韩语文化教学

2024-07-26

韩语文化教学(精选12篇)

韩语文化教学 篇1

一、在高校韩语教学中文化渗透教育的重要性和必要性

1. 重要性

语言与文化有着不可分割的密切关系, 语言是文化发展与传播的载体, 而文化对语言的各个方面都会产生影响。在对语言的学习中, 不能只重视对语法技巧方面的教学, 还要意识到文化渗透的重要性, 因为语言是一个民族精神信仰的表达方式, 是体现民族独特性的有效平台, 蕴含了民族文化强大的力量。

2. 必要性

在高校韩语教学中, 常常会涉及韩国历史风俗、生活习惯、价值观念等方面的内容, 很多都与中国的表达方式有偏差, 如果不对韩语教学进行韩国文化渗透, 在与韩国人进行交流时, 就会产生沟通上的障碍, 那么就会丧失学习韩语的意义[1]。

二、现阶段我国高校韩语教学中文化渗透不深入的原因

1. 教师对韩国文化的了解不够

从21世纪开始, 韩语教育开展得如火如荼, 很多从事韩语教学工作的教师都是韩语专业毕业的年轻教师, 这类教师普遍对韩国文化知识不够了解, 只凭单纯的理论知识教学, 很难真正意义上将韩国文化深入到高校韩语教学中来。

2. 不能提供良好的韩语教学条件

高校中, 韩语专业的相关配套教材也缺乏层次性与系统性, 在很多高校的韩语课程中, 教师只能选择现编现教的教学方式, 然而年轻一代的韩语教师并不具备这种素质与能力, 使高校中的韩语教学工作陷入困境。

3. 学生缺乏对学习韩语的主观意愿

与英语语言学习一样, 绝大多数学习韩语的学生不能真正体会到使用韩语的语言环境, 单纯地依靠教师教、自己学, 是无法真正学会和运用韩语的, 绝大多数学生都无法真正地与以韩语为母语的人交流, 在生活中也运用不上, 这也造成了学生缺乏在学习韩国文化方面的主观意愿[2]。

4. 韩语教学的教学目的存在偏差

我国长期处于应试教育的教学模式中, 韩语专业的学生对韩语的学习也只停留在成绩层面, 教师在进行韩语教学时, 也普遍只注重韩语的语法、词汇等方面的教学, 而忽视了韩国文化在韩语教学中的重要性, 不能做到语言与文化的并重。

5. 韩语教学的教学模式缺乏先进性

现阶段, 我国的高校韩语教学模式过于呆板和单一化, 教学时仍以教师的讲授为主, 学生只能被动地接受教师所讲的内容, 教学中涉及文化的内容也相当少, 进而使学生丧失对韩国文化学习的主动性, 降低课堂效率。

三、在高校韩语教学中深入文化渗透教育的主要途径

1. 提高韩语教师的相关文化素养

教师是韩语教学的主体之一, 想要真正意义上提高韩语教学中的文化渗透, 只有让教师充分掌握了韩国文化, 才能将所学到的知识传授给学生。从事韩语教学的教师不仅要从书本中充实自己的文化知识, 还要在日常生活中对韩国文化实时积累, 以丰富自身的文化知识, 提升自身素养[3]。

2. 对课堂教学时间充分利用

在韩语教学课堂中, 教师要结合教材, 适当对韩国相关文化进行拓展和渗透;还要在教学中将韩国文化与中国文化进行对比教学, 以加深学生对韩国文化的印象;同时, 也可以利用先进的多媒体教学工具, 为学生创造良好的韩语学习氛围。

3. 积极开展有关韩语教学的课外活动

想要韩国文化深入渗透到韩语教学中, 光靠课堂上的教学是远远不够的, 毕竟课堂时间是有限的, 因此, 还要在高校中积极开展有关韩语教学的课外活动, 引导学生深入了解韩国文化, 让学生在活动中对韩国文化产生兴趣, 更加了解韩国文化。

语言与文化密不可分, 在我国的高校韩语教学中, 不能只重视语言教学, 还要在语言教学中渗入韩国文化, 只有这样, 才能在真正意义上提高学生的韩语水平, 消除学生的沟通障碍。

摘要:韩语是现阶段我国高校小语种教学中比较热门的学科之一, 但在当前的高校教育中, 却忽视了对韩国文化方面的学习。本文从高校韩语教学中文化渗透教育的重要性与必要性入手, 探讨现阶段我国高校韩语教学中文化渗透不深入的原因, 并进一步分析在高校韩语教学中深入文化渗透教育的主要途径。

关键词:韩语教学,文化渗透,高校教育

参考文献

[1]刘杰.浅谈对韩语教学中文化导入及跨文化意识培养问题的思考[J].科技视界, 2012 (26) :208—209.

[2]王雯.多媒体技术的应用对高校韩国语教学改革的探索[J].中国科教创新导刊, 2008 (19) :155.

[3]颜志科.语言与文化.精彩纷呈—全国第六届俄语语言与文化研讨会侧记[J].中国俄语教学, 2002 (04) :62—64.

韩语文化教学 篇2

一、韩语普通词汇中折射出儒家文化的长幼有序

在我国传统的儒家文化中,长幼有序是体现儒家思想的重要内容,其表达的内容是年长者与年幼者之间要有先后尊卑的顺序。韩国文化深受我国儒家文化的影响,在家庭相处中首先要遵循应有的孝道,长幼有序是社会发展的基本道德要求。在韩国文化中孝道主要体现在尊老上,不只是尊敬家庭的长辈,还应尊重社会上比自己年长的人。韩国表现尊老孝道的方式多样,其中各种年节与习俗都充满了孝道精神。例如,在韩国过新年时需要统一穿着韩国的传统服装——韩服,首先向祖先进行祭拜,然后向家长长辈行礼,晚辈在行礼时需要行韩国的跪拜大礼,其中男女行礼的方式有所不同。在韩国,人们极其重视年龄,晚辈在与长辈沟通时必须在词尾说敬语,表达对长辈的尊重。在问及他人的年龄时,需要按照被问者身份采用不同的韩语词汇,向年长者提问使用“高寿”;向女子提问使用“芳龄”;向年轻人提问使用“青春”等。称呼年长者时不可以称呼他人姓名,要像在家里一样按照辈分名称进行称呼,不存在家庭内外区别。在学校中,低年级的学生会称呼高年级的学生为“前辈”,不可以直呼对方的姓名,直呼对方姓名是一种极其不礼貌的行为,对于不礼貌的人前辈是可以进行管束的。由于韩国文化深受中国儒家文化的影响,韩国人与人相处时较为热情,从对他人的称呼中可以看出韩国社会如同家庭一般相处,从而使国民能够形成长幼有序的文化意识,增加人民之间的凝聚力。

二、韩语普通词汇中折射出儒家文化的男女有别

我国的儒家文化是春秋战国时期的产物,在春秋战国时期处于一种男尊女卑的社会状态,韩国受儒家文化影响巨大。在现阶段的社会中,韩语的诸多词汇依然深受儒家文化的影响,体现出男女之间的不同,导致男女有别的思想一直存在于韩国文化中。例如,在韩国的传统社会中,男女有别的思想观念极其牢固,丈夫称妻子为“内人”、妻子称丈夫为“外子”,而韩语中夫妇称为“内外”,这与儒家文化男主外、女主内的思想完全一致。在韩语中对妻子的称谓多有贬低的意思,而对丈夫则使用充满尊重色彩的称呼词。韩语中,男性称呼哥哥的词语与女性称呼哥哥的词语就有所不同。在韩语普通词汇中折射出男女有别的词汇还有姐姐、嫂子等。儒家文化对女性有较强的约束力,要求女性要“三从四德”“温良贤淑”,韩国女性的名字多使用“淑”“贞”“顺”等。在韩国文化中,女子嫁人后要严格按照夫家的要求进行活动,女子在家庭生活中多成为男性的附属品,在家庭的发展中并没有较大的话语权。韩国女子多为家庭中遭受迫害的一方,在韩国许多影视作品中也得到体现。随着社会不断进步,韩国社会对女子的要求不再那么严苛,但仍有一定程度的男女差异存在,故此,韩国普通词汇中能够深刻地折射出儒家文化的男女有别思想。

三、韩语普通词汇中折射出儒家文化的尊卑等级

在春秋韩国时期,我国具有严格的等级制度,儒家文化在建立时受等级制度的影响,体现出相应的尊卑等级。韩国引入儒家文化时也体现了尊卑等级。韩国人在沟通时会使用敬语、自谦语等显示尊卑等级。敬语是在沟通中对他人表示尊敬的词语,而自谦语是通过贬低自身表现尊敬他人的词语。例如,一般会在提问他人时在前面加上“贵”字,问年龄是“贵庚”,问地点是“贵宝地”,问工作单位则是“贵公司”等。在自我说明时会添加“本”字,“本国”“本公司”等。除了在前面添加词语表示尊敬外,还可以在词语后面添加后缀,表达对他人的尊敬。在与他人沟通时,可以在他人的职位、名称后面添加词语,用以表现对他人的尊敬。在韩国文化中,在与他人沟通时可以使用敬语和平语,通过将两种语言进行转换,用以体现对他人的尊重。在与他人进行沟通时,需要表达尊敬的敬语进行沟通,不需要使用敬语的一般语句进行沟通。其中韩国语句中由于需要使用敬语,故此同一词汇会出现一般表现式与敬语表达两种方式,根据表达尊敬的方式与程度不同,同一词语会出现多种不同的表现形式。韩语普通词汇折射出深远的儒家尊卑文化,在与他人进行沟通交流时,需要采用适宜的语言方式,避免在沟通中出现不礼貌的行为。韩语的名词、动词、形容词、代词等都有不同的表现形式,要采用合理的语言进行沟通交流,体现韩国文化的儒家思想内容。

