口译复习整理

2024-09-28

口译复习整理(共8篇)

口译复习整理 篇1

1)经济类

APEC,ASEAN,EU,EC(EEC),G8 EURO,RMB,YEN,POUND,DOLLAR UN,WHO,IMF,PLO,FBI,VOA,CIA,NSA,CCCP,DMZ,PLA,QFII,PBOC,CEPA NATO,NASA,UNESCO,OPEC,NAFTA,SAFE

associate company(subsidiary/ affiliate)联营公司(子公门的相互制约和平衡 司、附属公司)civil rights/ civil liberties 公民权利、自由 aggregate demand 总需求 commerce clause 商业条款 aggregate supply 总供给 common law习惯法 advanced technology 先进技术 comparative advantage 相对优势 active balance(passive balance/ unfavorable balance)顺差competition 竞争(逆差)confederation 联邦 acquire 购置、获取、购买、取得所有权 contract 合同 acquisition of assets 购置资产 cost 成本

absolute advantage 绝对优势(一国或一国的一部分由于dealer/ jobber/ broker 经销商/ 经纪人 拥有原材料、动力、劳动力等自然资源,因 depreciation/ appreciation 贬值/ 增殖

而能较廉价地生产某一产deflation/ inflation 通货紧缩/ 通货膨胀

品,因此拥有胜过其他国家或地区的优势)designer clothining/ jeans/ sneakers 名牌服装/ 牛仔裤/ authorization bill 授权书 运动鞋 asset 资产 demand 需求 Boao Forum for Asia 博鳌亚洲论坛 strong demand 需求强劲 bottom line 帐本底线、底线 weak demand 需求疲软 banking 银行业

insufficient demand 需求不足 black market 黑市 effective demand 有效需求 budget 预算 demand curve 需求曲线 budget deficit 预算赤字 democracy 民主 budget surplus 预算盈余 depression 萧条,经济不景气的异端时期,其特征是商bureaucracy 官僚作风,官僚机构 业活动减少、价格下降、失业 business cycle 商业周期 discount rate 贴现率 business mechanism 创业机制 discount market 贴现市场 business prototype 商业原型、商业模型 double/ triple/ quadruple 两倍/三倍/四倍(翻两翻)brand loyalty 对某个牌子的忠诚度 economic growth 经济增长 business fraud(accounting fraud)商业欺诈(做假帐)economics 经济学

bull/bear market 牛市/熊市 economical 节约的、经济的 cutting edge(have an edge on)优势(比….有优势)efficiency 效率,功效 cash bonuses 现金奖励 elasticity 弹性、可塑性、灵活度 commercial 商业广告 elite 精英 commodity 商品 entrepreneur,entrepreneurship 企业家,企业 convertible currency 可兑换的货币 equities [英] [pl.](无固定利息的)股票,证券 corporate/ entrepreneurial culture 企业文化 electronic dealing 电子交易 capital 资本,资金,资产 employment 就业

checks and balances 政府机关彼此之间 公司内部各部employment rate 就业率 employment insurance(EI,旧称UI—unemployment mechanism 机制 insurance)失业保险 merger 合并 interest rate(s)利率 monopoly 垄断 infrastructure基础设施 macroeconomics 宏观经济学 inflation 通货膨胀 merit 价值 fiscal year 财政 microeconomics 微观经济学 foreign-invested venture 外资企业 monetary policy 货币政策 foreign-capital enterprise 外资企业 mortgage 按揭 fund/ capital/ venture capital 资金,资本/ 风险资金 make ends meet 收支平衡 federal reserve system(美国)联邦备银行制度 national debt 国债 federation 联邦 oligarchy 寡头政治,寡头政治的执政团 fiscal policy 财政政策,财务方针 opportunity cost 机会成本 free trade 自由贸易 optimize(maximize/ minimize)优化/ 最大化/ 最小化 future market 期货市场 paragon 模范 go public 上市 patent 专利 go under 倒闭 political economy 政治经济 gross domestic product(GDP)国内生产总值 pork-barrel legislation 猪肉桶立法,又称“分肥立法、gross national product(GNP)国民生产总值 分肥拨款

pork-barrel hedge(against)保护或防御手段,尤指防止经济损失

appropriationsa hedge against inflation 防止通货膨胀的措施

hands-off management 疏松管理 ”

high return 高收益,高回报 指立法机关为讨好选民而促使政human captital 人力资本,技能资本 府向议员所属地方选区拨发的经费。hyperinflation 恶性通货膨胀 private enterprise 私营企业 investment fever 投资热 productivity 生产力 investment policy 投资政策 product 产品 investment destination 投资地点 produce 农产品 infrastructure 基础设施 promotion 促销 immediate yield 直接回报 price 价格 ideology 意识形态 place 地点

4P=product, price and promotion incentive 动力

interest group 利益集团(指因共同利益而结合在一起的profit 利润 一批人)profitable 有利可图的 joint venture 合资企业 propaganda(贬义)宣传 labor 劳动力 protectionism(贸易)保护主义 law of demand 需求定律 performance 业绩 law of supply 供给定律 public sector 公共部门 legitimacy 合理性、合法性 private sector 私营部门 limited liability corporation 有限公司 potential market潜在市场 listed companies 上市公司 plunge/ dip/ down猛跌/ 小跌/ 下跌 liquidity 变现能力 recession(价格)衰退,不景气 market intelligence 市场情报、市场调查 referendum 公投 market share 市场占有率 rent 租金 market economy 市场经济 resources 资源 managerial expertise 管理知识 savings 储蓄 mass production 批量生产 scarcity 缺乏 separation of powers 权利分离 subsidy 津贴 supply 供给

supply side economics 供方经济学 start/ build…from scratch 从零开始 soar/ surge/ climb(价格)上涨

strategic planning 战略部署,战略计划 stock/ bond/ securities 股票/ 债券/ 证券 stock option(share option)股票期权 stock index 股指 streamline 精减

sales volume 销售额

strong(dollar/ currency/ yen/ RMB…)(货币)坚挺 tariff 关税 tax税

taxation 税收

tax relief 税收减除 tax holiday 免税期 tax policy 税收政策 title 所有权

trade deficit(surplus)贸易逆差/ 顺差

trade volume 贸易额 trgime 政权、机制

rally 反弹,股市价格和成交额在下跌后显著的上升 restructure 改组、重组

top-down management 自上而下的管理模式 trade bloc 贸易集团(如:欧盟)trade balance 贸易平衡 trade sanction 贸易制裁 turnover 销售额

Shanghai Stock Exchange 上海证券交易所 Shenzhen SE 深圳证券交易所 New York SE 纽约证券交易所 London SE 伦敦证券交易所 transaction 交易

upstart(new rich)爆发户

unemployment rate 失业率 utility 设施 veto 否决

benture capital 风险资金

work force 职工总数、劳动力 welfare state 福利国家

2)政治类

―Agriculture,Countryside and Farmer‖ issues 三农问题 ―bringing in‖ and ―going out‖ “引进来”和“走出去”政策

―eight do’s‖and ―eight don’ts‖ 八个坚持、八个反对 Four Cardinal Principles 四项基本原则

Four modernizations 四个现代化(农,工,国防,科技)

―one china,one Taiwana‖ 一中一台 ―one country, two system‖ 一国两制 ―south-south cooperation‖ 南南合作 ―Taiwan independence‖ 台湾独立 ―two Chinas‖ 两个中国

―Three Represents‖ 三个代表

three direct links(mail,air and shipping services and trade)(两岸)直接三通

the eight-point proposal 八项主张

the five principles of peaceful coexistence 和平共处五项原则

the fourth plenary session 四中全会

the ninth five-year plan(1996-2000)“九五”计划 the tenth five-year plan(2001-2005)“十五”计划

the third plenary session of the eleventh central committee 十一届三中全会

the three major historical tasks 三大历史任务

the three Sion-Us joint communiques 《中美三个联合公报》

three favorables 三个有利于 16th party congress 十六大 million Taiwan compatriots 两千三百万台湾同胞 a well-off standard 小康水平a well-off society 小康社会

advance the development of the western region 推进西部大开发

advance with the times 与时代发展同步伐

at the proper time and to an appropriate degree 适时适度 attempts to split the country 各种分裂图谋 blazing new trails in a pioneering spirit 开拓创新

build a well-off society in an all-round way 全面建设小康社会

building a moderately prosperous society in all respects全面建设小康社会

build a clean and honest government 廉政建设

build a conservation-minded society 建设(资源)节约型社会

china’s cross-century development 我国的跨世纪发展 china’s international standing 我国的国际地位 china’s overall national strength 我国综合国力

citizens’participation in political affairs 公民政治参与 civic duty 公民职责

civil rights/civil liberties 公民权力,自由 civil servants 公务员

creativity,cohesion and fighting capacity 创造力,凝聚力和战斗力

cross-straits negotiations 两岸谈判 cross-straits relations 两岸关系

crucial historical juncture 重大历史关头 democratic decision-making 民主决策 democratic elections 民主选举 democratic management 民主管理 Democratic Progressive Party 民进党 democratic supervision 民主监督 Deng Xiaoping theory 邓小平理论

deputy to the National People’s Congress 全国人大代表 extensive and profound 博大精深 extravagance and waste 铺张浪费 falsification 弄虚作假 family planning 计划生育 federations of industry 工商联

fetters of subjectivism and metaphysics 主观主义和形而上学的桎梏

fight against Taiwan Independence 反对台独 good-neighborly relationship 睦邻友好 government functions 政府职能 government institutions 政府机构 government intervention 政府干预 government organs 政府机构

