方向发展[3]。

1.2 精心准备课件

语言是教师与学生沟通的桥梁,留学生授课为全英模式,这对授课教师的英语水平提出了很高的要求。教师若要顺利地完成教学任务,认真充分地做好前期准备工作显得十分重要。除教科书外,还需阅读相关的英文版专业书籍,记忆大量的相关医学专业词汇。西医留学生的教科书是由美国医学专家编著的,因此介绍的是美国医学模式,与中国学生的教科书侧重点不同,某些观点、理念也有所差异。这就要求教师不仅讲解教科书上的内容,同时也有责任将具有中国特色的医学发展历史和医学理念在课堂上进行传授讲解。其次,以幻灯形式准备好相关课件和英语版医学视频,使用声像并茂的现代电教手段进行理论课的教授,重视边讲解边讨论,务必使学生听清、弄懂相关医学知识。

1.3 课前试讲

我们在正式授课前还组织了多次试讲,所有任课教师都必须对其所要讲授的内容在教研室范围内进行试讲,大家相互交流、共同讨论,并结合外教的意见,对教学过程中存在的问题不断加以改进。试讲重点在于教学内容设置和教学方法的运用以及对青年教师的英语水平尤其是专业英文词汇的发音进行强化训练,直到能熟练应用英语表达授课内容为止。另外,留学生非常好问,为了较好地回答问题,要准备好相关知识,以便在课堂上和学生更好地交流。

2 课堂教学

2.1 激发学习兴趣

心理学告诉我们,有了兴趣才能集中精力、才能有敏锐的观察、才能有丰富的想象、才能有积极的精神状态。激发兴趣对一切学科都是重要的,而对于临床教学来说尤其重要。如何引起留学生的重视和兴趣,使他们在短时间内学到实用的知识和技能,是摆在我们面前的难点。

医学留学生的毕业志向绝大多数是从事临床工作,因此在教学过程中我们要时刻对其临床思维能力进行培养,同时教学上尽量采用理论联系临床实际的病案教学法。这种方法既可以增加课堂教学的趣味性,避免基础课讲授的枯燥,大大提高学生的学习兴趣,同时对学生理论联系实际能力的培养,有利于学生临床实践能力以及临床思维的培养,增强了学生的分析问题和解决问题的能力,提高了其综合素质。当然病案教学法对教师也提出了更高的要求,教师不仅要熟悉教材内容,更要结合临床实际设计问题,需选择合适的病案和资料供学生讨论。

2.2 教学模式调整

参考国外教学模式,教学过程中采用问答的方式开启留学生的积极性以及启发他们的思考。让学生带着问题去学习,正所谓“无问不成学,问则疑,疑则学”。由于我校的留学生普遍存在课前不预习,课后也很少主动复习的问题,因此在每节课后,提出一些问题,在下次上课前进行课堂提问,这样就起到了督促他们学习的目的。留学生偏爱自由、想象和思考,所以教学以宽松、交流、探讨的形式进行尤为适宜,启发式的兴趣教学方法使留学生的学习心态变被动为主动,大大提高了教学质量。

加强直观教学,提高学生学习效率。教育心理学认为,让人识别一种东西,所运用的方式不同,所需要的时间也不同,用语言描述比用观看实物或图形要多用一倍以上的时间,这就提示我们在课堂上加强直观教学的重要性。医学教学名词多、内容抽象,学生普遍反映难以理解、记忆难度大。在教学中,只有把庞大复杂的理论上升到“形”的认识和理解,才能启发学生思考,诱导丰富的形象思维[4]。

3 课后巩固

3.1 临床见习

由于语言的原因,很难在课堂上用语言生动地让留学生对医学知识有更深的体会,故采用操作实践教学尤为重要。操作过程中给予理论讲解具有事半功倍的效果,既可以复习理论知识,又可以加深印象。运用医学模具进行更生动、更易理解的操作示范,不仅可以让学生自己动手在模型上专门操作,还可使留学生摆脱语言交流的障碍,更易领会并记忆深刻。

3.2 多媒体教学

组织留学生观看多媒体教学录像,利用现代电教手段,使学生接受大量具体、生动、形象,图、文、声、像并茂的信息,既看到了一些在课堂上讲解的临床操作,又对基本操作训练加强了印象。同时,可以鼓励留学生充分利用网络资源进一步深入学习。

3.3 人文关怀

留学生特别关注临床实习以及今后就业的问题,课后的提问也大多是针对这些问题,因此课后可留下自己的联系方式,如E-mail或手机号码,便于学生课后交流和释疑。同时利用周末时间,让感兴趣的同学来医院参观学习,从而加强了医学实践教学,使留学生充分了解中国的医学模式。

4 结语

目前对于大多数教师而言,如何给留学生授好课已成为压力和负担,而教学相长,如果变压力为动力,变负担为挑战,不断提高英语的交流和授课能力的话,将会在教学中获得无限的乐趣,而生动的教学,也可留下深刻的印象,使外国留学生终身受益。我们坚信,只要对留学生教学坚持求实、创新的指导思想,认真踏实地总结经验,必定会让西医留学生的临床教学工作走上一个新的台阶。

参考文献

[1]张民选,黄复生,闫温乐.大学的收益:留学生教育中的经济学意义[J].教育研究,2008,29(4):22-29.

[2]万梅.关于来华留学生跨文化化应问题研究的综述[J].现代教育科学:高教研究,2008,12(6):19-21.

[3]陈曹逸,赵祥强,谢晓玲,等.留学生医学遗传学教学初探[J].遗传,2008,30(12):1647-1650.

留学文书写作-临床医学 篇5

Personal Statement

Program Applied: M. D. in Clinical Medicine/Gastroenterology

To strive to be among the top 100 in my field has always been my aspiration. For the materialization of this aspiration, I have dedicated all my enthusiasm and energy to my academic endeavors―both my studies and research―over the past few years. However, to my dismay, the unsatisfactory research conditions in China have caused the research and the therapeutic level in the field of my specialization, namely clinical medicine /Gastroenterology, to lag behind those of the developed countries in the West by at least 10 years. Many of the original ideas that I have developed on certain issues in my field cannot be fully put into practice on account of the limitations in personnel, experimental facilities and research funds. Consequently, I strongly wish that I can be admitted into your esteemed university to undertake an advanced degree program in clinical medicine & gastroenterology.

临床医学留学生 篇6

【关键词】中职学校;临床医学教学;分组合作学习

【中图分类号】R-1 【文献标识码】B 【文章编号】1671-8801(2016)04-0152-02

临床教学的目的在于使学生掌握基本的临床技能,同时与临床实践相结合,切实提高临床分析能力。在临床医学教学过程中,教师应该结合临床医学教育改革的实际需要,积极总结传统教学中存在的不足及问题,力争从根本上改变教学理念及教学模式,分组合作学习模式在这种背景下应运而生,近年来在临床教学中得到了广泛应用,这对于改变传统教学呆板的课堂教学氛围、激发学生的学习积极性、提升课堂教学效率具有非常重要的积极性作用。

1分组合作学习的性质与特点

1.1分组合作学习性质

分组合作学习中的“合作”主要是指两个及以上的学生形成群体,为了达到他们共同的目的,在行动方面相互配合、协同合作的过程。小组合作学习的基本形式是合作学习小组,系统中充分利用各教学动态因素的互动,促进学生之间的学习和发展,并将群体成绩作为评价学生的重要标准,学生之间共同达到教学目标的活动的总称。当前分组合作学习是很多国家都在采用的教学方法之一,在其中富有很多创意的理论和教学理念,因此成为广大教学工作者喜欢的教学方法。

1.2分组合作学习特点

分组合作学习在临床医学教学中存在很多优势,比方说利用分组合作学习有利于锻炼学生的团队协作能力、实践能力以及集体荣誉感,在分组合作学习过程中,可以从最大程度上满足学生的个性需求,从而促进学生得到全方位发展。同时分组合作学习对于激发学生学习细腻去也非常有利,可以促进学生加大对科学知识的钻研力度,从而推动我国医疗领域的快速发展。从总体上来看,分组合作学习在临床医学教学中的应用,可以体现出如下特点:(1)对培养学生对社会的适应性非常有利,(2)对培养学生的独立性与自主性很有利,(3)对于学生学习正确率的提高非常有利,(4)对学生实践操作技能的增强非常有利。从以上“四个有利”中可以看出,分组合作学习的优势非常多,同时这些优势也正是目前临床医学教学中需要的几点,这对于提升学生综合技能、提升教学质量来说具有非常重要的推动作用。

