汉语口语

2024-12-12

汉语口语(共12篇)

汉语口语 篇1

摘要:近年来, 短期汉语教学发展呈现愈加繁荣的趋势, 而这方面的研究却相对较少, 尤其是在教材方面。本文以《体验汉语 (留学篇) 》为例, 结合自身教学经验, 对汉语短期初级口语教材进行初步分析, 通过对教材文本、任务项目等方面的分析, 找出其优缺点, 并提出相关建议, 以期抛砖引玉, 为今后的短期汉语教材分析提供一些借鉴。

关键词:短期汉语教学,初级汉语教材,口语,任务型教学,零起点

近年来, 在对外汉语教学实践中, 短期汉语教学发展呈现愈加繁荣的趋势, 尤其是基于兴趣驱动的, 休闲型、业余型的普及型短期汉语教学的来华人数, 呈逐年上涨态势。这类教学一般包括普通短期班、大学间的交换班、文化旅游、游学班、夏令营、“太太班”等, 其人数所占比例很大, 包括成人、大学生、中学生、公司职员、家庭主妇、退休老人等, 据2014年统计数据显示, 约为来华留学生汉语言专业的1/3, 学历生的2-3倍, 其涉及面广, 情况复杂, 潜在的学生市场巨大。而对于“短期”是多长时间为一个教学周期, 到底对“短期”的时间界定是什么, 官方说法不一。在这里我们借用马箭飞在2000年指出的“短期汉语教学是指在8周以内的对外汉语教学模式”来界定本文的短期班教学时间。

短期初级汉语口语属于初级汉语口语的一种, 所以它符合所有对外汉语口语教学的特点, 也同样适用于汉语口语教学的性质, 它是以培养学生在实际生活中运用汉语进行口头交际的单向技能的训练课。在汉语口语教学中, 要求学生能够正确地运用语音、语调、词汇、语法来表达自己的想法, 能够把想到的准确无误的表达出来也是评价汉语交际能力强弱的标准。当然在交际过程中要具有准确性, 具体性, 实践性, 交际性, 实用性五个原则。

短期初级汉语口语教学简言之是一门在短期内培养和提高学习者汉语口语交际能力的单项技能课, 具有灵活、实用速成的特点。目的是在有限的时间段内学到实用并能交际的汉语。按照针对性强的原则, 成功实现留学生近期用汉语进行满意交流的要求。而实现这一目的的途径就是进行快捷、速成、大剂量强化的训练。在强化训练教学中在以学生为中心, 教师和学生互相配合之间要求教师少讲多练。课堂设计以情景的口语表达为主, 课程设计上既要体现出“初级”的特点, 不能过于难懂, 又要兼顾到“口语”表达的实践性和“口语”交际的实用性。

教材是连接老师教学生学习的重要工具, 其中口语是语言交流交际的主要形式, 同时传递的信息虽然受地域上的约束, 但表述快捷方便, 所以我们在判断一个人的语言好坏的时候, 总是将口语的好坏作为标准, 这也让口语教材显得十分重要, 而教材的目的往往就是运用流利准确的第二语言表达。

目前汉语短期班的人数较多, 他们大多数是以零起点开始的, 而在各个学校的教材选择上也都会对初学者开设初级汉语口语的课程, 这就涉及到教材运用选择。虽然教材只是学习汉语的一种辅助工具, 但它同时也是对汉语知识准确性的一个客观的标准。

一、《体验汉语 (留学版) 》教材简介

《体验汉语》 (陈作宏、田艳主编, 高等教育出版社2011年6月出版) 是以短期留学生的生存需求为依据, 以实用的交际任务为主线编写的任务型教材, 注重听说, 淡化语法。该教材的一大特色在于教材每一课的第一部分“目标”中都明确了学完本课需要完成的任务项目。

教学对象是母语为英语的零起点汉语学习者和初学者。全书由1个语音训练营 (1~2课时) 、12个单元 (3~4课时/单元) 和两首中国歌曲组成。教材适用于教学时间为40~50课时的短期班教学。这本教材形式较为活泼, 图文并茂, 在一定程度上可以增加学习者的学习兴趣。

二、针对教材进行分项具体分析

(一) 教材文本具体分析

第一, 从语音部分分析。教材没有将语音分散于每课之中进行分别讲解, 而是放在“语音训练营”中集中处理。教师可以根据学生实际汉语水平和学习情况进行教学计划, 安排1~2个课时进行语音训练。这样的安排较为灵活, 方便教师根据实际情况进行操作。在变调问题上, “语音训练营”只列出了上声和轻声的变调, 而“一”和“不”的变调分别出现在课文注释中进行讲解, 并且按实际发音标注声调。在j、q、x和ü相拼的问题上, 保留了ü上的两点, 有利于学生认读。课文以外的“即学即用”部分, 内容是口语中随时可能用到的短语短句, 这一部分只用汉语拼音表示, 没有标注汉字。此外, 教材中出现的所有汉字都有拼音标注。

第二, 从词汇和汉字方面分析。教材中一共有生词201个, 累计出现250多个词语。每课的生词量在12~22个之间, 分布较为合理, 易于学生掌握。这些词汇大多为生活常用词, 除此之外, 教材还涉及到了像“啤酒”这样的词汇, 这也反映了作者在编写教材的同时考虑到了酒文化。在我所接触的外国留学生中, 成年以上的大部分学生都对酒感兴趣, 喜欢在聚会的时候喝一点酒, 有的学生酒量也十分惊人。我曾经教过一名来自韩国的留学生, 最开始学会的词除了“你好”之外, 就是“啤酒”, 十分有趣。在汉字方面, 虽然教材为口语教材, 但没有忽视对汉字的教学, 每课 (单元) 最后, 有“图说汉字”的环节设计, 每次涉及两个汉字, 首先用英汉两种语言讲解汉字的来历和意义等, 然后在田字格中展示笔顺笔画, 学生既可以跟着教师学习汉字, 也可以自学, 非常方便。

第三, 从课文方面分析。课文编排形式上都是采用了提问、回答的对话形式。这一编排形式有其独特的作用。首先, 这种形式可以集中学生的注意力, 让学生对问题产生兴趣。我们往往上课的时候不一定在意老师讲了什么, 而常常记住老师的问题, 让就充分地把学生的注意力集中起来。其次, 有问有答的形式可以让学生自行学习, 这样记住了问题的同时, 又了解了回答。如别人提问时, 学生知道如何回答或再对他人进行提问。再者, 可以情景教学, 这也是我在教学中深有体会的。很多学生, 尤其是留学生大部分十分开朗活泼, 喜欢表达自己的感情, 所以采用情景教学法既满足了他们的表现欲望, 又让他们学到了知识。所以, 对话形式在口语教学中非常重要, 教材采用了适用的课文模式。

第四, 从练习方面分析。不同于以往传统的机械性练习, 这本教材的练习独有特色。“看图学词语”环节, 充分体现了短期班教学的特点, 为学有余力的同学扩大词汇量很有帮助。“双人练习”让学生和同伴根据具体的任务要求交换真实信息, 在实践的过程中, 提高学生运用汉语的能力, 让他们体验到用汉语进行交流的乐趣。为了顺利完成交际任务, 每次练习之前配有相应的词语准备。“你也能说”练习可以训练学生成段表达的能力, 使学生在主课文中学到的知识得以巩固和运用。“游戏”部分包括绕口令、韵语、唐诗以及一些参与性很强的课堂游戏。“图说汉字”能让学生对汉字和汉字文化有初步的感性认识。

三、教材任务项目分析

《体验汉语》是以短期留学生的生存需求为依据, 以实用的交际任务为主线编写的任务型教材。《体验汉语》共12课 (单元) , 该教材的一大特色在于教材每一课的第一部分“目标”中都明确了学完本课需要完成的任务项目, 此目标任务也体现了教材编写者对任务项目的选择和编排的思路。我们将体验汉语中作者明确列出的任务视为该单元的核心任务。

根据《交际任务项目表 (初级) 》标准进行统计, 《体验汉语》12课中共计任务项目26项, 并且基本没有超纲项目。

《体验汉语》为40~50学时, 将教材的学时换算成80学时 (以80学时为标准量) , 计算方法为40÷26=80÷X, 50÷26=80÷Y (X、Y分别为《体验汉语》学时换算为80时的任务数量, 计算结果保留小数点后一位数字) , 得到《体验汉语》课时数为80时任务数量分别为项46.2项、41.6项。教材换算成标准学时量的任务数量都超过了大纲规定的20项。所以按标准量来说, 教材所选用任务的数量并不少, 反而多于大纲建议的任务量。

教材总课数为12课, 共计任务项目为26项, 平均每课任务量为2.17项。《体验汉语》每课平均需要4课时完成, 而大纲建议两个8周也就是320个课时完成初级交际任务80项, 即4课时完成1项任务项目, 5课时完成1.25项任务, 这一数据与教材的每课平均任务2.17项相比相差了一倍。但据了解, 初级汉语学习者普遍拥有较强的学习愿望, 如果每课用4-5课时只完成一项任务, 无法满足学生强烈的需求, 一定程度上降低学生学习的积极性, 从而影响整个教学的效果。所以教材每课的平均任务量在没有明显超出大纲建议的同时保障了教材内容的多样性, 容易提高学习者的积极性。

