诗歌创作与教学(精选12篇)
诗歌创作与教学 篇1
坚持从生活实际出发, 以实际生活为突破口, 着眼于学生的实践、认知水平, 联系学生的生活经历或学生关注的社会生活问题, 是重要的教学原则之一。笔者根据高二学生正在学习唐诗这一教学实际, 把自己创作的诗歌应用于哲学教学之中, 使课堂教学充满了激情、理性和智慧, 更加精彩、自由、诙谐、灵动, 取得了理想的教学效果, 深受广大教师和学生的喜爱。
一、君子之交淡如水, 小人之交甘若醴
新循丹青颂奥运, 百米长卷绘古今。
三山五岳势磅礴, 四海九州气氲氤。
长城踯腾筋骨强, 黄河涌流雄风劲。
欣逢盛世抒豪情, 一笔一墨赤子心。
———《山河颂》
马克思指出, 观念的东西不外是移入人的头脑并在人的头脑中改造过的物质的东西而已。从意识的起源看, 意识是物质世界长期发展的产物;从意识的生理基础看, 意识是人脑的技能;从意识的内容看, 意识是客观存在的反映 (主观影像) 。鲁迅曾说:“天才们无论怎样说大话, 归根结蒂, 还是不能凭空创造。描神画鬼, 毫无对证, 本可以专靠了神思, 所谓天马行空似的挥写了, 然而他们写出来的, 也不过是三只眼、长颈子, 就是在常见的人体上增加了眼睛一只, 增长了颈子二三尺而已。”讲的是意识的本质是对客观存在的反映。
2008年春, 一位学生家长为迎接北京奥运会, 画了一百米长的山水画, 我在上面题诗一首。这位家长后来到马来西亚、新加坡等地举办过画展, 中央电视台第八频道也曾经报道过。我在讲授“意识的本质”这一主题时, 先引领学生欣赏教材上的山水画, 然后给学生们展示了这首诗与画作的光盘, 学生们的学习兴趣顿时高涨起来。在领略祖国大好河山的同时, 懂得了画作与大自然的关系, 也深刻地理解了“意识是客观存在的反映, 离开了客观存在, 意识既不能产生, 也不能发展”这一道理。
长期以来, 由于各种原因, 教师与家长之间的关系作为家校联系的一个重要环节, 在学生的眼中变得复杂和庸俗起来。我和家长之间的这种以文会友的“君子之交”, 提升了交往的格调, 拓宽了交往的范围, 受到了学生的欢迎, 不仅对教学工作和班级工作有所帮助, 而且对学生处理人际关系也有所启迪。
二、问渠那得清如许, 为有源头活水来
天上王母蟠桃池, 人间阿翁西瓜地。
一刀一叉一月牙, 悟空偷来献丑艺。
———《我家西瓜地》
毛泽东说:“你要知道梨子的滋味, 你就得变革梨子, 亲口吃一吃。”实践的观点是马克思主义认识论的首要的、基本的观点。实践是认识的来源和发展动力。列宁说:“实践高于认识, 因为它不仅具有普遍性的品格, 而且具有直接现实性的品格。”因此, 实践是认识的目的, 是检验认识的真理性的唯一标准。
20世纪80年代, 我们村几乎家家户户栽种西瓜, 成了名副其实的“西瓜村”。西瓜个大肉甜, 价钱又好, 村民们人人笑逐颜开, 扬眉吐气, 整天乐呵呵的, 我用诗歌的形式把这丰收的景象充分地表现出来。在讲授“实践是认识的基础”这一主题时, 我首先给学生们用幻灯片放出一组碧绿的西瓜地和一瓣瓣被切开的又红又甜的西瓜的图片, 把学生引领到浓郁的生活之中, 然后展示小诗《我家西瓜地》, 在学生中引起了强烈的共鸣, 激发出学生自主探究的兴趣, 大大增强了学生们热爱生活、热爱家乡的情感。
这首诗的运用, 一方面使学生深刻理解“实践是认识的来源和动力”, 文学创作“源于生活, 高于生活”, 另一方面也使学生学着用一双发现美的眼睛观察生活, 投身到平凡而火热的生活之中, 愉快地生活, 享受生活。
三、沉舟侧畔千帆过, 病树前头万木春…
辛苦遭逢起一经, 神州从此有书声。
太宗皇帝真长策, 难斩英雄不了情。
———《大雁塔》
唯物辩证法既是科学的世界观, 又是指导我们认识世界和改造世界的重要思想方法。联系的观点、发展的观点是唯物辩证法的基本观点。系统优化的方法要求我们用综合的思维方式来认识事物。要着眼于事物的整体, 从整体出发, 把各个部分、各个要素联系起来统筹考虑, 优化组合。
2001年, 我到西安旅游, 大雁塔给我留下了深刻的印象。有感于时代的变迁, 我创作了《大雁塔》。我创作这首诗的最大收获在于, 使用“系统优化”的思维方法, 着眼于时代的发展来组织材料, 从两首古诗中各借用其中的一句, 糅合在一起来表达自己的思想感情。“辛苦遭逢起一经”是言玄奘历经千难万险终于取得真经, “太宗皇帝真长策”是说唐太宗李世民借助外来文化统治人们的思想。“难斩英雄不了情”是言由于生产关系与生产力的矛盾运动, 推动着人类社会的发展, 唐朝政权最终还是被农民战争给推翻了。
培养抽象思维能力和辩证思维能力, 是哲学课教学的一个重要的目标。恩格斯说, 哲学是关于思维的纯粹理论。毛泽东同志认为, 哲学就是认识论, 哲学就是方法论。因此, 哲学是理论, 更是思维方式。讲理论、分析实际问题, 要同思维能力教育紧密结合起来。在教学过程中, 教师要加强对学生的哲学思维训练和培养, 运用分析和比较等方法, 引导学生在分析实际生活的事例中逐步掌握所学的哲学观点和原理, 提高分析、归纳、概括的能力。“才如江海文始壮, 腹有诗书气自华。”复习课上, 将这首诗的创作过程以及创作思维讲给学生听时, 博得了学生们的阵阵掌声, 学生们在感受到了知识之美的同时, 也拓展了写作思维, 懂得了积累材料的重要性以及如何运用系统优化的思维方法, 进行作文立意, 组织材料写作, 他们对哲学课有着强烈的期待, 以至于上哲学课的时候, 课堂常常“人满为患”。
四、纸上得来终觉浅, 绝知此事要躬行
说莱西, 道莱西, 人杰地灵多奇迹。
崔子范, 大写意, 海内外, 人称奇。
奇女子, 张娟娟, 不让须眉学射箭。
勤学苦练不间断, 每天必射三百箭。
奥运赛场捷报传, 战胜对手一对半,
冲出韩国包围圈, 开创射箭新局面。
我们学习张娟娟, 不怕苦来不怕难。
为了幸福新生活, 争创一流冲向前。
———《张娟娟》
一个名人指出:“一个人如果只为自己、为家庭而活着, 那个意义是有限的。只有为国家、为社会、为民族、为集体的利益, 奋不顾身地工作, 毫不保留地贡献出自己的聪明才智, 这样的人生才是有意义的人生, 才是光荣的人生、闪光的人生。”人生价值包括两个方面:一是个人对社会的责任和贡献;二是社会对个人的尊重和满足。人生的真正价值在于对社会的奉献。而创造与实现人生价值需要做到以下三点:一是在劳动和奉献中创造价值;二是在个人与社会的统一中实现价值;三是在砥砺自我中走向成功。
哲学教学要重视学生的经验和知识储备, 积极引导学生主动地、创造性地利用一切可用资源, 让他们的经验再现、主动参与、探究发现、交流合作, 为今后重视生活经验的获得而积极参加社会活动, 起到积极的导向作用。在2008年北京奥运会上, 山东莱西女子张娟娟获得个人射箭比赛世界冠军, 家乡人民为此更加欢欣鼓舞。在学到“实现人生价值”时, 我和学生你一言我一语, 用快板书的形式表达出全班师生的喜悦之情, 然后自然地导出课题, 组织学生们进行自主学习、自主探究。
现代教育理论指出:人是活动着的个体, 在人与环境、人与教育、人与遗传这三对关系中, 活动是关键的因素, 人的全面发展不可能在封闭的环境中进行, 教育必须尊重人的现实活动。通过这一节课的学习, 使学生通过亲历生活学到知识的同时, 也懂得了一个人只有在集体中才能获得全面发展。
五、桐花万里丹山路, 雏凤清于老凤声
飞天鹅雪飞满天, 银光冷泻云气寒。
雪似落花花不见, 瑞雪有情兆丰年。
———《2010年第一场雪》赵航
鹅毛落下九重天, 疑是王母脂粉染。
天寒地冻胜似棉, 随风飘洒天地间。
铺天盖地裹银毯, 浩荡无垠作画卷。
瑞雪天界何处寻?何如人间享丰年。
———《2010年第二场雪》迟思远
毛泽东说:“精通的目的全在于应用。”学生创新精神和实践能力的培养、学生全面发展和终身发展基础的奠定, 同哲学课的开放性、实践性是紧密联系的。诗歌因哲学而长存, 哲学因诗歌而美丽。把自己创作的诗歌运用到教学之中, 这种独特的授课方式, 受到了学生们的充分肯定和欢迎。学生们纷纷以哲学为指导, 观察生活, 提炼生活, 创作出大量富有浓郁生活气息的诗歌。上面精选的两首学生诗作, 充分说明通过一学期的教学, 极大调动了学生们学习哲学的积极性, 使他们在掌握知识的同时, 拓宽了视野, 陶冶了情操, 培养了思维, 提高了能力, 个人素质得到了全面提高。
摘要:本文以学习、生活和关注的社会问题为背景, 将诗歌创作与高中哲学教学结合起来。将创作的诗歌应用于哲学教学之中, 使课堂教学充满了激情、理性和智慧, 更加精彩、自由、诙谐、灵动, 取得了理想的教学效果。
关键词:诗歌创作,高中哲学教学
诗歌创作与教学 篇2
一、英美经典诗歌朗诵比赛
为了配合英美文学课程教学改革,使学生在任务和各种兴趣小组 活动中增加并掌握相关的文学知识、提高学生的文学素养。本学期将针对英美文学经典诗歌的朗诵比赛活动,促进学生文学知识的提升。具体实施方案如下:
(一)参赛对象:10级、11级本科班的同学(共五个班)
(二)参赛人数(17人)
1、10级:3人/班,共9人2、11级:4人/班,共8人
(三)选手确定:由各班负责筛选,推荐参赛
(四)参赛内容:需要紧密与英美文学相结合,诗歌的选定可以选自英国文学,也可以选自美国文学。
(五)参赛时间:
(六)评委人数:7人
(七)奖项安排
1、一等奖1人(奖状+原著或词典)50-60元
2、二等奖3人(奖状+小说/人)30-40元/人
3、三等奖 5人(奖状+笔记本)20-30元
4、优秀奖8人(1份奖状/人)
汉字与诗歌创作 篇3
离合诗是先把字拆成偏旁,然后把两个偏旁合在一起组成一个字。最早的离合诗当推后汉孔融作的《离合郡姓名字诗》(其首句为“渔父屈节”)。此后历代都有一些名家的离合诗问世。如晚唐诗人陆龟蒙写了《闲居杂题》五首离合诗,诗为七言四句,将前一句的尾字和后一句的首字合起来,组成另一个字,即用此字作为诗题,如其中的一首:《鸣蜩早》“闲来倚杖柴门口,鸟下深枝啄晚虫。周步一池销半日,十年听此鬓如蓬。”南宋刘一止作了一首《山中作拆字语寄江子我郎中》:“日月明朝昏,山风岚自起。石皮破仍坚,古木枯不死。可人何当来,意若重千里。永言詠黄鹤,志士心未已。” 这是一首典型的离合诗,全用拆字为句,“日月”为“明”,“山风”为“岚”,“石皮”为“破”,“古木”为“枯”,“可人”为“何”,“千里”为“重”,“永言”为“詠(现写作咏)”,“士心”为“志”。在小说中也有利用离合诗来表现人物形象的,如《红楼梦》第五回:“凡鸟偏从末世来,都知爱慕此生才。一从二令三人木,哭向金陵事更哀。”这里把凤姐的“凤(繁体作鳳)”拆成“凡鸟(鳥)”。而“二令”则是“冷”,“人木”合为“休”,委婉表明贾琏对凤姐由听从到冷淡,最后休弃的故事情节。
