高校图书馆原版外文图书利用现状分析和对策

2024-09-27

高校图书馆原版外文图书利用现状分析和对策(共3篇)

高校图书馆原版外文图书利用现状分析和对策 篇1

高校图书馆原版外文图书利用现状分析和对策

论述了高校图书馆原版外文图书利用的现状,分析了外文图书利用率低的.原因,提出了提高原版外文书利用率的对策,以便更好地为高校的教学和科研服务.

作 者:刘敏 LIU Min 作者单位:南京林业大学图书馆,江苏南京,210037刊 名:科技情报开发与经济英文刊名:SCI-TECH INFORMATION DEVELOPMENT & ECONOMY年,卷(期):200919(12)分类号:G258.6关键词:高校图书馆 原版外文图书 利用率

高校图书馆原版外文图书利用现状分析和对策 篇2

高校图书馆的外文期刊是图书馆藏书的一个重要组成部分,在馆藏文献资源中占有重要地位。外文期刊能直接反映国外最新学术成果,具有较高的专业理论水平和学术价值,是我们获取国际新成果、新技术、新科学、新信息的重要信息源,对于高校的教学和科研具有很高的参考价值和利用价值。因此,高校图书馆对外文刊物必须进行充分研究和有效的开发利用,为高校的教学和科研作出更多的贡献。但是一直以来大多数高校图书馆的外文期刊利用率低的现象十分普遍。

1.1 藏书结构不合理

由于选购制度不完善导致的外刊馆藏结构不合理直接影响了书刊的利用率,订购外文期刊往往只由少数几个人做决定,对教学科研人员的需要调查得不够深入,不能真实反映出对外文期刊的总体需求,漏订核心外文期刊,订阅有超前、盲目现象。订购不分轻重缓急,追求“大而全”、“小而全”,如利用率极低的俄文、日文刊也订了许多,或者过于强调保持连续性,订购一些与本校专业、科研不很密切的外文期刊,而一些新增学科专业又无刊可查;购书经费长期短缺,严重影响了外文期刊的收藏和更新。

1.2 藏书管理制度不严格

从管理过程看,管理制度不严格,排架比较混乱,检索系统不健全,给读者利用和查找外文期刊文献带来许多麻烦。另外,一些高校图书馆外文期刊阅览服务方式单一、被动,只阅不借,没有开展多种多样的服务工作,新的外文期刊上架以后也不作宣传介绍,致使读者不了解图书馆外刊馆藏情况和最新动态,自然也就无法有效利用。

1.3 图书管理员素质因素

从全国普通高校图书馆员自身现状来看,我们不得不承认这样一个现实:现在图书馆的外文期刊工作人员多数知识结构单一,知识面狭窄,具备图书文献专业知识的外语水平却偏低,而外语水平较高的又可能没有受过图书情报知识的专业教育,复合型的人才严重匮乏,这是造成外文期刊利用率低的又一重要因素。

1.4 读者外语能水平因素

在高校图书馆借阅外文期刊的读者有两大类:一类是学生,这类读者虽然数量多,但外语水平相对低下,专业课也学得不够深入,借阅外文期刊的人非常少,即使有也通常是借阅一些简易的文学类读物或者是为提高外语水平的语言类读物,很少借阅专业外文期刊,此类读者阅读外文期刊非常吃力,也相当费时,常常要靠翻阅字典才能顺利阅读,结果是对于外文期刊总是望而却步,在大学几年里大多数人从未进过外文期刊阅览室,也从未接触过外文原版刊物。另一类读者就是教师,他们虽然有一定的外语水平,对外文期刊的需求相对来说较大,但外文毕竟不是他们的母语,想要很轻松地阅读一些外文期刊还是有些困难。又因肩负着繁重的教学任务,在教学之余还要从事科研工作,他们几乎抽不出时间去图书馆查阅外文资料。

2. 改进意见

高校图书馆应该以人为本,在图书资源建设发展中坚持读者利益至上的原则,优化外文期刊资源,不断提高利用率。就此,我认为目前高校图书馆应从以下几方面入手做好外文期刊的开发与利用工作。

