《船舶修造英语》

2024-07-04

《船舶修造英语》(共12篇)

《船舶修造英语》 篇1

近几年来,教育部对高等职业教育质量工作提出了更高要求,尤其是在工学结合教学理念下,如何就高等职业人才培养模式创新工作引入到教学实践中去,切实从人才培养中提升教学质量,提高教学效率,而积极而有效的完善高等职业教学课程体系建设就显得尤为重要。船舶专业英语教学作为课改教育之一,在传统教育模式的发展中面临更多问题,尤其是基础英语与专业英语在知识结构的衔接上,如何从课程开发理念下促进知识的优化,构建平等的师生对话关系,积极从课程教学反思及能力提升上研究新的发展路径,培养学生的英语应用以及实践能力等等,都是当前高职院校课程教学模式改革的重点和难点。

一、当前高等职业院校面临的英语教学理念认知

高等职业院校课程教学改革工作已经展开,对于人才培养模式的探索与实践一直在继续。合作教学、双元制模式以及教学生产联合体、产学合作等等理念的借鉴与实践也在尝试中取得一定成效。而作为当前高校课程教育改革实际,对于传统的教育模式的改进势在必然。特别是在知识结构的优化上,师生关系的平等构建上,强化课程教学反思意识与能力提升上,都需要从实践教学中把握综合的知识教育观。知识的开放性与文化性已经成为当前知识经济时代的主体特征,对于知识的价值不再于现成的东西,而是从中来激发人的创新意识,对于所谓的“真理”不再是传授的重点,而是从知识的理解与内化中来重建知识体系,由此来强化学生对知识的整体性认知。课堂教学模式的探索,打破了传统师生关系中的教师权威,而是将师生平等关系作为最基本的教学前提,营造和谐的师生关系,从现代教育理念及视野下来构建知识学习平台,学生从参与中来理解知识,在教师的引导下来建构文化,并从师生情境交互中来分享知识,学会自主探究。

可见,对于当前高等职业教育来说,教师不再是知识的专制者,更是在师生情境中带领学生从中来获得知识体验,以朋友的身份来促进知识语境下的自由交流。对于“师生对话”,要从具体的问题情境中来发表自己的理解与思考,通过相互平等的沟通方式来激发师生共同认知生活经验,共同培养学习兴趣,共同提升知识水平。鼓励学生能够从知识的体验中,参与到具体的学习任务中,尤其是在英语教学及实践中,要从语言的学习过程中,营造积极的情感氛围,增强学生对跨文化意识下的自主学习能力,促进学会能够从“教”中转化为“学、练”,从自主的语言学习中强化对新语言知识的自我建构,创造性的掌握并使用好英语。知识的建构离不开具体的课程,而课堂教学并非是封闭的,更是开放的和富有弹性的。师生共同参与到知识的探究中,从知识的学习中大胆质疑,“学成于思,思源于疑”,英语教学要从鼓励和帮助学生自主探究意识上勇于质疑,并从质疑中体验获取新知的乐趣。发现问题,参与阅读,搜集数据,形成理解,回答并交流。探究式学习已经成为转变学生学习方式的有效方法,更是通过对探究式学习的引导,来培养学生从实践应用中增强知识创新能力,更好的胜任高等职业教育人才培养需要。

二、当前船舶专业英语教学特点及现状

高等职业教育在体现行业特点上,要注重职业教育的行业为导向,特别是对基础知识与专业知识之间的衔接融合上,要从专业技术体系的整体上来进行把握。当前职业院校开展英语教学创新,在分析原因中寻找积极的解决思路和办法,特别是在船舶类院校,要从行业发展实际需要上,融合好基础英语与专业英语的衔接问题。据调查,对于船舶类学生在英语专业水平测试中,其英语应用能力还有待提高,而多数学生希望通过自身的努力来掌握专业英语能力,将英语作为行业交流,以及对国际船舶知识的学习工具。所以,我们从现实考察与分析中,对于当前学生英语水平差异性较大的现状下,如何就其英语能力进行有序提升,做好基础英语的摸底测试,科学评判学生的英语基础,不仅是改善船舶类学生英语教学质量的前提,也是优化英语知识教学结构,提升课堂教学针对性,增强学生学习内驱力的有效途径。

三、改进船舶专业英语教学的有效对策和创新思路

对于船舶类职业院校,一直以来对专业英语教学工作十分重视,在教学课时及课程分配上,在强化专业英语教学的同时,也注重与船舶行业发展的联系,特别是对于船舶基础英语,船舶工程英语,船舶动力英语,船舶电气英语、船舶材料英语的结合,也在语言教学导向下推进了课程教学改革的发展。

1.以教学为导向来推进基础英语与专业英语的衔接。我们从英语教学目标来看,对于船舶专业英语的教学应着眼于英语能力的培养,特别是利用英语来拓展知识学习领域,增强学生对船舶类行业的理解和认知。作为语言基础教学与专业能力教学,一方面注重英语的表达上,让学生能够听得懂、用得好;另一方面要从船舶专业教育实践中,懂得查阅相关英文资料,便于提升专业领域英语的学习能力。社会在人才需求多元化上,对于求职者英语应用能力要突出学科优势,特别是对于未来岗位的适应性,要从英语教学理念及改革中,兼顾高等教育与高等职业教育之间的双重任务,体现英语基础知识和基本技能的培养。在传统英语教学实践中,对于基础英语的课程设置相对较少,教学方法以教师讲授为主,重点突出对英语语言知识及语言技能的学习,介绍英语文化及习俗等内容。同时,在体现职业特色上,坚持实用为主,充分发挥职业院校应用型人才培养优势,提升学生职业英语应用技能,为后续发展及多元化人才培养目标创造基础和条件。

2.以教材为导向来推进基础英语教学与专业英语课程之间的融合。教材是课程教学的基础,也是体现课程改革理念,增加教学实效性的关键。对于教材的选择,尤其是对于船舶类学生英语基础教材和专业教材的设置,要本着联系学生生活实际以及就业、行业发展需求进行密切结合,在突出教材的可操作性、趣味性和实用性上,体现教材选择的多元化、立体化、网络化。如对于纸质教材的设置,对多媒体光盘教材的引入,对录音磁带、网络课程的设置,以及英语教学网站及资源库的导入等等,从而丰富了课堂教学的资源环境。需要强调的是,对于专业英语教材资源的选择上,必须要从英语语言与船舶类职业知识的联系,既要注重知识的实用性,又要体现知识的系统性。优秀的专业英语教材并非是语言知识的堆积,而是以文化为载体,以突出专业英语应用性为依托,深入浅出的扩展学生的知识视野,增强学生对专业英语知识的理解与掌握。同时,在教材与课程设置上,要体现学生的主体地位,增强学生的学习主动性,引导学生从专业英语知识的学习中提升综合能力。

3.注重对英语教学模式和手段的创新,强化知识体系的顺承衔接。船舶类英语教学对学生的应用能力始终放在首位,尤其是在利用英语来解决实际问题时,要能够从船舶基础理论入手,拓宽知识面,在教学模式的改革中,主要从以下几点着手:一是注重对船舶类学生英语自主学习能力的培养。自主学习是当前英语课堂教学的重要途径,也是凸显学生课堂主动性的前提,要充分发挥学生自身的学习潜力和主动性,积极从课堂问题设置中,引导学生从探究中增进知识合作,从自身知识体验中来思考和解决问题。英语课堂讲究敢说、多说,大胆质疑,对于学生的积极表现要进行鼓励和表扬,并从尊重学生的个体差异性上,增强学生的自信心。二是对英语课堂教学模式要突出学生的主体性地位。船舶类型、船舶结构、船舶知识在表述中多以讲究图表方式,因此在船舶专业英语上,要从知识点的拓展上,从教学方法的构建上体现轻松与趣味。贴近学生的岗位实际,注重知识的学用一致,以国际人才培养与船舶专业能力接轨。三是注重学生自主学习活动的创建,突出学生的学习积极性,以船舶专业英语与基础英语的衔接中来构建知识资源库。四是利用现代技术和教学手段来培养船舶类学生的学习能力。利用现代网络学习环境,积极从英语语言教学资源中丰富课堂教学,如开展互联网英语阅读教学,强化对船舶类英语网站资源的学习。在教学方法的革新上,转变传统教师讲授的单一模式,注重互动性教学,特别是营造良好的英语会话环境,提倡学生从兴趣上来参与到课堂教学中。发挥网络多媒体的优势,改变传统英语教学讲授模式,鼓励学生拓宽知识学习渠道,增进课堂教学氛围。如利用现代教学设备来营造语言环境,结合图片、录音、视频、电影、软件等教具来拓展课堂授课方式,使学生能够从直观的电化教育中理解专业英语。

4.注重对教学考试体系的改革,突出知识与能力的客观评价。从船舶类学生英语教学考核体系来看,传统的测试与评估模式缺乏对学生英语能力的考察,而对于当前素质教育,能力导向下的职业教育,迫切需要从船舶英语教学与测试中凸显客观、公正与准确。变革教学手段,创新评测机制,将英语语言应用与课堂能力统筹起来,建立满足船舶类学生语言、交际考核体系,能够从“听、说、读、写、译”等综合语言技能考核中,全面培养学生对专业英语的掌握能力,并将之贯穿于平时的课程教学实践中。当前职业教育目标将从多元化视角,更加注重教育的关联性与丰富性,在人才考核及综合测评中,要将知识体系与能力目标建立综合,将课堂教学及学生知识运用能力进行全面融合,体现考核的客观性。

5.注重对实习与实践的融合,拓宽职业培养目标。高等职业教育在人才培养目标上,将以实践技能为主线,注重岗位职业能力锻炼,注重理论知识与实践技能的融合。在船舶基础英语与专业英语教学中,以教学场景和学习任务为依托,通过拓展课堂教学与校外实践渠道,强化对校内实训与校外实习的统筹,在英语课堂知识实践中,尝试通过船舶专业英语证书培训基地建设,立足于船舶岗位能力来开展专业英语岗前培训与职业能力培训,让更多的学生能够从英语专业培训中得到锻炼,从英语知识的实际运用中提升专业技能。需要强调的是,对于船舶结构及船舶类设备相关的英语词汇,要从课堂情境构建中来强化英语对话与练习,在理论教学与实践教学协同中,强化学生利用英语资料翻译,注重与国际船舶企业进行人才知识交流。

船舶专业基础英语和专业英语的衔接与融合,在课程环境构建与课堂教学目标上,要体现可操作性与现实性,要结合学生的英语学习实际情况,尊重学生的个性特点,体现英语课堂知识的交互性、多元性和开放性,尤其是对于基础英语的强化上,更要从船舶专业基础英语与专业教育的有效衔接中来寻找切入点,激发学生自我学习兴趣和热情,体现船舶专业英语人才培养新模式及特色。

《船舶修造英语》 篇2

一、修理的种类Repair Lists Kinds of Repair 修理的种类

Voyage Repair 航次修理 Annual Repair 岁修修理

Guarantee Repair

保修修理

Occasional Repair

临时修理

Additional Repair

补充修理、加帐修理

三、有关船舶修理的句子Sentences Regarding Ship’s Repair Repair List and Expenses 修理单和费用

I’ve come to check with you the items in your repair list.我是来和你核对修理单上的项目的。

We have some additional repair items.Here is the additional repair list.我们有些补充修理项目。这是补充修理单。

Please make out the additional items within two days of the dry-docking of the ship.请在船舶进坞后两天之内制出补充修理单。Let’s discuss the items on the repair list one by one.让我们一项一项地讨论修理单上的项目。

If you have any questions about the repair list, you can talk to our chief officer/chief engineer/personnel on duty.如果对修理单你还有什么问题,可以和我们的大副/轮机长/值班室人员谈。I think it’s better to make some alteration/modification to Item No.xx.我想最好对XX项修理内容做些更动/改变。

Please give me some more detailed explanation about this repair item.I don’t think it is clearly stated.请更详细地给我解释一下这个修理项目。我觉得它说得不清楚。

You should strictly follow the instructions stated in the repair list and ensure the quality of every item.你们应该严格按照修理单上的要求,保证每个项目的修理质量。

The main jobs should be checked or tested in the presence of one of our officers/engineers.主要工程应在有一位驾驶员/轮机员在场时进行验收或试车。Who can I go to if there are any problems during the repair? 如果修理过程中出现问题,我该去找谁?

If there are any problems during the repair, please inform our engineer on duty immediately.如果修理中有什么问题,请立即通知值班轮机员。

When can you give me your quotation? We’ll decide something according to it.什么时候能给我你的报价?我们将根据它作出某些决定。I’m afraid you charged too much for this item.It’s no reasonable.恐怕对这一修理项目你要价太高了。它毫无根据。

If a large additional account is involved, you must have our consent first.如果牵涉到大笔费用,你必须先征得我们的同意。Please check this itemized bill.请核对下这一份分项帐单。

Please itemize the accounts according to the order of our repair list.请根据我们修理单的顺序分项开帐。

Item 201 to 213 are average repairs.They should be listed separately in the bill.第201到212项是海损修理,应另立帐单。

This item was not carried out.But the expense was not deducted.这一项目并未进行修理。可费用并未扣除。

四、修理单中常用句型Patterns Often Used in the Repair List:

Part to be repaired + to be + past participle of the verb 需修理的部件+ to be +动词的过去分词

Part + found + adjective or past participle of the verb 部件名称+ found +形容词或动词的过去分词

在修理单中,还常常使用if any defective parts found, if found damaged, if necessary等表示尚未肯定,但可能存在的故障。e.g.例如:

All piston rings to be removed for inspection, any defectives if found, to be renewed with ship’s spare.所有活塞环拆开检查,如发现有损坏,用船上备件换新。The generator to be overhauled.发电机需解体检修。

No.1 cylinder found knocking.1号气缸发现敲缸。

The oil pipe found leaky to be renewed.油管发现泄漏,换新。

五、甲板部修理工程Repair Work of Deck Department A test of the tensility of the anchor chains should be carried out.锚链应进行拉力试验。

The windlass squeaks when the anchor is being heaved.You’d better have it checked.起锚时锚链机总是“吱吱”作响,你们应对它进行检查。

The motor of this cargo winch rotates too quickly.It needs readjusting.这台起货机的马达旋转过快,需要调整。

Clearance of rudder bearings to be measured and record to be handed over to Chief Officer in triplicate.测量舵轴承间隙,记录一式三份交大副。

The error of the rudder angle indicator is too large.舵角指示器误差过大。

The rudder does not remain amidship while the steering stand indicates zero.舵角指示器为零时,舵不在中间位置。Ship’s bottom base line to be sighted and measured.Three copies of record to be handed over to the ship.船底基线望光检查测量,记录一式三份交给船方。pcs.Zinc plate on rudder, stern frame and ship’s hull to be renewed(30X150X300mm).船体、舵及尾架上的锌板(30X150X300毫米)20块换新。

Thickness of the shell plate in way of B, C and D strakes to be measured with ultrasonic instrument(50 spots in total).船壳B,C和D列板用超声仪测厚,记录一式三份交大副(共50个测点)。

The dented hull plate in Hold No.2 port side(about 150X250mm)to be faired up in place.第二舱左舷凹入部分(约150X250毫米)就地校平。

The bent part of the starboard frame No.102(12X300/16X130mm, 500mm in length)to be cropped and renewed.右舷102号肋骨弯曲(12X300/16X130毫米,500毫米长)割换。

The seriously deformed bulkhead plate(12X500X600mm)between No.3 and No.4 Holds to be renewed.第3舱与第4舱间舱壁板严重变形割换(12X500X600毫米)。One plate(10X200X500mm)to be patched on bulkhead in Hold No.2.第2舱舱壁补钢板一块(10X200X500毫米)。

All watertight doors on main deck to be removed, repaired, refitted and watertightness tested.所有水密门拆下,修后装复,并进行水密试验。

All sponge rubber packings for watertight doors(10X200X500mm, 45m in length in total)to be renewed.所有水密门的多空橡皮盼更换新(10X200X500毫米,总长45米)。4 eccentric rollers and 10 top wedges of the hatch covers to be renewed.舱盖的4只偏心滚轮和10个固定楔换新。

Watertight test to be carried out to the satisfaction of Chief Officer after repair.修理结束后,进行水密试验,至大副满意。

New wooden hatch boards of the following specifications to be supplied.供应下列规格的新木舱盖板。

Both ends of the board to be covered with galvanized steel plate.舱盖板两端需用镀锌钢条包好。

The wire grooving on the hatch coaming to be welded up and smoothed.舱口围壁上的钢丝绳拉槽焊补并磨平。bent steps of the ladders to be straightened up in place 10 fractured steps to be renewed.20根弯曲的舱梯踏步就地校直。另10根换新。

The defective and missing cargo batten boards(mm about 200m in total)to be renewed.150 pcs cleats to be renewed and 80 bent cleats to be faired up.破损及短缺的货舱护肋木(50X150毫米,共约300米长)换新。150只护肋木卡钩换新。另80只弯曲的卡钩校形。

The following tanks to be derusted, wire-brushed, cleaned and applied with two coats of special ballast tank paint(supplied by the ship).The manhole bolts and packings to be renewed if any damage being found.After completion hydrostatic test to be carried out in dock.下列水舱除锈、钢丝刷清刷、清洁、涂特种压载水舱漆两度、人孔门螺栓及衬垫如有损坏换新。完工后在坞内进行灌水试验。Fresh water tanks to be cleaned, loose cement to be scraped out, rusted parts to be derusted by chipping then cleaned with fresh water.Cement washes the whole area 3 times, then the tanks should be softened with dry ice.淡水舱清洁,铲去松脱的水泥,锈蚀部分敲铲除锈,并用淡水冲洗。然后,涂水泥三度并用干冰软化处理。

All sheaves and rollers of the life boat davit to be overhauled, cleaned, greased and reassembled.所有救生艇吊柱的滚轮和滑车拆开检查、清洁、加油并装妥。All brake linings and bands of life boats winch to be renewed.救生艇吊机所有刹车带及刹车片换新。

Two 12-person inflatable life raft to be removed to service station, opened up, inspected, renewed equipment as found necessary, repacked and refitted in position.两只12人气胀式救生筏送专业服务站,打开检查,必要时换新装备,封妥装复原位。Certificate of life raft inspection to be delivered to Chief Officer in triplicate.救生筏检查证书一式三份交大副。

Goose necks, topping lift blocks, cargo blocks and heel blocks of the derricks to be dismantled, overhauled, measured, well greased, painted and then reassembled in order.鹅颈头、千斤索滑车、吊货滑车以及引导滑车解体、检查、测量、加油、涂漆、修理损坏处,然后装复。

The derrick load test to be carried out according to rule(6.25 tons for single boom of 3/5 tons derrick, 12.5 tons for single boom 3/10 tons derrick).按规范进行吊杆负荷试验(3/5吨单杆试验6.25吨,3/10吨单杆试验12.5吨)。

All measuring records and load test reports to be handed over to chief officer in three copies.全部测量记录及负荷试验报告一式三份交大副。

All cargo wires and topping lift wires to be wire-brushed, cleaned, examined and greased.所有吊货索、千斤索刷净、清洁、检查并涂油。

Deck fire pipe(dia.80mm, gal.steel pipe)at port side to be renewed partly about 20m in length.左舷甲板消防管(直径80毫米镀锌钢管)部分换新,约20米。One choked bilge sounding pipe in Hold No.2 to be made free.二舱一根测深管堵塞疏通。

One section of fresh water pipe(dia.25mmX4m)and one stop valve(dia.25mm)in crew’s bath room to be renewed.船员浴室淡水管一段(直径25毫米长4米)以及截止阀一只(直径25毫米)换新。Two pcs.Of window glass in wheel house to be renewed(6X866X596mm, toughened glass).驾驶台前窗玻璃两块换新(6X866X596毫米,钢化玻璃)。

There’s something wrong with the radar.I can’t see any echoes on the screen.Would you please repair it for us? 雷达有些故障。屏幕上看不到任何回波。能替我们修理一下吗? There are only bright specks but no sweep on the screen of the radar.雷达的荧光屏上只有亮点,没有扫描线。

No rotating sweep can be observed on the screen, but the scanner rotates all right.屏幕上看不到扫描线运转,但天线运转正常。

六、除锈和油漆De-rusting and Painting The bottom plate/deck/rusted parts should be cleaned with high pressure fresh water.船底板/甲板/锈蚀部分应该用高压淡水冲洗干净。

The rusty plates should be scraped and brushed/sand-blasted to bare metal before they are repainted.在油漆之前,生锈的钢板应该刮净出白/喷砂出白。

The bottom plugs should be removed, examined and renewed if necessary.Then refit them properly.船底塞必须拆开检查,必要时换新,然后装回原样。

Port and starboard anchors with chains are to be ranged out for rust removal and all joining shackles dismantled, inspected and cleaned.左右锚和锚链都要卸下除锈。各连接卸扣应拆卸检查并清洁。

I’m not satisfied with the chipping.Chipping hammers hit too heavily, causing damage to the plates.You should pay more attention from now on.敲锈的质量不能令人满意。榔头敲得太重,损伤了钢板。以后要特别加以注意。

There are some parts where rust hasn’t been removed.Please do some make-up job and have these places chipped and scraped to bare metal.有的地方锈蚀没有除去。请再去弥补一下,这些地方都要补敲出白。