2中职学校临床医学教学中应用学生分组合作学习的对策

2.1为学生自主探究学习合理创设情境

传统临床教学中,通常以知识的创受作为核心,从整体上来看俨然是一种“仓库理论”式的教学模式,从客观上来看学生只能被动接受教师讲授的知识,因此课堂中几乎看不到提问、观察及实验这些学生可以亲自参加的探究性活动。这种呆板的课堂环境与学生身心发展背道而驰,严重扼杀了学生的独立思考能力,在临床教学中教师应该从学生的心理需求开始出发,尽可能的在课堂中为学生创造探究的机会,切实改变以前学生的学习习惯,引导学生自主学习。在教学课堂中为学生创设合理的教学情境,不仅可以激发出学生的学习兴趣,同时还能加深学生对教材内容的理解,对于教学效率的提高非常有利。在小组合作模式下,在教师指导之下利用小组学生的探究共同交学习任务完成,同时还能切实改变学生的认知、同学关系等。

2.2利用分组探究提高探索知识的能力

任何事物都是不断发展变化的,临床医学教学也是一样。在当前的中职临床医学教学中,教师可以按照学生生活中存在的多种不同症状疾病,让学生在学习过程中基于这些疾病进行分组探究。因为每个学生的思维都是不同的,通过分组探究与学习,教师可以更好的了解学生在个性上的特点,清楚学生身上蕴藏的智慧和才能。如果课堂教学中教师一味的采取传统的授课方式,那么很多学生身上的宝贵智力资源将很难发现,所以,教师应该按照疾病出现的症状,在课堂教学过程中组织学生进行分组探究,让学生结合患者的临床症状,对疾病产生的原因进行分析,并提出诊断治疗的路径。在分组探究的过程中,学生不仅可以充分了解疾病的发病原因,同时还能在分组学习的过程中找到问题的解决办法。

2.3通过分组合作学会如何归纳知识

如果教师一味的在课堂中就他们学过的知识进行反复讲解,学生很容易会感到枯燥无味,这样会对其复习效果造成不利影响,因此在整理复习的过程中,应该积极探索新的授课方式,合理把握要领,积极在生生、师生之间展开合作,引导学生利用具体病例列出提纲,从中找到临床特点,并学会积极的归纳和总结,将相关知识整理出来,最终达到融会贯通的目的。和传统教学方式相比,这种分组合作学习方式的特点非常多,例如淡化了教师的主导地位、教师与学生的角色发生了转变、学生的主体性增强、更加注重互动、讨论以及探究等,学生的学习任务也发生了转变,从以前的个体化转变为相互之间的合作化,学生的竞争关系更是发生了改变,从原来的竞争转变成结合、合作等等。但是从当前的实际应用情况来看,其中也暴露出了一些问题,在新课程任务的指导下,我们有必要深入探析小组合作学习,在教学过程中教师不仅要为学生留出独立思考的时间,同时还要为学生进行小组合作学习创造机会,使学生在仔猪学习及小组探究的过程中,形成自己对知识的独特理解,并逐渐对自己的看法进行完善,这对于开拓学生的思路非常关键,这样才能将小组合作学习的有效性充分发挥出来。

结语:

在当前的中职临床医学教学过程中,教师应该积极激发出学生对学习的欲望,引导学生主动进行合作学习,有效把握住合作学习的有利契机,为学生们创造出参与小组合作学习的机会,加大对学生合作能力、人际协调能力、语言表达能力的培养力度,最终真正使学生成为学习的主人。

参考文献:

[1]叶砾,颜仕尧. 分组——合作模式在高职高专涉外护理专业英语口语教学中的应用[J]. 长沙民政职业技术学院学报,2010,04:106-107.

[2]陈卫东,高涌,张燕,刘磊,张继强,陈辉. 案例教学法在肾内科教学中的应用[J]. 中华全科医学,2015,07:1179-1181.

临床医学留学生 篇7

1提高教师自身英语水平

语言是师生沟通的桥梁,也是教学的基础。对于来华医学留学生的教学,不光要求教师有较高的英语听、说、读、写能力,更对教师的专业英语词汇量有较高要求。我校医学留学生多来自巴基斯坦、尼泊尔、印度、马来西亚等南亚、东南亚国家,其英语发音带有浓重口音,晦涩难懂,对教师的英语听力及反应能力带来较大挑战。为此,各级教师须主动与学生交流互动,熟悉留学生的语言特点,课后通过电子邮箱或微信等方式进行答疑,拉近与留学生的距离。同时,我校不断优化教师队伍,多次选拔优秀的中青年教师赴国外研修教学方法,鼓励大家提高自身英语水平。对于拟参加留学生教学的教师,需进行英文试讲比赛,试讲由教学督导专家及各临床科室主任打分,试讲合格方能上岗参加留学生教学工作。在每位教师的教学活动中,均有教学督导全程听课,课后及时反馈教学中存在的问题,提出改进措施;所有见习课教师必须参加理论大课听课,掌握教学重点和难点,促进教学质量的不断提高[3]。

2提高教师教学水平及教学技巧

2.1增加课堂互动

来华留学生在本国多接受的是西式教育方法,因此非常重视教学互动,反感“填鸭式”的教学模式。多年来,我们一直提倡“互动式教学”方法,不论是上百人的理论大课,还是20人左右的见习小课,学生都可以随时提问,与教师共同探讨。授课教师在教学过程中更会随时提问或引入真实的临床病例,引导学生思考, 加深学生对知识的理解,摈弃死记硬背的教学方法,让学生更加主动地投入学习。

2.2增加视频教学内容

临床医学的教学内容多涉及到疾病的定义、病理生理过程、诊断及治疗等方面内容,学生对病理生理方面知识的学习和掌握是临床医学知识学习的基石。引入视频教学,可以将枯燥、复杂、抽象的病理生理等方面知识生动、简明、形象的展示给学生,加深学生印象, 活跃课堂气氛,取得良好的教学效果。

2.3小测验

对于个别主动性欠佳的学生,随堂小测验也是一种不错的监督、鞭策学生学习的方法。小测验的形式可以是教学幻灯最后的一组病例题,也可以是课堂上随机出的选择题,请学生在纸上回答后回收、统计,其成绩将在该科目期末成绩中占据一定的比例,根据测验成绩的统计结果也能从一个侧面反映教师的教学效果。由于这种小测验能够让学生对学习内容有一个回忆和思考的过程,加深了学生对所学知识的印象,达到了复习的目的,因此深受学生欢迎。

3引入病例讨论和案例教学

3.1PBL教学

临床医学是一门实践医学体系,通过对典型病例的学习和分析讨论过程,使学生能够充分思考,并将理论与临床结合起来,完成质的飞跃。由于大多数留学生的西式化教育背景,这种以问题为导向的学习方法深受学生喜爱,学生在课堂的学习气氛也非常浓厚,在得到病例资料后,大家通过激烈的分组讨论,得出该病例的诊断、鉴别诊断及诊疗计划,并各自陈述观点,最后由教师做出总结,揭晓答案[4]。

3.2病例库建设

典型病例在临床医学教学中起重要的作用[5],但常常有很多典型病例都被临床医生忽视,等回到教学工作中却又发现典型病例太少,或者找到了典型病例, 却没有留下珍贵的影像学资料,使教学效果大打折扣。 为此,我校正加强各专业的典型病例库建设工作,包括病例收集、影像学资料整理、随访追踪等环节,与之相关的多个教改项目也在如火如荼的建设当中。

4跨越见习课的语言障碍

大部分来华留学生通过自己的努力学习,能够用中文说一些日常词汇,比如“你好,谢谢,这里怎么去” 等,但对于临床医学相关汉语词汇及语句的听、说能力较差,绝大多数无法自行完成临床见习所需的病史采集,需要带教教师把中文翻译成英文,影响学生和患者之间的沟通,对于学生见习的积极性及临床见习效果也大打折扣。加之临床病种具有显著的季节性,以及患者的自我保护意识越来越强,尤其是一些患者对留学生前来进行问诊、查体持有抵触心理,不愿配合,医学留学生直接在病人身上进行临床实践操作的机会越来越少。为了解决上述问题,通过总结经验及教学演练,我们总结出以下方法。

