英语课件

2024-07-12

英语课件(通用12篇)

英语课件 篇1

在现代教育技术飞速发展的今天,电化教学手段在英语教学中的运用日益普遍。利用多媒体计算机辅助语言教学是英语教学发展的新趋势。怎样运用多媒体优化英语课堂教学,已成为英语教学研究中的一个新的热点。现代教育技术在教学实践中的应用与研究,必然会引发对教学观念、教学设计、教学方法、教学艺术、学生参与等一系列问题的思考与探索。当前英语课件辅助教学的情况表明,由于英语教师的现代教育技术观念还没有跟上时代发展要求,加上对计算机辅助教学理解的偏差,使得英语CAI课件的制作与运用并不尽如人意。

一、英语CAI课件制作上的误区

虽然大部分的英语CAI课件能够将图像、声音等素材形式集于一体,但是从目前使用情况来看,这些课件在英语教学中还远没有发挥应有的优势,其原因是多方面的,在制作上存有误区也是其中一个重要的原因。从笔者所接触的英语CAI课件来看,英语课件在制作上的误区主要有:

1. 忽视语言训练

英语教学最基本的任务应该是训练学生对英语的理解和运用能力,英语教学要紧紧围绕训练学生语言这个根本任务来进行。但是,现在我们有些英语CAI课件,往往只注意了课件的兴趣性和直观性,而忽视了语言训练这一基本任务,在制作上常常以图像或音乐代替学生对英语课文的阅读与感知。

2. 缺乏情感

课文不是无情物,作者的作品总是“情动辞发”的产物,课文愈好,思想感情往往愈浓烈、愈真挚。无论哪一种文学形式都是通过无声的文字传递作者对生活、对社会、对时代的真挚而深沉的感受。由课文里的情感因素而触发的语感对语句的理解起着重要的作用。实践证明,借助CAI课件辅助英语教学,可以大大提高情感教育效果。但是现在有些教师在制作CAI课件时,对课件内容的思想性注意不够。

3. 资料单一

教师在制作CAI课件时,提供材料要注重它的多样性,即要提供多方面的材料,如文化背景、作者生平、历史资料、对课文的正反评价以及其他相关作品等,这样才有利于学生在阅读时发挥自己的创造性。但是有些英语CAI课件资料比较单一,CAI课件依然是教师的“教具”。而没有成为学生的“学具”。在制作课件时,我们不妨进行一番“换位思考”。其一,把老师置于学生的感知角度,体会他们的学习情绪和学习心理,去感知教材和训练语言交际能力,以此来找准教学的切入点和突破点,从而落实教学目标和重点;其二,把学生置于课件主人地位,使学生在不断地语言训练中理解并掌握教材,进而运用,达到用英语思考和表达的境界。

二、英语CAI课件运用上的误区

英语CAI课件在英语教学中的作用是辅助性的。但是在教学实践中有不少教师却偏离了这个方向,有哗众取宠之嫌,其结果是喧宾夺主。

1. 公开课的“装饰品”

在部分老师心目中,随着公开课变成“表演课”,英语课件也成了英语教师上公开课的一个装饰品。多媒体课就等于优质课。在现在的公开课竞赛中,使用英语CAI课件,也不是真正为了突出教学重点,突破教学难点,最终达到提高效率的目的,而主要是为了把课堂弄得“热闹”些。不管教者的语言语调、教态、教法和教学效果怎样,如果不采用多媒体辅助教学就难评上奖。也有的老师认为多媒体内容越丰富,形式越多,教学效果就越明显,从而出现了英语课堂教学华而不实的倾向。

2.流水线上的工业品

教学应该做到“实”与“活”的结合。所谓的“活”就是要求教师根据课堂教学的实际情形对教学内容、教学方法、教学过程等做相应地调整。但是教师在使用C A I课件时,由于课件是在课前准备的,并对它的使用过程和时机也作了周密的安排。因此,教师在教学时只好按照预先的设计来施教,使CAI课件成为“流水线上的工业品”。这样,教学的“活”与课件的“死”形成了一对矛盾。从大多数教学实例来看,教师在处理这对矛盾时,多是选择课件的预先设计而不愿调整教学,课件牵着教师的“鼻子”走。这样一来,学生的思维反而受到了限制,不利于学生想像力的发挥。

3. 粉笔和黑板的替代品

现实中不少教师在利用CAI课件教学时,脱开粉笔和黑板,干脆把英语CAI课件当作“板书”。“尺有所短、寸有所长”,作为传统课堂教学象征的黑板在很多情况下是现代教学媒体无法替代的。黑板即时重现力强,随写随看,内容还可以方便地增删。教师在教学时会有突然而至的灵感,这些灵感往往是教学艺术的动人之处,而现在却往往因使用课件无法板书而生出许多遗憾。

三、英语CAI课件制作与运用应注意的几个方面

对于上述英语课件在制作与运用中的一些误区。笔者认为,在英语课件制作与运用中应注意以下几个方面:

1.创设语言情境,关注语言训练

教师应尽量为学生提供进行言语思维及表达的现实生活情境,让学生触景生情,有感而发。笔者曾做过一个这样的课件,它由三部分组成,前两部分集文字、声音、图像和动画于一体,使课堂生动直观,学生在轻松活泼的情境中掌握了所学内容。第一部分是这样的,一辆小轿车徐徐开来,K a t e跑着去够她的球,J i m追过来让她小心。就在车要撞上K a t e的一霎那,只听吱的一声,车刹住了,一场车祸避免了。在这个紧张的场面中配上Jim焦急的呼喊和车祸避免后的叮咛嘱咐,使整个场景显得生动真实,学生在良好的氛围和语言环境中学会了此段对话,可谓事半功倍。第二部分是这样的,配上朗读弹出一个问题:When is it safe to cross the road?接着红绿灯、车辆、行人出现,先是红灯慢慢变亮,只听刹车的声音,车辆停止。行人安全的穿过马路,配上一段朗读同时弹出一段文字:W h e n the lights are red, the traffic must stop.Then you can cross the road.It is safe.让学生充分朗读之后,去掉文字,然后让学生配音。这样就把死板的课堂教学变得丰富多彩。

2.将课件“心理化”

英语课件的制作和运用要符合教育心理学的规律。笔者在讲授Unit 5 Dialogue the Flying Objects一课时,为了使学生对外星文明发生兴趣,引发他们的科学幻想,用Powerpoint设计制作了这样的画面:第一屏,太空图片动态呈现,配以“I s space mysterious?Mysterious?”的文字,其中在新单词space与mysterious下加下划线,大写斜体的Mysterious变换不同颜色,自屏幕中心放大,动态展现,最后变色停留于屏幕中心并同时出现“神秘吗”。第二屏,动态展示呈现一幅海面上的U F0图片,飞入文字“Look, what’s that over the sea?——Oh, a flying object”。第三屏,动态展示太空中的U F0图片,自远而近出现文字“T h a t is also a UF0, isn’t it?Look at the flying lights of it.How mysterious the yare” (第一、三句留于屏幕) 。第四屏,蔚为壮观的飞碟近影,左侧飞入文字“Are you interested in the flying objects”之后消失。接着教师问学生:“Have you read any materials about UFOs?”并利用实物投影向学生展示《飞碟探索》等几本介绍UF0的书刊和其中几幅目击照片。学生们兴趣盎然,第一次目睹U F0照片的更感惊奇,在激发他们学习动机之时,教师宣布课题“Today, let’s learn Unit Five Dialogue the Flying Objects” (课题立体字动态出现于画面) ,至此导入新课。这一导入的精心设计其实具有多重教育功能。首先,学生欣赏了富有神秘色彩的太空及U F0系列图片,开阔了视野,诱发了科学想像力,激起了浓厚的学习兴趣;其次,触景生情、师生问答,启迪了英语思维,促进了语言表达与训练;再次,画面文字中,生词的反复动态出现、变色等效果是教师的巧妙设计,便于学生记忆。