回文诗是一种可以倒读或反复回旋地阅读的诗体。如宋代李禺夫妻互忆回文诗:“枯眼望遥山隔水,往来曾见几心知?壶空怕酌一杯酒,笔下难成和韵诗。途路阻人离别久,讯音无雁寄回迟。孤灯夜守长寥寂,夫忆妻兮父忆儿。”正读是夫思妻,倒读是妻思夫。而宋人钱惟治的《春日登大悲阁》诗:“碧天临阁迥晴雪点山亭夕烟侵箔冷明月敛闲庭”,二十个字以任何一个字为起点,不管是顺读,还是倒读,都可以成诗,这样可以组成五言诗四十首。明末浙江才女吴绛雪以四季景色为题创作了回文诗《四时山水诗》。春景诗(莺啼岸柳弄春晴夜月明):莺啼岸柳弄春晴,柳弄春晴夜月明。明月夜晴春弄柳,晴春弄柳岸啼莺。夏景诗(香莲碧水动风凉夏日长):香莲碧水动风凉,水动风凉夏日长。长日夏凉风动水,凉风动水碧莲香。秋景诗(秋江楚雁宿沙洲浅水流):秋江楚雁宿沙洲,雁宿沙洲浅水流。流水浅洲沙宿雁,洲沙宿雁楚江秋。冬景诗(红炉透炭炙寒风御隆冬):红炉透炭炙寒风,炭炙寒风御隆冬。冬隆御风寒炙炭,风寒炙炭透炉红。
诗歌创作的技巧很多,数字入诗也是技巧之一。有意识地把一首诗的大部分句子都用上数字,就是数字诗了。据说,卓文君与司马相如婚后不久,司马相如即赴长安做了官,五年不归。文君十分想念。有一天,她突然收到丈夫寄来的一封信,自然喜不自禁。不料拆开一看,只写着“一二三四五六七八九十百千万”十三个数字。聪明过人的卓文君立即明白了丈夫的意思:数字无“亿”即无“意”啊!于是,她满含悲愤,写了一首数字诗“一别之后,二地相悬,说的是三四月,却谁知五六年!七弦琴无心弹,八行书无可传,九连环从中断,十里长亭望眼欲穿。百般想,千般念,万般无奈把郎怨。万语千言道不尽,百无聊赖十凭栏,重九登高看孤雁,八月中秋月圆人不圆。七月半,烧香秉烛问苍天,六月伏天人人摇扇我心寒,五月榴花如火偏遇阵阵冷雨浇,四月枇杷未黄我欲对镜心欲乱,三月桃花随流水,二月风筝线儿断。噫!郎呀郎,巴不得下一世你为女来我为男。”司马相如读后羞愧不已,于是用驷马高车,把卓文君接到了长安。清人王士祯作过一首《题秋江独钓图》,是有名的数字诗:“一蓑一笠一扁舟,一丈丝纶一寸钩;一曲高歌一樽酒,一人独钓一江秋。”这首诗连用九个“一”,把渔人一边歌唱、一边喝酒、一边钓鱼的潇洒之态刻画得活灵活现,如在眼前。再如清代诗人纪昀的《咏雪》:“一片两片三四片,五片六片七八片。九片十片片片飞,飞入芦花皆不见。”此诗全诗咏雪,将数字一至十巧妙地嵌入诗中,人们回看诗题才恍然知是咏雪。另外还可以把数学运算以诗谜的形式表现出来的,如清人徐子云《算法大成》中有一首特殊的数谜诗:巍巍古寺在山林,不知寺内几多僧。三百六十四只碗,看看周遭不差争。三人共食一碗饭,四人共吃一碗羹。请问先生明算者,算来寺内几多僧?这是一首很奇特的数谜诗,此诗如果用现在的代数方程来解答,设寺僧为x,则可以列出如下算式:x/3+x/4=364,可得出x=624,即寺里六百二十四个和尚。
神智体则更为奇特。宋代桑世昌《回文类聚》载:“宋神宗熙宁间,辽使至,以能诗自夸。帝命苏轼为馆伴,辽使以诗诘轼,轼曰:‘赋诗易事也,观诗难事耳!遂作《晚眺诗》以示之。……辽使观之,惶惑不知所云,自是不复言。”苏轼所作诗即为神智体,也是苏轼首创。它通过改变汉字的位置和形状,寓意隐藏于字形当中。其特点是:以意写图,令人自悟。将文字巧作安排,字形有长有短,有横写,有侧写,有反写,有倒写。因其设想新奇,启人神智,故名神智体,又名长亭体,后广为流传。下面这首诗是这样读的:“长亭短景无人画,老大横拖瘦竹筇 。回首断云斜日暮,曲江倒蘸侧山峰。”还有一首也贴出供大家欣赏,按其字面及字形应读作:“斜月三更门半开,夜长侧枕意心歪,短命到今无口信,望断肝肠(长)无人来。”写的是一女子在家里等待与情人偷偷相会,然而等到了三更天,那个短命的还没来。虽然内容俚俗,但在形式上颇得神智体要旨。
宝塔诗,顾名思义,即形式上排列如宝塔的一种诗。如唐代白居易写过这样一首形式为双塔的宝塔诗:
在《儒林外史》第二回《王孝廉村学识同科 周蒙师暮年登上第》中,梅玖在申祥甫家吃饭时读的则是一首一字七言的塔形诗。形式如下:
这首单塔的宝塔诗每句都押(ai)韵,读起来朗朗上口。内容是说一个不修边幅的秀才,构思精巧,风趣幽默。
宝塔诗中比较特殊的是文字塔诗,文字塔诗与前面的一般的宝塔诗读法不一样,不能按正常的顺序来读,如:
这个文字塔是一首七言律诗,塔尖上的那个“月”字是题目,它押的是“十一尤”的韵,第一个韵脚断在“幽”字上,第二句断在“秋”字上……。运用“分书和读”的文字学常识,将每行中间的“月”字就近拼凑到左边或右边的字上去。这样,这个文字塔就流畅地读出来了:
湖上朣朣兔魄幽,光明忽散一天秋;朒朓向已垂银钓,圆绽今期漾玉球。馥郁桂芬云外落,朦胧山色镜中收;凭栏深夜看逾朗,何处笙箫作胜游。
还有一种叫飞雁体的宝塔诗,或叫晴空展翅飞雁文诗。如:
本诗的读法是:山远路又深,山花接树林。山云飞片片,山草绿澄澄。山鸟偷僧饭,山猿抱树吟。山僧请山客,山客绕山寻。
诗歌创作与教学 篇4
语感, 是对语言文字的一种感受能力。“语感教学”是利用学生对语言的直觉顿悟能力来进行知识传授的教学策略。这种教学方式, 可以加强学生对语言文字的敏感性, 熟练性, 是学生对语言文字进行认知、理解、内化的一个过程。语感教学最早由夏丏尊先生提出, 后来经过叶圣陶、吕叔湘等名家的深化、细化, 与其他阅读教学方式相比, 具有时效性, 经验性的特点, 能够迅速直接地将知识内化。正是由于语感教学的这类优越性, 有许多中学老师开始重视语感培养对学生遣词造句的写作能力的提升。
语感本身是一种能力, 但这种能力的培养离不开教师的训练, 离不开学生的积累, 因而被纳入到中小学语文教学中, 并逐步凸显其优越性。语感能力对中学生诗歌创作能力的提升也有不可忽视的重要作用。诗歌, 是一种寄托, 更是一种情怀。孔子说:“不学诗, 无以言。”早期蒙学教材中大多也是诗类文本。所以, 培养学生对诗歌的兴趣, 既是对自身的丰盈, 也是对国学的传承。随着时代发展, 诗歌已经逐步分流, 形成了多种体式。古体诗, 现代诗, 散文诗, 甚至还出现了“梨花体”一类的口语诗。对学生的“诗意”情操的培养也是十分重要的。
二、诗歌的特性决定了语感培养的可能性
1、语言凝练, 便于记忆。诗歌具有短小精悍的特点, 并且可以承载丰富的情感和内容, 譬如杜甫《登高》, 仅首联“风急天高猿啸哀, 渚清沙白鸟飞回”, 短短14 个字就承载了6 个意象, 不累赘, 不繁琐。诗歌的凝练特性决定了它便于记忆。诗歌作为个体情感的传达, 是艺术表达的载体, 一直都贴近生活, 可以高度集中、概括地反映社会生活。
2、张力较大, 容易截取。诗歌具有“跳跃性”, 诗歌的跳跃性形成了句间空白, 充满张力。即使学生在对诗歌进行仿写创作时, 不能背完整首诗, 也可以通过对诗歌进行“截断”, 加以延伸想象, 这样, 不仅避免了程式僵化的单纯模仿, 并且会提高学生的创新能力。语感的整体效应是一种意境上的把握, 这种艺术效果更多的是表现为一种“意会”, 一种领悟, 语感整体性特性与直觉思维相关, 能使创作灵感得以尽情释放。
三、语感教学对诗歌创作能力培养的路径
从“语感能力”到“诗歌创作”的内化过程主要包括以下四个方面:
1、熟读成诵, 口头表达。学习诗歌, 首先在一个“读”字。诗者, 歌也。我国第一部诗歌总集《诗经》便是一本歌集。汉代乐府诗也是用来演唱的歌本。学生的语感能力基础各有差异, 有些学生对语言文字的敏感性要强一些, 有些学生则略显不足, 这时候“语言训练”就显得十分重要, 语感培养必须是诵读, 大声的读, 做到烂熟于心。
2、读思结合, 内外兼顾。在学生阅读背诵的过程中, 并不是“嘴动心不动”, 语感培养是一种将视觉、听觉、心理活动三者相结合的阅读模式, 诵读是心、眼、口、耳并用的一种学习方法。诵读的要义是“得他滋味” (朱熹语) 。读是一种方式, 也是诗歌的理解过程, 每读一次, 对诗歌就会产生新的体验。学生可以在这个过程中, 丰富自己的诗意情感, 体味把玩, 加深自己对诗歌的印象。
3、发挥联想, 举一反三。语文学习需要敏锐的感觉以及细腻的情感。语言本身没有直接可感性, 因而需要借助想象来领会, 如, 人们读到“大漠孤烟直, 长河落日圆”的诗句, 就仿佛看到荒漠中那一缕轻烟, 余晖下那波光粼粼的河面。当我们学习到了古诗中的“折柳”惜别, 我们能够以“柳”为题写一首抒情诗。当我们在 《短歌行》中体会到一代枭雄的豪情壮志后, 我们可以模仿李商隐在《无题》中对西楚霸王的刻画, 将《短歌行》改写为五言格律。
莎士比亚诗歌创作风格与历史背景 篇5
【摘要】
莎士比亚作为英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,给后人留下了丰富的优秀作品。这其中,诗歌的数量就多达数百首,并且在他的戏剧中间,人物的台词也多是诗体的语言。在莎士比亚一生的创作当中,其创作风格发生了明显的改变,而这一改变无疑与当时的时代背景和莎士比亚个人经历息息相关。因此,本文试图从历史背景和诗人的经历角度,来剖析莎士比亚创作风格的变化。
【关键词】
历史背景、创作风格
【引言】
莎士比亚在所有的文学人物中首屈一指。他的名气并非昙花一现,近四百年来他的作品一直给读者和评论家带来了许多欢乐,很多名言名句一直被人们津津乐道。一位作家能够达到如此的成就,除了对语言文字精准的把我之外,一定也顺应了当时历史背景的变化,其的作品也一定代表了当时众多人的想法。因此,才能够在几百年过去之后,还能够留给人深刻的印象,人们只要提到当时的那一段历史,就必然要提到他的作品。