The patches where rust has been removed should be wiped clean before paint is applied.在涂油漆以前,除锈的部分应该擦干净。

It’s raining now.please stop the painting work in the open.天下雨了。请停止在室外的油漆工作。

Rusted area about 300 m2 is to be sand-blasted(grade SA-2), and patched with two coats of bottom primer on the bare metal surface.Then the whole area is to be applied with one coat of anti-corrosive paint.锈蚀部分大约300平方米喷砂(等级这SA-2),在出白部分涂船底漆两度。然后全部面积统涂防污漆一度。

The bare metal surface near the waterline is to be patched with two coats of primer and one coat of light grey paint.水线附近出白处涂两度底漆和一度浅灰漆。All paint needed is to be supplied by the ship.所需油漆由船方提供。

Each part of the hull should be examined by the chief officer, and each coating can be applied only with his agreement.船体各部分在涂每度油漆前,须经大副检查并获得他的同意。

The anchors and chains are to be sand-blasted and applied with two coats of bitumastic solution.锚及锚链喷砂,并涂水罗松两度。

These areas are to be chipped and applied with two coats of red lead paint.这些部分需敲铲除锈,并涂两度经丹漆。The newly-fitted pipes should be painted.新安装的管道应该涂油漆。

Rusted water way of hatch covers about 40m in length to be chipped brushed and applied with two coats of red lead paint and three coats of grey paint supplied by the ship.锈蚀的舱盖流水槽约40米长敲铲、清刷、涂船方提供的红丹漆两度、灰漆三度。

七、轮机部修理工程Repair Work of Engine Department There is something wrong with the engine/generator/steering gear/capstan/oil separator/fresh water generator/governor.发动机/发电机/舵机/绞缆机/分油机/造水机/调速器有故障。The steering gear is not in step with the steering wheel.舵机和舵轮的运动不一致。

The motor vibrates badly when working.工作时马达振动很厉害。There are signs of cooling water leakage at the scavenging ports.扫气口处有冷却水泄漏的现象。

The oil-sealing is not in proper condition and the lubricating oil leaks from the gear box to the motor.油封不好,润滑油从齿轮箱漏到电动机里了。

The oil passage is partly locked.油路部分堵塞了。The orifices of this nozzle are almost choked up with carbon composites.这个喷嘴的喷孔几乎全被碳渣堵塞了。

The contacts are dirty and greasy.Some are coated with dark films.接触器又脏又有油污,有几个还带有一层油膜。

We can hear sounds of knocking in No.1 cylinder when the ship lists to the port.当船向左倾斜时我们可以听到1号气缸有敲击的声音。

We found the piston of No.5 cylinder seizing.我们发现5号气缸的活塞咬缸。

Because of uneven wear, the diameter of the crankpin is reduced about 1 millimeter after machining.由于不均匀磨损,曲柄销直径在光车后已减少了约1毫米。

The lower part of the cylinder liner is scuffed over an area about 200mm by 68mm.气缸套下部约200毫米X68毫米的面积有拉痕。

There is a through crack about 5mm in length at the welded seam.有焊缝处有一个长5毫米的穿透性裂缝。

The white metal of the upper bearing bush is chapped into pieces.轴承上瓦的白合金龟裂成了许多小块。

The white metal of the lower half bearing for the plumber block is partly detached.It needs remetalling and machining.中间轴承下瓦的白合金已部分脱落。需要重浇合金并光车。

The white metal of the lower half of the crosshead bearing is squeezed out.十字头轴承下瓦的白合金已被挤出来了。

Its insulator is aged.It’s very dangerous.Pay attention to the safety when you repair it.绝缘老化了。很危险。修理时注意安全。

The rubber oil seal has become carbonized.They must be renewed.橡皮已经老化了。必须换新。

The plastic oil-sealing cover has deformed with heat.You’d better have it renewed.塑料油封盖由于受热而变形了。你们得更换一个。

The glad packing is too tight.That makes the temperature of the rod too high.压盖填料太紧,致使杆的温度过高。

We measured the temperature of the bearing housing and found it as high as 70℃.Please have a check and find the reason.我们量了轴承壳的温度,发现已经高达70℃了。请检查并找出原因。The motor/engine/fresh water cooler/starting air distributor is to be overhauled.这台马达/发动机/淡水冷却器/起动空气分配器需要解体检修。Please dismantle the pump to check its seal.请拆开这台泵检查其密封情况。

The propeller should be dismantled so that the conical part of the tailshaft can be checked.拆下螺旋桨,以检查尾轴的锥形部分。

Disconnect all the piping connections before dismantling the cylinder head.拆下气缸盖之前,先把所有管子接头脱开。

Lift out the pistons for inspection.吊出活塞进行检查。The lower half of No.1 main bearing should be turned out.旋出1号主轴承下瓦。

The bearing shells are broken.轴承壳破裂。

The ball bearings have been greased.滚珠轴承已经加油润滑。

Please inspect the pump/motor/bearing.请检查这台(个)泵/马达/轴承。

The deflection of the crandshaft/timing of the fuel pump/crosshead guide plate should be checked.应对曲轴拐档差/油泵定时/十字头导板进行检查。

We’re going to examine the water seal of the pump/oil separator/generator/working condition of these machines.我们打算对这台泵的水封/分油机/发电机/这些机器的工作状况进行检查。

Check the centering of the piston by measuring the clearance between the piston and the cylinder.测量活塞与气缸之间的间隙以检查活塞对中情况。

The sinking of the main shaft should be measured with a bridge gauge.用桥规测量主轴的下沉量。

This part should be gauged/callipered/calibrated.这一部件需测量/用卡钳测量/校准。

After measuring the clearance between the tailshaft and the bearing bushes, please tell me the result at once.在测量尾轴和轴承衬之间的间隙后,请立即把结果告诉我。

Please give me three copies of the measuring records.请给我三份测量记录。Please enter all the measuring figures into the engine room log book.请把测量数字记录在轮机日志里。

Take wire readings on No.1 and No.2 main bearings.测取1号和2号主轴承的压铅丝读数。Machine the shaft according to the chief engineer’s direction.根据轮机长的要求车这根轴。

The shaft should be lathed according to the attached sketch.按所附草图车这根轴。The crosshead bearings should be scraped.这个十字头轴承应该拂刮。Grind the valve discs to their seats with lapping compound.用研磨剂把阀盘放在前期座上研磨。

Grind off the ridges at the top end of the cylinder liner.磨掉气缸套上端的凸起部分。Polish the journal with a hemp strap and wax.用麻带和蜡抛光轴颈。The cylinder liner should be polished to mirror surface.气缸套应研磨至镜面光洁度。The ledges of the surface should be filed out.表面的凸起部分应该挫去。The oil grooves of the bearing should be milled and chamfered.轴承的油槽要滚铣和倒角。

Plane the end plate to a thickness of 2 cm.将端板刨平至2厘米厚。

Bore the cylinder liner as we require.根据要求镗旋气缸套。

Drill the broken stud and extract it from the valve box.在双头螺栓上钻孔,然后重新攻丝。

All the bolts should be rethreaded according to the instruction book.所有螺栓都要按说明书的要求再套丝。The rusted hole in the pipe should be patched.管道上锈蚀的孔需要修补好。

The crack on the cover can be welded up.盖上的裂缝可以进行焊补。

After repair, all parts should be fitted back properly.修理以后,所有部件应妥善装复。

The broken pipe should be renewed and refitted.这根破管子应更新并装妥。

Assemble the hydraulic servomotor of the reversing gear.把倒车机构上的液压伺服器装配好。

This motor should be reassembled and returned to vessel as spare.把这台电动机装复,并送回船上作为备件。

Install a length of by-pass pipe on the fuel oil return line, please.在燃油回路上装一节旁通管路。

These pipes should be connected in proper order.这些管子应按顺序接妥。

The gland packing of the sterntube should be greased and repacked.尾轴管压盖填料要加油脂并重新填塞。

The insulation material of the chilling water pipe should be fastened with net wiring.这根冷淡水管的绝缘材料要用铁丝固定起来。

The top nuts of the through-bolts should be tightened with a hydraulic tool.这些贯穿螺栓的上端螺母应当用液压工具上紧。

There’re no spares on board.Please make 2 pieces after the old one.船上没有备件。请根据老的样子制做2个。

Adjust the safety valve to open at 32 kg/cm2 and to close at 30 kg/cm2.调整安全阀,使其在每平方厘米32千克开启,每平方厘米30千克时关闭。The deflection of the main shaft on Nos.2, 3 and 5 cylinders are to be readjusted.第2、3、5号气缸的主轴拐档差应重新调整。

The hydraulic test of the cylinder cover should be carried out.对气缸盖应进行液压试验。

We’re going to test the refrigerating system for tightness.我们打算对制冷系统的密封性进行试验。Give a pressure-test to the fuel valves according to the instructions.根据要求对燃油阀进行压力试验。

A dynamic balance test should be carried out to the rotor of the turbocharger.应对涡轮增压器转子进行一次动平衡试验。

Air is found in the cooling water system, so a color test should be applied to the cylinder head in question.冷却水中发现有气体,因此对有疑问的气缸需进行涂色试验。

Please carry out the protection tests on board.They should include no-voltage, over-load and reverse power tests.请在船上进行保护试验,应包括失压试验、过载和逆功率试验。

Please check if the lube oil pressure and the temperatures of the exhaust gas and cooling water outlets are normal.请检查滑油压力以及废气和冷却水出口温度是否正常。

After the generator has been refitted on board, a load test is to be carried out.发民机在船上安装完毕后,应进行负载试验。

The insulation is too low and does not reach the standard of the rules.绝缘太低,没有达到规定标准。

Please have the switches, fuses and various meters examined and renewed if found out of order.请检查开关、保险丝和各种仪表,如有问题换新。

八、进坞Dry-docking The ship is going to carry out her voyage repair in the shipyard.It is to be dry-docked tomorrow.这艘船将进厂进行航修。它明天将要进坞。

The ship to be dry-docked for inspection, derusting, painting and other underwater works.The work also includes tug service, line handling and gangway arrangement.船舶进坞检查、除锈、油漆以及进行其它水线下工程,包括使用拖轮、带缆及装设舷梯。Additional repair item can only be decided after the ship is dry-docked and examined.补充修理项目只有等船进坞并进行检查后才能确定。

Before docking, please inform us of the quantity and distribution of the fuel and water on board.进坞前,请将船上的油、水的数量和分配情况告诉我们。

Please have all the fuel oil tanks emptied except the daily service one before docking.进坞前,除日用油柜外,请将全部燃料油舱空出。

Please arrange an oil barge to store about 150 tons of fuel oil for us till our undocking.请安排一艘油驳为我们储存150吨燃料油直到我们出坞为止。

Please let me know the time of undocking in advance so that we can get things ready.请提前告诉我出坞的时间,以便做好准备。

Please put off flooding the dock.I’d like to make an overall inspection.请推迟放水入坞。我想再进行一次全面检查。

九、坞修工程Docking Engineering talking about the repair list 1good morning/afternoon, sir.Would you please show me where the ship’s office is?早上/下午 好!先生.您能告诉我船上的会议室在什么地方吗? 2.very nice to meet you, mr,superintend.I’m the docking fitter supervisor.Could you tell me some repair work about the docking fitter part? Such as propeller, shafting, rudder system, anchor chains, sea bottom valve and over board valve ,etc.很高兴见到您,机务主管先生.我是负责这条 船的坞修主管,您能给我介绍一下这条船的坞修修理工程吗?比如螺旋桨,轴系,舵系,锚链,海 底阀和舷外阀等.3.The propeller should be dismantled and hung up with help of the chain blocks or winch.Propeller and propeller cap should be polished, and check the propeller blade by dye penetration.If there are some deformities of the propeller blade, we want it to be repaired as well.首先,要将螺旋桨拆卸下来,用葫芦或者卷扬机吊起,螺旋桨及其将军帽要抛光,并且着色探伤.如果桨叶有变形的话,我们也要修理.4.The intermediate shaft should be dismantled and hung up, the tail shaft should be dismantled and withdrawn into the E/R.The tail shaft taper should be checked by the magnetic particle test and the fore and aft seals should be renewed.The for and aft liners should be checked and measured, the outside surface should be machined if necessary.中间轴要拆掉,吊起;尾轴抽进机舱;尾轴梢头要进行磁粉探伤;首尾密封要换新;如有必要,首尾不锈钢套检查测量;不锈钢套外圆要光车.5.The anchors and anchor chains should be lowered down and ranged on the deck of dry/floating dock.Measured the diameter of each length, cleaned by means of the high pressure water, marked by the red and white paint and stainless steel wire.锚和锚链要卸下并在干/浮坞甲板摆放,测量每一节锚链直径,高压水冲洗,用红,白油漆和白钢链条作标记.6.The upper and lower rudder pintle clearance should be measured and recorded.The rudder jumper clearance also should be measured and record.The inspection hole should be opened and the pintle nut should be checked.The packing cover should be dismounted and the packing should be checked.Before you atart the job, please inform the chief engineer.He would like to go together with you for inspection in situs.舵的上下舵栓间隙及跳动量需要测量一下并作记录;观察孔打开,检查一下舵销螺母;打开盘根压盖,检查一下盘根.当做这些工作时,请通知我们的轮机长现场看一下.7.All the sea bottom valves and overboard valves should be opened, checked ,cleaned and sealing surface ground.All the packing and gaskets should be renewed.The red paint should be coated on the inner surface of the valve body.All the bolts and nuts should be renewed also.The butterfly valve should be cleaned from the outside.Before you refit the valves, please inform the chief engineer as he want to check one by one.After meeting, the chief engineer will show you or your foreman the valves position.所有的海底阀和舷外阀要打开,清洗,检查,研磨.所有盘根和密封垫要换新.阀体内部涂红油漆.所有螺栓和螺母要换新.蝶阀从舷外清洁.回装之前,请通知我们的轮机长挨个检查.会后,轮机长将阀的位置指给你或你们的领班.8.12 pcs.bottom plugs should be opened after dry docking.when all the water drained off, the bottom plugs and seats should be checked one by one.If there is something wrong about that ,renew the plug or the seat.When you open and close the bottom plug, inform our chief mate together with your worker to do that job.进坞后,要打开 12 只海底塞.水放光以后,海底塞和座要逐个检查,如果有问题,就换新.开关海底塞时,要找大副一起作业.The chains 锚链

Hello, chief mate.Can you start the windlass and lower down the both anchor chains now? 您好!大副,现在可以起动锚机吗?我想把锚链给放下去.hello, captain.I want to know the original diameter of the anchor cable.您好!船长,我想知道一下锚链的原始直径.Excuse me, chief mate.How many links about port and starboard anchor chain cables respectively? 大副,左右舷锚链各是多少节? hello, chief officer.I’m sorry to trouble you.I want to know when shall we mark the anchor chains.Who will supply the paint?您好!大副,我想问一下,当锚链要做标记时,谁来提供油漆? chief mate, this is the record of the anchor chain cable diameter.please review it.大副,这是锚链直径的数据记录,您过目一下.Excuse me, chief mate, The superintend checked the anchor cable diameter reading and wanted to change the bitter ends.He wants to replace one end to the other.Now, can you start the windlass? I want to dismantle the both bitter end and lower down on the deck of the dry/floating dock.大副,机务主管看了一下锚链的直径测量数据,想掉一下头,将第一节调到最后做锚根.现在能 启动锚机吗?我想把两舷的锚根拆下来放到坞底.hello, chief mate, I checked all the anchor cables and found that some links loosed.how to repair? By welding or other method? 大副,您好!我检查了一下锚链,发现有些链节横档松动了,怎么处理呢?是焊一下还是采取别的 措施? The anchor should be chipped and painted black.锚头需要除锈,并涂黑油漆.We measured all the anchor chains and found some links’ size are outside of the max.acceptable limit.我们测量了全部的锚链,发现有几节已经超过最大极限了.hello, superintend.I want to know who will supply the renewed chains you required, the yard or the ship?您好!机务主管,您提出来要换新的锚链是由厂方提供,还是船方提供 hello, chief officer.Where are the spare parts of the transfer group on board? 您好!大副,船上的转换组备件在什么地方? Chief office, if we can not unlock the chain shackles for reversion, what shall we do? 大副,如果要掉头的锚链卸扣打不开,采取什么措施? Chief office, is there any other repair work? If there isn’t, shall we draw the chains in?大副,茅链 舱还有其他工程吗?如果没有的话,我们把锚链收一下,好吗? Chief office, some lead sealings of chain lockers are found missing.Would you come and check it? 大副,有几个锚链卸扣的铅封没有了,您是否过去看一下? Chief officer ,has the windlass been repaired over? I want it to draw the chain.大副,锚机现在修好了吗?我想收一下锚链.Chief officer, the pin of anchor is loose , do you want it to be renewed? 大副,锚头的销子有些松动,是否需要换新? The propeller 螺旋桨

hello, chief engineer.I want to see the drawings of the propeller.你好!轮机长,我想看一下螺旋桨的图纸.hello, second engineer, Please drain off the stern tube oil before we dismantle the propeller 您好!大管轮,请在我们拆螺旋桨之前,放掉尾轴管油.chief engineer ,I want to take the wear down gauge for measuring the tail shaft wear down before we dismantle the propeller.At that time, could you go together with us?轮机长,我想在拆浆之前 测一下尾轴下沉量,现在我取一下下沉量表.到那时,我叫您去看一下.Chief engineer, what is the propeller’s weight? And what is the diameter?轮机长,螺旋桨有多重? 它的直径是多少? Chief engineer, we are going to do the dyepenetration test of the propeller, would you go for inspection?轮机长,现在我们要进行螺旋桨着色探伤,您过去看一下好吗? Chief engineer, we are going to dismantle the propeller, would you go for inspection?轮机长,现在 我们要拆螺旋桨,您是否过去看一下? Mr.superintend, The tail shaft liners have been taken into the shop, It is under dismantling and cleaning now.Would you or chief engineer goes for inspection? Our technicians are measuring the liner.If necessary, it should be machined.机务主管,现在尾轴套已经运到车间里了,正在解体,清洁,您是轮机长过去看一下我们的工艺员正在量不锈钢套的尺寸,如果有必要的话,上床光车.Mr, superintend, there are some deformations on the propeller blades.Can we rectify them and take a static balance test for the propeller?机务主管,螺旋桨的桨叶有点变形,是否予以矫正,做一下静平衡实验? Chief engineer, where are spare part of the forward and aftward seals.轮机长,首尾密封的备件在 什么地方? Mr, superintend, we have finishied the clean work of the propeller surface.Would you go for a check?机务主管,螺旋桨表面清洁工作已经完成,您过去验收一下好吗? Chief engineer ,the protecting cover of tail shaft has been dismantled.We will measure the tail shaft’s wear down, would you go for inspection?轮机长,现在尾轴的防护罩已经拆下来了,我们要测下沉量,您是否看一下? Chief engineer, we are going to fix the propeller, would you go to measure the pull up length?轮机长,现在我们要装复螺旋桨,您是否看一下压入量? Mr, superintend, which side will supply the renewed glycerine in propeller cone, shipyard or ship owner?机务主管,螺旋桨将军帽内的换新甘油谁来提供?厂方还是船? Mr.superintend, we have done the cleaning and inspecting works, there are too many gas porosity in the aftward liner.It could not be used any longer.It should be renewed.机务主管,经过我们清洁检查,尾部不锈钢套上沙眼太多,已经不能用了,需要换新.Chief engineer, the propeller has been fixed up according to the manual ,and the aftward liner and seals have also been mounted and you can fill oil in.If every thing is normal, we will fill oil to the aftward seal and fix the protecting cover.轮机长,现在螺旋桨已经按照说明书的要求装复到位了,尾部不锈钢套和尾密封也固定好了,您可以往尾轴加油了,如果一切正常的话,我要往尾密封加油,装复尾轴防护罩.Chief engineer, please gilvea signal when you use the turning gear to repair the main engine.Our workers are polishing the propeller.轮机长,当您用盘车机修理主机时,请先示一下信号,我们的工人在进行螺旋桨抛光作业.Chief officer, would you please turn the rudder? We are going to dismantle the propeller cone.大副,您现在可以转一下舵角吗?我们要拆螺旋桨将军帽.Mr.superintend, the propeller cap was broken.What kind of material would you suggest for the renewed one?机务主管,螺旋桨将军帽碎了,您看新换将军帽需要什么材质? Mr.superintend, the propeller NDT test has finished.would you go for inspection?机务主管,螺旋 桨探伤已经结束了,您过去看一下吗? The repaired propeller shall be statically balaned.修理后的螺旋桨应进行静平衡.The shafting 轴系

Chief engineer, could you show me the shafting drawing? 轮机长,给我看一下轴系的图纸好吗? Mr.superintend, do you think the intermediate shaft bearings need to be opened and checked?机务主管,中间轴需要打开检查吗? Chief engineer, now we need some spare parts for tail shaft and intermediate shaft, can you send some staffs to cooperate with us? 轮机长,现在我们需要一些尾轴和中间轴的附件,您能派船方人员配合一下吗? Chief engineer, can you clean to sewage under the tail shaft? We might weld caps when withdraw the bolts of the stern shaft.It is not permitted to weld above aewage.轮机长,您能清洁一下尾轴下面的污油水吗?拔尾轴螺栓可能要焊帽.动电焊时下面不能有污油水.Chief engineer, can you inform the electrician to dismantle the wires of intermediate shaft bearing and oil temperature detectors? 轮机长,请通知电机员将中间轴承及油温探测器的电线拆掉