3. 提高制作课件的能力

从另一方面我们也看到,受传统英语教学的影响,英语教师习惯于一支粉笔一张嘴地讲英语,对运用计算机辅助英语教学热情不高。由于学科的差距,英语教师平时很少接触计算机,因此部分英语教师的计算机应用能力不高。教师公开课所用的课件也多是计算机教师帮助完成的,所以制作出来的课件英语特点不突出。由于制作CAI课件能力不够,平时又不注意积累素材,使得教师在制作课件时缺这少那,导致教学效果不好。如果教师有较强的CAI制作能力,就可以在平时的教学中使用,伴随着经验的逐渐丰富,上述许多问题将迎刃而解。

当然,英语课件优化了英语课堂教学。英语课件能使英语课堂更生动、形象、有趣,有利于激发学生的学习兴趣,提高学习效率,取得更好的教学效果。可使课堂教学容量相对增大,多媒体信息量大和速度快的优势可以帮助教师传递大量的信息,给学生提供多种形式的训练方法和更多的语言实践机会,有利于语言运用能力的提高。

由于计算机技术自身的局限性,它在外语教学中的地位应立足于“辅助”这一基本点。在运用英语课件辅助英语教学的过程中,我们要充分发挥它的优势,采取措施,尽量减少或避免它可能带来的负面影响,使之真正物尽其用,为英语教学开创一个全新的局面,使英语CAI技术更好地为提高教学质量服务。

摘要:当前的英语课件在制作与运用上都存在许多误区。对于英语课件教学这一现代教学手段, 我们应该理性地加以对待, 用其所长, 避其所短, 使其更好地为教学服务。

关键词:英语教学,英语课件,理性思考

参考文献

[1]杨惠中.多媒体机助语言教学[J].外语教学与研究, 1998, 1

[2]黄若妤.建构主义与多媒体外语教学模式[J].外语电化教学, 2000, 2

[3]黄辉.走出CAI课件运用的误区[J].中国管理信息化, 2006, 6

英语课件 篇2

摆饭桌set the table做饭cook the meals 做晚饭cook dinner吃早饭eat breakfast 吃晚饭eat dinner

上学go to school上英语课have English class做作业do homework学习learn写信write a letter读书books看书read a book 写电子邮件write an e-mail 观察昆虫watch insects 读read 写write 看电视watch TV去看电影go to the cinema 思考think 使用计算机use the computer玩电脑游戏play computers

工作work 接电话answer the phone 看望(外)祖父母visit my grandparents 研究study 见面meet欢迎welcome谢谢thank喂养feed传递pass展示show使用use打开open 关上close告诉tell寻找find照耀shine变成become感觉到feel遇见meet 落下fall离开leave下车get off

二十八.疑问词

what(什么)when(什么时候)why(为什么) what color(什么颜色) what time(几点)

what day(星期几) how old(年龄多大,几岁) how(怎样)

how many(多少)how much (多少钱)

how tall (多高) how heavy(多重) how long(多长) how big(多大)how large(面积多大)

where(在哪里) which(哪一个)who(谁) whose (谁的)

二十九.be动词

am isarewaswere

三十.助动词

标准英语,中国式英语与中国英语 篇3

【关键词】标准英语 中国式英语 中国英语

在学习英语的过程中,我们不时会遇到一些与英语有关的名词概念,如作为母语的英语,作为第二语言的英语,作为外语的英语,标准英语,中国式英语和中国英语等等。这些概念之间既有联系又有区别,很容易被混淆,为了更好的加以区分我们将逐一进行解释。

一、作为母语的英语,作为第二语言的英语和作为外语的英语

按照社会功能,英语主要划分为三大形式:(1)母语/本族语(ENL);(2)第二语言(ESL);(3)外语(EFL)。这种划分也许不够确切,但是这三种形式可以帮助我们认识当前复杂的英语形势。如上所说,ENL国家指的是那些历史上将英语作为母语或本族语的国家(如英国、美国、加拿大、澳大利亚和新西兰),这些国家有其共同的传统文化和英语语言基础;ESL国家指的是那些曾经被英国殖民的国家(如印度、尼日利亚、新加坡等);EFL国家指的是那些用英语与说英语的本族人和外国人交流的国家。Kachru作了与以上三种英语形式相对应的分类:他把世界英语分为三个同心圈(three concentric circles):内圈(the Inner Circle)、外圈(the Outer Circle)和扩展圈(the Expanding Circle),他们代表了不同文化情景中的英语发展形式、英语习得模式和英语的功能分配。内圈人所说的英语是“提供准则”(norm-providing),外圈人所说的英语是“发展准则”(norm-developing),扩展圈人所说的英语是“依赖准则”(none-dependent)(P356)。也就是说,英语语言标准是由本族人决定的,但是英语作为各国的第二语言已经成为惯常行为,并且正形成各国自己的标准。由此我们不难对作为母语的英语,作为第二语言的英语和作为外语的英语三个概念加以区分,具体到中国,对大多数人而言,英语主要是作为一门外语来学习的。

二、标准英语

多年来关于标准英语是否确实存在这个问题一直有很多争议,如果存在标准英语,又该怎么定义呢? 根据Tom McArthur,标准英语是英国那些在社会上占统治地位的少数人的语言,它在全国已被广泛接受和理解,并没有带上什么区域特征和阶级特征。在印刷品(print)里,标准英语的特性最易看出;在英国的广播里,大多数都使用标准英语。而根据Strevens,标准英语不是什么硬性规定的、从理论出发的语言形式,所以:

(1)不能把它界定为“最好的英语”、“文学性英语”、“牛津英语”或“BBC英语”。

(2)不能称为“上流社会的英语”。

(3)它不是最常见的,也不是最常闻的英语。

(4)它不是强迫人们使用的英语。标准英语是教育的成果,而不是由什么语言设计或语言哲学产生出来的。

现在让我们看看David Crystal的看法。

(1)标准英语在英国扮演着一个特殊角色,但不以一块什么地方为基地。

(2)标准英语主要与语法、词汇、正字法有关,而与语音无关。

(3)标准英语在英国国内是最有威望的语言形式。

(4)由于标准语有威望,因此有人主张在学校里教它,在行政部门、司法机关和各种传媒也都使用标准英语。

针对这个问题具有的多样性和广泛性,由此得出的结论是标准英语并不存在,因为理论上没有共识客观上却有许许多多的英语变体在使用着。人们怀疑给某种形式的英语贴个标签定为标准英语是否有益,试图把某种具有优越感的英语形式作为唯一标准的官方英语在英语国家和非英语国家进行推广是否合乎良好的愿望。英语呈现的形式是由使用和交际过程自然而然确定的,而使用和交际过程中的各种因素是难以控制的。学习一门第二语言或者外语的主要动机就是为了表达自己的观点,并使自己的观点在自己文化背景下被别人理解,决不是为了把自已的观点转化成外语或者外语文化的产物。