4.1模拟人操作演练

为保证学生临床实践技能教学质量的稳步提高, 我校建成了西北地区规模最大的设备齐全的国家级临床技能实验教学中心。中心拥有内科基本技能培训中心、外科基本技能培训中心与网络多媒体教学培训中心,下设电子标准化病人训练室、检体诊断训练室、心肺复苏训练室、内科技能训练室、智能化综合模拟人训练室、手术网络演示厅等13类训练室。在留学生临床医学相关课程,如诊断学、外科学、妇产科学等学科教学过程中,教师可随时预约相关技能操作教室,进行示教及学习演练,大大的提高了学生的临床实践水平及操作能力[6]。

4.2师生角色扮演

大部分留学生都意识到临床见习尤其是与患者互动、分析、诊治疾病的过程非常重要,这也是临床思维能力培养的重要手段之一。但和患者沟通时的语言障碍仍使得部分学生“望而却步”,甚至有时演变为教师问诊,向学生“汇报”的奇怪模式。为此,我们的一部分青年教师,在临床见习课上增加了“角色扮演”环节。 即教师扮演为患者,由学生进行系统问诊,充分了解了 “患者”的主诉、现病史、鉴别病史等信息后,再到真实的患者身上进行查体,然后带着患者的检查、检验结果返回见习教室,进行归纳、分析、分组讨论,得出诊断、 鉴别诊断及诊疗计划。通过这种新颖的教学方法,学生与教师的互动更加密切,课堂气氛更加活跃,很大程度的提高了学习效率,受到了学生的普遍欢迎。

4.3标准化病人

我院的标准化病人项目已开展多年,有很多成功的教学经验,目前拟将标准化病人应用于留学生临床医学教学工作中。我院的标准化病人人群,大部分为在校大学生或临床医生,均有一定的英语基础或医学背景,可以用于留学生临床医学教学工作,并将在未来的2-3年大力推广[1]。同时,我院的网络临床技能培训中心也正在紧锣密鼓的建设之中,建成后的网络临床技能培训中心将能够进行标准化病人网上预约,中国学生和留学生均可以报名参加标准化病人项目,使得标准化病人队伍不断壮大,保障了教学效果。

5结语

在针对留学生的临床医学教学活动中,学生学到了临床医学知识,掌握了相关实践技能,同时教师能够对教学内容温故知新,提高了自身英语会话水平和词汇量,掌握互动式的教学方法,激发教学兴趣和灵感, 碰撞出不一样的火花,真正实现教学相长。通过各级教师对教学的全心投入和不懈努力,及其对教学方法的不断探索,使教学质量不断提高,为振兴我国的医学事业做出贡献。

摘要:西安交通大学是我国最早实施医学留学生教育的学校之一,在师生的不懈努力下,教学水平和教学质量均有稳步提高,现我校医学留学生毕业人数已居全国之首。在多年的积累和教学探索中,我们总结了一些关于留学生临床医学教学的新方法及教学改革措施,将从几个方面逐一进行介绍。

临床医学留学生 篇8

一传染病临床医学专业留学生教育面临的挑战

传染病学是临床医学本科专业必修的重要临床课程之一, 通常安排在医学三四年级留学生中展开, 其内容是根据医学专业的特点选定的, 因此一般安排在诊断学、内科学和外科学之后进行。其任务是给留学生提供传染病预防与控制的一些基本常识、各类传染病的发病机理、临床诊治及预防相关知识。现实生活中, 由于师生之间在社会制度、语言交流、文化教育背景、行为思维方式、教育体制等方面存在的差异, 给该专业学生的教学带来了困难和挑战。

1. 留学生全英教学师资短缺

我校临床医学本科留学生中文基础薄弱, 需要全英文教学, 而师资短缺是目前最大的瓶颈。目前, 承担留学生临床课程教学任务的老师全部都是国内医学院校毕业, 他们中大多数都有在国外短期学习培训的经历, 但由于接受的临床医学系统教育均是在国内完成, 使用的教材是中文教材, 而且医疗文书全部是中文撰写, 这一点与香港的临床专家存在较大差别。香港的临床医生接受的本科教育均是英文教材, 日常医疗文书也是以英文为主, 因此香港临床专家英文基础普遍很好。再加之医学英语专业性强, 不同的专业之间相差甚远, 在某一个专科工作的医生很难熟悉其他专科的医学专业英语;而且任何一种疾病本身不仅仅涉及一个系统, 多数情况下涉及多系统的问题, 如病毒性肝炎这部分教学内容, 就需要涉及肾脏损伤、肝性脑病、肝肺综合征等复杂的多器官、多系统问题, 这就导致目前负责临床教学的临床医生的专业英语水平普遍一般, 大部分教师无法用流利的英语就广泛的临床医学知识进行自由交流。不少负责临床教学的临床医生, 尽管临床经验丰富、中文教学能力强, 但受语言限制, 无法施展自己的才华, 更多情况下只能对着英文讲义和投影照本宣科, 课堂缺乏趣味性和启发性, 也一定程度上挫伤了留学生的求学热情。

2. 留学生专业英语教材的缺乏性

目前, 国内缺少针对留学生的专业英文教材, 以传染病学专业为例, 教师一般都参考程明亮教授主编的英文教材《传染病学》, 而留学生多数都是自费购买的哈里森内科学或西氏内科学。学生不愿意使用国内自编英文教材的原因是学生毕业后一般都是选择回国参加各国自己的医师资格考试或参加美国医师资格考试, 这类考试都是以英文原版教材为基本内容。由于教师和学生选择的教材不一致, 学生无法提前预习, 课堂上也很难按照老师的思路来学习, 导致教学效果大打折扣。另外, 传染病学的内容, 在国外的哈里森内科学或西氏内科学中, 并未按照传统的传染病学教学习惯按顺序来编排, 而是穿插在各个不同章节, 缺乏系统化。这样一来教师仍然按照常规的传染病学教学内容和顺利来编排课程, 但留学生听起课来感觉教学内容是跳跃式的, 无法对传染病学教学内容形成整体印象。

3. 教学方式不习惯

我校留学生来自于不同国家, 他们的行为方式、学习习惯存在较大差别, 与我国国内的教师之间也存在较大差别。留学生大多不习惯国内的填鸭式、传授式的教学方式, 更容易接受讨论式、启发式的教学。但国内的教师长期以来习惯了传授式的教学方式, 需要时间来适应这种教学方式的改变。传染病学的内容多数都无法通过形象的展示来开展教学, 客观上也给这种教学方式的推广带来阻力。再加上来自于不同国家的留学生, 他们的生活习惯和作息时间安排也不能完全适应国内的环境, 周末加班、晚上继续学习的人数较少, 这一点与中国学生的刻苦精神和对知识的渴望形成一定的反差, 也从一定程度上影响了教师教学的积极性。

二改进留学生教学工作的对策

任何事物都是挑战和机遇并存, 该专业学生的教学同样也给教师们提供一个自我发挥并不断进步的舞台。笔者认为从我自身做起, 应该从以下几个方面来改进留学生的教学工作。

1. 不断提高教师的全英教学水平

全英教学要求全体教师具备较强的英语听说能力, 为此, 各高校和教师要尽快提高英语能力, 开展多种形式的学习和培养, 包括: (1) 定期选送优秀中青年骨干教师到以英语为母语的欧美等国外大学医学院进行系统的培训。我校已经启动这一机制, 每年都由学校或医院资助骨干教师赴国外培训, 时间从3~12个月不等, 为青年教师迅速提升专业英语水平、开阔视野提供了重要机遇。 (2) 请外籍教师给英语师资强化培训班授课。我校英语教研室精选部分优秀的外教, 通过举办各种短期培训班的形式, 为广大承担英语授课任务的老师进行专业英语的培训。 (3) 积极支持骨干教师参加各种国际会议, 提供英语表达能力。随着国家对外开放程度的增加, 骨干老师参加国际会议的机会增加, 我科的教师轮流参加每年一次的美国、欧洲和亚太肝病年会, 通过与国外专家的交流, 锻炼英语表达能力。 (4) 参加各类机构举办的英语学习活动。我院每年均由医院资助, 组织骨干教师参加由商业英语培训机构举办的规范化英文培训, 这类专业培训机构创造全英文的环境, 通过高强度规律的培训来提升口头表达能力。 (5) 组织全校英语教学比赛, 通过这类活动, 激发教师学习英文的热情, 逐渐建立一支高度专业化的临床医学教师队伍。