从另一方面来看,一位文学家的作品,也一定会受到自身经历和历史的影响,他的思路、灵感肯定也不会凭空而至,而是基于他平日生活的所见所闻。因此,从历史背景和个人经历的角度去分析一个文学家的作品特点和风格,应该是最正确和直观的方法。
1.早期创作风格的形成说到莎士比亚的作品风格的形成,就不得不提到欧洲文艺复兴。虽然“文艺复兴”这个词早已为人熟知,早在16世纪就已经被学术界所用了,但是这个词却让人产生了许多误解。文艺复兴并不仅仅是简单的古代希腊和罗马文化的复兴,同时也不仅仅局限于文艺。实际上,文艺复兴时期的文化是资产阶级上升时期的文化,具有鲜明的反封建、反宗教的特色。其核心思想是人文主义,肯定人的崇高地位,主张一切以人为本,以此来反对罗马罗马教会所代表的神权的绝对统治。因此,文艺复兴具有鲜明的反封建、反宗教特色,肯定现世生活,歌颂爱情和个性解放。
人文主义的浪潮席卷了整个欧洲,其中在人文主义文学方面,英国人文主义成为了欧洲人文主义文学的巅峰,身处其中的莎士比亚,自然也会被卷入其中。因此,观察莎士比亚的作品,到处都可以看到人文主义的身影。
同时,在莎士比亚创作的初期时代,英国正处于伊丽莎白女王的统治时期。这位被普遍认为是英国历史上最杰出的帝王之一的杰出女王,自然有其过人之处。在她当政的45年期间,英国的经济繁荣昌盛,文学璀璨辉煌,军事上一跃成为世界首屈一指的海军强国。国家富强稳定,人民生活自然幸福安稳,这就为莎士比亚安心文学创作提供了充足的条件。同时,伊丽莎白女王还是一位十分宽容的女王。由于受到文艺复兴的影响,在莎士比亚当时的作品中,很多都是以拥护中央王权,谴责封建暴君和歌颂开明君主为基本主题,君主往往是反面角色。伊丽莎白女王深知这一点,但却并不阻挠莎士比亚的创作,反而不顾伦敦地方当局的反对,支持莎士比亚剧院。这充分体现了伊丽莎白女王的过人之处,同时也莎士比亚的自由创作提供了又一个便利的条件。
生活的富足再加上一位开明君主的鼓励,莎士比亚自然对于文艺复兴的前景充满了希望,这种乐观和希望正完完全全体现在他的作品之中。比如说很有代表性的喜剧《仲夏夜之梦》,虽然形式上是一部剧本,但是诗意盎然,整个剧情轻松愉快,令人忍俊不禁。在单纯的诗歌方面,除了两首长诗《维纳斯和阿多尼斯》和《鲁克丽丝受辱记》外,莎士比亚整整写下了154首十四行诗,令人赞叹不已。
至于莎士比亚为什么会写下那么多的十四行诗,这自然也是受到了时代浪潮的影响。十四行诗是一种抒情诗体,多采取连续性的组诗形式,紧凑集中,格律严谨。在当时,英国诗人们十分喜爱这种诗体。而莎士比亚在紧随时尚方面从不落后,自然也就加入到了这个行列之中。因此,写出十四行诗并不能说明什么。重要的是,莎士比亚的十四行诗能够攀登上当时是个文化的巅峰,这就说明,莎士比亚除了属于这个诗歌流派之外,在写诗方面,有着自己独特的风格。其独特风格的形成,当然与莎士比亚个人的生活经历息息相关。
莎士比亚出生在一个名叫斯特拉福的城镇,位于沃里克郡,是地处英格兰中部的一个交通枢纽。“斯特拉福”这个名字的原意是“涉水过河的道路”,仅此我们就可以推想出这个城镇当年是怎样一个四通八达、络绎繁忙的城镇。如此繁忙的城镇,自然会有很多游遍大江南北的旅客,他们所带来的逸闻趣事数不胜数,这使得童年时代的莎士比亚能够汲取道丰富的民间文学营养,日后也自然就成了他文学创作积累的一笔宝贵的财富。有研究显示,莎士比亚作品中的形象和比喻,绝大多数和他的乡间生活息息相关。而斯特拉福镇周围,是一片绵亘数十里的茂密森林,这种毫无人工凿刻的、完全自然地气息,应当是最能够激发人的创作灵感的地方。我们现在看莎士比亚的作品,就犹如在看一本诗化的大百科全书,自然界万物生灵、人间的世俗百态,都被他描摹的栩栩如生。这与莎士比亚少年时代与自然地亲密接触想必也是有千丝万缕的联系。
除了上述特点之外,莎士比亚的诗歌很会利用“意象”来给读者传达自己的思想。对于人生,对于爱情。他通过大量的比喻把爱情形象化。他把一切美好的东西比喻成爱情。曾有人说过,对修辞的驾驭能力往往可以作为衡量一个作家是否具有独创性和想象力的标准。在这方面,莎士比亚所具有的才能让人惊叹。这不仅表现在莎翁作品中使用了大量的修辞手法,还表现在修辞手法的多样性和巧妙的布局上。同时莎士比亚喜欢用一些排比的句式来增强气势,以达到提升表达效果的目的。所以他的诗歌具有明朗的色彩、乐观的基调,具有浓厚浪漫色彩。
虽然这只是莎士比亚创作的第一个时期,但是他已经表现出了足够的创作天赋。借助当时社会环境的安定和谐,以及自身生活的丰富多彩,还有他与生俱来的超出常人的创作天赋,莎士比亚创作出了大量精彩的作品。因此也可以说这一时期是莎士比亚创作的黄金时期。
2.中途风格的转变
在1601年到1607年这一时期中,莎士比亚的作品中,或明或暗的,都带上了一层悲惨的情感。
观察英国当时的历史可知,此时正处于伊丽莎白女王一世与詹姆士一世政权交替,英国社会矛盾激化的时期。虽然伊丽莎白女王在世时为英国做出了巨大的贡献,但是她最大的错误也许就是她不愿意提出王位继承人。她不仅仅一生未嫁,而且总是回避指定继承人。她在临终遗嘱中才指定苏格兰国王詹姆斯六世为她的继承人。虽然这使英格兰和苏格兰并属于一个国王的统治之下,但却是一个前途未卜的选择。詹姆斯和他的儿子都是独裁者,在大不列颠不得民心,这必定为争端买下了祸根。更重要的是,詹姆士一世并非是一位贤明的郡主。
他在位时期,国库入不敷出,宫廷债务累累。为了平衡政府开支,詹姆士一世肆意出售专卖权和王室森林。为了迎合中产阶级的虚荣心理,詹姆士一世指示亲信卖官鬻爵,加快封赐爵位。这一系列近似于胡闹的行为,使得英国当时社会混乱,物价不稳,社会阶级矛盾对立严重,民不聊生。
在**的社会中,人们想要过上安稳的生活都是奢求,想要进一步创作更是难上加难。莎士比亚也不例外,在作品的数量发面,根本不能跟前一时期相提并论。另外,莎士比亚是一位坚定的人文主义者。原本在伊丽莎白时代,人文主义进展顺利,让莎士比亚充满希望。然而到了这一时期,缺少了女王的支持,人文主义者乌托邦式的理想开始变得渺茫而不可触及。莎士比亚应当也是看到了这鲜明的对比,痛感理想难以实现,创作由早期的赞美人文主义理想转变为对社会黑暗的揭露和批判。
这段时间中,莎士比亚创作的诗歌作品很少很少,主要创作出了一系列著名的悲剧。这些悲剧对封建贵族的腐朽衰败、利己主义的骇人听闻、金钱关系的罪恶和劳动人民的疾苦,作了深入的描写。可以说,这是莎士比亚通过自己的文笔,在无情的揭露社会的黑暗面,以此来表达自己对社会的不满,同时也希望能够激发更多人文主义者能够联合起来反抗。此时莎士比亚的创作风格上,浪漫欢乐的气氛减少,忧郁悲愤的情调增加。但是从写作的角度来看,莎士比亚的文学创作水平日趋完善,语言更纯熟,所创造出的形象更丰满和形象,说明莎士比亚的思想和艺术水平已经渐渐走向成熟。
3.最后的成就
1608年以后,莎士比亚进入创作的最后时期。
这时,文艺复兴的浪潮已经完全褪去,人文主义思潮面对着严酷的现实,再也没有了还击的能力,完完全全成为了泡影。而社会完全掌握在詹姆士一世的手中,**不堪。莎士比亚也看到人文主义的理想在现实社会中无法实现,便从写悲剧转而为写传奇剧,从揭露批判现实社会的黑暗转向写梦幻世界。这一时期,他的作品往往通过神话式的幻想,借助超自然的力量来解决理想与现实之间的矛盾。作品贯串着宽恕、和解的精神,没有前期的欢乐,也没有中期的阴郁,而是充满美丽的生活幻想,浪漫情调浓郁。但在我看来,虽然作品中没有直接表达悲哀的词句,取而代之的是虚无的想象世界,这却是更进一层的悲哀。因为莎士比亚已经完全抛弃了对理想的渴望,只期望它们能够在虚无中得到实现。这不仅是莎士比亚对于现实的悲哀,同时也是一种妥协,一种退缩,一种无望的而表现。
这时候不得不提到的是莎士比亚此时期最具代表性的作品,被世人公认为是“用诗歌写的遗嘱”——《暴风雨》。剧中,莎士比亚借冈萨罗之口描绘了一个理想的国度“在这共和国中我要实行一切与众不同的设施;我要禁止一切的贸易:没有地方官的设立;没有文学,富有、贫穷和雇佣都要废止;契约、承袭、疆界、区域、耕种、葡萄园都没有,金属、谷物、酒、油都没有用处,废除职业,所有的人都不做事:妇女也是这样,但她们是天真而纯洁:没有君主,大自然中的一切产物都须不用血汗劳力而获得;叛逆、重罪、剑、戟、刀、枪、炮等一切武器的使用,一律杜绝:但是大自然会自己产生出一切丰饶的东西,养育我那些纯朴的人民。”这正是莎士比亚在现实中找不到解决社会矛盾的方法而虚构了一个朦胧的乌托邦式的理想国。
可以说,《暴风雨》集中体现了莎士比亚个人的人文主义理想,莎士比亚借助作品中人物之口,总结了自己的人文主义思想的发展历程以及对于其未来的美好想象。莎士比亚传奇的一生也随着《暴风雨》的落幕而退出了历史的舞台了。
【总结】
莎士比亚作品中所体现出的人文主义思想,来自于当时英国的文艺复兴浪潮,最后也随着浪潮的平息而消失在历史之中。虽然莎士比亚只是属于这一历史浪潮中众多文人中的一员,但他却是最为出众闪耀的一位。在上百年过去的今天,只要我们提到文艺复兴那段历史,就一定要提到莎士比亚的作品,就一定会从莎士比亚的作品中去找出那些人文主义者们当时的所思所想,或者仅仅为了重新感受莎士比亚的诗歌带给我们的没好感受。我觉得只能引用著名的戏剧家本•琼斯的话来表达对这位杰出的文学家的敬意——“他不只属于一个时代而属于全世纪。”
【参考文献】
[1]《百家文学之旅——莎士比亚》,F.E.哈勒带著,刘蕴芳译
[2]《读莎士比亚》,歌德 等著,张可 元华译
[3]《莎士比亚画传》,周轶 编
诗歌创作与教学 篇6
李商隐(约813—约858)是中国中、晚唐时期的著名诗人。他的诗作构思新颖奇巧,特别是一些爱情诗和无题诗所传达的感情婉转凄凉,感人至深。但有些诗作内容过于深奥难解,以致于有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”(金·元好问)之说。约翰·邓恩(1572-1631)是英国玄学派的奠基人,19世纪末20世纪初,他的作品重新引起读者的研究兴趣,并对现代诗歌产生了深刻的影响。T·S·艾略特、庞德都是深受邓恩影响的现代诗坛代表人物。诸多文艺评论家在充分肯定邓恩的艺术造诣的同时,又都不约而同地认为他的诗歌晦涩难懂。不同时代、不同文化背景的两位诗人为何会得到如此相似的评价?