在26项任务当中, 生存类为8项 (31%) , 个人信息类为6项 (23%) , 综合信息类为5项 (19%) , 社会活动类为4项 (15%) , 基本交往类为3项 (12%) 。同时, 生存类、综合信息类和个人信息类任务是教材编写者选取最多的项目。《交际任务项目表 (初级) 》五个任务类别的百分比分别为:13%, 19%, 19%, 22%, 27%。按降序排列为:综合信息类〉个人信息类〉生存类=社会活动类〉基本交际类。教材编写应以大纲为指导, 因此教材中任务项目的比例应与大纲中任务项目的比例相应地变化。《体验汉语》生存类任务数量最多, 其次为综合信息类和个人信息类任务项目。这说明教材的编写者在编写教材时更注重个人生存方面的训练, 更偏向于使学生掌握基本的生存技能与综合信息获取的能力。

四、教材编写存在的不足与建议

第一, 教材内容超纲的问题。超纲内容的存在是允许的, 但是要处理好量的问题。特别是在短期任务型教材中, 超纲内容的量会影响整体教学的效率。大纲是在严密的论证和复杂的调查下编制出来的, 具有很高的科学性与指导性。大纲中的任务项目都是经过各种手段包括问卷、访谈等得到的学习者的目标项目。因此教材在编写中仍要以大纲为编写依据, 严格控制超纲内容的数量。当然, 在任务项目的选择上, 短期初级任务型口语教材在选取数量上应不低于大纲建议的数量, 且具有一定弹性。

第二, 任务项目在教材中的排序问题。不同类任务项目有不同的难易差别, 同类任务项目也存在难易的差别。教材中各类任务项目的排列顺序没有很好的体现学习过程由易到难, 有简单到复杂的过程。任务类别扎堆出现, 没有平均分布在教材的各个部分, 没有很好的体现学习循序渐进的过程。

第三, 内容陈旧过时的问题。在教学过程当中, 我们发现一些内容已经不适合当今社会发展的需要, 正逐渐被淘汰弃用。例如, 在第四单元中, 称呼售货员为“小姐”等。教材自05年出版以来, 经过了多次修订, 但是仍然存在一些问题。所以在社会环境改变时, 我们的教材也应该与时俱进, 作出相应的修改。

参考文献

[1]马箭飞.任务式大纲与汉语交际任务[J].语言教学与研究.2002 (04) .

[2]李明.近20年短期速成初级汉语教材发展概览[J].云南师范大学学报 (对外汉语教学与研究版) .2007 (03) .

[3]语言教育问题座谈会纪要[J].世界汉语教学.1998 (01) .

[4]陈晓桦.短期初级汉语口语教材分析研究[D].暨南大学2007.

[5]国家对外汉语教学领导小组办公室.《高等学校外国留学生汉语教学大纲 (短期强化) 》[G]:北京语言大学出版社, 北京.

[6]国家汉语国际推广领导小组办公室.《国际汉语教学通用课程大纲》[G]:外语教学与研究出版社, 北京, 2008.

[7]国家汉语国际推广领导小组办公室.《国际汉语能力标准》[G]:外语教学与研究出版社, 北京, 2008.

汉语口语 篇2

教案:第10课 现在几点

教学目标:

通过本课的教学,要求学生能掌握9个生词(名词4个,量词2个,数词1个及其他)。能熟练的掌握3个用来询问时间和与时间相关问题的句型并进行对话。能流利地朗读或背诵课文。能较为准确地独立完成练习。

教学时间:本课共需6课时。

第1、2课时:生词,课文及语言点。

第3、4课时:复习课文及语言点,做练习,进行口头表达训练。

第5、6课时:讲解综合练习。

教学重点:

1.“从„到„”的用法;时间的读法 2.现在几点? 3.你几点吃早饭; 4.你什么时候上课?

教学难点:时间的读法

8:15—八点十五分/八点一刻 8:30—八点三十分/八点半 8:55—八点五十五分/差五分九点 教具准备:闹钟,手表和PPT图片 教学步骤:

1.引入,用手表或挂钟,从答案引出问题。

2.指着现在的时间,让学生读出时间。老师将答案写在黑板上,再把

“现在几点”这个问题写在答案上方。然后教师再拨几个时间让学 生来读,随后进行纠正。进入新课,在黑板上写上本课题目。3.把与时间有关的本课生词写出来,让学生跟读,然后逐词解释、举例、运用。

一、生词学习(用PPT展示生词并讲解)

(一).点、刻、半——用教具或者画一个时钟在黑板上讲解。

五点:点是整点。

五点一刻:把5:15和五点一刻一起写出来,让学生比较,认识一刻为15分钟。

五点半:把5:30和五点半一起写出做对比,让学生了解半为30分钟,half an hour。

早饭:breakfast(可翻译)写成“翻译法讲解”。

加深印象,进行举例讲解:你吃早饭了吗?/你早饭吃了什么?(扩展:午饭、晚饭、宵夜(夜宵)、下午茶,。用图片展示,进行替换练习。)

上午:用黑板的时钟表示,如8-11点为上午,11-2点为中午,2点-6点为下午,6-12点为晚上等,将上午、中午、下午、晚上整体教学,将英语对应词汇一并写出方便学生理解,然后练习造句上午一般是9点到十二点,十二点为中午,十二点到六点是下午。

例:上午要看书把句子写完整,谁上午要看书?

下午和小明去超市谁和小明去超市?

你晚上做什么?我晚上看电视。

时候:通过课文中的问句带出时候这一生词,问同学们。

例: 你什么时候上课?/吃饭、睡觉、看电视、看书、去图书馆等等。老师先问一位学生“你什么时候上课?”学生回答问题,注意答句是我+时间+活动,可能为教学难点。然后让学生问另外一个学生同样的问题,再回答,这样连环问问题,用任务型教学法。

上课: a:写出class is begin与上课划等号;上课的英文是have class和class begins.这里可以写出翻译法讲解。

b:上课表示在教室学习的这一时间段;可以利用教室,告诉同学们,我们现在正在上课。

问学生,你几点上课,带出课文中的问题。(扩展:上班/下班;上学/放学)

从„到„:黑板上写出8:00-12:00 2:00-4:00然后告诉学生,从八点到十二点,从二点到四点(也可以让学生自己说出来,然后再讲解,汉语里是从„到„)这表示一个时间段;讲解的知识点要和书上的一致,书上的是从„到„ 就要写从,要不学生会有问题。问学生:“你什么时候睡觉?” 答:“从XX点到XX点。”

(可以提高难度,写出带有刻和半的时间让学生读,再设置情景,让学生自己造句)例:设定3:15-5:30看书 问学生:“你什么时候看书?” 答:“从三点一刻到五点半看书。” 齐读生词,没问题后进行课文部分。

二、课文讲解

(利用多媒体课件展示生词,生词与拼音同时出现)

1、老师带读一遍。

2、每个同学读一遍。

3、分角色读或同学抢答。

4、根据课文提问,学生回答。

1)、课文中现在几点?---七点一刻

2)、莉莉几点吃早饭?---七点半吃早饭。3)、小叶八点到十二点上课吗?---不是,莉莉八点到十二点上课。

三、练习课文

1.学生分组做问答练习:教师布置分组练习的要求,然后学生两人一组就课文内容进行问答练习,教师到学生中去进行指导。2.全班练习:教师将学生分成两部分做问答练习(男生提问女生回答,女生提问男生回答)

三、语法讲解

重点:时间名词做状语,汉语中时间名词往往放在动词前面做状语。句型结构:S+时间状语+V+(O)例如:你几点吃早饭?

---我七点吃饭。你什么时候上课?---我十点上课。

语法点:时间的读法。

看课文:讲解问几点,是表示时间的某个点;问时候,是表示一个时间段,让学生做游戏进行练习。(黑板上画的时钟,在不同的点和时间段写出做的事情,然后老师问,学生答;让学生两个人一组用书上的句子练习,一问一答。)

例:七点半起床、八点到十二点看书、二点半到五点半上课、六点吃晚饭、七点看电视„

四、做综合练习

1、根据所给的材料组织会话,分角色对话。

2、自己讲述一天的生活,按时间点讲。提示(我每天8:30起床„)

3、请其他同学听完后复述一遍,教师进行点评。

五、复习生词,练习对话

六、总结今天学习的内容,重复重难点

请同学们看黑板上的语言点,请学生念列举句。

七、布置作业:

1、写生词,明天听写句子。

2、复习语言点,每个语言点自己造两个句子,写在本子上。

3、做书上的练习,写在本子上,下节课老师讲解。

4、用自己的手表或者手机,在不同的时间读出时间点。

5、做一个表格,问自己的同学或者朋友,几点吃早饭、午饭、晚饭;什么时候上课等,下节课告诉我们大家。

汉语口语速成入门教案

教学课程:初级口语课 教学对象:初级留学生

学院:中国语言学院

班级:对外汉语 2010-1

姓名:孙茜

汉语口语 篇3

摘  要:语言分为口语和书面语两种形式,传统的语言学研究比较重视书面语的研究,而对口语的研究相对较弱。原因之一就是对口语的特点的揭示还不够深入,所以口语研究的关键性的问题就是揭示口语的特点。它对揭示口语面貌,推动口语教学与实践具有极其重要的意义。本论文包括三部分内容,首先简单介绍一下汉语口语的特点,接着重点揭示口语的交际性特点,最后指出这一特点对口语交际教学的启示。

关键词:口语  交际性  口语交际教学  启示

口语,顾名思义即口头语言,是语言的一种表现形式,与书面语言相对应存在。口语无论在古代还是在现代都具有十分重要的作用,它和人们的生活与工作息息相关。随着社会的不断发展进步,人与人之间的联系越来越紧密,所以人与人之间的交流变得越来越重要,良好的表达交流能力也显得格外重要,正确、得体的口语表达像是人们之间的润滑剂,使我们的学习和生活处在一种和谐、融洽的氛围里。口语交际能力也就成为了作为一名社会的人的必备素质。口语是人类最重要的交际工具,而书面语只是人类重要的辅助性交际工具。在没有文字的情况下,口语表达是能够存在的,反过来,书面语不可能离开口语而存在,“一切言语都植根于口语之中。”[1](P4)