2. 统筹各方面力量, 加强教材建设

教材建设是课程建设的核心之一, 是教学的基础和依据, 也是教学思想和教学内容的重要载体, 具有广泛的辐射作用。曾经有人质疑过, 国外有成熟的英文原版教材, 我们是否有必要编撰一套属于自己并适用于医学留学生的临床医学教材。的确, 国外的临床医学教材很长时间被广泛应用并经过反复改进, 已经非常全面和完善, 但国外的教学学科分类与我们并不一致, 如我国将病毒性肝炎纳入传染病教学内容, 而欧美一般都将病毒性肝炎纳入内科学消化病教学内容;而且国外的疾病谱与我们差别较大, 这一点在传染病专业体现得尤为明显。由于传染性疾病分布的地域差别, 国外教科书中重视的疾病, 在我国可能十分罕见, 反之也有可能。因此单就传染病学教学来说, 我们还是需要一套符合我国学科分类、疾病特点的传染病学教材。编写一套全英文的临床医学教材, 需耗费巨大的人力、物力和财力, 非一院或一校可以完成, 这项工作需要国家或学会层面来组织多院校间合作来完成。

3. 充分运用多媒体技术, 提高学生对教学内容的理解

针对目前授课教师英文表达能力的不足, 如能充分运用多媒体技术, 可帮助学生提高对教学内容的理解。如在进行狂犬病和艾滋病的教学时, 可以收集既往的教学录像片, 以图文并茂的方式来介绍。不过, 既往的教学片均是中文编辑加工形成的, 需要授课老师边播放边用英文来进行重要讲解。这种形象的教学方式比较适合留学生教学。以后希望能整合力量, 编制配有英文字幕和英文讲解的多媒体。

4. 结合临床实践经验开展启发式、讨论式教学

针对留学生的学习习惯, 在实际授课中, 教师可通过具体的临床实践和病例作为载体来传递知识。如在讲解钩端螺旋体病时, 在课堂开始环节先是介绍一个典型病例, 然后针对该病例提出问题, 激发留学生的兴趣, 引导留学生思考和回答。在国内医学本科生教学时, 还专门安排了一堂病历讨论课, 在这堂课上完全是介绍病例, 由留学生参与讨论并作答, 教师来点评和总结。这种教学方式可将各个不同疾病的知识串联起来, 因为有了生动的病例和图像, 留学生感觉贴近真实的临床, 加深留学生对医学专业知识的理解和掌握。笔者推荐在留学生教学环节也增加病例讨论的内容, 当然这就对授课教师的英文表达能力和全面的医学知识提出了更高的要求。

三结束语

总之, 全英文留学生临床本科教学在中国的临床医学教学实践中尚处于探索阶段, 全面提高授课教师的英语表达能力、编制符合中国教学习惯的专用教材以及改进教学方式, 这些都是取得良好教学效果的关键。随着医学教育国际化的深入, 临床教师应拓宽国际化视野, 加深对全英文教学的认识和理解, 不断提高临床教学水平。

摘要:随着中国经济的发展和科技的不断进步, 来华留学生人数在不断增加。在临床医学本科留学生全英文教学方面, 目前面临着一些困难, 包括师资力量不足、缺乏有针对性的教材、教学方式不习惯等, 需要采取相对应的措施, 如通过多种途径提高教师的英文水平、整合力量加强教材建设、充分运用多媒体技术以加深对学习内容的理解、改变传统教学方式等。相信通过多方面的努力, 临床医学留学生教学水平会不断得到提升。

关键词:传染病学,临床医学,留学生,教学

参考文献

[1]叶廷秀、兰建明、康杰.医学留学生基础化学全英教学初探[J].广东化工, 2013 (14) :209~210

[2]王智昊、臧秀贤、张楠等.医学留学生《急救医学课》全英语教学实践探索[J].中国误诊学杂志, 2012 (6) :1375~1376

临床医学留学生 篇9

1 充分了解培养对象

我校留学生大多来自印度、巴基斯坦、沙特阿拉伯、阿联酋、坦桑尼亚、南非等国家, 还有部分美国和加拿大的华裔留学生及台湾地区留学生。他们不但种族背景不同, 而且性格、年龄差异大, 基本动手能力和实验操作技能较低。他们的口语发音与标准的美式英语或英式英语不同, 带有浓重的地方口音, 这样容易造成师生交流困难。各国留学生在来中国之前所受的基础教育不一样, 基础知识掌握的程度也不尽相同, 学生的学习能力差异较大。我们应有意了解这些情况, 在上课时尽量做到难易得当, 可以在适当加快教学进度的同时, 对基础差的学生进行补课, 单独进行交流及辅导, 做到既不影响教学进度又使基础差的学生能跟上学习进度。由于教育背景的差异, 有的留学生课堂纪律较差, 我们在教学过程中既要按照学校的规章制度对留学生严格要求, 以保证教学质量, 又要对他们的宗教文化及生活背景表现出充分的尊重和理解, 使他们在中国既能学习到医学专业知识, 又能感受到中国教师、中国人民的热情友好, 从而培养出大批传播中国文化的使者。

2 突破语言障碍

教师是整个教学的中心要素之一, 教师的教学能力直接影响教学的质量。教师应该具备较强的语言表达和交流沟通能力, 师生间有效积极的沟通是教学成功与否的关键[1]。因此, 面对带有浓重地方口音的留学生, 怎样突破语言障碍是我们每一位任课教师面对的巨大挑战。但英语能力的提高不是朝夕就能解决的问题, 为此教研室最终确定了两个“必须”:必须集体备课、试讲, 集思广益, 对课堂上可能遇到的问题做好预期和设想, 做到心中有数, 并将整理好的讲义电子版在授课前以E-mail的方式发送给学生, 使学生有充足的时间预习;必须使用简单的句型来描述复杂的讲课内容, 并备好一种以上的表达方式, 避免学生理解偏差。实践证明, 做到这两个“必须”, 既增加了授课教师的自信心, 又取得了较好的教学效果。

3 教材的选取和授课内容的分配

教材是体现教学思想的载体, 是师生教学活动的主要工具和依据, 也是全面提高教学效率与质量的关键因素[2]。同其他院校一样, 我们最初采用人民卫生出版社王鸿利教授主编的全国高等学校教材英文版《Textbook of Laboratory Diagnostics》作为留学生实验诊断教学的教材。但在使用中发现, 该书更适合于中国学生了解国外实验诊断学在临床医学领域中的应用, 且能规范中国学生专业英语表达, 并不完全适合留学生使用。由于我实验诊断教研室的教师有参编中国医学本科教材《诊断学》实验诊断学部分的经验, 因此我们在康熙雄教授的带领下, 根据中国本科生的教学大纲、授课内容, 制订了适合留学生实际情况的电子版讲义, 在授课前后以E-mail的方式发送给学生, 这样学生就可以自行课前预习和课后复习, 收到了很好的效果。随后我学系邀请了国内实验诊断教学专家共同编写了适用于留学生的英文版《实验诊断学》及配套实验教材。此部教材是在充分调研留学生学习特点, 参照欧美原版教材的基础上编撰的, 同时考虑到授课教师的习惯和思维方式, 也融合了中文诊断学教材的特点。目前用于留学生教学的英文版《实验诊断学》教材文稿已经校验完成, 定于2013年5月由高等教育出版社印刷出版。

首都医科大学是一所有20余所三级甲等附属医院的高等医学教育学府, 且每所附属医院都有其特色的临床项目, 其医疗水平在全国乃至亚洲都居于首位, 如天坛医院的神经外科、安贞医院的心脏外科、朝阳医院的呼吸专业、博爱医院的康复专业等。本着学以致用的原则, 在教师选派和授课内容方面我们也充分发挥各自附属医院的特色, 让留学生充分了解中国改革开放后医疗技术的迅猛发展, 借以促进学术交流。

4 多种教学模式相结合

我们把留学生教学分为4个环节: (1) 理论集中授课; (2) 具体实验操作; (3) 实验室现场参观先进的仪器设备和学习临床管理方案; (4) 理论和实验考试。在这4个环节中, 掌握课堂时效性是保证教学质量的基础。只有提高学生的自觉性、主动性、积极性、趣味性, 才能保证和提高课堂的时效性[3], 而提高课堂时效性的根本措施就是选择有效的教学方式和教学手段。在留学生的实验诊断教学过程中, 我们采用了多种教学模式相结合的方法, 将这些方法综合贯穿于授课的4个方面, 取得了良好的教学效果。

4.1 多媒体教学法

由于文化背景及语言的不同, 对留学生教学单纯用语言讲授往往效果不佳。因此我们在教学过程中, 全部采用多媒体教学, 制作包含大量图片、动画和录像的课件, 增强教学的直观性, 使枯燥的基础理论学习变得生动丰富, 学生更加容易接受。