2.1 做好高校图书馆外刊订购工作

2.1.1 高校图书馆要根据读者需要合理选订外文期刊。

在选订外文期刊的时候应紧密结合本校的专业设置、培养目标、学科特点、科研方向及发展规划,深入到系、教研室和学生当中开展广泛的调查,根据本馆的经费实力,确定馆藏核心外刊和常用外刊的收藏的比例,以及采购外刊的类型、文种,等等。还应紧跟形式,及时把握外刊出版、新兴学科、边缘学科等的动向,结合读者阅读兴趣,在经费尚可的情况下尽可能丰富馆藏,逐步提高馆藏质量,使外刊馆藏结构合理的同时满足读者的阅读需求。

2.1.2 加大经费投入力度,为外刊订购提供资金保障。

增加外文期刊订购经费是搞好外文期刊建设的先决条件。新刊的种类及数量是吸引读者的重要因素之一,很多高校图书馆皆因经费不足,外文图书藏量减少,品种不全,内容陈旧,而不能满足读者的需要,致使读者量越来越少。因此,只有加大对外文期刊的资经费投入,争取足够的资金保障,外文期刊馆藏结构和质量才有可能得到实质性的改善。

2.2 更新高校图书馆外刊服务理念

2.2.1 以往的外刊服务仅是工作人员根据读者需要将刊物提供给读者, 而现在这种简单的服务模式已经远远不能与高校的教学科研和图书馆事业发展相适应。

根据学科馆员制度, 高校外刊部的工作人员首先应是外语专业的人才, 精通1—2门外国语言与文化的同时具备图书馆专业知识。能准确把握本馆所有外文期刊的排架、名称及专业方向, 能根据教学科研人员对外文资料的需求, 有针对性地开展代查、代译及咨询服务。

2.2.2 重视外文期刊的宣传、推介服务。

对新订的外刊,应放在突出的位置加以宣传和介绍,可在图书馆大厅、外文阅览室室内及门口放置一些宣传海报;还可以在图书馆的宣传栏或网页上,及时发布外文书刊的最近到馆情况及精华内容简介等;也可以制作一些宣传材料,详细介绍外刊阅览室的馆藏、分类、特色及使用细则等分发至院系,让师生对外文期刊阅览室有更为全面的了解,可以根据自己的兴趣及需要到图书馆有选择地自由阅览。通过开展这些主动宣传与推介工作,可以提高读者对外文期刊的关注度,进而提升外文期刊的利用率。

2.2.3 关注学校的重点学科、重点科研项目和重点读者,根

据他们的信息需求,组织专业人员开展编制有关课题的文献述评、动态综述、进展预测等的二次文献服务,以严谨的态度开展深层次的外文期刊服务,提升教师资料搜集提炼的效率,同时解决多数读者外国语言能力不高而外文资料文字表述又过于专业的矛盾,帮助他们克服语言障碍,有效节约时间。这种主动上门提供高水平、深层次的参考咨询服务,必将能够大幅度提高外文期刊的利用率。

2.2.4 不定期举办外文期刊检索培训。

现在多数高校已经将文献信息检索课作为必修课纳入教学计划,因此,我们可以在文检课的教学中,把如何检索外文期刊、如何利用外文期刊作为专门的问题来讲,积极培养学生外语阅读兴趣,使他们在实践锻炼中提高图书馆外文资料的查询和应用能力,提高利用外刊学习的信心和效率,同时提高外文期刊的利用率。

2.2.5 建立现代计算机网络管理和服务体系,实现资源共享。

图书馆管理自动化是信息社会发展的必然要求,也是现代图书馆发展的方向及趋势。我们应当将信息处理技术和通讯技术具体应用到外刊的管理与开发工作中,尤其是建立完善的计算网络服务体系,对外文期刊进行更深、更高层次的加工和快速传递服务,为高校外刊资源接入学生公寓,甚至接入使用者的家庭提供技术保障。

另外,在高校图书馆经费普遍紧张的情况下,我们还可利用互联网开展各高校馆际之间的信息沟通和资源共建共享服务,通过及时沟通避免各高校重复订购一些过于专业而利用率又低的外刊。同时通过联网,加强馆际、区际、国际间的文献信息沟通,实现图书馆外刊建设的共知、共享,最大限度提高外刊利用率。

