建筑科学与工程学报

2024-08-12

建筑科学与工程学报(共3篇)

建筑科学与工程学报 篇1

一、学报基本情况

《建筑科学与工程学报》创刊于1984年, 是由新闻出版总署和科技部批准, 教育部主管的学术期刊, 2005年由《长安大学学报 (建筑与环境科学版) 》更名为《建筑科学与工程学报》, 2006年开始由长安大学与中国土木工程学会共同主办。办刊宗旨是秉承科学精神, 促进学术交流, 推动科技进步, 提高工程建设水平。主要报道建筑结构、地下建筑与基础工程、防灾减灾、桥梁工程、建筑材料、建筑学、市政工程、力学等专业及相关领域的最新研究成果, 并就一些热点和难点问题, 开设“专家论坛”和“院士讲座”。主办单位长安大学对《建筑科学与工程学报》的编辑出版高度重视, 在办公条件、人员配备、出版经费等方面给予了全力支持。《建筑科学与工程学报》编辑部目前有3名专职编辑, 并计划在今后几年继续引进高层次人才以增强编辑力量。

二、期刊发展策略分析

1. 注重编校质量

自2005年更改刊名以来, 《建筑科学与工程学报》编辑部狠抓期刊的编校质量和学术水平, 取得了较大的进步。期刊在连续几年“陕西省科技期刊审读评优”中均获得编辑出版优秀奖。

2. 提高学术质量

面对新时期学术期刊的发展特点及趋势, 《建筑科学与工程学报》编辑部通过调整工作重心, 加大约稿力度, 树立了“立足中国, 面向国际”的组稿意识, 采取了多种途径和手段组织优秀稿件, 以期全方位提高学报质量。经过几年的努力, 期刊的投稿量不断增加, 学术水平及影响力也有了大幅度的提高。《建筑科学与工程学报》从2005年到2011年共出版28期, 刊发学术论文520篇, 其中:院士为第一作者的论文22篇, 占4%;教授、副教授论文260篇, 占50%。与同行业其他学术期刊相比, 作者群体学术层次较高。发表的论文中, 有基金项目支持的论文在90%以上, 国家级基金项目的论文数量达到了322篇, 接近年发稿量的62%, 其中不乏“十五”“十一五”国家科技攻关项目、“973”“863”等国家重点项目的论文。

3. 扩大影响力

《建筑科学与工程学报》积极与国内外影响力较大的数据联系, 争取被更多的数据库收录, 从而扩大期刊的影响力。目前, 《建筑科学与工程学报》已成为美国《化学文摘》 (CA) 、美国《剑桥科学文摘》 (CSA) 、波兰《哥白尼索引》 (IC) 、中国科技核心期刊 (中国科技论文统计源期刊) 等十余种重要数据库的来源期刊。2012年, 《建筑科学与工程学报》入编《中文核心期刊要目总览》2011年版, 标志着《建筑科学与工程学报》又迈上了一个新的台阶。根据中国科学文献计量评价研究中心发布的数据, 《建筑科学与工程学报》从2007年起, 影响因子排序一直居行业前列, 2012年的复合影响因子为1.314。

4. 加强特色期刊建设

编辑部一直把打造特色期刊作为期刊发展的宗旨, 并一直努力创办特色栏目。编辑部不断向行业内的名家、大家进行约稿, 提高期刊的学术质量, 并以此为突破口力争将《建筑科学与工程学报》建设成为建筑行业内的名牌特色期刊。在2006年9月由教育部科学技术司组织开展的“首届中国高校精品·优秀·特色科技期刊奖评比活动”中, 《建筑科学与工程学报》荣获“首届中国高校特色科技期刊奖”。2008年、2011年《建筑科学与工程学报》两次荣获“中国精品科技期刊奖”。

5. 建设数字化平台

《建筑科学与工程学报》依托长安大学杂志社自主开发了稿件查询系统及审稿专家库, 已稳定使用多年, 现有审稿专家1700余名, 且审稿专家库动态更新, 保证了审稿质量。同时, 长安大学杂志社已购买了期刊采编系统, 编辑部正在调试系统, 争取实现作者在线投稿、编辑在线办公、专家在线审稿、编辑部内部办公及文档管理统计网络一体化, 为期刊下一步发展提供更好的数字化平台。

三、发展规划

在今后的编辑出版工作中, 我们将努力提高《建筑科学与工程学报》的学术水平和学术影响力, 向读者展示最新、最前沿的科研成果和信息。为提高国际化稿件和高质量稿件的比重, 我们期望各位编委帮助编辑部组织高质量的学术论文, 编辑部也会进一步加大约稿力度, 经常参加行业内的学术交流会议, 了解行业发展动态, 对时下的研究热点进行组稿, 并加强稿件的审查力度。

摘要:本文阐述了《建筑科学与工程学报》的基本情况, 分析了学报发展过程中存在的问题及对策, 并提出了一系列促进《建筑科学与工程学报》发展的措施和方案, 以期为其他学术期刊的发展提供借鉴和参考。

关键词:建筑科学与工程学报,期刊建设,发展策略

建筑科学与工程学报 篇2

-《暨南大学学报(自然科学与医学版)》评价指标统计与分析

对2000~20<暨南大学学报(自然科学与医学版)>的评价指标进行统计与分析,并与1995~的`统计结果进行了比较.对期刊获奖及被收录情况做了总结,对学报今后的发展和建设提出了一些建议.