(have)a good government and a united people 政通人和 historic breakthrough 历史性突破

hold high the great banner of Deng Xiaoping theory 高举邓小平理论伟大旗帜 honesty 诚实守信

honesty ang high efficiency 廉洁高效

Hong Kong And Macao special administrative regions 香港,澳门特别行政区

ideological and moral education 思想道德建设 intellectuals 知识分子

intensify functions 强化功能

international organizations 国际性组织 international situation 国际形式 iron out difference 化解歧见

keep pace with the times 与时俱进 kingpin 支撑

long-term peace and order 长治久安

long-term social stability and solidarity 长期社会安定团结

Macao 澳门

Mao Zedong thought 毛泽东思想 Marxism Leninism 马克思列宁主义 mass organizations 人民团结 masters of the country 当家作主

material and cultural needs of the people 人民的物质文化需要

material and spiritual civilization 物质文明和精神文明 media and publicity work 宣传舆论工作 moral kingpin 精神支撑

morality,intellgence,physique and art 德智体美

national rejuvenation through science and education 科教兴国

national reunification 祖国统一

national spirit 民族精神

negotiations on peaceful reunification 和平统一谈判 neighborhood committee 居委会 NPC member 人大代表

our compatriots in Taiwan 台湾同胞

our compatriots in the Hong Kong SAR 香港特别行政区同胞

our compatriots in the Macao SAR澳门特别行政区同胞 patriots from all walks of life 各界爱国人士 patriotic democratic personages 爱国民主人士 patriotic united front 爱国统一战线 peace and development 和平与发展

peace,justice and progress 和平,正义,进步

problems facing agriculture,rural areas and farmers 农业,农民,农村问题

grain distribution system 粮食流通体制 reduce agricultural tax rate 降低农业税率

reforn of rural taxes and administrative charges 农村税费改革 repeal taxes on special agricultural products 取消农业特产税

rescind agricultural taxes in five years 五年内取消农业税

to alleviate rural poverty through development 农村扶贫开发

proceed from our national conditions 从我国国情出发 promote all-round social progress 促进社会全面进步 realm of ideology 意识形态领域 reform and opening-up 改革开放

reform,development and stability 改革发展稳定 rule(run)the country by law 依法治国 rule(run)the country by virtue 以德治国

running the party,state and army 治党治国治军 survival and development 生存和发展 sustainable development 可持续发展

system of regional ethnic autonomy 民族区域自治制度 the Chinese people of all ethnic groups 全国各族人民 the great cause of national reunification 祖国统一大业

the great rejuvenation of the Chinese nation 中华民族的伟大复兴

the people of all social strata 社会各阶层人们

the provincial and municipal(prefectural)governments 省,市两级地方政府

the return of Hong Kong And Macao to the motherland 香港和澳门回归祖国

the smooth transition of power平稳过渡

two conferences(NPC and CPPCC)两会(人大,政协)unified,open,competitive and orderly统一,开放,竞争,有序

unprecedented difficulties and pressure 空前巨大的困难和压力

vigilance against risks 抗风险能力

vitality,creativity and cohesion of a nation 民族的生命力,创造力和凝聚力

win-win co-operation 强强联手

with a long history behind it 源远流长 world outlook 世界观

3)旅游

景点

tourist spot;tourist attraction 山水风光

scenery with mountains and rivers;landscape 名山大川

famous mountains and great rivers 名胜古迹

scenic spots and historical 避暑胜地

summer resort 渡假胜地

holiday resort 避暑山庄

mountain resort 蜜月渡假胜地

honeymoon resort 国家公园

national park 古建筑群

ancient architectural complex 佛教胜地

Buddhist sacred land 皇城

imperial city 御花园

imperial garden 甲骨文

inscription on bones and tortoiseshells 古玩店

antique/curio shop 手工艺品

artifact;handicrafts 国画

traditional Chinese painting 天坛

the Temple of Heaven 紫禁城

Forbidden City

故宫

the Imperial Palace

敦煌莫高窟

Mogao Grottoes in Dunhuang 玉佛寺

the Jade Buddha Temple 布达拉宫

Potala Palace 洞穴/岩洞

cave;cavern 温泉

hot spring

陵墓

emperor’s mausoleum/tomb

古墓

ancient tomb 石窟

grotto 祭台

altar

tower;mansion 台

terrace 亭阁

pavilion 桥

bridges 溪

streams 假山

rockeries 塔

pagoda;tower 廊

corridor 石舫

stone boat 湖心亭

mid-lake pavilion 诱人景色

inviting views 保存完好

well-preserved 文化遗产

cultural heritage/ legacy 工艺精湛

exquisite workmanship 岩溶地形

karst topography景色如画

picturesque views

上有天堂,下有苏杭

In heaven there is the paradise, and on earth there are Suzhou and Hangzhou./ As there is the paradise in heaven, so there are Suzhou and Hangzhou on earth.五岳归来不看山,黄山归来不看岳。

Trips to China’s five great mountains render trips to other mountains unnecessary and a trip to Huangshan renders trips to the five great mountains unnecessary.桂林山水甲天下

The scenery of Gulin has been called the finest under heaven.五岳

five great mountains

china’sfive sacred/divine mountains

天下第一奇山

the most fantastic mountain under heaven 黄山四绝

the four unique scenic features;picturesque rocks, legendary pines, the sea of clouds and hot springs.4)社会(现象/问题)

abortion 人工流产,堕胎 frequent property-related crimes 多发性侵财犯罪 abuse of power

滥用职权 juvenile delinquency 青少年犯罪 altruism 利他主义,利他

narcotics squad 缉毒队 an aging population 人口老龄化 organized crime 集团犯罪 anti-porn drive / campaign 扫黄运动

robbery 抢劫

asylum 庇护(一国政府对他国政府难民提供的保护sexual harassment 性骚扰 和豁免)shoplifting 在商店偷窃商品 bigamy 重婚

smuggling 走私 birth rate 人口出生率

theft 偷窃行为

burglarproof door/ antitheft door 防盗门 violent crimes 严重暴力犯罪

chain effect;domino effect 连锁反应 demography/larithmics 人口统计学

civic morality 社会公德

DINK(Double Income No Kids)丁克一族 civility and harmony 文明祥和 Discrimination 歧视

community service

社区服务 age discrimination 年龄歧视

corruption

贪污

discrimination against women 歧视妇女 court of ethics 道德法庭 Feminism 男女平等主义,女权运动 crime 犯罪

Feminist movement 女权运动

arson 纵火纵火罪

femininity 妇女特质,柔弱性,温柔 complaint center 投诉中心

gender/sexual discrimination 性别歧视 crimes committed by Mafia-like gangs 黑恶势力犯罪 job discrimination 工作歧视 drug rehabilitation center 戒毒所 male chauvinism 男权主义思想

drug trafficker 毒枭

politically correct(PC)政治性正确的 drug-related crimes 毒品犯罪 Masculinity 男性,阳刚之气 embezzlement 盗用公款

sexism 男性至上主义,歧视女性 sexual harassment 性骚扰 drug abuse 吸毒

egalitarian 主张人人平等的 n.平等主义

eliminate terrorism at root 消除恐怖主义的根源 emotion quotient(EQ)情商 family planning 计划生育 fine tradition 优秀传统 gambling 赌博

homosexual marriage 同性婚姻 sexual orientation n.性取向 gray income 灰色收入

hardened professional(criminal)惯犯

have an affair/ an ultra-marriage affair 婚外恋 home for the aged/seniors’ home

敬老院 Hope Project 希望工程

household management service 家政服务 illiteracy 文盲

income disparity 收入分化,贫富分化 infant mortality 婴儿死亡率

infiltrative,subversive and splittist activities 渗透,颠覆和分裂活动

IPR(intellectual property right)知识产权 piracy 非法翻印,盗版 bootleg 盗版

copyright law 版权法

copyright reserved;copyrighted 版权贸易 royalty 版税

author’s royalty

著者版税,作者稿酬 copyright royalty 版税版权费

fight against illegal publications 打非

underground publications 地下出版物 anti-fake label 防伪标志

law of the jungle 弱肉强食法则 lawsuit 诉讼

[glossary]

[扩展] lawyer 律师

attorney(美)律师 prosecutor 公诉人

case of public prosecution 公诉案件 win a lawsuit 胜诉

appeal to a higher court 上诉 charge 控告

drop a lawsuit 撤消控告 court of appeals 上诉法庭

barrister(在营火有资格出席高等法庭并辩护的)律师,法律顾问

solicitor(多用于英国)初级律师,只能在低级法庭出庭的律师

bar association律师协会 suspect 犯罪嫌疑人 defendant 被告

plaintiff 起诉人,原告 capital punishment 死刑 bail 保释 fine 罚款 jury 陪审团

life sentence 判处无期徒刑

notary / notarization 公证人/ 公证 local police station 派出所

Malthusian Theory of Population 马尔萨斯人口论 material/ spiritual culture 物质/ 精神文化 migrant laborer 民工

migrant rural workers 务工农民 minimum wage 最低工资 money worship 拜金主义 morality 道德

nationwide census 全国人口普查

nationwide fitness campaign 全民健身运动 negative population growth(NPG)人口负增长

neighbourhood committee/ residents’ committee 居委会 pandora’s box 潘多拉魔盒 pluralism 多元文化论

polarization of rich and poor 贫富悬殊

polarization of wealth 贫富两极化;贫富分化 popularity rate 普及率 poverty alleviation 扶贫

Poverty Relief Office 扶贫办公室 pro-choice主张人工流产为合法的 professional title 职称

protect legitimate rights and interests of women,minors 合法权益

quality of population 人口素质 racism 种族主义

acculturation 文化适应

assimilation 同化。同化作用

antiracism education 反种族主义教育 colonialism 殖民主义

ethnic cleansing 种族清理(种族灭绝)ethnic group 同种同文化之民族 ethnocentrism 民族优越感 race 人种

stereotype 成见

a period of debility

n.体能低落、衰弱期 acne n.痤疮,粉刺

active sleep

n.积极睡眠 adrenalin

n.肾上腺素 adverse effect n.反作用 aerobics n.有氧运动

AIDS(Acpuired Immune Deficiency Syndrome)

genocide 有计划的灭种和屠杀i Anti-Semite 反犹份子(的)c racial discrimination 种族歧视a bias 偏见

prevoke license 吊销执照 p

sabotage 阴谋破坏,怠工,破坏e vi./ vt 破坏 single-parent family 单亲家庭

d smuggled goods 水货

social evils 社会丑恶现象保

social welfare lotteries 社会福利彩票障 social welfare 社会福利 妇food stamps 食品救济券 女 foreign aid 外援、Medicaid [美]医疗补助 未

public education 公共教育,学校教育成 social security 社会保障 年

soup kitchen(救济农民,灾民的)施舍处,流动厨房人sports lotteries 体育彩票 和surplus rural labor(laborers)残农村剩余劳动力 survival of the fittest 适者生存疾 temporary residence permit(card)人 暂住证 the only child in one’s family的 独生子女 transient population 流动人口

upgrade the ideological and ethical standards 提高思想道德素质

urban legend 都市传奇 values 价值观

vicious circle 恶性循环 virtuous circle 良性循环 views on life 人生观

villagers committee 村民委员会 way of life / life style 生活方式 welfare lotteries 福利彩票

5)健康

滋病(获得性棉衣缺陷综合症)allergy

n.过敏

Alzheimer’s disease

n.老年痴呆症 anthrax n.炭疽

anti-aging

n.抗衰老 antibiotics

n.抗生素 n.艾

antibody

n.抗体

anti-SARS campaign

n.抗非典斗争 arthritis

n.关节炎

artificial heart

n.人造心脏 artificial hormones

n.人造激素 asthma

n.哮喘

avian influenza(bird flu)n.禽流感 B.O.(Body Odor)n.体臭 backache n.背痛

bioengineering n.生物工程

biologist n.生物学家 bird flu n.禽流感 bleeding n.出血

blemish n.瑕疵,疤痕 bister n.水泡

blood circulation n.血液循环 bruise n./v.瘀伤,擦伤,青紫

BSE(bovino spongiform encephalopathy)n.疯牛病burp

n.饱嗝,打嗝v.打饱嗝

carbohydrate n.碳水化合物 cardiac adj./n.心脏(病)的 cardiologist n.心脏病专家 cholesterol n.胆固醇 chronic adj.慢性的