4.2 病例教学法

典型病例结合特异性实验, 引导留学生将基础知识灵活应用到相关疾病的诊断和治疗中, 加深留学生对知识的记忆和理解。具体做法是, 在每次课课后都预留出一定的时间, 选取与课上讲解内容紧密相关的病例供留学生讨论。例如, 在讲糖代谢时, 提问留学生:某一50岁的2型糖尿病患者空腹血糖为7.2 mmol/L, 那么该患者血糖控制是否良好?讲解该病例时强调某一次的血糖测定值不能反映一段时间内的血糖控制程度, Hb A1c反映的是过去两个月左右的平均血糖水平, 是反映近期一段时间内血糖控制程度的有效指标。

4.3 师生互动教学法

由于生活环境和文化背景的不同, 与中国学生相比, 留学生的特点是, 留学生的课堂气氛特别活跃, 学生一有问题就会当场打断教师授课并向教师提问。如果因势利导, 组织学生一起讨论问题, 或利用这一问题将课程中的重难点串联起来讲解, 就能收到很好的教学效果。因此, 我们采取师生互动的教学模式, 把课堂内容分为以自学为主的内容, 讲解、讨论式的内容等不同部分。基础的较易理解的章节可安排学生自学, 教师通过提问的方式可了解其自学情况, 有针对性地讲解或串讲, 或由教师先根据相关内容提出一些问题, 学生在课前分组自学、查阅资料后, 在课堂上自由讨论。这些做法极大地调动了留学生的积极性, 同时也培养了留学生的自学能力。但是这种教学模式对教师的要求较高, 教师不仅需要能和留学生流利交流, 还要具备相当广泛的知识储备[4]。

4.4 利用网络资源

任课教师和留学生建立了E-mail公共邮箱、QQ群, 将自编讲义、试题以及与本学科有关的信息挂在网上供留学生浏览和下载, 同时, 任课教师还可以在QQ上与留学生交流答疑。这样, 既提高了教师的英语应用能力, 又解决了留学生的许多疑难问题, 受到广大师生的好评。

4.5 注重实验教学

在留学生实验诊断学教学过程中, 我们增加了实验课的课时数, 注重对留学生科研能力的培养 (留学生理论课学时33学时, 实验课18学时, 实验室参观实习9学时) 。虽然大多数留学生为临床专业, 很少有机会从事实验诊断的具体工作, 但考虑到他们归国后作为本国的医学精英要从事临床科研工作, 所以实验动手能力的培养非常必要。因此, 我们将传统的以示教为主的实验教学模式改为以留学生自己动手为主, 教师指导为辅的方式, 这就要求我们加大实验器材的投入力度, 而且要增加实验课带教教师数量, 做到每5名留学生配备一名指导教师。实验教学的讲解和示范非常重要, 因为不同背景的留学生动手能力差别很大, 而且还有语言的障碍, 大大影响了教学质量。实验教学需充分发挥教学医院的作用, 多次带领留学生到医院参观先进的实验设备, 使他们对实验诊断学的认识不只局限于常规检查, 而是和国际接轨, 了解最先进的实验方法。

5 结语

以上是笔者在留学生实验诊断学教学过程中的一点体会和经验, 还需要在今后的教学工作中不断改进和完善。探索和完善适合留学生特点的教学方法, 力争探索出适合我国国情的全英语教学模式, 推动留学生教学质量稳步上升, 已成为许多高等院校面临的新课题。

摘要:为满足临床医学本科留学生实验诊断学的教学需要, 探索建立相应的教学体系至关重要。总结讨论3年来留学生实验诊断学英语教学的改革与实践, 充分了解教学对象, 加强教师英语沟通能力的培养, 编撰新的适用教材, 应用多种现代化教学模式, 依据各附属医院的优势学科选配教学内容, 最终建立一种适合于留学生实验诊断学教学体系, 以提高教学质量。

关键词:临床医学,留学生,实验诊断学,教学改革

参考文献

[1]禹莉, 李玉云, 郝艳梅, 等.医学留学生临床检验基础实验教学探索[J].山西医科大学学报:基础医学教育版, 2010, 12 (3) :320-323.

[2]蔡贞, 熊石龙, 包杰, 等.医学本科留学生实验诊断学立体化教材建设探讨[J].基础医学教育, 2012, 14 (1) :67-69.

[3]斯滕伯格, 史渥林.思维教学——培养聪明的学习者[M].赵海燕, 译.北京:中国轻工业出版社, 2008.

临床医学留学生 篇10

备课作为走向成功教学的第一步,可分为个人备课和集体备课,是指教师根据学科课程标准的要求和本门课程的特点,结合学生的具体情况,对课堂教学全过程的精心设计,是整个课程教学环节中最重要的部分[2]。作为流行病学课程教师,根据流行病学多年教学经验,结合留学生的特点,从教学资源、教学内容、教学过程、教学评价、熟悉学生、提高自我几个方面,对本科临床医学专业留学生流行病学英语授课的备课进行了探索,为提高本科临床医学专业留学生流行病学教学质量提供参考。

1 教学资源

1.1 适当的教材及参考书

教材是教学的指南和依据,是知识和方法的载体,是学生学习的基本向导,也是教师进行教学的基本工具[3]。但由于医学留学生教育刚刚起步,教材尚不健全,我国对留学生教材的选用尚无统一标准。考虑到留学生英语基础较好,可以直接阅读医学英文教材,目前常采用不同版本的原版教材及参考书,包括A Dic-tionary of Epidemiology 5th edition,Modern Epide-miology 3rd edition,Epidemiology 3th edition,Epide-miology-Principles and Practical Guidelines,Epidemi-ology:An Introduction等,个人经验可在丁香园中找到并下载英文电子版。英文原版教材可以帮助留学生熟悉流行病学专业术语,与世界先进水平接近。但英文原版教材编写思路、公共卫生政策、国情背景等与中国不全一样,有的传染病种国外教材中没有涉及,有的精彩案例没有包括,有的重点知识点不够详细,急需一本为来华医学留学生量身定制的流行病学英语教材,既保留地道的专业医学英语,又适当增编本土专业课程里的重点知识。今年我们教研室尝试使用由清华大学出版社2014 年出版,汪培山主编的英文版Epide-miology,这本教材属于普通高等教育“十二五”规划教材,分为两个部分,共14章。

1.2 广泛的网络资源

互联网的迅速发展提供了大量的广泛的网络资源,教师可以收集一些与流行病学课程有关的媒体资源和网络地址,既提高自身专业素养,也可引导学生自主学习。在网络上可见到许多公共卫生与预防医学的网站,有多个全世界从事流行病学教学的交流平台,有世界名校如哈佛大学、加州大学、麻省理工学院等提供的在线课件、公开课、慕课等,与之相应的网络资源类型有流行病学视频公开课、流行病学教学互动软件、流行病学数据分析软件、流行病学电子期刊、新闻组、讨论组、CDC、WHO国际组织报告、流行病学数据库等[3]。推荐网址http://www.moocs.org.cn/上面收集多个大型开放式网络课程的地址,其中coursera上播放北卡罗莱纳大学教堂山分校主讲的视频课Epi-demiology,在edx上有香港大学主讲视频课Epidem-ics等。

1.3 多渠道获取相关教学资源

通过国际国内学术交流访问学习其他学校流行病学教学的资料,注重国外学术会议资料的收集,联系在国外留学人员或留学生收集国外大学流行病学授课教师自行总结的讲义,加强教研室集体备课,相互教学资源共享等。

2 教学内容

流行病学是疾病预防控制的主干学科,也是临床医学专业学生的必修课,其内容和应用非常广泛,但课时数相对较少,需对流行病学教学内容作统筹合理安排,充分利用有限学时传授流行病学的基本原理、基本方法及应用。作者所在教研室对所讲授内容进行了讨论,同时参考其他院校留学生流行病学的教学内容,保证教学内容覆盖并达到教学大纲要求,重点是对第一部分Fundamental Epidemiology的介绍,即对流行病学基本原理和研究方法进行系统而详细的讲解,主要包括Introduction, Measures in epidemiology and sources of data,cross-sectional studies,case-control studies,cohort studies,experimental studies,screen-ing等内容,同时对流行病学各论的内容进行兼顾,如communicable diseases等,另外布置课外自学或讨论其它章节内容。通过学习,使临床医学专业留学生基本掌握流行病学研究的思路与研究方法,在今后的临床工作中减少研究结果中随机误差和偏倚对研究结果的影响,防止出现错误结论,用群体研究的结果,对具体的病人做预测,用最恰当的方法解释临床问题,厘清我们的科研问题。