四、韩语普通词汇中折射出儒家文化的家族文化

韩国文化的发展历程与我国的发展基本相似,受封建文化的影响,家族文化内涵丰厚,家族观念极强。韩语普通词汇受儒家文化的影响颇深,这在家族文化中得到了充分体现。以个人为基础,构建全民是一家的社会氛围。例如,在韩国文化中,有一个较为特殊的量词“寸”,是专门用来计算亲戚之间远近关系的。其中父母与子女的关系最近,兄弟姐妹之间的关系次之,其他亲属之间的关系进行类推计算。韩国使用“寸”来计算亲属之间的关系,最远计算为8寸,寸的数量越小,代表亲属之间的关系越近;寸的数量越大,则亲属之间关系越远。在韩国文化中,韩国人较为重视观念意识,即以我为基础,包括我在内的若干关系较为紧密的人,一般是说“我们家”“我们丈夫”等内容。“我们”的思想充分体现了儒家文化中个人属于集体的大家庭思想,我是家族的小部分,家族是文化体现的重要部分。韩国人在称呼自己家里人时依然如此,通过表现浓烈的家族色彩发扬韩国人的全民家人的思想观念。从韩语普通词汇可以看出韩国文化需要个人服从整体,整体的权益远高于个人的权益。在我国儒家文化中乐群贵和是重要的思想内涵,韩国人以家族文化为主旨,放低个人的想法观念,全面服务于家族文化,从而体现了韩国文化的重要思想。

五、韩语普通词汇中折射出儒家文化的民族文化

民族文化是一个国家繁荣发展的重要保证,韩国文化深受儒家文化影响,对民族文化极其重视。每一代韩国人都深受民族文化的熏陶,热爱自己的祖国,以自己身为一名韩国人感到自豪。例如,韩国的民族文化在于韩国人民对韩国的热爱,韩国人对于自己国家的一切传统事物都极其热爱,其中包括韩服、韩国传统食物、佛国寺、石窟庵、韩国文字、跆拳道、假面具、宗庙祭礼乐、雪岳山等。韩国历史悠久,在发展自身文化的基础上积极吸收外来文化的精髓,包括艺术文化内容等。韩国人们在发生好事情或要为某事而奋斗时会大声呼喊“大韩民国万岁”,体现了人们对国家的信任以及热爱之情。韩国人民在做任何事情时都以国家的利益为重,在做出冒犯国家的事情时会受到全民抵制,失去民众的信任。同时,韩国的春节、端午节等词语都充分体现了儒家文化的思想,从而形成了韩国的民族文化。韩国人受儒家文化的影响,建立相应的民族文化内容,通过在普通词汇中融入儒家文化的思想内涵,使人们在学习语言词汇时形成民族文化,增强人民对民族的`热爱之情,建立人民为国家付出的思想。韩语普通词汇折射出儒家文化,可以使人民更加深入地了解韩国文化的思想内涵,增加人民的民族使命感。

六、韩语普通词汇中折射出儒家文化的成语表达

高校韩语教学中的文化渗透方法 篇3

【关键词】韩语教学    文化渗透     高校

中国与韩国隔海相望,两国间的距离非常近。自从中韩友好建交以来,两国在各个方面的交流和合作也越来越频繁,语言就成为两国进行文化交流的重要工具。这也促使了韩语在我国语言教育上的发展。在我国,已经有一百多所高校设立了韩语专业课程,这些虽然都是正规的教育系统,但是由于我国对于韩语的教育在起点上就相对较晚,又因为其发展的速度过快,导致给教学带来了很多的问题,比如师资问题、教材问题、课程设置问题、教学方法问题等等,这一系列的问题如果不能及时得到解决,那么高校韩语教育的发展将会踌躇不前。同时高校在进行韩语教学时,对于韩国的文化知识没能重视起来,这就导致学生在学习韩语时太过肤浅,韩语的运用也太过书面化,这也是学校不可忽视的重要问题。

一、韩语教学渗透文化教育的重要性

就我国各大高校目前在韩语教学上还是主要针对学生的交际能力进行培养。因为我国与韩国在地理位置上非常的接近,在文化习俗上有着一定的相似度,但是在民族文化上面,语言和习俗上,还有人们的思想、信仰等方面肯定都是有差异的。所以,高校在对韩语的教学上,应该在注重交际能力的同时还要对其历史、地理、风土习俗、生活方式、文學价值、行为规范等内容进行较为深入地讲解。在对学生进行韩语教学时,对其国家的人文历史习俗等没有足够的了解,会使学生在进行韩语交际时出现一些不恰当的言语。如何让学生掌握韩语的正确表达方法,根据不同的对象进行合适地语言交流,这就需要教师在进行韩语教学时,对韩国的历史文化有非常充分的了解,能让学生对其交流的意图正确进行理解,并且能完整地将自己的想法正确地表述出来,这就能够将韩语的作用体现出来。因为韩语不是我们国家的语言,所以在学习时缺少语言环境的熏陶,并且会受到我们自身对语言组成结构的影响。教师在对学生进行韩语教学时,也只注重语言知识的教学,对其文化的教育并没有实施起来,这就导致了学生在韩语知识上非常的熟练,但是在语言文化的运用上却不是很合理。因此,教师在进行韩语教学时要让学生对韩国的历史文化进行一定的了解,这样能加强学生对韩语的认知能力。

二、现阶段我国高校韩语教学中文化渗透不深入的原因

1.教师对韩国文化的了解不够

从改革开放以来,随着中韩两国建交,学习韩语已经是我国对外语言中非常热门的科目了。作为韩语教师,都是学习韩语专业毕业的,在年龄上相对比较年轻化,但是因为他们在学习时也只是对韩语的理论知识掌握得非常好,对于韩国的历史文化知识还缺乏一定的认识了解,所以这就使他们在教学过程中无法将韩国历史文化知识融入自身的教学过程中去。

2.教学方法太过枯燥

在传统的语言教学方式上,普遍都是对单词、语句、语法等进行练习,这样的教学过程大都枯燥无味,使学生失去学习韩语的积极性,并且对学习兴趣也会有所影响,这就会导致学生对于课堂上学到的内容并不能很好地掌握。对于语言教学来说,文化环境因素和社会环境因素对其正确的学习韩语有着非常重要的作用。

3.缺乏对韩国历史文化习俗的教学

对于韩语教学中最长用到的方法是对语法规则和句型上的教学,对于韩国历史文化习俗方面的内容并没有进行讲解,这就使得学生在学习韩语却对韩国的历史文化习俗知之甚少,这对学生学习韩语非常不利,对于跨文化交流会起到阻碍的作用。

4.韩语教学的教学目的存在偏差

由于我国的教育模式还是应试教育,对于学习的好坏还是用成绩来进行评断,这就使得教师在进行韩语教学时只注重学生对于韩语语法,词汇等方面的应用,将韩国的历史文化习俗舍弃了,这就使得韩语教学发生了偏差,将文化与语言分离开来了。

5.韩语教学的教学模式缺乏先进性

从我国高校现在的韩语教学模式来看,在其形式上还处于非常单一的局面,教师在教学时仍然以书本为主进行讲课,对于学生的接受程度不做太多的关注,同时对于韩国文化内容的讲解也非常少,这就使得学生在学习韩语时自主地将韩国文化摒弃在学习的范围外,这样的学习模式所产生的课堂效率是较差的。

三、加强韩语教师的文化素养

对于教师来说,自身文化素养的高低,是体现教学质量的一个重要方面。教师拥有较高的文化修养,对于语言教学来说非常重要,因为不仅要传播本民族的优秀文化,还要对国际文化有着非常深入的了解,具有良好的国际文化修养。作为韩语教师,在进行语言教学时,应该对其国家的文化底蕴有着非常深的了解,加强自身的文化素养,能有效地提高教学的质量和效率。教师在进行韩语教学时,有效地将韩国文化教育融入韩语的教学中去,比如运用网络,电视等手段将韩国的政治经济、道德以及韩国的历史文化习俗背景进行了解。在对学生进行韩语的教学时,不能只局限在课本的学习上,还要能够将语言与文化的关系了解透彻,这样才能将文化渗透到语言教学中去。教师不仅要帮助学生拓展其韩语文化的内容,还要提高学生的文化意识水平,这样才能使学生在韩语跨文化交流的能力上有所提高。

四、有效利用和设计课题教学

在我国,高校学生对于韩语的学习最主要的来源还是通过课堂。所以想要培养学生的跨文化意识还是需要从课堂上来进行,有效的利用课堂教学将文化知识渗透到学生的语言学习中去,这样才能使跨文化交流能力得到提高。

(1)结合教材拓展文化内容。

教材是现在教学中最常用到的工具,教师可以有效地利用教材来进行文化的渗透。教材是多种文化知识的融合体,在内容上涉及的知识面非常广泛。各大高校在韩语教材的选择上大多数使用的是韩国延世大学编写的韩国语教程,延边大学出版的标准韩国语等。这些教程中很多语篇都有写到韩国典型的文化背景知识,在这些教材的后面详细地介绍了韩国文化方面的一些情况,这就给学生提供了很好的了解韩国文化知识的材料。同时,在教材中还存在很多值得教师去开拓挖掘的词语,可以充分发挥教师对韩国文化的了解进行深入的讲解。教师在教学中不能仅依赖课本上的知识,要对其进行充分的挖掘,有效地将文化知识渗透到教材中去,让学生对于所学的语言知识能进行灵活的运用。