三、中国式英语和中国英语

人们曾用Chinglish或Chinese English戏称中国人早先所讲的那种洋径浜英语(Pidgin English)。从严格的意义上讲,中国式英语是介于中国学习者不规范语言同规范目的语之间的“中介语”(interlanguage).中介语是一个动态的连续体(dynamic continuum),一端是pidgin English,另一端是各种native English。英语学习者的英语过程就是一个从pidgin English向native English前进的过程。

在中国,首先提出“中国英语”(China English)概念的是葛传槊先生。他在1980年谈到Chinese English和China English的区别时指出:“各国有各国的情况。就我国而论,不论旧中国或新中国,讲或写英语时都有些我国所特有的东西需要表达”,如科举(imperial examinations )、四书(Four Books)、八股文(eight-legged essay)、白话文(bahua or bahua wen) 和四个现代化(four modernization)等。葛先生认中国英语的存在对我们英语学习和对外交流都为上述英语都不是英语本族人的惯用词语,应当称具有积极意义。

1993年,李文中发表“中国英语和中式英语”一文,对汪榕培所提“中国英语的三大特点提出修正意见。该文认为中国英语“并不一定仅限于在本土使用”,“标准英语也不存在”,因此建议将“中国英语”定义为:“以规范英语为核心,表达中国社会文化诸领域特有事物,不受母语干扰,通过音译,译借及语义再生诸手段进入英语交际,具有中国特点的词汇、句式和语篇。”(1993:19)中国英语(China English)不同于中式英语(Chinglish or Chinese English)。归纳起来主要有如下特点:中国英语是以规范本语口音、阿拉伯语口音、西班牙语口音等的各式英英语为基础,表达中国社会文化等各个领域特有的语打交道。就此而论,中国学习者完全没必要为己事物,使用的英语具有中国特点的词汇、语言和语己天生带有的汉语口音而自我烦恼。

中国英语与中介语虽然有相似之处,但在本质上是不一样的。如杜争鸣(1998)所说,前者是群体语言特征,而后者是个体语言特征;前者相对比较稳定,而后者处在一个不断变化、完善的过程之中。语言习得的完成,是某种思维方式形成的标志。一个人一旦首先习得了汉语,形成了中国式的思维方式,他都将不可避免地在其英语使用中夹带中国特点。因而,中国英语的中国特点不可避免地主要由操汉语的人固有的思维模式和中国特有的传统文化所致。

四、结束语

随着经济全球化趋势和科学技术的不断发展,英语作为一种自然语言,一种经济强国的交际工具,取得了越来越重要的地位。英语不再为一国或一个民族所专有,而是一种中性的信息媒介。英国英语和美国英语也不再被看作仅有的两种标准语,而是英语的两种国别变体。这就伴随着出现了英语的本土化和地方语言的英语化。研究具有中国社会和文化特征的中国英语必将有深刻的现实意义和长远的历史意义它给中国的英语教学、语言规划等方面都有启示作用。

参考文献:

[1]Joan Pinkham The Translators Guide to Chinglish[M].外语教学与研究出版社,2015.

[2]Crystal,D.English as A Global Language[M].Cambridge: Cambridge University press,1997.

[3]杜瑞清,姜亚军.近二十年“中国英语”研究述评[J].外语与外语教学,2001,(1).

小学英语课件使用误区探析 篇4

一、课件使用喧宾夺主

课件归根到底是英语教学的一种“辅助”工具, 它虽有颇多优点, 但决不可因此就用课件来代替教师的讲授或板书。目前的英语课堂存在着这样的现象:教师为了体现教学现代化, 而在一节课上频繁地使用画面生动的课件, 而自己的讲解和与学生的交流只占到了很小的一部分, 让人分不清这究竟是英语课还是信息技术课, 造成了学科性质的错位。这些教师都误认为课件用得越多, 学生的学习兴趣就会越高, 所教授的内容就越易于让学生掌握, 教学效果就越高。其实课堂气氛活跃只是表面现象, 教育学理论告诉我们, 学生对新鲜、变化的刺激物 (如多媒体课件) 产生的是无意注意, 它无需意志努力, 学生只是被动地接受, 课堂上的无意注意过多, 教学信息在传递过程中干扰就大, 学习效果自然不好。

应对策略:教师要改变“课不够, 课件凑”的错误观念, 需明白是否使用课件以及使用的程度应取决于英语课堂教学的需要。教师应该根据英语课的特点和每节课的具体教学目标, 设计合理的符合学生心理的内容, 大胆删除与教学内容联系不大的课件运用环节, 以免喧宾夺主。教师应充分利用无意注意的规律与积极因素, 使学生明确听或看的目的, 使他们有心理准备, 调节他们的注意力, 并注意及时的反馈矫正, 以恰到好处地发挥教师自身的主导作用和课件的辅助作用。

二、课件使用漠视学生

小学阶段的学生年龄一般为6—12周岁。根据皮亚杰的儿童认识发展理论, 该年龄阶段的儿童已经开始跨越前运算阶段, 进入具体运算阶段, 该阶段的学生已经形成了初步的运算结构, 有了一定的逻辑推理能力。因此在设计课件时必须使之符合小学生的年龄特征。前苏联教育学家维果斯基也在其著名的“最近发展区”理论中指出:教育对儿童的发展能起主导作用和促进作用, 但需要确定儿童发展地两种水平, 一种是已经达到的发展水平, 另一种是儿童可能达到的水平, 教师只有正确判断学生的最近发展区, 并采取适当的教学内容和方法, 才能使教学效果更明显, 更富有成效。

应对策略:教师应根据学生的年龄特点和教学内容精心设计课件内容, 使所呈现的教学信息内容符合每个年龄段学生的认知特点, 这样才易于引起学生的注意力, 既不使学生感到过于简单, 又不让学生因难度过大而产生畏惧情绪, 从而使课件合理高效地服务于教学。

三、课件使用取代思考

课件的使用能很好地弥补传统教学方法枯燥、单一、缺少变化的不足, 使教学内容更直观、更生动、更利于学生接受。但有的教师过分追求“生动形象”, 忽视学生的思维过程的行为也是不可取的。这些教师为了吸引学生注意力, 在制作的课件中添加了很多有吸引力的图片和动画。生动形象地呈现教材中的语言材料, 固然增强了学生的视觉、听觉等感官效果, 学生的视听效果得到了强化, 同时也一定程度上帮助了学生对文章或对话内容理解。然而不容忽视的是, 用课件展示这些语篇或对话材料, 只是把文中情景和有声语言展示给学生, 它无法取代学生在教师创设的情景中用英语进行的交际操练, 更无法取代学生的思维训练。过多的生动形象只能使学生很高兴的欣赏那些与知识无关的东西, 一堂课收效甚微。另外, 一个个生动画面的紧密相连, 学生看似完成了一个任务又接着一个任务, 却很少有真正思考时间。如教授5AU3《Hobbies》时, 以往的教学方式是在课件中逐一展示完教材上的几项活动后, 在学生操练句型时, 便反复出示这几幅图, 殊不知这样做固然将新授的知识操练地非常扎实, 但却将学生的思维局限在了很小的范围内, 学生被教师、课件牵着鼻子走, 丧失了思维的权利。长此以往, 学生就会渐渐丧失独立思维的能力, 更谈不上思维的创新。