3 教学过程

准备好教学资源和教学内容,接下来精心设计课堂教学过程是提高备课质量的关键。教师在备课中要精心设计最佳教学过程,应该注意以下几点:①简短的课堂导入。课堂导入要结合上课内容,激发留学生的兴奋点和学习的兴趣。② 适当的课堂问题设计和练习。准备好在课堂内容讲授中提出相关的问题,或进行课堂练习,注意所设计的问题应该精心准备,由浅入深,有代表性,提升留学生的思维能力和创新能力,做到对知识点的加深理解。例如讲到流行病学病例对照研究时提问“In a case-control study it is possible to sample on exposure status”,让留学生判断True or False,If False,Why。③重点知识的板书设计。虽然现在上课充分运用现代化多媒体教学手段通过幻灯片、录像、动画等不同形式进行教学,提高了课堂教学的直观性、生动性,但也不能忽视板书的作用。适当合理的板书可以加强讲授效果,突出教学目的和重点,能起到画龙点睛的作用,在备课时就应该备好什么内容需板书,是板书文字还是画图等。④灵活多样的教学方法。大部分留学生性格活泼、爱提问敢发言,选择最优化的教学方法,要突出留学生的主体地位,可根据针对不同的内容采用不同的方法授课[4],包括课堂教学(lecture-based learning,LBL)、以问题为基础的学习(problem-based learning,PBL)、个案学习(case study)、小组讨论与活动(small group discussion)、学生上台讲课(鼓励学生使用互联网搜索相关知识及有关方面的最新进展和新闻报道,提前2周安排讲授内容和人员),教师从旁协助等教学方法,做到整个教学过程中进行互动式教学,加强留学生自学能力、实践能力和创新能力的培养。⑤简明扼要的课堂小结。每个章节要准备一个简明扼要的总结,对重点知识的强调,可以帮助留学生明确学习目标和强化理解。⑥适量的课后作业与答疑。为了提高留学生对所学知识的理解和掌握程度,章节讲解完后可准备布置适量的课后作业,例如在图书馆查阅一篇应用相应流行病学方法的英文论文进行阅读学习,并安排相应时间或留下联系方式对留学生做专门的辅导答疑。

4 教学评价

作为一名课程的教师,备课主要是为了能上好一堂课,在备课时要考虑教师备课讲课(投入)和学生学习效果(产出)的关系。反过来说学生学习效果的评价形式也会影响教师备课的内容和重点。学生学习效果的评价是一次期末考试的成绩还是形成性评价和终结性评价相结合,考试的形式是闭卷还是开卷,是笔试还是机考等。我们对流行病学考核采用形成性评价和终结性评价相结合。形成性评价实施内容具体包括平时表现评价、作业评价、教学实践活动评价和学生自我评价和相互评价等,开设流行病学的网络学习平台,设立流行病学学习交流QQ群,及时向学生发布自主学习完成的学习内容和课外作业,及时进行师生交流,在评价过程中及时反馈,适当调整教学内容和进度[5]。终结性评价采用试卷笔试。

5 熟悉学生

古人曾说:“知其心,然后能求其失。”教学是师生间的共同活动,需要师生之间配合协调,才能达到更好的教学效果。可以说教学的成败关键之一是内容和方法是否适合所教学生。对留学生备课时应该对所教留学生情况进行了解,尽量较短时间熟悉他们,如来源国家、风俗习惯、文化背景、年龄性别、个性差异、专业基础、语言基础等。在备课时可以使用一些留学生来源国家的案例,比如风俗习惯对健康和疾病分布的影响,当然要注意一些忌讳如学生信奉伊斯兰教,忌讳提及pig。另外也需了解留学生对其他学科的学习情况,尤其是和流行病学密切相关的课程如医学统计学、预防医学课程的学习情况,这些课程的学习往往是流行病学学习的基础。了解留学生对新知识的理解、接受能力如何,做到心中有数,有的放矢地进行教学。

6 提高自我

面对临床医学专业留学生群体的特殊性,流行病学全英文教学对英语不是母语的教师来说是一大挑战。授课教师不仅需要掌握丰富的流行病学知识,有丰富的教学经验,同时也应当具备良好的英语表达能力,这就要求授课教师要不断提高自身水平,克服语言障碍,适应随时提问,熟悉风俗习惯差异,不断积累留学生授课经验。我校人事处教师发展中心适时地组织了全校双语教学经验交流会,留学生授课教师培训班,邀请外籍教师和不同留学背景的本校教师对如何上好留学生课进行经验交流和培训,采取课堂讲授、口语互动、分组讨论等形式进行,对提高教师英语授课水平,拓展国际视野大有帮助。另外对留学生英语备课时建议集体备课,组织有英文授课经验、有海外留学背景、英语基础较好的教师指导新的授课教师备课,争取授课教师去海外留学,参加英语学习班,提高英语水平。

流行病学是公共卫生的重要课程,也是临床医学专业的必修课程,本科临床医学专业留学生流行病学英文教学尚处于起步阶段,提高流行病学的英文授课教学质量是作为流行病学课程教师的重要任务和责任,让我们从教学资源、教学内容、教学过程、教学评价、熟悉学生、提高自我等几个方面努力备好课,培养好具有公共卫生意识的临床医学留学生。

参考文献

[1]汪培山.流行病学:英文[M].北京:清华大学出版社,2014:1.

[2]沈显生.教师备课规范化要求探讨[J].中国大学教学,2009(1):79-81.

[3]王劲松.流行病学案例教学的网络资源简介[J].中华流行病学杂志,2005,26(9):710.

[4]曾转萍,周卫平,许雅.流行病学教学方法探讨[J].卫生职业教育,2009,27(16):52-53.

浅析医学留学生汉语教学的重要性 篇11

【关键词】医学留学生 汉语教学 重要性

改革开放以来,特别是进入21世纪以来,我国留学生事业飞速发展,其中医学留学生数量增长最为迅速,全国已有3O多所高等院校开办了临床医学专业的留学生教育,这说明我国医学留学生已具有相当的规模。但医学留学生的汉语教学仍处于真空地带,是医学留学生教育的最薄弱环节。

当前来华学医的留学生,大多来自印度、尼泊尔、巴基斯坦等周边发展中国家。这些医学留学生大都是高中毕业生,完全没有汉语基础。他们在中国学习医学,毕业后一般要回国就业。因此,在医学留学生的教学中,汉语教学历来不受重视,学生也常把汉语课当成可有可无的课程,迟到、缺课现象比较严重。然而,笔者在教学实践中发现,汉语是外国留学生客居中国、学习医学的重要工具,对他们进行汉语教育非常必要。

一、 汉语教学是医学留学生在中国学习和生活的必然需求

在中国学习和生活,免不了要和中国人打交道,不是每个中国人都会英语。如果留学生不会汉语,就会给他们的生活造成很大的困难。而且这些来自不同地区的留学生说的英语也带有各自的语音特色,有时很难听懂,这样就造成了交际障碍。汉语教学,可以教给学生基本的生活用语,如去银行取钱、购物、用餐、看病等等,让学生有独立生活的能力,不至于每次都找老师或中国朋友帮忙。只有生活上能够自理了,才有更多的精力投入到学习上。

二、 汉语教学直接影响医学教学的质量,尤其对临床实习意义重大

虽然近年来医学留学生可以申请回国实习,但毕竟名额有限,大部分留学生还是选择在中国的医院实习。如果没有一定的语言能力,会给他们的实习造成极大困难。他们无法跟病人进行沟通与交流,无法看懂病历、处方,无法对疾病形成系统的认识,这在某种意义上决定了医学课程的教学质量。很多留学生也是在这个阶段才意识到汉语学习的必要性,可为时已晚。

三、汉语教学对有志于在中国发展职业生涯的医学留学生尤其重要

医学留学生中,虽然大部分都会回国就业,然而也有一小部分选择在中国发展自己的职业生涯。对这部分学生而言,需要有相当高的汉语水平,不仅要通过HSK(汉语水平考试)的考试,还要参加中国职业医师资格考试,因此,对他们的汉语教育极为重要。