Mr.superintend, do you want to perform magnetic particle testing on tail shaft taper? 机务主管, 尾轴的梢头需要磁粉探伤吗? Mr.Superintend, we have dismantle the forward sealing and it’s under dismantling and cleaning right now.do you think the stainless steel liner need to be machined?? 机务主管, 首密封我们 已经拆下来了,正在解体,清洁,您看一下首不锈钢套是否需要光车

Mr.Superintend, all connecting bolts have been drawn out.some bolts’ surfaces have certain damages, do you think it is necessary to have them ground? 机务主管,所有连接螺栓已经全部拔出来了,不过有几条螺栓接触面有点损伤,您看是否需要研磨修复

Chief engineer, the fore and aft seals have been wholly renewed and installed.you can test through filling oil into stern tube to see if there is any leakage.轮机长,现在首尾密封已经全部换新装复,您可以往尾轴管拄油试验一下是否泄漏.Mr.superintend, now the bush of the intermediate bearings has been opened.The condition is not very well.Do you think it is necessary to have it ground? 机务主管,现在中间轴瓦已经打开,状 况不是很理想,您看一下是否需要研磨? Chief engineer, some pipes and floor frames will affect our work when we lift the intermediate shaft.we will dismantle then all.轮机长,如果起中间轴的话,有些管系和地板架影响工作,我们 要将它们全部拆掉.It is very difficult to draw the connecting bolts , because it is the first time to draw them.we need the hydraulic jack and driving screw to draw them out ,but this may damage the bolts and the holes.连接螺栓是第一次往外拔,困难相当大,需要用液压油顶和丝杆给拽出来.不过,可能对螺栓和 螺栓孔有所损伤.Chief engineer, the stern tube and tail shaft have been cleaned.We will install the tail shaft and intermediate shaft.Would you go there for inspection?轮机长,现在尾轴管和尾轴都清洗结束了, 我们要安装尾轴和中间轴.您是否过去看一下? Chief engineer, the tail shaft and intermediate shaft have been fixed to the position.We will install the accessories.Can you or other engineer staff go there for inspection? 轮机长,现在尾轴和 中间轴已经装复到位,我们恢复附件,你或者其他轮机员是否过去监督一下? Chief engineer, can we use turning gear now?轮机长,盘车机现在能用吗? Chief engineer, the forward seal has been fixed well, but the oil orifice connector is not the same size as the original one.It is necessary to make a new one.轮机长,现在首密封已经装好了,不过注油孔跟原来密封注油孔接头不一样,需要重新做接头.Chief engineer, should the strern tube oil be supplied by oil pump or by gravity tank? 轮机长尾 轴管加油是通过油泵还是重力油柜? Mr.superintend, do the surfaces of the connecting bolts have to be nondestructive tested? 机务主 管,连接螺栓的接触面还需要探伤吗? Mr.superintend, a connecting bolts cannot be drawn out at all.The only way is to cut it off and make a new one 机务主管,有条连接螺栓根本拔不动,现在唯一的办法就是将其割掉,再做一条新的.The rudder 舵系

Chief officer, could you show me the rudder’s drawing?大副,能给我出示一下舵的图纸

Mr.superintend, can you tell me the diameters of the rudder stock and rudder pintle? 机务主管, 您能告诉我舵杆和舵销的直径是多少吗? Chief engineer, we will measure the clearances of upper and lower rudder pintle.Could you go there for inspection?轮机长,现在我们要测量上下舵销间隙,您是否看一下? Mr.superintend, the clearances of upper and lower rudder pins exceed the acceptable tolerance according to our measurement.Do you think it is necessary to renew them? 机务主管,根据我们 测量的数据看,上下舵销间隙均已超差,您看是否换新? Mr.superintend, should the taper of the rudder stock be taken the magnetic particle test? 机务主 管,舵杆梢头是否需要磁粉探伤? Mr.superintend, shall we check the alignment of the rudder stock and rudder blade by using piano wire? 机务主管,舵杆和舵叶需要拉线试验吗? Mr.superintend, there was water flowing out when we open the rudder bottom seal lock just now.maybe there is crack on the rudder blade.Is it necessary to take a vacuum test? 机务主管,刚才舵 底塞打开检查,发现有水流出,舵叶可能有裂纹,是否需要真空试验? Mr.Superintend, is it necessary to replace the packing of the rudder lever? 机务主管, 舵杆盘根需要换新吗? Mr.Superintend, the rudder stock and taper have been rusted by sea water.Is it necessary to machine them? 机务主管,舵杆和梢头已经被海水所腐蚀,是否需要光车处理? Chief engineer, could you look up the weights of the rudder blade and rudder lever for me?轮机长, 您能给我检查一下舵叶及舵杆的重量是多少吗? Mr.Superintend, we are going to do pressure test to the rudder blade.Does anyone from the ship will go there for inspection? 机务主管,现在我们需要舵叶泵压测试,船方是否看一下? Mr.Superintend, what’s the material of the renewed rudder bush, copper or Salem? 机务主管, 换新舵套的材料是什么?是铜套还是赛龙套? Mr.Superintend, is there any spare part of the rudder bush onboard? If there isn’t, which side should supply it, the ship or the yard? 机务主管,船上有舵套的备件吗?如果没有的话,是船方提 供还是厂方提供? Mr.Superintend, the hole of the lower rudder pintle damaged.It needs to be bored.机务主管, 下舵销孔有所损伤,需要膛孔处理.Mr.Superintend, we are going to dismantle the rudder lever.First of all, the rudder tiller and hydraulic accessories should be removed.Could you send shipping staff to cooperate with us? 机 务主管,现在我们要将舵杆拆下来,首先要拆掉舵柄及液压附件,您能派船方人员配合一下吗? Mr.Superintend, the material of the rudder bush on board is made of copper.Maybe it is difficulty to renew the bush with the same material considering the time limit.What do you think if we supply the Salem bush? 机务主管,现在舵套的材料是铜的,而您提出需要换同样材料的销套,如果考虑工期的话,恐怕 时间上不允许,我们可以为船方提供赛龙套,您看如何? Mr.Superintend, the doors of rudder blade have been wholly opened.We can go to measure the clearances of the rudder pins.机务主管,现在舵叶工艺孔道门已全部打开,我们可以去测量舵销间隙了.Mr.Superintend, our workers have opened the doors of rudder blade.We can check the fitting screw caps of the rudder pintless now.机务主管,现在我们的工人已经将舵叶道门打开了,我们 可以去检查舵销锁紧螺帽了.Chief officer, the rudder bottom seal lock has been closed.Shall we seal it up by cement or by welding?大副,现在舵底塞已经关上了,您看是搪水泥还是焊盲板? Mr.Superintend, our technician has measured the size of rudder stock, rudder pins ,pin holes and pin bushes.This is the measurement report.Would you go there for inspection? 机务主管,我们工 艺员已经将舵杆,舵销及销孔,销套尺寸全部量完了.这是数据报告,您是否需要去检查一下? Mr.Superintend, we are going to install a new bush.Would you go there for inspection? 机务主管,现在我们要装新套,您是否过去看一下? The clearance between upper key and key slot of rudder tiller is slightly larger than permitting.舵 柄上键和键槽的间隙有点偏大.Chief engineer, could you tell me where is the special tools of dismantling the rudder tiller.轮机长,能告诉我压舵柄的专用工具在什么地方吗? Chief officer, could the fixing screw caps of rudder pin be lifted by the crane?大副,能用船上的克 令吊给我吊一下舵销的锁紧螺帽吗? Mr.Superintend, the scatch on the thrust pad is a little deep.It should be machined.机务主管, 推力片上拉痕比较深,需要上床光车.Chief officer, the rudder has already been installed.You may run the steering gears to test it.大副, 现在舵已经安装完毕,您开舵机试一下好用与否? The valve 阀

Chief engineer, how many sea valves and over board valves should be repaired? 轮机长,有 多少个海底阀和舷外阀需要修理? Chief engineer, could you send a engineer officer to show me the positions of the valves that should be repaired?轮机长,您能安排轮机员给我指一下需要修理的阀的位置吗? Chief engineer, where is the emergency sea water pump, in forepeak or in the steering gear compartment?轮机长,应急消防泵海水吸入阀在首尖舱还是在舵机间? Chief engineer, bolts of the sea suction valves have been seriously rusted.They need to be cut off by cutting torch.轮机长,海底吸入阀螺栓已经锈蚀严重了,需要气割换新.Chief engineer, would you please show me the detail repair list about sea valves and over board valves including their size, types, positions and functions.轮机长,您能给我提供一份完整的关于 海底阀和舷外阀的修理单吗?包括尺寸,类型,位置及功能等 Mr.superintend, does sea chest need to be tested with pressure? 机务主管,海底阀箱需要泵压试验吗? Mr.Superintend, do sea valves and over board valves need to be pressure tested? 机 务主管,海底阀和舷外阀需要泵压吗? Mr.Superintend, all sea valves and over board valves have been cleaned, ground over.when will you go and check them? 机务主管,所有海底阀和舷外阀已经清洗,研磨好了,您什么时候过去看一下? Mr.Superintend, the work of butterfly valves is cleaning and checking, is that right? 机务主 管,蝶阀的工作就是清洁,检查一下吗? Chief engineer, some valves’ discs have been seriously rusted.They need to increase the size and be machined.轮机长,有些阀头腐蚀严重,需要长肉光车.Chief engineer, some valves can not be used any more and need to be renewed.Which side should supply the spare parts, the ship or the shipyard? 轮机长,有些阀体已经不行了,需要换新,是由船方还是厂方提供备件 Chief engineer, some valves’ levers broken and need to be replaced.轮机长,有些阀杆断裂了,需要换新

Chief engineer, the flange of renewed valve is not the same as the original.It needs to be changed.轮机长,新换阀与原来阀的法兰不一样,需要更换法兰.Chief engineer, all valve projects have been finished.Would you go for inspection? We are going to install them.轮机长,现在所有阀工程已经结束,您过去验收一下,我们回装

Mr.superintend, do you have any requirement on the certificates of the renewed valves? 机务主 管,您对换新阀门有没有证书的要求? Chief engineer, some butterfly type valves’ worms and worm wheels clearance exceeded the limits.Is it necessary to make a new pair?轮机长,有些蝶阀的蜗轮蜗杆机构有些滑尺,是否需要做一套新的? Mr.Superintend, the valves ordered as your required might not arrive before the ship leaving.Is it necessary to chance the valves with other certificates? 机务主管,按照你的要求所定购的阀门,估计在船出坞以前难以到厂,是否需要更换其他证书的阀门? Chief engineer, some valves can not be used any more after grinding and checking.They need to be renewed, don’t they?轮机长,有些阀头经过研磨检查,已经不能再使用了,需要新做,您看如何? Chief engineer, higher and lower sea suction valve is upside down type.It is difficult to grind its body.I want to dismantle the upper cover.The worker will grind it from the sea valve case.Do you agree?轮机长,高低位海底吸入阀是倒挂式的,对本体研磨的难度较大.我想将上部压盖拆一下,然后人工从海底阀箱进行研磨,如何? Chief engineer, a shutter of the storm valve is seriously rusted.It needs to be renewed.轮机长,有个防浪阀的阀板锈蚀严重,需要新做一个.Chief engineer, the shutter of a valve need to be builtup by welding and machined.轮机长,有个闸板需要堆焊光车.Chief engineer, please conform the number of sea valves and over board valves that need to be repaired and inform me as soon as possible.轮机长,请您再确定一下所修海底阀及舷外阀的数 量,请及早通知我.The coating 涂装

Nice to meet you!Let me introduce myself, my name is , I’m the painting supervisor.您好!让我 自我介绍一下,我叫 ,我是涂装工程主管.I’m in charge of the painting work including blasting, chipping and painting.我负责所 有涂装工程,包括喷砂,敲铲,涂装.I’d like to do my best to achieve your requirement.我愿意为您提供满意的服务.I want to discuss the cargo hold painting work with you.我想同您讨论一下货舱涂装.First of all let’s check the cargo hold.首先,让我们共同勘检一下货舱.I think the cargo holds are seriously rusted.我认为您货舱锈蚀严重.I suggest that this cargo hold should be blasted to SA2.0.我建议这个货舱全部喷砂 2.0 How many percentage of the fore & aft lower stool to be blasted to SA2.0? 您认为 前后下壁堆喷砂 2.0 级的比例为多少? I don’t agree with you, I think the blasting percentage should be more.我不同意 您的说法,我认为喷砂比例还要高一些.The fore and aft corrugated bulkhead can be spot blasted to SA2.0.前后槽型 舱壁可以点喷砂 2.级.Port and starboard side upper hopper, fore and aft center deck can be spot blasted to SA2.0.左右上斜坡,前后连接甲板可以点喷砂 2.0 级.Port and starboard side frame and bulkhead should be full blasted to SA2.0.左右肋骨 及舱壁应该全部喷砂 2.0 级.I hope that you can give a reasonable blasting percentage.我希望您给出合理的喷砂比例.we have the same opinion about this cargo hold blasting.有关这个货舱喷砂工程双方意见一致

Please let me know how to do the painting work in the T.S.T 请问顶边舱涂装工程如何做? Do you agree with chipping? After chipping, shall we grind? 您同意点锈敲铲吗?敲铲完工后,需不需要打磨? Good quality couldn’t be achieved by chipping, blasting is the better way.敲铲不能获得最好质量,较好的方法是喷砂除锈.The price of blasting in closed tank is different from the one in the common cargo hold.封闭舱室 喷砂工程价格不同于普通货舱工程.For closed tank, ventilation should be performed before painting.封闭舱室涂装前必须进行通风 We’ll follow your requirement.我们将按照您的吩咐去做.We’ll do our best to achieve your requirement on the painting work.我们一定把涂装工作做好,达到您满意.I think the blasting have come up to world advanced standard.我认为这次喷砂施工已经达到世界先进标准.We must know the surface area and the quantity of paint before painting.涂装前要知道涂装面积和涂料用量.The wet comb should be used constantly to check the wet film thickness in the course of painting in order to make sure that the thickness is even.涂装过程中要经常用湿膜测厚仪检查湿膜厚度,确保涂层均匀.Paint should be mixed well with a mixer before painting.涂料使用前要用搅拌器进行充分搅拌 Normally 5%of the thinner is enough, don’t add any more.不要加入过多的稀释剂.一般加入量不得超过5%.Painting application conditions should be like this :relative humidity should be less than 85%, steel temperature should be 3℃ above the dew point.涂装施工条件规定相对湿度应在 85%以下,钢 材表面温度应高于周围空气的露点 3℃.After painting application we should check for defects such as holiday areas, sag and running and the touch up should be done in time.喷漆完工后,应检查有无漏涂,流挂等缺陷,及时修补.We can’t guarantee the edge of the blasting spot is smoothly feathered if spot blasting.若点喷砂 除锈,我们不能保证喷砂点的边缘成光滑斜面.your request is not reasonable, please think about it again.您的要求有点不合理,希望您再重新考虑一下!We can’t guarantee all of the rust and old paint will be removed if you decide to do sweep blasting SA1.0.如果您决定打砂 SA.1.0,我们不能保证驱除所有的锈蚀和旧油漆.I think the blasting already achieved the blasting standard you specified.我认为喷砂已经达到您确定的喷砂标准等级

Although it’s cloudy, but the RH is low, so there is nothing wrong with the paint application.今天虽然阴天,但是相对湿度上,不影响喷漆施工.It’s a good day ,I hope that we can do two coats today.今天天气很好,希望一天能涂两度油漆.Now it’s the rainy season so the RH is a little higher, please consider it.这个季节是多雨的季节,相对湿度偏高一点,请您考虑.We use airless spraying equipments and all of the workers are experienced for many years.我们采用无气喷油漆设备,工人都具有多年经验.I hope we can do another coat tonight, the lighting is no problem.希望今天晚间能再喷一度漆,灯光没有问题

Who is going to inspect the chipping in the ballast tanks of the double bottom? 谁来检查双层底压载舱敲铲工程? We need to scaffold in the chain locker for chipping ,do you agree? 锚链舱敲铲工程需要搭设脚手架,您同意吗? Do you think we shall wash the chain locker by high pressure water?锚链舱需要冲高压淡水吗? Who is going to supply the paint for the chain locker? Who is going to supply the cathodic anodes for the aft of the ship?谁来提供锚链舱用油漆?谁来提供船尾用阳极块? How many kilograms does one anode weigh? Is it welded or bolted? 您需要的阳极块为多少公斤一块?是焊接型还是螺栓型? Can you give me the anode arrangement drawing?您可以提供一张阳极块布置图吗? Can I borrow your midship section drawing and general arrangement drawing? 可以借一下船中部面图及总布置图吗? We have to calculate the tank surface area you gave to us.您给定的舱面积,我们需要核算一下.This is my calculation ,please check it.这是我们计算的结果,请您查对一下.I estimate that we will finish the blasting of all the cargo holds in five days.估计全部货舱喷砂工程需要五天完成.These are the finished forms of all the works, please check and sign.这是全部工程完工单,请您审查签字

The surface of the engine room should be chemical cleaned to remove oil and then spray one coat of alkyd enamel.机舱表面化学清洁除油,喷涂一度白醇酸磁漆.New steel plates must be shot blasted and then sprayed with one coat of inorganic zinc shop primer.新钢板必须进行抛丸除锈,喷涂一度无机锌车间底漆.Spot blast to SA2.0 on topside and then spray tow coats of epoxy primer and one polyurethane topcoat.干舷点喷砂除锈 SA.2.0 级,喷涂两度环氧底漆和一度聚氨脂面漆.Full blast to SA2.0 on boottopping and the spray three coats of epoxy paint.水线全部喷涂至 SA.2.0 级,涂三度环氧漆.Spot blast to SA2.0 on vertical side and then spray three coats of epoxy primer and two coats of SPC.直底点喷砂除锈 SA2.0 级,喷涂三度环氧底漆和两度 SPC 自抛光防污漆.Repaint all the marks.所有船舶标志重描

Clean and chip the rust and sea lives in the sea chests and spray the same coats as the vertical side.海底阀箱内面清洁,刮铲海生物和锈蚀喷漆同直底一样.Full sweep blast on flat bottom and them spray two coats of epoxy primer and two coats of SPC.平

皖北船舶修造企业现状分析 篇3

【关键词】船舶;建造;现状;措施

引言

在内河航运业务及皖北船民大军带动下,皖北民营船舶业迅速得到发展,已發展近40家民营船舶修造企业,每年建造船舶400余艘,呈现一片红火景象。但同时也存在缺乏技术、缺少人才,后劲不足的潜在危机。提高船舶制造水平,改变“多而散、小而弱”的行业格局,提升片区造船整体竞争力十分必要。

一、皖北造船企业的现状

皖北淮河片区造船企业共有近40家通过有关部门的评价认定,仅一家为钢质一般船舶二级,其他均为钢质一般船舶三级。建造船舶以普通干货船为主,其中50米以下约占30%,50至60米船舶约占47%,60米以上约占13%,渡船、油船及其他船舶约占10%。受下游船闸宽度限制,建造船舶船长多集中在50至60米左右,辖区船厂所接订单多数为来料加工,商品船数量有限。相当多的造船企业档次较低,造船技术含量低,造船的高技术附加值更低,总体造船水平落后。部分地区船厂恶性竞争严重,利润微薄,与建造中安全风险难以抗衡。

航运市场持续低迷,船舶运力严重过剩,融资难、资金紧张影响造船企业发展,银行对小型船厂和船东信任度不足,贷款资金难以落实。船东更新船舶基本向更大吨位发展,水运圈内的民间资本难以筹集,船东要求船厂前期垫资已然形成习惯。故船厂资本实力较强的自然造船订单就多,这就形成强者更强,弱者处于竞争更差的境地。

二、皖北造船企业现阶段存在的主要问题

片区船厂为采用露天滩涂、整体建造工艺,造船生产效率低下,配套设备认知度低,众多造船企业基本上是“组装厂”。随着船检机构要求,各家船厂已配备剪板机、折弯机,多数船厂铺设了水泥船台,其他硬件设备的投入资本不多,船厂设备比较简陋。铆焊工人技能较低,出现较多质量问题,如构件装配变形及焊接缺陷。

船厂核心技术和对技术创新能力建设的不足,缺乏专业性技术质检人员,或是挂名的技术人员。船厂由于技术人员缺乏,没有能力设置技术部门,技术设计转为工艺设计这一环节船厂无法实施。船厂现有的质检人员的素质和数量不适应目前造船量发展的需求,船厂质检人员目前只能发挥应付船检机构检查的作用。

三、皖北船检机构的技术优势

皖北船检由片区船检机构—淮河船检局执行建造检验,该局在“质量船检、规范船检、科技船检、服务船检”工作思路下,不断提高船检人员的职业道德水平,提高检验技术水平,提高政策法规的理解能力,在工作实践中和船厂建立了良好和谐关系,为扶持皖北造船业发展做出了不懈努力,取得较好效果并积累了一些宝贵经验。

淮河船检多年来通过重大技术问题处理,开展科研课题研究、技术攻关,先后完成玻璃钢游艇、汽车渡船、吸砂船检验任务。在片区开展建造检验专项质量整顿,加强船用产品上船率的控制,船厂的造船质量和安全意识得以加强,造船水平、焊接工艺有了明显提高。

四、皖北造船企业发展建议

一)企业自强是硬道理

皖北片区船厂多为小型船厂,研发能力基本没有,技术人员素质不高,造船工艺水平低下,造船设备不先进,而更关键的是企业做大做强的意识与决心不高,满足现状的居多。企业要发展,就要引进先进管理理念,招揽人才,改进工艺,提高船舶总包能力,竞标特种商品船,而仅做船体外壳的建造,没有船舶配套产业,船厂利润并不高。

二)抓质量、提升安全管理水平是船厂盈利保证

质量是船厂生存之本,质量可以赢得信誉,产生效益。船舶生产过程中安全管理不可或缺,多年来经验告诉我们,船厂生产事故既影响交船进度,更对船企生存带来威胁,可能一个事故就使船厂一年的收益付之东流,甚至会让船厂就此停滞不前。如采用数控下料、样板或样箱加工、平台对装、胎架总装等控制措施可比较容易地保证质量。

三)加快推动企业结构调整转型刻不容缓

船舶行业今后一段时期将处在优则更强、劣则淘汰,分化加剧、格局重组的时期。当前,政府正在进一步完善和推动船舶工业加快结构调整促进转型升级的各项措施,各船厂要抓住机遇,到江浙造船发达地区取经,加快自身结构调整转型,迎接市场的检验和考验。

五、结语

淮河船检与船舶修造界的目标一致,都是围绕振兴皖北造船市场发展壮大,使所造船舶具备安全航行的技术条件。船厂相关部门也要在满足规范要求的前提下制订合理可行的工艺和标准文件,人人都重视质量问题,使之服务于整个船舶建造过程。这样,小型船厂就能适应当前发展形势,制造出满足市场需要的高质量的船舶产品。

参考文献

[1]黄洁生.《船检机构服务船舶修造业的策略研究》.西部交通科技,2010年第10期.

