认知社会语言学(精选10篇)
认知社会语言学 篇1
摘要:政治委婉语的特性使得它成为政客们经常使用的语言。它是如何表达委婉义的, 哪些因素影响了对它语义的解读?通过分析政治委婉语讲话者的“身份”概念, 可以更好的理解政治委婉语出现的社会语境。政治委婉语的构成是基于转喻思维的, 通过剖析它出现的社会背景和它的转喻机制可看到其背后所隐藏的事实真相和政治意图。政治委婉语的出现绝非偶然, 它有极其深厚的文化成因。人们的转喻认知机制和特定的文化背景共同影响着对政治委婉语的语义解读。
关键词:政治委婉语,社会语境,背景,身份,转喻机制
政治委婉语是政治场合中最常见的语言。前人对政治委婉语的定义如下:George Orwell (1946: 67) 指出几乎所有的政治家都会采用政治语言, 因为这类语言的特性可以帮助掩盖政治谎言, 给不被民众接受的政治行为冠上冠冕堂皇的正义理由, 借此来获取民众的信任和支持。
Neaman & Silver (1990: 314) 认为政客们使用政治委婉语可以维护不正义之举, 掩盖甚至消除他们的某些失败的政治举措或不光彩政策。
根据如上两个定义的共同点, 政治委婉语的可行性定义可总结为:政治委婉语是用在政治活动中的委婉语, 它们可帮助掩盖谎言和不光彩的政策, 维护政治家的行为或给强硬的外交策略披上纯洁的外衣。所以, 文章将依据这一标准从小布什总统的就职演讲中挑选出政治委婉语进行研究。
1 简述理论基础
1.1“身份”
关于“身份”概念的定义和特性, 国外的很多学者已经给出了明确的答案。“身份”是一个极为复杂的概念。社会身份的定义基于人们的社会阶层, 反映了他们的社会角色和地位。它包括种族, 性别, 社会阶层, 和语言因素。
在社会语言学里, “身份”不是一个仅仅具有识别社会地位或群体关系意义的概念, 它伴随着实际的使用具有强烈的社会语境价值。Jenkins指出:身份概念表达了一种过程, 不管它是否稳定, 是否被制度化;它在表达“存在”或“成为”的意义时, 在个体和集体的层次上, 不断地被更新、被确认或被转型。在分析政治语篇时, “身份”是用得最广的一个社会语言学概念。有许多研究者运用“Identity”概念进行自己的分析。 (杨敏, 2010: 91)
1.2 Radden&Kovecses的转喻理论
Radden & Kovecses (1999) 认为, 转喻是在相同的一个理想认知模型下, 一个概念域 (源域) 为另一个概念域 (目标域) 提供心理可及的认知操作, 这个认知操作的基础是在BCD里两域 (源域和目标域) 间存在着一种转喻生成关系。 (汪斌, 2009:22-23) 它由5 部分构成。第一部分是转喻的认知观点:转喻是概念现象转喻是认知过程转喻在理想化认知模型下操作。第二部分是转喻出现的本体论基础, 包括符号转喻, 指称转喻和概念转喻。第三部分是转喻生成关系的种类。可分为两种:整体ICM和它的部分关系;一个ICM内的部分关系。第一种包括7种具体分类, 第二种包括10种具体分类。第四部分是对选择源域和目标域的原则:认知原则和交际原则。最后一部分是影响转喻的其他因素, 修辞因素和社会交际因素。在本文的分析过程中, 着重采用的是第三部分理论。
2 具体案例分析
本次研究对象是小布什的第二次就职演讲。2005 年1 月20日, 布什在国会大厦再次宣誓就职, 正式出任美国第55届总统。在他执政期间, 发生了“9.11”事件, 对美国冲击和影响很大。民众一度不信任美国国家安全, 全国弥漫着消极绝望的思想。此时, 小布什第一时间表现出了坚强的领导形象, 制定了一系列重要决策来维护国家安全, 使美国民众重拾信心。所以, 可以说, “9.11”事件挽救了小布什的政治生涯 (查明建, 2011: 132-135) 。他的第二次就职演讲全文共2073 个词, 共53个政治委婉语。
2.1“身份”
小布什第二次当选为美国总统, 除了国家元首、执政党领袖, 他还有另外四个身份:第一, 最高立法者。总统对国会的决议享有否决权。第二, 行政首脑。第三, 国防和外交政策的首脑。美国宪法把处理外交事务的权力授予总统。 第四, 共和党VS. 民主党中胜利的代表。那么, 基于他的各个身份, 他的就职演讲必须权衡各方面的利益, 语气该硬就一定不能软, 该委婉一定不可以太硬。不仅如此, 由于他的演讲不仅针对美国民众, 而是全世界范围的, 所以他必须小心处理涉及国际事务和国际关系话题的语言。
演讲者用了第一人称代词I, 涵括性的we和our, 共有85处。I表明演说者自己的责任, we表明演说者对民众的期望, 希望民众与自己共同承担责任。用这种集体式的合唱“我们”来引起共鸣, 增加了听众们的民族认同感和责任感。
例如:所有生活在暴政和绝望中的人们应该铭记在心:美国 (the United States) 不会对你们的压迫不管不问, 或者放任你们的暴政者。当你们开始渴望自由, 我们 (we) 就会给予你们以支持。
在该例子中, 运用The United States, we这些词汇激励起民众内心中深深的民族认同感, 这些话仿佛是他们自己的声音, 那么, 自然他们会由衷的赞同小布什, 这便是演讲的胜利。
演讲通篇并未谈到任何的具体事务。演讲谈论的都是具有意识形态色彩的抽象的自由和民主, 但是很显然, 这并不是小布什演讲真正要传达的思想, 通过解读他使用的政治委婉语可以了解演说背后的真正含义。
2.2 词汇层的政治委婉语
演讲词中词汇层的政治委婉语有25个。例如:
有些人 (some) 愚蠢的挑战美国的决心, 结果发现美国意志坚定。
该例子中, Some暗指恐怖分子, 尤其是导致“9.11”事件的暴恐分子。以此来表明总统自己的决心以及激励美国民众, 即表达了小布什为保护美国不再受类似袭击的决心, 也鼓励美国民众对国家安全要重拾信心。这类转喻生成关系属于具体代一般 (specific for generic) 。用具体指称作为目标域T表达, 并给一般指称S提供心理暗示, 从而间接表达T。政治家利用这种政治委婉语来起到“杀鸡儆猴”的效果。他们常从比较典型的影响较大的事件入手去暗示所有这类事件, 从而扩大该事件的震慑力和国际影响力。
2.3 句子层次的政治委婉语
演讲词中句子层的政治委婉语有28个。
例如:当美国仗义而行 (acts for good) , 我们 (we) 可以感受到他们和我们同样的团结和骄傲, 我们的行为使灾难的受害者有了希望, 正义得到了伸张, 人民获得了自由。
第一句中使用we这一词使得民众获得一致的民族身份, 激起他们的民族团结情感。用acts for good暗示发动的阿富汗和伊拉克战争。小布什说这句话的潜在目的是把美国正在进行的侵略战争等提高到伟大的精神境界, 为其霸权行为寻求正义的借口和依据。这种互相转喻生成关系是原因和结果间的转喻。整体中的一部分, 称为目标域T代替另一部分, 称为源域S。 T是起因, S就是结果。转喻就在T S的相互指代中形成。在政治委婉语中, 政客运用积极的一面作为T (要么是起因, 要么是结果) 去间接表达消极的一面S (要么是结果, 要么是起因) , 以此达到委婉的目的。
在如上例子中, 事实上, 用冠冕堂皇的结果“解放受压迫国家, 使受压迫国家的人民获得自由和民主”等指代的是“侵略占领伊拉克等国家以谋求利益”, 并“大力推行其霸权主义和强权政治”这一起因, T代替S , 用所谓的圣洁的结果遮掩了卑鄙的起因, 布什运用了委婉语欺骗了公众。
再如:自由在我们 (our) 国家是否能继续生存越来越取决于自由是否能在其他国家获得成功。
该例子中, 小布什说“我们国家的自由程度取决于其他国家是否获得自由。”他巧妙地先用表示身份的人称代词“our”来拉近和民众的距离, 用对比词“other”激起民众心中的民族认同感, 让他们的爱国情怀和民族正义感油然而生。这句话中, 是一个理想化认知模型内的转喻理论。用变异形式 (substitute form) 代替原型 (original form) , 即用success代替survival, 从而更进一步冠冕堂皇的暗示获取自由的方式, 为发起的战争找到了更让人信服的理由, 不仅是为解放和拯救被压迫的国家、人民, 更为实现自己国家的民主和自由。
3 结束语
运用社会语言学的“身份”概念和Radden & Kovecses的转喻理论来分析政治委婉语的文化背景和认知机制, 可以揭露出政治委婉语是的构成本质, 由此揭示出政客们想要通过此类语言掩盖的事实真相, 表达的政治态度, 预示出他们将要采取的政治策略。人们的转喻认知机制和特定的文化背景共同影响着对政治委婉语的语义解读。
参考文献
[1]Orwell G.Politics and the English language[M].London:Hori-zon, 1946:67.