四、汉语教学能促进医学留学生的管理工作

语言障碍会在留学生的学习和生活中产生很多副作用,继而给学校的管理工作造成很多麻烦。学习上,学生课堂纪律差,出勤率低,迟到、逃课等违反纪律的情况经常出现。语言障碍更使他们无法在中国医院顺利完成实习,毕业都成了问题;生活上,留学生无法与外界顺利交流,无法融入中国社会,其思维模式、行为习惯都沿袭自己的原有特征,出现很多怪异行为,有些学生甚至打架斗殴,在学校和社会上产生很多不好的影响,给学校的教学和管理造成了很多麻烦。

汉语教学的首要任务是使留学生能运用必要的汉语进行生活和学习上的交流,消除了语言障碍,留学生们便能快速的融入到新的文化环境中,不受环境干扰,开始正常的学习和生活。语言上的沟通也能增强学生学习自信心,使学生更好地理解中国社会,服从学校的管理,自觉地遵守各项校规校纪。

五、 汉语教学促进留学生深刻理解中国文化

语言就其本质而言是一种文化现象。要了解一个国家,一个民族的历史、文化、道德观念、风俗习惯等等,就必须学习这个国家的人民所使用的语言。汉语是世界上三大古老的文字之一,是唯一没有消亡的从象形字到形声字、会意字交融相合和不断发展完善的最古老文种,孕育了中国人的智慧智力,铸造了中华文明的博大精深。在汉语教学过程中,无论是对语音、词汇的讲解,还是对语法、修辞等方面的讲解,无不渗透着文化内涵。通过对语言的学习,让留学生更好地理解中国文化,不仅能帮助他们快速的适应新环境,融入新生活,从长远来说,也能促进两国人民的友谊。

六、汉语教学顺应当今世界潮流

目前全世界都在开展汉语教学,海外已有100多个国家的3000余所高校开设了汉语课程,学习汉语的人数已超过4000万人。汉语已成为美国第三大使用语言,成为加拿大、澳大利亚第二大使用语言。作为来华留学生,占据得天独厚的环境优势,有什么理由不学习汉语呢?

2007年教育部印发了关于《来华留学生医学本科教育(英语授课)质量控制标准暂行规定》的通知,其中第14条要求:“汉语作为必修课程应贯穿教学全过程,以适应学生在华学习生活的便利和后期接触病人的需要。”这一规定再次肯定了汉语在医学留学生教育中的地位,它绝不是浪费时间,或是可有可无的课程,而是关乎留学生日常生活,影响医学专业课教学质量,与留学生管理工作的成功开展息息相关的重要课程。

参考文献:

[1]沈荭.对外汉语教学现状及对策研究[J]. 重庆大学学报(社会科学版),2001,7

[2]秦 雯.浅论医学留学生学习医学汉语的重要性[J].读与写杂志,2009,12:95.

[3]張曦.浅谈医科院校留学生汉语教学[J].南京医科大学学报,2007,(6).

作者简介:

临床医学留学生 篇12

厦门大学是教育部承认的具备招收外籍学生来华学习本科临床医学专业资格的高校之一。从2006年开始, 厦门大学医学院针对国际学生开设了Bachelor of Medicine/Bachelor of Surgery (MBBS) 临床医学专业, 目前已有学生毕业并取得了不错的反响。笔者以这几年参与MBBS免疫学实验课程和微生物学实验课程实验教学第一线工作的经历及初步经验来探讨MBBS教学工作中的特点和难点。

1 MBBS临床医学专业的特点

MBBS临床医学专业, 即通常所说的西方医学起源欧洲, 在欧洲美洲经过长期传播发展, 于近几个世纪逐步形成现代医学体系。西医从明末清初传入我国后, 于20世纪在我国迅速发展, 目前已成为主流的医疗方式与体系[1]。近代以来, 很多医学书籍包括教科书被翻译为中文, 还有许多中国专家基于本国国情编写了教科书以便于中国学生学习, 逐渐形成具有国情特色的医学教学体系[2]。根据世界医学教育联合会 (World Federation for Medical Education) 的《本科医学教育质量改进全球标准 (2012年修订版) 》和国际医学教育学会《全球医学教育最低基本要求》等国际准则[3,4], 对国际学生的MBBS教育目标提供了基本依据, 从一定程度上克服了不同国家间对临床医学专业要求的差异。但MBBS使用全英文教学, 虽然我国国内临床医学每个学科都有一种以上的引进版英文教材, 但高质量英文教材包括实验课教材的种类有限, 对教师教学与留学生学习有一定影响。

厦门大学的教育平台已在学生层面国际化, 有不同学科多个专业招收外籍学生就读, 但MBBS是厦门大学国内校区多个英文授课专业中唯一的全英文授课本科生专业, 其学制为6年, 对招收的外籍学生英文水平有一定的要求, 生源为印度、巴基斯坦等多个发展中国家, 学生的生活、教育和宗教等背景相对复杂, 大多数学生不会中文。

2 MBBS医学基础实验课程教学的难点

临床医学教育中的医学基础课程泛指免疫学、病原生物学、病理学等医学相关基础理论课程, 以理论教学结合配套实验为主要教学方式[5]。笔者参与了近几年医学基础教学中部分实验课的教学工作, 发现MBBS与我国国内学生本科临床医学专业相比, 其课程的教学过程中有以下几个常见难点。

首先是沟通难。在学生方面, MBBS生源国籍广泛, 虽然学生都按照招生要求达到了一定的英文水平, 但在实际应用英语的过程中良莠不齐, 而且有的学生口音较重, 与老师交流会产生一定的障碍。在教师方面也存在类似的问题, 全英文讲课过程中涉及大量的专业词汇, 而学生对某些教师的口音也需要适应过程。这些现象在师生彼此沟通上无形中产生了“双重屏障”, 一旦学生和教师沟通不畅, 可能使教学效率下降, 双方想要沟通良好往往要付出比国内师生更多的精力与时间。笔者参与实验课教学过程中, 对沟通问题有深刻体会, 上课时就实验过程、结果及引导学生分析总结与留学生进行交流时, 碰到过有学生的口音几乎听不懂, 还得请其他学生帮忙“翻译”的情况。在彼此沟通不畅的情况下, 学生可能没有完全理解所学内容就失去耐心继续询问了。

其次, 因为沟通中可能出现不通畅现象, 留学生与我国国内学生相比在教学过程中其注意力更容易下降。比如我国国内学生进行实验课时, 教师可以将几个原理相关的实验过程串联讲解完以便学生充分理解, 而对于MBBS的同一个课程, 相同的教学时间内留学生更容易转移注意力, 这就要求教师要根据具体情况调整授课的节奏, 因此增加了授课难度。

此外, 就实际教学内容方面, 因国情差异对课程内容设置有不同要求, 教学内容与学生实际需求有一定差距。比如有的印度留学生的MBBS在大二就有开设法医毒理学课程, 而厦门大学临床医学专业没有开设该课程。也有印度留学生曾就医学微生物实验开设的实验项目和笔者进行交流, 学生提出在家乡皮肤真菌病患者较多, 行医执照考核常有相关内容, 希望增加真菌病原的检查鉴定实验。MBBS学生来自多个国家, 各国国情不同, 外籍学生之间对教学内容的需求也不尽相同, 在相同教学大纲的基础上, 对教学方案的制定与教学内容的安排提出了一定挑战。同时国情的差异也会影响教学效果, 这在使用案例教学方面尤为明显。教师在进行授课过程中, 可能会引入一些与我国国情相关的实例以帮助学生理解和记忆。比如说到某种疾病发生与流行, 可能提到我国国内某些地区该病多发, 并讲解相关的致病机制或流行因素, 国内学生对这些地域情况都有基本了解, 有些学生就是当地人, 这样既可以激发学生的学习兴趣, 学生也较容易理解和记忆相关知识。同样的举例对外籍学生可能不适用, 且留学生所在国各有不同, 教师既不太了解别国情况, 也难以选择合适的实例。

以上这些问题在MBBS教育过程中是“通病”, 负责理论课和临床教学的教师也会碰到类似的问题[6,7,8]。对国内学生教学时, 可以使用小组讨论、案例教学、以问题为基础的学习 (PBL) 等多种教学方法, 使课程生动有趣, 深入浅出, 但是对语言不同的多国籍留学生, 上述困难特别是语言问题往往会限制教师的发挥, 影响教学效果。