口语与书面语相比有许多不同点,例如书面语是手写、眼看的语言,口语则是口说、耳听的语言。书面语通过写在纸上或表现在其他物体上传递信息,而口语则靠声音实现交际。除了这些明显的不同点,口语还有以下特点:首先,口语表达需要特定的语境与确定的对象。口语表达的内容、方式甚至使用的词汇都受语言环境与对象的制约,有很强的针对性。其次,语法现象比较特殊。人们在口语表达的时候,语速较快,说话人没有时间对语言进行润色加工,所以不像书面语那样有完整的结构和严密的语法,具体表现为句子短小,停顿多,省略成分多,重复现象也比较多,还有易位现象多等。第三,词汇口语化。口语是人们在日常生活中使用的语言形式,所以比较通俗易懂,而且经常使用歇后语,语气词,象声词等,儿化现象也非常普遍。最后是表达手段具有多样性和独特性。口语可以借助的表达手段非常丰富,例如语调、语气的变化,表情、动作、姿态、手势等“态势语”的不同,都可以辅助表达复杂的情感。此外还有音高、音速、节奏等,也具有表情达意的作用。

口语的交际性是指口语交际是听说双方的双向互动的过程。交际性是口语交际的主要特征之一[2]。口语交际本身就是一个传递信息的过程,而信息的传递需要在特定的情境中进行。交际情境是口语交际行为得以发生的重要因素,并且情境的变化能够引发学生交际动机的改变。情境也是交际双方在交际过程中能否顺利进行下去的重要依据。情境可以完善交际活动,任何离开具体交际情境的交际行为都是没有意义的。呈现于课堂的口语交际情境一般可分为真实的课堂情境和类似于现实的生活情境即虚拟的生活情境。当一个同学向老师或同学讲故事、谈学习心得、诉说某一生活经历时,大家认真倾听并不时以体态语或简短的口语传达出自己的反馈意见或师生之间、生生之间相互交谈,展开讨论、辩论时,口语交际行为就产生了[3]。这给我们的口语交际教学的重要启示就是老师在口语交际教学的时候应该把握口语以上特点,并利用以上特点在教学中采取一切可能的方法为学生的口语交际活动创设交际情境。笔者为此提供以下方面供大家实践:

一、选题贴近生活,创设真实情境

《课标》在口语交际教学建议部分明确提出在选择口语交际话题的时候要努力选择贴近学生生活的话题,鼓励他们在各科教学活动及日常生活中锻炼口语交际能力[4](P17)。例如于永正老师在教《描述人物外貌,转述通知》口语交际活动的时候,就真正把生活中的场景搬进了课堂。上课铃响后,于老师没有直接进教室,而是找一个阿姨走进教室,说是找于老师有事要通知,但是于老师不在,就请同学们帮忙转达通知内容。一会儿于老师进来了,同学们就纷纷举手告诉老师刚有个阿姨找他,然后于老师就因势利导,让学生描述刚刚那个阿姨的样子。[5](P329-335)这样一来,于老师就为学生创设了一个真实的生活交际环境,不仅给学生的交际提供了具体的场景,而且使学生在不知不觉中锻炼了口语交际。这样的口语交际教学也会收到良好的效果。

二、善于抓住时机,创设比赛情境

《淮北市小学语文“表达类”教学比赛成果展示及“小学语文表达课教学模式研究”课堂汇报》(以下简称“课堂汇报”)教研活动中,许蓉老师执教的是二年级口语交际《奇妙的动物世界》,在这节课中许老师就抓住了小孩子爱比赛的心理,成功地组织了课堂活动。首先许老师让学生看了准备的精美视频,然后问学生:你看到了什么?又听到了什么?这个环节的设置意在引导学生体会动物世界的奇妙,激发他们表达的兴趣。接着许老师就让学生说说自己最喜欢的动物,同桌之间一个说一个听,说的同学要说清楚,听的同学要听仔细。这是在培养学生良好的听说习惯。最后许老师让分组交流比赛,首先是组内选拔,选出讲得最好的同学,然后再组与组之间比赛。这个环节的设置使整个课堂达到了高潮,每个孩子都努力讲自己与最爱的动物的故事,而且最大限度地把时间留给了孩子,整个过程都是她们在不停地表达与交流,可以说是高效地进行了口语交际活动。

三、丰富教学资源,创设虚拟情境

口语交际活动是特定环境的产物,这种言语活动离开了“特定的环境”是无法生存的。[6]在教学中,教师可以根据实际话题的需要,利用多媒体等精心设计课堂活动,然后让学生在设计的情境中进行角色扮演。这样的角色扮演不仅实现了口语交际的互动性,而且可以激发学生的表达兴趣,增强亲临其境之感,提高交际的主动性。

在上述课堂汇报中,单思敏老师选择了五年级的口语交际话题“选拔‘文明劝导员”。首先,单老师就用多媒体为学生播放了自己录制的一段视频,画面中有很多学生挤在校门口的零食摊边买零食,其中就有他们班的学生沈思宇,同学们看到都笑了。然后单老师就组织学生对沈思宇进行劝说活动,并且在活动中教会学生劝说的方法和技巧。最后让学生模拟劝说,每个小组自由选择一种情况运用劝说方法进行模拟劝说。整节课下来学生发言都非常积极,争着劝说沈思宇,真正把自己当成了一名劝导员,可以说在这种模拟情境中不知不觉就掌握了劝说方法,提高了口语交际能力。

四、增加社会实践,创设实践情境

学校及课堂的教育资源总是有限的。李吉林老师的情境教学理论就提倡把孩子带到生活中去,带到大自然中去,让他们在鲜活的交际情境中,自然、有序地训练语言。[7]把学生带到特定的生活情境中,也可以增强他们的体验,进而有效地进行交流。例如,老师可以组织一次学生进果园活动,请有经验的果农为他们讲解果树的品种、属性、特性等,以及如何管理等方面的知识。听完之后,教师布置明确的交际任务,当场与同伴进行复述性质的讲解,然后回到家后向家人口头转述自己的学习所得,这样不仅对学生的短时及长时记忆能力有一定的锻炼,而且有效的锻炼了学生的转述及讲解、描述能力。

口语交际教学的历史虽然不长,但它在语文教育界引起的关注度不比任何其他语文教育领域低,而且呈现出越来越热的研究态势,但目前的教学和研究还存在很多问题亟待解决。但是无论是研究者还是一线教学工作者都应该首先把握汉语口语的特点,特别是其交际性特点。希望笔者以上研究能对一线教师的口语交际教学有所帮助。

注释:

[1][美]沃尔特·翁:《口语文化与书面文化——语词的技术化》,北京大学出版社,2008年版,第4页。

[2]孟英:《语文口语交际情趣化教学研究》,重庆师范大学硕士学位论文,2010年。

[3]杜玉萍:《口语交际的特质与教学策略》,四川师范大学硕士学位论文,2006年。

[4]中华人民共和国教育部:《全日制义务教育语文课程标准》(2011年版),北京:北京师范大学出版社,2012年版。

[5]于永正:《描述人物外貌,转述通知》,《于永正语文教学实录荟萃》,徐州:中国矿业大学出版社,2005年版。

[6]曹海燕:《情境教学与小学口语交际研究——以鄂尔多斯小学为例》,内蒙古师范大学硕士学位论文,2013年。

[7]田本娜:《李吉林小学语文情境教学述评》,小学语文教学,1997年,第12期。

汉语初级口语词汇教学初探 篇4

一、初级口语词汇教学概述

(一) 初级口语词汇教学要求

《中国汉语水平考试大纲》规定了798个甲级汉字, 《汉语水平词汇与汉字等级大纲》规定了初等一级要学习1033个甲级词, 初等二级要再学习2018个乙级词方可达到初级标准。甲、乙两级词3051个, 甲、乙两级汉字1064个方可达到二级标准, 而对于汉语初级水平要达到二级标准。北京语言大学出版的《发展汉语·初级汉语口语》 (上、下) 两册生词主要选用《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中的甲级词和部分乙级词, 上册全书总词汇为964个, 下册则为687个, 每课生词量大约在30个左右, 所以, 在学生学完上下册后, 会掌握不到2000个常用词汇。从中我们可以发现, 其实口语课的词汇掌握量比大纲要求少, 说明在口语课上, 学生所掌握的词汇量足够满足日常交际需求即可, 这也体现了口语课以语言功能项目为纲, 注重培养交际能力的特点。

(二) 初级口语词汇教学特点

1. 以语境法为词汇释义的重要方法

在口语具体教学中, 大多数老师都将词汇讲解环节放在课文讲解之前, 这也是第二语言教学的惯常规律, 当然, 这也说明了词汇对于学习者理解语料的重要性。但口语课生词的处理成为了一大难题, 尤其是初级口语阶段, 怎样浅显易懂而又趣味横生?我认为, 口语课的词汇讲解应该注重语境化和交际化。在口语词汇教学中, 语境法能够很好地展现口语课的交际性特点。如解释词汇“合适”, 老师可以说:“今天天气怎么样?冷吗?热吗?”学生们回答:“不冷, 不热。”这时老师就可以说:“今天天气不冷也不热, 正合适。”