HBV carriers 乙型肝炎病毒携带者 cirrhosis of liver n.肝硬化(masked palm)civet n.果子狸 cleanse v.清洗,净化 coma n.昏迷

comatose adj.昏睡的,昏迷不醒的 coronary disease n.冠心病 cough v./n.咳嗖

coughing fit n.咳嗖发作的 craving n.强烈的愿望 dandruff n.头皮屑 deadly adj.致名的

debilitate vt.使衰弱,使虚弱 dehydration n.脱水 dementia n.痴呆 deododize vt.除臭

dermatologist n.皮肤科医生

dermatology n.皮肤病学 eating disorder n.食欲紊乱 elasticity n.弹力,弹性 embryo n.胚胎

epidemic adj.流性的,传染的时疫,流行病 epidemic encephalitis B n.流行性乙性脑炎

euthanasia / mercy killing n.安乐死 extrovert n./adj.性格外向的人 fatal n.致命的

fertilization n.受精

fetus n.胎儿 fever n.发烧

fitness center n.健康中心 fitness n.健康

foot-and-mouth disease n.口蹄疫 genes n.基因

genetic information n.遗传信息 genome n.基因组 gestation n.怀孕

GM food(genetically modified food)转基因食品

GMOs(Genetically Modified Organisms)转基因生物 hatch

v./n孵化

health care products

n.保健品 herbal medicine

草药 hear attack n.心脏病发作 heart failure n.心力衰竭 hepatitis

n.肝炎

herbal essence

n.草药精,草本精华 high blood pressure

n.高血压 high cholesterol

n.胆固醇过高

HIV(human immunodeficiency virus)人体免疫缺损病毒,爱滋病病毒

HIV-positive

adj.爱滋病病毒测试呈阳性 Hoarseness

n.嘶哑,刺耳 hormone

n.荷尔蒙,激素 immunity

n.免疫性 implant

v./n.植入

in a vegetative state 处于植物人状态 infertility n.不孕,不育 insomnia

n.失眠,失眠症

introspective

adj.内省,内向的 introvert

n./adj.性格内向的(人)irritale

adj.急噪的 isolation

n.隔离

itching

adj.发痒的、渴望的

itchy

adj.使人发痒的,不安静的,神经质的 IVF(in-vitro fertilization)

n.试管受精 laser treatment n.激光疗法 lesion n.感染的皮肤,损伤 living donor

n.器官捐献者 maternity leave产假 matrixn n.子宫

menopause n.更年期

mental deterioration n.神经退化、衰弱 mental disorder n.精神紊乱 metabolism n.新陈代谢 migaine n.偏头痛

mortality rate n.死亡率

nutrient adj.有营养的,养分 nutrition

n.营养,营养学 obesity

n.肥胖症

odds n.可能的机会;几率 odor n.气味 offspring n.后代

OTC drugs n.非处方药

outbreak n.(疫情等)爆发 paralysis n.瘫痪

Parkinson’s disease

n.帕金森综合症

passive smoking/ second-hand smoking n.被动吸烟 personal hygiene n.个人卫生 pimple n.丘疹,面包,青春豆 plague n.瘟疫 pulse n.脉搏

quarantine n./v.隔离 rabies n.狂犬病 regenerate v.再生

remedy n.药物,治疗,矫正 renal n.肾脏

respirator n.口罩;人工呼吸器 a canister respirator n.防毒面具 SARS-affected area n.非典疫区 SARS-epidemic n.非典型性肺炎

slow-wave sleep n.慢波睡眠 smallpox n.天花 sneeze v./n.打喷嚏 snore n./v.打鼾,鼾声 sore throat n.喉咙痛 soreness n.痛,痛楚 spasm n.痉挛

sperm bank n.(为人工授精提供精子的)精子库 sperm donor n.捐献精子的人

STD(Sexually Transmitted Disease)n.性传染病 stem cell n.干细胞

sterile adj.不孕的,无结果的,消毒过的,无菌的 stiff neck n.落枕

stolid n./v.神经麻木的,感觉迟顿的 stress n.压力,焦虑 transplant n.移植

trauma n./v.外伤,心理创伤 vaccine n.疫苗

vivacious n.性格活泼的,快活的

voluntary and confidential testing 自愿的,保密的测试 womb n.子宫 wrinkle n.皱纹

6)TCM

中医

中医名著 famous TCM work 《黄帝内经》 Huang Di’s Classic of Internal Medicine/ Yellow Emperor’s Canon of Traditional Chinese Medicine 《本草纲目》 Compendium of Masteria Medica 《神农本草经》 Shennong’s Herbal Classic 《易经》 I Ching;Book of Change 万物人为贵 nothing compares to a human life 救死扶伤 healing the sick and saving the dying 阴阳 yin-yang , the two opposing and complementary principles in nature 相生相克 mutual generation and restriction 对立制约 mutually opposing and constrraining 互根互用 interdependent and mutually promoting 相互转化 mutually transformational 新陈代谢 metabolism 针灸 acupuncture

针刺疗法 acupuncture 艾灸疗法 moxibustion 推拿medical massage 穴位 acupuncture point

针刺麻醉 acupuncture anesthesia 综合医院 general hospita

中医部 TCM section/ department

拔火罐疗法(Chiaese)cupping therapy

刮痧疗法 skin scraping therapy with water, liquor or vegetable oil

理疗 physical therapy 切脉 feeling the pulse 偏方 folk prescription

秘方 secret prescription(normally of excellent curative effect)

祖传秘方 secret prescription handed down from one’s ancestors 阴阳五行学说 the theory of yin-yang and five elements(metal, wood, water, fire, and earth)心heart 肝 liver 脾 spleen 胃 stomach 肺 lung 肾 kidney 内伤七情(喜,怒,忧,思,悲,恐,惊)internal causes(joy, anger, worry, thought, grief, fear and surprise)外感六淫(风,寒,暑,湿,燥,火)external causes(wind, cold, heat, wetness, dryness and fire)中药四性

four properties of medicinal herb 寒 cold 热 hot 温 warm 凉 cool 中药五味 five tastes of medicinal herb 酸 sour

苦 bitter 甜 sweet 辣 spicy 咸 salty

按摩 message therapy 减肥 lose weight

经络main and collateral channels inside human body;meridian

食补保健 maintain good health through the intake of nourishing food

太极拳 Tai chi quan;Tai chi Chuan;Taijiquan boxing 延缓衰老 to defer senility 药典 pharmacopoeia

有机整体 an organic whole 瑜珈 yoga

中国古代药王神农氏 Shennong,herbal medicine master of ancient China 中华医学会

安全第一,预防为主

7)科技

科学发展观 concept of scientific development 全民科学文化素质 scientific and cultural qualities of the entire people 发展科技

scientific and technological advancement 科教兴国 revitalize Chia through science and education 农业技术 agricultural technology 生态农业 envirnomental-friendly agriculture 无土栽培 soil-less cultivation BP机、传呼

beeper, pager 背投屏幕 rear projection screen 不明飞行物 unidentified flying object(UFO)操作系统 operating system 产品科技含量 technological element of a product 创新 innovation 电话会议 teleconference 电话留言机 answering machine 对讲机 talkie and walkie 多媒体 multimedia 防抱死系统 ABS(anti-lock braking system)孵化器 incubator 高产优质 high yield and high quality 高技术产业化 apply high technology to production

高科技板块 high-tech sector 高科技园 high-tech park

个人数字助理 PDA(personal digitial assistant)工业园区 industrial park

国家质量技术监督局 the State Bureau of Quality and Technical Supervision)

国家重点实验室 national key laboratories

火炬计划 Torch Program(a plan to develop new and high technology)

计算机中央处理器 central processing unit(CPU)技术密集产品 technology-intensive product 交叉学科 interdisciplinary branch of science

科技成活转化为生产力 transfer of scientific and technological achievements into productive forces 科技含量 technology content

科技基础设施

science and technology infrastructure 科技是第一生产力 Science and technology constitute a primary productive force

科技界体制改革 reform of the science and technology management system

科技与经济脱节 science and technology are out of line form the economy 可持续发展战略 strategy of sustainable development 纳米 nanometer 三峡水利枢纽工程the key water control project at the Three Gorges on the Yangtze River 物种起源 origin of species 新兴科学 new branch of science 研究成果 research results 在孵企业 incubated enterprises 自动取款机

automatic teller machine(ATM)自然科学与社会科学的交叉融合 integration of natural 超文本传输协议

hypertext transfer protocol(HTTP)

界面

interface

金融电子化

computerized financial services 局域网

LAN-local area network

互联网服务提供商

ISP(Internet Service Provider)

全球移动通信系统

global system for mobile communications(GSM)

刻录机

CD burner and social sciences IT信息技术

信息港 info port 信息高地 information highland 信息高速公路 information superhighway 信息革命 information revolution 信息含量 information content 信息化 informationization 信息技术处理 ITA-Information Technology Agreement 信息检索 information retrieval 办公自动化 OA(Office Automation)笔记本电脑 laptop/ notebook/ portable computer 电脑病毒 computer virus 电脑犯罪 computer crime 电子管理 e-management 电子货币 e-currency 电子商务 e-business;e-commerce 电子商务认证 e-business certification 电子邮件 E-mail 非对称数字用户环路 ADSL(Asymmetrical Digital Subscriber Loop)高速宽带互联网 high-speed broadband networks 公告板 BBS(bulletin board system)光盘杂志 CD-ROM magazine 广域网 WAN(wide area net word)汉字处理软件 Chinese character processing software 黑客 hacker 计算机2000年问题 Y2K problem 计算机辅助教育 CAI-computer assisted instruction 计算机辅助设计 CAD-computer assisted design 计算机合成制造 CAM-computer assisted manufacturing 计算机中央处理器

CPU-central processing unit

宽带接入

broadband access 宽带网

broadband networks

内联网、局域网(计算机)Intranet 垃圾邮件

junk mail

人工智能

AI-artificial intelligence 人机交互

human-computer interaction 虚拟人

visual human 虚拟网

visual net

虚拟现实

visual reality 虚拟银行

visual bank

因特网服务提供商

ISP-internet service provider 万维网

World Wide Web(puter

政府上网工程

Government Online Project 只读储存器

read-only-memory(ROM)智能感知技术

perceptive technology 智能终端

intelligent terminal

中文信息处理系统

Chinese information processing system

数码科技

digital technology 高保真

Hi-Fi(High Fidelity)