作 者:黄建军 李弘 HUANG Jian-jun LI Hong 作者单位:暨南大学学报编辑部,广东,广州,510632刊 名:暨南大学学报(自然科学与医学版) ISTIC PKU英文刊名:JOURNAL OF JINAN UNIVERSITY(NATURAL SCIENCE & MEDICINE EDITION)年,卷(期):26(6)分类号:N55关键词:暨南大学学报 统计和分析 文献计量

建筑材料学报论文格式要求 篇3

文稿用Word 97~2003格式存储,不要用Word 2007及以上版本、PDF、LaTeX等。必须包括中英文题名、中英文作者姓名、中英文作者单位名、中英文单位所在城市名及邮政编码;必须包括中英文摘要、中英文关键词(3~8个)。以上英文内容单独放在中文关键词之后、正文之前。

中文题名一般不超过20个汉字,避免使用“„的研究”等非特定词,尽量不使用副题名。英文题名应与中文题名含义一致,开头不用定冠词。

论文摘要写成报道性摘要,即提出要解决的问题(如题名已反映则可不写这点)、采用的原理(方法)和研究步骤、得出的结果。采用第三人称写法,不要使用“本文”、“作者”等作为主语,避免出现图表、公式和参考文献的序号(一般不少于200字)。英文摘要应与中文摘要文意一致,采用被动语态表述。

中文关键词选词要规范,应尽量从汉语主题词表中选取,不能采用英文缩写。英文关键词应与中文关键词一一对应,也不能采用英文缩写。正文

正文篇幅一般在10 000字以内,包括简短引言、试验过程、结果分析和结论等内容。文中出现的外文缩写除公知公用之外,首次出现一律应标有中文翻译或外文全称。

文中图、表应有自明性,且随文出现。图表名前要有序号;其中的相关文字均以中英文同时列出;所有出现的数值都应标有明确的量与单位。图中文字、符号、坐标中的标值和标值线必须写清;文中表格一律采用三线表。

文中有关量与单位必须符合国家标准和国际标准,物理量用单个斜体外文字母表示(国家标准中专门规定的有关特征值除外;如要表示量的状态、序位、条件等,可对该单个字母加上下角标、阿拉伯数字以及“′”“^”等),避免用中文表示。

正文章节编号采用三级标题顶格排序。一级标题用1,2,3,„排序;二级标题用1.1,1.2,1.3,„排序;三级标题用1.1.1,1.1.2,1.1.3,„排序;引言不排序。3 参考文献 参考文献应是国内外正式公开发表并且在文中确切引用的专著、期刊文章、论文集文章、学位论文、报告、报纸文章、国家(国际)标准、专利、电子文献(网络、磁带、磁盘、光盘)等等,按文中引用的先后顺序编号。参考文献的著录格式如下:

专著 作者名.书名[M].版本(第1版不著录).出版地: 出版者, 出版年: 起止页码.期刊 作者名.题名[J].刊名, 出版年, 卷(期): 起止页码.论文集 作者名.题名[C]//论文集名.出版地: 出版者, 出版年: 起止页码.学位论文 作者名.题名[D].保存地点: 保存单位, 年份.科研报告 作者名.报告题名[R].出版地: 出版者, 出版年.报纸 作者名.题名[N].报纸名, 出版日期(版次).标准 标准编号, 标准名称[S].专利 专利所有者.专利题名.专利国名: 专利号[P].出版日期.电子文献 作者名.题名[J/OL](或C/OL,M/OL等).出版地: 出版者(网址、网站名、网页名), 发表或更新日期.所有列出的参考文献必须在文中标出其引用之处,标不出引用之处的文献不得列入参考文献之中。每条中文参考文献后面要附上该条文献的英文翻译(但不单独列序号),其中的中文姓名和地名翻译成汉语拼音,书籍的出版社名称如原著上无英文名称的则翻译成“„„Press”。前三位作者姓名应全部列出,四位以上的列前三位,中文后加“等”,英文后加“et al”。作者姓名不管是外文还是汉语拼音一律姓在前、名在后(外文姓不可缩写,名可缩写)。外文参考文献的出版地、出版商和出版年务必按顺序一一标出。期刊与论文集的起止页码必须标出。作者简介、基金项目

在文稿首页地脚处列出第一作者简介(包括:姓名,出生年份,性别,籍贯(写到二级),职称,最后学位(或在读学历))。如果论文涉及的是有关基金项目的研究内容,须在地脚处写明:基金或资助机构的名称、项目编号。