(2)注重中韩文化的对比

在对语言的教学中,通过对其文化进行对比是帮助需要语言的重要手段。不同的文化习俗会使语言的表达方式不同。通过和母语的对比才能将韩语的表述结构及文化与我国语言文化之间的不同体现出来,这就形成了跨文化交流。教师在进行韩语教学时,不仅要能将韩国文化知识渗透到学生的学习中去,还要对其文化背景知识做出深入的解说,并与我国的一些文化习俗进行对比,这样能直观地让学生感受到两者之间文化的差异,加深学生的印象,使其产生自然的潜在反映能力。对于潜在反映能力的培养,需要教师在平时的教学过程中不断地进行中韩两国历史文化习俗上的差异进行讲解,这样学生才能在进行韩语交流时自主的将本国的文化排除出去。通过对比学习,能帮助学生更好的理解韩国的历史文化习俗,让交流变得更加的和谐融洽。

(3)创设文化交际情景

在进行韩语教学的过程中,课堂是培养学生交流的最主要的场所,所以教师对于课堂内容的设计要非常的具有吸引力,可以设立极具韩国文化特色的交际情景,比如根据现实社会中韩国的一些真实的文化环境进行情景的设定,让学生置身其中进行韩语交流,通过这样的形式使学生在进入社会后不会因为所学的知识脱离社会文化环境而产生陌生感,让学生能有效地将课堂中所学到的韩语运用到正常的交际活动中去。

五、积极开展有关韩语教学的课外活动

韩国文化在韩语教学中的作用非常大,但是只靠课堂上的学习是无法将韩国文化知识与韩语教学有效的融入学生的脑海里的,这就需要在利用好课堂有限的时间外,高校还要积极地开展一系列的课外韩语专题活动,通过形式多样有趣的活动去引导学生积极主动的对韩国文化进行了解,这样能让学生对韩国文化的了解更加深入。

【参考文献】

[1]金善子.论高校韩语教学中的文化渗透教育[J].盐城师范学院学报(人文社会科学版),2010(04).

韩语教学中的跨文化教育分析 篇4

关键词:韩语教学,跨文化教育,导入方法

一、跨文化教育在韩语教学中的意义

通常认为, 跨文化教育在韩语教学当中的意义和作用主要集中在以下三个方面:首先最为突出的就是能够充分调动学生的学习兴趣和学习热情, 并且直接影响到学生的整体学习效果, 使得学生能够站在文化的角度和高度上来展开学习;其次就是能够显著提高学生韩语学习效率, 因为跨文化教育的导入使得韩语教学当中抽象而枯燥的内容都变得生动而精彩, 能够极大程度地降低语言类学科固有的枯燥感, 因此同样能够通过对学生学习状态的维持与保障来提升韩语教学效果;最后跨文化教育能够提高学生的韩语交际能力。其实, 切实提高学生的韩语交际能力本身就是韩语教学的重要目标之一, 考虑到韩国和我国都属于汉字文化圈, 在政治历史以及文化等多个方面也有一定的相通之处, 但也存在着较多方面的差异, 这样一些方面的差异就容易阻碍学生韩语交际与表达能力, 而跨文化教育则能够通过韩国文化教育的导入来完美解决这样一个问题。

二、跨文化教育在韩语教学当中的应用原则

韩语教学要想实现优化和提升就需要跨文化教育的导入, 而其导入过程实际上就是将韩国文化导入到语言的教学过程当中来, 从而在实际教学过程当中形成文化与语言教育结合的状况, 这体现在实际上就是韩语教学原则的有效延伸。需要注意的是, 在导入环节当中一定要充分认识到, 韩语教学本身才是目的, 跨文化教育是方法和手段, 因此在应用过程当中一定要避免本末倒置, 过于强调跨文化教育而忽略了韩语语言教学本身。跨文化教育在韩语教学当中导入的基本原则有两个:一是跨文化教育本身一定要和韩语教学内容存在关联性, 这实际上还是强调韩语教育的主体性, 认为跨文化教育的应用是为了更好地帮助学生学习韩语;二是跨文化教育手段本身要具有科学性, 这同样是为了避免韩语教学当中跨文化教育应用出现随意性和主观性过强的问题, 为避免这样一种状况的发生, 就一定要保证所采用跨文化教育手段本身的科学性、合理性和可行性, 只有这样才能够实现其在韩语教学当中的长期有效使用。除此之外, 韩语文化也是在不断发展和更新的, 因此在韩语教学与跨文化教育的结合当中就要体现出这样一种同步性和关联性来。

三、跨文化教育在韩语教学当中的导入策略

通过上文当中的说明和分析就可以看到, 在韩语教学当中导入跨文化教育十分有必要, 这主要是因为跨文化教育的导入策略能够较好地促进韩语教学计划调整并实现跨文化教育在韩语教学当中的贯彻实施。那么在韩语教学中如何导入跨文化教育呢?第一, 调整韩语教学计划。当前教育环境下韩语教学从大体上划分为了一二年级和三四年级两大阶段, 在前阶段当中强调的是基础知识的培养, 具体包括一般的阅读课、听力课和会话课等, 后阶段当中则注重韩语实际应用能力的培养, 包括写作翻译、新闻报刊以及韩国概况等教学内容。第二, 将跨文化教育切实融入到课堂教学当中去。针对于这样一个目标, 首先就要求教师自身具备这样的基本理念和素质, 在此基础之上基于自身主导作用来将跨文化教育引入到韩语教学当中去。在具体实现过程当中, 教师可以有意识地将教学内容和韩国文化结合起来, 这样就能够在介绍教学内容的同时深化韩国语言知识结构以及语言背景。第三, 通过课外活动来深化跨文化教育的引导作用。课外活动能够吸引学生积极进行韩国文化和背景探索, 使得学生在学习韩语文化知识的同时提高个人修养与素质, 基于这样一种目的, 一般可以鼓励学生看一些经典的韩文著作或者是期刊报纸, 或者是根据学生的兴趣爱好来组织观看韩国电影甚至是举办专题的文化讲座等, 通过多种不同形式的课外活动来尽可能的让学生积极了解和认识韩国文化并真正提高自身韩语水平。

四、韩语教学当中跨文化教育的方法研究

综上所述, 跨文化教育在韩语教学当中有着非常重要的地位, 具体实现方法较多, 包括文化比较法、交际实践法以及案例分析法等, 这样一些方法的应用都是希望尽可能的调动学生学习兴趣并积极参与到教学环节当中来。那么具体应该如何去做呢?首先就是启发法, 主要强调教师在教学过程当中引导学生阐述自己已经具备的韩语文化知识, 然后针对性的发表观念, 其好处就在于能够充分激发学生思维并营造出最佳的韩语学习氛围来。其次是文化比较法, 主要是结合我们国家的文化来和韩国文化进行对比, 通过强烈的异同区别来提升学生对于文化差异的敏感性, 与此同时加深学生对于韩国文化甚至是我们自己国家文化的理解和认识。最后就是交际实践法, 这实际上也是最重要的方法, 强调教师在教学过程当中尽可能的为学生创造出良好的文化情境来, 如引导学生进行角色扮演或者是情境对话等, 都能够让学生身临其境的体会韩国文化和韩国语言的特点。

考虑到我们国家韩语教育起步比较晚, 因此无论是在教学方法还是在教学理论方面都存在着多方面的不足。为了有效提高我们国家的韩语教育水平和教育质量, 就需要在传统的韩语教学模式当中引入跨文化教育的理念和方法, 通过观念和手段上的更新和优化来实现教育瓶颈突破。总而言之, 跨文化教育在韩语教学当中的引入, 能够建立起更新更优的韩语教学计划来, 并通过韩语教学活动来构建最佳韩语教学模式。

参考文献

[1]李闯.试论高校韩语教学中的跨文化教育[J].华章, 2014 (1) .

简单韩语教学 篇5

哥哥(女生叫的):OPPA 哥哥(男生叫的):hiang 奶奶:哈拉不你 爷爷:哈拉不几

姐姐(女生叫的):哦你 姐姐(男生叫的):努那 大叔:阿则西 小姐:啊加西 姨妈:姨末 阿姨:阿吉妈 朋友:亲古 舅舅:桑丘

你:诺

我们:吾利

谁:怒古(塞哦是说话的语气词)怒古塞哦 我:那(是我,那呀;我走了: 那儿看达)

喜欢你: 丘外嘿

我爱你: 沙郎EI(这个音更近)亲爱的: 差嘎啊~ 非常(很):侬木侬木(非常喜欢你:侬木侬木丘外嘿)

是;内/也 不是:啊你呀 不行: 安对 不知道:木拉

不要/不喜欢: 西罗 不要走:卡几马

走!: 卡!快走!: 摆里卡!走啦~: 卡扎!我走了!: 那儿看达!起来!: 以罗那 出来!: 纳挖 进来!: 脱罗挖 上车: 踏

你好: 阿尼阿塞约:可以有很多用法,打招呼可以,分手再见也可以 谢谢: 卡撒哈米大/古吗诶哦/古吗扑四米大 不好意思: 捶送哈米大 对不起: 米呀内(米呀哈米大)没事/没关系:捆擦那有 恭喜: 粗卡EI 祝贺: 出卡嘿哟 拜托: 扑他哈米大 可爱: KI哟达 漂亮: 以扑达

傻瓜: 怕不(加感叹词: 怕不呀)王八蛋: 望撒个几 无赖/没教养: 撒嘎几

有趣: 退米一搜 真神奇: 兴噶达 疯了: 米错索

什么: 摸或者摸噶(加多一个 为什麽说为er)为什么?: 无为? 怎么了?: 为古类

怎么回事?: 温泥里呀? 怎么/怎么办: 哦提开 你说什么?: 木孙素里啊? 真的: 虫么儿(也可以说“亲加”)知道: 阿拉索,知道吗也是用阿拉索,只不过最後那个索就是重音,还要很强的语气