《船舶修造英语》 篇4

项目教学是把学科体系知识教学改为以培养学生职业能力为本位的一种教学方法, 注重行为导向, 以项目为中心, 学生积极参与, 通过手脑并用的实践, 加深认知和记忆, 是当今国际教育界十分流行的一种教学法。本文主要对船舶工程专业英语的项目式教学进行探索和实践。

1 项目式教学法在船舶工程专业英语中的实施

1.1 项目式教学法的内涵和意义

项目教学是把“学科体系知识教学”改为“以培养学生职业能力为本位”的一种教学方法。其最显著的特点是“以项目为主线、教师为引导、学生为主体”, 改变以往“教师讲, 学生听”被动的教学模式, 创造“学生主动参与、自主协作、探索创新”的新型教学模式, 是职校学生就业实现零距离上岗的一条很好的学习途径。

项目教学法通过实施一个完整的项目而进行的教学活动, 一般按照确定项目任、制定项目计划、实施项目计划、项目总结四个教学阶段进行。在实施“项目教学法”时, 应重视项目的选择、具体的成果展示、教师的评估总结、充分利用现代化教学与实验手段。

1.2 应用项目教学法的模式

船舶工程专业英语以掌握船舶英语词汇为核心内容, 以项目式教学为主要方法, 将与船体、船机、焊接和船检相关的文献、技术资料融入到阅读、写作和会话中。学习项目的选取依据该课程涉及的工作领域和工作任务范围, 在设计过程中, 以具体的任务为载体, 使工作任务具体化, 产生具体的学习项目。

在船舶工程专业英语教学中, 根据教学内容可采取相适宜的教学模式来开展项目教学法, 可用的教学模式有以下几种。

(1) 求职、面试模拟法——船舶工程专业分为船体、船机、焊接等不同方向, 在专业英语教学过程中可以将学生的基础英语能力和专业英语表达结合起来, 按照项目要求撰写求职信、个人简历, 分配角色, 现场模拟工作面试, 充分调动学生参与积极性, 锻炼英文写作和口语表达能力。

(2) 商务洽谈模拟法——船舶工程专业学生就业岗位之船舶质检员、船东代表往往需要学生拥有很好的交谈能力和技巧。在项目设置中, 可以模拟商务洽谈, 将课程知识内容与任务结合, 分配角色完成交流短剧的编写及合同书、检验报告的撰写。

(3) 场景模拟法——船舶设计及建造过程包含了复杂的程序和场所变换, 项目教学过程中可以在生产设计、部件装焊、船台搭载等过程中设立对应场景, 完成简短对话的编制及任务书的编写。

(4) 游戏竞技法——面对需要记忆的大量的专业词汇, 可以采用游戏竞技的方式, 如“你比划我猜”的方式, 用简单英文解释专业词汇, 达到锻炼口语和加深单词记忆的目的。

1.3 项目教学法的具体实施

根据项目教学法的特点, 可将《船舶工程专业英语》教材内容划分为船体英语、船机英语、船舶焊接英语、船舶检验英语、商务英语介绍五大学习单元。在每一个学习单元中, 教学内容虽不同, 教学模式也可能多变, 但是实施的程序基本相同, 此处将以船体英语模块为例, 以项目为驱动, 以任务导向来展开, 依据项目教学法实施的步骤, 具体阐述船体英语模块教学的开展。

(1) 确定项目任务。

确定项目任务是极为重要的一步, 好的项目任务应该能够从学生已有的知识基础开始, 循序渐进展开, 把英语课程的所有内容设计成一个大的综合项目, 并分解成一系列单项项目, 使学生在完成项目的过程中能掌握大量的船舶英语词汇, 锻炼提高学生的听、说、读、写技能。因此, 结合船体英语单元教学内容——船舶种类、形状, 船体结构及建造工艺, 船舶性能等, 可设置项目任务如下。

将模拟一艘散货船从设计到建造完工的全过程作为船体英语模块学习的总项目任务, 把与船东商务交流、技术合同制定、船体生产设计及建造等一系列任务作为单项项目任务。当然, 考虑到船舶从设计到建造的整个过程涉及的内容非常繁杂, 专业英语课时有限且学生专业基础知识有限, 不可能完全重现完整的设计建造过程, 因此在每一个单项项目任务中充分结合学生的现有专业知识背景和专业英语的能力目标, 具体设立单项项目任务目标:如与船东商务交流项目中侧重于与教学内容“船舶种类、形状及性能”的结合, 以商务洽谈的教学模式拟定交涉内容;如技术合同的制定项目中侧重于与教学内容“船舶主尺度、性能, 船体结构”的结合, 以完成报告的教学模式制定出简单的技术合同书;如船体生产设计及建造项目中侧重于与教学内容“船体结构及建造工艺”的结合, 模拟船体三维建模及船体放样、装备实训课, 完成英文版的专业课授课。

(2) 制定项目计划。

学生明确项目任务后, 将学生先分成3大组, 每组15人左右, 并选出项目的总负责人, 平行开展总项目任务;每组15人中再分3组, 选出单项目负责人, 分别实施总项目中的单项目。全班9个项目负责人组织项目组成员对项目进行讨论, 然后写出项目计划书, 确定工作步骤和程序。最后将计划书上交老师, 老师给与修改评定, 最终得到认可。万事开头难, 每个学生如果能恰当好处的制定出项目计划, 就等于完成了整个项目的一半, 学生对于整个项目的实施也能做到胸有成竹, 为后面的实施工作打下基础。

(3) 实施项目计划。

每个项目组制定好计划后, 根据计划安排, 逐步完成每个阶段性任务。与船东商务洽谈项目组的成员项目实施过程: (1) 角色分配。 (2) 调查船东与船厂商务谈判内容涉及哪些方面。 (3) 收集资料, 拟定谈判书及谈判内容。 (4) 成果展示, 将项目最终的谈判计划书呈现, 模拟情景谈判全过程。技术合同书的制定项目的实施过程: (1) 学习了解技术合同书包括的内容及如何制定。 (2) 收集资料, 拟定最终的技术合同书。 (3) 成果展示, 提交最终的技术合同书并给予讲解, 适当模拟完成任务过程中的情景, 以英文话剧表演的模式呈现出来。船体生产设计及建造项目的实施过程: (1) 角色分配。 (2) 收集资料, 确定生产设计需要的图纸及生成的图纸与资料, 船体建造的工程, 工艺方法等 (3) 成果展示, 将所完成的报告书, 船厂生活日常交流等展示出来。

(4) 项目总结。

项目完成过程是学生自己探索、钻研、自学的过程, 为了能学众人之长, 项目完成后的总结也相当重要。具体来说, 有以下步骤: (1) 各大分组同学将自己项目完成的最终书面结果展示出来, 包括商务洽谈书, 技术合同书、生产设计任务书等。 (2) 对自己作品进行讲解。 (3) 商务谈判、实训课程模拟, 船厂日常交流等情景模拟。 (4) 学生进行自评、互评。 (5) 教师总结评价。通过这种项目总结, 学生可以提高自主学习的积极性, 并从中发现问题, 取人之长, 补己之短。同时教师应该指导学生对该项目进行拓展和延伸。总结中, 教师引导学生学习语言知识运用的技能技巧, 让学生全面吸收整个项目活动的精髓。同时, 还应该针对学生的团结协作、组织管理能力等各方面进行总结评价。

2 结语

项目教学以学生为主体, 在教师与学生的互动过程中完成教学内容, 能提高学生学习的积极主动性, 激发学生的学习热情, 比较适合职业学校学生的文化基础和兴趣特点。在船舶工程专业英语教学中实施项目教学法, 文中主要以船体英语学习单元为例, 按照项目实施程序从确定项目任务、制定项目计划、实施项目计划和项目总结四个步骤, 给出了完整的项目实施过程。然而, 将项目教学法引进到船舶工程专业英语的教学还只是一种尝试, 在理念的转变, 项目的计划与具体落实等方面还有许多值得探讨的地方。

2.1 以学生为主体的教学理念的转变

学生必须摆脱被灌输、依赖老师的学习习惯, 积极融入到以完成项目为目标的主动学习过程中来;教师做好实际任务的指导评判员, 帮助学生挖掘自身的学习潜力。

2.2 贴切的教学情境和教学模式的设定

项目设计应更加注重实效性, 要与学生专业特点和职业岗位特点密切联系起来, 让学生觉得该项目学有所用。

2.3 项目教学法得以实施的硬件支持

项目教学法实施过程中, 很多教学情境的模拟需要借助相应的实验设备和场所得以实现, 比如船体生产设计及建造项目实施过程中, 模拟现场的生产设计需要相应的机房, 模拟现场建造过程需要借助船模制作室, 甚至需要借助三维虚拟建造软件等。

摘要:项目式教学改学科体系知识教学为培养学生职业能力为本位, 能极大提高学生学习的主动性, 激发学生学习的兴趣, 优化课堂教学效果。本文主要探索高职船舶工程专业英语的项目式教学, 提出项目式教学实施的解决方案。

关键词:高职,船舶工程专业英语,项目式教学

参考文献

[1]胡舟涛.英语项目式教学的探索与实践[J].教育探索, 2008 (2) :70-71.

[2]郭欣.创新理念在船舶专业外语课程改革中的体现[J].辽宁高职学报, 2012, 14 (2) :42.

船舶常用英语名称 篇5

TOPSIDE 干舷 BOTTOM 船底 SEA CHEST 海底阀箱 RUDDER 舵 BOW THRUSTER 艏侧推器 BILGE KEEL 舭龙骨

FENDER 护舷材 SHAFT TUBE 艉轴管 RUDDER STOCK TRUNK 舵杆筒 MANHOLE 人孔 PROPELLER NOZZLE 导流罩 DRAFT LINE 水线 ANCHOR RECESS 锚穴(唇)SHELL PLATE 外板 SLIPWAY 滑道

BULBOUS BOW 球鼻艏 SKEG 导流尾鳍 CATHODIC PROTECTION SYSTEMS 阴极保护 ERECTION JOINTS 合拢缝 FLAT BOTTOM平底 VERTICAL BOTTOM 直底 PILOT MARK 引水员标志 DRAFT MARK 吃水标志 PROPELLER 螺旋桨

SHAFT BRECKET 艉轴支架 BOSSING 包轴套 CONSTRUCT SUPPORT BOOTTOP 水线 SPARE ANCHOR 备用锚 POPPET SHAFT DUCT 轴隧道 POUR PAINT 灌油 HANGING RUDDER WALL RUDDER TRUNK 舵杆围井 Stern plate 尾封板 Angle plate

甲板 货舱 部分

BOW BULWARK PLATE 艏舷墙板 FORE MAST 前桅

BOATSWAIN,S STORE 水手长仓库 CHAIN LOCKER 锚链舱 WINCH PLATFORM 绞车台 FORE CASTLE DECK 艏楼甲板 RAIL 栏杆

HAND RAIL 扶手栏杆 JACK STAFF 艏旗杆 WINDLASS 锚机

CROSS BITT 十字缆桩 BOLLARD 双柱系缆桩 ANTENNA POLE 天线桅 HAWSE PIPE 锚链筒

VENTILATOR HOUSE 风机室 SUPERSTRUCTURE 上层建筑 POOP 艉楼

MAIN DECK 主甲板

SHELTER DECK 遮蔽甲板 HATCH 舱口 COVER 盖

UPPER DECK 上甲板 SIDE LIGHT 舷灯

ACCOMMODATION LADDER 舷梯 DERRICK POST 吊柱

LIFE BOAT DAVIT 救生艇架 RADAR MAST 雷达桅 FUNNEL 烟囱

DECK STORE 甲板仓库

建设墩 下水支架

挂舵壁

角钢 Suction 吸口 DRY CARGO HOLD 干货舱

CARGO OIL TANK(C.O.T.)货油舱

WATER BLALLAST TANK(W.B.T.)压载水舱 POOP DECK 艉楼甲板 COMPASS FLAT 罗经甲板 MOORING HOLE 导缆孔

DOUBLE BOTTOM(DB)双层底 OUTFITTING 舾装件

PIPE SUPPORTER 管子支架

PROVISION CRANE DAVIT 食品吊架 BOAT DECK 艇甲板

FORE PEAK TANK(F.P.T.)艏尖舱 AFTER PEAK TANK(A.P.T.)艉尖舱 CARGO OIL PIPE(C.O.P.)货油管 DERRICK BOOM 吊标杆 SLOP TANK 污油舱 VOID SPACE(VS)空舱

CARGO LEAD DAVIT 货物导架

PORT(P)STARBOARD(S)CENTER(C)左.右.中 INERT GAS PIPE 惰气管

WATER BALLAST PIPE(W.B.P.)压载水管 PUMP ROOM 泵舱

STEERING GEAR ROOM 舵机舱 RAMP WAY 坡道 RAMP DOOR 艉门

DECK MECHANISM 甲板机械 PASS WAY 通道 PASSAGE 走廊

COFFER TANK 隔离舱 WING TANK 边舱 DUCT KEEL 管道舱 BLOCK SECTION 分段

FRESH WATER TANK(F.W.T.)淡水舱 DRINK WATER TANK(D.W.T.)饮水舱

DISTILLED WATER TANK(D.W.T.)蒸馏水舱 STERN ROLLER GROOVE 艉滚轮.槽 SHARK PINCERS 鲨鱼钳 FOAM TANK 泡沫舱 BRINE TANK 盐水舱 METHANOL TANK 甲醇舱 BASE OIL TANK 基础油舱 GREY WATER TANK 灰水舱 LIQUID MUD TANK 泥浆舱 DRY MUD TANK 干泥舱 RIG CHAIN STORE 索具存放库 RIGGING STORE 索具库

AZIMUTH THRUSTER 方位推进器 AIR DUCT 风道(小)HEELING WATER TANK(H.W.T.)调倾水舱 HEAVY FUEL OIL(HFO)重燃油 TOOL ROOM 工具室 PAINTS STORE 油漆库 GALVANIZING PIPE 镀锌管 FLUME TANK 减摇舱 BILGE TANK 舱底水仓

CONT.BILGE TK.控制舱底水仓 TECHICAL F.W.T.技术淡水舱 VOID BOW THRUSTER 艏侧推空舱 SEWAGE WATER TANK 污水舱 PICKLING PIPE 酸洗管 FLUSHING PIPE 串油管 STOOL 壁墩

USED OIL TANK 废油舱 SPILLAGE TANK 接油槽 BREAKWATER 挡浪板

CONTAINER FITTING 紧固件 CELL GUIDE 导架

HATCH TRUNK 舱口围壁 NAVIGATION DECK 驾驶甲板 MUDGUARD 挡泥板

DECK MAST HOUSE 甲板桅房 HATCH COAMING 舱口围板 CRANE DECK 甲板克伦吊 OIL DRAIN TRAY 接油槽

DANGEROUS STORE 危险品仓库 CRANE POST/JIB 克伦吊柱/臂 VENTILATOR(VENT.)风道

CONTAINER SOCKET 集装箱插座 BULKHEAD 舱壁/围壁 COFFERDAM 隔离空舱 STEEL ROOM 铁制房间 VENTILATOR PIPE 风道管 CARGO HOLD VENT.货舱风道 HYD.PIPE 液压管

MAIN DECK HATCH COVER 主甲板舱盖 TWEEN DECK HATCH COVER 二甲板舱盖 LADDERS 梯子 SHUTTER 百叶窗 SUPPLY ROOM 供应室 MODIFY PIPE 修改管

CARGO CONTROL ROOM 货控室 CABLE SUPPORTER 电缆支架 SMOKE BOX 烟箱

WATERTIGHT DOOR 水密门 PENETRATION PIPES 过壁短管 RESIDUAL OIL TANK 残油舱 机舱部分

ENGINE ROOM(E/R)机舱 UPPER PLATFORM 上平台 LOWER PLATFORM 下平台 TANK TOP(TT)甲底 INNER BOTTOM 内底 FLOOR 地板 CEILING 天棚 WALL 墙

MAIN ENGINE(M/E)主机 GENERATOR(G/E)发电机

AUXILIARY ENGINE(A/E)辅机

EMERGENCY GENERATOR(EM.G/E)应急发电机 EL.WORK SHOP 电工工作间 EL.STORE 电工仓库

WORK SHOP 工作间/检修间 CONTROL ROOM 控制室 FIRE PUMP ROOM 消防泵仓

SAFETY EQUIPMENTS STORE 安全设备库

INERT GAS GENERATOR ROOM 惰性气体装备库 CO 2 ROOM 二氧化碳室 INCINERATOR 焚烧炉 N 2 ROOM 氮气室 C 2 H 2 ROOM 乙炔室 PURIFIERS ROOM 净油机室 BOILER 锅炉

EXHAUST PIPE 排烟管

EXHAUST GAS BOILER 废气锅炉 STEAM PIPE 蒸汽管 HOT WATER PIPE 热水管 SEA PIPE 海水管 FIRE PIPE 消防管 DRAIN PIPR 排水管 INSULATION 绝缘

M/E FOUNDATION 主机座子 MAIN AIR RESERVOIR 主空气瓶 UTILITY AIR RESERVOIR 杂用空气瓶 AUX.AIR RESERVOIR 付空气瓶

CONTROL AIR RESERVOIR 控制空气瓶 BILGE WATER TANK 污水井/舱底水仓 HOT WELL 热井

F.W.HYDROPH TANK 淡水压力罐 D.W.HYDROPH TANK 饮水压力罐 FREEZING PIPE 冷冻管

DIESEL OIL TANK(D.O.TK.)柴油柜 D.O.STORAGE TK.柴油储存柜 D.O.SERVICE TK.柴油日用柜 D.O.SETTLE TK.柴油沉淀柜 BOILER D.O.TK.锅炉柴油柜

INCINERATOR D.O.TK.焚烧炉柴油柜

EM.G/E D.O.TK.(EMERGENCY)应急发电机柴油柜 D.O.OVERFLOW ALARM TK.柴油溢流报警柜 HYDRAULIC PRESSURE 液压 HYD.OTK.液压油柜

HYD.ODRAIN TK.液压油泄放柜

STEERING GEAR HYD.O.TK.舵机液压油柜 CYLINDER OIL TANK 汽缸油柜 CYL.O.DRAIN TK.汽缸油泄放柜 CYL.O.MEASURE TK.汽缸油计量柜 CYL.OSTOR TK.汽缸油储存柜

TURBINE OIL TANK(TURB.O.TK.)透平油柜 BOILER W.TK.炉水舱

HIGH TEMPERATURE(H.T.)高温 LOW TEMPERATURE(L.T.)低温 F.W.EXPAND TK.淡水膨胀箱 INSP.FILTER TANK 检油箱 COOLING W.TK.冷却水舱 GJP UNIT 填料函油柜

NOZZLE COOLING O.TK.油头(喷油嘴)冷却油柜 SCAVENGE AIR BOX DRAIN TK.扫气箱泄放柜 AIR COOLER CLEAN TK.空冷气清洁柜

OPERAT WATER TK.FOR D.O.PUR 柴油净油机工作箱 BOILER CONDENSATION W.TK.锅炉冷凝水箱 CJC FILTER UNIT CJC 单元 COMPRESSOR 空压机 CAM SHAFT 凸轮轴 STERN TUBE(S/T)艉轴

ECHD SOUND AND LOG TK.测深计程义仓 E/R BILGE TK.机舱舱底水仓 GEAR BOX 齿轮箱 SLUDGE TK.油渣柜 SOIL TK.污泥或粪便柜 DISTRIBUTOR ROOM 配电盘室 SWITCH BOARD ROOM 开关板室 STAIRSWAY 梯道 GRATING 花壁