[2]Neaman J S, Silver C G.Kind words:A thesaurus of euphe-mism[M].Facts on File:World Publishing Corp, 1990:314.
[3]杨敏.西方政治语篇研究中的社会语言学视角[J].华东师范大学学报:哲学社会科学版, 2010 (5) :91.
[4]Radden G, Kövecses Z.Towards a theory of metonymy[C]//Panther K, Radden G.Metonymy in language and thought.Amsterdam:Benjamins Publishing House, 1999:21-59.
[5]查明建.小布什经典演讲词赏析[M].武汉:长江文艺出版社, 2011:132-135.
[6]汪斌.英语政治委婉语的转喻理想认知模型解读[J].语文学刊:外语教育与教学, 2009 (6) :22-23.
英语熟语学习的认知语言学视角 篇2
一传统的熟语观
1熟语意义的不可组构性
很多学者认为熟语具有不可组构性,因为整个熟语的意义不是构成该熟语的单个单词意义叠加而来。如构成熟语kick the bucket各个单词的语义与该熟语整体意义毫不相关。另外熟语的不可组构性还表现为一旦对熟语进行不同的句法操作,它就会失去其非字面意义。如把John kicked the bucket变成被动结构The bucket was kicked by John,它的语义就不再是“约翰死了”[1]。
2熟语意义的任意性
从熟语意义具有不可组构性出发,我们无法从构成该熟语的单词的意义来猜测该熟语的意义。也就是说其意义具有不可预测性。正如单词与词义之间具有任意性一样,熟语作为一个整体就好像是一个较长的单词,其语言形式与意义之间的关系也是任意的、约定俗成的。因此熟语的意义独立于概念系统,储存于人的心智词库中,像一个单词的意义被列入词典中一样,我们见到一个熟悉的熟语,头脑中就能自然地反映出它的意义[2]。
3熟语为死隐喻观
学者们认为熟语曾经是隐喻性的,随着时间的推移逐渐失去了其隐喻性。把熟语看作是死隐喻的观点似乎与认为熟语不可组构的观点相一致,因为熟语似乎在词汇层面上具有凝固性,具体表现为一旦对熟语进行不同的句法操作它就会失去其非字面意义,这方面一个经典的例子是kick the bucket(实际上这个熟语来源于转喻),如把John kicked the bucket变成John kicked the pail就无法保持其比喻意义。因此频繁地用熟语表达非组构性的比喻意义,使对于熟语进行非字面解释高度规约化、凝固化,似乎熟语与其比喻意义之间的联系是任意的,这就使人们似乎可以不去分析字面意义而直接理解熟语[1]。
二传统熟语观的不足
认知语言学的观点认为,很多学者之所以持有上述观点是因为他们把研究限定在少量的熟语上,不能对熟语特征进行全面的理论概括。近来的研究结果表明构成很多熟语的单个单词对于解释整个熟语的意义起到重要作用,这一观点正好与熟语意义的非组构观相反。如心理语言学家通过实验对语言分析的结果显示,人们认为熟语spill the beans是可分析的,因为beans指“想法”或“秘密”,spill指“泄漏”秘密。再如熟语lay down the law也是可以分解的,因为构成它的单词的意义可以用来解释整个熟语的比喻意义。所以,熟语意义并非是任意的、不可组构的,而是有理据的、可分析的。当然也有部分熟语是不可分解的,如kick the bucket和shoot the breeze等[3]。认为熟语为死隐喻的观点,混淆了常规隐喻(conventional metaphor)和历史隐喻(historical metaphor)的概念。常规隐喻是人们概念系统的一部分,而历史隐喻则是指已经长时间消亡的隐喻。认为熟语为死隐喻的观点的错误在于把认知中最活跃的事物看成是那些有意识的事物。反之,那些真正活跃、强大的隐喻是那些自动到无意识的隐喻。人们在日常生活中普遍把“爱情”看作是“旅程”,因而在理解LOVE IS A JOURNEY这一隐喻时几乎是无意识的[4]。
三熟语的理据
与传统上认为熟语的形式与其特殊的整体意义之间的关系具有任意性的观点正好相反,认知语言学认为熟语的意义不是任意的,而是有理据的。熟语不是具有特殊意义的表达式,而是人概念系统的产物,产生于人们概念系统中对于世界的一般知识。换句话说,多数熟语具有概念性,熟语的理据来自于人的概念系统中的认知机制,这些机制包括隐喻、转喻和常规知识等[5]。毫无疑问,掌握熟语的认知机制有助于熟语的教学与学习。
1隐喻
概念隐喻可以把两个不同知识域联系起来,那么概念隐喻是如何为熟语提供理据的呢?以After the row, he was spitting fire.为例,这里fire(火)这一知识域被用来理解anger(愤怒)这一知识域。也就是说,anger这一抽象概念用ANGER IS FIRE的概念隐喻来理解。句子The fire between them finally went out.中概念隐喻LOVE IS FIRE在起作用,这里两个人之间的爱情之火已经熄灭,标示着他们之间爱情的终结。再如,在The painting set fire to the composer’s imagination.一句中的概念隐喻IMAGINATION IS FIRE,作曲家的想象力是火被画点燃;在The killing sparked off riots.一句中CONFLICT IS FIRE,冲突(暴乱)是火由杀人事件而引发;在Don’t burn the candle at both ends.中ENERGY IS FUEL FOR THE FIRE,人的精力被喻为燃料因两端燃烧而过渡消耗,所以本句意思是“不要过渡操劳”;在The team played so well that the crowd caught fire.中ENTHUSIAM IS FIRE,球队打得好点燃了人们的激情。仅从字面意义上,上述各句中熟语的意义难于理解。而在概念层面上,上述各句中不同的抽象概念如愤怒、爱情、想象力、冲突、精力、激情等通过人们的概念系统与“火”联系在一起,这样概念隐喻把本来相互独立的两个概念域联系起来,使人们可以用一个概念域(如“火”)来谈论另外一个概念域(如“爱情”、“想象力”等)。因此,许多熟语(尽管不是所有的熟语)的整体含义取决于概念系统,也就是说在概念层面上是有理据的,理解它们时需通过隐喻这一认知机制。
2常规知识
作为一种认知机制,常规关系是指某一特定文化中人们关于一个概念域(如“手”)的共有知识。这种共有的常规知识既包括由它所构成的比它更大的部分(手是胳膊的一部分),还包括手的组成部分,形状,大小,使用,和功能等在内的标准信息。以have one’s hands full(忙[得腾不出手])为例,他的熟语意义应如何解释呢?如果我们的手里在拿着东西,我们就无法再拿其他的东西或用手从事其他的活动。熟语with an open hand的意思是“慷慨地”,如在She gives her love to people with an open hand.一句中一个人张开手把东西给他人的形象所隐含的知识是“对任何事物都毫无保留,可以随意获取”。这一形象与一个人在给他人东西是却握紧拳头的形象形成鲜明的对比。实际上,难以想象这样一个人如何能够给出任何东西,因为with an open hand表明愿意付出,而tight-fisted则意味着不愿付出。这里主要是常规知识为熟语意义提供了理据。
3转喻
下面以与手相关的熟语为例来探讨转喻如何成为熟语意义的认知理据。为下列熟语提供理据的转喻是THE HAND STANDS FOR THE ACTIVITY(手代表活动)这一概念转喻的基础是许多典型的人类活动都是用手来做的。如put one’s hand in one’s pockets的意思是“有意地什么也不做”;be able to do something with one hand behind one’s back的意思是“做某事很轻松”;join hands with somebody的意思是“与某人合作”。THE HAND STANDS FOR THE PERSON是关于转喻的一个很好的例子,它是转喻THE PART STANDS FOR THE WHOLE的一个例子,在“We need more hands”中“hands”指的是“人(手)”。这一转喻同样适用于“a factory hand”(工厂的工人)、“from hand to hand”(直接、从一个人到另一个人)等。“手”既可“代表活动”,又可代表“人”,因此有些涉及到“手”的熟语具有“控制”或“权威”之意。如“gain the upper hand”(较某人有优势,占某人上风)、“rule with an iron hand”(以高压手段[铁腕]统治[人或国家])、“keep a strict hand upon a person”(完全掌控某人)等。因此这些熟语的概念转喻基础是THE HAND STANDS FOR CONTROL(手代表控制),它又是由THE INSTRUMENT STANDS FOR CONTROL(工具代表控制)这一转喻而来。