快点: 摆里 又: 度

但是: 哈几满 可是: 恳对

说说看/说吧!: 马类吧 好吃: 马西达 吃吧: 摸果

傻瓜:怕不 真神奇:兴噶达 王八蛋:望撒个几 什么:摸噶/摸

不好意思:准送哈米大 拜托:扑他哈米大 真的吗:从吗 我知道了:啊拉艘 我不知道:那木儿老

谢谢:卡撒哈米大/古吗诶哦/古吗扑四米大

喂(打电话时):呀扑赛哟 吃饭:潘博 死:初

宝贝:爱gi 亲亲:波波

睡觉:嚓(二声)情人:爱宁 老公:难彭 朋友:亲古 大婶:啊君马 走:卡

喜欢:促哇(诶偶,安大)爱:撒朗(诶偶,安大)不,不是:啊泥(哦)没有:噢扑嗦 努力:啊杂 加油:

加油:fighting 不要:哈集马 不喜欢:西罗

还有一些同中文发音很相似,像韩国,太阳,基本同中文发音一样。

另韩国人在名字后加“西”表示尊称,男的相当于先生,女的相当于小姐。快点:把勒 新娘:新布 怎样:奥代 哪里:奥第

漂亮:泥博(大)爸爸 a bue ji 妈妈 e me li 哥哥/亲爱的 o ba 大叔 a je xi 儿子 a der 女儿 der 姨母 yi mu 大嫂 e zum ma 再见:彩嘎

打扰了:西咧司米大 舅舅:桑琼 袜子:洋嘛 人生:宁森 未来:眉来 我们:吾里 幸福:hing 佛

你好

a ni a se ou

阿倪阿塞哟

再见

中文:再见!(送客人时用)

拼音:an(1)ning(2)hi(1)gai(2)sai(4)yo

韩语文化教学 篇6

关键词:韩语教学 文化教育 重要性 发展

韩国与我国一衣带水,早在隋唐年国就派遣使臣出访我国,中韩两国的文化交流源远流长。近现代以来,特别是改革开放以后,我国积极适应国际政治、经济、文化的发展潮流,先后与世界各国建立了外交关系。韩语作为中韩两国国民交流的重要工具在我国得到了大力发展,很多高校先后开设了韩语课程,并邀请韩国本土的知名教育学者前来担任外教老师,大大提升了我国韩语教育水平,更进一步提升了中韩两国国民的交流。但是,由于我国的外语教学发展起步较晚,且各大高校和社会上的韩语教学开设韩语课程,师资、教材以及课程设置等都存在很大的问题,如过多的重视语言技巧的训练而忽视了民族文化的渗透,给我国韩语教学事业的进一步发展带来了巨大的障碍,更是现代社会需要亟待解决的问题。

一.在韩语教学中强调文化渗透的重要性与必要性

1.重要性。我国著名的学者季羡林先生曾经说过,语言离开了内容和内涵就根本上谈不上什么语言。众所周知,语言是民族文化中的核心代表,一方面,语言中渗透着民族文化,体现着民族文化的独特魅力,另一方面民族文化也对语言产生一定的制约作用,即民族文化中的细微变化直接影响着语言的内容与表达形式。因此可以说民族文化与语言存在着相辅相成的关系。语言中体现着本民族的思维习惯、生活方式、历史传承、价值观念以及民族性格等,是民族文化的重要表现形式,学者通过研究一个民族的语言就可以大体了解其文化的基本情况,并进一步掌握文化核心内涵。可以这样说,只注重语言表达技巧的训练而忽视对民族文化内涵的挖掘必然导致无法抓住语言表达核心,也难以达到良好的学习目效果。因此,必须将了解民族文化纳入到韩语学习和研究活动中,用民族文化指导韩语学习。

2.必要性。虽然我国与韩国同属于东方文化圈,且韩国在很长时间内充当着我国的属国,其文化的发展很大程度上受到了汉文明的影响,中韩两国的文化体系中存在很多共同之处。但是,毕竟两国所处的地理环境有所不同,气候环境、生态环境以及宗教信仰等都存在较大差异,语言的内容与表达形式也存在较大的不同,单纯用本民族的思维进行韩语学习必然导致错误,甚至会闹出笑话。韩语是韩国地区历史文化和风土人情的重要表现形式,在韩语教学中忽视了中韩文化的不同,很容易在实际交流中产生误解,如韩语中问对方“你什么时候吃面条?”就是问对方什么时候结婚的意思,还有韩国人在考试之前一般不喝海带汤,因为海带表面非常黏滑,寓意成绩会下滑,这是韩国学生普遍忌讳的问题,如果在交流中没有注意到这些问题,仅仅按照字面意思进行理解或是表达,很有可能在无意中中伤他人,因此在韩语教学中渗透文化教育是十分必要的。另外,大部分韩语专业的学生在进入大学之前没有真正接触过韩国文化,韩语基础基本为零,在韩语教学中渗透文化教育无疑会大大激发学生的学习热情,营造一种积极向上的学习氛围。

二.目前我国韩语教学中便显出的突出问题

1.教师缺乏丰富的韩国文化知识。教师是课程内容的直接组织者和语言文化的重要传承者,肩负着提升学生语言运用技巧和文化知识积累的重要使命。我国开设韩语课程较早的老牌名校大都聘请韩国本土的知名教育学者前来担任韩语教师,师资力量比较雄厚。但是自2000年以来,随着全国高等教育的日益普及,越来越多的学校开始设置韩语专业,优秀的韩语教师十分短缺,大部分教师都是刚刚毕业的研究生甚至是本科生,且很多韩语教师没有在韩国留学和工作经历,对其文化传统的理解只停留在表面,没有进过文化方面的专门学习和训练,综合素质不高,也就无法将韩国文化融入到韩语教学中。另外,还有很多教师缺乏对韩语教学中文化渗透重要性的认识,缺乏获取知识的主动性,更无法完成化传承的重任。

2.缺乏足够的教育资源。与传统的基础学科教育相比,外语类的教学需要专业的设备和教育资源作为支撑,目前客观条件的不成熟也在一定程度上制约了我国韩语教育事业的发展。韩语教育资源主要包括多媒体语音室、专业的学习软件以及影音资料等,从目前情况来看,很多学校在不具备基本教育条件的基础上盲目开设韩语课程,缺乏不同层次、不同培养方向的韩语教学素材,学校和教师的素材选择较少,很多都是本校教师联合编织出来的,且长期使用一套教材,没有根据现实情况进行及时更新,教材的实用性进一步降低。另外,很多学校由于资金等的限制没有设置专门的多媒体教室,也没有购买专门的韩语教材影像资料,大多数教学活动仅仅局限在课堂内,教学效果有限。

3.教学模式设置不合理。韩语教学中的另一突出问题就是教学模式设置不合理。首先,韩语教学以灌输语言知识为主要形式。受传统教学理念的影响,我国语言教学往往过多的重视语音、词汇、表达习惯以及语法知识等基础知识的传授,课程设置和相关学习活动的组织也以此为出发点,一定程度上忽视了语言表达能力的训练和人文知识的渗透。其次,韩语教学模式单一,基本上是教师主导的班级授课制。教师作为韩语课堂的直接组织者和领导者全权负责课堂内容和相关活动设置,一味地向学生灌输基本知识,即使有一些文化渗透课程也是一笔带过,敷衍了事,缺乏与学生的互动,而学生仅仅扮演着知识接受者的角色,学习积极性不高,很多学生甚至产生懈怠情绪,逃课或是上课时间睡觉的情况屡屡发生,严重影响了教学质量。最后,各高校对学生的管理较为松散,学生的上课积极性不高,逃课事件和上课时间玩手机、吃东西、睡觉等情况常有发生,而校方大多数情况对此置之不理,对于违反学校规定的学生大多采取放任态度,监管和惩罚力度不够,导致高校内乱象丛生,这也是影响韩语教学效果的重要原因。

三.在韩语学习中渗透文化教育的有效策略

1.提升教师的文化素养。加强韩语教学中文化的渗透,首先要做的就是提升教师的文化素养,这也是提升我国总体教育水平的关键。教师作为学生进行韩语学习的直接引领者,其本身的素质和文化修养直接关系着教学成果的好坏。因此各高校的韩语教师应该从实际出发,不断加强业务学习,努力研读涉及民族文化传统、地理风情、山水花草、文体艺术以及宗教信仰的著作,通过网络、媒体、电视等了解韩国文化,扩宽学生的眼界与知识,从而提升对语言的理解与运用。

2.合理设置课堂内容,打造良好的学习环境。目前我国韩语教学活动主要集中在课堂内,因此必须利用好有限的课堂时间,合理设置课堂内容和形式,为学生们创设一个良好的学习环境。首先,要结合教材扩展文化内容。韩语教材是自然科学以及人文科学相关知识的有机结合体,也是学生和教师重点研读的素材,其中很多篇章都介绍了韩国文化中的基本情况,因此教师要充分利用好韩语教材,深刻挖掘其蕴含的文化内涵,在合适的时机进行文化渗透,并联系自身的了解进行文化知识的扩展和延伸,扩宽学生的知识面。其次,要注重中韩文化的对比。韩国文化发源于中国传统文化,所以两者之间具有内在的共同性,只是在某些方面存在较大差异,只有通过对比才可以发现韩语与母语之间在形式和内容上存在的差异。教师在进行文化渗透时要做好两种文化间的对比工作,让学生们在了解中韩文化差异的过程中自觉排除母语文化的干扰,达到良好的学习效果。

3.利用课外活动进行文化渗透。语言学习不能仅仅局限于课堂内,还应该充分运用好课外活动锻炼自己的表达能力和交流能力,做到学以致用。一方面教师要引导学生广泛研读韩国优秀的文学作品,并向学生推荐对韩语学习有重要促进作用的报刊、影视作品以及韩语网站等,让学生在形式多样的学习活动中感受韩国文化的魅力,提升学生的学习兴趣,进而提升语言运用能力。另一方面,学校要定期举办文化交流活动,可以组织韩语学习角、韩语交流协会等,广泛邀请学生加入,为学生提供一个良好的语言交流与运用平台。另外,在条件允许的情况下还应该与韩国高校进行合作,定期派遣学习优秀的学生去韩国进行交流学习,亲身感受韩国文化的魅力,提升语言运用能力,促进身心的全面发展。

四.结束语

本文对在韩语教学中渗透文化教育的重要性进行了探究,并对其实现策略进行了重点介绍。学校和教师应该转变原有的教学模式,突出学生的教育主体地位,在教授基本语言知识的同时做好文化渗透工作,同时学生也应该与教师进行通力合作,努力完成教师布置的任务,并通过多种学习形式了解韩国文化,实现韩语运用能力的提升。

参考文献

[1]瞿玥.韩语教学中渗透文化教育的必要性与方法分析[J].科教文汇(中旬刊),2013,09:117+119.