一、“陌生化”手法
“陌生化”是由俄国形式主义评论家什克洛夫斯基提出的,指创作者在文学创作中采取的手法与常规表现手法相异,以便更好地到达审美效果。它在内容与形式上违反人们习见的常情、常理、常事,同时在艺术上超越常境,打破形式邏辑却又合乎情感逻辑,使读者不但不觉得别扭,反而感到新颖别致,于不经意中把人引入一个奇美的艺术之境(申玮;79)。陌生化是化熟悉为新奇,化腐朽为神奇的利器。李商隐和邓恩在诗歌创作中都非常擅长运用“陌生化”手法。
以“无题”作为诗歌题目是李商隐的独创,无题诗也成了李商隐诗歌中最惹人注目的作品。其诗作中以“无题”作为题目的共15首,以句首二字为题目的“准无题”诗近30首。李商隐设置“无题”的诗歌题目具有很强的陌生化手法特征。从传统的诗歌创作来看,诗歌题目是诗歌内容展开的关键,通过诗歌题目读者也可以把握诗歌的主要思想内容,所以一般的创作中都强调创作必须围绕题目展开,诗歌题目中传达了许多重要的信息(沙振坤;93)。比如杜甫的《春夜喜雨》,一看题目便知诗人要写何时(春夜)、何事(雨)以及创作时的心情(喜),不难看出诗人以极大的喜悦之情,赞美了来得及时、滋润万物的春雨。但是李商隐却以“无题”为题,这种陌生化手法的运用使得诗歌题目所能传达的信息量最小化,也拒绝或者说阻碍了读者通过题目进行解读的意图。以“无题”为题也说明李商隐的情感体验已经不能也不必通过具体的题目来表达,这又使得李商隐诗歌题目所传达的内容最大化。因此,“无题”是一个外延极小而内涵极大,似乎毫无意义而又意味无穷的题目。
陌生化手法在邓恩的诗作中更是随处可见。如在《跳蚤》一诗中,以“跳蚤”作为题目,毋庸置疑,它就是整首诗的核心意象,诗人一共七次提到它。跳蚤是一种深褐色、小型、无翅、善跳跃、寄生在人或哺乳动物身体上的昆虫,吸血液,是传染鼠疫等的媒介。从人们的审美偏好来说,跳蚤这一意象也难以让人喜欢,但是邓恩却把这种丑陋的昆虫和纯洁美好的爱情联系在一起,这无疑是对人们一贯的审美观点的挑战。纵观中西,不乏用红豆、鸳鸯、玫瑰比喻爱情的例子,但聪明的邓恩却通过陌生化手法的加工,把“跳蚤”和爱情这两个在认知领域相距甚远,词语本义毫不相干的概念巧妙的联系在一起,让读者经历了从扑朔迷离—渐入佳境—意犹未尽的情感递进过程,延长了读者的审美过程。
二、使事用典
所谓“使事用典”,即在诗文中引用典故。李商隐和邓恩都能十分娴熟的驾驭典故,故常能推陈出新,赋予典故新的色彩和新的意义,使典故在诗歌中的使用恰当得体又新颖别致。邓恩在《歌》的第一节连续用了四个典故:去,抓住一颗流星/ 使曼德拉草根怀胎/ 告诉我,过去的岁月何处追寻/ 或者谁能够把魔鬼的蹄子劈开/ 教我如何倾听美人鱼歌唱(笔者自译)。“曼德拉草根”这一典故出自《圣经》,是一种开有黄绿色花朵并生分叉的根的植物。因为它的根与人体形似,所以传说女子服用后可以怀孕。“告诉我过去的岁月何处寻”典出中古法国诗人Villon的名句:“去年的学到哪里去了”(孙谨,137)。“魔鬼的蹄子”也出自《圣经》,传说中魔鬼的脚像牛羊的蹄子。而“美人鱼”的典故出自希腊罗马神话,此处指海妖塞壬,据传,塞壬用自己天籁般的歌喉诱惑过往的水手,使他们倾听失神,从而导致航船触礁沉没。
李商隐在《无题》(昨夜星辰昨夜风)的颔联中所提到的“凤”和“犀”也都是出自典故,但被李商隐赋予了新的意义。“彩凤”,顾名思义,就是长着彩色羽毛的凤凰。凤凰是传说中的神鸟。《山海经·南山经》云:“丹穴之山……有鸟焉,其状如鸟,五采而文,名曰凤凰。首文曰德,翼文曰义,背文曰礼,膺文曰仁,腹文曰义。是鸟也,饮食自然,自歌自舞,见则天下安宁。”(转引自沙振坤;93)而李商隐用“彩凤”就更加突出了凤凰“五采而文”的特征。而“犀”是指犀角。在《抱朴子·登涉》中的记载为“通天犀”、“骇鸡犀”。犀角经过李商隐的艺术加工变成了具有神奇灵通特征的“灵犀”。在《锦瑟》中,李商隐借用庄生梦蝶、杜鹃啼血、沧海珠泪、良田生烟等典故,通过想象与联想,把听觉感受转化为视觉形象,把片段意象组合起来,创造出朦胧的境界,从而借助可视、可感的诗歌形象来传达其真挚、浓烈而又难以捉摸的情感。
三、意识流手法
美国机能主义心理学家先驱詹姆斯创造出“意识流”这个词,用来表示意识的流动特性。意识的内容是从来不会静止不动的,是流动的。意识流作为一种现在常见的叙事方式,用以表达人物思想过程的波动和流行。在此过程中,感性知觉和意识、半意识,记忆、期待、感觉及随意联系混合在一起(李乃坤;247)。
首先以李商隐的《锦瑟》为例。该诗作所描写的意境打破了时空界限,月光与日光,沧海与陆地,现实的情感与往日的经历,实际发生的与想象中的事等。意识流手法的运用使得这些不可能同时并存的事物被溶为一体,诗人把它们与个人的生平相交织,还溶进了历史与神话。人类与自然、超自然融为一体。诗人打破了内心世界与外部世界的界限。
再以邓恩的《破晓》为例:“别动,心爱的,不要起来,闪耀的光亮是你眼神的风采,我愿有一个永恒的夜,没有痛苦,也没有别离。别动,再待一刻,别让我的快乐夭折。”(转引自孙谨;138)诗人幻想“有一个永恒的夜”,这样他就可以享受永恒的爱情,但在短暂的幻想之后他又回到现实中来,对爱人说“别动,再待一刻”。所有这些感觉和情感都是主人公清晨睁开双眼的瞬间发生的,诗人打破了主客观、时间和空间的限制,意识流手法的使用令全诗跌宕起伏,耐人寻味。
家族情结与陆机诗歌创作 篇7
吴永安四年出生的陆机, 其父为吴国大司马陆抗, 陆抗之父为当年火烧刘备连营七百里的陆逊。陆逊妻为孙权兄孙策之女。此时, 陆氏达到政治上的鼎盛时期。如此显赫的家世, 让陆机潜意识里与生俱来一种家族荣誉感。他初入洛时面对河北望族出身的名士卢志的讽刺, 正色曰:“我父祖名播海内, 宁有不知, 鬼子敢尔!”1其态度之激烈, 反讥之尖锐, 连陆云都颇为震惊。
陆机的这种家族荣誉感已经渗入其骨血, 展现为性格。陆机自幼“清厉有风格, 为乡党所惮。”1 (P235) 他“自以吴之名家”, 清厉自矜, 恃才傲物, 看不起庶族出身的左思, “此间有伧父, 欲作《三都赋》, 须有成, 当以覆酒瓮耳”3 (P2375) 可见, 家族荣誉感在陆机的意识里已经是根深蒂固。
所谓“情以物迁, 辞以情发”。4 (P414) 陆机将自己的家族荣誉感通过作品发泄出来, “咏世德之骏烈, 诵先人之清芬”2 (P1) , 歌颂父祖的丰功伟绩。他在《吴丞相陆逊铭》用短短的几十字, 将其以祖父陆逊为傲之情跃然纸上。陆机亦作有《祖德赋》、《述先赋》、《吴大司马陆公诔》等文, 追忆家族昔日的荣耀辉煌。
陆机的家族荣誉感在其诗歌里亦有体现。《赠弟士龙诗十首》即为典型。诗歌其一开篇“于穆予宗, 禀精东岳;诞育祖考, 造我南国”2 (P155) 追忆了祖先在吴国立下的汗马功劳;其二“帝曰钦哉, 纂戎裂祚;双组式带, 绶章载路”, 2 (P155) 讲述了吴国对陆家的恩宠;其九曰:“昔我斯逝, 族有余荣;今我来思, 堂有哀声”, 2 (P156) 表现出对家族衰落的伤感。此外, 《吴趋行》一首从建筑、风土、人物赞扬自己的故乡, 并用“八族未多侈, 四姓实名家。文德熙淳懿, 武功侔山河”称颂陆氏家族。
二、余固水乡人
王钟陵《文学史新方法论》认为:由东方国家形态所产生的中国文人的生活环境, 决定了文学史的原生态生成情态中必然有着三个因素:一是宗族或家族的色调;二是乡邦印记;三是文人们为突破狭小的血缘和地域交际圈所形成的师友交往。5 (P164) 入洛后的陆机, 其表现无不打上家族的烙印。
陆机入洛后, 一方面受到北方人士的冷漠对待, 另一方面又受家族情结的影响, 与其弟陆云协力共赴, 又仰张华鼎力相助, 积极引同乡进入北方社会, “已经入洛的南人结为同力, 形成了北方社会新的南人集团。”6 (41) 这个南人集团以陆机为中心, 进行一系列的政治和文学活动, 形成了南人交际圈。陆机现存的赠答诗, 完整与较为完整的有16首, 表现对朋友浓厚真挚感情的有13首, 其中有9首是写给亲人或同乡的, “这在很大程度上反映出陆机在北方的交往情形:他与之交情深厚的人大多数仍是吴国人, 只有少数是吴国以外的人”。7 (P16) 这也是陆机对故乡及故乡人无限思念的原因之一。
陆机“会逼王命”, 奉召入洛。他在《又赴洛道中二首》表达自己入洛时并非出于自愿, 而是被迫。因此才会有“呜咽辞密亲”的痛楚, “牵世婴时网”的烦恼, 才会陷入“抚枕不能寐, 振衣独长想”2 (P31) 的境地。本不愿离开家乡, 却又不得不离开, 加之入洛后, 北方人士的冷落待遇, 让陆机思念故乡及亲人之情更切, 显示出陆机“余固水乡士”2 (P51) 的情怀。
这种情怀在陆机诗歌中的表现之一便是思归的心愿。陆机在其诗《答张士然》中, 于“千亩田”间, “春玉圃”中, 尽情地吟唱“余固水乡士”, 想念着故乡美丽的田园景色, 思乡之情溢于言表。他在自己身处“沈稼湮梁颍, 流民溯荆徐”2 (P49) 之时, 亦然能够“眷言怀桑梓, 无乃将为鱼”, 2 (P49) 陆机对故乡的牵肠挂肚之情溢于言表。
此外, 陆机亦或用“思”, 或用“归”, 在诗歌中抒发诗人思乡望归的心情。在陆机现存的119首诗歌中, 情感浓厚的有80首, 占陆机现存诗歌的大多数, 而其中有“思”的诗句就有二十首之多。
除了乡思之外, 亲人间的离思, 亦是其家族情结的体现。陆机在其《赴洛二首》中, 用“挥泪”“抚膺”“伫立慨我叹”等言离别前后的痛苦、悲伤;离别后, “无迹有所匿, 寂寞声必沉。肆目眇不及, 缅然若双潜”, 又言久久地望着亲人的影子, 倾听亲人的声音, 直到亲人“无迹”, 周围“寂寞”无声, 离别不久, 却又“离思一何深”, 其情、其景令人动容。陆机的赠答诗亦有表现此方面的内容。
陆机入洛后, 以南人为其主要交友圈, 诗歌表现乡曲之思, 亲人之思, 这种种迹象皆源于其内心强烈的家族情结, 即“余固水乡人”的情怀。
三、志士多苦心
陆机追求功名与其家族情结之间有着密切的联系。
博学善政、重视事功是陆氏家风的主要特征之一, “在江东土著大族中, 相对于其他各族, 陆氏最为重视事功, 其代表人物多具有强烈的进取意识”。9 (P82) 孙吴时期是陆氏家族政治上的鼎盛时期, 陆逊、陆抗皆为朝廷重臣。吴亡前, 陆机也“分领父兵”, 但陆氏总体的军事才能皆不如前代, 在祖父辈辉煌光环的照耀下, 陆机亦希望承袭父祖的事业, 驰骋沙场, 建功立业, 扬名于天下。