FLOWER FLOOR 花地板

FUEL OIL TANK(F。O。TK。)燃油柜 F.O.SET TK。燃油沉淀柜 F.O.SERV TK。燃油日用柜 F.O.LEAKAGE TK。燃油泄放柜

HFO/MDO OVERFLOW TK。燃柴油溢流柜 F.O.SLUDGE TK。燃油油渣柜

F.O.OVERFLOW ALARM TK。燃油溢流报警柜 F.O.SLUDGE DRAIN TK。燃油油渣泄放柜 LUBRICATION OIL TANK(L。O。TK。)滑油柜 M/E L。O。SUMP TK。主机滑油循环柜 L.O.DRAIN TK。滑油泄放柜

M/E L。O。STORAGE TK。主机滑油储存柜 A/E L。O。STORAGE TK。辅机滑油储存柜 L.O.SERV TK。滑油日用柜 L.O.DIRTY TK。滑油污油柜 L.O.GRAVITY TK。(L。O。HEAD TK。)滑油重力柜 CLEAN L。O。TK。清洁滑油柜

A/E L。O。RENOVATING TK。辅机滑油再生柜 A/E L。O。RENOVATED TK。辅机滑油更新柜 S/T L。O。TK。艉轴管滑油柜 GEAR L。O。TK。齿轮箱滑油柜

CPP L。O。STOR TK。CPP 滑油储存柜 L.O.OVERFLOW TK。滑油溢流柜

S/T L。O。DRAIN TK。艉轴管滑油柜 L.O.SLUAGE TK。滑油油渣柜

BILGE SEP。O。TK。舱底水分离油柜

AIR COOLER CHEMICAL CLEANING TK。空冷气化学清洗柜 ASH & RAIN COLLECTOR 灰水收集器 WASHING OTK。清洗油柜

WASTE OIL TK。FOR INCINERATOR 焚烧炉废油柜 WORKING AIR RESERVOIR 工作空气瓶 SEALING O。TK。密封油柜

M/E F。W。SEPARATION TK。主机淡水分离罐 房间部分

WHEEL NOUSE 驾驶室 CHART ROOM 海图室 RADIO ROOM 无线电室 HOSPITAL 医务室 SMOKING ROOM 吸烟室

OFFICER’S MESS ROOM 高级船员餐厅 GALLEY 厨房 PANTRY 配餐室

W.C.& BATH’S ROOM 厕所和浴池室 CREW’S W。C。船员厕所 CAPTAIN’S 船长室 DAY ROOM 工作室 BED ROOM 寝室 TOILET ROOM 厕所 BATH ROOM 浴池室

DECK DEPARTMENT ROOM 甲板部 CHIEF OFFICER’S ROOM 大副室 2ND OFFICER’S ROOM 二副室 3RD OFFICER’S ROOM 三副室

APPRENTICE OFFICER’S ROOM 实习生室 BOATSWAIN’S ROOM 水手长室 CARPENTER ROOM 木匠室

DECK STORE KEEPER’S ROOM 仓库管理员室 QUARTER MASTER’S EOOM 操舵手室 SAILER’S ROOM 水手室

ENGINEER DEPARTMENT ROOM 轮机长室 CHIEF ENGINEER’S ROOM 轮机长室 1ST ENGINEER’S ROOM 大管轮 2ND ENGINEER’SROOM 二管轮 3RD ENGINEER’S ROOM 三管轮 No。1 OILER’S ROOM 加油长室 OILER’S ROOM 加油工室

WIRELESS OPERATOR’S ROOM 报务员室 PURSER’S ROOM 事务长室 STEWARD’S ROOM 配膳员室 BOY’S ROOM 服务员室 DOCTOR’S ROOM 医生室 REEFER 冷藏室

ESCAPE TRUNK 逃生口

EMERGENCY EXIT(EM。EXIT)应急出口 GUTTER WAY 排水沟 LAVATORY(LAV。)卫生间 CHANGING ROOM 更衣室 LOBBY 缓冲间

PROVISIONS STORE 干粮库 CUEZ CABIN 苏伊士船员室 LAUNDRY 洗衣间 MESS ROOM 餐厅

AIR CONDITION ROOM 空调机室 BATTERY 蓄电室 DRYING 烘干间

SHELVES LOCKERS 货架柜 NAIL 钉子

FREEZER 冷藏室

FIRE STATION 消防站 COLD STORAGE 冷藏室 BUNKER STATION 加油站 ACCOMMODATION 房间

DEHUMIDIFIER ROOM 除湿机室 DEFROSTER ROOM 除霜机室 LIFE RESCUE BOAT 救生艇

NON—SKOD PAINT(AREAS)防滑漆(区)COCKTAIL ROOM 酒吧间

ELEVATOR TRUNK 升降机通道 CHAMBER ROOM 房间 其他部分

SANDSWEEPING 扫砂 WELDING 焊接

SAND BLASTTING(S/B)喷砂 TOUCH UP(T/U)修补 DAMAGE 损伤

BURN DAMAGE 烧伤 ROLLLER COATING 滚涂 BRUSH COATING 刷涂 STRIPE COATING 予涂 SAND PAPERING 打砂纸 PAINTTING 涂漆 CLEANING 清洁

WATER BLASTTING 高压水

FRESH WATER WASHING 淡水冲洗 SURFACE PREPARE 表面处理 STEEL PREPARE 钢板准备 SPECIAL COATING 特涂 TANK COATING 特涂 RE—CHECK 复检 PATCH 补丁

GROUNDING(GRINDING)打磨

FINAL INSPECTION FOR ACCEPTANCE OF PAINTING ON TOPSIDE,VERTICAL BOTTOM AND FLAT BOTTOM INCLUDING ALL SEA CHEST BEFORE LAUNCHING。

下水前,干舷、直底和平底包括全部海底阀箱油漆的最后检验。FINAL DRY FILM THICKNESS INSPECTION FOR No。101 206(PORT AND STARBOARD)。。。INSIDE。(WATER BALLAST TANK)

No。101 206(左/右)内部干膜厚度检验。

FINAL INSPECTION FOR CLEANING BEFORE PERMANENT SEALING。

封舱前最后清洁检验。

FINAL INSPECTION OF BOILER EXHAUST PIPE FOR INSULATION。

锅炉排烟管绝缘的最后检验。

FINAL CLEAN INSPECTION FOR M/E L。O。SUMP TK。主机滑油循环舱最后清洁检验。

INSULATION INSPECTION FOR WATER SUPPLY PIPING INSIDE No。702。

No。702 内部供应水管的绝缘检验。

INSULATION INSPECTION FOR PIPELINES INSULATION EXTENSION(450mm)IN PASS WAY。

通道内(450mm)延伸绝缘管线的绝缘检验。

FINAL CLEAN AND PAINTING INSPECTION FOR DB 3 4。最后清洁和油漆检验的 DB 3 4。HEAT TRACING CABLES 伴温电缆 VALVE 阀

FLANGE(PLATE)法兰(盘)ALARM 报警器 SILENCER 消音器 SEPARATION 分离器 SCAFFOLD 脚手架 FILLER 泥子 EXTENSION 延伸 UNDER 下面的 AROUND 周围 SPRAYING 喷淋

PORTABLE WATER 应用水 FLOATING 浮动 UNDOCKING 出坞 DELIVERY 交船

DRY FILM THICKNESS 干膜厚度 RELATIVE HUMIDITY 相对湿度 DEWING POINT 露点 RED 红色

DARK RED 深红色 LIGHT RED 浅红色 PINK 粉红色 CREAM 奶油色 YELLOW 黄色 BLUE 兰色 BLACK 黑色 BROWN 棕色 GREY 灰色 GREEN 绿色 SILVE 银色 ALUMINIUM 铝色 WHITE 白色 VIOLET 紫色

《船舶修造英语》 篇6

关键词:船舶检验 安全检查 关系

中图分类号:F407.474 文献标识码:A 文章编号:1672-3791(2016)06(c)-0088-02

为确保船舶质量与国家标准相符,且能够承受高强度的海上航行工作,就需要对船舶进行检验和安全检查工作。前者主要是针对船舶浮动设施及货船集装箱的环境予以检测,确保船舶行驶的安全性;后者主要是由海上航行方面的相关管理部门负责,对船员配置、船舶技术等方面予以检查和监督,确保船员职业技能及船舶情况与国家法定标准相符。

1 船舶检验与船舶安全检查概念

1.1 船舶检验

第一,船级检验。为投保、索赔以及海事纠纷处理等问题,船舶上的所有人员自愿进行的船舶检验,船级社则是对整个船体、轮机等技术情况进行检验,只有船舶符合相关船级社技术规范和标准时,才能获得相应的船级证书。

第二,法定检验。在进行法定检验过程中,必须由政府相关部门或者授权的组织出面,通常是由政府对船级社进行授权,从而对船舶整体结构、受压容器、稳定性等方面进行技术监督,检查合格后,方可对船舶签发证书。

第三,公正检验。如果有顾客对船级社提出检验申请,船级社则需要安排专业的验船师对所要检测设备予以技术检测,并提供相应的技术证明,这一过程被称为公正检验。

第四,制造检验。船舶检验结构对船舶设计、制造的各个环节进行检验,对于制造完工的船舶可以采取试航操作,从而实现对船舶制造整个过程的有效监督。

1.2 船舶安全检查

依据《中华人民共和国船舶安全检查规则》的规定和要求,国家海事行政主管机构需要对到港船舶进行船员配置、船员工作能力、船舶技术情况、船舶安全性管理等问题进行严格的检查。在实际操作过程中,因实施对象不同,其检查方式也不尽相同,通常分为船旗国监检查(FSC)和港口国监检查(PSC)。

2 船舶检验与船舶安全检查之间的关系

2.1 区别

2.1.1 船舶检验为船舶安全检查提供相应的技术支持

从技术的角度出发,在对船舶检验的过程中,验船师需要面对的一般都是自身业务范围内的船舶结构,在整体检验过程中则需要由多个验船师进行分工合作,并将最后的检验结果进行统筹,共同形成船舶检验报告。而船舶安全检验则需要对整个船舶情况予以检查和熟悉,其在具体操作过程中很难分工完成,所以,在技术上,船舶安全检查比较难以实现。在对船舶进行检验的过程中,船舶检验应该为后期安全检查工作提供全面、客观的技术资料,并对船舶检验数据实行共享操作,为船舶安全检查提供强有力的技术支撑,切实提升船舶整体的检查效率。

2.1.2 船舶安全检查对船舶检验实施有效监控

近年来,船舶检验工作的强度大幅度提升,然而在漫长的船舶检验过程中,极易出现漏检的部位,后续的船舶安全检查则能够对这种情况予以有效监控,互相监督。对船舶实施安全检查能够对船舶检验中的不足和遗漏进行有效补充。一旦发现问题,则需要及时通知船舶检验机构,进行有针对性的整改,大大提升船舶检验效果,与此同时,在船舶检验过程中,检验人员能够及时发现船舶安全检查过程中存在的记录缺失或者记录错误问题,并予以有效补充,从而形成二者相互制约、相互监管的局面,推进船运行业的健康发展。

2.2 共同点

船舶检验与船舶安全检查的目的具有一致性,均是为船舶运营的安全性及船员生命财产安全提供一定的保障,有效提升船舶行业的经济效益。二者遵守法律也具有一致性。我国颁布的《中华人民共和国船舶安全检查规则》就对二者的目的予以进一步明确。

3 如何处理好船舶检验与船舶安全检查之间的关系

3.1 对二者之间的关系予以理顺

当前,国内船舶检验和船舶安全检查工作所属部门是不同的,因二者侧重点不同,其在具体操作过程中难免会产生相应的矛盾,采取有效措施缓解这些矛盾,对于国家海事主管部门而言具有十分重要的现实意义。就目前而言,国内船舶安全检查及检验工作主要是由中国海事局负责,促进了我国船级社向民间机构的方向发展。然而在实际操作过程中,虽然船舶检查工作隶属于海事机关管理,但并非本地的海事机关,而是由海事总局设置的船舶检验管理处负责。所以,在对船舶检验及安全检查的过程中,应采取合理措施,有效发挥二者在船舶安全管理中的重要作用,为确保我国航海业的健康发展打下坚实基础。

3.2 建立并完善信息共享系统

经过多年的发展,我国船舶检验及安全检查部门已经在大量的实践中收集了大量的检测资料和数据,如果将这两个部门拥有的资料及数据进行共享,则会大大提高国内船舶安全检查工作的质量和工作效率。在实际操作过程中,将这些信息共享之后,则会对船舶安全检查机关快速了解被检查船舶技术情况提供巨大便利,明显提升了船舶安全检查工作的效率。此外,共享海事安全部门对船舶进行检查的一系列安全数据,则对于船舶检验部门对被检测船舶近期养护情况的预先评估提供了十分有利的条件。所以,为有效实现二者之间的信息共享,需要建立并完善相应的信息共享系统,不断加强双方的交流与合作,为促进船舶安全检查标准的统一打下坚实基础。

3.3 验船师与安检员的培训对接

无论是验船师还是安全检查员都需要较高的专业水平,所以在职期间均应该积极参与海事部门组织的培训活动,并在取得相应资质之后方可上任。具体培训内容可以分为基础培训和知识更新培训两方面的内容,二者在培训内容和培训目标上具有较大的关联性,有效实现验船师与安检员培训的对接对信息资源的充分利用、实现资源共享具有十分重要的作用。具体来说,主要表现为以下几个方面:第一,由海事部门统一安排,一次性完成相似的培训内容,能够节省大量人力、物力和财力,有效实现资源的合理配置;第二,虽然验船师与安全检查员在专业技能方面存在一定差异,但是工作依据和工作目标是一样的,进行统一培训能够加强双方之间的沟通和交流,从而对新制度和新规定予以深入了解,有利于船舶安全检查标准的统一性,大大提升了船舶安全管理效率和管理水平。

3.4 船舶检验与船舶安全检查工作的对接

在船舶开航之前进行的检验工作中,相关海事部门接到申请之后就会及时通知船级社,安排验船师与安检员协同工作,避免重复劳动,实现了资源的合理配置,节省了船运成本,提高了船运企业的经济效益。然而在对其他项目进行检验的过程中,这种统一行动的局面依然很难实现。在实际操作过程中,验船师需要在收到申请之后方可开展检查工作,对检查过程中发现的问题无法做到跟踪验证。如果此时安检员能够及时上船检查,其便能够依据整改时限,通过资源共享的方式,对船只进行有针对性选择,并对检查结果予以追踪认证,确保船舶运行的安全性与稳定性。

4 结语

总而言之,在对船舶进行检验的过程中,船舶检验机构与船舶安全检查机构应建立并完善相应的信息共享系统,加强双方的交流与沟通,有效提升国内船舶检验及检查工作的水平,促进我国航运事业的健康发展。

参考文献

[1]吕彤.船舶检验与船舶安全检查相关问题的解析[J].经贸实践,2015(9):89-90.

[2]黄以然.论加强船舶检验与船舶安全检查的对接的策略研究[J].山东工业技术,2015(12):45-46.

《船舶修造英语》 篇7

目前,国内大多数高职院校都分别开设基础英语课和专业英语课。基础英语安排三个学期,每周四课时。学生经过三个学期的学习,通过AB级考试,再进入两个学期的专业英语的学习。在教学实践中,教师们发现,学生在由基础英语向专业英语学习的过渡中,感觉吃力,不适应。原因很多,许多学生反映基础英语过于简单,教师主要注重语法讲解,单词解析,注重对学生听说能力的培养。而专业英语专业术语繁多,课文生涩难懂,教师比较注重单词记忆和课文翻译。两者知识衔接甚少。部分学生专业知识积累较少,很难用英语理解专业知识,结果专业英语的学习简直变成了死记硬背单词和生硬机械的英汉互译。记得快忘得也快,效果并不乐观。针对这些问题,我校经过充分的调研、考察和实验对英语课程进行大胆改革,在基础英语与专业英语之间增加了一门《船舶基础英语》。这是我校英语课程改革上一次大胆的尝试,对师生而言都是一次挑战。这次改革不仅是课程内容也是教学方法的新的尝试。为学生更加深入系统地进入专业英语的学习搭建有力的桥梁以及于纽带。使学生通过英语简单了解船舶知识,例如船舶的类型,船舶主尺度、船舶构造、船厂组织结构、船级社、海上救难等基础知识,为今后进一步学习专业英语奠定基础。使学生能以英语为工具,简单进行日常会话和业务交流,介绍不同船只的特点和性能、与船东协商谈判、签订构船协议等。

2 船舶基础英语教学方法的研究

(1)船舶基础英语的教育方针以及特色

与基础英语不一样,该课程的教育方针是培育学生运用英语这门语言来学习专业知识,运用英文来处置本专业事务材料的才能,训练学生学以致用的能力。

专业英语相对来说较艰涩难懂。其中很主要的原因是它包含了不计其数、千奇百怪的生词怪词。许多词汇在专业英语中扩展了它的基本词义,要根据上下文来选词达意。另外复杂深奥的专业知识的理解也是学生学习中的拦路虎。教学要力图把语言的学习和专业的积累巧妙轻松地结合起来。

(2)学情分析

1)学生具有一定的英语基础知识和技能。学生经过多年的积累。已掌握基本英语词汇,了解记忆单词方法、有初步理解课文的能力、教师要充分借助学生的这一能力,补充大量专业词汇,扩大专业知识,能够模仿实践工作情形,弥补实战阅览,将理论与实践联系,依照工作岗位标准的技术和标准培育学生,以习惯工作需要。

2)学生有一定的专业知识储备。学生在第一学年开设了一两门专业基础课,因而对专业知识有所了解。因而专业英语课上教师要将相关知识梳理总结,使得学生深入理解,融会贯通,将英语和专业方面有机结合。

3)学生的求知欲强。市场的需求,就业的压力,让大学生们不仅仅意识到扎扎实实的专业技能的重要性,而且意识到英语对未来职场的作用。英语的学习不光是一纸文凭,关键是英语的实际操作运用能力。与外宾自如地交流,与外商机智地谈判,讨论合作,签署合同,向外商宣传,介绍公司的业务情况,阅读、翻译一手的外文资料,学习外国先进的造船技术等等。这些是未来船厂毕业生应该具备的素质和能力。在国内国际竞争日趋激烈的环境下,要想赢得工作机会,要想大有作为,掌握并精通专业英语是决定命运的一张王牌。许多学生已经意识到这一点,所以他们决心努力学好专业英语。这种学生内因的激发大大促进了专业英语课程的顺利开展。

3 船舶基础英语教学工作中的部分改革探讨

(1)明确指出专业英语课程的培养目标以及教学要求

船舶基础英语应该是由基础英语向专业英语的一个过渡,所以在教学目标和教学方法上要体现这个过渡阶段的特征。课程的内容应基础实用,简明易懂,目的是激发学生对专业英语的兴趣,积累扩大词汇量,了解基础的专业知识,为进一步深入系统学习专业英语奠定基础。

(2)采用灵活的教学模式,体现以学生为中心的教学理念

在船舶基础英语课堂上始终围绕以学生为中心的原则,教师发挥指导、督促、检查的作用。知识传授应精讲多练,少讲空洞理论,侧重技能训练,以练代讲,以讲促练。课堂上,教师可以使用任务教学法,分组教学法、交际教学法等。借助多媒体、道具模型、实地考察、模拟实训、集体点评、定期考核等等形式多样的手段调动学生参与学习的热情。将课堂交给学生,让学生在教师的引导下,通过自学、互相学习,将知识转变成应用能力。并且教师应尽可能多地为学生提供各种各样的实践机会,让学生在做中学,能够带学生到实习车间参观,让他们深入了解自己所学的东西,让学生在实习中记住重要的专业英语词汇,将专业英语与专业知识相联系,这样才更能表现工学联系的教学形式。

(3)精心的选择教材以及参考书

教材的选取工作应该注重实用性和基础性,职业学校培养的是实用型重要人才,而不是研究型的人才。职业学校要根据实际的需要,及时更新教学教材内容,并不断开发教学新资源,编写出反映自身的教学特色的补充教材及讲义等。

专业英语的教学目的,主要是使学生能顺利阅读船舶专业领域的英语资料,能够在涉外交际的日常活动以及业务活动中进行专业相关的简单口头以及书面交流。船舶基础英语是通向这一目标的必经之路,在课程的教学的过程当中,教师工作者应当根据学科专业英语的特点以及学生的知识结构及学习习惯等学习特点,坚实基础,拓展专业,为深入学习做好准备。

摘要:船舶基础英语是基础英语方面的后续的课程,也是架设于基础英语学习以及于专业英语应用之间的重要桥梁。怎样开展船舶基础英语课程,为学生深入学习专业英语奠定基础是各位同仁重视的课题。这篇文章论述了该课程的性质及特色,探讨了卓有成效的教学方法。

关键词:教学方法,船舶专业

参考文献

[1]顾菊平,王德明,朱建红.电类专业英语教学初探[A].第四届全国高等学校电气工程及其自动化专业教学改革研讨会论文集(下册)[C].2007.

[2]黄后俊.对航海英语口语教学两种观点的再认识[J].航海教育研究,2009(3).

[3]潘艳萍.加强航海英语师资队伍的建设[J].南通航运职业技术学院学报,2006(1).