4多重理据
实际上,很多时候熟语的理据不仅仅是某一种认知机制,而是多种认知机制共同作用的结果。以gain the upper hand为例,这里hand一词用于转喻THE HAND STANDS FOR CONTROL(“手”代表“控制”)。而upper一词的理据却是概念隐喻CONTROL IS UP(“控制”为“上”,如I’m on top of the situation一句中on top of表示控制的意思)。再如熟语have clean hands中hand用于转喻THE HAND STANDS FOR THE ACTIVITY(“手”代表“活动”),clean可以从隐喻的角度理解为ETHICAL IS CLEAN(“道德的”为“干净”),因此这一熟语的意义为“清白;行事磊落”。而在熟语have blood on one’s hand中,hand被转喻为activity,根据常规知识blood(血液)被看做unclean substance(不干净的事物),又因为从隐喻的角度而言MORAL/ETHICAL IS CLEAN,故unclean(不干净)意为immoral/unethical(不道德的),因此在转喻、常规关系和隐喻的共同作用下,这一熟语的意思是“手上染血,导致他人死亡或不幸”。
总之,传统的观点认为熟语由两个或两个以上词语构成,其意义不能从其构成成分的意义预测,因此熟语意义具有任意性。认知语言学承认熟语的意义并非可以完全预测,但是认为熟语意义大部分是有理据的,熟语的认知理据主要有隐喻、转喻和常规关系等认知机制。因而,如果学生在学习时能弄清楚所学熟语的意义是由某种或某几种认知机制作用的结果,就能提高熟语学习的速度和熟语运用的准确性。
参考文献
[1]Gibbs, R. Why idioms are not dead metaphors. In C. Cacciari & P. Tabossi (Eds.), Idioms: Processing, structure, and interpretation. Hillsdale, N.J.: L. Erlbaum Associates, 1993.
[2]Nunberg, Geoffrey, Ivan A. Sag, & Thoma Wasow. Idioms. Language, 1994(3).
[3]Gibbs, R., Nayak, N., & Cutting, C.. How to kick the bucket and not decompose: Analyzability and idiom processing. Journal of Memory and Language, 1989(28).
[4]Lakoff, G. & Johnson, M. Metaphors we live by. Chicago: Chicago University Press, 1980.
浅谈认知语言学中的隐喻认知理论 篇3
20世纪70年代, 生成语法占据语言的主要地位, 它是从机构的内部特性去解释语言及其现象。而另有一批语言研究者的关注点则从语言内部的结构延伸到外部世界, 尤其对语言产生及人脑认知之间的逻辑因果关系很感兴趣。于是认知语言学在1980-1990年间迅速发展起来。
什么是认知?认知是: (1) 通过感知和经验获取知识, 把知识组织成心理结构; (2) 通过心理操作有意识或无意识地处理知识; (3) 从潜意识出发对生活经验的阐释。而这样的潜意识是建立在先前储存的知识和心理操作之上的。认知语言学特别关注心智与认知之间的关系。
认知语言学包括两个层面, 一是人们由外而内的, 从观察外部客观世界进入对语言的研究, 二是透过表层语言现象深入探索总结出其深层规律性, 分析各个取向背后投射出的语言反映, 从语言的各个层面研究认知与语言的逻辑关系及其性质, 说明语言是人脑认知发展不同阶段的结果。
2 隐喻及隐喻认知理论
隐喻作为认知语言学中一个极其重要的概念。发源于亚里斯多德学派, 一直处于边缘化状态, 诗学和修辞学的领域是其主要使用范畴。由于当时人们对语言技巧及其规律的理解尚处于萌芽阶段, 隐喻仅仅被当成是润色的工具, 使用也仅限于词汇层面, 而遮蔽了其既是语言的文体特征, 也是语言的认知特征的性质。随着时间的发展, 柏拉图集团的学者们于19世纪开始认识到, 隐喻的理解不该仅限制于语言层面, 而应由此联想到人脑的运作机制。
1980年以来, 对隐喻语义的研究风生水起, 这时, 对隐喻的研究已经从词汇层面上升到句子层面。通过隐喻人们可以认识到同一词汇或是句子产生的新的意义及其带来的全新语义现象, 此时隐喻的地位发生了显著的变化, 它不仅仅只是被看作是一种修辞现象, 而且被抬高为一种人类的认知现象。在这个过程当中, 通过人脑的认知反应, 一种新的意义的发生了再生产创造, 从而使语义更加丰富, 语言的使用也因此更加的灵活且富有生命力。
从功能上看, “隐喻的本质就是用一种事物去理解和经历另一种事物”。“理解”和“经历”被放在了非常重要的位置, “隐喻不仅仅是语言的问题, 它更是思维的问题。各种思维活动, 不管它是关于情感的、关于社会的, 还是关于人格的、关于语言的或者关于生与死的, 都与隐喻相关。隐喻对于想象和对于理性来说都是不可或缺的”。
隐喻的典型结构为“A is B” (如“独生子是小皇帝”) , 即用B来喻说A。传统理论常将这类表达视为一种语言修辞现象, 随着时代的进步, 越来越多学者将隐喻正式视为一种认知方式, 一个认知域来认识和理解另一个认知域, 且这还是人们认识世界、组织思维、进行推理、建构语言等不可缺少的心智机制, 从而形成了“隐喻认知理论” (Cognitive Metaphor Theory) , 又叫“概念隐喻理论” (Conceptual Metaphor Theory) 。
3 概念隐喻的类型
概念隐喻分为结构隐喻、方位隐喻和实体隐喻三类, 本文将分别进行概述。
结构隐喻, 指使用结构可互通的两个词来使两种概念相叠加, 从而使词语产生多义性, 如Time is money。时间与金钱本不是同一个概念物, 但当它们出于结构上同等重要的位置时, 结构性隐喻的使用使人们很快就能明白其所要解释的另一物体的特征。金钱的、宝贵的、一去不回的、需要人们珍惜的, 这些凡是可以修饰金钱性质的形容词此时都可以用来形容时间, 于是时间的重要性与金钱重要性在人脑潜意识中迅速等同起来, 其意义不言自明。而这样的语义理解则是要建构在人们对金钱重要性认知的基础上。
方位隐喻, 指参照前后左右等空间方位, 将其隐喻概念与抽象概念的结合使用, 形成用方位语表达抽象概念的通感语言。如英语“cheer up”等。又如:I am feeling down.感觉不好, 心情低沉, “down”的使用使人们能够迅速通过对方位的认知形成对抽象概念的空间感理解, 这是以人们日常生活中的文化心理经验为基础的, 不是任意的, 而是人们在长期生活过程中形成的。
实体隐喻, 指人们用具体的、有形的实体来投射抽象的情绪、感觉、思维等概念, 实体隐喻建立在人与大自然长期相处的基础上, 通过人对物细致透彻的了解而将其内化为心理层面的感受。
4 隐喻认知理论在教学大纲设计中的应用
深受旧观念的影响, 我国在语言教学过程中往往忽略了隐喻的重要性, 而将隐喻能力与语言能力、交际能力相结合, 对于深化人脑认知思维, 提高语言使用技巧却又是非常重要的。在过去的教学要求中没有关于“隐喻”技巧学习的相关培养方案。因此, 强调并强化隐喻的学习, 不仅能够帮助学生正确地理解抽象概念, 扩展视野, 而且还能提高学生的创新能力, 改善思维结构。同时, 这对语言习得亦是一项十分必要的举措。
(1) 多读诗歌, 加强文学修养
诗歌中往往有很多的隐喻用法, 篇幅不多却蕴藉深刻。诗人通过对隐喻的使用所营造的空间感与距离感使诗歌具有了永恒的生命力, 多读诗歌不仅能培养想象能力, 而且能加强语感, 不仅可以增加语言表达的多样性, 也能升华人脑的思维, 开拓视野, 为隐喻能力的培养打下基础。
(2) 多收集隐喻表达
艺术来源于生活, 技巧的灵活使用要建立扎实掌握的基础上。在日常生活和语言学习中应当注意多收集这些有关隐喻说法的语句, 寻找其后所隐含的深邃思想, 这对提高自己的学养有很大的帮助。
(3) 运用隐喻机制解释多义词
语言中多义词绝大多数是通过隐喻机制形成的, 一个多义词项会通过隐喻形成了一个“语义链”, 按照掌握语义链的方法梳理和培养学生对隐喻的理解, 能从根本上提高语言理解和运用能力。
(4) 掌握隐喻认知规律, 不断开拓创新思维
隐喻可以作为培养创新思维的一种重要途径。教师在教学过程中应注意理论与实践相结合, 在引导开发学生想象力的同时, 应多鼓励学生应用隐喻手法进行创作。只有通过不断引用、学习、模仿、内化, 学生才能真正掌握隐喻的使用技巧。
(5) 发挥形象思维作用, 促动隐喻机制形成
隐喻基本运作原理是“意象图式”的映射, 它与人们的形象思维密切相关。我们应进一步深化、提升已有形象思维能力, 巧妙地将其运用外语习得和隐喻能力培养中来。在英语教学中应不断加强比较英汉隐喻表达方法, 对比具体例句, 努力发现两语言中形成隐喻表达的认知基础, 以及两语言常基于何种形象思维建构隐喻表达。
参考文献
[1]胡壮麟.认知隐喻学[M].北京:北京大学出版社, 2004.