高清晰度电视

high definition TV(HDTV)光谷

optical valley

光通讯

optical communication 蓝光光盘

Blue-ray Disc 数码港

cyber port 数字地球

digital globe

数字蜂窝移动通信

digital cellular mobile telecommunications

三维电影 three-dimensional movie 三维动画 three-dimensional animation [详析] “蓝光光盘”利用蓝色的激光束来刻录数据。目前的光盘均使用红色的激光束来进行刻录工作。液晶显示屏

LDC-liquid crystal display 逐行扫描 progressive scan(high-frequency mode)视频点播 VOD-video on demand 搜索引擎 search engine 统一资源定位器 URL-uniform Resource Locator 下载 download 英特网 internet 万维网 munication system)多媒体短信服务 MMS(Multimedia Messaging Service)文本短信服务 SMS(Short Message Service)文本短信语言 texting(e.g.gr8=great)无绳电话 cordless telephone 无线保真 Wi-Fi(wireless Fidelity)无线应用协议 WAP-wireless application protocol

移动电话双向收费 two-way charges for cell phones

能上网的手机 WAP phone

增强型短信服务 EMS(Enhanced Message Service)

程控电话 program-controlled telephone 生物技术 bio-technology

[扩展]

克隆 clong

生物芯片

biochip

基因工程

genetic engineering 基因突变 genetic mutation

基因图谱 genome

转基因动植物 genetically modified animals and plants

转基因生物

genetically modified organisms(GMOs)

转基因食品

GM food(genetically modified food)

B超

type-B ultrasonic 试管婴儿

test-tube baby 干细胞

stem cell

空间科学

Space Science [扩展]

发射成功

successful launch

风云二号气象卫星

Fengyun II meteorological satellite

神州五号载人飞船

manned spacecraft Shenzhou V

同步卫星

geostationary satellite

全球定位系统

GPS(global positioning system)首航

maiden voyage(of an aircraft or ship)外层空间

outer space

外星人

extraterrestrial being(ET)卫星导航

satellite navigation

8)环保

afforestation n.绿化造林

afforestation drive n.绿化运动 agricultural ecology 农业生态学 artificial rain n.人工降雨 biosphere n.生物圈 car exhaust n.汽车尾气

carbon dioxide(CO2)n.二氧化碳 carbon monoxide(CO)n.一氧化碳

China’s guiding principle for environmental protection 国家环保基本方针

clean energy n.清洁能源 clean fuels n.清洁燃料 contamination n.污染 deforestation n.森林开伐

desertification n.土壤沙漠化,荒漠化 disaster-affected area n.受灾地区 drought n.干旱

dust storm;sand storm n.沙尘暴

El Nino Southern Oscillation(ENSO)气候学厄尔尼诺南徊现象

emission n.排气,(如汽车废气等);排放物 environmentalist n.环境保护主义者 environment-friendly products 环保产品 flood n.洪水,洪灾 fog n.雾

food chain 食物链

forest coverage rate 森林覆盖率 forestation n.造林

fossil fuel 矿物燃料,如石油,煤,天然气等,由古代生物衍生而成

fungi,molds,bacteria and viruses 真菌,霉菌,细菌,病毒

global warming 全球变暖

grain for green 退耕还林(还草)grassland n.草地,草原 greenhouse effect 温室效应 greenhouse gases 温室气体

ground depression 棉沉降;地面坍塌 groundwater n.地下水

heat island effect 热岛效应

La Nina phenomenon 拉尼娜现象

land subsidence;ground depression 地面沉降 monsoon n.季候风;(印度等地的)雨季,季风 mosquito control 蚊虫控制

Mount Qomolangma/Mount Everest 珠穆朗玛峰 Natural disasters /hazards n.自然灾害,危害

[扩展] debris flow

n.泥石流 drought

n.干旱

dust storm

n.沙尘暴

extratropical cyclone

n.温带气旋 earthquake

n.地震

flooding

n.洪水,水灾 forest fire

n.森林火灾 hail

n.冰雹

furricane

n.飓风

furricane warning

n.飓风警报 hurricane watch

n.飓风监视 storm surge

n.风暴潮

tidal wave(a tsunami)

n.海啸 tornado

n.旋风,龙卷风 tropical cyclone

n.热带气旋 tropical storm

n.热带风暴 typhoon

n.台风

volcano erupting

n.火山爆发

natural reserve/ natural preservation zone 自然保护区 natural resource protection areas 自然资源保护区 Planet

[扩展]

Planet Eerth

地球

Planet Jupiter

木星

Planet mars

火星

Planet Mercury

水星 Planet Neptune

海王星

Planet Pluto

冥王星

Planet Saturn

土星

Planet Uranus

天王星

Planet Venus

金星

Pollutant

n.污染物质

renewable resources 可再生资源 reservoir

n.水库,蓄水池

smog

n.工业烟雾,烟雾污染 temperate

adj.温和的

Three Gorges Proj ect

三峡工程 Three Gorges Reservoir

三峡水库 tropical rain forest

热带雨林 traffic congestion

交通拥塞 UV(ultraviolet)

n.紫外线 urbanization

n.城市化 urbanite

n.都市人 volacanoes

n.火山

water loss and soil erosion

水土流失

9)教育

函授学院 correspondence school 附中 middle/ high school affiliated to….政治思想教育 political and ideological education 自学成才 to become deucated through 教授 professor

副教授 associate professor

客坐教授 visiting professor;guest professor 讲师 lecturer independent study 奖学金 scholarship;fellowship;financial grant 领取助学金的学生 a grant-aided student 博士生 ph.D candidate 博士后 post-doctoral 毕业生分配 graduate placement 成人高考/自学考试 the national higher education exams for self-taught adults 成人教育 adult education 充电 update one’s knowledge 初等教育 elementary education 大学城 college town 大学社区 college community 大学文凭 associate degree 分数 mark;grade 成绩单 transcript 毕业论文(大学)paper;(研)thesis(博)dissertation 实习internship;field work 毕业典礼 graduation ceremony;commencement 毕业证书 certificate 高等教育 higher education 高等学府 institution of higher education 综合性大学 comprehensive university 文科院校 colleges of(liberal)ares 理工科大学 college/ university of science and engineering 师范大学 teacher’s college/ normal college 工科大学 polytechnic university 农学院 college of agriculture 医学院 medical school 中医院 institute of traditional Chinese medicine(TCM)音乐学院 music school 美术学院 academy of fine arts 高分低能 high scores and low abilities 高考(university/ college)entrance examination 高校扩招 the collgeg expansion plan 国家普通话水平考试 National Proficiency Test of Putonghua(Mandarin)函授大学 correspondence university

助教 assistant

辅导员 assistant for political and ideological work 教研室/ 组 teaching and research section/ group 教学法 pedagogy;teaching method 教育界 education circle 教育投入 input in education

九年制义务教育 nine-yeat compulsory education 考研 take the entrance exams for postgraduate schools

课外的 extracurriculum

课外活动 exreacurricular activities 课堂讨论 class discussion

必修课 repuired/ compulsory course 选修课 elective/ optional course 基础课 basic course

专业课

specialized course 课程表 school schedule

研究小组;讨论会

seminar

教学大纲 teaching program;syllabus 学习年限 period of schooling 学历 record of formal schooling 学年 school/academic year 学期(school)term;semester 学分 credit

两院院士 academicians of the Chinese Academy of Sciences and Chinese Academy of Engineering

启发式教学 heuristic education 热门话题 hot topic

人才交流 talents exchange

人才战 competition for talented people

商务英语证书 Business English Certificate(BEC)设计学院 academy of design

体育学院 institute of physical culture

适龄儿童入学率 enrolment rate for children of school age

授予某人学位 to confe a degree on/ to sb./ for sth(e.g.thesis)

升学率 proportion of students entering xchools of a higher grade

(国家)助学金(state)stipend/subsidy/financial aid 硕博联读 a continuous academic projuce that involves postgraduate and doctoral study 松江大学城Songjiang College Town 素质教育 quality-oriented education 填鸭式教育 cramming method of teaching 脱产进修 block release 短训班 short-term training course 师生员工 faculty,students and staff 教学人员 the faculty;teaching staff 中、小学校长 headmaster/headmistress;principal 大专院校校长(美)president;(英)chancellor;vice-chancellor

教务长,(系)主任 dean 希望工程 Project Hope 小组讨论group discussions 校训 school motto 校友alumnus(男);zlumna(女)pl.alumni;alumnae 学生会 students’union/ association 走读生 extern;non-rsident student 住宿生

boarder 旁听生

auditor 研究生

graduate student;post-graduate(student)应届毕业生

graduating student;current year’s graduate 课程

course;curriculum 校园数字化

campus digitalization 校园文化

campus culture 学分

credit points 学汉语热

enthusiasm in learning Chinese 学历教育

education with record of formal schooling

学龄儿童

school-ager 学前教育

preschool education 学生减负

alleviate the burden on students 学时

credit hours 学位证书

degree certificate 学英语热

enthusiasm in learning English 义务教育

compulsory education 应试教育

exam-oriented education 优化教师队伍

optimize the teaching staff 在职博士生

on-job doctorate

在职研究生

on-job postgraduates 招生办公室

admission office

招生就业指导办公室

enrolment and placement office

职业道德

work ethics

职业高中(高职)

vocational high school 职业教育

vocational education 三学期制

the trimester system

定向招生

students are admitted to be trained for pre-determined employers

示范试点

demonstration pilot project 动员

mobilize

多科学的multi-disciplinary 重点大学

key university 被授权

be authorized to do

博士后科研流动站

center for post-doctoral studies

国家发明奖

National Ivention Prize

国家自然科学奖

National Prize for Natural Science

国家科技进步奖

National Prize for Progress in Science and Technology

学术报告会,专题讨论会

symposium/seminar 记者招待会

press conference

国家教委

State Education Commission 国家统计局

State Statistical Bureau

国家教育经费

national expenditure on education 财政拨款

financial allocation 职业培训

job training

职业文盲

functional illiterate 专职教师

fill-time teacher

智力引进

recruit/introduce(foreign)talents 智商

intelligence quotient(IQ)中等教育

secondary education 主观能动性

subjective initiative

助学行动

activity to assist the impoverished students

准博士

all but dissertation(ABD)