《世说新语·赏誉》云:“吴四姓, 旧目云:张文朱武陆忠顾厚。”1 (P268) “陆忠”是陆氏一族的主要特征之一。“陆忠”指的是儒家的忠义观念, 他们“始终以儒家德政观念来指导、规范自己的言行, 以此匡辅君主”, 8 (P72) 可见陆氏一族乃是儒家世族。陆机祖父辈的陆绩, 说《易》明《玄》, 为经学大师。至陆机也“伏膺儒术, 非礼不动”, 儒学思想深刻影响着陆氏一门。儒家有“立身行道, 扬名于后世”, 亦有“三十而立”, 陆机《百年歌》其三云:“三十时, 行成名立有令闻, 力可扛鼎志干云。”2 (P84) 可见陆机也深受儒学的影响, 期望秉承儒家“立功”的精神, 奉行“忠”的观念, 趁着年轻时做出一番作为。
然而到了陆机这一代, 陆氏的政治地位不但不如从前, 还遭到亡国的厄运。陆机的兄长皆被杀害。陆机也和弟弟归其旧里华亭, 闭门读书十年而不仕。入洛之后, 陆机的日子亦不好过, 《世说新语·简傲》篇有云:“陆士衡初入洛, 咨张公所宜诣, 刘道真是其一。陆既往, 刘尚在哀制中。性嗜酒。礼毕, 初无他言, 惟问:‘东吴有长柄壶卢, 卿得种来不?’陆兄弟殊失望, 乃悔往”。1 (P410) 足可证明陆机入洛之后内心因受到不公正待遇的愤懑之情, 这一点对于有着强烈家族荣誉感的陆机来说, 是不可以忍受的, 他迫切需要建立自己的功业, 来提高自己及家族在北方士人心目中的地位。
《文心雕龙》有云:“情动而言行, 理发而文见。”4 (P256) 陆机强烈的功名意识发而为文, 伴随着时不我待的感慨。诗人在《猛虎行》中感叹, 人生不易, 时间飞逝, 而“功未建”。其在《长歌行》开头发出“逝矣”“悲哉”深沉的感叹, 用“寸阴”“尺波”“劲矢”“急弦”言时间的流逝, 而在这转眼即逝的人生之中, 却只恨“功名薄”, 人生价值无处实现, 因而建立功业已经成为陆机自觉的追求。在《日重光行》一篇中, 陆机感慨功业无建, 身后无名, 却“俯仰行老”, 唯有“慷慨独长叹”。
陆机的家族情结, 让其诗歌带有强烈的功名意识, 而这种心愿在现实中却无法实现, 这让陆机产生了其诗歌中多次提到的“志士多苦心”之感, 沉重的感情漫溢于诗歌的字里行间。
四、结语
家族情结让陆机热衷于政治功名, 决定了在他的文学创作中, 社会政治内容所占比重较大, 其诗歌带有强烈的政治功名色彩, 而缺乏儒家那种“以天下为己任”的精神, 因而后人评价其诗歌内容空泛, 情感缺乏生命的感发力量。但是“不管是艺术家还是其他审美者, 谁能创造出与特定的时期及其特定生活方式相应的生命的形式, 谁的作品就能给人以审美愉快。”9 (P317) 因此, 陆机的作品为当时世人所称颂。葛洪评其为“弘丽妍赡, 英锐漂逸, 亦一代之绝乎”;3 (P38) 张华亦喜欢陆机的诗歌;锺嵘称其为“太康之英”。
可见, 就陆机当时所处时代之风气及文风来看, 其表现的“余固水乡人”情怀, “志士苦心”的情感, 在当时很好地体现了“诗缘情”的创作目的, 可见其言亦是有感情的, 其作品亦是有可取之处的。
参考文献
[1][晋]陆机金涛声点校.陆机集[M].北京:中华书局, 1982
[2]王永平.六朝江东世族之家学家风研究[M].南京:江苏古籍出版社, 2003
徐志摩诗歌翻译与创作活动探析 篇8
一、社会历史的背景
20世纪二三十年代, 白话文运动开始兴起。西方诗歌是在新文化运动之中介绍到我国的, 当时许多爱国人士从事翻译活动, 其目的是为了激励广大人民积极与腐朽政府的统治抗争, 投身到革命的洪流之中, 开始追求新的生活与理想。当时正是中国社会从封闭走向开放, 现代思想萌发的时代, 人的个性意识摆脱封建思想枷锁, 从而最终获得自由与解放。徐志摩受到了当时社会意识形态的深刻影响, 表现为信奉自由, 敢于斗争, 追求个性。在家庭和爱情上, 徐志摩也敢于与传统抗争。有学者这样描述徐志摩的第一次婚姻, “申如先生自是另一层考虑, 按张家的财势权势, 幼仪能配以志摩, 真是求之不得的如意婚姻, 志摩也不能读一世书而不做事, 有了这门贵亲, 儿子的前途还愁没个展望?志摩有了大出息, 也为徐家门庭光宗耀祖了”, 由此可见, 徐志摩的第一次婚姻是由传统家长制强加给他的, 没有自由选择自己的爱人。于是, 他努力摆脱传统的束缚, 为了自由而抗争, 大胆勇敢地追寻自己的爱情。这些都是他深受“自由至上”意识形态影响的结果。
二、个人成长背景和诗歌翻译历程
1897年1月15日, 徐志摩出生于浙江海宁一位富商的家庭。他自幼聪明好学, 家乡美丽的自然风光的陶冶使他在童年就具备了聪慧的灵性, 严格规范的私塾教育又为他将来的文学生涯奠定了坚实的语言基础。1918年夏季, 徐志摩完整地接受了中国传统文化的熏陶, 并且和当时许多爱国青年一样远渡重洋去美国求学。他开始在克拉克大学攻读社会学, 第二年进入哥伦比亚大学经济学系学习, 并且获得了硕士学位。两年后, 为了追随罗素的哲学思想, 他放弃了博士学业, 辗转来到英国。在英国剑桥大学学习期间, 他终于见到了仰慕已久的哲人, 之后还认识了哈代、威尔斯、卡本特、曼斯菲尔德等许多英国著名诗人和作家。英国文学的伟大传统、罗素热爱人类与自由的哲学思想以及剑桥大学的校园景色, 激发了徐志摩的灵感, 他开始翻译自己热爱的诗人的文学作品, 开始迈出了通往世界文学殿堂的第一步。
根据记载, 1921年初到英国留学时, 徐志摩最早开始发表诗歌翻译作品。在这个时期, 他对诗歌翻译的难处深有体会。实际上, 在其整个翻译理论框架之中, 徐志摩的所有观点都是围绕这一论题而展开的。然而令人遗憾的是, 尽管徐志摩一直试图寻找解决问题的出路, 但由于他营造的理想过于完美, 因而最终也未能超越甚至未能达到这种至高的境界。经过四年的翻译实践, 1925年8月徐志摩的《一个译诗的问题》发表在《现代评论》上, 他在此文中表达了诗歌翻译方面的主要观点:“翻译难不过译诗, 因为诗的难处不单是他的形式, 也不单是他的神韵, 你得把神韵化进形式, 像颜色化入水, 又得把形式化进神韵, 像玲珑的香水瓶子盛香水。”在徐志摩看来, “形”与“神”的高度完美的统一才是诗歌翻译的真谛。除了积极从事诗歌翻译实践外, 徐志摩还形成了独特的诗歌翻译理论。
三、诗歌翻译成果
徐志摩在英国留学期间已经开始进行诗歌写作与翻译, 当时他发表了八篇诗歌作品, 其中除了《草上的露珠儿》外, 其余七首均为译诗。在《小说月报》十五卷第三期上, 徐志摩公开发表了《征译诗启》, 呼吁海内外人士翻译西方诗歌, 以引介给中国读者。他一面提倡国人进行诗歌翻译活动, 另一方面也身体力行进行翻译实践。徐志摩的一生共翻译60多首诗歌, 有66首被正式收入《徐志摩诗全集》和《徐志摩译诗集》, 其中51首为英文诗, 另外15首是非英语国家诗人的作品, 由徐志摩依据其英语译文转译而来, 含美国、英国、法国、希腊、波斯等诗人的作品, 主要有哈代、莎士比亚、泰戈尔、拜伦、惠特曼、布莱克、济慈、歌德、席勒、萨福、罗彻斯特、勃朗宁、华兹华斯、柯勒律治等二十多位。
四、诗歌翻译活动对其创作的影响
在西方诗歌创作实践中, 徐志摩堪称中国现代新诗发展史中的先行者, 其诗歌被认为是多种多样的“西洋诗体”首位尝试者, 是“新月派”诗歌流派的创始人。其诗歌翻译对创作的影响主要体现在如下方面。
1. 借鉴西方诗歌格式。
“徐氏热情地‘努力于新体制的输入和试验’, 先后尝试过散文诗、叙事诗、自由诗、新格律诗、十四行诗、打夯歌诗、对话体诗歌等多种诗体形式。成功率极高;而无论用何种体式, 都力求形式的总体完整性‘与参差变化中见整齐’。”如《康桥, 再会吧!》, 无论从内容还是形式上, 都是一首标准的西洋体诗。这首长达一百行的诗歌不仅是徐志摩的首个西洋体诗, 也是中国诗坛的第一首西洋体诗, 西洋诗与中国的习惯不同, 一般每行字数相等, 而标点不在句末而在每行中间。由于第一次见到西洋体诗, 在编辑排版时成了参差不齐的无韵诗, 徐志摩专门前往进行了一番说明与解释, 按照西诗体式重新刊载, 使得西洋诗体和他自身都引起了文坛的关注。在“西诗东渐”的进程中, 徐志摩不再一味追求西方化的形式, 而是在借鉴西诗体式的同时, 追求与中国语言特征的和谐衔接, 在辞藻、音律、节奏上精心雕琢, 重视诗歌的建筑美、绘画美、音乐美, 使诗歌格律更加完善, 诗歌技巧更加成熟。
2. 崇尚浪漫唯美主义。
徐志摩非常喜欢19世纪英国浪漫派的文学创作风格, 从中得到了很多的启发与借鉴。“他喜欢济慈的‘他一想着了鲜花, 他的全身就变成了鲜花’的想象力达到最纯粹的境界;他惊羡雪莱创作《悲歌》时, ‘雪莱变了云, 还是云变了雪莱’的与自然谐和的魔术。他说:‘一是 (指雪莱) 动、舞、生命、精华的、光亮的、搏动的生命, 一是 (指济慈) 静、幽、甜熟的、缓慢的、‘奢侈’的死, 比生命更深奥更博大的死那就是永生。’两者他都喜欢。”在徐志摩的诗歌创作中, 这些类似的意象占了绝大部分, 处处弥漫着浪漫主义风格, 如《月下待杜鹃不来》、《月夜听琴》、《雪花的快乐》、《落叶小唱》等作品, 其中不仅诗艺、诗味、诗思与英国浪漫派极为相似, 而且生命意象、自然意象、爱美意象处处可见:风、云衣、鲜露、黄昏、秋月、杜鹃、桥影、落叶、雪花、新娘……灵动的情思和比喻仿佛浑然天成, 体现出徐志摩诗歌独特的意境与韵味。
3. 哈代的影响。
徐志摩在诗歌艺术内容和创作技巧上深受英国诗人、小说家哈代的影响。在哈代的杰出诗歌作品之中, 几乎没有两首诗的格律是类似的。直到生命的最后一刻, 哈代仍然在格律方面努力探索。他之所以没有找到合适优美的格律, 一方面固然应归咎于他的教育背景, 但更为重要的原因是由于当时传统正日益瓦解, 哈代作为一个英国人, 同时又是一位著名诗人, 敏锐地感受到时代的变化。徐志摩的创作《灰色的人生》与徐志摩译的哈代的《致人生》都描绘了文学的本质, 描写了文学与人生的关系, 也就是文学对人生的意义。徐志摩认为“人生是苦的”, 他认为深沉的痛苦和悲哀深深地蕴藏在人生的本质之中, 他相信生命的本质是悲哀而不是幸福, 痛苦而不是快乐, 是拘束而不是自由。他从哈代身上获得了巨大的能量, 不停地运用各种各样诗体形式和格律来进行试验。他的诗歌包括十四行诗、无韵四行体诗和歌谣, 运用民歌节奏、抑扬格、抑抑扬格, 采用独特的格式与新颖的韵律。他创立了具有明朗格调的新式对偶句, 以重读单音字奏效, 并且引进了鲜明的英国风格。尽管一生短暂, 但他也像哈代一样, “至终仍在进行摸索”。
参考文献
[1]陈琳, 张春柏.陌生化翻译:徐志摩诗歌翻译艺术研究[J].英美文学研究论丛, 2008 (12) .