应对策略:首先我们必须清楚地认识, 英语是一门实践性很强的语言学科, 必须通过师生之间、学生与学生之间大量的用英语进行的交流, 才能培养学生英语交际能力。课件仅仅是辅助教师教学的工具中的一种, 它不可能完全替代教师在课堂上的教学活动。教师应该根据教学目标, 以促进学生动脑动口、积极参与为着眼点, 真正发挥学生的主体性。如我在教授《Hobbies》一课时, 也要求学生操练句型, 但在他们交流时, 我将课件制作成可互动式, 当学生说到play with a cat, visit the museum等他们真实的兴趣爱好时, 我都及时将之添加到课件中, 并给予充分肯定, 在我的积极评价激励下, 学生们表达真实想法的欲望愈来愈强烈, 而且思维越来越发散, 也使师生之间的情感交流越来越融洽。

英语课件简介 篇5

人教版课件 必修4 Unit 5 Theme parks Period 4 Using Language.pptx 本课首先让学生观看Dollywood的过山车视频以及三张主题公园图片来引出本堂课的主题futuroscope-另一个不同寻常的主题公园。,接着让学生听课文录音,概括每段大意,根据课文内容判断正误并且让学生对在这个主题公园进行的活动进行总结分析从而引出对文章标题的分析,让学生进行分组讨论和男女生竞赛的.方式来让学生了解如何去参观这个公园以及如何才能让他更成功.最后让学生想象如果这个主题公园在南昌,你会喜欢进行哪项活动,对各项活动进行比较,从而加深对本课重点单词,短语的学习。作业布置要求学生在课后分组合作制作相关主题海报。

在导课时,配有相关视频,有助于提高学生兴趣。在概括大意时要学生总结本文写作意图从而提高学生阅读能力,在竞赛环节,最好让各组学生把要点写下来进而提高写的能力。通过听录音,分组讨论,回答问题,学生竞赛的课堂活动来完成英语课堂要提高学生听说读写的能力的要求。

英语国家生存英语精选 篇6

当参加驾照考试时考官说“pull over”时,你是否会不知所措?当有人邀请你参加“Potluck Party”时,你会不会空手赴宴?在速食店里,店员问“for here or to go?”你是否会丈二和尚摸不着头脑?“Give me a ring!”可不是用来求婚的。“Drop me a line!”更非要你排队站好。老美说“Hi! What’s up!”你可别说“I am fine!”你曾经闹过这些笑话吗?让我们来看看下面这些字,你应该怎么说?

Potluck Party:一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,参加的人必须带一道菜或准备饮料,最好事先问问主人的意思。

Pull over!把车子开到旁边。

Drop me a line!写封信给我。

Give me a ring. = Call me!来个电话吧!

For here or to go?在本馆吃还是带走?

Cool: That’s cool! 等于台湾年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。

What’s up? = What’s happening? = What’s new? 见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?”一般的回答是“Nothingmuch!”或“Nothing new!”

Cut it out! = Knock it out! = Stopit! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。

Don’t give me a hard time! 别跟我过不去好不好!

Get yourself together! 振作点行不行!

Do you have the time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。

Hang in there. = Don’t give up. = Keeptrying.再撑一下。

Give me a break! 你饶了我吧!(开玩笑的话)

Hang on. 请稍候。

Blow it. = Screw up. 搞砸了。

What a big hassle!真是个麻烦事!

What a crummy day!多倒霉的一天!

Go for it.加油。

You bet. = Of course. 当然;看我的!

wishful thinking一厢情愿的想法

Don’t be so fussy! 别那么挑剔好不好。

It’s a long story. 唉!说来话长。

How have you been? = Howareyoudoing?你过得如何?近来可好?

Take things for granted.自以为理所当然。

Don’t put on airs.别摆架子。

Give me a lift! = Givemearide!送我一程吧!

have a crush on someone迷恋某人

What’s the catch?有什么内幕?

party animal 喜欢参加舞会的人

pain in the neck = pain in the ass眼中钉,肉中刺

skeleton in the closet家丑

Don’t get on my nerves! 别把我惹毛了!

a fat chance = a poor chance 机会很小

I am racking my brains. 我正在绞尽脑汁。

She’s a real drag.她真有点碍手碍脚。

spacing out = daydreaming做白日梦

I am so fed up.我受够了!

It doesn’t go with your dress.跟你的衣服不配。

What’s the point? = What are you tryingto say? 你要表达是什么意思?

By all means = Definitely.一定是。

Let’s get a bite. = Let’s go eat. 去吃点东西吧!

I’ll buy you a lunch (a drink; a dinner).= It’s on me. = My treat. 我请客。

Let’s go Dutch.各付各的账。

My stomach is upset. 我的胃不舒服。

diarrhea拉肚子

吃牛排时,waiter会问“How would you like it?”就是问“要几分熟”的意思,可以选择rare,medium或well-done。

I am under the weather. = I am not feeling well. 我不太舒服!

May I take a rain check?可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。)

I am not myself today.我今天什么都不对劲!

Let’s get it straight.咱们把事情弄清楚!

What’s the rush! 急什么!

Such a fruitcake! 神经病!

I got the tip straight from the horse’s mouth.这个消息是千真万确的(tip指消息)!

英语课件 篇7

作为高职院校教学中一门重要的学科, 英语教学同样需要培养出知识与技能并重的人才。现阶段, 众多高职院校对在英语教学中将基础英语与行业英语相融合来进行教学的工作进行了初步的尝试与探索, 取得的效果也是颇为明显的。作为高职英语教学中的一种全新的教学模式, 它的最终目的是促进学生英语语言技能与专业技能的共同发展, 从而成为社会上真正需要的英语人才。

一、当前高职英语教学的现状

随着全球一体化发展进程的加快, 社会上对英语人才的要求是越来越高, 同样, 对于高职英语教学的要求也有了相应的提高。然而, 纵观高职英语教学现状, 大多仍是沿用传统的英语教学模式, 对学生的考核都放在了大学英语四六级的考试上, 没有注重对学生专业技能方面的培训, 在英语教学过程中也没有真正实现以市场需求为导向的教学。教学的内容脱离了社会和企业发展的需要, 最终培养出的学生也不能真正适用社会和企业的发展要求。

相比于普通高校的学生, 高职院校中的学生在英语掌握程度方面都比较差, 而且正是由于英语基础的薄弱, 使得他们在高职英语的学习中缺乏良好的学习习惯和方法, 甚至有的学生对英语的学习产生了恐惧感和厌恶感, 常常发生逃课等现象, 他们英语学习的目标也仅仅是为了应付等级考试, 对自身没有其他方面的要求, 更加不会考虑到职业岗位对英语能力的要求。这些都是高职英语教学中一味注重基础英语教学, 而忽视行业英语教学所造成的。

高职英语教学中采取的教学模式仍然是沿用传统的教学模式, 一味注重教学的过程, 而忽视了学生的主体地位, 而且教学的内容大多是以英语的基础知识为主, 对学生的考核也是以考试的通过率为主要标准, 对行业英语的教学根本没有予以重视, 严重背离了高职院校以市场需求为导向的教学宗旨和目标。

二、加强高职英语教学中基础英语与行业英语融合教学的具体措施

1.针对不同的专业, 合理地安排英语课时。不同的专业对英语学习的要求是不同的, 所以在进行基础英语与行业英语融合教学的总课时基本确定下来之后, 高职院校要根据不同专业及市场对该专业的要求来合理地安排英语课时, 将英语课时的安排能够恰到好处、落到实处。