自费留学

go to study abroad at one’s own expense

自费研究生

self-supporting/self-sponsored graduate student

10)文化 四大发明

the four great inventions of ancient China [扩展] 火药

gunpowder 印刷术

printing 造纸术

paper-making 指南针

the compass 四书

The Four Books [扩展] 《大学》 The Great Learning 《中庸》

The Doctrine of the Mean 《论语》

The Analects of Confucius 《孟子》

The Mencius 中国画

traditional Chinese painting 书法

calligraphy 水墨画

Chinese brush painting;ink and wash painting 工笔

traditional Chinese realistic painting 孙子兵法

The Art of War 汉字

Chinese character 华夏祖先

the Chinese ancestors 单音节

single syllable 汉语有“合理的逻辑性”

Chinese language is“soberly logical”(Edward Sapir,American linguist)汉语四声调

the four tones of Chinese characters

[扩展] level tone 阳平rising tone 阴平

falling-rising tone 上声 falling tone 去声 武术

martial art 中国武术 Kung Fu 武术门派 styles or schools of martial art习武健身 practice martial art for fitness 气功 Qigong.deep breathing exercises 拳击 boxing 中国文学 Chinese literature [扩展] 《三国演义》 Three Kingdoms 《西游记》 Journey to the West;Plilgrimage to the West 《红楼梦》 Dream of the Red Mansions 《山海经》 the Classic of Mountains and Rivers 《资治通鉴》 History as a Mirror;Comprehensive History Retold as a Mirror for Rulers 《西厢记》 the Romance of West Chamber 《水浒传》 Heroes of the Marshes;Tales of the Water Margin 《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely Studio;Strange

Tales from Make-Do Studio 《围城》 Fortress Besieged

《阿Q正传》 The True Story of Ah Q 春秋 the Spring and Autumn Annals 史记 Historical Records

诗经 The Books of Songs;the Book of Odes 书经 The Books of History

易经 I Ching;the Book of Changes 礼记 the Book of Rites 孝经 Book of Filial Piety

三字经 three-character scripture;three-word chant 八股文 eight-part essay;stereotyped writing 五言绝句 five-character quatrain 七言律诗 seven-character octave 重要文化遗产 major cultural heritage 优秀民间艺术outstanding folk arts 文物 cultural relics 中国结 Chinese knot 旗袍 Cheongsam

中山装 Chinese tunic suit

唐装 traditiongal Chinese garments(clothing),Tang suit 景泰蓝 cloisnne

朝廷使者 royal court envoy 文人 men of letters 雅士 refined scholars 表演艺术 performing art

现代流行艺术 popular art.Pop art 纯艺术 high art

高雅艺术 refined art

电影艺术 cinematograhic art 戏剧艺术 theatrical art

[扩展] 生(男性正面角色)male(the positive male role)旦(女性正面角色)female(the positive female role)

净(性格鲜明的男性配角)a supporting male role with striking character

丑(幽默滑稽或反面角色)a clown of a negative role

花脸 painted role 歌舞喜剧 musical

滑稽场面,搞笑小噱头 shtick 滑稽短剧 skit

京剧人物脸谱 Peking Opera Mask

皮影戏 shadow play;leather-silhouette show 说书 story-telling 叠罗汉 make a human pyramid 折子戏 opera highlights 踩高跷 stilt walk 哑剧 pantomime;mime 哑剧演员 pantomimst 戏剧小品 skit 马戏 circus show 单口相声 monologue comic talk, standup comedy 特技表演 stunt 相声 witty dialogue comedy, comic cross talk 杂技 acrobatics 京韵大鼓 the traditional story-telling in Beijing dialect with drum accompaniment 秦腔 shaanxi opera 篆刻 sealcutting 工艺,手艺 workmanship / craftsmanship 卷轴scroll 蜡染 batik 泥人 clay figure 漆画lacquer painting

唐三彩 Trio-colored glazed pottery of the Tang Dynasty 文房四宝 The four stationery treasure of the Chinese study---a writing brush, an ink stick, an ink stone and paper 民间传说

folklores 寓言fable 传说 legend 神话 mythology 古为今用、洋为中用 make the past serve the present and the foreign serve china 赋诗 inscribe a poem 对对联 matching an antithetical couplet 阳历 Solar calendar 公历 Gregorian calendar 阴历 Lunar calendar 天干 heavenly stem

地支 earthly branch 闰年 leap year

二十四节气 the twenty –four solar terms 十二生肖 zodiac

本命年 one’s year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches

传统节日 traditional holidays 春节 Spring Festival

元宵节 Lantern Festival(15th day of the first lunar month)

清明节 Pure Brightness Festival /Tomb-sweeping Day(April the 5th)

端午节 Dragon Boat Festival(5th of the fifth lunar month)

中秋节 Moon Festibal/ Mid Autumn Day(15th of the eight lunar month)

重阳节 Double Ninth Day / the Aged Day 秦始皇帝First Emperor.Emperor Chin 皇太后 Empress Dowager

汉高祖刘邦 founder of the Han Dynasty(206BC-220AD)

成吉思汗 Genghis Khan;Temujin

才子佳人 gifted scholars and beautiful ladies 文明摇篮 cradle of civilization 夏朝 Xia Dynasty

明清两代(of)Ming and Qing dynasties 中华文明 Chinese civilization 地名:特别注意四川和陕西拼法 四川 Sichuan, Szechwan, Szechuan 陕西 Shaanxi

古文明研究中心 Research Center for Ancient Civilizations

中外学者

Chinese and overseas scholars 考古学家

archaeologists 人类学家

anthropologist 历史学家

historian 地理学家 geographer

11)体育,娱乐

2008夏季奥运会

2008 Olympics

主办2008年奥运会 host the 2008 Olympic Games 奥运会火炬 Olympic torch 奥运村 Olympic village

奥运选手

Olympian

奥运会核心精神 the core spirit of the Olympic games

更快、更高、更强

Citius, Altius,Fortius 东道国 host country 主办城市 host city 冬奥会 Olympic Winter Games 国际奥委会 IOC(International Olympic 票房 box office

泼水节 Water-Sprinkling Festival

群众精神文化生活 people’s cultural life Committee)会歌 anthem 会徽 emblem 申办 bid 申办成功 win the bidding 板球 criket 公开赛 open/ open tournament 锦标赛 championships 国家体育总局

State Physical Culture Administration 健美运动 bodybuilding 教练 coach/ trainer 举重 weight lifting 马术 equitation 球类运动 ball games 赛马 horse race 射击 shooting 射箭 archery 室内运动 indoor sports 室外运动 outdoor sports 体育道德、运动家精神 sportsmanship 田径 track and field 跳高 high jump 跳远 long jump 马拉松 marathon 职业选手 professional athlete 自行车赛 cycling 跨栏 hurdle race 体操 gymnastics 接力赛 relay race 冰球 hockey 娱乐 recreation/ entertainment 《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约)Berne Convention 茶道 sado 宠物医院 pet clinic 大开眼界 open one’s eyes;broaden one’s horizon;be an eye-opener 大众传媒 mass media(of communications)狗仔队 paparazzo(singular).paparazzi(plural)广告妙语 punch line 吉尼斯世界记录 Guinness Book of Records 家庭影院 home theater

人体彩绘 people’s cultural life 迪斯尼乐园 Disneyland 米老鼠 Mickey mouse 唐老鸭 Donald Duck 特技演员 stunt man

替身演员 stand-in;double

口译复习整理 篇2

好一个“彻底纳入体系”! 试想一下:在单位时间内完成考试, 如果对知识点本身以及知识之间的联系没有内化掌握, 要想取得理想的成绩是有困难的。而把所学知识“彻底纳入系统”, 学生不仅可以获得更理想的成绩 , 还会对他系统学好数学、发展思维能力产生重要影响。在教学中帮助学生建构知识体系的重要性不言而喻。

一、传授给学生整理与复习的方法

要将所学知识之间建立联系并形成结构, 学生就要学会并能运用整理知识的方法对所学知识进行整理, 低中高年级要根据学生不同的认知水平和心理特点分阶段传授给学生整理知识的方法。

低年级教学可以将学生置身于生动有趣的情境中, 一起画“知识树”, 一起“串珍珠”, 将知识点写在珍珠或苹果上, 然后让学生主动思考将这些苹果挂在大树的什么位置、如何将珍珠串成美丽的项链, 说出自己的想法。再通过交流讨论, 帮助学生逐步形成合理的认知结构, 并认识到数学知识之间是相互联系的。

中年级可以传授给学生列表、画结构图、问答等整理方法, 并尝试帮助学生针对不同的知识选择不同的整理方法, 引导学生对所学知识进行分类整理, 将零散的知识通过梳理条块化、结构化。

高年级可以在更大范围内引导学生对学过的知识进行更全面的回顾、整理、比较、对照。这样, 原来分散学习时互不联系或联系较少的知识, 就有机会得以沟通, 进而形成纵横联系的知识体系。

二、设计并实施好整理复习课

要帮助学生将所学知识形成体系, 仅仅靠上述方法是不够的。教师还要精心设计并实施好整理复习课。在知识整理过程中, 重在进行纵向、横向梳理、总结、联系, 使之纵成线、横成面;而后, 将整理后纵成线、横成面的知识链成网。知识复习过程, 绝不是对所学知识的简单重复更不是做练习, 它是学生对已学内容的一种高层次的再学习, 是经过学习活动, 通过思考交流, 将新知构建到学生原有的知识体系中的过程。

1.整理课要有整理味道

案例:长方形的周长与面积整理复习

背景:这节课是在学生已经掌握了长方形和正方形的特征, 周长和面积的定义, 会计算长方形和正方形周长、面积的基础上进行的, 从教材的呈现上并没有安排周长与面积的整理复习, 但周长与面积是刻画平面图形属性的重要方面, 学生在学习过程中也常常出现单位选择、公式计算混淆的情况。因此, 我们在三年级下学期学习《面积和面积单位》后, 利用两课时安排了整理复习。第一课时解决整理问题, 第二课时在探索长方形周长和面积的关系的基础上, 复习相应知识点, 并做到综合运用。

在第一课时的设计中, 分四个环节进行:学生独立思考—相互交流—独立整理—归纳反思。

教师提出问题: 你打算怎样整理有关长方形周长与面积这部分知识?