[2]王寅.什么是认知语言学[M].上海:上海外语教育出版社, 2011
[3]赵虹.认知语言学中的隐喻[J].北京化工大学学报 (社会科学版) , 2006.
[4]赵艳芳.认知语言学概论[M].上海:上海外语教育出版社, 2001
认知社会语言学 篇4
【Key words】晒; loanword; cognitive; metaphor
Chapter One Introduction
Nowadays, it is very popular for Chinese young people to “晒xx” on the internet. You can “晒” almost anything on the internet such as your salary, pictures, secrets, tastes etc. On the internet, everyone could become a sharer (晒客). From those popular internet slogans like “今天你晒了吗?” . we can see how powerful the character “晒” is in Chinese word-building.
However, where does this network term “晒” come from? To get an answer for this question, we are going to make an analysis of the popular hypotheses about the source of the term and explain it in the perspective of cognitive linguistics. Then we can get the real meaning of the term, its real source, and how does it associated with cognitive linguistics.
Chapter Two The Meaning and The Source of The Network Term “晒”
2.1 Where does the network term “晒” come from?
With all the definitions given below, we still cannot give a good explanation to the network term “晒”. After a thorough research, I found out that in all those different hypothesis about the source of the network term “晒”,only three of them are persuasive.
2.2.1 The network term “晒” is the transliterated word of “share”.
Nearly 85% of the people support this hypothesis by publishing their opinions through all kinds of media. They call people who share things on the internet “晒客 (sharer)”.
2.2.2 The network term “晒” is loaned from the Cantonese slang “晒命”.
In Cantonese, “晒命” means to constantly or eagerly show off what one is proud of. Therefore “晒” means “炫耀 (to show off)”, which is a little bit negative. Nevertheless, it becomes more and more neutral with the meaning showing things on the internet. Some people believe that this is the origin of the network term “晒”.
Chapter Three The Cognitive Explanation of The Network Term “晒”
As weve mentioned above, we believe that the network term “晒” originates from the transliterated word of the English word “share”. Therefore, in this chapter, by digging up the connotation of the word “share”, we hope that we can get a better understanding of the network term “晒”.
3.1 The related theories
Before we get back to the main point, we should take a preview of the related theories—metaphor and metonymy.
3.1.1 Metaphor
In order to get a better understanding of the theory metaphor, I list out several versions of the definition of metaphor as follows:
a)“A word or phrase used to describe sb/sth else, in a way that is different from its normal use, in order to show that the two things have the same qualities and to make the description more powerful。”
b)“Metaphor is or was also occasionally used to denote rhetorical figures of speech that achieve their effects via association, comparison or resemblance (e.g., antithesis, hyperbole, metonymy and simile, which are then all considered types of metaphor).”
3.1.2 Metonymy
a)“The act of referring to sth by the name of sth else that is closely connected with it, for example using the White House for the US president.” (Oxford Advanced Learners Dictionary, 7th Edition)
b)“Metonymy is a figure of speech used in rhetoric in which a thing or concept is not called by its own name, but by the name of something intimately associated with that thing or concept.
3.2 The cognitive explanation of the network term “晒”
Since the network term “晒” is the transliterated word of “share”, based on the definitions of “share”, we can define the network term “晒” as “分享,共享” in Chinese.
By simulating the generative process of the phrase “晒工资”, we can get a cognitive explanation of the network term “晒”. Shu Dingfang (2000) used to say that people always borrow the words they know to substitute those new things which resemble the things whose name they borrowed in shape or function.
However, we have to give this collocation a reasonable explanation in our communication. Lakoff & Johnson (1980) used to say that metaphor is not just about language, its also about thought and mind, and it is everywhere in our life. Therefore, we could use metaphor to give a reasonable explanation to the phrase “晒工资”.
References:
[1]李宇明.词语模[C]//邢福义.汉语语法特点面面观.北京:北京语言文化大学出版社,1999.