2. 以对话为词汇掌握的主要方式

口语课教学课文常常以对话的形式出现, 初级阶段的词汇教学主要以对话为词语掌握和运用的主要方式, 其中对话的形式包括:师生对话、生生对话、模拟对话等。不管是课文还是课堂教师授课都是以对话形式呈现的。口语教学的任务主要是培养学生的语言表达能力和交际能力, 这不仅要求学生能够运用所学词语对话, 还包括他们能够听懂和理解教师的语言, 因此, 教师在授课时, 要尽量使用汉语, 为学生们创造良好的语言环境

3. 初级口语词汇教学是以促进交际能力的生成为目的

口语课的教学目的就是要不断提高学生的口语表达能力, 让学生们学会如何流畅得体地使用汉语进行交际, 所以口语课的词汇教学侧重于让学生们做到“能说”“会说”。在初级阶段, 学生的词汇量很少, 尚未能完成汉语基本句的学习。但学生又有很强的交际需求, 特别渴望交流, 这个时候汉语表达能力和汉语需求的矛盾就凸显出来了。因此, 此时教师要有意识地补充学生在日常交际环境中急需的基本词汇, 最大限度地为学生们提供语言输入。

二、初级口语词汇教学的理论依据

(一) 以交际法为纲

交际法又称“交际语言教学”, 较早称为“功能法”“意念—功能法”, 是以语言功能和意念项目为纲、培养在特定的社会语境中运用语言进行交际能力的一种教学法。交际法产生于上世纪70年代初期西欧共同体国家, 中心在英国, 创始人为英国语言学家威尔金斯, 代表人物还有英国的语言教育家亚历山大、威多森, 荷兰的范埃克等。交际法最有名的教材是《跟我学》。

交际法的语言观认为语言是表达意义的系统, 其基本功能是社会交际, 因而以言语交际为主要形式的话语是教学的基本单位, 语音、词汇、语法主要通过话语情境综合教学, 必要的句型操练也是为掌握话语能力服务的, 并结合话语进行。它一反其他教学法以语法或句型为纲的传统做法, 明确提出以功能意念为纲, 以培养创造性地运用语言进行交际的目标, 通过在特定的环境中使用特定的语言来组织话语以便顺利交际。

(二) 以任务型教学法为主要手段

任务型教学的研究始于20世纪80年代。当时, Prabhu在印度南部的Bangalore进行了一项有关交际法的实验, 主张让学生“在用中学”, 课堂教学活动用任务形式呈现。这一教学实验, 可以看作是任务型教学的雏形。而Ellis于2003年出版的专著《Task-based Learning and Teaching》, 则是任务型教学研究的集大成之作。

任务型教学普遍认为是交际法的一种, 是交际法的发展。他明确提出以任务为课堂教学中组织交际活动的基本单位, 以任务贯穿教学过程的始终, 这是与交际法以功能意念来组织教学的最大不同。我国外语学界于20世纪末开始有意识地介绍、研究、实践任务型教学, 而对外汉语教学界始于21世纪初马箭飞的研究。任务型教学法通过一系列任务的设定, 培养汉语学习者从语言的学习者变成了语言的使用者。而对于初级口语词汇教学而言, 在任务型教学的过程中, 通过实际运用, 更能够较快掌握日常词汇。

三、对汉语初级口语词汇教学的思考

(一) 初级口语词汇教学中存在的问题

1. 对阶段性把握不清

在初级口语词汇教学中, 要注重初级阶段的特殊性, 不能单纯地讲授口语词汇, 这样会导致口语词汇教授讲解的侧重点把握不清。口语词汇教学, 尤其是初级阶段, 不仅要注意日常基本词汇的掌握和讲解, 也要注重语音的准确性和语调的流畅性。既不能一味赶进度, 不顾学生的接受能力, 也不能认为初级中级高级对于词汇的教学没有区别。

2. 过分注重词汇量的数量

初级口语词汇教学应该注重词汇掌握的质量而非数量。在增加词汇量的过程中, 不要仅仅是认为数量越多越好, 这样同学们的任务太重, 记忆来不及, 且词汇释义不能完全理解, 词汇量的掌握不能依靠数量的增加, 而要注重质量的提高。初级口语教学阶段, 词汇量不是特别多, 但对于词汇的掌握要求较高, 因为大多是基础词汇, 所以熟练掌握读法、写法和用法则尤为重要。

3. 以掌握实意类词为重点

汉语词汇分为实词和虚词, 虚词的掌握对于学习汉语的帮助更大, 但对于初级口语教学阶段而言, 虚词则略显艰难生涩且掌握不易, 而实词的作用则凸显出来了。在初级阶段, 掌握词汇以常用词汇的掌握最佳, 它主要是为了满足日常交际所需, 所以, 词汇需以实意词的掌握为重点。

(二) 对初级口语词汇教学的建议

1. 尽量使用目的语进行释义

在初级口语词汇教学中, 由于学生们零基础, 没有任何汉语基础, 所以如果都用英语作为媒介语进行教授, 则会对于词义的理解产生偏差, 也会出现汉语课堂英语使用过多的现象。所以, 作为教师, 有义务也有必要使用目的语进行教学, 当然, 在初级阶段, 由于师生双方交流困难, 不排除使用一定的媒介语或者学生的母语, 但尽量使用目的语进行释义, 这样能够在最大程度上为学生们提供语言环境。

2. 教学用语做到简洁明了

每个教师都有自己的教学用语, 每门课程也有自己的教学用语, 但教师们需要注意, 尽量一个班级所有教课老师的教学用语保持一致, 这样, 对于一个班的学生来说, 在接受不同老师授课时能够不突兀且能够更快接受起来。当然, 对于教学用语的选择上, 需要做到简洁明了, 如:跟我读, 现在听写, 请打开书, 翻到第十页等。

3. 在句子中讲解

口语词汇的教学是以交际法为纲, 以任务型教学法为主要手段, 以培养学生交际能力为主要目的, 可以通过设定语境来达到词汇教学的目的。语境法也是口语词汇教学中常用的一种教学方法。在特定的语境中, 运用举例子的方式在句子中加深学生们对所学词语的理解。教师不能孤立地教学生一些系统的语言知识, 而要教会学生如何在理解词语意思的基础上, 正确运用它。

4. 适当讲解、讲练结合

对于词汇教学, 讲解意思是必不可少的, 但是更重要的是练习。初级词汇讲解需要适当, 尤其是对于词义复杂的词语, 只需要讲解本篇课文中词汇的涵义, 不需要扩充, 如果词义过多, 可能学生们会混淆不清, 所以词义的讲解要适度。在充分理解了词语的涵义后, 一边讲授课文, 一边进行练习, 讲练结合, 如造句、举例说明等。

5. 提高词语的重现率

词汇讲解是一方面, 词汇练习又是一方面, 而词语的反复出现则是掌握词语的重要一步。在讲解完词语, 不断练习后, 学生仍然会出现短路的现象。所以必须提高词语的重现率, 不断重复, 在这篇文章中出现, 在那个句子中又出现, 这样就有助于学生们重复记忆这个词, 并且不断加深印象。

四、结语

口语教学在对外汉语教学中占有重要地位, 而词汇教学更是起着基础的作用, 初级口语词汇教学不仅要求采取恰当的方法教授词汇, 而且需要在交际情境中不断练习强化。初级口语词汇教学是以交际法为纲, 以任务型教学法为主要手段, 以培养学生交际能力为主要目的。教师需要在实际教学中发现存在的问题, 并分析问题, 从而找出解决初级口语词汇教学问题的方法和建议。

摘要:汉语初级口语词汇教学在汉语教学中起着重要的作用, 是对外汉语教学中不可或缺的一部分。初级口语词汇教学是以交际法为纲, 以任务型教学法为主要手段, 以培养学生交际能力为主要目的的教学。本文认为教师需要在把握大纲教学要求的基础上, 明确初级口语词汇教学的特点, 从而提高教学效果和效率。与此同时, 对汉语初级口语词汇教学中出现的问题, 提出了自己的看法和建议。

关键词:初级阶段,口语教学,词汇教学

参考文献

[1]魏永红.任务型外语教学研究——认知心理学视角[M].上海:华东师范大学出版社, 2004.

[2]吴中伟, 郭鹏.对外汉语任务型教学[M].北京:北京大学出版社, 2009.

[3]陈作宏.交际任务在初级口语词汇教学中的应用[J].汉语国际传播研究, 2011, 07.