学生独立思考、组内交流, 全班汇报、达成共识:要从周长和面积的定义、常用单位及单位间进率、计算方法三个方面进行整理, 呈现方式自己根据情况灵活选择。学生借助手中资料结合自身思考, 独立整理。分享阶段实录如下:

教师特意选取几个有代表性的同学展示。

(1) 分部分逐一汇报。

生1:在整理周长和面积的概念时, 我写出了文字描述的概念, 还画出了两个图, 区分两个概念的不同。

(该生用更直观的方式再现两个概念 , 表象的建立是对意义的深入理解)

生2:我对这部分内容的整理是用数学符号连接的。

生3:简洁清晰, 也把关系表达得更全面。

生4:我在整理计算方法时, 先整理长方形的面积和周长怎么求, 又整理了正方形面积和周长的求法。

生5:我也介绍一下这部分的整理, 我借助了表格 (投影仪显示) 。大家看:同一列是不同图形的周长或面积计算方法, 同一行是同一图形周长和面积的求法。

同学们认为表格的整理清晰全面, 还便于比较。

(2) 展示学生整体整理情况。

(3) 学生反思自己的整理 , 并根据整理查找自己的知识漏洞。

有的学生借助树状图, 有的学生借助知识树将知识进行整理, 建立起关于长方形周长与面积的知识网。在这一过程中, 学生自己发现知识漏洞, 进行“一度”补缺, 在将“知识链”串成“知识网”的过程中, 不仅沟通了知识之间的联系, 更重要的是学生能结合自己的经验和实践活动, 促进自主思考、自我反思、主动建构, 提高自我学习能力。

2.复习课要采取多种形式

无论采用哪种形式, 关键是调动学生的积极性和主动性。常用的形式如头脑风暴会、学习心得会、数学手抄报、数学竞猜会、辩论会等, 或设计一些蕴含需要复习内容精髓的信息或问题为引子, 激发学生思考。当然, 这些形式的选择都是要为复习的内容服务, 要能对学生学习中存在的困难和错误起到帮助作用。

在实践探索中, 我发现中高年级学生很喜欢一种复习游戏。这个游戏简便易行, 先让学生根据自己 (或更大范围内) 的易错题写成一张张单个纸条, 纸条下方写好出题人;而后学生随机结组 (3~4人) , 打乱纸条, 随机分配抽到哪道题就做哪道, 做对了说出是用什么知识解决的得到组内同学认可后将解题人名字写在纸条下面, 再把纸条贴到教室里固定的一面墙上。期末复习时, 按出题人进行合并、分类、整理, 每个同学既积累了自己一学期的重点错例, 上面又有其他同学写的解决过程。若出题人发现自己依然不能解决, 可以请教解题人。

复习时, 教师可以根据班级特点、复习内容特点采取相应复习形式。不管采用哪种形式, 最重要的是让学生先进入复习内容, 对复习内容有个再认识。不过无论哪种形式, 我们需要做到的是:不要总是选一种。

三、在问题解决中完善知识体系

在一个单元或几个相关联单元学完之后, 教师要为学生提供有利于学生进一步理解数学、探索数学、运用数学的好的问题情境。问题要兼顾开放性和综合性, 要能激发学生学习的兴趣, 能够让学生表现个性、激励创新, 让学生感受到与新授课不同的另外一种风景。

上述案例中的第二课时, 以探索“长方形周长一定时, 面积会呈现怎样的变化规律”为主线, 将这部分的小知识点涵盖其中, 既达到复习基础知识的目的, 又引导学生在解决大问题的过程中提高综合运用知识解决问题的能力, 发展学生的数学思维能力。

1.创设情境, 产生认知冲突

课始, 教师出示一红 (20厘米) 一黄 (24厘米) 两根铁丝, 问同学:谁围成的长方形面积大? 大部分学生说:24厘米长铁丝围成的长方形面积大。教师不动声色, 有学生说:不见得周长越长, 围成的面积就越大。还有学生说:20厘米围成的长方形面积更大也是有可能的。一石激起千层浪, 学生议论纷纷:老师, 还有其他限制没有, 长和宽我们自由确定吗?

师:看来, 同学们关于长方形面积受谁影响有想法了。

众生:长和宽!

2.聚焦问题 , 借助已有知识展开探索

师:好, 我们把问题聚到:“当周长20厘米时, 怎样围出的长方形面积最大? ”同学们想一想, 你打算怎样解决这个问题?

(1) 学生独立思考 , 规划问题解决思路。

生1:我想应该把周长20厘米的都有哪些长方形列出来, 再比。

生2:列不完的, 太多了。

(虽说学生还没正式学习小数 , 但很明显 , 生活先于课本让学生接触了)

师:的确, 我们设定长和宽都取整厘米数。

生:我想举例子不能想到什么举什 么 , 要按一定 的顺序。

师:同学们刚才说得很好, 按一定顺序举出长方形。大家想想, 如何确定这个顺序呢?

教师请大家先在小组里交流方法, 之后请一位同学说一说自己的想法。这位同学的回答是:就是要反着想, 长方形的周长是长与宽的和乘2, 现在知道周长, 不知道长和宽, 就用20除以2得10, 然后想谁和谁相加得10, 就是长和宽。

“学习的最好方式是给别人讲。”教师用心读懂学生 , 教学中既关注那些学习优秀、富有余力的学生, 更关注那些学有困难、性格内向的学生, 尽可能为他们创造“给别人讲”的机会, 使他们在给别人讲的过程中, 感受到教师的关爱和个人的成功, 激发他们学习的兴趣, 提高学好数学的信心。

(2) 自由选择学具 , 探索发现规律。

学生独立探索, 教师提供了一些学具 (表格、点子图) 供学生自由选择。学生完成后, 教师请一位中等水平同学汇报, 他借助表格找到了规律。

生:我是这样想的 (出示表格) , 长方形的长是9厘米, 宽是1厘米, 面积是9平方厘米;长是8厘米, 宽是……照这样下去, 宽逐渐变大, 长逐渐变小, 面积也越来越大。

师:其他同学有补充吗?

生:长和宽越接近, 面积就越大。当长和宽相等时面积最大。

师:表格使我们很方便就发现了规律。他这样填的顺序是什么呢?

生:他填的顺序是:长从大到小排列, 宽从小到大排列, 面积一个比一个大。

师:解释得比较清楚。那为什么只写到5和5呢?

众生:后面再写就重复了, 结果是一样的。

教师请一位在点子图上画长方形的同学展示, 大家又从直观图形上进一步验证了刚才发现的规律。

(3) 基本练习与变式练习结合 , 突破思维定势。

教师让学生借助规律做了两道基本练习后, 出示这样一个问题:靠墙围篱笆, 篱笆长12米, 怎么围面积大?

生:12÷4=3 (米) , 3×3=9 (平方米) 。

众生反对:有一面靠墙。

生:应该用12÷3=4 (米) , 4×4=16 (平方米) 。

众生同意。

师:还能围成更大的吗? 试试看。

学生独立尝试。很快, 有同学发现:面积可以是18平方米, 围成一个长6米, 宽3米的长方形。

学生经过验证发现的确如此。 黑板上出 现这样两幅图:

生 (质疑) :刚刚咱们发现的规律是:当周长不变时, 长与宽相等, 则围成的长方形的面积最大。难道发现的规律出错了吗?

师:对啊, 问题出在哪儿了?

生1:这里有一面靠墙了。

生2:我发现, 面积大的这个长方形长是宽的2倍。

学生安静, 陷入沉思, 但没有进一步突破。此时教师将黑板上的图修改如下:

学生豁然开朗:老师, 还是那个规律, 这两个图形周长相等, 当长与宽相等时围成的长方形面积大。被墙从中间分出一半, 也是正方形的一半面积大……

学生的求知热情被点燃了。

师:同学们, 今天咱们研究了周长一定的情况下, 长方形面积的变化规律。如果面积一定, 周长又会有怎样的变化呢? 请大家下课后继续探索。

在这节课上, 学生运用关于长方形周长和面积中的定义、计算方法及其变式、单位等知识点解决问题。解决的过程就是复习的过程, 就是学生对所学知识加深理解、系统掌握、全面提高、综合运用的过程。

上面两个案例都是围绕相关内容主线, 从不同角度帮助学生认识所学知识的核心内容。对学生来说, 他们在数学概念、运算方法、问题解决中, 不会一次就认识知识的本质, 需要多次、多角度逐步认识, 让学生在“游泳中学习游泳”。长期下去, 学生自我建构知识、灵活运用知识的能力自然会提高。

高级口译听力复习进阶攻略 篇3

传统的第二语言习得(Second Language Acquisition)理论认为:在自然状态下,语言学习者掌握一门语言一般遵循听、说、读、写、译的顺序循序渐进;听力训练对于学习任何一门语言都至关重要。简而言之,对于语言学习者来说,千里之行,始于“听力”。这个观点也同样适用于高级口译的广大考生们。

那么考生应该如何应对高级口译阶段的听力测试,运用最有效的方法提高听力水平、掌握应试技巧呢?笔者认为,面对高级口译考试(以下简称“高口”)这样的“三无”考试(即没有题库、没有官方词汇表、没有最新真题或者听力原文),考生需要做到“三心二意”:“三心”就是“毕其功于一役”的决心、“天生我才必有用”的信心、“不到黄河不死心”的恒心;“二意”就是“众人皆醉我独醒”的新意和“苦干加巧干”的创意。

听力进阶四阶段

冰冻三尺,非一日之寒。高口考试的听力复习,是一个长期积累的过程。笔者建议高口考生把听力复习的过程科学地分配成 “听力进阶四阶段”,即:积累、提高、巩固、冲刺。

第一阶段 积累

听力是高口考试的基础,那么听力的基础又是什么呢?答案是:词汇量。没有单词作为后盾,听力就成了无源之水,无本之木。很多考生认为高口考试没有官方词汇表,因而就没有积累高口单词的可能。事实并非如此。高口考试现阶段虽然没有官方词汇表,但是口译词汇的基本范围还是有迹可寻的。笔者向高口考生们推荐两本比较适合的专业词汇书:由梅德明教授主编的《英语口译资格考试分类词汇精编》(人民教育出版社出版)和由上海新东方汪海涛校长和邱政政主任主编的《中/高级口译考试词汇必备》(世界图书出版公司出版)。

在使用这些词汇书籍的时候,考生需要注意以下几点:

1.必须掌握单词拼写,不要自行假设有些单词不会被考查到。

2.力图掌握每个单词的多层含义,以应对高口对于一词多义、熟词僻义的考查。

3.对于成语、习语和“四字格”表达,要学会举一反三,能够灵活运用。

考生如果能够做到以上三点,注重积累,打下坚实的词汇基础,那么在高口听力方面取得提高也就成为可能。

第二阶段 提高

要在听力水平上有所提高,词汇的积累还只是第一步。除此之外,考生应该充分利用现有的相关教材进行科学、系统的训练,力争从根本上使自身听力水平得到实质性提升。那么如何进行科学、系统的听力训练呢?笔者向大家推荐“五步听力法”,也就是把听力训练的过程分作五个步骤,以期能层层递进、步步提高。这五个步骤分别是:

1.初听

进行听力训练时,听的“第一感觉”至关重要。第一次听题,最能考验考生的听力水平。所以,对于“初听”考生们应该给予足够的重视。在第一遍听题时,切不可边做题边对答案,而是最好能按照考场要求,做题时坚持“只听一遍”的原则,即使错过某些信息,也要强迫自己在整套题目听完以后再核对答案,然后着手寻找问题所在,这样才能够达到理想的训练和测试效果。

2.听写

在初听结束以后,考生是不是就可以对那些已经做对的题目放松警惕了呢?答案当然是否定的!须知,“做对题目”和“听懂题目”不是等价命题,或者说“听懂题目”并不意味着听懂题目里面的每个表达,反之亦然。考生想要真正克服自己在听力中的薄弱环节,就必须老老实实、一丝不苟地把自己能够听写下来的每个单词都落实到笔头,然后和原文进行比对。因此,在初听之后,考生需要认真听写听力材料,对每篇文章、每个句子,甚至每个单词进行研究、细嚼慢咽、化为己有。

这样一来,原来没有暴露出来的问题也就自然而然暴露出来了,本来已经暴露出来的问题则被具体地落实到了词、词组和短语等基本语言单位上。清者自清、浊者自浊,考生可以从一个非常客观的角度全面审视自己现有的听力水平和所面临的障碍、问题。

3.整理

找到了自身存在的问题之后,考生就可以着手对这些问题进行归纳、整理了。通过比较系统的归纳和整理,考生可以一目了然地看清自身的薄弱环节,因而也就能对症下药。需要注意的是,听力是一门综合性的科目,所以很多情况下考生会发现,所谓的“听力问题”不仅仅是由于“听力”出了问题,而很有可能是因为词汇量有限、句型掌握不牢固、语法知识不系统、语段语篇理解不透彻等其他“非听力”因素造成的。这就要求广大考生能够从自身具体情况出发,针对自己的薄弱环节各个击破。

4.跟读

在听力练习的过程中,很多考生会发现这样的问题:听力材料中的单词都很熟悉,听写也差强人意,但是仍然需要花大量的时间和精力转换处理听觉信息才能理解原文的意思,这又是为什么呢?

这通常是由于考生对于听力材料的敏感性还没有在听觉这个层次上建立起来。笔者建议考生根据自身条件,从“口语”入手,通过跟读和纠正语音来解决听力问题。听、说为一家,练习口语和提高听力本身就是个辩证统一的关系。只要有心,考生不难发现:完完整整、踏踏实实地对照听力原文,跟读高口听力材料10至15遍以后,再回头来听文章,感觉就会大不相同。

在跟读的过程中,考生切忌贪多,一定要在录音机、复读机等设备的帮助下纠正自己不良的发音习惯。有条件的话,最好是亲自对照自己的读音和高口读音之间的差别,这样才能够尽快突破语音关,从根本上解决听力问题。

5.背诵

最后一个步骤,就是能够对原文了如指掌,并能进行惟妙惟肖地模仿,甚至是倒背如流地背诵其中的单句。一般而言,考生只要能够惟妙惟肖地复述原文、非常流利地背诵单句,就基本可以满足高口对于听力水平的要求了。这时候的考生已经突破了应付考试的最基本水平线,而进入提升英语听力水平的阶段了。

第三阶段 巩固

在第三个进阶阶段,考生开始巩固已有的复习成果。这个时候考生需要以高口听力真题为准绳,对考题和自身水平形成一个客观清醒的基本认识,也就是说,要了解自己到底能不能过高口,如果还有不确定因素,那么这些因素又何在。

在巩固阶段,考生每星期可做一至两套真题,务必做精做透,并按照上文提到的“五步听力法”进行反复操练。这样做可以使考生找到自己在高口标准下的真实定位,从而进行有针对性的强化练习,填补自己在英语知识结构上的缺陷和不足。前文讲过,听力考试是一门综合性的考试,考查的不光是学生听的能力,更是学生在词汇、阅读、归纳、分析、表达等多方面的综合能力,所以如果我们能够通过听力找到自己整个英语学习体系中出现的问题(不管是语音、词汇、语法、阅读、表达,还是翻译能力方面的问题),那就可以达到“一箭双雕”的效果了。

巩固阶段通常需要持续到考试前一个月左右,在此期间,考生需要一步一个脚印地合理安排备考时间,为自己制定一个切实可行的、详细到每天的复习计划,并且坚定地实施这个计划。

第四阶段 冲刺

冲刺是高口听力复习的最后一个阶段。所谓“行百里者半九十”,在复习的最后阶段,考生千万不能自乱方寸,要保持冷静,沉着应战。首先,考生需要有针对性地浏览、了解国内外的重要信息。根据笔者以往的经验,笔试的新闻要点集中在考试前三个月左右的时间段内,考生对这期间的新闻热点应多加留意,掌握这些重要信息对于临场发挥是大有裨益的。其次,由于高口考试不仅仅是一次高层次、综合性的英语水平测试,更是一场对考生意志力和体力的严峻考验,所以考生在刻苦学习的同时必须养成良好的作息和饮食习惯,只有有了健康的身体,才有可能在考场上打出漂亮仗。

小结

中级口译复习方法 篇4

1.抓住新闻和三本教材才是关键

2.每年中高口考试有1/3的内容是出自书上的3.听力书是肯定要做的4.翻译书要好好看,特别是成语、俚语还有一些艺术性文字的翻译方法,对于教材里提到的词组最好还是能记多少记多少,有备无患,有几张不是很重要的可以略过

5.里面礼仪祝词部分一定要变成条件反射,基本上每年笔试或者口试肯定有这种题目的,我自己考的时候就是口试碰到的6.除了这个捏,最好多做几套真题,反正现在市面上的真题也很多,网上的话也都有mp3,因为你不仅要熟悉速度、题型,还要熟悉读录音的那个人的语音语调,7.最主要还是要多听英语新闻,多看英文报纸,像china daily,shanghai daily之类的,尤其注意经济政治方面的东西,因为听力和阅读部分肯定会考到这些方面,要牢记,听力可以靠突击。英语报纸不需要多,一个星期一两份就可以了,但是一定要看透,把里面常用的经济术语、政治术语牢记,像什么“和平共处五项原则”、“通胀”、“睦邻友好关系”之类的东西,还是把它变成条件反射吧...8.做口译的阅读,整篇看完发现读不懂是正常现象,所以解题技巧也很重要,千万记得先看题再看文,否则只是浪费时间,具体的这里也没办法讲清楚,有上过培训班的话老师应该会讲,但最终还是要靠你自己琢磨

9.总结就是——阅读是积累的,听力每天听一点,最后半个月短时间突击,一定要练写字速度和速记反应,口译么,等笔试过了在准备也不迟

10.现在是第三个版,培训教材为上海紧缺人才培训工程教学系列丛书,共五册 中级口语教程严诚忠 戚元方编著

中级口译教程梅德明编著

中级听力教程周国强编著

中级阅读教程 陈汉生编著

中级翻译教程孙万彪编著

上海外语教育出版社出版

11.如果你英语还不错的话不用怎么复习考前一个礼拜做两套题培养培养感觉就行 如果觉得不放心的话把那本听力教程的题做做吧

翻译教程上主要是一些单词如果你没有报班的话看的时候可以自己整理一下背背 阅读没什么看头的主要是把握好时间

09年3月口译考试复习 篇5

杨进

9月份口译笔试部分考试结束后,新东方学员们的反馈陆续汇总,有喜有忧。从失败中吸取教训,从成功中复制胜利,这是不变的指导思想。

作为一个日益火爆的实用英语考试,上海市口译证书考试受到了极为广泛的关注,在合肥也形成了一定的大气候。面对着日益严峻的就业形式和含金量逐年下降的四六级证书,口译证书------这个能证明自己英语实用能力的高含金量就业敲门砖,必然会带动另外一番学习热潮。

高含金量意味着高难度和低通过率,但是详细的应试理解、全面的复习准备、正常考试发挥是完全可以保证顺利通过的。

口译考试,听力领先

从笔试的第一部分listening dictation开始,考生就要经历着听力的折磨,填空、短对话、长文章、以及难度变态的听译部分,将伴随考试始终,占据着笔试分数的绝对领先位置。想顺利通过09年3月的考试,听力是基础的、也是最重要的复习部分,每天保证定量定时的练习是最后的三个月无法回避的任务。当然,听懂只是一部分,在口译考试中,更重要的是要记录。对中国同学而言,听和写基本是分开的,那么在考试中将遇到极大的困难,口译中的速记能力是通过考试的必备,熟练的使用速记技巧以及符号是任何一个希望从事口译行业人员的必备能力。

口译考试,笔译基础。

第一阶段笔试中,只有一篇英译汉,一篇汉译英,难度不是非常大。但对于一个没有受过正规培训的同学而言,也足够产生纠结的心理了。这需要考试对于英汉两门语言的结构和行文特色有比较客观的了解。相对于其他考试而言,笔译中的技巧比较多,英译汉中的被动原则、前后置原则、四字格原则等,一旦掌握,便能相对行云流水;同样,汉译英中的专有词汇和灵活译法也是实践中必不可缺的。

口译考试,阅读测试。

很多考生对于在口译考试中出现阅读理解感到纠结,作为一门实用的英语考试,能听能说能译即可,为何要考察这种能力?其实,对于任何一个语言学习者来书,阅读是测试一个人语言扎实功底的最佳方法。这可以用下面一个例子来证明:任何一个文盲,都能听能说,但真正使他们和受过教育的人区分开的,便是基本的读写能力。口译考试也绝对不会放弃对于基础能力的测试。不仅如此,通过阅读文章,考生在复习阶段便可以了解英美文化概括、熟悉考试方向范围,并且可以积累必不可少的专用词汇和表达。可以说,阅读能力不行,便意味着基本无法通过考试。

口译考试,口译顶尖

口译复习整理 篇6

转眼间,考研已经过去好几个月了。考研前一直在想,如果我也考上了,我也要把自己复习的经验和教训记录下来,以此来纪念我三个月的考研之路。可转眼几个月过去了,一直都不知道从何写起。今天听了一场关于口译的讲座,有点感触,所以还是决定把自己一直想说的东西记录下来。

言归正传,我今年考的是四川大学MTI英语口译专业。我个人觉得四川大学还是不错的,学校是985高校,川大外院在近几年来全国口译大赛获得了很好的成绩,包括海峡两岸口译大赛冠军,中译杯口译冠军,韩素音笔译大赛冠军。学校提供很高比例的奖学金。一等奖学金学费全免,每月补助1200。二等奖学金学费全免,每月补助600。三等奖学金交一半学费,每月补助500。一志愿报考至少拿三等奖学金。这个学校还是值得去读的。