2.融入行业英语的相关知识。高职院校的英语老师在进行英语的教学时, 可以采取多种多样的教学方法, 在教学过程中既要落实基础英语的教学, 同时也要融入行业英语的相关知识, 根据学生所学专业中对英语能力的实际要求, 来展开相对应的行业英语教学, 从而提高学生的英语技能, 为学生日后踏上工作岗位提供坚实的基础。

3.加强对高职英语老师的培训。作为一名高职院校的英语老师, 不但需要丰富的专业知识, 同时也需要相应的实践经验, 然而大多数英语老师都是一毕业就从事教育工作, 根本没有英语实践方面的经验, 所以高职院校应当加强对英语老师实践能力的培养, 可以派一些英语老师到相关的企业去实习, 加强对企业发展需求的了解, 特别是对英语人才的具体要求, 这样既可以提高英语老师的实践能力, 同时也能够将企业的需求落实到教学工作当中, 英语老师可以根据企业对英语人才的具体要求来制定相应的教学计划, 选取相应的教学内容, 从而实现以企业需求为导向的英语教学目标。而且根据教育部有关高职教学方面的意见, 对高职教师队伍的建设提出了新的要求, 高职院校的老师不但需要具备专业的知识, 同时也应该有相关的实践经验, 而对于高职院校的要求是适当地安排专业老师到企业中去上岗实习, 增加他们自身的工作经验, 从而能够更好地完成教学工作。

4.要以长远的眼光来设置高职的课程。由于众多的高职院都在实行“2 + 1”的教学模式, 而高职院校的学制只有三年, 所以就相应地要减少他们在校时总课时的开展, 这其中也就包括减少英语课时。但是随着全球一体化发展进程的加快, 对英语人才的需求就越来越高, 特别是一些沿海地区的企业。所以高职院校更加应该加强对学生英语的教育。如果单单是注重对学生们基础英语的教学, 而没有融入行业英语教学的话, 同样对他们今后踏上工作岗位没有益处, 所以在设置高职院校的课程时, 既要着眼于未来, 同时也要注重英语教学中基础英语与行业英语融合的教学方法, 加强对学生职业能力的培养。

三、结束语

高职院校为社会和企业输送专业人才的重要作用是有目共睹的, 因而社会及企业对高职生的职业能力也是较为重视的, 如今随着全球一体化发展进程的加快, 社会和企业对英语人才的需求也越来越高, 而行业英语的学习可以提高高职生在英语方面的职业能力, 所以高职院校在英语的教学中要进行基础英语与行业英语融合的教学模式, 既要加强对学生基础知识的教导, 同时也要突出行业英语中的职业性, 这样才能真正培养出适应全球化一体化发展的高素质英语人才。

参考文献

[1]孟芹.根据市场需求在高职院校开设专业英语的思考[J].考试周刊.2008 (02) .

英语课件 篇8

美式英语是由英式英语所延伸出来的, 其发展历史大概只有400年, 与美式英语不同的是, 英式英语是英语的发展先驱, 在莎士比亚时期, 英国居民开始转移到美洲定居, 因此产生了美式英语。两种英语语言在两地开始各自的发展和改变, 由此形成各自特殊的语法特点。英式英语和美式英语最大的区别主要是在发音和拼写上, 如果学生对两者没有正确区分开来, 很容易对学生的学习造成影响, 同时也不利于学生学习英美文化。在英语越来越通用的情况下, 使高校大学生正确区分英式英语和美式英语的差异是当代高校英语教育的首要任务, 只有明确区分两种语言的内在差异, 才能使高校大学生真正理解了英语的内在价值, 从而提高学生英语学习水平。

二、在英语教学中区分英式英语和美式英语的重要意义

(一) 有利于交流语言。发音准确能够有效增进人与人之间的沟通, 如果将英式英语和美式英语二者混合使用, 就会给人非常不舒服的感觉, 就好比陕西话和山西话两者混合, 说不清楚两者之间的具体区别, 但是又感觉很别扭。使用相同的语言交流能够给对方亲切的感觉, 有利于谈话交流顺利进行。因此正确区分英式英语和美式英语有助于学生养成良好的语言交流习惯, 使学生在未来的对外交流中更加顺利。

(二) 有利于应对学习。高校学生在学习英语的时候能够直观地感受到英式英语和美式英语的区别, 例如在进行英语听力教学时, 当播放英语考试听力后, 学生就能够感觉到两者的差异, 但是让学生具体讲述这种差异时, 大多数学生又难以解释清楚, 甚至包括一些高级英语教师也难以进行区分。在高等院校中, 所有学生必须要参加大学英语等级考核, 考试内容包含了听力考试和口语考试, 因此, 如果不能准确听出英语发音, 就会出现理解偏差等问题, 最终导致考试不合格, 所以在英语教学过程中, 教师必须要引导学生正确区分英式英语和美式英语, 只有完全掌握两者的区别, 才能在英语考试中取得好成绩。

(三) 有利于学习英美文化。所有语言的产生和发展都是一个十分繁杂的过程, 一种语言不仅能够反映出一个国家的历史文化变迁, 还能够反映出一个国家的经济、政治发展情况。随着时代在不断改革和进步, 人们的生活方式和使用语言也在不断发生着变化, 目前英语已经成为一种应用最广泛的语言, 并且仍然在不断发展着。通过学习英语可以了解到英美文化的背景知识, 使学生在学习英语知识时可以结合英美文化进行学习, 有利于提高学生的思维能力, 因此, 只有引导学生正确区分英式英语和美式英语, 才能使学生更深入地了解英美文化, 从而丰富学生的英美文化知识, 提高学生的英语学习水平。

三、在英语教学过程中所出现的问题

自2003年普及英语教学后, 中小学生所配套的英语教材大部分都是英式英语, 但是随着近几年美式英语逐渐发展, 人们更加喜欢使用美式英语进行交流, 尤其是美国的一些流行音乐、流行美剧的出现极大地激发了学生学习美式英语的热情。加上本国语言的地域性特点, 大多数英语教师在发音问题上不严谨, 而学生在进行听力练习时更多地参照英语教师, 所以导致混合式英语使用现象严重。大多数学生和教师错误地认为只要能够听懂英语就可以了, 无论使用哪种英语, 在中小学英语教学中, 混杂式英语的弊端还没有显现, 当进入大学进行细化学习时, 这种弊端就开始显现。当前大部分大学英语教材已经开始使用美式发音, 导致学生在练习听力和发音时非常不适应, 总之, 造成学生无法正确区分英式英语和美式英语的主要原因是以下这三个方面:一是大多数教师本身没有完全将两种英语区分开来, 在进行英语教学时作出错误指导;二是学生对两种英语语言的发音、语法掌握程度低, 导致学生出现理解偏差;三是大多数学生对英语学生往往都是盲目学习, 对于很多发音都不准确, 无法掌握其中的发音要领, 这三种情况增加了学生在学习英语时的困难, 因此, 只有解决了这些问题才能使学生在英语学习方面快速进步。

四、正确区分英式英语和美式英语的策略

(一) 发音方面。英式英语和美式英语最大的区别在于发音方面, 在英语发音中, 两者最大的区别在于元音O的发音, 在英式英语发音中, O的发音像一个缩短的长音O, 而在美式英语发音中, 听起来更像是一个短音A, 还有一些比较特殊的字母, 例如R、D、T等字母的发音, 明确了两种语言的具体发音区别, 就能更快更准地区分出两种英语。