对外汉语教学口语教学 篇5

大家好,今天我要为大家讲的课题是口语课《第十八课--我们每天打一个多小时乒乓球。》

首先,我对本节教材进行一些分析:

一、教材分析(说教材): 1.教材所处的地位和作用:

本节内容在全书和章节中的作用是加强日常口语交际能力。《第十八课--我们每天打一个多小时乒乓球》是教材“发展汉语 初级口语”第1册第18节内容。在此之前学生已学习了基本的生词,这为过渡到本节的学习起着铺垫作用。

2.教育教学目标:

(1)知识目标:使学生掌握本课的交际内容,并可以灵活运用。(2)能力目标:掌握新的交际手段和交际方法

(3)情感目标:通过的教学引导学生从现实的生活经历与体验出发,激发学生学习兴趣。

3.重点,难点以及确定依据:

本着课程标准,在吃透教材基础上,我确立了如下的教学重点、难点:

重点:新句型的运用,“我们每天打一个多小时乒乓球”。难点:可以运用句型进行完整连贯的对话。关键:语法上不出现错误。

下面,为了讲清重难上点,使学生能达到本节课设定的目标,再从教法和学法上谈谈:

二、教学策略(说教法)

教学手段:运用ppt的展示进行生动直观的教学。

1.教学方法:在课堂上进行大量的对话训练,使学生掌握交际手段、内容和技巧。

2.教学方法及其理论依据:口语课教学重在应用,从而达到语言交际的目的,而不是注重理论知识的学习。

3.学情分析:

(1)学生特点分析:学生为汉语初级水平的留学生。(2)知识障碍上:对语言运用的不准确。(3)动机和兴趣上:主要达到交际的目的。最后,我来具体谈谈这一堂课的教学过程:

三、教学过程: 1.教学程序:

(1)引入:提问学生每天晚上回家都做什么?做多久?(2)播放PPT,先了解学生生词掌握情况,再酌情讲解。再进行课文展示,先让学生自己尝试着阅读,提出问题(不会发的音、不明白的意思),学生齐读一遍,老师纠正错误,再让学生进行分角色对话。让学生合上课本,老师再读一遍,提问学生与课文有关的问题。主要检测学生对课文掌握的情况和听力水平。

(3)讲解例题。在讲例题时,不仅在于怎样讲解,更在于为什么这样解,而及时对解题方法和规律进行概括,有利于学生的思维能力。选词填空,检测学生对句子意思的理解是否深入。

(4)能力训练。课后练习使学生能巩固羡慕自觉运用所学知识与解题思想方法。

(5)总结结论,强化认识。

(6)布置作业。主要是课后练习题剩余的部分。

浅谈初级汉语口语教学方法 篇6

【关键词】初级汉语口语教学情境背诵 听写

著名教育家赞可夫说过:“教学法一旦触及学生的情绪和意志领域,触及学生的精神需要,这种教学法就能发挥高效作用。”近年来,笔者在面向东南亚留学生的初级汉语口语教学中做了一些实践与思考,认为情境法、背诵法、听写法是三种值得推广的口语教学方法。

一、 情境法

口语教学的目标是培养与提高学生口语交际能力。交际离不开情境,情境决定语言表达的意义,在情境中进行口语练习能提高学生学习实践的效果。其中又可以分为三种方式,即实际情境、图像情境、模拟情境。

(一) 实际情境

实际情境就是根据教学内容,带领学生亲临实地进行交际训练。比如带领学生到公园或花园去,首先学习“花、草、树、木、假山、草坪”等字词的发音,然后搭配相应词语构成短语或句子进行练习,让学生在学会发准每个字词的同时也学会运用词语和句式,如一些颜色词(红、绿、蓝等)、量词(朵、棵、条等)、形容词(漂亮、鲜艳、宽阔等)。将课文内容与实际情境相联系,有助于学生形成正确、深刻的概念理解,在实际生活中灵活运用所学知识。这种实际情境教学能使学生对所学内容产生一种真实感,同时也会对之产生较为浓厚的兴趣,并以积极的态度进行听说训练。

(二) 图像情境

图像情境的教学目的在于加强教学的视听效果,让学生能够感受到具体的交际情境。笔者设置的图像情境有两种,一种是运用PPT或FLASH制作的课件,用静态或动态的图像展现交际的情境,然后让学生在教师的指导下进行听说练习;另一种是播放与教学内容相关的录像,让学生模仿影像资料进行听说练习。运用这种情境教学,教师的课前工作量比较大,但教学效果较好。同时,教学中教师应注意影像资料中人物说话的语速对留学生而言可能比较快,教师需多做示范,有重点地进行指导。这样的图像情境教学是比较有效的。

(三) 模拟情境

初级汉语口语课的内容基本都是日常生活中常见常用的情境话语,为了获得更好的教学效果,教师可以适时设置模拟情境进行说话教学。模拟情境就是在教室利用现有的物品进行教学情境设置。比如把讲台当作柜台,将学习用具或生活用品当作货物,让师生扮演买卖角色进行购物与售货活动。练习中教师要注意两点:一是突出该课的教学目的与教学重点,二是引导学生体会即便是相同的内容,在不同的场所语义也会有差异。刚来校学习的外国留学生,一般汉语口语表达不太好,但是他们的思维却是成熟的,所以采用模拟情境教学方法是比较有效的。

情境教学法在对外初级汉语口语教学中的作用不可忽视,它能营造良好的语言环境,有利于学生获得感性认识,把理论与实际联系起来,还能充分调动学生的非智力因素,把学生注意力、兴趣集中在学习内容上,从而深刻、牢固掌握学习内容。

二、 背诵法

口语教学的目标是培养学生听、说、读、写、译等能力,由于大量的交际活动是通过口头表达来完成,所以培养学生听、说能力甚为重要。笔者认为,背诵法对培养学生听、说,乃至读、写、译能力有不可忽视的作用。有人认为背诵教学法机械、单调,难以激发学生兴趣。笔者认为,就语言学习而言,字音的牢记,词汇的积累,语法规则的熟知等都需要知识储备。有道是:“书读百遍,其义自现。”背诵法是引导与帮助学生记忆词句的一种可行方法。

在初级汉语口语教学中,笔者时常采用背诵法,目的是使留学生在一定的交际语境中能“脱口而出”,顺畅对话。操作步骤一般如下:首先让学生明白课文的对话是在什么情境中进行的,其次让学生读准字、词、句,第三则是让学生背诵课文中的重点内容(句、段、篇)。比如有些句子 “您好,我是日本人,我叫田中幸子,您呢?”“请问,银行在哪儿?”“我吃西式早餐:喝牛奶、吃面包,还有煎鸡蛋,有时,还喝点儿咖啡”等都是留学生日常生活中常用到的句子或句式,我要求学生熟记并流利说出。

汉语的学习对于留学生来说是个习得的过程,必须记忆常用的字音、大量的词语与常见的句式,在记忆活动过程中,教师要注意三点:一是指导学生尽量避免机械的死记硬背;二是避免记忆时方式的单一化,实践证明,在情境中或比赛中进行背诵较为有效;三是注意学生语调的偏误,尽量避免“背书腔”。口语课的起点是一问一答式的会话,最后的目标应该是成段地自由表达。留学生的思维比较成熟,不会满足于一词一句的训练,而且一词一句的训练也不是口语教学的根本任务;另外,低年级的留学生说话一般不流利,词句的储备不足,这样,背诵教学法就在一定程度上满足了学生学习语言的多元要求。

三、 听写法

听写法就是教师针对教学目的,指导学生听写课文重点语句的一种方法。“听写”,顾名思义听了才写,边听边写,说明“写”与“听”有着密切的联系,而听写更与记忆有关,听好、记好才能说好。练习时,开始是学生自己一边读一边写,后来是教师反复念,学生反复听,然后写。通过多听多写,一是可以让学生反复听到教师的规范读音,提高听的能力,牢记标准读音;二是可以使学生强化记忆重点语句,储存词与句;三是可以加强对学生识字、写字能力的培养。比如课文中有 “你的周末生活真不错,既轻松又丰富多彩”一句,对于初学汉语的留学生来说,要说好不容易,我采用听写法,让学生通过听与写的练习,熟记该日常用语,也领悟“既……又……”句式的用法。可见,适时采用听写法训练学生的听与写,以听助写,以写促听,能收到一定的教学效果。

以上阐述了对外汉语中初级汉语口语教学的三种方法,运用时要注意:重视教师或录音的标准发音,背诵法与听写法要在了解课文内容的基础上进行,三种方法可以结合运用。

【参考文献】

[1] 刘晓雨.对外汉语口语教学综述[J].语言教学与研究,2001(2)

[2] 陈超美.对外汉语教学口语初探[J].黑龙江教育学院学报,2003(2)

[3] 王若江.对汉语口语课的反思[J].汉语学习,1999(2)

[4] 张云艳.对外汉语口语教学策略研究[J].云南师范大学学报,2003(6)

[5] 肉仙古丽·依明.对外汉语初级阶段口语教学研究探讨[J].教学研究,2007(3)

汉语口语 篇7

目前, 对外汉语口语教学分为三个阶段进行, 分别是初级、中级、高级, 不同阶段设置不同的教学重点。一些对外汉语教师表示, 学生普遍反映到了中级阶段, 汉语学习进入了瓶颈期, 认为自己进步很慢。中级阶段学生具备了一定的语言能力, 不使用复杂词汇、句式也可以完成交际目的, 因此, 他们往往会习惯性选择简单语言, 回避复杂词汇、复杂句式。如:

教师:你的室友在听音乐, 特别吵, 但是你想睡觉, 你会怎么办?