认知语言学的哲学探究 篇5
西方哲学的发展在各个领域都占据重要地位。哲学的对象有两次转变:第一次是在近代, 从古代哲学对客体的研究转为近代哲学对主体的研究;第二次转变是二十世纪初, 从纯粹的主体研究转向主体与客体的中间环节———语言。其中出现了英美分析哲学、数理逻辑方法研究语言, 如结构主义的诞生 (formalism) 。在语言学中亦是如此。语言学习者、研究者在理解一个语言理论时都要追寻她的理论引导者, 也就是哲学的足迹。对于二十世纪七八十年代兴起的认知语言学也是如此。
莱考夫和约翰逊 (1999) 将认知科学分为两代:第一代认知科学, 起源于二十世纪五十年代, 认知心理学成为心理学的研究方向, 转换生成语言学渐成主流, 计算机被运用于只能和人知的研究, 以传统的英美分析哲学和先验哲学为基础;第二代认知科学起源于二十世纪70年代, 认知语言学发展迅猛, 对第一代认知科学进行了尖锐的批判, 积极倡导体验哲学。二十世纪五十年代, 乔姆斯基用以发展成熟的形式化方法研究语言, 建立转换生成与语法, 是建立在理性主义, 先天主义和心理主义基础之上的, 属于英美分析哲学的传统。乔姆斯基将笛卡尔哲学和形式主义哲学加以综合, 形成了一种混合哲学, 构成了他的语言学基础, 与第一代认知科学的观点基本一致。第二代认知科学出现于二十世纪70年代, 以体验哲学为基础, 对第一代认知科学提出了尖锐有力的批判, 坚决反对分析哲学的基本观点、认知心理学的符号加工假说和转换生成语言学中的先验哲学假设。认知科学家对于一些基本的哲学问题的看法提出新的见解, 对关于真实、本质、因果、自我、时间、道德、价值等问题做了重新思考。
认知语言学发端于二十世纪七十年代, 是在吸收了认知科学及其他领域, 如认知和发展心理学、认知人类学、神经生物学等取得的研究成果的基础上形成的。传统哲学认为这些是一些抽象的和深奥难懂的问题, 而认知科学家则认为理解这些问题都需要涉身的体验 (embodied) 和反省 (introspec tion) 。因此, 思考这些问题是跟我们日常处理经验的能力有关。认知语言学创始人莱考夫和约翰逊认为知识 (包括概念和推理) 不是先天的, 而是通过感官后天习得的。认知语言学的哲学基础是体验哲学, 强调心智的体验性、认知的无意识性、思维的隐喻性 (1999, Lakoff&Johnson) 。二十世纪九十年代, 莱考夫和约翰逊在“涉身哲学———被体验的心智及其对西方思想的挑战” (1999) 一书中, 开篇就阐明了认知科学的三大发现:认知的无意识性、心智的体验性、思维的隐喻性。认知语言学的基本观点与第二代认知科学一致 (王寅, 2007) 。以下在本文中将详细介绍这三大发现, 以证实认知语言学的哲学基础是体验哲学。
2. 认知的无意识性
莱考夫和约翰逊 (1999) 认为, 有意识的思维只是冰山之巅而已, 95%的思维在表层意识之下进行, 并塑造与结构我们所有的思维。认知的无意识性是指对我们心智中的所思所想没有直接的知觉, 我们即使理解一个简单的话语也需要涉及许多认知运作程序。例如, 对话的复杂过程包括:访问与说话内容相关的记忆;领会作为语言的音流, 将它分为能够区分的语音特征和片段, 划分因素, 并将它们组成音素;指派一个结构给该语句;选择词语并赋予它们与语境相应的意义;将语句的语义和实际意义理解为一个整体;根据相应讨论内容制定谈话框架;对正在讨论的内容作出相应判断;对相关的内容做出内心的想象, 并检查这些现象;填补谈话中的空缺;注意并理解对话者的肢体语言;预期谈话方向;想好说什么以作应付。看似简单的对话过程竟包含如此多的无意识行为, 而且这种对话能力也是无意识中习得的。分析的神经过程是如此复杂, 但是不为人所觉察, 运作太快, 即使集中注意力也不能觉察到, 而且不需要花什么努力就能进行这种自动化的运作。视觉、听觉、嗅觉、感觉等神经加工过程是不可能被意识到, 大部分推理也不能被意识到。语言的习得也是在无意识状态下进行的。无意识中的空间关系和意象图式这类成分与理解具有因果关系。当我们理解“在花园里的一只蜜蜂”时, 我们就把一个富有想象力的容器结构加在“花园”上, 蜜蜂在这个容器之中。加在“花园”上的认知结构就被称为“容器意象图式”。认知结构在形成理解时就起到因果作用, 此时的理解, 就将蜜蜂概念化为处于某物之中。
3. 心智的体验性
心智、概念、推理、认知是出自身体, 概念系统也是出自身体, 意义也是基于我们的身体经验, 也是通过我们的身体经验形成的。又由于我们绝大部分概念是隐喻性的, 意义不完全是字面上的, 因此传统的真值对应理论是错误的。王寅认为“体验性心智”假设 (the embodied-mind hypothesis) 推翻了传统哲学的基础, 彻底批驳了二元论、先验论、客观主义、形式主义。倘若这些观点不成立, 整个西方哲学就不成立。因此体验哲学是对西方哲学的一个挑战。体验哲学和认知语言学的核心观点是:人类的范畴、概念、推理和心智是基于身体经验形成的, 其最基本形式主要依赖于对身体部位、空间关系、力量运动的感知而逐步形成的, 归根结底, 认知、意义是基于身体经验的。首先体验的是空间, 包括地点、方向、运动等, 这两者便是人类概念和语言之始源。人类的认识是基于对自身和空间的理解, 沿着由近及远, 由具体到抽象, 由身体和空间间到其他语义域的道路逐步发展起来的。关于体验的对象首先是空间 (包括地点、方向、运动等) 这一观点, 认知语言学家对这一观点给予了高度重视, 并由此提出了一系列新观点、新解释。认为在事件和状态的语义域中, 事件、状态、路径、地点-功能是用来分析空间和运动的子集。其次, 在人类的感知和体验过程中, 身体是我们形成若干其他概念 (包括抽象概念) 的主要基础, 是人类原始思维的出发点, 也是想象力和创造力的根本来源, 在形成认知的过程中起着关键作用。如“头”、“腰”、“脚”可用来对应地表示山的部位:山头、山腰、山脚、树头、树腰 (树干) 、树脚 (树根) 等空间体验。
4. 思维的隐喻性
莱考夫和约翰逊于1980年出版《我们赖以生存的隐喻》 (Metaphors We Live by) 一书指出:“隐喻的本质是用一种事情或经验去理解和经历另一种事情或经验。”隐喻在日常生活中随处可见, 英语里大约有70%的表达是隐喻性的, “我们赖以思维和行动的一般概念系统, 从根本上讲是隐喻式的”。隐喻是我们形成概念、进行推理的基础。人类的思维蕴于身体, 我们拥有现在所有的这一些概念隐喻, 都是由我们的身体经验和物理经验 (bodily and physical experience) 决定的。隐喻是植根于我们的生活经验的。以MORE IS UP这一概念隐喻为例, Lakoff&Johnson (1980) 最早对其进行了讨论, 这一隐喻反映在很多日常表达中, 比如Prices go up, His income came down, Unemployment is up, Exports are down, etc.认知语言学认为这一隐喻产生于类似下面列举的一些日常生活经验:往杯子加水, 随着水越来越多, 杯子里的水位也逐渐上升;书堆得越多, 每增加一本书, 整体的高度就会往上升。这样的生活经验有很多, 而且它们拥有一个共同的结构, 即数量域与空间域之间的对应关系, 多对应上, 少对应下。日常生活中的经验不可避免地会使我们获得基本概念, 这是形成隐喻的根据。隐喻是身体、感知、体验、大脑和心智的产物, 因此, 我们只能通过体验才能获得意义, 这样就把主观判断与感觉运动经验连接起来。
5. 结语
体验哲学强调概念、范畴、认知、心智、推理等基于身体经验, 强调心智的体验性、认知的无意识性、思维的隐喻性。强调身体和大脑的第一性, 强调经验和实践的决定作用, 是符合唯物主义基本观点的。同时, 体验哲学也提出了一个崭新的哲学理论, 对传统哲学中基本观点和思想进行了挑战, 对于我们今后理论的发展具有较大的指导意义。
参考文献
[1]Lakoff, G&Mark J.Metaphors We Liveby.Chicago:Uni-versity of Chicago Press, 1980.
[2]Lakoff, George, &Mark Johnson.Philosophy in the Flesh—The Embodied Mind and Its Challenge to Western Thought.New York:Basic Books, 1999.
[3]蓝纯.认知语言学与隐喻研究[M].北京:外语教学与研究出版社, 2005.