[2]陈琳, 张春柏.翻译间性与徐志摩陌生化诗歌翻译[J].中国比较文学, 2009 (10) .
诗歌创作与教学 篇9
《贡代尔女王》与《呼啸山庄》。长篇叙事情诗《贡代尔女王》是一个充满浪漫情调的爱情传奇。学者们研究发现, 诗中的内容、结构、人物、情感及爱的主题都和《呼啸山庄》有着紧密联系。它们讲述了同样热烈的情感、超人间的爱和罪恶的复仇。如《贡代尔女王》情诗中的一首《长相思》深切地表达了女王奥古斯塔对恋人朱吕亚的爱, 这种爱在朱吕亚死后最为强烈。《长相思》表达了一种不注重形之于外, 比死更为痛苦的, 深沉永恒的眷恋。正如希斯克利夫对凯瑟琳死后十八年的相思。奥古斯塔和朱吕亚, 希斯克利夫和凯瑟琳在倾诉着同样炙热的爱情诗篇。《呼啸山庄》和《贡代尔女王》是艾米莉·勃朗特两部不同体裁的作品。虽然它们体裁不同, 故事不同, 可是它们实际上是同质异构, 形成于不同时期, 一脉相承, 前后呼应。它们在主题寓意、人物塑造、情节事件、思想感情及其表达等方面有惊人的对应之处和密切的联系。一部是小说, 一部是诗歌, 但它们殊途同归, 异曲同工, 演绎了人类情感的艰难历程。艾米莉以诗人的情感突出了希斯克利夫和凯瑟琳的爱, 这种突出人物情感的写法, 实际上是属于诗的。而我们亦不难从中了解到艾米莉的诗和小说的息息相通之处。
《呼啸山庄》中的灵魂永生主题。艾米莉有着强烈的厌世思想, 她把人生和自我看得一片腐败, 她认为现实的人生苦难重重, 人只有死后才能幸福地生活在另一个世界。她的诗集中有一组诗歌《信心与灰心》、《囚徒》、《老禁欲者》等都体现出作者对人生的思考。艾米莉相信灵魂永生, 在她的诗中体现出的灵魂永生思想, 深深地影响了她对《呼啸山庄》的创作。读过她作品的人都可看出, 艾米莉虽出生在基督教的家庭, 但她的作品却充满了异教的奇想。虽然她的人生观和基督教有着相通之处, 但她所追求的超俗境界并不与上帝同途同归。《呼啸山庄》中的希斯克利夫少年时就敢于把善书踩在脚下, 扔进狗窝, 死后也不肯进天堂;他临终前又回绝耐莉说:“不要牧师来念什么, 我快到达自己的天堂了, 其他人的天堂我不稀罕。”
凯瑟琳在描述自己梦中的天堂时也说:“如果我在天堂, 我会非常悲惨, 那里好像不是我的家。”艾米莉虽然否定了基督教的天堂, 但她并没有从中完全解脱出来。厌世和灵魂解脱是她世界观的核心, 但她不是采取玩世不恭的态度来对待人间的一切, 而是把人间的痛苦看成是灵魂解脱的必由之路。她把灵魂归宿置于原始的大自然, 在这里天堂和地狱合二为一, 灵魂获得永恒。凯瑟琳明确表示死后不要葬在教堂墓地, 而是大自然中。希斯克利夫也要求死后葬在她的旁边, 和她的灵魂相伴。最终他们的灵魂和苍茫的大自然融为一体。由此, 《呼啸山庄》因作者融入灵魂永生的思想, 被赋予诗的浪漫与神秘, 充满迷人的色彩。
《呼啸山庄》诗的意象。在小说创作过程中, 艾米莉成功地运用诗的意象形象而贴切地阐明了对生活深刻的体会及她特有的哲学观, 从而使平淡、抽象的概念解释变得真实而具体。正如她的抒情诗歌, 她不是靠自己, 而是借助作品中的人与物来抒发情怀。对于她, 人和自然同样是有生命的, 并且以同样的方式生存着。自然中的风景——花与草;荒原与川流;日月星辰与风霜雪雨等, 都是她在小说中借以表达心志的意象, 恰如其分地表明了艾米莉创作的意图, 小说中最为残忍的意象是凯瑟琳滴着鲜血的手臂, 而反复出现的房子及玻璃窗又意味深长, 凯瑟琳和小凯茜心中各自向往的自然意象, 却又截然不同。同样的呼啸山庄和画眉田庄, 在母女两代人之间也唤起不同的意象。在凯瑟琳眼里, 呼啸山庄是她心中诗意的象征, 象征着那超乎偏见, 超乎生命与死亡, 弥漫在天地间原始、不可扑灭的力量——那火焰般燃烧的爱情, 鸟语花香的画眉田庄, 却是羁绊她肉体的牢笼……而对于小凯茜而言, 呼啸山庄则简直是人间地狱, 画眉田庄则是一个象征欢乐、自由、仁爱的世界。
第二代主人公小凯茜和哈里顿这两个孩子的意象又是作者精心构思的杰作。他们不是希斯克利夫和凯瑟琳的轻易再创造, 在他们身上, 寄托了艾米莉对人生的希望。他们的爱情故事给读者留下了对人生哲理性的思考。尤其哈里顿的形象更是意味深长, 凝聚着饱满的意象。他不只是作者笔下的“灰姑娘”, 在更深意义上他是艾米莉的“睡美人”。形象猥琐的哈里顿, 在人们心中唤起重重象征。这个历经苦难的孩子, 接受了象征快乐与幸福, 自由与仁爱的“六翼天使”小凯茜送给他的象征爱情、象征人类文化的美丽的故事书, 从魔鬼手中被解救出来。新生的哈里顿和美丽的小凯茜幸福地结合在一起。这两个孩子的意象, 象征了生命的延续和人类希望的延续。《呼啸山庄》寓意深长的诗的意象的运用, 增强了小说的诗歌魅力, 深化了故事的主题——希望在人间。
《呼啸山庄》中的超自然因素。艾米莉的作品以想象的力量最为特色, 这和她本身所富有的诗意是紧密相连的。艾米莉创作上的成就, 从本质上来讲是不同于她的任何同时代的人的。超自然因素在《呼啸山庄》中起着极为重要的作用。艾米莉发挥了她最出色的想象力, 形象而感人地刻画了希斯克利夫和凯瑟琳这两个激情人物以及这对旷世情侣间深沉的、跨越时空的爱恋。洛克乌恐怖的梦魇里, 窗外那个哀号着的凯瑟琳的鬼魂, 以及流着热泪的希斯克利夫对着寒冷的旷野对心爱的人儿的深情呼唤, 和希斯克利夫挖出凯瑟琳的棺木后, 亲吻着凯瑟琳冰冷的脸蛋儿, 从中获得安慰, 认为凯瑟琳和他同在, 陪伴着他的撼人心扉的动人场面, 读过作品的人都不会忘记。虽然故事是离奇、恐怖的, 但却是令人为之动容的。带着对诗的忠诚, 艾米莉把神秘的超自然因素自然地融入到《呼啸山庄》创作中。读者没有感到任何的迷惑与唐突, 便欣然步入希斯克利夫和凯瑟琳那荡气回肠的爱情境界。而作品本身也由此达到了现实与浪漫的完美统一, 在读者面前展现出一幅如诗的爱情画卷。
结语
就这样, 带着一份浓浓的诗歌情愫, 艾米莉赋予《呼啸山庄》创作以无限激情, 《呼啸山庄》是艾米莉写诗的继续, 是她所写出的最好的散文诗。小说创作过程中, 艾米莉成功地运用诗的意象及象征, 形象而贴切地阐明了她对生活深刻的体会, 突出了《呼啸山庄》故事的主题。同时, 艾米莉把神秘的超自然因素自然地融入到故事情节中, 营造出浪漫的诗歌氛围, 增强了小说的魅力。宛如一首奇特的抒情诗, 《呼啸山庄》字里行间充满着丰富的想象和狂飙般猛烈的情感, 具有震撼人心的艺术力量。
参考文献
[1].姚晓明:《风行自然呼啸爱恨情仇——析〈呼啸山庄〉中的环境意象》, 《译林》, 2009 (1) 。
[2].唐建怀:《荒谬·怪诞·想象——艾米莉·勃朗特〈呼啸山庄〉的艺术风格浅析》, 《现代语文 (文学研究版) 》, 2009 (1) 。
[3].张敏子:《呼啸山庄》与《贡多尔纪事》, 《山东文学》, 2009 (3) 。
[4].黄艳丽:《〈呼啸山庄〉的激情与宁静》, 《辽宁教育行政学院学报》, 2008 (3) 。
诗歌创作与教学 篇10
席慕蓉的诗自然流畅, 给人的感觉不像是写出来的, 而像是从心中缓缓流淌出来的。正如她自己所说:“我从来没有刻意去作什么努力, 我只是安静地等待着, 在灯下, 在芳香的夜晚, 等待它到我的心中。”因为随意, 她的诗全然没有雕琢的痕迹, 浑然天成。而其内容也自然地形成如歌的旋律。其一是一种对爱情的信仰, 来自历史与现实的彼岸, 来自心灵的深处, 绝对的宽容, 绝对的真挚, 绝对的无怨和美丽。它生长在灵魂深处, 照亮了整个人生长河。其二是一种乡愁的情绪, 渊源于亘古的流传, 是由遗传力量所造成的心理倾向, 它不会因生活的变化而消匿, 也不会随文明的发展、世事的喧乱而淹没, 那是一种忧郁的, 缘于上古时代的渴望。其三是对生命的理解, 认为它没有起始, 也没有终结。这三个旋律汇成席慕蓉的诗所独有的情致与境地, 浓缩成一个爱的世界, 而那淡淡的感伤, 空灵澄澈而极富内涵的文字, 又使其诗歌具有极富魅力的意味。
首先, 在她的诗中, 我们看到的是对爱情的诠释。爱情, 这是一个永恒的主题, 无数文人墨客吟咏过它, 多少凡夫俗子谈论过它, 而在席慕蓉的笔下, 它表现出来的是一份不随俗的魅力。她的爱情柔婉如歌, 没有华丽的文字, 刻意的句法, 但却透露出浓浓的深情。
其次, 于席慕蓉诗歌中乡愁亦是一个重要的主题。对于飘落到台湾有家不能归, 咫尺竟成天涯的游子来说, 更是一种剪不断理还乱的情绪。席慕蓉生长在一个典型的蒙古族家庭里, 祖母是能骑善射的王室公主, 从小她就受着浓浓乡情的熏陶。这份独特的身世使她在不知不觉中承袭了这具有历史积淀性的情绪。成长以后的岁月里, 故乡便成了她的精神寄托, 蒙古的草原、沙浪的驼影、长河的落日、大漠的孤烟, 这种向往增加了席慕蓉作品的浪漫情调, 把对从未见过的故乡的那种难以舍的渴望表达在诗中:
故乡的歌是一支清远的笛
总在有月亮的晚上响起
故乡的面貌却是一种模糊的惆怅
仿佛雾里的挥手离别
离别后
乡愁是一棵没有年轮的树%永不老去
“故乡的歌声”“晚上的月亮”“没有年轮的树”, 寄托着浓重的乡土情怀, 深深的眷恋、别离的哀伤、乡愁的绵长, 渗透于字里行间, 婉如流丽的草原牧歌。
席慕蓉诗中所抒的乡愁代表着台湾广大人民对祖国大陆, 对家乡故园的深切思念, 有一定典型意义。而作为一个典型蒙古族家庭里成长起来的诗人, 她的乡愁诗又具有一层鲜明的民族特色, 因此她诗中所表现的乡愁多是与特定的民族地域、风物、文化历史联系在一起的。塞外、长城、黄河、风沙、草原, 都以鲜明的形象出现于席慕蓉诗中, 一首《长诚谣》把她的乡愁诉说得淋漓尽致:
为什么唱你时总不能成声
写你总不能成篇
而一提起我便有烈火焚起
火中有你万里的躯体
有你千年的面容
有你的云你的树你的风
勒川 阴山下
今有月色如水
而黄河今夜仍然要从你身边流过
流进我不眠的梦中
诗中表现的乡愁, 在有相同际遇的台湾同胞中带有普遍性, 然而席慕蓉的乡愁既不同于余光中, 也不同于聂华苓, 具有她的特殊性。她是在蒙古族家庭里成长起来的诗人, 对内蒙古草原、沙漠、高原有天然的感情。她说:“就像所有在台湾成长的这一代, 我已经是一棵树, 深植在这温暖的南国。”“可是, 如果不还乡, 我的祖籍仍然是遥远的内蒙古, 我身上的血脉也仍然是来自那草原的嫡传。”这种归属感在她的诗中表现得相当鲜明。