学生A:搬家。

学生B:我可以睡觉, 没关系。

教师问题的目的在于让学生进行商量、请求或者抱怨, 但是学生根据自己的情况更倾向于简单的回答。从交际效果上来说无可厚非, 然而从提高表达能力的教学目标上来说, 则无益处。因此, 对外汉语中级口语课是一个承上启下的阶段, 对于学生进一步学习有着十分重要的作用。

一、词汇在外汉语中级口语教学中的重要性

从课型上来说, 口语课的教学目标是培养学生的交际能力。目前, 口语教学中普遍存在教师重视生词、语法讲解而忽略学生的表达能力的现象, 教师上课并不是以培养学生交际能力为出发点。

从课程阶段来说, 中级口语课区别于初级、高级口语课的教学侧重在什么地方呢?陈贤纯认为中级是词语强化阶段, 提出对中级阶段词汇按语义场进行分类, 分三个循环进行集中强化。[2]徐子亮提出词汇学习分为词语的识记、保持、再认三个环节, 对词语可以按词性、功能、意义进行分类。[3]

桂诗春认为口语表达的过程也是语言产生的心理过程, 她将之分为三个阶段:第一, 话语计划阶段, 即“说话人根据自己的意图或者交际双方的需求计划自己说话的内容 (思想) 。”[4]第二, 话语构建阶段, 要从记忆库的心理词汇中选择合适的词, 再按照语法规则将这些词语进行组合排列, 形成有意义的词组或句子;第三, 执行阶段, 即口语表达。可以看出, 口语表达的关键在于记忆库中存在大量的心理词汇和用来将词汇组成句子的语言成分。

因此, 增加词汇的有效输入是中级口语教学的重点, 增大词汇量, 加大中介语在语言学习者学习过程中的作用, 培养学生内在的语言学习能力及发现问题、解决问题的能力, 为进一步提高词汇成句、成段表达的能力打基础。

二、从心理词汇角度进行词汇教学

如何提高词汇的有效输入呢?传统教学模式过分强调语言形式, 忽视语言学习者接受的心理机制, 造成学生学会了词却无法说出得体的句子。因此, 词汇教学应符合人的心理机制。

目前, 对外汉语口语教学中的词汇零散分布在课文中, 在课文后面附有一对一的解释, 在书后附按字母顺序排列的词汇表, 这样的词汇呈现方式方便检索, 但不利于掌握。有研究表明:一对一的生词表并不能促进词汇在长时记忆中的保持, 是因为它在一定程度上减少了学生对生词进行猜测的机会, 降低词汇编码过程的加工水平, 削弱学习者对生词及其共现搭配的注意, 从而导致学习者词块能力的低下。[5]

《中级汉语口语 (第二版) 》 (刘德联、赵晓雨, 67-70) 第八课《我在校外租了房子》中有27个生词, 排列顺序是按照在课文中出现的先后顺序, 这样方便查找, 但是词汇与词汇之间没有联系, 不容易让学生记忆。

心理词汇理论认为, 心理词库从根本上来说应该是大脑中所有关于词形、词义及其用法的一个巨大的仓库。张萍提出语心理词库构建与词汇习得发展过程一致, 即从音义匹配到句法知识扩展再到语义网络构建。[6]即词汇在对外汉语口语教学中的呈现应以意义为联结点。

传统的按照义类进行词汇分类, 如:家具有桌子、椅子、衣柜。这样分类的好处在于很快理解词义, 但是会有一个问题, 桌子和衣柜其本身并没有什么联系。如果我们将词汇放置在一个真实的情境中, 词与词之间很快就建立了联系, 并且这种联系建立在心理认知基础上, 比较稳固。

我们可以把房间当成一个封闭系统, 把涉及房间的所有词作为这个系统的组成单位, 我们可以联想到房间、厨房、客厅、卧室、洗手间、卫生间、暖气、空调、电脑。厨房中有冰箱、煤气灶、电磁炉、水龙头, 卧室有床、衣柜, 洗手间有马桶、浴盆、喷头等。所以, 我们可以采取以下方式进行词汇教学:

教师: (展示一组房间照片, 指着房间的布局、房间的陈设进行词汇教学)

房间有哪些?

学生:卧室、厨房、洗手间、客厅。

教师:卧室中有什么?

学生:床、衣柜、空调……

教师:厨房里有什么?

……

从生活情境中帮助学生认识这些生词, 接下来要通过不断的练习, 让学生会用这些词:

教师:大卫, 可以给我们介绍一下你的房间吗?

大卫:我的房间有床、电视、电脑、桌子。

教师:大卫, 在学校住好吗?跟你的家比。

大卫:不好。太小了, 没有厨房, 没有客厅。

教师:大卫的宿舍有一张床、有电视, 大卫觉得宿舍太小了, 住家里比住宿舍好。对不对?

学生:对。

……

练习了这些词以后, 教师再进一步引导学生进行扩展学习, 而词汇也不限制于房间这个封闭系统:

教师:如果不喜欢住宿舍, 可以到外面租房。你们会租什么样的房子?

学生:能上网、有电视、便宜……

学生:到学校近。

教师:对, 我们要考虑位置和交通, 如果想便宜一些, 可以两个人一起租, 叫合租。还有别的吗?

学生:附近要有买东西的地方。

教师:对, 周围要有超市、商场

……

接下来, 再找两三个租房信息, 让学生通过比较选择租房并说出原因。重复词汇的同时进行成句、成段表达。学生在真实的情境中进行联想, 词汇从学生心理认知机制出发, 让学生由被动地接受词汇到主动地思考。学生在进入房间后, 随时都会遇见用词的机会, 即提高了识别记忆词汇的能力。

三、结论

本文通过对词汇在对外汉语中级口语教学中重要性的分析及用心理词汇进行词汇教学的尝试, 为词汇教学提供了一种切实可行的方法。对于对外汉语学习者的心理词汇库还有待进一步研究。

摘要:对外汉语口语教学以培养学生的交际能力为目标, 中级口语教学重点是词汇教学, 将词汇建立在学生的心理认知机制上, 将词汇放置在真实的情境中并进行反复练习, 可以提高学生词汇量和成段表达能力。

关键词:中级口语,交际能力,心理词汇

参考文献

[1]吴中伟.对外汉语任务型教学[M].北京:北京大学出版社, 2009, 8:2-3.[1]吴中伟.对外汉语任务型教学[M].北京:北京大学出版社, 2009, 8:2-3.

[2]陈贤纯.对外汉语中级阶段教学改革构想——词语的集中强化教学.世界汉语教学, 1999 (4) .[2]陈贤纯.对外汉语中级阶段教学改革构想——词语的集中强化教学.世界汉语教学, 1999 (4) .

[3]徐子亮.论词语的积累.汉语学习, 1997 (4) :46-49.[3]徐子亮.论词语的积累.汉语学习, 1997 (4) :46-49.

[4]桂诗春.语言学方法论.外语教学与研究出版社, 1997:415.[4]桂诗春.语言学方法论.外语教学与研究出版社, 1997:415.

[5]段士平.从词块能力看词汇深度习得中的“高原现象”.国外外语教学, 2007, 11 (4) :27-32.[5]段士平.从词块能力看词汇深度习得中的“高原现象”.国外外语教学, 2007, 11 (4) :27-32.

汉语口语 篇8

语言是文化的载体, 学习语言, 不学习文化是不可能的;学习文化, 不学习语言也是不可能的, 语言和文化密不可分。

汉语文化词语作为汉文化和汉语言的结合体, 是许多汉语学习者的困难点, 但也是对外汉语词汇教学的重要内容之一。许多的汉语学习者在初步了解了语音、语法、汉字和基本词汇之后, 渴望迅速扩充词汇量, 以适应生活和进行社会交际的需要。他们需要加深对于词汇的理解, 不仅仅是词汇本身的指称意义, 还包括词汇所隐含的文化意义和交际意义。汉语学习者在了解了词汇背后的文化意义后, 不仅可以加深对汉语言的理解, 还可以提升对汉文化的兴趣。

语言是社会现实的向导, 也是社会历史的见证。语言记录的是一个民族的历史和文化, 它也蕴含着一个民族的思维方式。因此, 对于语言学习者来说, 学习一种语言, 既是为了掌握一种新的交际方式, 也是为了掌握这门语言背后的文化内涵。

二、教材中的文化教学点

从语言与文化的关系可知, 一本教材的优劣与其文化教学点的选取也有一定关系。笔者对韩国汉语教材《汉语口语速成·基础篇 (上) 》中的文化教学点进行了统计, 具体如下表:

三、教材中的文化教学重点分类

在对外汉语教学中, 胡文仲先生提到, 直接影响语言的学习与使用的文化因素有六个方面, 这也是文化教学的重点以及难点所在。韩国汉语教材《汉语口语速成·基础篇 (上) 》的文化教学点虽然不多, 但几乎涉及了这六个方面。笔者将韩国汉语教材《汉语口语速成·基础篇 (上) 》的文化教学点与六类文化语汇对应分析如下:

(一) 受特定的自然地理环境制约的语汇。

根据上表的统计显示, 在韩国汉语教材《汉语口语速成·基础篇 (上) 》中, 典型的受到自然立地环境制约的语汇就包括许多名胜古迹词语, 如“泰山”“少林寺”“云冈石窟”“龙门石窟”“应县木塔”等他们名字的由来都受到了地理环境的影响, 而且在其他许多国家几乎没有, 所以讲述相关的文化内涵是必要的。

(二) 受特定的物质生活条件制约的语汇。

根据上表的统计显示, 在韩国汉语教材《汉语口语速成·基础篇 (上) 》中, 受特定的物质生活条件制约的语汇有文化古迹“应县木塔”“天坛”“故宫”“颐和园”和中国菜“京酱肉丝”“糖醋里脊”以及“真丝” (一提及就会想到中国的丝绸) 。首先, 从文化古迹来说, 如果单纯的介绍这几个词语, 不讲述词语背后所受的物质生活条件的影响和制约, 大家就不能理解到这些古迹的特别和珍贵。如“应县木塔”“天坛”“故宫”等都有类似的特点, 如果不介绍它们背后的文化故事, 是不能理解这些文化词汇的内涵的。其次, 从中国菜来说, 中国自古就有“八大菜系”和“四大菜系”一说, 饮食文化和当代文化背景以及地理环境是密切相关的。如南方许多地方吃辣就和地理因素有关, 因为南方湿气重, 吃辣可以祛湿。最后, 从“真丝”一词来说, 一提及它就会想到中国的丝绸。而中国的丝绸一直是举世闻名的, 这与古代中国纺织业和养蚕业的发展是密不可分的。