系统功能语言学与认知语言学 篇6
vior) , 力图从说话者的外部因素即社会文化因素对语言的性质、结构和功能进行考察。而Lakoff 等认知语言学家则主张把语言看作是一种知识 (know-
ledge) , 试图从说话者的内部因素即心理机制和认知过程对语言的性质、意义的产生和交换进行研究。
一、系统功能语言学与认知语言学的宏观比较
1.关于语言性质的看法
(1) 系统功能语言学的看法。
韩礼德等语言学家对语言性质的看法主要是:第一, 语言是一种社会符号。通过语言系统进行复杂而有效的交际, 从而达到各种各样的目的, 是人类区别于动物的重要特征之一。系统功能语言学始终把语言的社会性放到一个十分重要的位置加以研究。第二, 语言是意义的源泉 (resource) 和潜能 (potential) , 是由各种语义子系统 (sub-systems) 构成的大系统。第三, 运用语言的能力是后天发展而成的, 离不开社会环境和文化传统等外界因素的影响。[1]
(2) 认知语言学的看法。
认知语言学坚持体验哲学主客体相结合的哲学观, 对语言性质的看法主要是:第一, 语言能力是人的一般认知能力的一部分, 故语言不是一个自足的系统, 其描写必须依照认知过程。第二, 语言结构与人类的概念知识、身体经验以及话语的功能有关, 并以它们为理据。第三, 句法不是一个自足的组成部分, 而是与语义词汇密不可分, 即是说, 词汇形态和句法形成一个符号单位的连续统。第四, 语义不只是客观的真值条件, 还与人的主观认识息息相关。[2]
2.语言学家的任务
(1) 系统功能语言学家的任务。
韩礼德等人认为, 语言学家应该研究人类真正使用的语言, 而不是凭空想象的所谓理想的语言结构, 找出语言使用的倾向 (tendency) 或原则 (principle) 。语言并非独立自足的, 语义的产生和理解与语境有着十分密切的联系, 语言学家有必要找出语境因素与语义表达之间的关系。语言学家还应该注意语言的各种变体 (variety) 以及这些变体的特点和彼此之间在意义上的差异。[1]
(2) 认知语言学家的任务。
认知语言学把语言使用置于人类经验基础之上, “尽力解决人类是如何理解自己世界的意义这一问题”, 基本问题是语言与心智的关系, 意义是其研究的重要内容。一方面, 认知语言学尊重认知科学的其他领域, 如认知和发展心理学、认知人类学、神经生物学等对大脑和思维所进行的研究, 并努力使其对语言的解释符合已知的对大脑和思维的认识。另一方面, 认知语言学认为, 人的认知能力的各个方面、语义因素及交际功能等均对句法规则产生影响。其研究目标是寻找不要脱离形体的概念知识的经验证据, 探索概念系统、身体经验与语法结构之间的关系以及语言、意义和认知之间的关系, 发现人类认知或概念知识的实际内容, 从而最终揭示人类语言的共性、语言与认知间的关系以及人类认知的奥秘。[2]
3.研究方法
(1) 系统功能语言学家的研究方法。
系统功能语言学家注重意义和功能的研究, 采取的是机体间 ( inter-organism) 的视角, 主张在语境中研究语义, 把语篇 (包括口头和书面) 作为基本研究对象, 采用功能切分法, 从不同层面分析语篇成分和句子成分所表达的功能。
(2) 认知语言学家的研究方法。
认知语言学与生物学相关成果密切相连, 由于大脑神经网络、心理认知过程的许多细节是无法知道的, 其研究只有通过观察各种语言现象, 从分析语料入手, 在对语言现象观察分析的基础上进行归纳。其中有几种重要的理论方法: Fillomre的框架语义学 (Frame Semantics) 和构造语法 (Construction Grammar) , Langacker的认知语法 (Cognitive Grammar) , Lakoff的概念隐喻理论 (Conceptual Metaphor) 和认知语义学 (Cognitive Semantics) , Fauconnier的心理空间理论 (Mental Space) 。
以上比较不难看出, 两者存在差异, 又可相互补充, 进而充实和提高各自的理论。
二、系统功能语言学与认知语言学的结合
1.系统功能语言学对认知语言学的启示
Halliday很早就指出, 语言学研究主要有两个角度, 一是从生物体内部研究语言的心理和生理活动, 一是从生物体之间研究语言的社会属性, 并且明确承认系统功能语言学是从后者研究语言的社会属性和交际功能。长期以来, 没有对认知语言学给予直接的关注。但是近来, 系统功能语言学家也开始从认知的角度来研究语言, 即从系统功能语言学的角度来研究人类大脑的认知特性。其中比较突出的是Halliday和Matthiessen的认知语言学研究和Fawcett的功能认知语言学研究。Halliday和Matthiessen对认知语言学研究的代表作是他们的专著《通过意义解释经历:以语言为基础的认知研究方法》, 为认知语言学研究提供一个新的视角, 即不是要提供一个心理思维模式, 而是一个意义模式。认知是讨论语言的一种方式。把知识模型视为意义就是从语言过程的角度来研究认知, 而不是把意义视为一个思维过程。从意义的角度研究认知是为了能够强调在认知科学中所不强调的人类意识形态的四个方面:一是把意义看作潜势, 看作可以由个体的语言意义行为修饰的系统资源;二是把意义看作可扩展的东西, 即看作不断地通过建立新领域来扩展其能力, 并不断优化已有资源的发展资源;三是把意义看作一种联合结构, 是众人共有的资源;四是把意义看作一种活动的形式, 是由位于每个语言的中心区域的语法驱动的资源。总之, 此方法强调语言干什么, 而不是语言是什么。[3]
Fawcett对认知语言学研究的代表作是《认知语言学和社会交流》。在这部专著中, 他力图建立系统功能语言学的认知语言学理论, 即“心理社会语言学”, 从认知语言学的角度研究社会交流。其目的想表明系统功能语言学是更加强大的理论, 可以据之创立一个新的语言学模式, 即从认知的角度来建立一个人类大脑如何在语言选择中活动的模式。他在Halliday四个意义成分 (概念、逻辑、人际、谋篇) 的基础上建起了八个意义成分 (概念、逻辑、否定、交流、情感、情态、主题、信息) 。虽然该模式是认知性的, 但他不是像Chomsky那样严格区分语言能力和语言行为, 而是把两者间的区别缩小为语言潜势和语言实际的区别。[3]
2.认知语言学对系统功能语言学的启示
认知语言学对系统功能语言学在很多方面都具有启示作用。
Fillmore 框架理论对Halliday的语境理论的启示如下:角色框定和言语功能在社会角色分配和接受方面的可比性;视角理论从认知的角度支持有关起点和取向的论断;框架结构与语篇连贯有相通之处;框架理论从心理认知的角度证实文化语境对语篇生成和解读有重要意义。[4]
概念隐喻理论和心理空间理论对语境研究的启示是:Halliday在语境研究中来历采用社会文化的方法, 排斥心理认知的方法, 其后果是使他的语境理论有一定的局限性。而Lakoff 和Johnson等人主张从说话者个人入手, 研究语言使用者的心理认知机制及其受到的种种制约, 这种方法是对前者的有益补充。Lakoff和Johnson概念隐喻理论对Halliday的隐喻研究来说是一个全新的内容, 它扩大和丰富了整个隐喻理论。Lakoff 和Johnson的概念隐喻理论与Fauconnier 等人的心理空间理论对隐喻形式的解读过程进行了很有说服力的猜测和描写, 这对Halliday隐喻研究和语境研究具有一定的借鉴价值。[4]
综上所述, 可以得出这样的结论:功能语言学侧重语言的社会交际方面, 从语言的社会功能和使用情景来研究语言, 但也不否认认知心理学方法。认知语言学更侧重说话者内部因素即心理机制和认知过程对语言的性质、意义的产生和交换, 但也注意到社会文化的影响。我们不但要把注意力集中在这两个语言学派的差异上, 还要集中在它们之间的相通之处上。因为, 认清相通之处和发现不同之处具有同样的重要意义, 忽视任何一方面都可能导致语言学研究的片面性。
摘要:系统功能语言学和认知语言学既有不同之处又有相似之处, 前者侧重语言的社会交际方面, 从语言的社会功能和使用情景来研究语言, 但也不否认认知心理学方法;后者更侧重说话者内部因素即心理机制和认知过程对语言性质、意义的产生与交换, 也注意到社会文化的影响。
关键词:系统功能语言学,认知语言学,主要差异
参考文献
[1]朱永生.系统功能语言学与转换生成语言学的主要区别[J].外院研究.2002 (4) .
[2]张威, 戴忠信.认知语言学与生成语言学之宏观比较[J].安徽文学, 2006 (12) .
[3]张德禄.系统功能语言学的新发展[J].当代语言学, 2004 (1) .