3 MBBS留学生的实验课学习特点

MBBS留学生和我国国内学生有很多相似的地方, 在相同课程内容的实验过程中, 学生出现的状况与碰到的问题大多相同。但MBBS留学生来自多个国家, 其生活背景、宗教信仰、学习习惯等和国内学生都有一定的差异, 在学习方面也显出不同特色。比如不少留学生的实验报告很“花哨”, 如果没有指定专门的作业报告形式, 他们经常会使用自备作业本和不同颜色的彩笔完成作业, 检查学生作业能够增加不少教学乐趣。

可能因为我国国内学生在校教育一贯比较强调纪律, 留学生的“纪律性”相对松散, 这也是我国国内MBBS留学生普遍存在的现象[9,10]。MBBS留学生容易迟到或早退, 实验课中带帽子等。还有一些留学生会比较迟交实验报告, 有的是因为学习态度不积极, 有的是因为怕生, 不好意思主动询问老师交作业的期限。有个很有意思的例子, 实验课结束后, 老师会要求学生收拾清理自己使用的实验用具和实验室, 国内学生习以为常, 而留学生则没有这个概念, 曾有学生问老师:为什么是学生清洗器具和打扫卫生, 如果他们不清理是谁清理。这些现象可能与学生个人性格、宗教习惯以及国情不同有关, 但在教学过程中确实会对教学工作产生一定影响。

4 教师参与MBBS教学工作是对教学能力的挑战、锻炼与提高

教师参与MBBS教学虽然会遇到多种困难, 但教学中克服这些难点的过程, 不仅可以锻炼教学能力, 还可与我国国内学生教学工作起到相互促进作用。

最突出的是对英语能力的锻炼。许多教师在研读和撰写科研论文外, 日常较少使用英语, 而MBBS的全英文授课, 是对英文读、写、表达等能力的全方位锻炼。教师随着与学生的彼此沟通适应, 能够逐步加强使用英语的能力。在实验课教学过程中, 教师按教学计划讲授实验原理与操作过程后, 在进行具体实验时, 学生往往会主动找老师交流提出各种问题请教师讲解。可以明显感觉到授课教师第一次与最后一次讲课时对英语的使用变得更自如, 也更有自信与学生交流。实际上, 英语水平的提高是提高教学质量的基础。当授课教师的英文水平提高后, 语言交流的障碍减小, 对学科相关知识的阐述也更容易, 根据不同情况使用不同教学方法效果就更好, 从而有效提高教学质量。

其次, 教师需要根据留学生的具体表现随时调整上课节奏, 改变教学方式, 以更好的完成教学工作。比如在实验课过程中, 因为留学生的注意力较容易转移, 老师依据具体情况将实验内容分段讲解, 这样可以帮助学生集中注意力以提高学习效率。同样的教学内容对不同的学生采用相应的教学方式, 这不仅体现了教师对学生负责的态度, 也锻炼了教师的教学应变能力。

此外, 教师参加MBBS教学工作可以巩固并拓展相关学科知识, 并与国内学生的教学相互印证。因为是全英文授课, 教师需要根据英文教材和多种英文参考书备课, 这个过程本身就是对专业知识的巩固。不同国家的教材会根据其本国国情进行编写, 不同作者的侧重点也会有差异, 这些教材往往体现了不同的教学观点或教学理念, 教师在MBBS教学备课过程中不仅可以学习到最新的学科发展, 还可以了解到了多种教育观念, 接触到不同的教学方法。所以, 教师通过参与MBBS教学工作, 不仅可以积累教学经验, 还能够促进对我国国内学生的教学工作。

5 良好的人文环境可以提高教学质量

厦门大学有良好的国际学生教学平台, 有比较完善的留学生教务管理体系, 而MBBS留学生与厦门大学其他学科专业学生相比, 因为包括完整的本科教育阶段, 所以留学生更年轻化, 在校学习时间更长。学生的本科经历不仅是学习专业知识和为将来工作奠定基础, 也是对世界及自我进行探索和认知的重要过程。众所周知, 临床医学专业的学习内容很多, 学业压力大, 年轻的留学生在平和、包容的氛围中, 更有可能缓解远离家乡的情绪并对学校产生认同感, 以更投入的态度学习[11]。

医学院进行教务及学生工作的教师一直在改进留学生的学习生活环境, 是MBBS实验教学工作顺利进行的协调者和坚实后盾。比如在进行课程计划安排方面, 因与国内学生实验教学场地相同, 为保障理论课与配套实验的教学质量, MBBS教学秘书每年都和笔者反复确认并尽量合理安排实验课。平时教师与MBBS留学生的交流相对少, 这就需要MBBS教学秘书在其中起到沟通作用。在前文提到学生迟到、实验课完成后不值日等情况, 作为授课教师和教辅人员对学生提出要求后效果不明显, 将这些情况向教学秘书反映后, 他们积极做学生的工作, 充分解释教学实验室对学生的要求, 这些现象已经得到改善。在生活方面, 负责学生工作的教师也积极鼓励MBBS留学生组织活动并参与到全校性的留学生或我国国内学生文娱活动中, 以丰富留学生生活, 促进国际生与我国国内学生的相互交流。培养学生是高校的重要工作, 鼓励学生的学习积极性与提高学生的学习效率都与教学体系的完备息息相关[12]。当授课老师、教务及教辅人员都能够与学生进行良好沟通, 让留学生充分融入学校乃至中国的大环境, 留学生在中国生活和学习的困惑与不适应就能够得到较好的缓解。良好的人文环境更可以让留学生感受到中国文化的方方面面, 帮助他们了解中国。

综上所述, MBBS临床医学专业的全英文授课对教学团队即是挑战也是机会。在对MBBS留学生的教学过程中, 存在语言障碍、国情差异等问题, 需要教师花费大量精力与时间进行备课与课后工作, 这对有国内学生教学工作与科研工作的教师是个挑战;教师在全英文授课过程中, 可以提高并巩固英语能力, 磨练教学技能, 积累教学经验, 并与对国内学生的教学观念和模式相互印证, 是对教师进行培养的良好机会。同时, MBBS教学工作的顺利进行需要学校特别是学院教学平台中教务、学生管理多方面的沟通、协调与配合, 这既是对学院文化建设的挑战, 也是提高教学团队工作能力和综合素质、体现学校对学生开放包容态度并展示中国文化的机会。

摘要:培养高质量留学生是中国近些年教育改革发展的重要方向。本文从参与Bachelor of Medicine/Bachelor of Surgery (MBBS) 临床医学专业实验教学的所见所闻, 简要总结MBBS专业的特点, 就学生、教师及学习环境方面初步探讨MBBS医学基础实验教学工作中较常见的问题与难点。教师积极参与MBBS教学工作是挑战也是锻炼, 教师不仅可以在MBBS全英文授课过程中积累教学经验, 巩固专业知识, 提高教学能力, 也可以与国内学生的教学工作相互印证, 全面提高教学团队的综合素质, 更好的培养学生。

关键词:临床医学专业,实验教学,留学生教育

参考文献

[1]余前春.西方医学史[M].北京:人民卫生出版社, 2009.

[2]杨柯.21世纪中国医学教育改革再定位[M].北京:北京大学医学出版社, 2014.

[3]世界医学教育联合会.本科医学教育质量改进全球标准 (2012年修订版) [J].中华医学教育杂志, 2014, 34 (3) :321-334.

[4]国际医学教育学会.医学教育全球最低基本要求[J].国外医学·医学教育分册, 2002, 23 (2) :1-5.

[5]黄亚玲.现代医学教育方法学[M].武汉:华中科技大学出版社, 2009.

[6]苏丹, 成建华, 陈浩宏.MBBS留学生药理学全英文教学实践与体会[J].基础医学教育, 2015, 17 (12) :1081-1083.

[7]杜吕佩.来华MBBS留学生医学有机化学英文教学的体会与探索[J].药学教育, 2016, 32 (2) :37-39.

[8]喻晓菊, 李锐洁.提高临床医学留学生心脏内科教学质量的问题与对策[J].继续教育, 2016, 245 (4) :33-35.

[9]张敏.MBBS临床医学课程的教学体会和提高教学质量的探讨[J].卫生职业教育, 2015, 33 (18) :88-90.

[10]艾婷, 樊书娟, 刘俐, 等.在留学生儿科见习课中应用“视频病例”的教学效果评价[J].西北医学教育, 2016, 24 (4) :637-639.

[11]卢炜.南亚国家留学生跨文化适应压力问题及相应策略——以扬州大学MBBS专业留学生为例[J].中国教育学刊, 2015, S2:http://www.cnki.net/kcms/detail/11.2606.g4.20160203.1725.204.html.

上一篇:电动汽车电池管理下一篇:MVC结构