《建筑材料学报》中英文摘要撰写要求 论文摘要是为读者检索论文服务的,其总体要求是:读者即使不看全文而只看摘要,也可以获得足够的信息以决定是否有必要花时间阅读全文。所以从摘要中应该很容易看出该研究做了哪些具体工作,有哪些具体结果以及与以往同类研究的不同(创新之处)。

摘要写得好,可以增加被国内外著名数据库(如EI)收录的几率,扩大论文的影响。因为像EI 的收录员不可能每篇论文都看一遍全文,所以判断该研究的学术水平只能通过摘要内容来体现。尤其是国外的检索系统或数据库特别注重英文摘要的内容与结构。摘 要中只写一大堆的研究背景和意义,只交代做了什么,而没有写出具体内容、具体规律、具体关系及具体结果的话,这样的文章收录员一般不会录入。中文摘要要求

中文摘要一般在200字左右,内容应包括:研究目的(简短说明要解决什么问题,如果题目已有所反映可以省略),研究方法和过程(对象、条件、原理、步骤等),研究结果和结论(创新点)。重点应突出作者研究的创新内容和结果。应避免对题目的重复和一般性内容的叙述(如研究背景、意义、重要性等)。不写无用的话,如“本文所谈的有关研究工作是对过去老工艺的一个极大的改进”,“本工作首次实现了...”,“经检索尚未发现与本文类似的文献”等词句不要写入文摘。作者未来研究计划不写入文摘。

例1:“通过实验方法研究含碳铁滴还原富氧化铁熔渣过程,根据实验现象分析含碳铁滴在熔渣中的行为变化规律,由此提出强化渣铁还原反应的有效措施。” 以上摘要具体内容过于笼统,应当把具体的“熔渣过程”,“变化规律”和“强化渣铁还原反应的有效措施”写出来。

例2:“管成型以其易于实现零件的轻量化,强韧化,高效精确低耗的特点,而成为先进塑性成型技术发展的一个重要方向。管先进塑性加工技术的的诞生、应用和发展离不开对重要基础问题的研究和掌握。本文围绕管轴压精密成型和管精确弯曲领域的基础问题进行了研究。”以上摘要斜体部份为研究背景,不应写入摘要,而应补充研究的具体内容。2 英文摘要要求及文体风格 英文摘要一般为200个单词左右,内容必须与中文摘要对应。对应并非指逐字逐句翻译,而是要求所表达的含义对应,不能各说各的,也不能碰到不好翻译的内容就把意思改变或漏译。

(1)尽量用短句子并避免句形单调;尽量用简短、词义清楚并为人熟知的词,少用行话、口语、俗语及文学性描述词汇。

(2)用过去时态叙述作者工作,用现在时态叙述作者结论,如:The structure of dislocation cores in the gap was investigated by weak-beam electron microscopy.„ The results show that „。

(3)能用名词做定语不要用动名词做定语,能用形容词做定语就不要用名词做定语,可直接 用名词或名词短语作定语的情况下,要少用of 句型。如用measurement accuracy,而不用 measuring accuracy;用experimental results,而不用experiment results;用measurement accuracy,而不用 accuracy of measurement;用camera curtain shutter,而不用curtain shutter of camera;用equipment structure而不用structure of equipment。

(4)避免使用一长串形容词或名词来修饰名词,可以将这些词分成几个前置短语,用连字符 连接名词组,作为单位形容词(一个形容词)。如用The chlorine-containing propylene-based polymer of high meld index,而不用The chlorine containing high melt index propylene based polymer。

(5)可用动词的情况尽量避免用动词的名词形式。如用Thickness of plastic sheets was measured,而不用 Measurement of thickness of plastic sheet was made。

(6)注意冠词用法,不要误用,滥用或随便省略冠词。

(7)删繁从简,采用简明的表达方式,取消不必要的字句及修饰。如用increased 代替 has been found to increase;用the results show 代替 from the experimental results, it can be concluded that;用at 250-300 ℃ 代替 at a temperature of 250 ℃ to 300 ℃;用kg 代替kilogram。

(8)避免使用那些既不说明问题,又没有任何含意的短语。如“specially designed or formulated”,“In this paper”,“It is reported „”,“Extensive investigations show that„”,“The author discusses „”,“This paper concerned with „”等应删去;“in detail”,“briefly”,“here”,“new”,“mainly”等一些修饰词也尽量不要使用。其他注意事项

(1)避免键盘不能直接录入的符号。各种数学符号、上下脚标及希腊字母等录入烦琐的表达式,应尽量不用,改用文字表达或文字叙述。

(2)文摘要求自明性,不能出现见“图××”、“方程××”和“参考文献××”等语言。

(3)除大众所熟悉的缩写词(如radar,laser,CAD等)外,对于那些仅为同行所熟悉的英文缩略语及首字母缩写词,应在文摘第一次出现时给出全称。

(4)不要用home made 表示“国产”这个概念,home made实际上表示的是“家庭制造”这一概念。尽量不要使用not only„but also直译中文“不但”„“而且”这一概念,用and即可。

(5)如果不会引起误解,可数名词尽量用复数。

上一篇:UWB定位技术下一篇:适度处理