[4]支伟.关于提高航海英语水平的几点思考[J].航海教育研究,2004(2).

《船舶修造英语》 篇8

关键词:典型工作情境,航海英语听力与会话,船舶模拟器

一、引言

2010年国际海事组织在菲律宾的马尼拉通过了对STCW公约的修订。该修正案对远洋船员的英语能力, 尤其是对船员英语运用能力和交际能力提出了更高的要求。

为了顺应国际海运市场对船员语言沟通能力新的要求, 达到船员发证和评估的标准, 国内航海院校的航海英语教学在近几年通过更新教学理念, 进行课程改革, 取得了一定的成绩和突破。但是在进步的同时, 仍有一个事实不可忽视:“国内高职航海院校航海英语 (航海英语阅读和航海英语听力与会话) 教学仍然普遍以考证和评估为中心, 以题库训练为主, 教材讲解和能力训练为辅, 忽略了对英语能力的培养。”或者说, 航海英语教育对船员英语运用能力培养方面, 受到的船员发证和评估的不利制约。如何能够既充分培养船员实际的英语应用能力, 又较好实现船员评估考试的通过率?本文希望能够通过对“基于工作过程, 教学做一体化”模式的探讨, 将船舶模拟器引入航海英语听力与会话的课堂, 找到一条能够满足评估要求, 同时具备课堂情境真实性、趣味性、并以学生为中心的, 能从根本上提高船员英语运用能力的课堂授课模式。分析该课程的教学现状, 对于提高航海英语听说课的教学质量, 培养出具有较强市场竞争力的海员是非常必要的。

二、教学模式转变的必要性

以评估考试为向导, 以教师为中心的航海英语听力与会话授课模式, 把重点放在了知识点和会话材料的讲解上, 学生通过死记硬背记忆答案, 通过题海战熟悉考题, 这样是解决不了实际问题的。当即考试, 死记硬背也许能够起到一定的作用, 但这不是长久有效的方法, 学生可以经过强化训练通过评估考试。因此, 评估考试自身的不足尚且不论, 这种没有良性的教学互动, 忽视学生的课堂参与性的教学模式, 只是机械的知识灌输, 无法实现学生英语听说能力的实质性提高。在这方面, 学生和教师都应该有一些教学或学习模式改变。教师应该更加注重课堂的互动性, 让学生积极参与其中, 这样学生更加乐意去学习课堂中所接触到的内容。学生在课堂中也要积极参与, 这样才有利于提高自己的知识。因此, 为了发挥各类教师的优势, 提高航海英语 (包括听说) 的教学质量, 学院必须有针对的加强教师的能力培养, 有计划的安排培训与进修, 为专业教师提供技能提升的平台, 从而适应不断发展的航海英语教育的需要;而航海专业教师与英语专业从事航海英语教学的教师在教学实践中也应当加强交流, 互相学习, 相互促进, 以提高教学水平为己任。这样不仅教师的教学质量和素质都有了很大的提高, 在教学过程中, 学生在课堂学到的知识也会有很大的提高。

航海英语听力与会话课程的培养目标, 其核心是教学过程的实践性和职业性, 这决定了人才培养必须采用工学结合的模式。基于“典型工作情境”的培养模式, 教师可以将教学内容进行情境的划分, 以完成任务为向导, 实现或模拟工作环境, 组织教学。学生以扮演工作过程中的不同角色的身份参与到课堂, 上课的同时仿佛置身于真实的工作环境, 通过亲身体验, 达到对知识点的学习和运用。这样的教学模式, 激发了学生的积极性和参与性, 调动了学生的兴趣, 在参与的过程中, 不仅能够体会到这种情景模式的乐趣, 也为以后的工作奠定了基础, 这样提前体验了, 学以致用, 以后用到的时候不会太困难。同时实现了专业知识和语言知识的统一, 此外, 学生在任务完成的过程中, 团队合作精神也得到了培养。

三、船舶模拟器在航海英语听力与会话课程中的适用性探讨

航海技术专业的是一门实践性强的专业, 由于受到客观条件的限制, 很多航海类院校无法将学生安排到实习船舶上进行真船体验式教学, 因为这将面临航线时间跨度大、时间长、实习费用高等问题。为了弥补这一不足, 很多航海类院校已经耗巨资引进大型船舶模拟器和各种模拟教学设备, 用于船舶操纵、避碰、航行值班等专业课程的教学。这种模拟设备是集仿真合理、实用的系统操作设备和信息显示设备为一体的现代化真船模拟设备, 将它应用于教学, 无疑将大大提高学生参与专业课程时的体验感知度, 从感性和理性双方面促进学生对专业知识的理解与运用。

根据船舶模拟器的功能和配置, 以及航海英语听力与会话课程的主要内容和实践性的需求, 将二者结合运用于课堂教学是可行并且必要的。船舶模拟器所能实现的船舶航行场景基本覆盖了航海英语听力与会话课程中所包含的主要内容。只要经过合理的内容分析, 对其进行情境的模块划分, 再施以教学现场的多人多批次情境任务的安排, 完全可以该课程与模拟设备的充分结合, 达到英语口语的教、学、练的一体化训练。

四、以船舶模拟器为依托, 构建“典型工作情境”教学模式

典型工作情境是把工作过程按阶段逐一划分, 每一个阶段就是一个工作情境, 通过分析工作情境和任务, 得到完成典型工作所需的职业能力, 并在此基础上设计和构建专业课程体系, 达到实现学习和工作的高度统一。在实际课程设计的运作中, 目标模式被细化为以下七步, 以便于操作, 即诊断需要—形成具体的目标—选择内容—组织内容—选择教学活动—组织教学活动—评价。

综合考虑评估要求、船舶模拟器的实际操作性和船员英语应用能力的要求, 可以将典型工作情境的具体内容划分为:

1.进出港口业务;

2.靠离与锚泊业务;

3.装卸作业;

4.航行业务;

5.GMDSS通信业务;

6.消防与船员自救;

7.遇险与救助;

8.PSC检查。

教师应该在教学中因地制宜地添加和删减授课内容, 其最终的目标即充分利用船舶模拟器的真实性和工作实用性, 调动学生的积极开口的能力, 做到在真实的工作情境中提高船员的英语运用能力。值得指出的是航海英语会话的能力有准确性交谈和流利性交谈的划分, SMCP海事标准通信用语, 或船舶操作口令、港口国检查等业务用语, 侧重规范、简洁、实用, 强调双方对对方意思的准确领会;日常会话用语侧重学生语言应变能力的培养, 即只要达到交流的目的, 学生可以发挥创造性进行问答;所以, 在这两方面能力培养的过程中, 教师应该安排以合适的课堂活动, 有针对性的对能力的侧重点进行训练。因此, 为了发挥各类教师的优势, 提高航海英语 (包括听说) 的教学质量, 学院必须有针对的加强教师的能力培养, 有计划的安排培训与进修, 为专业教师提供技能提升的平台, 从而适应不断发展的航海英语教育的需要;而航海专业教师与英语专业从事航海英语教学的教师在教学实践中也应当加强交流, 互相学习, 相互促进, 以提高教学水平为己任。

划定情境模块以后, 基于船员在船的工作过程, 制定可行的教学计划, 比如, 接下来就应该进行在船身份角色的划分, 如船长、大副、二副、三副、舵手、引水员、值班水手等身份的划分;进而安排学生按照身份参与到情境中完成某一项特定的工作任务, 最后教师作为评委给出评价;在完成这一工作情境后, 再组织学生互换角色, 进行角色的交换体验。

值得一提的是, 在任务教学中, 教师与学生的角色也应该作出调整, 教师不再单纯是知识的传授者, 而是在整个工作过程中担任“学生任务完成的监督和引导者”;学生也应该摒弃消极怠慢的学习态度, 积极地、充满热情的参与其中, 尽可能的发挥自身所长, 在锻炼英语口语的同时, 提高专业素质和综合能力。

五、实施典型工作情境的课程教学模式所面临的问题

1. 目前船舶模拟器所承担的课程包括船舶操纵、航行、BRM等以及其他培训课程, 因而工作负荷较重, 如何合理的利用该模拟器, 做到即不影响其他实训课程的开展, 又能最高效地把它运用到航海英语听力与会话课程中来, 需要各科老师与实训室管理部门的有效安排和积极配合;此外, 教学组织和管理难度上加大, 需要加强人员的配备, 在课堂授课模式改变的情况下, 更需要加派人手对学生进行合理的安排和管理;

2.目前担任航海英语听力与会话课程的教师分英语专业出身但没有航行经验的教师和只具备海上航行资历但英语教学理论和实践缺乏知识积累的船员教师, 因此, 为了进一步提高航海英语听说课程的教学效果, 大力发展“双师型”的师资是必要条件。对缺乏航海经验的教师要加强专业知识的培训, 这样才能实现将专业带进课堂, 将英语用于专业的教学效果;具备较好的专业素养的船员教师也要积极地了解英语学习的学习规律, 学习授课的有效的教学方法。

结语:基于工作过程, 设定在船的典型工作情境, 以船舶模拟器为手段的航海英语听力与会话课程的教学模式符合以学生为中心、以培养学生的实际英语运用能力为目标的英语课授课宗旨。它以课堂模式的工作性、真实性、趣味性为特点, 加强了学生对课堂的参与度, 实现了教学做一体化的目标, 对提高学生的专业英语运用能力具有非常实际的意义。

参考文献

[1]刘肖沛.STCW公约马尼拉修正案视角下航海英语教学的再思考[J].航海教育研究, 2013, (1) :24-29.

[2]刘海远, 朱佳然.典型工作情境在航海英语听力与会话课程教学中的应用[J].中国科教创新导刊, 2013, (22) :76-77.

[3]于玲.STCW公约马尼拉修正案下的航海英语评估教学改革[J].中国校外教育, 2013, (15) :82.

《船舶修造英语》 篇9

1 对象与方法

1.1 对象

按照舟山市船舶修造业船厂的规模, 将船厂分为大、中、小三级, 运用多阶段随机抽样方法, 每级随机抽取2家, 共6家船舶行业作为调查对象。用随机抽样的方法从6家企业中选取具有代表性的电焊作业工人340名;抽取油漆工118名;抽取打磨工113人, 同时选取6家船厂的行政管理人员321名作为对照组。2010年6家船厂对232名电焊工、90名油漆工、100名打磨工以及260名对照组 (行政管理人员) 进行了职业健康体检。

1.2 方法

1.2.1 职业卫生学调查

了解船舶修造业的主要工艺流程, 生产过程中使用的原辅料, 各车间作业环境状况, 调查劳动条件、劳动方式和防护情况。

1.2.2 不同工种作业岗位环境中职业病危害因素检测

按照《作业场所有毒气体采样规范》 (GBZ159-2004) 、《作业场所空气中粉尘测定方法》 (GBZ/T192.1-2007) 、《工作场所空气有毒物质测定》 (GBZ/T160-2004或GBZ/T160-2007) 采集作业岗位的电焊烟尘、其他粉尘、锰及其化合物、苯系物、丁醇、臭氧、一氧化碳等。按照《工作场所物理因素测量》 (GBZ189-2007) 现场检测噪声、紫外线辐射。

1.2.3 工人健康状况调查

自行设计调查表, 由统一培训的调查员对工人进行问卷调查。调查内容包括一般情况 (包括职业史) 、烟酒史、健康状况和企业提供职业病危害因素防护设施情况。

1.2.4 职业健康检查

对6家船厂232名电焊工、90名油漆工、100名打磨工以及260名行政管理人员作为对照组进行了职业健康体检。按照《职业健康监护技术规范》 (GBZ188-2007) 进行, 检查项目包括一般内科、外科检查、血常规、尿常规 (加测尿锰) 、后前位X射线胸片、肺功能、电测听。听力结果判定按《职业性听力损伤诊断标准》 (GBZ 49-2002) , 并排除其他致聋原因。电焊尘肺病依据《尘肺病理诊断标准》 (GBZ 25-2002) 。

1.3 资料统计处理

问卷资料及职业健康检查资料输入计算机利用EXCEL进行数据录入, 采用SPSS13.0进行数据处理和统计分析。

2 结果

2.1 职业卫生状况

大中型企业设立了专门的职业卫生管理部门及专职 (兼职) 的职业卫生人员, 小型企业缺乏职业卫生专业管理人员。车间工种以电焊工、油漆工、打磨工为主。职业危害因素主要有噪声、电焊尘, 其次为苯系物;车间工作环境噪声为混合噪声, 部分船厂劳动条件较差, 生产方式为半机械半手工生产, 劳动强度较大, 工人每日工作时间为8h, 配有防尘口罩及耳塞等防护设备, 但仍有工人不使用防护设备的现象。

2.2 一般情况

调查的电焊工年龄为20~51岁, 平均31.6岁;工龄为0.5~12年, 平均5.1年。油漆工年龄为21~45岁, 平均25.8岁;工龄为0.25~15年, 平均2.6年。打磨工年龄为19~45岁, 平均25.8岁;工龄为0.25~15年, 平均2.3年。对照组 (行政管理人员) 工人年龄为19~58岁, 平均29.8岁;工龄为0.3~12年, 平均4.9年。经检验, 电焊工、油漆工、打磨工和对照组的年龄和工龄均无显著性差异。

2.2 不同工种工人作业场所职业病危害因素检测

调查的6家船舶企业电焊作业以手工焊、气保焊为主, 所使用的焊条或焊丝含有锰、碳、硅。电焊工的焊接作业接触时间为4~8h/d。所使用的各类油漆及稀释剂主要成分包括:甲苯、二甲苯、丁醇、丙醇、丙酮、甲基异丁基甲酮等。根据焊条、油漆的主要成分和工艺流程判定电焊工接触的职业病危害因素主要为电焊烟尘、锰及其无机化合物、臭氧、一氧化碳、噪声和电焊弧光;油漆工接触的主要职业危害因素为苯、甲苯、二甲苯、丁醇、噪声;打磨工的主要职业危害因素为粉尘、噪声。监测结果显示电焊烟尘、锰及其化合物、二甲苯、丁醇和噪声存在超标情况, 超标率分别为28.80%、38.09%、54.54%、18.18%、34.57%。 (表1)

2.3 职业健康体检实施情况

大型船厂有96%工人进行了上岗前职业健康体检, 92%的工人进行了在岗健康体检。中型船厂的上岗前、在岗职业健康体检率分别为60%、83%。小型船厂的工人上岗前、在岗期间职业健康体检率分别为34%、42%。

2.4 个人防护用品配备及使用情况

被调查的571名电焊工、油漆工和打磨工中防护用品配发率从高到低分别为手套81.5%、眼镜68.3%、工作服84.2%、头盔84.2%、耳塞45.6%、纱布口罩62.1%、防尘口罩25.6%和劳保鞋84.2% (表2) 。而现场调查显示, 已配发了工作服、帽子、眼镜、手套和劳保鞋的焊工100%穿戴, 仅18%焊工作业时佩戴防尘口罩和耳塞。

2.5 健康状况调查

被调查的电焊工、油漆工中分别有17.1%、14.4%的工人自诉最近两周内有症状出现, 对照组工人321人中6.9%自诉有症状, 经卡方检验, 电焊工、油漆工的自诉症状明显高于对照组 (χ2=16.16, P<0.01;χ2=6.08, P<0.05) , 而电焊工、油漆工、打磨工的2周内病伤发生率与对照组比较无统计学意义 (P>0.05) 。 (表3)

注:a经χ2经验, 各接触组与对照组比较, P<0.01;b P<0.05。

主诉症状中, 电焊工的胸痛症状明显高于对照组 (χ2=8.87, P<0.01) , 油漆工的头痛、头晕症状与对照组存在显著性差异 (χ2=9.18, P<0.01) 。电焊工、打磨工的耳鸣症状与对照组均存在显著性差异 (χ2=1.92, P<0.01;χ2=7.65, P<0.05) 。 (表4)

注:a:经χ2经验, 各接触组与对照组比较, P<0.01;b:P<0.05。

2.6 血常规检查

电焊工、油漆工、打磨工的血常规与对照组比较统计学上无显著性差异 (P>0.05) 。 (表5)

2.7 X射线胸片检查结果

电焊工的肺纹理紊乱增粗率为3.45%, 对照组的增粗率为0.77%, 前者明显高于后者, 差异有统计学意义 (χ2=4.41, P<0.05) 。而打磨工、油漆工与对照组比较无统计学差异。 (表6)

2.8 肺通气功能异常情况

电焊工的肺通气功能异常率明显高于对照组 (χ2=4.59, P<0.05) 。而油漆工与打磨工的肺通气功能异常率与对照组两组之间无统计学差异。 (表7)

2.9 纯音听力测试结果

焊工组高频损失与语频损失均高于对照组 (χ2=83.37, P<0.01;χ2=15.36, P<0.01) ;打磨工的高频损失与语频损失均高于对照组 (χ2=79.54, P<0.01;χ2=35.27, P<0.01) ;油漆工的高频损失高于对照组 (χ2=43.00, P<0.01) 。 (表8)

注:a:经χ2经验, 各接触组与对照组比较, P<0.01。

3 讨论

6家船舶修造船企业作业场所的检测结果表明, 电焊烟尘超标率28.80%, 锰及其化合物超标率38.09%, 二甲苯超标率54.54%, 丁醇的超标率18.18%。因只设置轴流风机作为全面机械排风设施, 通风除尘效果并不理想, 必须采取综合措施使作业环境中危害因素的浓度或强度达到国家标准, 以保护焊工健康。

电焊烟尘、锰及其化合物是电焊工人的主要职业病危害因素。长期吸入电焊烟尘可引起肺组织的广泛纤维化, 也可经呼吸道吸入引起慢性锰中毒[4,5]。现场检测发现有不少岗位的电焊烟尘、锰及其化合物浓度超过了国家职业接触限值, 成为电焊工人接触职业危害的关键岗位。主要原因可能是这些作业岗位作业空间相对狭小, 局部通风条件相对较差, 作业时问较长, 或者通风设施达不到卫生要求造成的。电焊工的主诉症状中胸痛高于对照组, 差异有统计学意义 (P<0.01) 。电焊工X线胸片检查结果显示, 肺纹理紊乱增粗率明显高于对照组 (P<0.05) 。本次体检结果发现, 电焊工肺通气功能异常率高于对照组, 肺功能是反映肺和呼吸道损伤程度的指标 (P<0.05) 。接尘工人通气功能和小气道功能均受到不同程度的损伤, 尤以小气道损伤为重。这与粉尘致小气道管壁增厚、腺体增生、分泌增多, 导致气流阻力增加有关[6]。改善电焊作业场所作业条件, 加强通风, 选择含锰量低的焊条代替含锰量高的焊条, 强化工人防尘防毒意识等成为预防电焊工尘肺和慢性锰中毒的关键。要加强宣传和监护管理.提高劳动者自我保护意识, 加强作业工人的健康监护, 保护工人身体健康, 加强个体防护措施。

目前, 油漆、涂料中不同程度地含有甲醛、苯、甲苯、二甲苯[7]。从本次的现场监测结果看, 二甲苯的超标率为54.54%。油漆中的溶剂苯、甲苯、二甲苯等有毒物质在常温下即可挥发, 在喷漆作业时经呼吸道被吸收入体内, 主要影响中枢神经系统和造血系统, 导致神经衰弱综合征、肝功能异常[8]。在自诉症状中, 油漆工的头昏、头痛症状明显高于对照组 (P<0.01) 。建议从事油漆作业的工人, 必须注意个人防护, 在施工中要戴口罩、手套、穿工作服和鞋袜, 以减少有害物质的吸入和对皮肤黏膜的刺激。长期接触低浓度苯及其同系物可以造成作业工人健康损害, “三苯”主要影响血液系统, 尤其对白细胞、血小板、血红蛋白影响较明显[9,10], 而本次体检结果显示油漆工的白细胞、血小板、血红蛋白与对照组无显著性差异。建议在喷漆作业时使用环保安全型油漆, 对企业以及劳动者进行职业卫生培训, 提高劳动者的自我防护意识。

造船行业工作场所噪声超标现象较普遍和严重[11]。听力损失是本次焊工健康状况调查发现的比较突出的问题, 焊工组与打磨工的听力损失人数明显高于对照组 (P<0.01) , 焊工组的高频、语频听力损失检出率分别达43.10%、7.8%, 打磨工的高频、语频听力损失检出率分别达49%、16%, 油漆工的高频听力损失检出率为23.30, 明显高于对照组 (P<0.01) 。这与34.5%场所噪声强度超过85dB (A) 和只有18.0%焊工佩戴防噪耳塞有关。与刘强报道的电焊作业人员的健康影响以听力损伤为主一致[12], 在不同噪声强度作用下, 噪声作业工人早期即可出现耳鸣, 常出现在耳聋之前。从事噪声作业工人语频正常的耳鸣患者, 当出现耳鸣时可以早期发现高频听力已经受损[13]。在自诉症状中, 打磨工、电焊工的耳鸣症状明显高于对照组 (P<0.05) 。噪声除引起听觉系统特异性损害外, 还可以引起神经系统、心血管系统的损害[14]。鉴于目前对噪声性听力损失无有效治疗方法, 加强预防和采取听力保护措施显得十分重要。应积极采取吸声、隔声、消声、隔振、阻尼降噪等技术方法将工人实际接受的噪声控制在85dB (A) 以下。其次, 用人单位应对作业人员进行职业卫生知识培训, 加强个人听力防护措施;对噪声作人员进行职业健康监护检查, 包括就业前体检、在岗期间体检和离职体检, 并建立职业健康档案, 以便及时发现噪声敏感者和早期听力损伤者。一旦发现噪声敏感者和早期听力损失者, 应脱离噪声环境, 或减少噪声接触时间, 或根据不同噪声强度采用轮岗操作, 从而降低噪声危害, 保障作业工人的健康。