(二) 拼写方面。美国人民非常注重实用性, 尤其是在语言拼写方面, 在英语发展过程中, 美国居民将单词中不发音的一些字母删除了, 造成英式英语和美式英语在拼写上的一大差异, 例如执照这个单词的拼写, 在英式英语是licence而在美式英语中则拼写为license, 因此, 高校英语教师要将这些拼写不同的单词进行归纳总结, 引导学生去熟悉这些拼写存在差异的单词, 从而更加清晰明了地将英式英语和美式英语区分开来。

(三) 用词方面。一是在英式英语和美式英语中, 有一部分相同的词语意思是存在差异的, 或者同样的物体需要用不同的词语去表述, 这些词语大多数是和西方文化背景有关的, 但是并不会对语言交流造成影响。两种英语所使用的词语不同主要体现在一些细节方面, 例如美国人将用餐时的最后一道食物称为dessert, 而英国人则将水果称为dessert。二是语法方面所存在的差异, 例如在翻译“有”这个词时, 英式英语多使用have got表达, 而美式英语则使用have进行表达。三是数字和书信方面的差异, 高校英语教师必须要提高自身英语教学水平, 不断补充英语知识, 将有区别的英语例题统一列举出来, 引导学生进行自我发现, 自我学习, 使学生对英语产生浓厚的兴趣, 更加认真地学习英语, 从而能轻松区分英式英语和美式英语的差异。

五、结语

在当代社会, 英语已经成为一门基本语言, 高校学生必须要掌握英语技能才能适应社会的需要, 而英语又分为英式英语和美式英语, 由于目前高校学生对两种语言混合使用, 导致学生的英语水平普遍较低, 因此高校学生必须要将英式英语和美式英语区别开来, 才能快速提高英语学习水平。这就需要英语教师将两种英语的具体差异列举出来, 引导学生自我发现, 自我理解, 激发学生对英语学习的热情, 引导学生积极主动去分析两者区别, 从而提高学生的英语学习水平。

参考文献

[1]史玉霞.论高校英语教学的人文维度[J].湖南社会科学, 2014, 2

[2]虞建华.谈我国高校英语专业“两个走向”问题——兼及英美文学教学[J].中国外语, 2010, 3

英语课件 篇9

人文教学的提出。提到”人文教学”, 不禁让我想到前不久我听过的一个语文老师的公开课, 让我感触颇深:课文的题目是《背影》, 当老师领着学生深刻剖析父亲当时经济的惨淡及对儿子的”爱”后, 似乎每个学生眼睛都湿润了, 也包括在场听课的我。这是一篇散文, 但它有丰富的情感因素, 而老师正是披文入情, 引导学生进行充分的情感体验, 才收到如此良好的效果。

其实英语课堂也应该这样。比尔。盖茨说:"当学习充满乐趣时, 学习才更为有效。"为学生创造乐学英语的条件, 是每一位英语教师应尽的职责。下面是我在英语教学上人文教学的初探:

一、创设真实的语言情境, 激发学生学习英语的兴趣

(一) 实物教学

“实物刺激可以引进教学过程的一切阶段。” (佐藤正夫, 1996) 例如在教“How to use a camera?”我特意把照相机拿到课堂上, 并现场给学生们演示每一步如何操作, 而且每一个环节都叫一个学生上来亲自演示。最后叫一个学生利用所学全部步骤给全班学生合影。至今, 那张照片还贴在班级墙上。我想这一课, 学生是一辈子都忘不了的。

(二) 创设真实的语言情境

在学习如何描述“人“的一课中, 我创设如下情境:叫几个相貌差别较大的学生到教室前面。教授”高矮胖瘦”相关词汇及句式“He has。”;之后让学生模仿老师介绍自己“老对”或朋友, 教室顿时热闹起来, 课堂气氛一度掀起一个小的高潮。之后, 我组织一场游戏。 (一个人描述班级里某位同学或老师, 让其它同学猜。) 此时的学生们异常兴奋, 思维活跃, 争先恐后地竞猜, 最后一个学生恍然大悟地站起来说:是我们英语老师!这时整个课堂似乎已经沸腾了, 这样, 在一种轻松, 愉快的氛围中达到了“教”和“学”的过程。

二、努力创设师生情感交流的气氛

(一) 多微笑, 多用亲切的目光与学生进行交流

人们常说“眼睛是心灵的窗户”, 教师的表情和目光刺激和调节着学生的情感。这不禁又让我想起我读初中时的一段经历。当时是一节公开课, 老师提问我一个问题, 我由于紧张突然脑子里一片空白, 我非常内疚同时又害怕老师生气批评我, 但令我没想到的是老师投给我慈祥、鼓励的目光, 好像在对我说, 别着急, 别紧张, 我相信你一定能行!我的心顿时舒缓了很多, 由于紧张忘掉的知识一下子就想出来了。也因此, 我就爱上了这个老师, 也因此爱上了他的语文课。这就所谓的“亲其师, 信其道”

在课堂上, 轻松、愉快、和谐的学习气氛中能使学生更好地接受知识。反之, 教师上课时板着脸、冷冰冰的, 学生的面部表情也是冷漠的, 双方都把教学当成枯燥、机械的履行义务, 在这种气氛下学生如何产生学习兴趣、何来兴奋和激动?

(二) 赏识教育, 多鼓励, 多表扬

美国心理学家威廉·詹姆斯说:“人类最深的企图之一是期望被赞美、钦佩、尊重。”有时教师一个微笑的点头, 一句鼓励的话语都会对学生带来很大的影响。

记得在刚接手一个班级的时候, 听说A同学其他科都很好, 唯独不爱学英语。我特意从侧面了解到他热爱体育。于是, 在讲授“sports“这一课课前, 我别有用心地与他交谈了一次, 并教给了他一些体育项目的英语单词, 并告诉他好好背, 我明天上课提问他。在第二天上课的时候, 我向全班学生提出一个问题:What kinds of sports do you know?大都数学生只知道汉语不会用英语说, 这时, A同学举起了手, 非常流利地说出了一些体育项目, 让其它同学惊诧不已, 都投以羡慕的目光。而这时我趁机大张旗鼓地表扬了他。他露出了英语课上从未有过的自信。从那以后, 他爱学英语了, 经过一段时间的努力, 英语再也不是他的拖后腿的科目了。美国大作家马克·吐温也曾说:“一句赞扬的话, 可以使我愉快地生活三个月。”这句话并不夸张。赏识是人精神生命的阳光、空气和水。

三、用爱去感化学生

有人说, 爱是最有效的良药, 爱可以融化整个世界。记得去年我教的班级里有这样一个学生。他是单亲家庭, 从小就缺少母爱, 他对一切事情都表现出愤世嫉俗的样子, 在他的心目中, 这个世界是冰冷了, 从他的眼神里能感觉到一种与他年龄不相符的冷漠。经过一段时间的接触, 我发现这个孩子的素质其实并不差, 主要还是心理问题。我于是总有意识地接近他, 整整他的衣领, 摸摸他的头, 听听他说话, 我想用我的行动告诉他, 老师是很在意他的, 让他的心里感到温暖。刚开始, 他还有些不自在, 但慢慢的, 他似乎有些习惯了, 从他的眼神中似乎能流露出一点温暖和感动。我知道在他的心里已经接纳了我。于是, 我每天坚持给他辅导, 包括课间, 中午, 也包括晚放学。一开始, 他也找各种理由逃走。有一次, 他说, 他饿了, 要出去买吃的, 我说, 你不用去, 我有, 我把我准备早饭的饼干拿给了他, 人非草木, 我能感觉到他涌在心中的感动。

总之, 我体会到, 为了让学生接受我们的教育, 教师工作不再是空洞的说教, 而应当更多的聆听和理解, 研究学生的心理。教育不只是公开的、集体的, 而更多的是个别谈心和辅导, 拿出慈母的爱去感化他们的心灵。有道是:“爱到深处情自现, 水到渠成严也服。”

参考文献

[1]Ellis Rod, Understanding, Second Language Acquisition, Oxford:OUP, 1985.