(三) 受特定的社会和经济制度制约的语汇以及一系列亲属和社交称谓等等。

根据上表的统计显示, 在韩国汉语教材《汉语口语速成·基础篇 (上) 》中, 受特定的社会和经济制度制约的语汇有“伯父”“伯母”, 也就是亲属和社交称谓。中国是一个礼仪之邦, 再加上重视家庭观念和等级观念, 称谓词汇非常的丰富。虽然各国都有称谓词语, 但是词义不一定等值, 如英语国家“叔叔”和“伯伯”就都是“uncle”, 而中国则是分开的。如果学习者不能理解目的语有关词汇的文化内涵和背景, 就会产生信息交流活动的误解和障碍。所以称谓语是汉语学习者的一个难点。

(四) 受文化生活制约的语汇以及众多的成语、熟语等。

根据上表的统计显示, 在韩国汉语教材《汉语口语速成·基础篇 (上) 》中, 受特定的精神文化生活制约的语汇有“京剧”和一二课后的习语。首先, “京剧”作为中国的国粹之一, 是一个文化讲解的重点;其次, 习语的讲解也是一个难点, 如第一课的“打是亲, 骂是爱”“不打不成才”“掌上明珠”, 对于基础班的学生来说也极具难度。

(五) 受特定的风俗习惯和社会心态制约的表达方式, 如谦辞和敬辞、问候语、祝贺语、礼貌语言、语言禁忌、语言迷信等等。根据上表的统计显示, 在韩国汉语教材《汉语口语速成·基础篇 (上) 》中, 这一部分的文化词汇表现得最多, 在好几篇课文中都有体现, 特别是《做客》一文。首先, 体现在问候语上, 中国人习惯根据具体的情境, 用一些明知故问无需回答或无疑而问的问题作为问候语。如第三课《在校园里》的“你这是去哪儿啊”“我随便转转”就是一个无疑而问的问候语。其次, 体现在宴请文化上, 包括主客的礼貌用语, 拜访人家时礼物的选择语以及语言禁忌等等, 从《做客》这篇课文就可以完整的体现。这些知识只有让学生了解了中国的风俗习惯和社会心态之后, 才能让学生真正学会并在交际中运用。

(六) 受特定的认识方式影响的语言习惯。

根据上表的统计显示, 在韩国汉语教材《汉语口语速成·基础篇 (上) 》中, 体现的最明显的就是《做客》主客见面人物的介绍顺序, 如在课文中, 黄勇的同学飞龙到自己家做客, 黄勇先向自己的爸妈介绍飞龙, 然后再向飞龙介绍自己的爸妈。这是因为在中国先被介绍的人说明身份越被尊重。如果不说明中国这种介绍顺序背后所隐含的文化知识, 外国学生是无法理解这些简单做法背后的文化内涵的, 也不能在交际中面对类似情况时进行正确处理。

四、教材中文化教学点存在的问题

从以上统计结果来看, 韩国汉语教材《汉语口语速成·基础篇 (上) 》的文化教学点不多。因为它是一本初级汉语教材, 所以其选取的文化教学点在数量上是可取的。但是, 教材中选取的文化教学点也存在一些问题。

(一) 文化教学点分布不均

韩国汉语教材《汉语口语速成·基础篇 (上) 》总共有13课, 其中有3课完全没有涉及文化教学点, 文化教学点也主要集中在第6课 (《做客》) 、第7课 (《旅行计划》) 和第13课《旅行归来》) , 统而言之, 就是主要集中涉及了旅游文化和宴请文化。所以, 对于授课者来说, 如何均衡文化的说解是有一定的难度的。对于不曾涉及文化点的课文, 授课老师需思考如何根据相关的课文进行相应的补充。

(二) 文化教学点部分偏难

因为韩国汉语教材《汉语口语速成·基础篇 (上) 》是一本用于汉语初学者的教材, 所以教学文化点不应过难。而课文中提到的“京剧”“石窟”“丝绸”等都是文化重点, 它们所涉及的文化知识宽泛复杂, 如果想在课上让学生有充分的理解是很困难的。所以授课老师在涉及以上的文化教学点时, 需把握好文化教学的深浅程度。

文化教学一直是对外汉语教学界的研究重点之一, 传播中华文化也是对外汉语教学的目的之一。从韩国汉语教材《汉语口语速成·基础篇 (上) 》的文化教学点可以看出, 它在文化教学点的编写上较为合理, 但也存在一定的问题, 但最主要的还取决于老师对于本教材文化教学点的把握。

参考文献

[1]马箭飞, 苏英霞, 翟艳 (卞型友, 姜必任改编) .汉语口语速成·基础篇 (上) [M].北京语言大学出版社, 2001.

[2]吕必松.对外汉语教学 (讲义) [M].北京语言学院出版社, 1991.

[3]刘珣.对外汉语教育学引论[M].北京语言大学出版社, 2000.

[4]胡文仲.跨文化交际学概论[M].外语教学与研究出版社, 2012.

[5]徐雪梅.实践与构想--在对外汉语教学的课堂中导入文化因素的尝试[J].高教研究与探索, 2002特刊.

[6]周颖菁.试论对外汉语教学口语课程中的文化因素[J].高教研究与探索, 2002特刊.

[7]刘森, 李正栓.对外汉语教学与跨文化研究[J].云南师范大学学报, 2003 (1) .

[8]高剑华.对外汉语教学与文化传播[J].文化学刊, 2007 (6) .

[9]倪嘉琳.文化视野下的对外汉语教学[J].时代文学:下半月, 2015 (11) .

留学生汉语口语交际策略研究 篇9

一、当前我国留学生对于汉语口语交际策略的运用情况及其影响因素

目前我国留学生对于汉语口语交际策略的运用, 主要受留学生母语及其文化背景、留学生对于汉语的语言掌握水平、留学生的性格以及年龄等因素的影响。我国的留学生对于汉语口语交际策略的使用情况主要为:一是, 汉语掌握水平在中等层次的留学生中普遍使用交际策略, 因为汉语水平掌握程度太低的学生不懂的汉语口语交际策略的使用, 对于汉语掌握熟练的留学生根本不需要运用交际策略来完成与他人的汉语交流。[1]二是, 性格开朗活泼的留学生更愿意运用汉语口语交际策略, 性格内向的留学生运用汉语交际策略的相对来说比较少。三是, 目前我国的留学生群体中, 女生比男生更倾向于愿意使用汉语口语交际策略, 其总均值高于男生。[2]尽管留学生对于汉语口语交际策略的使用情况不甚相同, 但是汉语口语交际策略能让他们的口语表达更加流畅, 沟通更加顺利。因此, 教学者应该在汉语口语交际策略的教学上多做努力, 让留学生能更好地运用汉语口语交际策略, 使他们更好地在中国用汉语沟通、交流与生活。

二、提高留学生汉语口语交际策略运用的主要对策

(一) 有意识引导学习者, 注意目的语及母语环境对其的影响, 少用“借用策略”

当留学生在中国用汉语交际出现困难时, 最常使用的交际策略即为借用策略。也就是当用汉语沟通交流的两个人出现语言障碍, 无法正常交流时, 沟通的双方就会借用母语或者英语来帮助双方沟通地顺利进行。如日本的留学生当用汉语交流出现障碍就会借用自己的母语或者英语来辅助交流, 从而完成双方地沟通。借用策略虽然在帮助留学生顺利完成交际沟通方面起了积极的作用, 但频繁使用这一策略, 就会在潜意识里产生“自己的汉语词汇量少一点也是可以的, 因为完全可以用‘母语加汉语’或者‘汉语加英语’这种混合的方式来完成与他人的交流”。这种想法会影响学生对汉语词汇量的学习和掌握, 进而影响教学效果以及学生的学习成果。因此, 在进行对外汉语口语交际策略的教学活动中, 我们应该尽量引导学生, 有意识地对留学生进行说服教育, 让他们尽量少使用借用策略, 更多地运用举例、解释等转述策略。[3]

(二) 帮助学习者树立交际策略意识, 使其正确认识、运用交际策略

教学者在教学活动中应该帮助学习者树立起使用交际策略的意识, 明确交际策略在帮助他们顺利完成交流的过程中所起到的重要作用, 先让他们产生认同感, 认同之后, 引起他们学习汉语口语交际策略的兴趣和热情。在设计具体的口语教学课堂引导学生使用汉语口语交际策略的时候, 教学者一方面要鼓励学生运用自己本身所具备的语言能力, 注意个性化教学, 充分发挥、使用有效策略, 提高学生自身的语言运用能力。但要注意不能采取“一刀切”的整齐划一式教学, 让留学生统一使用某种特定的汉语口语交际策略。教学者另一方面要把一些具体的汉语口语交际策略的用法介绍给学生。例如教学者可以为留学生讲解成就策略的运用方法, 尤其是在交际中释义手段的有效作用, 增加成就策略对留学生认同的程度, 从而增加留学生们在交际中的自信心。同时交际策略使用中的一些需要注意的问题也应该给留学生做充分的说明, 以免留学生在交际过程中造成不必要的误会。另外还要帮助学者明晰各个交际策略之间的相互关系, 尤其是明确缩减策略与成就策略这种制约关系, 如果对于缩减策略使用地过于频繁就会对成就策略起到相应程度的抑制作用, 对于汉语知识的学习也有一定的不利影响。

(三) 根据学习者之间存在的差异性, 因材施教

要根据学习者对于汉语掌握水平程度的差别, 要对学习者进行分重点、分阶段的教学, 这样才能取得良好的教育效果。如对于汉语水平处于初级阶段的留学生, 由于他们的汉语知识积累少, 口语水平比较差, 在汉语口语交际中缺乏自信, 缩减策略就自然成为了他们会频繁使用的交际策略。对于这类学生, 教者应该强化他们除了缩减策略以外的其他汉语口语交际策略的学习和运用, 尤其要强化他们对于成就策略的训练。避免发生留学生在遇到交际问题时采用回避态度的这种情况的发生, 如果当交际问题产生时, 一直采用回避态度, 不利于留学生交际能力的发展及交际信心的确立。对待汉语水平处于高级阶段的留学生, 他们对于交际策略的使用已经进入稳定时期, 因此可以适当减少他们有关口语交际策略方面的训练, 更多地向他们传授汉语言知识以及中华文化, 让他们能更好地了解中国。

结语

目前我国对于汉语口语交际策略的研究不够深入, 本文通过当前我国留学生对于汉语口语交际策略的掌握以及运用情况提出了建设性的意见, 望对教者以及学者能够有一定的帮助。随着越来越多的国际友人来中国交流学习, 汉语口语交际策略将越来越被重视, 也将被更加广泛地应用, 望未来能有更多的学者加入到这一领域的研究中来, 为广大国际友人提供更好地交际策略, 方便他们用汉语与他人的沟通与交流, 让他们能更好得了解中国, 更加地喜爱中国。

参考文献

[1]海珂.留学生汉语口语交际策略研究[D].华东师范大学, 2006.