摘要:目的 探讨舟山市船舶行业不同工种的作业工人的职业危害以及健康状况。方法 随机选取6家修造船企业, 对其进行卫生学调查, 对不同工种的作业环境进行职业病危害因素检测, 对不同工种的工人进行问卷调查和职业健康体检。结果 阪电焊烟尘平均浓度为3.47mg/m3, 超标率28.80%;锰及其化合物平均浓度为0.31 mg/m3, 超标率为38.09%;二甲苯平均浓度为131.65 mg/m3, 超标率54.54%;噪声平均83.9dB (A) , 超标率34.57%。工人主诉症状中, 电焊工的胸痛症状明显高于对照组 (P<0.01) ;油漆工的头痛、头晕症状与对照组比较存在显著性差异 (P<0.01) ;电焊工、打磨工的耳鸣症状明显高于对照组 (P<0.01, P<0.05) , 焊工组、打磨工听力损失检出率高于对照组, 差异有统计学意义 (P<0.01, P<0.01) ;油漆工的高频损失高于对照组 (P<0.01) 。电焊工的肺纹理紊乱增粗率、肺通气功能异常率明显高于对照组 (P<0.05, P<0.05) 。结论 电焊作业、油漆作业场所职业危害因素超标多, 需加强防护。电焊作业人员疾患以呼吸系统损伤为主。现场作业工人的听力损失较为严重, 尤其是电焊工、打磨工更为严重, 应采取综合防制措施。

《船舶修造英语》 篇10

1 无损检测与质量控制

质量控制包括对适应性质量的控制、设计性质量的控制及船东满意程度的估计。用无损检测进行质量控制的具体方法如下。

1.1 船舶设计中的无损检测

从质量的适应性角度出发,质量主要是由设计质量决定的。可靠性和维修性实质上是设计质量的扩展和延伸。靠设计确定产品的性能、可靠性和可维修性的水平,靠设计选择产品的结构形式,靠设计制定检查、试验的方法和验收标准,是设计决定着产品的固有质量。船舶设计者应考虑无损检测的实际能力,以保证船舶结构设计要求与无损检测的灵敏度、分辨力和可靠性相一致。船舶设计部门应成立无损检测技术要求审查部,对零件图样和有关文件上标注的零件类别、允许缺陷(不连续性)类型和尺寸、关键部位、无损检测方法和规范、验收标准、使用修理中需用无损检测的项目、原位无损检测的项目及原位无损检测可达性是否满足要求等进行审查,审查后应在零件图样和有关文件上会签。

1.2 船舶制造中的无损检测

船舶设计图样、资料下达至船舶制造部门,该部门应首先获得能制造出符合设计师要求的船舶所需的原材料,然后向船舶研制、供应部门提出的包括化学成分、力学性能及无损检测方面的技术要求。这涉及:(1)对于宏观缺陷的无损检测,无损检测人员必须将设计部门对船体及零件上存在的实际缺陷大小转化为对材料的相应要求而后向船舶制造部门提出。(2)对于微细缺陷和非均一性问题的无损检测,由于非均一性往往具有随机分布的特性,所以无损检测人员必须研究用何种检测手段可以达到评价这种非均一性的问题。

在船舶的制造过程中,船舶制造材料/工艺人员与设计/结构分析人员、无损检测人员之间必须相互协作,特别在冷热加工工艺方面必须与无损检测技术紧密配合、相互依从。另外,为了能够控制船舶制造的质量,设计人员必须及时获取无损检测信息。

我国加入WTO后,各船厂与国外的协作日益频繁。船舶制造部门必须认真对待国外的材料和产品,因为国外的材料或产品制造厂针对各自的产品制订有相应的材料及产品的无损检测方法和质量要求。虽然同一特定产品使用性能要求相同,但由于原材料及产品制造工艺不同,其采用的无损检测方法和技术以及相应的评定结果和内容可以有很大的不同。因此,在我国的实际工艺水平状况下,必须认真对待这一问题。

1.3 船舶使用中的无损检测

为保证船舶使用的可靠性,船舶设计部门必须根据规定的周期和方法了解船舶制造部门所进行的可靠的无损检测方法和结果及船舶使用部门的使用情况(含环境条件),有利于船舶设计部门改进船舶设计、提高船舶制造水平及检测水平,从而提高船舶的使用性能和使用寿命。由于疲劳损伤是船舶使用阶段失效的一个很重要的原因,因此,船舶设计和管理检验部门可以借助先进的无损检测技术来制订船舶报废的标准。特别针对延长老龄船舶的使用寿命,必须制订有新的无损检测的方法。

1.4 船舶维修中的无损检测

船舶的使用寿命,除了取决于高质量的设计及高质量的建造工艺外,还与船舶的维修质量有很大的关系。因此船舶在航行一段时间后,必须定期维修,在定期维修阶段应该制订有严格的维修方案和检测内容。如对船体外板、船舶主甲板、船体内部构件及结构环带、肋骨、机座、重要管系的壁厚等必须进行超声波测厚,对船体的焊缝质量、螺旋桨、主推进轴系、锚链、主辅柴油机主要内部构件、系泊设备主要内部构件、锅炉及其他受压容器、渔捞设备及其他特种设备的主要内部构件等必须进行无损探伤。可以这样说无损检测的质量直接决定船舶的维修质量[3]。

上述四个阶段与无损检测的关系可以用图1来说明。

2 船舶修造的无损检测要求

2.1 无损检测的质量保证

无损检测的质量保证是十分重要的环节。质量保证是一个有效的管理过程,能使无损检测过程与结果具有更好的可靠性、准确性。船舶修造无损检测强调其检验过程的控制。这包括:(1)无损检测人员需要依据有关法规、标准进行培训考核和鉴定取证,并只能从事与证书相应的检测工作。(2)用于船舶的无损检测设备和器材,大多是市售设备,它们除了有完整的书面合格证和鉴定文件外,还应该在规定的间隔期内重新校验或鉴定。(3)无损检测人员必须严格按照有效的操作规程进行操作。

2.2 无损检测作业的质量控制

影响无损检测作业自身的质量主要包括:(1)法典、标准(标准样品)、规范、规程。无损检测人员必须熟悉有关无损检测方面的法规、各种标准(标准样品)、规范及规程。(2)从业人员的资格鉴定与认证。无损检测的实施,其质量高低与从业人员的素质有着密切的关系。有关鉴定与认证机构必须严格按照从业人员的专业知识、技能、经验和身体适应性作出鉴定与认证[4]。(3)仪器设备性能的测试与校准。由于检测对象不同,对仪器、设备性能的要求并不相同,因此对于所用仪器设备的性能进行测试,以使得出的检测结果具有可靠性、可比性、可再现性。另外,必须按照有关规定对所用仪器在规定的期限内进行校准。(4)消耗性材料的质量控制。当受检件要求较高时,消耗性材料的性能优劣直接影响检测的质量。(5)作业的管理与监督。无损检测过程中的记录的完整性和可靠性对检测质量有很大关系。对从业人员的无损检测过程中必须有效的进行监督,以保证检测质量。

3 结语

在船舶的设计、制造、使用及维修过程中必须根据各个阶段的不同情况制订一套严格的无损检测评价指标。每一阶段必须规定有具体的检测项目、检测仪器、检测方法、及检测验收标准;具体的评价过程如下:设计要求→船舶的研制与生产→船舶的无损评价→船舶的性能测试→船舶无损评价方法和验收标准的建立。因此在船舶修造企业中建立一套完整的无损评价系统对提高船舶建造质量是非常重要和必要的。

参考文献

[1]A.P.Berens.‘NDE Reliability Data Analysis’in MetalsHandbook,9thED,Vol.17,Nondestructive Evaluation andQuality control,AMS international,1989:689~701.

[2]Metals Handbook,8thED,Vol.11,Nondestructive inspectiveand Quality control,AMS international,1976.

[3]中华人民共和国渔业船舶检验局.渔业船舶法定检验规则[M].北京:人民交通出版社,2000.

《船舶修造英语》 篇11

关键词:船舶交易管理规定;船舶交易中心;档案管理;运行现状中

中图分类号:F713.5 文献标识码:A 文章编号:1006-8937(2016)23-0154-02

船舶交易(ship transaction),指船舶出卖人将船舶交给船舶买受人所有,而由买受人接收船舶并支付价款的行为,即船舶所有人向境内境外转让船舶所有权的行为。由于船运市场需求的日益活跃,各地已自发成立了许多船舶交易市场,但是由于缺乏完善的规定,存在诸如船舶交易资质良莠不齐,市场透明度不高等问题,社会发展呼唤船舶交易的规范和繁荣。

宜昌市港航管理局,一门三牌(湖北省宜昌市地方海事局、宜昌市船舶检验局)合署办公,在为水运发展提供航行、登记、检验的“一站式”服务同时,积极践行从行政管理到阳光服务的职能转变,变创新思维为行动指南,应运而生“宜昌市船舶交易中心”。它的挂牌成立,意味着川鄂地区继上海、重庆航运交易所之后第三家服务一条链的船舶交易平台横空出世。

运行以来,对提升宜昌水运形象、规范船舶交易行为、控制交易船舶质量、辐射航运领域搭建起新平台;以船舶评估、签约、鉴证、法务、过户、登记、检验为基础工作,努力打造长江沿线唯一“零收费”水上服务区。宜昌市船舶交易中心正以最新的交易信息、合理的交易评估、最科学的交易合同文本、完善的交易服务为宜昌水运保驾护航。

1 对《规定》的解读

马克思曾经告诉我们说,“一个新事物是不可战胜的”,因为它具有强大的生命力和远大的发展前途。宜昌市船舶交易中心,是航运发展的必然产物和社会进步的新兴产物;船,开启航运市场的金钥匙,连接港、货、人的核心纽带和要素,它将与整个航运市场一荣俱荣、唇齿相依。《规定》的出台犹如给襁褓中的婴儿以阳光雨露,让船舶交易中心健康、快乐成长并为未来发展支撑起强大后方阵地和赐予尚方宝剑。初读《规定》,有犹抱琵琶半遮面的一知半解;再读,方领略到它就是我们船舶交易中心的出发点和归宿点。

经过一段时间工作实践运用和细细研读,发现它竟然是一部指导档案收集、整理和利用,保护中心工作人员遵从“法无授权不可为、法有授权即可为”的指导书。

现从《规定》摘取其与档案相关条款进行解读:《规定》全文共22条,笔者认为其中有5条直接或间接涉及到档案文件问题。第七条对需要通过船舶交易服务机构进行交易的船舶进行了规定,此为船舶后续海事登记当好先行,为档案收集把好准入关;第八条对进入船舶交易服务机构的船舶需提供的文件及合法性、真实性进行了规定,且明确说明: “船舶交易服务机构应建立交易文件档案,并妥善保管”,为船舶交易中心落实档案管理相关规定和档案质量要求给了一颗定心丸;第10条要求船舶交易服务机构应建立完整的船舶信息数据库,此为适应科学技术潮流发展、与时俱进、向现代档案数字化迈进和船舶登记档案快速查询提供第一手资料;第16条和第17条对禁止交易的船舶进行了规定并明确法律责任,为船舶航运安全管理和未来必要时间的档案反查与利用问诊把脉。

我们在执行这些条款的过程中会随之产生相关文件档案,这些或纸质或电子的档案就是履职尽责、情系民生的最原始和最真实的历史证明。同时,一条船舶从出生到检验、登记、营运、注销,先后需要经过船检、海事、港航、工商、税务等多个部门审批、登记和备案,船舶交易鉴证是这众多政务事项的通行证,是迈开安全航运的第一步,船舶交易档案所承载的重要性不言而喻。

2 《规定》之档案管理运行及现状

目前,宜昌市共有登记在册船舶3000余艘,二手船买卖交易年均达到100艘左右。通过船舶交易船舶转让申请受理、审核、交易挂牌、踏勘船舶、受让申请、受让条件审核、确认交易方式、合同细节洽谈及签署、合同鉴证与审核、缴存信用保证金、现场交割、成交登记、交易结算、出具交易凭证、发布成交信息、交易文件归档流程运行,产生大量纸质和电子档案。其中,在审核挂牌交易之前产生的纸质文件有:

船舶所有权证书、国籍证书、检验证书、船舶转让方和受让方身份证明、法律意见书(涉讼资产)、所有权单位同意转让文件(国资)、代理人身份证明或营业执照、资产评估报告(国有)、抵押权人同意船舶转让的书面文件、上市申报书(适用于挂牌公开交易船舶)和其他需要提供的资料,这些文件都需要在上交复印件证书的同时提供原件经审核后在复印件加盖“与原件核对无误”章并由经办人签字标注日期后才可作为生效档案;在船舶交易事项完成后需收集船舶交易合同文本和交船合同文本原件、船舶交易鉴证书复印件等。

同时,船舶交易中心适应工作之需和大众之求,积极自主研发了船舶交易网上办公系统,将整个交易流程通过船舶交易网络系统进行全流程痕迹管理,其产生的大量电子化数据和表格信息也需要严格按照《档案管理规定》来收集、整理和备份,确保整个船舶交易中心日常信息有保存、保密信息不泄露。

3 落实《规定》之档案管理对策

3.1 严把档案准入关

船舶交易中心档案收集是直接影响一艘船舶登记质量的一个重要环节。一份完整的船舶交易档案至少应包括:

第一、贯穿整个交易流程、按照运行时间先后顺序所产生的相应申请表、审批表、个人身份或企业身份复件、合同书、船舶技术材料、照片、光盘等;

第二、贯穿整个交易流程所接收的相应技术证书要在有效期内,相应合同要有法律效力,确保船舶交易档案的真实性、齐全完整性和合法有效性是把好档案准入的最基本要求。

在严把档案准入关时,可以按照一列入、一同步、一参与、一把关的收集方法。一列入:明确海事、船检、运输等业务管理部门的岗位职责,把交易中心档案的收集、整理、查询列入该中心的职责范围并责任到人。一同步:交易中心档案收集工作与评估、签约、鉴证等活动同步进行,做到事前介入和事中监管。一参与:船舶交易档案人员同时知晓并参与整个交易活动,对现场形成的文件材料进行现场收集。一把关:把好外出人员带回材料的收集关。

3.2 用心保存纸质档案

船舶交易档案,即与船舶交易流程相关的文字、图片与音频及别的类型为载体的原始记录及文件。自古以来,纸质档案作为传统档案载体在社会所有行业得到了广泛的运用,为中国社会的前进做出了特别大的贡献。纸质档案身为事件记载的原始承载不但具有唯一性的特征,不可随意复制和更改,同时由于其兼具真实性及直观性,且鉴定方式简单,因此它获得了人们广泛的青睐。船舶交易档案其主要载体和来源都诞生于纸质档案,其相当数量的各种原件的复印件都有纸质载体完成,纸质档案具有易损坏、无法再生、需要保密等特点,对纸质档案的保护是档案工作必须重视的工作和任务。我们应严格按照档案保管要求建立规范档案室,防档案老化、防潮、防虫、防淹,严格控制脏污、破裂、纸质腐朽及字迹褪色等种种损伤,并作为科技档案长期保存。

3.3 尝试档案数字化

鉴于社会的持续前进,科学技术的稳步发展和档案数量的日趋增多,导致传统的纸质档案保存方式已然无法适应现代社会的发展,船舶档案数字化便成了顺应社会前进而出现的新型档案保存方式。

档案数字化对实现档案异地保存、永久保存及使用、实现档案共享、提升档案使用效率带来很好的正面影响。档案数字化是指利用计算机等技术处理手段通过鉴选,原本存储于传统载体上的档案信息进行数字化转换并加以存储、保护、检索利用的系统工程。档案数字化建设就其本质来说,是管理档案和开发档案信息资源为社会活动服务的工作。它以需求为导向,以共享为基点,以优选为前提,以便与检索、在线利用为发展方向。目前,我局已投入大量资金建立起船检档案数字化,船舶交易中心正紧锣密鼓跟随其后,变现有科技成果为我所用。

①加强对数字化档案利用的管理工作。开发研制或直接应用档案管理软件程序,运用存储、检索、编目等模块发挥其档案管理功能。档案管理系统要根据档案管理工作的需要更新升级,光盘压缩要适度,检索功能要便捷,管理系统要做到与多种软件兼容,方便资料输出。

②建立目录数据库。根据数量和实际工作需要,档案工作者对档案进行分类整理、编目并辅以文字说明,要熟练掌握管理软件的操作方法,充分利用软件所提供的各种功能,使档案目录工作又好又快完成。将整理好的声像档案年份、正题名、归档单位和存储地址进行录入,建立数据库,依托数据库的高效检索系统,通过计算机对所有查询的档案信息进行索引,提供高效、便捷的查询服务,确保档案数字化的质量,对归类不清、收集不完整的档案改进和补充。

③开发网络资源。及时掌握网络资源,了解各学科前沿信息,对网络资源进行筛选和重组,使其和声像档案相结合。以网络资源为基础,根据用户制定服务计划,将有用的信息推送给用户,用户可以通过一定的方式,得到文字、图像、多媒体为一体的信息资源,档案工作者可以将新的声像档案信息上传到网上,实现信息共享。

3.4 提高档案人员素质

提高档案管理人员素质,是加速档案管理提档升级,推动档案事业发展的关键。俗话说得好:谋事在人、人定胜天。作为一名船舶交易中心档案工作者,应该具有良好的业务素质和政治素质。一方面应积极攻修个人综合文化知识和熟练的业务技能,熟知相关的经济、外语、计算机、网络等学科文化知识。对《物权法》、《合同法》、《公司法》和《船舶登记管理条例》、《船舶检验规则》等法律要有一定掌握,对海事、船检、营运等相关办事流程要熟知一二;同时,要树立职业道德和良好工作态度,加强政治纪律,热爱档案事业,全心全意为民服务。

一艘船舶也许就是一方船东的全部家业,倘若工作不慎,将会给老百姓带来巨大损失,我们要时刻保持清醒头脑、细致入微工作,把船舶交易档案管理当作一项严肃的政治工作,以“增强服务意识”和“主动服务”为宗旨,全心全意服务一方航运市场。

作为一名素质尚好的船舶交易档案管理工作者,档案材料收集要变“伸手派”为“先行官”,变“给多少收多少”为“该收多少就收多少”,档案整理由“今日档案明日整理”为“明日档案今日归档”,档案利用变“随便用”为“合法用”。

宜昌,一座年青而充满活力的长江中游城市,蕴藏着丰富的水能资源。长江流经市域237 km,清江流经市域153 km。此外,三峡水力枢纽工程还有10 km以上的河流99条。宜昌市内河流总长3 793 km,河流密度计每平方公里0.18 km。随着三峡工程的兴建,宜昌已成为国内外游客向往的热点。三峡之一的西陵峡,位于本市境内,其奇峡险滩,令人叹为观止,有“西陵山水天下佳”之称;长江支流清江巴人故里,这里有隔河岩水利工程、土家族发祥地“武落钟离山”,被称为800里画廊,日接待国内外旅客过千人;汉匈和亲使者王昭君和爱国诗人屈原,都从三峡大坝所在地秭归母亲河香溪走出去。三峡捧出宜昌市,世界崛起水电城。近年,随着沪蓉西高速公路和宜万铁路的修建,三峡航运中心的打造,以及其它重大基础设施项目的建设,宜昌将形成公路主骨架、铁路大动脉、水运大通道、空中大走廊、港站大联运的交通新格局,宜昌将成为中西部结合的重要交通枢纽和现代物流中心。2016,“十三五”伟大宏图开局之年,一轴两翼九区一中心(以长江为发展主轴线,以清江和香溪河为航运发展两翼,以茅坪、太平溪、红花套、云池、白洋、田家河、枝城、七星台、峡口九个作业区和长江三峡国际游轮中心为重点,加快建设三峡枢纽港)三峡枢纽港港口规划布局和习近平总书记的长江经济带绿色发展总战略将宜昌再次委以重托。

时不我待,只争朝夕。我们将抢抓机遇、顺势而为:以《规定》为纲,促船舶交易档案管理,写好“船”的发展篇章!

参考文献:

[1] 交水发[2010]120号,船舶交易管理规定[S].

[2] 田清俊.浅谈宜昌船舶登记档案管理相关对策[J].现代声像,2015,(2).

[3] 王娟.浅析当前船舶档案数字化存在的问题及解决方案[J].科学与财 富,2015,(10).