2.2.6 定期了解读者的需求。

读者需求是高校阅览室的工作基础,是阅览室的生存之本。所以要认真细致地做好读者需求的调查、记录工作。在外刊阅览室设置“读者留言本”,便于读者写下要求;图书馆工作人员要有详细的工作日志,随时记录读者的要求与询问,实现与读者的充分沟通;也可以在图书馆网页上开辟馆长信箱和答疑栏,由专人负责及时处理读者的疑问或建议,将处理意见和结果公开发布在网上,供所有读者参考;对于各种形式的读者要求与询问,图书馆要定期进行汇总,开展认真的分析研究。

总之,在外文期刊的开发与利用工作中,我们必须始终以严谨的工作态度,积极探索,与时俱进,极细致扎实做好每一项读者服务工作,只有这样,才有可能在这项工作中取得实质性的进步。

摘要:作者从藏书结构、藏书管理制度、图书管理员素质等方面剖析了当前大多数高校图书馆外文期刊利用率低的问题, 并针对这一普遍现象, 根据从事外文期刊的工作经验, 提出了几点改进意见。

关键词:高校图书馆,外文期刊,利用率低

参考文献

[1]章晓梅.浅谈外文期刊的开发与利用[J].邵阳师范高等专科学校学报, 2000, (3) .

[2]汪倩.外文期刊的开发与利用之我见[J].高校图书馆工作, 1996, (1) .

[3]赵霞, 郭升团.高校图书馆外文阅览室读者利用情况探析[J].陕西教育学院, 2008, (1) .

[4]曾微泊.高校图书馆外文阅览室服务创新思考[J].情报探索, 2006, (2) .

[5]陈萍.图书馆外语阅览室功能的拓展与创新[J].图书馆杂志, 2001, (9) .

高校图书馆原版外文图书利用现状分析和对策 篇3

关键词:高校图书馆;外文文献利用;问题;原因;对策

中图分类号:G25 文献标志码:A 文章编号:1002-2589(2013)07-0145-02

引言

外文文献是高校图书馆馆藏文献资源中的重要组成部分,是广大读者了解并获取国外信息的重要渠道,在高校教学科研中发挥着举足轻重的作用。然而,在实际利用中,外文文献并没有发挥应有的作用,高校图书馆外文文献利用中常常存在这样或那样的问题。拟对高校图书馆外文文献利用中存在的主要问题进行分析,并探讨出现这些问题的主要原因及应对这些问题的措施。

一、高校图书馆外文文献利用中存在的主要问题

高校图书馆外文文献是高校读者借以了解和获取国外信息的重要渠道;然而,在读者的实际借阅中,外文文献并没有发挥其“重要渠道”作用,外文文献利用中经常存在以下问题。

首先,相对中文文献而言,外文文献利用率很低。相对中文文献而言,外文文献的价格一般比较昂贵,图书馆每年花费大量资金购置外文文献,但外文文献的实际利用率很低,许多原版外文文献长期处于闲置状态、无人问津,使得图书馆花费大量资金购置的这些外文文献得不到合理利用,造成了资金的浪费,也造成图书馆馆藏文献资源的浪费。

其次,相对专业类外文文献而言,非专业类外文文献的利用率很低。高校图书馆馆藏外文文献中,相当一部分是非专业类外文文献,这些文献的实际利用率很低。许多外文文献读者只对专业类外文文献感兴趣,对非专业类外文文献兴致不高,导致这些非专业类外文文献长期处于闲置状态。

再次,相对文学类文献而言,非文学类外文文献的利用率很低。高校图书馆外文文献中借阅率最高的是文学类外文文献,尤其是小说等文学作品颇受读者亲睐,但非文学类外文文献的借阅率相对很低,很多非文学类外文文献长期处于闲置状态,很少有读者去关注。