[2]金善子.论高校韩语教学中的文化渗透教育[J].盐城师范学院学报(人文社会科学版),2010,04:113-116.

[3]郭蕾.谈如何在韩语教学中渗透文化教育[J].齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2012,05:121-122.

[4]吴昊.韩语教学中渗透文化教育的必要性与方法研究[J].学园,2014,25:103.

[5]刘晓光.韩语教学中渗透文化教育的必要性探讨[J].好家长,2015,28:203.

韩语文化教学 篇7

大学专业韩语教育的目的是要让学生准确灵活地运用这门语言进行交流, 而只有熟知包含在语言中的韩国文化才能更有效地学好这一语言。由于韩国从古代便深受儒家思想文化的影响, 因此对于中国学生来说, 理解韩国文化并不是非常困难的事情。但是流传到韩国的文化经过时间的演变一部分已发展成为韩国本土文化。另外还有韩国古代就保有的特有文化, 这些是我们在文化学习中应给予充分重视的部分。

Ⅱ本论

下面, 我们一起通过这门语言来浅析一下蕴含其中的韩国文化的特征。

1. 委婉表达。

韩国人在表达自己意思的时候经常用较委婉的表达, 尤其是拜托或者拒绝别人的时候, 因为委婉的表达会适当照顾到对方的心理情绪。中国人和韩国人说话的时候最值得引起注意的一点就是中国人会简单明确地表达自己的意思。根据李海英2006年的研究显示在表达“拒绝”这一意思的情况下, 韩国人与中国人相比更倾向于使用委婉表达。而中国人更多的选择非语言性的表情。身体语言或眼神来传达意思。因此中国人虽然不多用委婉表达, 也不会引起误会。可是韩国人却很难接受此种方法, 以下是两组韩国人之间关于拒绝和拜托他人的对话。

(1) 甲:今天下午可以来帮我一下吗?

乙:啊, 怎么办呢?今天下午我正好有事没时间, 明天行吗?

(2) 教授:最近课业怎么样?听说课挺多的学生:托教授的福还好, 只是作业太多, 晚上熬夜白天就容易困。

教授:和朋友一起学习可能会好些, 还有可以问问你的前辈, 向他们请教一下学习方法和经验。

学生:明白了, 谢谢教授。

教授:嗯, 今天叫你来, 不是因为别的, 是因为………

通过第一个例子很容易看出, 韩国人在拒绝他人时常用“啊, 怎么办呢?”听到这句话, 即使被拒绝仿佛也可以体谅对方的难处。第二个例子是发生在教授和学生之间的, 即使对话双方是这种身分量地位相差悬殊的两个人, 教授在拜托学生的时候仍然做了相当的铺垫。

为什么韩国人如此喜欢委婉表达?笔者经过一段时间资料收集, 探索以及与韩国人的接触, 认为这是因为他们在说话时尽量从对方心情出发, 最大限度地考虑到他人的处境。比如话者说:“一起出去吃午饭吧。”听者即使不想去一般也不会说:“不想去”而是:“早上吃得有点晚, 现在还不太饿。”这是一个典型地照顾他人情绪表达的事例。根据笔者的亲身经历, 好多情况下, 中国人不能理解韩国人的这一民族心理而导致产生误会。我们并不能把它简单地理解成韩国人的心口不一, 或是韩国人喜欢说谎, 要充分的理解他们这种心理才能更好地与其交流。

2. 集体意识。

中国人在说只和“我”有关的事情是会说“我妈妈”, “我家”。韩国人则多采用“我们妈妈”, “我们家”这种表达。明明是只和“我”有关的事物, 却总是用“我们”这个词来表达。甚至说“我们丈夫”, “我们妻子”, 中国人听到这种话第一反应通常是非常惊讶的。

韩国人的这种强烈集体意识的产生根源可以从这个民族的历史经验, 风俗习惯当中得到答案。朝鲜半岛位于亚欧大陆东部东临太平洋, 与中国, 俄罗斯接壤, 日本一水之隔, 具有重要战略位置。也因此自古朝鲜夹在大国利益中间, 成为大国政治的牺牲品, 甚至遭受了大小九百余次的外敌入侵。进入近代先成为日本殖民地, 如今是美国的同盟国, 又各方面迫于美国的压力。这种历史背景让韩国人从很久以前就深知集体力量的重要性。因此他们更强调集体的概念, 忽视个人, 这一点从生活风俗上也能感受到。在韩国传统的房屋里, 没有完全隔开的空间, 仅仅用薄薄的纸糊成的门把房间简单分隔开, 因为他们认为房屋是家族成员共同的空间。在这种传统的房屋结构中, 没有“我”的空间, 只是“我们的家”而已。了解韩国人的这种集体意识, 对今后与韩国人接触交流会产生积极的帮助。

3 重视“面子”。

韩国人“好面子”这个特点可以从他们的谚语中得到充分体现。比如:

贵族掉进水里也不抓一根稻草。

越穷越要盖瓦房。

喝凉水还要剔牙。

值三两的家修值千两的门。

朝鲜时期贵族十分好面子的这一心理流传至今已经成为韩国人的一个重要心理特征。所谓“面子”是指一个人具有被社会认同的某种价值并因此得到其他人肯定的一种形象。韩国人追求并维持这种体面的方法大概可分为消极性的和积极性的两种。前者比如故作斯文, 找借口, 尽量减少在公共场所讲话, 观察上司表情等。后者比如我们常说的“炫富”, 开豪车, 住别墅, 打高尔夫等。这一点在韩国的影视作品中强烈的体现。笔者就经常被问及“韩国人是不是都向电视上演的那么富有?”除此之外还有让他人知道自己的高学历, 高职位, 通过严肃的表情, 权威性的话语, 熟练的外语或与某位较高地位的人熟识等行为展示自己的“面子”。韩国人把“面子”定义为自身能力的范畴, 并为此种能力的实现而不断努力。因此中国人在同韩国人交流时, 要尽量顾及到他们的这种行为, 理解他们这种从朝鲜时期便流传下来的心理。

4. 表情交流。

在《韩国语与韩国文化》一书中, 有“韩国语是眼神与咳嗽的语言”这种说法。某传教士也说过类似的话“韩国人的眼睛和鼻子比嘴更能说话”。比如, 相爱的两个人用眼神交流代替语言来传达爱意。作为互相交流的一种手段, 眼神在不同的背景下具有不同的功能。通常在传送眼神的这一行为中并不是要传达某种具体内容而只是说明有想要表达的意图, 或者给予对方某一种提示。善于运用眼神交流的人多半是善于体谅对方心情的人, 采用这种顾及对方感受而互相交换眼神的这种区别于语言交流的方法。

当我们与韩国说话时, 不可避免地会遇到这种非语言性的表达, 只有我们熟知其中蕴含的含义才能顺利的完成交流。

Ⅲ结论

韩语教学中的跨文化教育研究 篇8

在韩语教学中开展跨文化教育的意义主要表现在三个方面:一是调动学生的韩语学习动机。在语言学习中, 学习动机直接影响着学习的效果, 通过将跨文化教育导入韩语教学中, 可以让学生从文化角度来进行语言学习活动, 能够在有效调动学生的韩语学习动机的基础上提高学生学习韩语的兴趣以及主动性;二是提高韩语学习效率。通过跨文化教育的导入, 韩语教学可以将抽象的知识讲解得更加生动和形象, 从而降低语言教学中的单调感以及枯燥感在学生语言能力提升方面发挥的制约作用;三是提高学生的韩语交际能力。提高学生的韩语交际能力是韩语教学中的重要目标之一。虽然我国与韩国曾经同样是汉字文化圈, 但是两个国家的政治历史、文化背景、风俗习惯、宗家信仰、价值观、思维方式等都具有较大差异, 而这些差异也必然会在学生的韩语表达中形成阻碍并制约学生韩语交际能力的提升, 所以为了有效提高学生的韩语交际能力, 有必要在韩语教学中导入韩国文化教育。

二、韩语教学中跨文化教育的原则

韩语教学中的跨文化教育是将韩国文化教育导入语言教学过程中, 从而形成文化教育与语言教学的结合, 同时也是韩语教学中的实践性原则的一种延伸。所以在韩语教学中进行跨文化教育必须明确认识到文化教育的导入服务于韩语语言教学, 在开展跨文化教育的过程中要避免出现喧宾夺主的现象。整体而言, 韩语教学中的跨文化教育需要遵循循序渐进原则、适度性原则、实用性原则、科学性原则以及关联性原则等, 一般而言, 主要的原则体现为两个方面:

(一) 文化教育内容与韩语教学的关联性原则。在韩语教学中开展跨文化教育是为了让学生更好地学习和应用韩语, 所以跨文化教育内容需要体现出与韩语教材内容的关联性, 不能与教学内容脱离而只谈韩国文化。另一方面, 跨文化教育内容的选择要结合学生的交际实际, 将跨文化教育着眼于学生本身韩语应用能力的提高方面, 选择具有交际价值的韩国文化内容。

(二) 文化教育方法与手段的科学性原则。韩语教学中的跨文化教育要避免出现以偏概全和主观随意的问题, 而应当做到准确、有效和系统。韩国文化教育并非机械的添加或者补充, 韩语教学要与跨文化教育体现出一致性与同步性。同时跨文化教育并非灌输教育, 而应当寻求更加科学的教学方法和教学手段, 通过科学地在韩语教学中渗透跨文化教育来形成具有研究性和任务性的教学方法和手段。

三、韩语教学中跨文化教育的导入策略

在韩语教学中开展跨文化教育十分必要, 在这一过程中, 跨文化教育的导入方式主要体现在调整教学计划、将跨文化教育融入课堂教育以及发挥课外活动在跨文化教育中的引导作用三个方面:

(一) 调整韩语教学计划。当前各个高校中的韩语教学计划主要划分为一二年级和三四年级两个阶段。在一二年级的韩语教学中一般侧重于对语言基础知识的培养, 教学过程中的课程包括基础课、听力课、会话课等。在三四年级的韩语教学中一般侧重于对学生韩语应用能力的培养, 教学过程中的课程包括翻译课、写作课、文学课、韩国概况、新闻报刊等。这种韩语教学计划体现出了循序渐进的原则, 对于针对零基础的学生开展韩语教学可以取得良好的效果, 但是在开展跨文化教育的背景下, 这种教学计划所具有的不足处也十分明显:一是这种教学计划中并没有能够对韩国语言文化以及韩国文化作出系统介绍的课程;二是课程类型的划分过于分明, 对韩国文化的教育内容主要放在了三四年级, 这种安排容易造成韩国语言教育与韩国文化教育的脱节。面对这一问题, 应当在韩语教学的计划中适当增加一些能够对语言文化作出系统介绍的课程, 如韩国文化、文化与语言、社会语言学等。同时对韩国文化以及韩国概况作出介绍的课程可以放在一二年级进行, 从而让学生能够在入学起就能够从文化角度来了解韩语, 这对提高学生的韩语学习兴趣以及交际能力具有重要的意义。

(二) 将跨文化教育融入课堂教学。在韩语教学过程中, 首先教师要具有跨文化教育的导入意识, 并通过自身主导作用的发挥来实现跨文化教育与韩语教学的良好结合。在教学备课过程中, 教师可以选用一些与韩语教学内容具有关联性的韩国文化信息, 并将这些信息融入到课堂教学中, 从而确保在课堂教学过程中取得韩国文化诠释与韩国语言知识同步的效果。通过在韩语教学课堂中融入跨文化教育, 可以让教师从文化角度来开展韩语教学, 在拓展韩语教学内容广度以及深度的同时增强语言教学内容的趣味性和知识性, 从而在培养学生学习韩语兴趣的同时提高学生在韩语教学中的参与性。

(三) 发挥课外活动在跨文化教育中的引导作用。课外活动能够引导学生在韩语学习过程中进行文化实践以及探究性学习, 在提高学生文化知识以及文化意识的同时提高学生的文化素养。在韩语教学以及跨文化教学过程中, 应当鼓励学生阅读一些韩文著作或者期刊报纸等, 并引导学生在阅读过程中了解与韩语教学内容相关的韩国社会关系、社会习俗、文化背景等知识, 也可以通过组织以韩国文化为内容的讨论会来引导学生进行研究性学习。以学生的兴趣和爱好为依据, 组织观看韩国电影、举办文化讲座等来提高学生在跨文化教育中的参与性并发挥出学生在韩语学习中的主体作用。另一方面也可以利用留学生以及外籍教师等资源来为学生创造更多与韩国人接触的机会以更多地了解韩国文化并提高自身的韩语水平。

四、韩语教学中跨文化教育方法研究

韩语教学课堂是进行跨文化教育的重要阵地, 在韩语教学中进行跨文化教育的方法包括直接讲解法、注释法、文化比较法、翻译对比法、交际实践法、启发诱导法、案例分析法、讨论法等。为了有效地调动学生的学习兴趣并尊重学生的主体地位, 在跨文化教育的方法选择中要避免出现教师单方面灌输的现象, 其中启发诱导法、文化比较法、实际实践法以及讨论法等符合这一要求。

(一) 启发诱导法。

在韩语课堂中, 教师可以以学生已有的文化知识为基础对学生进行提示和点拨以让学生发现与语言教学相关的文化知识, 这种启发诱导的方法可以对学生思维进行有效的激发并能够活跃韩语教学的氛围。

(二) 文化比较法。

在韩语课堂中, 教师可以对我国的文化与韩国文化的异同进行比较来提高学生的文化敏感性, 同时深化学生对韩国文化的印象, 通过这种方法, 学生可以加深对韩国文化的理解以避免在韩语交流中出现韩语式的表达方式。

(三) 交际实践法。

教师可以在韩语课堂中创设文化情境, 通过引导学生进行角色扮演以及情景对话来让学生体验韩国的文化。这种方法与讨论法都比较重视实践活动与课堂教学内容的结合, 通过合理的运用可以让韩语教学取得良好的教学效果。

总之, 我国的韩语教育由于起步较晚, 所以教学方法以及教学理论的研究以及实践等都相对滞后。为了有效提高韩语教学质量与教学效率, 需要对传统韩语教学中以语言知识传授和语言技能培养为主的理念作出突破并强化跨文化教育在韩语教学过程中的导入, 通过不断的探索和实践建立起韩语教学计划、韩语课堂教学以及韩语课外活动多个教学环节结合的跨文化教育模式。

摘要:随着外语教学理论的发展, 跨文化教育在外语教学中的重要性也得到了教育工作者的普遍认可。本文在对韩语教学中跨文化教育的意义作出阐述的基础上, 对韩语教学中跨文化教育的原则进行了分析, 同时对韩语教学中跨文化教育的导入策略与导入方法进行了研究与探讨。

关键词:韩语教学,跨文化教育,意义,原则,策略,方法

参考文献

[1].杨金花.实践教学改革中韩语教学的文化导入[J].大众文艺, 2011

[2].刘丽娜.韩国语教学中文化教育的问题点[J].科技咨询导报, 2007

[3].李模琴.跨文化交际与外语教学[J].重庆工学院学报, 2000

韩语文化教学 篇9

一、商务韩语学习中容易遇到的文化差异类型

(一) 职场文化差异

韩国职场文化是非常多样的, 这不仅体现在韩国人拥有很强的集体观念, 同时韩国职场的工作环境也跟中国有很多差别。学生在学习时如果无法了解和理解这样的差异, 则会对学生学习商务韩语产生一定的阻碍。比如韩国职场中非常强调“位阶秩序 (위계질서) ”, 即前后辈之间的关系。这种关系不仅体现在使用正确且准确地职位称呼和敬语, 也体现在工作中上传下达时的秩序。同时, 学生在学习职场韩语时, 还需要学习到很多已经学习过但有了新的意思的语言。比如在学习到“잠깐만요”的时候, 原先学生已经学习过这个单词, 知道是让对方等一下的意思, 但是在职场中, 上司对你说这句话的时候很可能表达的是想跟你谈一下的意思。学生需要改变以往对韩语常用语的固有观念, 在职场这个环境中, 理解这些话的多样意义。

(二) 生活文化差异

学生在学习基础韩语的时候, 主要是以学习生活韩语为主, 学生对于生活韩语的掌握程度是学习商务韩语的基础。比如在上文中说到的前后辈的关系在韩国生活中也很重要。同时, 在韩国的职场中还会遇到“会餐文化 (회식문화) ”, 学生在学习生活韩语时学习到的酒文化以及餐桌文化也就成为学习“会餐文化”的基础。

(三) 企业文化差异

韩国的职场有独特的职场文化, 而针对每个韩国的企业, 其也具有各种不同的企业文化, 这就需要学生在实践中去了解每个韩国企业的企业文化, 并迅速进行适应。

二、高职商务韩语职场文化教育方案

(一) 教材选择方面

高职商务韩语面对的一个很大问题就是教材问题。使用教材需要具备针对商务韩语的专业性, 同时需要有一定的时效性, 这是很难做到的。比较好的一个方法就是利用韩国原版教材, 对其进行一定的选择和重组, 寻找既能够培养学生专业性又能够传递韩国职场文化的内容。一方面教师对学生的韩语学习情况有一定的了解能够比较好地把握选择教材内容的难易度, 同时也比较贴近韩国职场现实环境。只是, 这样的教材需要根据时间进行一定的更新及归档, 有助于学生把握最新的韩国职场文化。

(二) 课堂手段选择

1. 利用多样教学辅助材料

为了更好地传递韩国职场文化, 教师应该利用多样的教学辅助材料, 包括照片、音频资料、视频资料、实物等多样的资料来提供客观的情报, 让学生更直观地进行认识和理解。比如针对上文中出现的韩国前后辈关系, 就可以利用电视剧《未生》中新进社员韩石律与上司代理之间发生的故事进行讲述。

2. 增加现场教学

高职教学倡导培养学生的职业性, 校企合作所发挥的作用也越来越明显。在进行韩国职场文化教育时, 最好的办法就是让学生走出学校, 走进企业。让他们能够真真切切感受到韩企的工作环境和氛围。加强校企合作, 增加现场教学时间, 甚至只是对韩企进行参观, 都有助于学生了解和把握韩国职场文化。