四川大学英语翻译硕士分为英语笔译和英语口译专业,和很多学校一样。今年英语笔译进复试13人,最高分392分,最低分363;英语口译进复试19人,最高分389分,最低分357分。所以针对四川大学来说,英语笔译不一定比英语口译简单,所以大家都按照自己的兴趣来选择吧,没有必要因为口译方向竞争激烈而放弃报考英语口译方向。

此外,川大给分是比较严格的。300多人参加考试,最高分也只有392分。其中翻译最高分122分,百科最高分131分,翻译硕士英语82分。所以如果考不上川大,调剂不占优势。像这样的学校有北大,复旦,北师大等学校。

下面具体说我对四门专业课的`理解和认识。

1.翻译硕士英语

这一门考试满分100分。很多考生反映川大这一门考试比较难,其实不然。这门考试包括三个部分,语法与词汇选择、阅读和写作。

语法多是英语专业四级(TEM4)语法选择题的难度,考点多是虚拟语气,定语从句,名词性从句,只要把历年的专四真题和模拟题弄明白,就基本都能做对。词汇选择也类似于专四的词汇辨析题,四个选项都是近义词,比较难区分。这个就在于平时的积累了,建议把专四真题和模拟题弄会之后,可以看《北京环球时代学校-英语专业考研》丛书基础英语分册,这里有很多词汇辨析选择题。此外,专八词汇必须认识一半以上,因为很多选项都是专八词汇。

阅读部分有四篇文章,前两篇是单项选择题,后两篇是简答题。我比较喜欢简答题,因为我觉得四选一那种选择题容易出现很多陷阱,而简答题可以按照自己的理解回答,答案也不唯一。嗯,关于阅读没什么过多的经验,平时多联系吧。实践出真知。

写作部分和英语专业八级(TEM8)一样,400词的议论文。我建议读《上外冲击波系列--专八写作》分册。这本书排版很合理,关于作文主体部分的讲解比较好。介绍了专家引用,数据论证等方法。我觉得认真研读这本书,写作能力会有一定的提高。会在考场上迅速写出一篇优秀的作文。

2.英语翻译基础

这门考试包括30个专业术语翻译,两篇英译汉,两篇汉译英。

关于这门考试,可能我有的更多是教训吧。首先,川大30个专业术语的翻译都是考的最新的热词,一般都是当年chinadaily和economist的热词。所以推荐大家多积累,注意收集。我在复习的时候,看的是一本名为《chinadaily中国英译特色词汇词典》,很多考生都看这本书。这本书上面的词不错,但是略有点旧了。考有一些学校,这本书很好。因为有些学校喜欢考上一年一些名校考过的词汇。但是针对一些特定的学校,这本书的价值就不是很大了。比如上外,川大,这些学校考的都很新,而那本词典没有及时更新,所以很多考到的词都没有。所以大家还是先研究好自己学校的真题。如果考四川大学和上外,还是推荐搜集过去一年chinadaily和economist的热词,尤其是经济,气候和国际政治方面。

浅谈计算教学的整理与复习 篇7

计算教学, 是数学学科教学中的一个重要的组成部分, 它是数学教学的基础。计算教学掌握的好与坏, 直接影响着其他部分的学习。那如何才能使计算教学教之有效呢?除了正常讲授知识外, 还要对所学知识进行必要的复习与整理, 这样才能事半功倍。

一、要吊起学生的“胃口”

所谓“胃口”, 也就是学生的学习兴趣、求知欲望。托尔斯泰说过:“成功的教学所需要的不是强制, 而是激发学生的兴趣。”可见兴趣对数学教学的成功起着定向作用, 数学教学上的成就, 很大程度取决于学生对数学课堂教学的兴趣是否保持和发展。如教师在课前导入环节表示要送给学生一个“无价之宝”, 只有课上认真听讲的学生才能触手可得。学生肯定会跃跃欲试, 想一探究竟。试想, 有了这个前提, 就会产生强大的内驱力, 也就扫除了攻克知识堡垒的思想障碍。

二、合理安排“知识盛宴”

在对数学知识进行整理时, 可将欲复习强化的内容分成几个小模块, 并以新颖、不同的形式展示出来, 就像宴会上逐一奉上的美味佳肴一样, 不仅赏心悦目, 而且食之有味。例如, 我在对“三位数乘两位数的整理和复习”时, 通过“考考你的眼力”“你的能力有多大”“火眼金睛辨对错”“慧眼识真假”等几个模块, 将三位数乘两位数的估算、竖式计算, 判断计算结果的对与错等逐一呈现给“消费者”。在学生计算后, 请学生作为小老师讲解解题思路, 总结三位数乘二位数乘法竖式计算的计算方法和注意事项。使学生感受到:在整个复习过程中, 他们不再是“听众”“观众”, 而是成为学习的主人。这样, 学生在做题的同时, 也逐渐掌握了复习的方法, 正所谓“授之以鱼, 不如授之以渔”, 有时教会一种学习方法, 比教会知识更重要。

三、用“自信”催化, 使学生“健胃消食”

计算能力的培养不是一朝一夕的事情, 也不是一节复习课就能解决的问题, 关键是让学生对自己有足够的信心。因为学生的潜能是无限的, 是不可预料的。首先, 教师在平时的教学中, 就要有意识地培养和提高学生的自信心, 比如, 在每天的“口算天天练”环节, 设置由易到难的10道习题, 让学生通过几分钟的训练, 逐步找到自信。其次, 通过鼓励让学生敢于在其他学生面前大胆表达自己的观点和思路, 树立自信。最后, 学生能够从知识的复习整理中把握了知识的主干, 理清了知识脉络, 并且能熟练地加以运用, 解决生活中的一些简单的实际问题, 从中获得成功的体验, 学生的自信定会倍增, 信心满怀。有如此自信, 学生怎能不对所学知识“健胃、消食、内化、吸收”?

数学是思维的体操, 思维活动是数学学科的特征, 任何数学教学活动都不能缺少思维活动, 整理复习课也不例外。因此, 在复习的过程中, 不仅要让学生牢固掌握学过的知识, 还要培养学生举一反三、触类旁通的能力。通过设计多种形式的练习题目, 在课堂上充分地留给学生思考的时间和空间, 最大限度地激发他们的潜能, 发挥他们的创造力, 让不同层次的学生的思维能力都能得到了发展与提高。我想, 这也正是我们数学复习的目的。

整理和复习,沟通与生长 篇8

一、以整理为主线,沟通联系,感悟思想

学生的潜力是巨大的,一旦将学生的主动权还给学生,他们就能开动脑筋,迸发出智慧的火花。在这里,我们应该以学生“理”为主,教师“引”为辅,引导学生经历整理的过程,将一个个零散的知识串成线,形成更充实的知识网。在整理知识点时,在老师有效的”导”之下,要充分地放手,让学生自主地整理知识点。

在四边形的认识这个单元,学生已经认识了几种常见的平面图形,但这种认识是分散的,孤立的,没有从整体上把握图形之间的联系和区别。新课标指出:数学教学要把每堂课的知识置于整体的知识体系中,引导学生感受数学的整体性。潘老师第一次试上这节课时,就利用了直观形象的集合图,简洁明了地沟通了几种图形之间的联系和区别,同时以形象化的语言 “四边形的家”、“平行四边形的家”来描述集合,既形象又贴切。在后面找平行四边形的练习中,学生就知道直接从四边形中找,说明孩子们已经明确了四边形和平行四边形的关系。我想,这比告诉学生平行四边形是特殊的四边形更有意义,毕竟三年级的孩子还不能很好地理解什么叫特殊的。这样不仅使学生沟通了知识间的联系,又向学生渗透集合的数学思想方法。同时让学生在积极参与教学活动中感悟分类、归纳、对比等数学思想,积累数学活动经验。因而,在交流整理成果环节,教师的引导重在交流整理方法、比较整理方法,进而使学生充分体验整理的方法:既要抓知识要点,也要理其关系;既要“求同”——将知识点连接起来,又要“求异”——把各知识点分化开来,这才是整理的好方法。进而逐层推进,在学生主体积极参与,有了一定体验之下能巧妙地加以运用、内化、掌握整理的基本方法,使得学生整理意识不断增进,整理能力得以提高。

二、以复习为主流,深化知识、生长思维

整理与复习离不开必要的练习,这就要求教师精心选择例题和设计学生的练习。复习课中例题尽量生活化一些,练习设计要体现针对性、层次性、综合性、开放性,做到由浅入深,循序渐进。才能更有利于培养学生的实践能力。

如在四边形整理复习课练习的第一关:从分辨四边形到分辨平行四边形。最初设计这道题,是因为在做练习时,学生经常出现不仔细看题的现象。因此我就设计了两道分别找四边形和平行四边形的题,试上时发现二合一更妙。既沟通了二者的联系,又培养了学生细致、严谨的好习惯。第二关:从估长度到围正方形、长方形。这道题也是整合了估长度和图形周长的复习,一题多用。第三关:奇妙的周长。通过对比周长,进一步体会周长的变与不变,力求给孩子的思维有更大的生长空间。

三、以生活为主导,拓展提高、延伸课堂

在整理和复习课中,教师都注意设计一些与所学知识联系紧密的实际问题,让学生在解答过程中体会到数学知识的作用,并提高解决实际问题的能力。如我在拓展练习中设计了阿凡提巧圈地这个问题,我们从课内练习移到课外拓展,把学生的视野由课内向课外延伸。除了有时间方面的考虑,更因为涉及后续面积的知识,但也不是现在就没法解决,如果删去,就像砍掉尾巴,完全可以通过合作探究、适当指导完成。这种具有挑战性的问题更能使学生获得成功的喜悦,体验到运用数学知识解决生活中的问题的乐趣,激发学生进一步探究的欲望,使他们认识到学无止境。

四、以效率为主体,设计合理的课堂复习模式

要提高复习效率,真正做到面向全体学生,使学习有困难的同学对以往知识上的缺陷得以弥补,学有余力的学生在原有知识水平上,上一个新台阶。

在实际教学中应考虑班级授课、小组合作及个别辅导相结合的三位一体的复习课堂教学模式。如当需要将各知识点串成线、联成片,或者对学生的练习进行主讲时,可采用班级授课的形式。又如当帮助学生整理和复习某一单元或某个知识块上的各个知识点,或者利用所学概念、法则、公式等进行练习时,可采用分组合作及个别辅导相结合的模式。

小学数学复习课要真正上好、上出实效并不容易,需要我们在教学实践中根据本班实际,不断探索,总结经验,因材施教。灵活选用方法,彻底摒弃“应试”观念,走出复习的误区,激发学生的学习兴趣。不要“炒冷饭”、“煮夹生饭”,在分析反思中总结,从而促进复习课取得实效。

上一篇:1营销策划书下一篇:道路交通安全工作发言材料