[2]佐藤正夫.教学原理.钟启泉译.北京:人民教育出版社, 1996.

英语课件 篇10

美国伊利诺斯大学语言学系教授,著名社会语言学家Bra B.Kachru1985年对于英语在不同国家和地区的分布和使用情况提出了英语的三个同心圈理论(three concentric circles o English),即英语的世界性传播可以用三个同心圈来表示,它们显示了它在跨语言、跨文化的环境中的传播形式,获得模式和功能领域。这三个同心圈是:内圈(the Inner Circle),指英语为母语的国家;外圈(the Outer Circle),指英语不是母语,但是第二语言或官方语言的国家;扩展圈(the Extending Circle),指英语为外语的国家,当然也包括中国。最早提出“中国英语”概念的是葛传槼先生,葛老在1980年《翻译通讯》上的一篇《漫谈由汉译英问题》中指出:“英语是英语民族的语言,任何英语民族以外的人用英语,当然依照英语民族的习惯用法,不过,各国有各国的特殊情况。就我国而言,不论在旧中国或新中国,讲英语或写英语时都有些我国特有的东西需要表达。”葛老接着举出“翰林院”(Hanlinyuan)、“四书”(Four Books)、“四个现代化”(Four Modernizations)等作为例子,认为“所有这些英译都不是Chinese English或Chinglish,而是China English。英语民族的人听到或读到这些名称,一时不懂,但一经解释,不难懂得”。在中国这样一个有着几千年文明的国家使用的英语或多或少地受着中国文化的影响。

二、中国文化对中国英语发展的影响

中国文化主要在两方面影响着英语,使标准英语本土化、中国化:一是物质文化方面,包括自然环境、生产方式、居住方式、生活器皿等;一是精神文化方面,如政治制度、法律形式、思维方式、风俗习惯、伦理道德、价值观念、宗教、文学、艺术等。由于中西方文化在以上两方面的显著差异,使得英语国家的英语不能完全适用于中国国情。中国人在接待外宾、外贸洽谈、对外宣传的时候不可避免地要涉及中国特有的社会和文化;使用英语的中国人是在中国特有的社会文化中成长生活的,难免在有意无意之间将这种文化渗透到英语中去,进而使英语在中国“本土化”,并得以再生。因此中国英语变体是中国人在中国本土使用的英语。这种语言虽然没有书本化,但已经广泛被大众甚至英语母语国家的人接受,在日常生活、交流、翻译教学中都可以看见这种承载着中国文化、具有汉语特点的中国英语变体的痕迹。虽然某些英语表达方式并不符合英语语法,而是以汉语为基础,但这种表达方式已经在英美等国家开始登上大雅之堂,在交流中没有任何理解障碍。随着我国经济和文化的发展,国际地位的提高,对世界影响的不断扩大,必然会有更多的中国特有的“说法”译成英语,从而使标准英语受汉语的影响不断丰富。

三、英语教学中中国英语存在的必要性

在英语变体多元化的大情境下,中国英语是客观存在的,并且随着中国文化和汉语文化的发展而逐步扩展,作为文化传播使者的语言教育工作者应有目的地把世界文化融入到课程和教材中,以培养学生批评性语言文化意识和博大宽阔的胸怀和视野。自20世纪80年代受社会语言学、跨文化交际、语用学等研究成果的影响,外语教育界普遍认同了目的与文化输入与教学在外语教育中的积极作用和意义,并重视目的语文化在外语教学各个环节的渗透。令人遗憾的是最为开展有效跨文化交际活动的基本元素之一的母语文化即中国文化的英语表达却被忽略和冲击,从而出现了我们英语教学中普遍存在的一个严重问题———“母语失语症”,学生的中国传统文化内容的英语表达能力差强人意,在翻译课上碰到的困难和出现的问题大半也是在母语及其文化方面。因此,我们应当消除英美文化在教学中占绝对统治地位,并避免使学生简单片面地以为美国英语或英国英语即为标准英语和英美文化就是英语文化全部的现象,祛除母语文化失忆症,必须以更为宽广的全球化的视角来思考英语文化和语言。同时,大学英语教育也应随着中国英语的发展而延伸和扩展。作为一门语言,英语当然应有其固定的语音、语法、词汇系统,但作为一种交际工具,更应该以公共交流为原则,面对大量学生的“哑巴英语”更应该让学生了解到英语变体特别是中国英语,以及各种英语文化,让学生在运用英语进行交流时更加自信与自然。

参考文献

[1]汪榕培.中国英语是客观存在的.解放军外国语学院学报, 1991.

[2]顾曰国.变化中的英语[M].北京:外语教学与研究出版社, 2000.

[3]谢之君.中国英语——跨文交际中的干扰性变体[J].现代汉语, 1995.

英语课件 篇11

【关键词】网络环境 英语写作 通用英语 专用英语

英语写作是一个具有社会性和合作性的个体认知行为,并且是一个综合性极强的语言输出过程。英语写作能力的提高,是一个循序渐进的过程,要求学生掌握写作方法的基础上,以创新性思维对写作资源进行有效整合,在增强写作能力和写作积极性的基础上,提高语言运用的综合能力。在当前,随着网络技术的广泛应用,对于优化英语教学有非常重要的作用。一方面,教师和学生可以充分利用网络资源带来的丰富知识,进一步拓宽英语知识面,另一方面,还可以通过网络资源鼓励学生合理应用资源,增强英语综合素养。与此同时,文中针对英语写作中通用英语与专用英语之间的关系进行了论述,促使二者在相互影响、相互作用下,共同发挥在英语写作中的作用,保证学生的交际能力得到进一步提升,具体内容如下:

一、探究并分析通用英语和专用英语

从英语领域分析,通用英语是中小学及大学学习英语的基本模式,其内容主要涉及到科学、技术、社会风俗等方面,但实践发现,学生通过长期学习后,其水平不能达到交流的目的,此外,学生的英语素养也十分有限。而专用应用,是指学生通过英语学习后,以较强的英语学习能力,在交际和实际应用中具有非常重要的作用。由此可见,将通用英语和专用英语相结合非常有必要,发挥二者各自的优势,实现互补,才能进一步提升英语写作水平。

二、如何发挥通用英语和专用英语互为推力的作用

为了进一步提升英语写作水平,基于当前网络环境下,通用应用和专用英语二者的特性,提出将其平衡,实现互补,从而发挥推力作用。具体可从以下几个方面实现:

1.正确对其属性进行划分。英语写作中,首先要清晰界定通用英语和专用英语各自的属性和任务,使其发挥各自在提高英语写作方面的价值,一般情况下,通用英语体注重对独立创新精神、批判思维、人文性、英语素养的培养,而专用应用注重体现其专用性的特点,比较偏重人文性。当前网络环境下,提高英语写作水平,体现通用英语和专用英语的统一非常有必要,只有对两种不同英语类型按照其属性进行划分后,才能发挥体现各自的特点,更好的利用到英语写作领域。

2.衔接好英语写作教学。英语写作教学过程中,学生可通过互联网获得与写作有关的资料,同时可以利用读与写之间的相互关系,将阅读与写作进行融合,在更多资源的基础上,保证学生语言输出的效果。此过程中,衔接好英语写作教学工作相当重要。其链条呈现出:通用英语—通用学术英语—专门学术英语—全英教学,从此链条中可以看出,通用英语处于连续体的开始,不具有专业指向性,它作为其他课程开展的基础,只有做好通用英语教学,才能为专用英语奠定基础,实现英语写作教学,通用英语和专用的互推效果。

3.统一教学内容。由于通用英语主要围绕提高学生运用英语开开展中外文化交流而开设课程,其主要侧重于对学生扩文化交际能力的培养,促使学生能够更好的适应国际语言沟通及社会发展。一般情况下,在课程内容设置时通过对比共时和历时两个维度具体进行,内容包含:人际交往、社会风俗、传统理念、婚姻观念等,为学生提高英语写作水平提供了知识保证。而专用应用主要围绕学术、职业和学科具体进行,其中职业英语主要涉及到:旅游、银行、护理等专业知识,学科英语主要涉及到相关专业课程方面的知识,如计算机学科、化学学科等,随着网络环境的不断建设和发展,为学生学习学术英语的提高提供了途径保障。总之,要想体现通用英语与专用英语互推力在英语写作中的重要性,做好这两类不同英语课程设置比较关键。此外,还可以借助网络平台,增设课程内容,使得学生具备充足的知识面,以便在写作中发挥更大的作用,总之,需要循序渐进来实现通用英语和专用英语在英语写作方面的互推力。

除上述途径外,教师还需要结合英语教学的实际情况,增强学生对英语写作的兴趣和积极性,为其创设良好的英语写作环境,可通过情景对话等形式,让学生在交际中感受英语交际的成就感。

三、结束语

综上,随着经济全球化的推进,英语时这个时代重要的信息交流工具,高校对学生英语学习也提出了新的要求。英语教学中英语写作属于重要部分之一,为了进一步提升学生英语写作水平,文中阐述了在网络环境下,实现通用英语和专用英语互推力的必要性,并为实现二者互推提出了几点对策,促进当前形势下英语教学效果的提升,从而为实现经济全球化发展,及高素质人才培养做出更大的贡献。笔者希望更多有关教育人士参与到通用英语和专用英语互推力的研究中来,实现对英语写作领域的全面服务。

参考文献:

[1]刘晶刚.通用英语教师向专门用途英语教师过渡中面对的问题[J].剑南文学.经典阅读,2014,(01):223-225.

[2]蔡基刚.通用英语测试和专门用途英语测试—关于CET发展趋势及重新定位再研究[J].外语电化教学,2012,(4):27-32.

英语课件 篇12

一、探究并分析通用英语和专用英语

从英语领域分析, 通用英语是中小学及大学学习英语的基本模式, 其内容主要涉及到科学、技术、社会风俗等方面, 但实践发现, 学生通过长期学习后, 其水平不能达到交流的目的, 此外, 学生的英语素养也十分有限。而专用应用, 是指学生通过英语学习后, 以较强的英语学习能力, 在交际和实际应用中具有非常重要的作用。由此可见, 将通用英语和专用英语相结合非常有必要, 发挥二者各自的优势, 实现互补, 才能进一步提升英语写作水平。

二、如何发挥通用英语和专用英语互为推力的作用

为了进一步提升英语写作水平, 基于当前网络环境下, 通用应用和专用英语二者的特性, 提出将其平衡, 实现互补, 从而发挥推力作用。具体可从以下几个方面实现:

1.正确对其属性进行划分。英语写作中, 首先要清晰界定通用英语和专用英语各自的属性和任务, 使其发挥各自在提高英语写作方面的价值, 一般情况下, 通用英语体注重对独立创新精神、批判思维、人文性、英语素养的培养, 而专用应用注重体现其专用性的特点, 比较偏重人文性。当前网络环境下, 提高英语写作水平, 体现通用英语和专用英语的统一非常有必要, 只有对两种不同英语类型按照其属性进行划分后, 才能发挥体现各自的特点, 更好的利用到英语写作领域。

2.衔接好英语写作教学。英语写作教学过程中, 学生可通过互联网获得与写作有关的资料, 同时可以利用读与写之间的相互关系, 将阅读与写作进行融合, 在更多资源的基础上, 保证学生语言输出的效果。此过程中, 衔接好英语写作教学工作相当重要。其链条呈现出:通用英语—通用学术英语—专门学术英语—全英教学, 从此链条中可以看出, 通用英语处于连续体的开始, 不具有专业指向性, 它作为其他课程开展的基础, 只有做好通用英语教学, 才能为专用英语奠定基础, 实现英语写作教学, 通用英语和专用的互推效果。

3.统一教学内容。由于通用英语主要围绕提高学生运用英语开开展中外文化交流而开设课程, 其主要侧重于对学生扩文化交际能力的培养, 促使学生能够更好的适应国际语言沟通及社会发展。一般情况下, 在课程内容设置时通过对比共时和历时两个维度具体进行, 内容包含:人际交往、社会风俗、传统理念、婚姻观念等, 为学生提高英语写作水平提供了知识保证。而专用应用主要围绕学术、职业和学科具体进行, 其中职业英语主要涉及到:旅游、银行、护理等专业知识, 学科英语主要涉及到相关专业课程方面的知识, 如计算机学科、化学学科等, 随着网络环境的不断建设和发展, 为学生学习学术英语的提高提供了途径保障。总之, 要想体现通用英语与专用英语互推力在英语写作中的重要性, 做好这两类不同英语课程设置比较关键。此外, 还可以借助网络平台, 增设课程内容, 使得学生具备充足的知识面, 以便在写作中发挥更大的作用, 总之, 需要循序渐进来实现通用英语和专用英语在英语写作方面的互推力。

除上述途径外, 教师还需要结合英语教学的实际情况, 增强学生对英语写作的兴趣和积极性, 为其创设良好的英语写作环境, 可通过情景对话等形式, 让学生在交际中感受英语交际的成就感。

三、结束语

综上, 随着经济全球化的推进, 英语时这个时代重要的信息交流工具, 高校对学生英语学习也提出了新的要求。英语教学中英语写作属于重要部分之一, 为了进一步提升学生英语写作水平, 文中阐述了在网络环境下, 实现通用英语和专用英语互推力的必要性, 并为实现二者互推提出了几点对策, 促进当前形势下英语教学效果的提升, 从而为实现经济全球化发展, 及高素质人才培养做出更大的贡献。笔者希望更多有关教育人士参与到通用英语和专用英语互推力的研究中来, 实现对英语写作领域的全面服务。

参考文献

[1]刘晶刚.通用英语教师向专门用途英语教师过渡中面对的问题[J].剑南文学.经典阅读, 2014, (01) :223-225.

[2]蔡基刚.通用英语测试和专门用途英语测试—关于CET发展趋势及重新定位再研究[J].外语电化教学, 2012, (4) :27-32.

上一篇:注重的问题下一篇:跨国公司财务