3. 活用小组讨论

之前已经说明了学生在学习商务韩语中会面临多种多样的职场文化差异, 学生要了解它, 更要理解这种差异。而教师在通过各种手段 (文字、音频或影像等) 对这种文化差异进行展现后, 学生的理解程度并不能够得到一定的验证。这个时候可以采用小组讨论的方式进行解决 (讨论韩国企业文化, 或与中国职场文化进行对比) 。通过讨论, 学生能够在教师的引导下, 纠正自我或别人的认识上的错误, 更准确地进行理解。同时, 在讨论之后, 学生还可以根据讨论的结果结合所学商务韩语知识进行写作和汇报, 从而将语言和文化教育的结果进行统一。

(三) 教师选择方面

教师在课堂上往往起到非常重要的作用, 能够引导学生更好地进行商务韩语的学习。因此, 教师自身的素质也就异常重要了。对于非外籍的高职教师来说, 不能够仅仅只是依靠书本上的知识纸上谈兵, 还应该真正走入韩国企业, 通过短期培训或挂职锻炼等, 积累经验, 通过实践经验来传授韩国职场文化。

另一方面, 现在很多高职院校都聘请了外教, 外教的加入有利于学生学习更为准确的韩语表达。而在选择外教时, 更应该倾向于选择有过一定的韩国职场经验的教师, 聘请有韩国企业职场经验的外籍教师, 其在进行韩国职场文化时的意思传达也能够更为清晰和准确。

高职韩语听力教学探讨 篇10

韩语自身特点原因包括:语音数量多、不规则的音变现象多、语法形态数量多等。而其他原因则包括:语速、语言环境、听力理解的方法、韩语相关联的文化背景知识等方面。在韩语学习过程中, 这些因素共同影响着学生的听力水平, 往往一个词听不懂, 便无所适从;有的是抓不住重点, 不理解内容。针对这些困难, 改进韩语听力教学, 提高学生的韩语听力水平是执教者应深思的问题。

一、在专业课程体系中, 提高听力课程的地位

在高职韩语专业课程中, 往往强调《综合韩语》、《韩语阅读》、《韩语口语》等课程的作用, 而忽视了《韩语听力》课程的作用。不仅总课时量不及《综合韩语》、《韩语阅读》、《韩语口语》课程, 开课时间也相对较晚, 这不利于听力课程教学。学好一门语言, 听力是关键, 首先要听懂, 才能开口说话, 因此不能忽视《韩语听力》课程的作用。

二、应选用适合于高职的听力教材

韩语是一门小语种新兴专业, 目前适合于高职韩语专业的教材很少, 一直以来选用的都是本科类教材。本科教材是针对国内本科生的教材, 因此总课时量比高职多很多, 所以其知识构建也不同, 不仅词汇多、语法多、语速快、句子长, 教材选取内容上也不适合高职的理念。尤其是在初级阶段应做到精听, 这更是要求难易度适中、内容有趣、习题多样的听力教材, 今年上半年市面上出现了高职韩语听力教材, 也大致能满足高职韩语专业的需求, 但目前还需要更多地改进。

三、多运用多媒体手段, 激发学习兴趣

传统的韩语听力教学采用“学生听—教师问—学生答—对答案”的教学模式, 这使学生消极被动地接受知识。不仅如此, 由于长时间听, 很容易产生疲惫感, 听力效果减弱, 无法体现语言学习的交际性, 极大地影响了听力教学。

运用多媒体进行韩语听力教学, 能摆脱枯燥无味的课堂氛围, 提高学生的学习兴趣。多媒体应用下听力教学展现给学生的是图形、动画、影像、音频、视频等活生生的教学内容, 体现了韩语听力教学的新颖性、知识性、趣味性、全面性, 丰富了课堂教学内容和形式, 还开拓了学生的视野, 使学生“主动听—认真思考—积极参与”, 进而能提高学生的韩语听力水平。

四、韩语听力教学中应结合泛听与精听

韩语听力中泛听是指完整地听一遍, 大体上语篇或文章的意义。泛听的目的是接触更多的语言现象, 更快地提高听觉反应能力。而精听是指在泛听的基础上反复再听几遍, 将文章分成语段, 语段分成语句, 逐个击破, 重点是确保语句的理解。精听的目的是训练基本功, 逐步习惯外国人的语音语调, 听懂词汇、常用语和句型。要有效地提高交流活动中的听力能力, 在听力训练中必须采用泛听和精听相结合的方法, 只有这样才能有利于提高学生的听力理解的目的。在课堂教学中, 用韩语组织课堂教学的各个环节, 还要在讲解词汇、语法结构时尽可能地使用韩语;先是泛听, 久而久之变成精听, 结合泛听与精听来提高韩语听力能力, 而且还能营造一个良好的韩语语言学习环境, 使学生在潜移默化中提高韩语听力理解水平。

五、韩语听力应采用“听写—听说”相结合的方法

《韩语听力》课程的目的不是单纯地听懂, 而是通过听懂后写、说, 达到语言交际性的目的。首先, 听写训练可以使学生逐渐发展听音会意的能力, 提高对语言的快速反应和记忆力, 达到听懂和会写的目的, 从而提高听力水平。通常可采用听单词、听短语、听句子、听段落, 听录音填词、填句子、填常用语等。其次, 应结合听和说, 既可以要求学生听后口头回答问题或针对一个主题进行讨论, 也可以先表演情景对话, 再讨论听力材料有关的背景话题, 然后再让学生听、口述其内容, 共同提高学生的听说能力。

六、告知学生正确的听力技巧

《韩语听力》在实际应用或考试时不同于其他课程, 不能反复阅读来理解, 也不能要求重复播放、或放慢语速, 因此平时的听力训练要注重培养学生的记忆力、反应能力、逻辑思维能力、分析问题能力、判断力等。

在听力训练时, 教师应向学生指出听力训练是主动吸取信息的过程, 要积极思考、有意识地培养一定的技巧, 提高韩语听力的策略如下:

1. 听录音内容之前, 要认真、快速、准确地浏览题目、选项以及要求, 有针对性地听录音后选择符合要求的选项。

2. 听较长对话时, 先集中注意力听整体内容, 把握好问题、分析好内容, 再用理解主题句的方法, 掌握中心思想与主题, 逐一完成题目。

3. 韩语听力训练中要“边听边记”。记忆是有限的, 因此要把听到的录音内容全部都记在脑子里是不可能的, 要记关于人物、时间、地点、年龄、职业、价格等信息, 提高听力的实效性、准确性。

在学习韩语过程中, “听”是吸收语言知识和培养“说、读、写”等语言技能的桥梁, 因此《韩语听力》课程是韩语专业课程体系的重要组成部分, 其教学质量的优劣直接影响到语言知识的吸收、语言技能的提高及培养实际语言的实际应用能力。提高韩语听力水平的途径很多, 但是重要的是要把握《韩语听力》课程的重要性, 选择适用于本校学生的教材, 应用多媒体教学充分激发学生的兴趣, 结合泛听与精听, 结合“听写—听说”, 给学生提供正确的听力技巧和学习方法, 循序渐进地提高学生韩语听力的同时, 共同提高各种韩语语言技能。

参考文献

[1]何培芬.文化因素对英语听力的影响[J].江西科技师范学院学报, 2003.

[2]李军, 卢学梅.日语听力教学方法初探[J].读与写杂志, 2010.2.

高职韩语听力教学探讨 篇11

【关键词】韩语听力 教学方法 高职

【中图分类号】H55 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2015)19-0115-01

韩语作为一门小语种课程,其主要的教学目的在于学生对于韩语的应用,也就是通过韩语课程的学习能够让学生多一项语言类的技能。因此,在实际的教学过程中,韩语听力与韩语口语教学应当作为韩语课程教学的首要任务,来指导整个课程开展的方向。而很多教师在教学的过程中发现,由于高职阶段学生刚刚接触专业教育,其在之前的学习过程中完全没有一点点韩语基础,因此,学生通过韩语来接受基本信息的能力完全不具备,韩语交流技能的熟练掌握更是遥不可及,所以,在现阶段的韩语教学过程中,教师要对韩语听力教学进行深入的研究,先锻炼学生韩语信息接受的能力,进而帮助学生积累好韩语应用的基础。

1.传统韩语听力教学过程中存在的问题

为了能够对高职韩语听力教学进行有效的探讨,文章首先对传统高职韩语听力教学的情况作分析,以能够根据传统韩语听力教学中存在的问题为文章的分析提供相关的参考以及必要的切入点,进而保障文章探究工作的准确性。

1.1 整体教学态度问题导致韩语听力教学工作效率低下

高职阶段的学生由于本身文化基础相对薄弱以及学习态度比较差,因此,整个高职专业教育的目标往往是以就业为导向,直接让学生通过学习走向对社会。虽然应用型人才的培养符合现阶段社会人才需求的趋势,但是高职这种相对较低的教育目标导致了整个高职教育开展的过程中,教师对待课程教育的态度不能得到有效的提升。所以,在这种氛围下,即使韩语听力课程具有一定的实用性或者是韩语课程带有极强的趣味性,教师也会因为受整个教育环境的影响,而只是简单的将课程的流程走一遍。同样学生也会因为流程化的课程形式加之本身学习态度的不端正,最后逐渐对韩语的学习产生应付的态度。这种恶性循环下,高职韩语听力课程开展的效率会越来越低,整个课程教学效果也无法得到体现。