《船舶修造英语》 篇12

1 舟山市船舶行业劳资纠纷的特点

船舶行业具有特殊的用工模式, 即以单个船只的生产或修造为单位项目, 船舶企业作为发包方将生产任务承包给外包企业或外包队, 由外包队组织工人队伍, 以及日常生产、安全和用工管理。在实践中, 外包队层层承包、挂靠的情况也普遍存在。从舟山的情况来看, 仅普陀区外包工数就在4万左右, 数百个外包工工程队。近几年来, 船舶修造行业劳资纠纷主要发生在外包工队和外包工之间, 大多是由于劳动关系不明确引起的劳资纠纷, 并表现出以下特点。

1.1 纠纷呈多发性

近几年来, 船舶修造行业劳资纠纷案件总量居高不下, 且数量明显上升。据劳动人事保障局统计, 2007年舟山市受理船舶修造业劳资纠纷 280件, 涉及1 974人;2008年上半年受理船舶修造业劳资纠纷182件, 涉及1 445人, 同比上升21%, 其中船舶行业集中的六横镇更为典型, 截至2008年上半年已受理123件劳资纠纷案件, 涉及人数702人, 涉案金额485万元。

1.2 纠纷呈群体性

从数量上来看, 2008年上半年, 仅舟山市普陀区劳动监察部门直接受理船舶行业10人以上群体性案件就有27件。而在船舶工业集中的六横镇, 群体性事件更有倍增趋势, 仅六横劳动监察中队, 在2008年上半年已处理的劳资纠纷案件中, 20人以上案件已有12件, 10人以上的有33件, 涉及人数201人。从时间上来看, 事发突然, 演变迅速。群体事件的形成过程或长或短, 但发生一般都非常突然, 而且演变迅速, 当事人为了扩大声势, 往往相互鼓动, 组织串联, 采取大规模行动, 人数众多, 在数小时至数日内引起数十人甚至上百人参与。如, 2007年5月某企业湖南籍的两名工人, 一个生病一个因家有急事, 急需用钱向公司预支工资, 公司没有引起足够的重视和关注, 工人提出辞职不干, 要求公司结算工资, 公司以工人无理取闹为由, 不予理睬, 这两名工人把情况向同一包工队的20多名工人一讲, 造成集体辞职罢工, 给企业造成很大的经济损失;从行为特点来看, 情绪激动, 行为过激。群体事件一旦形成, 群众的情绪相对比较激动, 甚至失去理智。2007年万邦永跃船舶修造有限公司的某一家外包企业拖欠35名工人15万工资的纠纷中, 外来民工态度激烈, 行为较为过激。

1.3 纠纷解决难度大

目前, 主要规模船舶修造企业所属的外包企业都有在本地工商注册, 实力也比较强。但是还是有一部分中小船舶企业的外包队无经济实力, 外包队又将部分工程分包给自然人, 由于发包方的工程款在船舶修造期间内又不能全额到位, 承包人无力承担劳动者工资造成对工人工资拖欠;或因承包人预领工程款后逃匿引起纠纷。此类纠纷因船舶行业只与外包队签订合同, 与农民工没有直接的劳动关系, 因此, 在解决这类纠纷时, 往往既得不到船舶企业的配合, 又难以有效追究外包队的责任, 处置难度较大。如, 52岁的安徽籍农民工安某与其他18位来自安徽、江苏和河南等地的农民工, 原本在舟山普陀一家船舶修造企业从事油漆作业, 当时承包该油漆作业工程的有两个包工头。后来, 一个陈姓宁波象山籍大包工头携工资款逃逸, 拖欠他们近3个月工资, 共计人民币22.5万元。船舶企业表示自己已支付了工程款而拒绝再支付工人工资, 而包头工一时又找不到, 工人又急于返乡, 要求立即付清劳动报酬, 从而使纠纷解决难度增大。

1.4 纠纷呈非诉讼的告状式

目前的纠纷, 除了有些按照法律规定的诉讼程序解决之外, 还有不少纠纷是在法律规定的诉讼程序之外的, 使纠纷呈现出非诉讼的告状式特点。不进入法律规定的纠纷解决程序的纠纷大量存在。在纠纷中, 弱势一方的劳动者往往不愿通过正当的法律途径解决纠纷, 而是采取集体上访、封堵政府机关, 甚至有集体堵塞道路交通的行为发生。也有些纠纷的当事人在企业得不到诉求的满足, 就到乡里, 甚至去县 (区) 里告, 到市里告。如因某一用人单位在外地招工时, 在未进入规范的劳务市场, 未明确工价的情况下, 招了30名工人, 但到了六横, 这批农民工因无法和老板就用工条件、工资达成协议, 农民工提出要返乡, 但要外包老板提供来回路费, 伙食费和误工费, 在催讨无果的情况下, 30名民工就聚集到乡政府要求解决问题。

2 舟山市船舶行业劳资纠纷的成因分析

2.1 外包队克扣或者拖欠劳动者的工资

按照《劳动法》第五十条、《劳动合同法》第三十条、《浙江省企业工资支付管理办法》第十一条规定, 工资应当以货币形式按月支付给劳动者本人, 不得克扣或者无故拖欠劳动者的工资。但在《劳动合同法》实施后, 竞业限制和出资培训两款可以约定违约金外, 其他项目不得设定违约金。部分企业就采取使名目繁多的保证金、质押金或者预领生活费等手段, 甚至押一个月到两个月再发工资的方法来束缚劳动者, 造成工人生活困难引发纠纷。

2.2 外包队不重视与劳动者签订劳动合同

《劳动合同法》中已有明确的规定, 用人单位必须与工人签订劳动合同, 但在现实生活有很多外包企业为了减轻负担而不与劳动者签订劳动合同, 从而规避了用工过程中引发纠纷的法律责任, 即使签订了合同, 也不规范。重口头承诺, 轻书面协议。由于劳动力市场需大于求, 用工单位为找到劳动力, 不惜以各种优惠条件和待遇吸引劳动者, 事后又兑现不了, 造成工人的心理落差 (工价上也是如此) , 易造成劳资纠纷。如, 岱山就有一家船厂到宁波、义乌等地招聘了15位外地民工, 在招聘现场由于企业未对其经营状况作详尽说明, 也未签订相关工资待遇的书面协议, 只是以每月800~1 200元的模糊工资予以口头承诺, 外地民工到企业后不满意企业待遇, 认为上当受骗, 要求赔付相关费用, 企业不答应, 发生纠纷;有的签订合同为了应付办证和检查。合同法实施以来各船舶企业的外管部门都要求用人单位有合同才能给工人办证, 合同是用人单位和劳动者自愿协商真实意思的表现, 可有些企业的劳动合同都由管理人员一手签下, 工人并不知道。有的合同工资价位含糊不清, 试用期有三个月的, 劳动服务期限不明, 试用期不在劳动合同之内, 工资发放时间不明, 工资以企业的产值计算等, 霸王条款多, 有些合同有壳无实, 只叫工人签上字, 具体内容事后自己填空, 更有甚者有的合同简直就是一个企业的规章制度, 处罚名目多, 根本不是合同。

2.3 外包队片面追逐利润, 在支付工资时不合理扣除相关费用

(1) 扣工伤保险费、劳护用品。法律明文规定, 工伤保险和劳护用品必须有企业提供, 工人自身无需承担, 工伤保险更是企业的利益, 是企业自身为转移风险设置的, 企业如不为工人缴纳保险的, 出了工伤事故企业照样要承担责任。 (2) 扣不合理的费用, 如工人差旅费、水电费和房租费等, 这种企业自身需支出的管理成本也转到工人的头上。 (3) 结算工资时企业以种种理由对工人工资实行打折来降低企业的支出费用, 额度一般为15%~25%。

2.4 因挂靠方或转承包人经营能力不足, 管理不善等因素导致工程亏损, 挂靠人或转承包人无力承担劳动者工资或者预领工程款后逃匿

有些外包企业为扩大公司规模, 大量招收一些素质不高的人员挂靠自己的包工队并收取一定的管理费用, 队伍进来后管理上的事情一概不管, 做起了“甩手掌柜”, 工人的工价认定、考勤记录、工资款的发放和生活费的预支等都有挂靠队伍的负责人自己在管, 往往出现挂靠人因管理不善造成亏损, 无力承担劳动者工资或者预领工程款后逃匿而引起纠纷。如, 2008年4月某公司挂靠人走掉以后, 由于公司以前对挂靠的队伍不闻不问, 任何记录也没有, 工人趁机乱抬工价, 乱造考勤记录, 30多名工人集体闹事阻碍公司正常的生产, 要求结算工资。有些外包公司为加快工程进度又实行了内部承包, 承包给班组长, 而班组长本人的管理能力、工作水平有限时或者管理不善, 造成工程延期亏损, 劳动者要求结算工资时, 企业就按承包产值的多少来计算工资, 工人当然不会同意。以上两种形式, 因管理不善, 极易发生群体性的劳资纠纷, 影响企业的正常生产甚至造成影响社会的稳定的后果。

2.5 一些外来工综合素质差, 期望值高

有的外来员工缺乏长期就业的准备, 抱着临时就业和流动就业的思想, 劳动纪律观念差。一些企业主反映, 现在的外来工综合职业素质差, 但期望值过高, 打工过程中随意、盲目, 动辄“跳槽”, 损害了企业利益, 也必定产生纠纷;而他们认为权益受侵犯时, 又不能通过正当的渠道解决, 个别人甚至采取过激行为。一些外来工明知自己不符合企业的用工条件, 便集体使用假身份证, 隐瞒年龄, 当企业发现年龄与身份证无法吻合, 拒绝使用时, 他们又以弱势群体身份和用人单位欠薪为由, 制造不应出现的纠纷, 向政府部门和新闻媒体寻求帮助。

2.6 部分船舶企业作为发包单位以包代管、责任缺位

在欠薪问题上, 部分船舶企业作为发包单位存在两种不良态度: (1) 推卸责任。认为采取生产项目承包这一用工模式后, 船舶企业只与外包队以法人名义签订承包协议, 与农民工没有直接劳动关系, 因此外包队与外包工之间的劳资纠纷与己无关, 采取敷衍、拖延方法推卸责任。 (2) 以包代管。由于随着船舶行业的大发展, 目前从事外包作业劳动力资源相对短缺, 对于承包单位, 船舶企业往往以包代管, 对外包队违法用工行为睁一只眼, 闭一只眼, 争议发生后推给政府处理。由于船舶企业的责任缺失, 增加了政府和社会的负担, 增大了政府处理问题的难度。有些船舶企业本身就是欠薪的一方, 由于其拖欠外包队的工程款, 造成了外包队对农民工的欠薪而引发纠纷。

3 建立与完善船舶修造行业劳资纠纷解决机制的建议

要解决目前船舶行业劳资纠纷逐年攀升、不断扩展甚至加剧的问题, 构建船舶行业和谐的劳资关系, 纠纷解决机制的建设和完善迫在眉睫。任何一个社会, 都存在着各式各样的纠纷, 这本不足为奇, 重要的是如何构建一套纠纷解决机制, 能够有效地、及时地解决这些纠纷。因此, 应当注重制度的建设和完善, 主要靠制度的作用而不是靠个别人的作用。针对船舶行业劳资纠纷的特点和成因应当建立多元化劳资纠纷解决机制。

3.1 纠纷预防机制的建立和完善

劳资纠纷的出现并增多, 这是市场竞争的一个结果。纠纷有各种各样, 资方侵害劳方或劳方侵害资方都是完全可能的。首先需要解决的不是怎样去维护劳方或是资方的权益, 而是如何预防劳资纠纷的出现, 建立劳资纠纷的预防机制, 从源头上遏制纠纷的发生。

3.1.1 建立健全劳动用工管理制度, 规范用工行为, 全面实行劳动合同制度

要充分发挥劳动、经贸和安全等部门的行业管理优势, 齐抓共管, 形成合力, 指导企业建立健全劳动用工管理制度, 规范用工行为。逐步形成平等协商和集体合同机制, 全面实行真正意义的劳动合同制度, 依《劳动合同法》把签订合同作为所有用人单位和劳动者确立劳动关系的基本形式, 劳动部门具体印制适用于船舶行业用工特点的劳动合同示范文本, 建立劳动合同管理台账, 并将其与劳动报酬支付、劳动保护用品的发放和社保缴费等有机结合起来, 形成相互联系的管理机制。广泛推行企业工资集体协商制度, 安排外包工参与其中。在船舶行业集中的地区建立集体合同制度, 在具备条件的乡镇, 地方工会和行业工会可以代表外包工与相关用人单位签订集体合同, 使外包工获得平等的对话权利, 从制度上保证外包工合法权益。

3.1.2 船舶企业作为生产项目的发包方和实际用工单位, 要建立欠薪保障金制度

由企业向政府缴纳欠薪保障金, 促使企业加强对外包队的监督和管理, 有效预防欠薪现象的发生。欠薪保障金由船舶企业按注册资金一定比例缴纳, 劳动保障部门进行专项管理, 当船舶及其生产项目承包单位发生欠薪纠纷时, 如其无力或暂时无力支付欠薪时, 劳动部门可在船舶行业欠薪保障金专户中先行支付部分工资。

3.1.3 建立企业欠薪报告制度

劳动部门指导、督促企业严格遵守有关规定, 按时足额支付职工工资。各类企业确因生产经营困难须延期支付工资的, 须向劳动部门报告延期支付工资的原因、时间、金额和涉及人数、企业财务状况、偿还工资计划及解决措施等内容。

3.1.4 建立企业劳动保障诚信制度

将企业执行劳动保障法律、法规的情况, 尤其是劳动合同签订和工资支付情况记入企业劳动保障信用档案, 作为评比诚信企业的重要标准, 对存在克扣或无故拖欠职工工资等失信行为的用人单位予以曝光。

3.1.5 建立完善信息预警机制

综治、公安和司法等部门要主动加强与劳动保障部门、工会和信访等部门的信息沟通和通报, 及早发现事件隐患, 通过召开部门联席会议, 获得信息, 及时、全面掌握本地区船舶修造企业单位劳动关系的变动情况, 对不同时期可能影响劳动关系稳定因素做到心中有数, 尤其对可能引发群体性事件隐患苗头高度重视, 及时制定措施。

3.2 纠纷调解机制的建立和完善

调解制度是指经过第三者的排解疏导, 说服教育, 促使发生纠纷的双方当事人依法自愿达成协议, 解决纠纷的一种活动。目前, 劳资纠纷的解决应当考虑提升调解的地位, 通过调解方式解决劳资纠纷是成本最小、程序最便捷的解决机制。应该把调解工作贯穿于处理劳资纠纷的每个环节, 快速有效地维护广大劳动者的合法权益, 节省行政成本、司法成本和劳动者的维权成本。

3.2.1 在调解组织上, 要构建多元化、多层次的调解组织网络体系

在船舶企业内部成立专门的机构, 负责管理、协调外包企业, 督促外包企业规范用工, 调解纠纷;在街道、乡镇可以充分利用基层人民调解委员会网络的优势, 成立劳动争议调解委员会, 及时化解矛盾、避免矛盾向上延伸;还可以建立健全行业组织和群体的和解协商解决纠纷机制, 通过群众团体、协会组织、行业组织避免冲突升级、化解纠纷。如, 在各外包企业 (队) 成立劳动关系调解组, 调解组由外包工自己推选的人员组成, 以方便当事人就地解决各类劳动争议。

3.2.2 在调解手段上, 利用现有的行政资源加大劳动监察部门的行政调解力度

从民众心理上来说, 长久以来, 社会弱者最为信任的仍然是政府, 这种公信力是其他组织不可比拟的。从现实条件来说, 长期以来政府通过行政协调、劳动监察和各职能部门的信访等方法, 承担了大量的劳动争议协调工作。实践也证明大量的船舶行业的劳资纠纷是通过行政调解解决的。六横镇劳动保障监察中队在受理和处理劳资纠纷时, 以稳定社会的高度责任感和维护双方权益的角度及时给予调处, 调解率达99%, 有力地维护了社会稳定, 促进了企业的经济发展。依照现有的劳动保障站行政体制, 实现基层行政调解组织的全覆盖, 有利于依靠政府的行政网络建立系统的调解组织, 处理大量的劳资纠纷。

3.2.3 实现司法与非诉讼调解程序上的协调和衔接

在利用调解方式的灵活性、便利性等特点之外, 还应重视操作的规范化;在调解的效力方面, 在组织和程序方面得以保障的基础上, 应赋予一些专门性、规范化机构的调解结论以法律效力, 当事人自愿接受的调解协议符合法定条件的, 必须执行, 不能轻易反悔, 确有必要的, 也可以启动法院对调解结果的监督程序。

3.3 纠纷解决的监管机制的建立和完善

3.3.1 船舶企业要加强制度约束和监管力度, 改变以包代管、监管失控的现象

(1) 建立外包工记工考勤卡制度和工资代付制度, 承包单位给每位外包工发放记工考勤卡、记录工作量、工资等内容并经双方签名确认。承包单位按照记工考勤卡的记录, 按月编制好工资发放单报船舶修造企业, 由企业负责每月发放工资给外包工。企业与承包单位结算工程款时扣除已支付的工资。 (2) 建立外包队用工备案制度。外包队必须把所有工人的情况进行详细登记, 上报给企业, 再由企业统一报劳动部门, 便于劳动监察部门掌握各外包队的用工情况。

3.3.2 劳动部门进一步加大劳动监察力度

(1) 实现日常巡查、举报专查、专项检查三手联动。一是建立劳动监察日常巡查巡视机制, 尤其对重点监控用人单位做到每月至少查一次, 及时发现和消除劳资隐患。二是通过在街道、社区宣传栏向社会公开劳动投诉举报电话, 出台相关举报奖励办法, 鼓励群众、员工提供劳资纠纷隐患线索。三是对辖区重点企业开展有针对性的专项执法检查活动, 严厉打击用人单位的违法行为, 维护劳动者合法权益。

(2) 建立街道 (镇) 劳动监察中队, 按一定单位的标准划分网格, 配备一定数量的劳动保障监察协管员, 开展信息采集、用工监督等工作, 形成辖区内网格管理责任到人、用人单位“一户一卡”的动态监控机制, 加强对企业的日常监管力度。

3.3.3 加强对劳资纠纷引发的突发事件的领导, 依法妥善处理

劳资纠纷问题的解决涉及政府、企业主管部门和劳动保险部门等。必须坚持党委、政府统一领导, 按照“分级负责, 归口办理”, 上下联动, 社会各有关部门共同参与, 坚持以疏导教育为主和依法迅速果断处置原则, 千方百计、冷静稳妥地化解矛盾。要坚持“谁主管、谁负责”的原则, 尤其是对企业经营者逃逸、群体性拖欠工资引发的突发事件, 各职能部门要各司其职, 依法迅速处理, 保障外来劳动者生活和追回劳动报酬。

3.4 畅通利益诉求渠道, 提高外包工的组织化程度, 形成健全完善的利益协调机制

3.4.1 简化纠纷解决的程序, 提高纠纷解决的效果

实行“或裁或审、一裁二审”制, 还程序的启动权于当事人。实行“或裁或审、一裁二审”制, 有如下优点, 这种体制可以缩短劳动纠纷处理的周期, 提高劳动纠纷处理工作的效率, 降低劳动纠纷处理成本, 使劳动纠纷双方当事人尤其是劳动者的合法权益得到及时有效的保障。可以分流劳动纠纷案件, 减轻劳动纠纷激剧增加给劳动争议仲裁部门带来的压力, 也有利于强化仲裁员的责任心, 提高劳动纠纷案件的处理效果和质量, 充分发挥劳动争议仲裁制度和劳动诉讼制度的职能。符合当事人意思自治的原则, 既尊重了当事人自愿仲裁原则的需要, 又保护了当事人的合法诉讼, 拓宽了劳动纠纷处理的途径, 便于劳动关系主体多渠道解决纠纷。适合我国国情, 相对于其他主张来说, 更具有可行性。

3.4.2 进行审判组织的改革

在审判组织上, 根据我国国情和现行司法制度, 兼考虑劳动争议处理机制中三方原则的要求, 有条件的法院可以进行在人民法院民事审判庭内设立专门的劳动庭的尝试。将劳动庭置于民庭中是因为劳动审判适用民事诉讼程序, 而不同于刑事和行政审判有各自专门的诉讼程序;而现行的“大民庭”实际包括民事审判和经济审判, 增加劳动庭符合劳动审判的特殊性和专门化要求。另外, 在劳动庭的组成上应当以熟悉劳动法的专业法官作为审判员, 同时吸收来自职工方和用人单位方的陪审员。

3.4.3 提高外包工的组织化程度, 增强与雇主的抗衡能力

外包工的个体力量单薄, 维权能力有限, 当权益受到侵犯时或是保持沉默或是采用极端的做法, 很少求助于法律。因此, 应该通过组织的力量平衡外工与外包雇主的关系, 增强外包工与雇主的对弈能力。 (1) 组织外包工加入工会组织。各级工会应该最大限度地将他们组织到工会中来, 更好地维护好他们的合法权益。 (2) 成立外包工自己的组织。建立代表外包工自身利益的团体组织将有利于提高外包工与雇主的抗衡能力, 最大限度地保护其合法的权益。

参考文献

[1]韩红兴.多元化农民工劳资纠纷解决机制探讨[J].经济师, 2008 (5) .

[2]陈雁.构建和谐劳资关系.企业和政府该做什么[J].经营与管理, 2008 (6) .

[3]张冬梅.劳动争议处理体制的比较研究——兼谈《劳动争议调解仲裁法》的不足和完善[J].中国劳动关系学院学报, 2008 (3) .

[4]徐允上.村村成立劳动关系调解组[N].苏州日报, 2007-02-13: (B03) .

[5]彭建林, 等.竭力解决劳资纠纷营造和谐劳动关系[N].人民代表报, 2005-12-13: (006) .

上一篇:能见度仪下一篇:信息资源开发应用