最后,相对电子类外文文献,纸质类外文文献的利用率较低。随着科学技术的飞速发展,高校图书馆中的电子图书馆的利用率越来越高,电子图书馆中的外文资源数据库的读者访问日流量远远高于纸质类外文文献的借阅量,使得纸质类外文文献颇受冷待。

二、高校图书馆外文文献利用中存在问题的原因

高校图书馆外文文献利用中存在诸多问题,究其原因,主要有以下几方面。

第一,图书馆缺乏相关调查研究,盲目购置外文文献。高校图书馆是高校教学科研的服务机构,图书馆应该针对教学科研需要有目的地购置外文文献。但是,不少高校图书馆采编与教学科研需求似乎完全脱节,图书馆只是盲目地扩大外文文献馆藏规模,并没有很好考虑所购置外文文献能否真正服务教学科研。由于各种原因,图书采编人员也很少在购置外文文献之前进行大规模的相关调查研究,只是依据一定的外文文献订购单盲目购置,其结果是,花费大量资金购置的外文文献中,读者实际需要的文献较少,但读者不太需要的文献却很多。

第二,读者的外语水平制约了其对外文文献的利用。高校图书馆读者是高校教师和学生,由于专业和教育背景不同,读者的外语水平差异很大。有些读者虽然很想充分利用图书馆外文资源,但常常力不从心。在一定程度上讲,读者的外语水平是决定其能否充分利用图书馆馆藏外文文献的重要因素,很多读者的外语水平决定了他们不能借阅专业类外文文献,因为无论从知识面、词汇量还是和难度来看,专业类外文文献对读者的外语水平要求更高。因此,很多读者对外文文献望而却步,有些读者甚至在校期间从未接触过任何外文文献。

第三,读者的功利心和知识视野制约了其对外文文献的利用。高校图书馆外文文献读者主要是高校教师和学生,很多读者借阅外文文献的目的就是为了查阅学习和研究中所需相关信息,因此,对于与自己所求信息关系不大或毫无关系的外文文献,自然就不会特别感兴趣。另外,由于专业和知识所限,很多读者也对自己专业之外的外文文献不感兴趣。很多读者长期比较关注某一种或几种外文文献,但对其他文献从不关注。有些读者觉得阅读纸质类外文文献不如在网上“下载”然后“复制”并“粘贴”那么省时省力,他们对纸质类外文文献很不感兴趣,因而很少光顾图书馆或外文期刊阅览室。

第四,图书馆的管理和服务方式也限制了读者对外文文献的利用。不少高校图书馆规定,外文文献特别是外文期刊只能在阅览室内借阅而不能外借阅读。这种外文文献管理和服务方式在很大程度上限制了读者对外文文献的利用。由于时间和空间限制,外文文献不能很好地在读者中间流通。另外,外文文献管理者的服务方式也在一定程度上限制了读者对外文文献的利用。由于各种原因,不少图书馆对新进外文文献和馆藏经典外文文献缺少必要的宣传,也没有很好地对馆藏外文文献布局进行必要介绍,有些管理者与读者之间缺少交流,不少管理者外语水平不高、知识结构单一、知识面狭窄,无法对读者开展具有针对性的服务工作,缺少工作热情,读者服务意识也比较淡薄,这些都在一定程度上制约了读者对外文文献的利用。

三、高校图书馆外文文献利用中存在问题的应对策略

高校图书馆外文文献利用中存在诸多问题,有读者自身的原因,也有图书馆方面的原因。如果不解决这些问题,图书馆就不能保证外文文献发挥其应有作用。根据上文的原因分析,笔者认为,高校图书馆解决外文文献利用中存在的问题,应该采取以下策略。

第一,做好外文文献购置前的调查研究工作。高校图书馆购置外文文献,必须遵循“用则购置、购置则用”的原则,必须在充分调查研究的基础之上有的放矢地进行购置外文文献。图书采编人员在购置外文文献之前,应该深入院系和科研机构进行调研,充分听取专家和学者对外文文献购置的意见和建议,必要时还可聘请相关专家和学者作为外文文献购置顾问。采编人员在充分听取院系和科研机构专家和学者的意见和建议后,结合图书馆目前馆藏外文文献的情况,确定真正需要购置的外文文献的种类和数量,最大限度地满足教学科研和广大读者对外文文献的实际需求,努力使所有外文文献都得到最充分的利用。