除了爱情和乡愁之外, 席慕蓉诗歌中还有一大旋律, 那就是对生命的理解。对个体而言, 生命是有限的, 而时间是无限的, 以有限的生命去追逐无限的时光, 如同“寄蜉蝣于天地, 渺沧海之一粟”。席慕蓉的一些诗便抒写了这种感受。于是便有了对时光的追问:“永远到底是什么呢?” (《海的疑问》) 并且还在诗中试着作了回答。而在另一首《素描时光》中, 她又将爱与时光融合在一起, 生命虽短暂, 而爱是永恒的。若干年后, 当我们早已逝去, 而“在开满了野花的沙岸上/总会有人继续着我们的足迹/走我们没有走完的路/写我们没写完的故事/甚至互相呼唤着的/依旧是我们曾经呼唤的名字”。
席慕蓉对生命的思考和人生的彻悟带有一定程度的禅佛的观念, 有哲理意味, 在自然流畅的内涵中透出丰富的潜质和哲理的深度。如《尘缘》:
不能像
佛陀般静坐于莲花上
我是凡人
我的生命就是这滚滚凡尘
这人世的一切我都希求
快乐啊忧伤啊
是我的担子我都想承受
明知道总有一日
所有的悲欢都将离我而去
我仍然竭力地搜集
搜集那些美丽的纠缠着的
值得为她活了一次的记忆
诗中强调的是生命与凡尘的缘分, 对人生价值、人生真谛、人生追求%人生苦乐的描述, 语近直白, 然而意蕴深佳, 颇耐品读。她的诗不仅把生命表现得深沉而真切, 而且把生命的欢乐与忧伤都表现得纯洁而美丽。
二十多年来, 爱情、乡愁和生命都是席慕蓉诗歌创作不变的方向。而这些都离不开“爱”的主旨, 因为爱给了她美满的生活、美丽的诗情, 而她又以充满着爱的心灵来抒写深沉宽广的爱。读她的诗, 如一泓清澈明丽的溪水, 从读者心田缓缓流过, 感情上得到一种愉悦的抚慰。正如张晓风所评价的:“席慕蓉的诗是清丽的, 声韵天成, 溯其流而上, 你也许会在大路的尽头看到一个蒙古女子手执马头琴, 正在为你唱那浅白晓畅的牧歌。” (张晓风:《七里香·序〈江河〉》)
以创作引领学生诗歌写作 篇11
像三月的灌溉渠一样流畅/任意一缕风都可以朗诵它/用乡亲们都听得懂的土话嘲笑它/我的不识字的老祖母也愿意听闲人念一遍它/趁田里忙于耕种的水牛歇脚的工夫/读一遍给水牛听,它不会厌烦得扭过头去/光棍多年的墩子叔娶了媳妇,他喜不自禁,站在高高的条凳上/大声说:俺要给老少爷们背一首诗一/你想想,假如我是那个由村庄拉扯大的没出息的诗人/我怎能忍住一次次幸福的泪水?
那是一个诗性、诗意的表达,用形象的事物阐述了什么是好诗。什么是好诗?是那些意象浅显而不浅薄、言辞委婉而不晦涩、意境优美而不空泛的诗,那些看似简单明了,实则给人美感、启迪的诗。好诗往往都是以清新的语言,为读者描摹出一幅自然优美的画面,或以生活历练出的思想给人以深刻的启迪。教学至此,我以自己的《风景》《我和我的祖国》《这棵树是你的》三首习作为例作解析,下面把它们抄录于下。
风景
过去的我是一只不知疲倦的鸟/一朝醒来我突然变成了一棵树/一棵再也不走/再也不盼顾/再也不漂泊/再也不浪漫的树/从鸟变成树/是一种痛苦/一种失落/一种悔悟/是与天地的默契/也许我会天长地久站成一块化石/也许我会站成一道风景。
我和我的祖国
我和我的祖国/如果玫瑰化为美丽的忧伤/如果羞怯化作焕发的容光/如果小草上落下露珠/如果河里的芦苇不会枯萎。
那么,就敞开我的胸膛/让波浪涌进来,像翻滚的瀑布一样/我将紧闭我粗哑的嘴巴/赤裸地在路上拾起那块粗糙的石头/像捡起你拂晓前赤裸的歌
穿过空气与空气组成的空间/吻着我,像一朵盛开的火焰/像母亲,把孩子的哀伤舔净/再把自己的哀伤包裹起来,自己带走/我和我的祖国/是与生俱来的依托。
如果你不在乎我远眺山谷/如果雾气像你的眼神一样微微颤抖/那么,我希望像你怀中的孩子一样熟睡/我脚步神秘,我小心翼翼/像今夜月色朦胧下流淌的溪水/一切都在今夜离去/啊,我将失去我的视线,失去我的表情/此刻,满目泪水/我将慢慢地消失在/今夜最忠实的记忆。
我和我的祖国/是生死相许的依托。
如果潮涨潮落之后/如果七彩的阳光化作波涛/在我心中翻卷/如果一浪高过一浪/如果涛声像一道道闪电/那么,我会斩钉截铁地对你说/让岩上落下所有的震撼/让岩上翻卷所有飞翔的羽翼/让岩上滚动所有黑色与黑色包裹的激流。
我和我的祖国/千年万年不朽的依托。
这棵树是你的
这棵树是你的/走吧,走吧/天下起了大雨/风也这么大/萧瑟的秋/严厉的冬/都会次第到来/走吧,走吧/勇敢地向南飞去/不要一飞一回头/这棵树是你的/满树绿色的时候/是你的/满树的叶子/落下了/光秃秃站着/还是会有许多思念/它还会是你的。
走吧,走吧/那个你南去的地方/会有许多美丽的树林/还有清澈的河流/走吧,走吧/不要迟疑/勇敢地向南飞去/这棵树留在这里/还是你的/虽然一天天老去/风里雨里/它还会思念/还会期盼春天/它还是你的/即使死去/站在那里/还是你的。
我启发学生从意象的角度对《风景》《我和我的祖国》《这棵树是你的》三首诗进行比较。《风景》写于十年前,是我在机关调到学校的那个转折点上写的;《这棵树是你的》是十年之后写的,看到一届届心爱的学生离开了,表达的是那一瞬间的感情;《我和我的祖国》是一次国庆,应媒体之邀而即兴创作的。从意象的角度分析,我自己以为这三首诗,《风景》意象单一、简单,只有鸟和树,树又是主要意象,鸟是陪衬。《这棵树是你的》同样写树,意象虽也简单,不过树这一意象,要比《风景》里的树丰富得多。而《我和我的祖国》中意象众多,有时我以为是“缤纷”,有时又以为是“杂乱”,说得好听一点,这首诗的意象一个接一个,像“焰火”,缤纷地呈现又消失,消失又呈现。这种丰富,与《这棵树是你的》中意象的丰富,是有区别的。《这棵树是你的》中的“这棵树”是抒情主人公的化身,深沉中有忧伤,似乎是洒脱,其实是不舍,简单中的丰富,真挚中的清晰。我让同学们讨论,按照白玛的标准,选出一首好诗,自己比较喜欢的一首,大家几乎异口同声地说是:《这棵树是你的》。至此,再回过头来学习《祖国啊,我亲爱的祖国》《祖国》《雪白的墙》三首诗,就如阳光下欣赏风景,亲切而美妙。
这节课其实通过我自己的三首习作、通过课本的三首杰作,解决了“诗歌”中的“意象”和“情感”问题,且又要让学生真正地体验到,所谓“情感”是通过“意象”来表现的。课后,同学们写诗,老师又安排了讲评环节。这次由金老师开课,他抓住诗的“意象”作重点讲析。那节课上金老师拿出高一7班江泠沄同学的《如血》作例子。
如血
在十月微凉的秋天里/在蜜色黄昏的余晖里/我不经意地回眸/一抹残阳倏地落进我的视野里/就在我的双眼看得到的地方/就在我的手触碰得到的地方/颤抖着用心细细描绘火烧云的色彩/如血一般凄美的色彩/无比温柔,却又转瞬即逝的落日痕迹/逐渐化作眼角透明滚烫的泪/从我脸上悄无声息地滑落/只一滴/淹没了那血染的夕阳。
课堂上,师生讨论、评价。这首诗写了夕阳,主要的意象就是夕阳。这首诗需要表达什么呢?是单纯的表达夕阳吗?是一首单纯的写景诗,还是作者或许蕴涵着什么?金老师继续讲析着,同学们也继续讨论着,离下课还有两分钟了,我不能不发表意见了,我举手请求发言。我说,这是一个比较好的学生的习作,但是,我们可以让它更好,只要改动两个字,即把标题的“如血”两个字,改成“父亲”,我们再读读,看看整个的诗是不是不一样了。
父亲
在十月微凉的秋天里/在蜜色黄昏的余晖里/我不经意地回眸/一抹残阳倏地落进我的视野里/就在我的双眼看得到的地方/就在我的手触碰得到的地方/颤抖着用心细细描绘火烧云的色彩/如血一般凄美的色彩/无比温柔,却又转瞬即逝的落日痕迹/逐渐化作眼角透明滚烫的泪/从我脸上悄无声息地滑落/只一滴/淹没了那血染的夕阳。
诗歌创作与教学 篇12
20世纪美国现代诗人, 爱德华·艾斯特林·卡明斯 (E.E.Cummings) (1894—1962) 是最具争议的诗人, 以最大胆的实验和最革新的意识特立独行地创立了卡明斯诗歌风格。有人嘲弄他是玩文字游戏的诗人, 有人则赞誉他是最富有创新精神的诗人。他既是一位优秀的诗人, 又是一位出色的画家。卡明斯生于一个知识分子家庭, 其父是哈佛大学教授, 教授英语和社会伦理学, 其母精于绘画, 并常常鼓励他从事绘画和诗歌创作。正是因为父母的疼爱、影响和快乐的童年, 在《如果有我母亲能去的天堂 (她自己去) 》和《我父亲在爱的毁灭中穿过》两首诗中他表达了自己对爱的看法:爱是全部, 是一切力量的源泉, 是一种积极的动力。1911年卡明斯就读于哈佛大学, 主修语言和古典文学, 在他的第一部诗集里《郁金香和烟囱》 (1923) 有61首十四行诗。古希腊文学的研究对他个人至上的思想形成有很大的促进作用。他的毕业演说《新艺术》, 对古典文学提出了挑战, 并大胆地肯定了现代艺术。1917年卡明斯参加战地救护车队, 在法国工作时被捕关押在诺曼底群山中的监狱里。后来他用超现实主义手法把集中营的生活经历写进了《巨大的房间》 (1922) 一书。一战后卡明斯在巴黎和纽约学习绘画, 结识了塞尚、帕布罗·毕加索等艺术大师, 汲取和积累了丰富的绘画创作经验。他的画集《木炭画、钢笔画、油画、铅笔画、水彩画》 (1931) 充分体现法国绘画艺术家对他的影响和他本人对绘画艺术的理解与追求。在此期间, 他开始创作诗歌。卡明斯就是在画室里逐渐形成了其独特的美学思想和诗歌创作的独树一帜的风格。本文主要讨论卡明斯的绘画艺术及创作风格对其诗歌艺术和创作风格的影响, 如何实现绘画艺术与诗歌创作悄然而成一体。诗人曾说:“我的诗, 少数除外, 实质上都是画。”下列分别从绘画的主题、立体派绘画技巧、绘画的视觉艺术三个视角探讨其对卡明斯诗歌创作的影响。
2. 主题
卡明斯是一位优秀的画家, 举行过很多个人画展, 在油画和素描方面成就颇多。他目前有2000多幅油画留存于世, 80多本画集收藏在哈佛大学的卡明斯艺术馆, 包括一万多张素描。卡明斯的绘画多是关于人与自然的。同样, 身为现代诗人, 他的现代诗歌不具有“现代”特征, 如:自杀、乱伦、疯狂、淫欲、绝望和精神衰竭等;卡明斯的诗歌描述的是另一个世界, 在那里, 能找到个人的尊严、纯真的爱情、古老的传统、与他人同享的自由、超验的快感、太阳、鲜花和河流。如他的十四行诗“this is the garden:colors come and go”采用“abba abba cd ee cd”的韵律模式, 表达出诗人对自然的热爱。两个诗节以浪漫的笔触并且借助通感等多种修辞格, 再现了花园里的诸事物如“trees”、“flowers”、“fountain”、“colours”、“greens”;整首诗中3个“T (t) his is the garden”的排比结构构成了全诗的线索, 起到了串联的效果。卡明斯诗歌的诸多主题基本上是传统的, 歌颂和赞美爱情、纯真、自然、个性等, 带有浪漫主义的痕迹。有些评论家认为卡明斯不是美国的主流诗人, 因其诗风、诗歌主题、形式、内容等没有太大的变化。