1.2 高职韩语听力课程教学方法不恰当

由于语言学习本身具有一定的枯燥性,加之韩语听力课程零基础的开展,因此,韩语听力课程的开展要想取得显著的效果,教师一定要积极的进行探究,以最为适合的教学方法推进韩语课程教学的开展。但是在实际的高职教育过程中,很多教师往往采用与英语课程教学采用完全一致的方法,简单的进行听力的播放,然后让学生在课内完成听力题,最后进行简单的校对以及部分习题的重点讲解。这种习题化的模式的确能在一定程度上提升学生听力水平,但是,对于整个高职教育来说,这种和应试教育相类似的教学训练模式长久下来反而会让学生产生厌恶感,进而课程中出现应付了事的情况,整个韩语听力课程被完全浪费在师生之间的对耗过程中。所以,高职阶段的教师在韩语听力教学过程中,应当根据这一现实情况,积极的进行教学的探究,以科学有效的方法来促进韩语听力教学的改善。

1.3 高职韩语听力教材不能适应高职教育的需求

由于韩语属于一门小语种课程,因此,即使在一定范围内收到部分学习喜爱,整个课程的量以及招生的规模始终无法与英语相比,所以韩语课程教学尤其是听力课程教学的教材非常的欠缺,很多教材的难度与本科教学的难度相类似。这种现象的出现使得韩语听力课程的开展没有很好的依托,教材与教学要求的不适应让原本零基础教学的韩语听力课程教学工作变得愈发的困难。而从学生角度来讲,学生无法合理有效的使用教材,造成其自身对于韩语知识的吸收变得非常的困难,韩语听力水平的提升也无法得到保障。所以,从教材方面来说,高职韩语听力课程的教学过程中,不少学校使用的教材仍然不符合实际教学的要求,整个听力课程的开展也不能完全切合实际的开展。

2.高职韩语听力教学效果提升措施的有效探究

根据文章以上的分析,高职阶段开展韩语听力课程的确存在着教学态度、教学资源和教学方式上面的欠缺,使得高职韩语听力教学效果的提升受到严重的阻碍,也对整个高职语言教育的有效开展造成了一定的影响。因此,文章在本节,以之前的探究为参考依据,根据实际的教学经验以及韩语课程的特点,来对提升韩语听力课程教学效果的措施进行探究。

2.1 革新韩语听力考核的方式,将学生专业表现与教师工作考核相挂钩

韩语学习的主要目的就是在于应用,因此,韩语听力课程的教学应当以应用为导向,高效率的开展好教学内容。而同时,听力课程中全程的习题解答教学模式也应当得到改变,学校教研室可以根据韩语应用性的特点,改革韩语听力考核的方式,进而倒逼整个韩语课程教学方式的革新与完善。例如,教研室可以组织韩语专业教师,通过韩语视频浏览让学再用韩语概括整个视频的内容,也可以利用短文听力,让学生之间根据听力的内容编一段对话,进而考核学生整个韩语的应用能力。

2.2 重新选配教材,严格考核任课教师的行政工作

韩语的确是因为其小语种的原因,所以相对应的教材比较的少,听力课程的教材更是非常的难找。但是,韩语学习的市场始终存在,各个高职院校韩语专业或者韩语课程的开设也为整个教材市场输送了大量的需求,因此,只要任课教师能够与韩语教师积极的进行探究,充分了解课程实际需求后,再认真的通过学校与出版社的渠道,一定能够为学生寻找到一份最佳的教材。现阶段高职韩语听力教材的选配工作中,主要问题在于教材的不适合而不是教材欠缺,因此,严格考核任课教师行政工作,督促其在教材选择的过程中充分与各个学科教师联系,进而为学生寻找最适合的课程,才能从根本上解决韩语听力课教材不适应教学需求的问题,进而从教材方面解决韩语听力教学的问题。

3.结束语

高职韩语听力教学受传统高职教学观念和教学环境的影响,整个课程教学中存在比较大的问题,为了提升韩语听力教学的效果,现阶段,一线的高职韩语教师要充分的进行教学探究,以有效的措施来对听力教学进行调整。一方面,教研室可以革新韩语听力考核的方式,将学生专业表现与教师工作考核相挂钩;另一方面,通过重新选配教材,严格考核任课教师的行政工作来为韩语听力教学提供有效的教学资源;在课程的开展过程中,教师可以加强多媒体教学工具的使用,以网络资源充实韩语听力教学内容,最后从多个方面的综合努力来提升整个韩语听力的教学效果。

参考文献:

情景教学在韩语教学中的应用 篇12

中韩两国建交20年来,两国间的教育交流与合作取得了飞跃的发展,但是随着国内对韩语人才高质量需求,看到了传统的韩国语教学的缺点,传统的韩国语教学与汉语教学类似,重视对单独词汇和字句的教学,在教学过程中常常是要求学生认真记录笔记,背诵句法结构和词汇拼写,教学范围比较片面和刻板,还停留在教材教学的阶段,学生自身从小生活在汉语环境中,便更加难以理解韩语的应用,而韩语教学的最终目的实际上就是语言教学的最终目的,是为了培养学生实际应用和运用韩语交流,因此,情景教学这种模拟汉语对话场景的形式才能够有效保证学生学以致用,身临其境,也成为教师需要熟练掌握的教学手段。

一、情景教学在韩语教学中的必要性分析

对于韩语教学来说,同样脱离不开语言教学的根本,就是听、说、读、写四个方面,而就目前来看,大多数教师在进行韩语教学时,首选的教学方法都是灌输式教学,要求学生背单词、背句型、背语法,这种教学方法虽然一定程度上提高了学生的考试和测验成绩,却并不能真正促进学生韩语能力的提高,通过观察可以发现,这种教学方式所在的课堂中学生昏昏欲睡,只是机械的记录教师的板书,几乎从不主动开口练习,整堂课的气氛都是沉闷而平淡的,教师没有心情教学,学生没有心情学习,自然会导致教学效率的下降,学生最终学会的只是笔记上记录的答题技巧,而非实际应用于现实生活中的语言能力。但运用情景教学法能够使学生脱离开沉闷的笔记,将韩语加以具体使用,并设身处地的感受韩语的特点,既丰富了课堂环节,也丰富了学习内容,非常有利于活跃课堂气氛。

二、情景教学在韩语教学中的具体应用

1.教学基础期。想要在韩语教学中利用好情景教学,就要掌握好韩语教学的一般步骤,首先就是教学基础期。教学基础期是最重要的时期,由于学习韩语的学生大多都没有语言基础,此时语言习惯已经成型,很难重新建立,在这一阶段使用情景教学法时要注意教学内容的选取,也要注意使用时机,让学生能够在建立基础知识框架的基础上熟练掌握韩语的基础应用,避免学生在接下来的学习中出现因基础知识薄弱而难以进行深入学习的情况出现。例如,语言的初始都是词汇,韩语教师在进行词汇教学时可以设置主题,如设置“水果”这一主题时,可以先让学生说出喜欢的水果,一一板书在黑板上,并在其下方对应写出韩语词汇,这种主题模式的情景非常适合帮助学生打好基础,既能够带动学生参与学习的热情,也能够让学生切身感受韩语词汇的特点。

2.教学深入期。教学深入期是紧随基础期之后的一个阶段,在这一阶段学生已经基本掌握了基础知识,接下来便是对基础知识的巩固和对深层知识的理解,对于韩语这门语言来说,深入期尤为重要,这主要是由于韩语作为一门外语,在中国的地位不像英语一般重要,选择学习韩语的人都是有需求和有兴趣的,缺乏耳濡目染的语言基础,因此,在深入期进行情景教学需要注意的问题是综合性和系统性,应脱离开基础教学时期的框架,用语言学的四个方面,听、说、读、写来综合训练学生对韩语的应用能力,跳脱出教材和纸张的束缚,付诸于口头和思想。例如,教师可以根据一个话题引导学生进入情景,如学生对韩剧都有所了解,教师便可以选取热门韩剧中的一个片段在多媒体上为学生播放,这个场景应为学生日常生活多见而又比较感兴趣的,而后教师可以组织学生进行情景模拟,以小组为单位表演视频情景,学生既能够在表演中收获乐趣,也能够在表演时再次巩固基础知识,并进行更深一步的语言理解。

3.教学总结期。教学总结期所需要的是学生综合运用所学所知的所有内容,以达到总结考核的目的。传统的考核测评比较枯燥单调,纸面的书写已经成为机械性的练习内容,并不能反映学生真实的韩语应用能力,因此,在这一阶段运用情景教学可以丰富学生的考核测评项目,也能够保证学生在考核的过程中不再局限于书面,学生的语言能力能够充分得以展现,而教师需要注意的就是考核情景的选取,既要符合学生的认知水平,也要符合韩语教学的一般目的。例如,学生在学习过程中已经得知了韩国的一些文化,教师便可利用韩国文化对学生进行韩语能力的总结考核,当学生进行了书面作答后,教师再安排一次情景考试,让学生以抽签的方式选择自身以哪一种文化表现进行模拟,如社交礼仪文化,学生将教师当做初次见面的长辈,用韩语对话、问好,考察学生对韩语的实际应用能力,同时普及了韩国文化,非常有利于考核结果的权威性。

三、总结

韩国的文化有着鲜明的特点,韩国的语言同样也具有鲜明的特点,而作为一门语言,其基本教学内容仍然是听、说、读、写四个方面,情景教学的模式能够综合这四个方面,让学生不再局限于书面和黑板,而是更加直观的亲身体验到韩语的魅力,对教学效率的提高非常有帮助。

参考文献

[1]史方锐.韩语教学中情景模拟教学法的实践研究[J].吉林华桥外国语学院学报.2016(02).

[2]戚建阳.情景模拟教学法在韩语教学中的实践[J].文学教育(中).2014(01).

上一篇:情报资料下一篇:实习方式