第二,改变外文文献借阅方式,实行外文文献全部开放借阅。高校图书馆外文文献要为教学科研服务,要满足读者的借阅需要,部分外文文献“只准室内借阅不准带出室外”的借阅方式极大地限制了读者对外文文献的充分利用。众所周知,图书馆是读者学习和研究的好地方,但由于种种原因,很多读者无法全天候在图书馆,部分外文文献“只准室内借阅不准带出室外”的借阅方式使他们接触这些外文文献的机会大大减少。如果不对所有外文文献实行开放借阅,他们就不能在图书馆之外借阅他们所需要的外文文献,这在一定程度上会降低了外文文献的利用率。

第三,提高外文文献管理人员的服务意识。目前大部分高校图书馆外文文献服务仅仅停留在管理人员根据读者需要将刊物提供给读者这种方式上,很多外文文献管理人员的外文图书专业知识不够丰富,外语水平偏低,准确把握馆内所有外文文献的排架和名称的能力不强,根据教学科研人员对外文资料的需求有针对性地开展代查、代译及咨询服务的技能较弱。要提高外文文献的利用率,外文文献管理人员应该不断提高自己的服务意识,应该主动向读者提供高水平、深层次的外文文献咨询服务,改变看门守摊的服务方式,以严谨的态度开展深层次的外文文献服务,耐心帮助读者查找所需外文文献,最大限度地为读者借阅外文文献提供方便,最大可能地让读者接触并利用外文文献。

第四,加强外文文献宣传。高校图书馆外文文献利用率低,也跟图书馆对外文文献的宣传程度有关。图书馆应该尽力使外文文献特别是新进或经典外文文献摆放在比较显著的位置,应该利用比较显著的位置对重要外文文献进行宣传和介绍。图书馆可以在馆内大厅摆放新进外文文献宣传和介绍牌,也可在外文期刊阅览室内和门口张贴新进或经典外文文献宣传海报,还可以在图书馆的宣传栏或网页上发布外文文献的最新馆藏情况,还可以制作外文文献宣传小册子,比较详细地介绍外文文献的馆藏、分类、特色和使用细则等,甚至还可以借助院系网页宣传和介绍馆藏外文文献,通过各种形式的宣传,让广大读者全面了解并充分利用馆藏外文文献,从而提高外文文献的利用率。

第五,培养并提高读者的外文文献使用意识。高校图书馆外文文献读者中,大部分读者是在校学生。图书馆要与院系携手,通过院系专业教师的力量努力培养并提高学生的外文文献使用意识。图书馆要主动走访院系,及时向院系介绍馆藏外文文献资源,使图书馆馆藏外文文献进入教室和报告厅,通过院系专业教师的介绍和推荐,使学生知道图书馆馆藏专业类和非专业类外文文献,使学生树立使用图书馆馆藏外文文献的意识,积极使用外文文献资源,提高外文文献的实际利用率。

四、结语

外文文献是高校图书馆馆藏文献资源中的重要部分,是高校教学科研中不可缺少的重要资源,但由于读者的主观原因和图书馆方面的客观原因,高校图书馆馆藏外文文献的实际利用率常常比较低。高校图书馆在购置外文文献时应该深入院系进行调查研究,根据教学科研对外文文献的实际需求有的放矢地订购外文文献,同时努力改变外文文献的借阅方式,提高外文文献管理者的服务意识,借助院系的力量努力培养并提高学生的外文文献使用意识,这样才能真正提高馆藏外文文献的实际利用率,使馆藏外文文献发挥其在教学科研中的应有作用。

参考文献:

[1]刘楠.试析高校图书馆外文期刊的利用现状及对策[J].云南科技管理,2007,(3).

[2]孙双臣.高校图书馆外文期刊的开发与利用[J].现代情报,2004,(4).

[3]高志平.高校图书馆外文期刊情况浅析利用[J].河北科技图苑,2006,(5).

上一篇:源自《战国策》的成语下一篇:落梅雪舞散文欣赏