诗歌标题和诗集名也是具有革命性的, 卡明斯往往用符号、字母甚至不能明确表达意思的短语。例如1925年诗人自费出版的诗集&, 即And;诗歌标题L (a) ;1952年出版的K和1931年出版的W, 即意大利语“万岁”ViVa;用希腊语命书名例如1950年出版的Xaipe (庆贺) ;用数学题命诗集名, 例如1994年出版的1x1 (1乘1) ;还有如is5 (是5) , No, Thanks (不, 谢谢) , 等等。
3. 立体派绘画技巧
卡明斯在第一次世界大战之后到欧洲学习绘画, 并于1920年加入旅居巴黎的海外派艺术家的行列。立体主义是以毕加索为代表的一场现代主义艺术的革命, 彻底地颠覆了传统的写实绘画规则, 认为这种传统的绘画写实无法表现当时复杂的工业社会, 而真正的写实应该是一种主观真实, 即将主观知觉到的各客体从多个角度展现在一个张纸平面上, 只有这样才能真实地反映一切客体的存在, 主张对客体的整体结构进行拆解、重构、拼贴、叠加等, 以期得到对客体的动态呈现。画家们努力从不同视角呈现出同一个客体的不同侧面, 不再只局限在一个单一且固定的视点。他们把一个客体形象彻底拆解、打碎, 然后通过较为简单的立体几何图形重新建构, 试验将客体的每个侧面展现在同一平面中来打造较为立体、较为动态的三维画面。作品中原本完整的形象被彻底肢解、分离, 人们可以通过不同的视角完成无限的组合及重构, 极大地拓宽了作品原本的张力, 最大限度地增强了作品的无限空间想象力。可以说, 分解与重构是实现立体主义美学的方式。当时的一个现代主义艺术流派达达派, 反对一切传统, 反对一切常规, 坚持以破为立, 并声称“我们把我们的单词的可塑性弄到未必有人能超过的程度。我们不用严谨、看得懂的句子, 即采取否定文献作品 (创作这类作品, 在遣词造句和运用严谨的句法上, 要花费许多时间) 的方法, 才取得这一成绩…… (井勤荪, 王守仁, 1987:147) ”。达达主义的思想更加激励了立体派画家的信念。
立体主义对欧洲的绘画技巧影响很大, 卡明斯的绘画技巧因此也深受其影响。绘画成了指引艺术发展方向的先驱。立体派艺术无视经典的常规, 打破传统的艺术观念和事物的完整形态, 使事物破碎, 再重新组合成畸形怪异的图像。卡明斯正是把这种绘画技巧移植到诗歌创作中。正像古典美学从未能阻挡毕加索的奇异却又无法抵制的绘画风格一样, 传统的诗歌规范也不曾挡住醉心个性的卡明斯在诗歌创作技巧方面的革新和试验。卡明斯把耳熟能详的传统诗歌形式捣毁, 然后根据个人的意愿重新构筑全新的形式。而这些全新的诗歌形式奇特别样, 完全彻底打破传统诗歌中关于诗行、诗节、韵律、用词等规则, 冲破了一切框框, 使诗歌的外形和体式发生了根本性的变化, 同时给人以耳目一新且有陌生的感觉, 乍一看, 令人困惑不解。卡明斯开拓出一种卡明斯式诗歌模式, 一种全面背离传统规范的诗歌风格。
In su nli gh t o verand o
A vering
onc eup ona tim
e ne wsp aper
这首诗有的似字母碎片, 亦无任何标点, 可当重新建构这些字母碎片, 便得到:insunlight, overandovering, aonceuponatimenewspaper.单从这个简单的生活意象来看, 诗歌似没有寓意, 空洞且浅薄;但是卡明斯利用了立体主义的画技把字词拆解和组合, 并分写在不同的诗行, 通过这样似乱非乱, 似无章亦有章, 似随意亦非随意的拆分和重组, 把一个简单的生活事务渲染到了恰到好处。诗歌中凌乱的字母恰恰构筑了报纸的完整空间画面, 同时也折射了一张皱巴巴的旧报纸的立体形象, 更巧妙的是诗行中留出的空白处, 看似随意而为之, 却使得一个在强烈的阳光照射下而光怪陆离的报纸形象跃然而出。
4. 绘画的视觉艺术
绘画是一种视觉艺术, 通过色彩、线条、图形、人物等传递画家的所感所悟。卡明斯在第一次世界大战前, 还是较为传统地创作诗歌, 无论是诗歌题材、形式, 还是诗歌的韵律, 虽然他的一些十四行诗也出现了一些变异和偏离。例如, 卡明斯有意模糊传统十四行诗的分行, 不分大小写拼写单词如I写成i, 随意使用标点符号等。第一次世界大战后, 他旅居巴黎潜心学习绘画, 立体主义的影响也使他开始以全新的方式创作诗歌了。“卡明斯把诗当成一种再现, 一种对自然的仿造, 一种说着话的图像, 目的在于教育和怡情悦性” (Richard, 1998) 。
从视觉效果出发, 卡明斯竭力把绘画的美学原则应用到诗歌创作中, 对字母书写、标点符号、词语、断句、诗句的排列和形状等进行了大胆和革命性的试验, 并且巧妙地运用字母书写、标点符号、词汇拼写、句子断句和排列等把有关诗行、诗节、节奏、句法、韵律等创作诗歌中的常规打破, 意在使诗歌在形式上和语义上直接呈现出特有的视觉效果, 力求表达一种视觉思维, 给读者以深刻的印象和强烈的震撼力, 从而在另一个维度增强了诗歌的主题意义。
在绘画视觉艺术方面的造诣给卡明斯的诗歌创作带来了重要的影响, 他非常注重构建语言的意象, 或是以语言描画出新奇的语义视觉, 或是以诗行的巧妙排列构筑出生动的形式视觉, 或是两者兼而有之, 留给读者广阔的理解空间和想象空间。利奇曾指出, 卡明斯同威廉斯一样, “是开创纯粹的诗歌视觉模式的美国诗人” (Leech47) 。
在诗歌语言方面上, 卡明斯进行了革新, 诸如名词有过多的修饰语, 修饰语的排列顺序有悖规范, 如green thrilling light (绿色的令人激动的光线) , blue slender hands of God (上帝的蓝色而纤细的手) , white high night (白色的高高的夜) 等。卡明斯在这三个例子中赋予个人审美经验和主观感受物质属性, 有意改变物质和精神形容词的位置, 表达他的个人精神论, 即人类的精神发展是基于个人的情感经验、个人对客观世界的认识、爱的超验能力和人类无限的想象力。另外, 在他的笔下词语搭配也是不可能的都变成了可能, 如副词修饰名词、动词当名词、分词作名词;这种非常规的、非逻辑的语义搭配强烈地刺激了读者, 例如stinging gold (带刺的金) , a tall wind (高风) , spring is like a perhaps hand (春天像一只可能的手) , a salesman is an it that stinks Excuse (商人是经常发出恶臭的“对不起”话语的东西) , pity this busy monster, manunkind/not (人类是非人的忙碌的魔鬼) , progress is a comfortable disease (社会进步是一种令人舒服的疾病) , Humanity i love you because/when you’re hard up you pawn your/intelligence to buy a drink (人性是饥不择食) , 等等。这些语义视觉给读者以强烈的震撼力, 看似怪诞, 实则富有机智的洞察和深刻的哲理, 对现代社会的丑陋给予尖锐的讽刺。卡明斯还创造了大量的词语, 如上文的“manunkind”就是一例。这些违背常规的词语及其用法蕴涵着丰富的可能意义, 拓展语言的表达力, 留给读者极大的想象空间, 也刺激读者进行意义的再创造。
在诗歌的形式上, 更为感叹的是卡明斯创造出千变万化、极富创意的形式视觉。以《stinging (日落) 》为例,
全诗采用了三角造型, 诗行间留有空白处, 给人以夕阳人海时的运动景象。“great bells are ringing with rose”一行似地平线, 其上是金色的残阳和五彩余晖, 其下是海面上夕阳返照, 诗行间的空白处像是朵朵白云和悬浮在海浪尖上的薄雾。全诗的排列最上面是教堂的“顶” (spires) , 然后是教堂的“钟” (bells) , 最后是下面教堂的周围“大海” (the sea) , 这正好从形式上呼应了语义视觉所描绘的由上至下的海边教堂的景象。另外, 全诗后一部分“a tall/wind/is dragging the/sea/with/dream/-S”描述了浩渺的大海、起伏的波浪、延绵的涟漪, 一词一行的排列缓缓放慢诗的节奏, 从意境上呼应了大海、波浪和涟漪的缓慢运动的特点。以“S”单独成行结束全诗, 也从形式上强化了波浪、涟漪向无尽远方不断延绵的视觉景象。在这首诗中, 形式的意象有力地巩固和补充了语义所要表达的主题, 从而丰富了诗的内涵和艺术感染力。
卡明斯成功地实现了画与诗的完美融合, 画中有诗, 诗中有画, 诗为画, 画即诗, 成为美国现代主义诗坛最创新最大胆的实验主义诗人, 开创了最怪诞最奇异的诗歌创作方式。
摘要:美国现代诗人E.E.卡明斯也是一位出色的画家, 善于用语言创造光和色彩, 由此缔造各种意象, 来抒情达意。这位画家竭力用绘画的艺术来表现诗歌, 不顾传统的诗歌创作规范, 给人们一种全新的诗歌形式, 甚至是怪诞的、凌乱的、无章无法的;坚持自我, 主张人人都是独特的, “我不为他人活, 他人亦不为我活”。本文从画家的角度和绘画的艺术分析卡明斯的诗歌创作。
关键词:绘画艺术,诗歌创作,怪诞,视觉
参考文献
[1]范革新.离不开过去的美国现代诗人—E.E.卡明斯[J].外国文学研究, 2000, (1) .
[2]Leech, G.A.Linguistic Guideto English Poetry.London:Longman GroupLtd., 1969;Shanghai:Shanghai Foreign LanguageEducation Press, 2001.
[3]李顺春.美国现代诗歌鉴赏[M].南京:南京师范大学出版社, 2007.
[4]Kostelanetz, Richard.Another E.E.Cummings.New York:Liveright, 1998.