认知语言学与英语词汇教学 篇7
1. 重视基本范畴词汇
范畴与范畴化是认识语言学研究的主要对象之一。范畴指的是事物在认知中的归类。我们看待和观察周围世界时, 范畴每时每刻都与我们同在, 与我们观察的方式同在。没有范畴, 我们将无法对这个世界进行正确的把握。 (Glass and Holyoak, 1986:149-150) 植物、动物、人、花、草、房子等都各自代表了一个范畴。研究发现, 人们对动、植物王国以范畴进行划分, 每个范畴都有自己的名称, 且范畴之间形成了五个等级的层级关系
各层次之间是相互排斥的, 它们之间没有重叠之处。虽然目前还没有对基本范畴词汇进行逐一统计的系统研究, 但在Ogden (1930) 所著的《基础英语》中已为我们提供了一个拥有850个常用词的基本词汇表, 该表包含了常用的功能词、动词、一般名词、有图像效果的实物名词、品质形容词和常见的意义相反的词语。这些基本词汇与我们所说的基本范畴词汇在很大程度上是对应的, 对我们平常词汇教学有一定的参照意义。目前, 学生中存在一种错误的想法, 认为词汇量越大, 就越能说明英语学习得好。导致很多学生在学习中往往不注意基本词汇的掌握, 而宁愿花更多的时间去背一些缺少语用背景的GRE或TOEFL词汇。其结果是, 学生认得的难词很多, 却很少能用到, 甚至长时间后就会忘记, 白费了功夫没有收到效果;相反让他们用极为普通的英文常用词汇口头表达日常琐事, 或写一篇像样的常用文时, 错误问题就屡屡出现。因此在英语词汇教学中一定要强调基本范畴词汇。
2. 图式理论在英语词汇教学中的应用
2.1 图式理论的基本内容
20世纪30年代初英国著名心理学家巴雷特 (F.C.Barlett) 在其著作《记忆 (Remembering) 》中提出了图式理论, 这一理论是认知心理学家们用来解释心理过程的一种理论。近些年来, 该理论成为认知心理学家、语言学家和人工智能专家的研究热点。概括地说, 图式是每个人已经获得的知识在头脑中储存的结构方式, 是大脑对过去经验的反映或积极组织;图式在人的大脑中形成一个庞大的网络系统, 它的基本图式即主图式, 且包含大小、层次、经验、知识各不相同的子图式。图式理论在第二语言学习中逐渐得到人们的重视, 已有的研究大多关注图式理论对阅读和听力的作用, 却较少关注其对词汇学习的影响。图式理论强调新旧知识之间的交互作用, 强调知识网络的重要性。这对更好地实现词汇释义有积极的启示。
2.2 图式理论在词汇释义中的运用
当讲解一个新单词的时候, 教师要尽量考虑到学生的已有图式, 即学生已经掌握的词汇知识。释义要采用较简单易懂的词汇和句型。同时在释义时要激活已有图式并扩展已有图式。例如, 当学生理解了pig, cow, horse, sheep这些词汇后, 在向他们介绍tiger, lion, monkey, giraffe, rabbit, dog, 这些动物名称时, 可先引入前面列举的词汇, 再引出后面的新词汇, 并将它们归为animal类, 从而更好地理解小类 (各种动物名) 和大类 (animal) , 同时形成关于动物的一个图式。图式理论要求教师利用语境讲解词汇, 离开了具体的语言环境, 词汇就没有明确的意义, 也不利于学生深刻理解、灵活运用。
3. 内隐认知
3.1 内隐认知的概念
从20世纪60年代以来, 内隐认知现象开始受到关注, 有关研究从20世纪80年代开始成为热点。简单说来, 内隐认知是指个体在某一过程中无意识地获得特定知识。相比外显认知来说, 它具有非目的性、节约心理资源、保存更久更稳定、情景依赖等特点。例如, 在正常情况下, 生活于自然语境中的儿童到3岁左右就基本掌握母语。仔细分析母语获得过程可以发现, 儿童是在非刻意的状态下学会母语的, 他们能自如地运用却不能明确说出其规则。母语获得的过程很符合内隐认知的非目的性特点。儿童在通过内隐认知获得语言的同时, 也自然而然地形成了相应的语言思维习惯。英语教学中对词汇的释义是否也可以在不知不觉地情况下进行, 从而逐渐养成英语思维方式?有研究表明, 非目的的学习确实能够提高语言能力。因此, 在采用外显认知的词汇释义方法的同时, 辅助以内隐认知可能会大大促进学习者对词汇的理解。
3.2 内隐认知在词汇教学中的应用
首先教师可以给学生提供相关的阅读材料, 注意材料的生动丰富性及其与所学词汇的联系, 让学生单独或是以小组的方式把其当做休闲消遣的故事书读。其次, 教师定期阅读故事只是让学生欣赏而不做任何有关词汇的测试, 但可以与学生轻松地谈论对故事的理解和感受。再次, 可以安排简单的情景设计, 用刚刚学过的单词编造一个故事, 让学生根据故事内容进行集体表演;教师对错误之处不直接纠正, 而是通过适当的表演和反复述说该句来释义。需要强调的是, 运用内隐认知原理时要注意学习的非目的性, 可采取“声东击西”的方式, 让学生在自然状态下理解词汇的意义。由于这些方式对情境有一定的依赖性, 也使得学生逐渐学会在情境中理解词义, 在情境中运用词汇, 从而逐步养成英语思维习惯。
4. 结语
词汇好比语言的建筑材料, 它在英语教学中起着基础性的作用。要提高英语水平, 必须重视词汇教学。多年来, 教师在词汇教学中也运用过很多方法, 笔者发现如果能适当地运用认知语言学, 会收到意想不到的效果。本文重点阐述了基本范畴词汇, 图式理论以及内隐认知在词汇教学中的应用, 相信认知语言学在词汇教学中的应用一定会让教师和学生受益匪浅。
参考文献
[1]胡壮麟.《语言学教程》[M].北京:北京大学出版社, 2001:7
[2]赵艳芳.《认知语言学概论》[M].上海:上海外语教育出版社, 2001.
认知语言学视域下的网络语言 篇8
随着互联网时代的到来, 电脑和智能手机等通讯工具的广泛使用, 网络交流无处不在。网络交际这一网络社会里特殊的交际形式催生出了一种新的语言现象———网络语言。网络语言常常因为某些特性而让人特别容易记住并在生活中被加工再创造进行使用得以模因式的传播, 比如从最开始的“艳照门”到后来的各种“门”族语言, 从开始的“甄嬛体”到后来的“舌尖体”、从“房奴”、到“卡奴”、“屏奴”等。网络词语并不仅仅只是简单的语言现象, 他们的产生及广泛传播充分体现了依赖于特有的社会语言环境之下创造和理解网络词语的认知活动。
1 网络语言的概念界定
随着网络语言的研究的发展, 对网络语言的定义也多种多样:在于根元主编的《中国网络词语词典中》网络语言被定义为网民为提高输入的速度, 对一些汉语和英语词汇进行改造, 所出现的并不规范的语言表达方式。简单说来网络语言就是在网络交际中使用的语言形式。具体看网络语言主要有狭义和广义之分:一般说来广义的网络语言泛指在网络环境中网络用户群体所使用的语言, 包括网络新闻、网络聊天室和电子公告牌系统中的语言以及一切网络文字;而狭义的网络语言是指网名在聊天室和BBS上实时聊天互动时所使用的文字。汤玫英 (2010) 进一步将广义的网络语言更详细地分为三类:一是与网络有关的术语;二是与网络有关的特别用语, 如“网吧”“网名”“黑客”等;三是网名在聊天室和BBS上常用的词语。而狭义的网络语言她认为就是指第三类。本论文所研究对象是指狭义的网络语言。
2 关于认知社会语言学
认知社会语言学是认知语言学与社会语言学想结合的的学科, 但这种结合不是简单任意的。认知语言学是以经验主义为基础基于用法的模式研究语言, 这注定要考虑语言使用的社会环境对语言的使用的影响。21世纪越来越多的学者认识到在认知语言学理论的框架中探讨语言的社会性的必要性, 认知社会语言学正是这一发展趋势的产物。在第九届和第十届的国际认知语言学年会上就有不少学者就认知社会语言学方面做了精彩的发言。Gitte Kristiansen和Rene Dirven (2008) 主编的《认知社会语言学:语言变异、文化模式和社会制度》 (Cognitive Sociolinguistics:Language Variation, Cultural Models, Social Systems) 收集了其中15篇论文, 它们应用认知语言学的基本理论对语言的社会性进行了研究。随后Geeraerts、Kristiansen、Peirsman (2010) 主编的Advances in Cogntive Sociolinguistics这两本书中又发表了10位学者的论文, 这两本书的出版标志着社会认知语言学的学科地位。
3 网络语言的性质属性
3.1 变异性
正如Sapir所说“每个人都知道语言是变异的” (1921) 。“变异性”这一语言的基本属性在网络语言中体现得尤为突出, 而网络语言也被认为是网络时代的语言变异。网络语言的变异性在语言的语音、词法、语义三个层面都得到具体体现。
(1) 语音变异
语音变异在实时网络聊天中尤其明显, 最常见的是一些连读合并音节的情况, 常见的如把“不要”连读成“表”的音, “这样”连读成“酱”, “知道”连读成“造”;另外一种是通过谐音用一个词来代替另一个词。常见的有数字型语言, 通过数字的读音表达具有相似读音的汉字的意思, 例如“886”意为“拜拜咯”“520”意为“我爱你”等等;除此之外还有汉字谐音, 例如把上街购物“shopping”说成“血拼”, “木有”就是“没有”, “可爱”为“可耐”等等。
(2) 词法变异
网民在网络交流中常常出于某种目的对语言的使用有时会异于传统的语言句法功能, 使得在语言表达中出现句法形式出现变异。比如名词作动词“如果你有不知道的, 就百度好了”、“有事就电话我”、“下次吃饭前我们可以先在网上团一个”;名词用作动词“网站被黑”、“汗”等等;还有一些特殊的结构, 比如常见的“被”字结构:“被”字之后所接的词语由传统的二价动词可变异成一价动词, 如“被自杀”、“被当爹”等等。
(3) 语义变异
在网络语言中语义变异普遍存在扩大的趋势。如“山寨”一词在传统语言中意为修筑有栅栏围墙等防守方式的山庄。在线现代网络语言中被用来形容假冒伪劣产品, 比如“山寨手机”、“山寨货”
3.2 社会性
网络是社会进步, 科技发展的产物。网络的出现使人与人之间的交流变得更加便利, 为人们获取信息提供了更加快捷便利的平台, 为此社会生活中产生的新事物新现象能以很快的传播速度在第一时间为人所知, 同时网络也为人们之间的交流提供了一个虚拟的空间。在这个空间里大量的新事物、新事件不断出现使得已有的语言出现表现力缺乏的现象。已有的语言无法表现新的概念, 旧的词义不在能够满足交际内容的需求, 在这种环境下为了保证言语交际的顺利进行, 带有网络特色的网络语言应运而生。
3.3 认知性
网络语言的使用充分体现了人的认知活动。, 因为网络交流有以文字形式为主的即时交流, 为了直观的向对方表达自己的表情, 人们联想到以字形来表达当时的表情, 以“囧”字为例, 它直观便捷的表现了说话人当时的表情, 而这个表情也传递了说话人的态度或心情。族类词的出现也充分体现了人的认知活动。以“门“族类词为列, 它的原型是发生在上个世纪七十年代的一桩丑闻事件———水门事件, 现在“门”族类词已经成为广泛流传的网络流行用语, 并形成了一个庞大的词群。“门”已经成为了表示不好现象的标签。人们创造和理解这类词的活动充分体现了人的认知活动。
4 网络语言的认知社会属性
认知、语言和交往 篇9
视觉刺激
在宝宝卧床的上方距离眼睛20~30厘米处,挂上2~3种色彩鲜艳,最好是纯正的红、绿、蓝色玩具,如环、铃或球类。在婴儿面前触动或摇摆这些玩具,以引起他的兴趣。在婴儿集中注视后,将玩具边摇边移动(水平方向180°,垂直方向90°),使婴儿的视线追随玩具移动的方向。
手的触摸
在看玩具的同时,试着让宝宝的小手抚摸玩具,用玩具触碰小手背,宝宝的小手会慢慢张开,然后,把玩具放进他的小手,使他感知玩具的硬度和形状等。3个月的孩子会仔细看自己的小手,双手握在一起放在胸前玩。这时,可用玩具逗引宝宝主动够到玩具。但这时他的手眼不协调,显得笨拙,常常够不到玩具。这时,父母可主动将玩具放进他的手中,还可帮助宝宝用手拍打悬挂的玩具,促进手眼协调能力的发展。
听觉刺激
无论宝宝躺着或抱着,家长都应在孩子身旁的不同方向用说话声、玩具声逗他转头寻找。并经常给他播放优美动听的音乐,但持续时间不宜过长。
语言
感知语言婴儿虽不会说话,也要给他创造一个丰富的语言环境。可以利用各种游戏动作与婴儿说话。在这一时期和婴儿说话要用儿语,即用较高的音调、缓慢的节奏、重复的音节和夸张的语调。
发音和“交谈”
2个月的婴儿开始发不同单音,如啊、噢、呜等。和宝宝面对面,让他看着你的嘴形,重复发这些单音,让他模仿。当婴儿自动发音时,家长可认真聆听,并且与之应答,就像和宝宝交谈一样。3个月的婴儿会发出笑声,发音增多,能发出清晰的元音。家长可用不同的语调和婴儿说话,如亲切和蔼的声音,命令式的声音,激动的喊叫等,使婴儿分辨不同语调,作出不同反应,促进他对语言的感知能力。
生活和交往
从范畴化理论到认知语言学 篇10
前面列举的范畴认识通常被称为经典范畴理论。经典范畴理论的根基是二元对立,其方法论是二分法。在这个基础上,该理论认为 :所有范畴都具有清晰界限,各个范畴内部成员之间地位平等——没有哪个成员更具代表性,没有核心成员与边缘成员之分。20世纪许多语言学研究就建立在经典范畴理论之上,比如雅格布逊的音位学“双分法”:每一个音位特征只有两个值,一个正值,一个负值,分别标记为〔+ 特征〕、〔- 特征〕,如〔+ 鼻音性〕、〔- 鼻音性〕,〔+ 浊音性〕、〔- 浊音性〕;结构主义语义特征分析也是二分法,比如说到“bachelor”,就会进入这样的考量 :有生命 / 无生命,人类/ 非人类,成人 / 非成人,男士 / 女士,已婚 / 未婚等 ;就连结构主义语法的反动者、转换生成语法的创始人乔姆斯基也把运用二分法视为自然和正当,他认为二分可以表明一个语言项是否属于某个范畴。我们强烈感受到“非有即无、非黑即白、非此即彼”就是经典范畴理论的本体和实操灵魂所在,但这清晰优势之另一面是其绝对缺陷。无可回避,世界上各种事物之间的界限并不都似一氧化碳和二氧化碳之间那样明确,更多的时候是模棱两可和无可奈何 :何为冷,何为热?什么是高,什么是矮?多小才算小,多老才算老?好人和坏人加起来就是所有的人?现实世界那些可悲的“阴阳人”,他(她)们是男性还是女性?俯拾即是的例子,让我们发现了经典范畴理论自身解释力的欠缺和不足。
20世纪的哲学家维特根斯坦针对“范畴”,破天荒提出了“家族相似”理论,开新兴范畴理论之先河。这次拓荒始于对游戏这个事物的思考。游戏,从条件来看,有的需要运气(如牌类游戏),有的需要技巧(如棋类游戏);从结果来看,有的有竞争有输赢(如田径游戏),有的无竞争无输赢(如娱乐游戏);20世纪70年代滥觞的电子游戏甚至让游戏参与者变为机器或者电脑,大大打破了人们对游戏的传统认识。据此,维特根斯坦强势认定 :游戏范畴成员之间没有共同特点,只有各种方式的相似之处以及千丝万缕的相关联系。因而,他进一步阐述,提出了与传统理论截然不同的观点 :范畴内部成员之间只共享部分特征,不共有一切特点 ;地位并不平等——有中心成员和非中心成员之分 ;范畴并无清晰界限,随新事物的出现可随时扩大。
在维氏家族相似性理论基础上,著名心理学家罗丝提出了“原型范畴理论”。原型,就是一个范畴之中最典型、最称职、最有代表性的个体成员,也可称为最佳实例或突出实例,比如白菜可以是蔬菜的原型,桃子可以是水果的原型,燕子可以是鸟的原型。人类体验万千事物,将之与原型相比较并系联,范畴就渐渐建立起来了。当然,也可以说范畴建立之后我们感受到了原型。但孰先孰后并不重要,因为原型存在于范畴之内,而新事物的出现也未必不能成为新的原型。重要的理念是 :事物有范畴,范畴有原型。范畴划分的同时,也是概念形成的过程,这个过程被称作“范畴化”。概念是思维与认知运动的单位和支点,反映在语言层面就是语义。认知语言学正是研究语言与认知的关系,所以要解释语言背后的认知规律,就必须关注人的思维,思维的单位是概念,概念根源于范畴化,所以探讨范畴化成了认知语言学的基础内容。
【认知社会语言学】推荐阅读:
社会认知能力05-18
社会认知方式08-08
内隐社会认知05-31
社会认知职业理论03-10
大学生社会认知09-16
社会认知偏差的表现08-21
浅谈大学生的社会认知01-17
2010级学生寒假社会认知实践活动个人活动总结(学长访谈)09-30
认知语言学01-10
认知语言学视角11-22