[2]刘炎.中级水平韩国留学生汉语口语交际策略研究[D].华东师范大学, 2009.

对外汉语口语教学中的提问技巧 篇10

一、口语教学提问的现状

留学生在汉语口语课程中的学习一般分为两个极端,一是愿意发言,愿意口语交流;另一部分同学是不愿意说话,怕发言。但是愿意发言的学生,他们只是会用最简单的词汇来和老师交流,同时也有很多语法错误。在口语课程的教材编写和选用上,口语课程的现实交际性使得教材必须与时俱进,这就要求教材的更新速度必须跟得上时代发展的步伐。再有口语教材必须体现我国地域性文化,全国统一的口语教材并不适合不同地区的留学生使用。

二、口语课程改革的对策

改变留学生汉语口语教学的困境需要综合考虑各方面的因素,其中最重要的是口语老师主导作用的发挥。口语教师在灵活教授教材内容的前提下,精心设计口语的提问方式,良好地完成师生之间的互动交流,充分地发挥学生主动寻求口语交交际的愿望。这样做的效果才能体现留学生口语交际的应用能力。老师对问题的设计尽量靠近学生的生活,尽量体现口语交际的实际需要。许多外国留学生来中国前,汉语的语音、语法、词汇对他们来说都是未知数,怎样让他们开口说第一句汉语,如何使学生尽快入门,对每一位从事对外汉语教学的教师都是一个不小的挑战。笔者所在学校的对外汉语口语课教学的对象多为外国高中毕业生,他们思想积极,喜欢表达,在中国他们有青春的活力。但是他们的表达都是自己的母语,不喜欢用汉语表达自己的思想感情。他们具有一定的语言学习优势,学习目的明确、学习动机较强、自制力较强、情绪较稳定等,但由于这些学生的年龄普遍较大,语言学习对他们来说具有一定的局限性,他们的母语已经相当成熟,容易造成语言学习的负迁移。同时,外国留学生的自尊心较强,在课堂上“说”的心理障碍较大,大部分学生喜欢闷头看书,不愿开口讲话。这是外国留学生汉语口语课教学中普遍存在的突出问题。

三、扩展式口语训练

口语练习中,教师在问题的设计上要突出重点词语。围绕重点词语进行扩句和缩句练习。在林夕的过程中更好地体会词汇的语句中的实际应用。在学生理解词语的基础上,强化进行同义词比较练习和反义词辨析练习。这样做的好处就是让学生更好地掌握词语的用法。同时在HSK考试的过程中去辨别阅读题当中的修改病句的题目。

四、运用适量记忆教学

所谓记忆教学在口语的课堂上加强生词的记忆,这些词语一定先让学生背诵,在背诵的基础上运用。把词语组成句子,是通过背诵一定量的句子、短文来储备汉语词汇,熟悉汉语基础语法。这样做的好处就是体会汉语口语固定的表达和搭配的需要。处在汉语学习的本科阶段,词语的存储量对于学生来讲特别重要。没有词语的积累,听力、阅读、写作都无法正常进行,对于留学生来讲词语的积累就像学习的基石,没有坚固的基础,一切汉语知识都无从谈起。

在汉语入门阶段的外国留学生处于迫切需要掌握汉语口语交际能力的时期,只要在这个时期传授的是他们在日常交际中真正需要的内容,对外汉语口语课教学就能够达到预期的效果。

总之,对外汉语的口语教学需要教师在长期的实践中摸索经验,把握口语的教学规律,突出口语训练模式,真正起到锻炼学生口语教学,传授口语交际技巧的作用,发展留学生口语交际能力的一门基础课程。教师要在语言知识的传授中真正地起到一个主导者的角色,积极有效地引导学生去学习所在国的语言,培养学生的学习兴趣。在语言发展性、交流性的视角上正确对待语言教学的实际问题。

摘要:对外汉语口语教学是留学生汉语教学的重要课程。在听说读写的课程体系中,口语教学尤为重要。如何提高留学生口语表达能力一直是对外汉语教师关注的问题。本文针对外汉语口语教学中的提问技巧为研究内容,在教学实践中体会这一口语的重点内容。

关键词:口语教学,提问技巧,问题,对策

参考文献

[1]祝志春.教法带动学法——黑龙江省地方高校开展来华留学生教育的瓶颈问题及对策[J].青春岁月,2013(5).

[2]祝志春,孔艳梅.黑龙江地方高校留学生教育的瓶颈问题及对策研究[J].才智,2015(36).

汉语口语 篇11

关键词:民族地区;幼儿;口语表达;训练策略

汉语是全国各族人民学习、生活、工作一个基本条件和重要基础。凉山彝族聚居地区的彝族幼儿处在彝汉两种语言的环境中,平常都讲彝话,使用规范汉语言机会少,难度大。为了让彝族幼儿的汉语口语表达能力有所提高,并使他们在较短时间里掌握汉语规范表达,我在教学中进行了一些有效探索。

一、创造良好的心理和语言教育环境

语言是一种符号系统,语言符号系统具有地域的、民族的差异性。幼儿期是学习语言、形成口语的关键时期,孩子好模仿,敢讲敢说,喜欢与人交往,因此,创设良好的语言环境对孩子的学习具有极其重要的意义。我的教学班常年有二、三十名彝族幼儿,其中一部分更是来自偏僻的山区。刚入园时他们只能听懂或说一些简单的汉语语句,在家与父母、爷爷奶奶都讲彝话。刚入园时对园内的人和事都感到陌生,常常表现为哭闹不止、胆怯和恐慌,早上入园时抓住家长不放,家长离开后就无心参与活动。看到其他幼儿有说有笑地做游戏而他们只能在一边呆立着,显得恐惧孤单。为了消除这种心理障碍,我用爱去疏导他们。早上入园时主动迎上去亲近,给他们温暖。在教学中通过听录音机、讲故事、唱歌和游戏活动让他们放松,逐步适应集体生活,同时让汉族小朋友尊重他们,主动同他们谈话、交朋友,使他们感到自身存在的价值。老师和小朋友的关心、爱护为他们创造了良好地学习环境,消除了心理障碍,让他们在幼儿园感到快乐、开心,对幼儿园的生活、学习产生兴趣。

强化他们的汉语词意识,鼓励他们大胆用汉语表达。在园的活动中,无论是在上课还是户外活动,还是回答问题或要求做什么时,都要求幼儿必须要使用规范地普通话来表达。若讲述不完整或词语讲错,句子颠倒,就马上纠正,纠正后让他们复述直到会说才行。如如果孩子讲了“我饭吃了”、“水喝了”等时,马上提示纠正为我吃过饭了,我喝过水了。还有平时多加强与幼儿的谈话,内容选择幼儿身边随时发生的事,让他们在情景中自然而然的说,渐渐的,他们就会表达清楚了,而且发音也准确了,脸上就会有笑容了。做到这样,彝族幼儿的表达能力也会相应的提高。

二、注重家庭教师配合形成合力

家长是孩子的第一任老师,家长良好的语言素养及教养态度直接影响到孩子的语言发展。陈鹤琴先生说过:“幼儿教育光靠幼儿园一方是无济于事的,只有家园同心协力才能发挥作用。”为了配合创造良好的汉语口语环境,我加强了幼儿家庭汉语口语环境的建设,要求家长尽量用汉语与幼儿对话。幼儿用汉语表达时让家长耐心听,同时也要用汉语鼓励。对错误要用彝汉两种语言指出并示范。在家庭教育中要力避不能让孩子说脏话,尽量使用规范的语言。要求家长多带孩子参加汉语实践活动,多看儿童电影,注重从电视上学习,多参加一些汉语辩论赛等,营造良好的自觉学习氛围。此外,在组织园内一些表演、演唱活动时,我经常让家长来观摩,并与孩子一道参加,让家长融入到孩子的语言训练中来。

三、根据特点精心指导,循序渐进培养能力

根据民族生特有的一些突出特点精心指导。彝族幼儿的特点是模仿力强,好奇,好胜,胆子大。因此,我常强化教育他们争做会讲汉语的好孩子,多用鼓励激发他们的激情,这样通过有效的汉语言表达训练,缩短从用彝族说话过渡到使用规范的汉语表达需要的时间、勇气和毅力。其中用汉语讲故事是最能有效提高他们使用汉语表达兴趣的重要方法。

循序渐进培养能力。幼儿表达能力不是一朝一夕形成的,而是在长久的循序渐进中逐渐形成的。特别是以民族自身语言为母语的幼儿要提高汉语表达能力需要更长时间,所以教彝族幼儿要有耐心。首先刚入园时我采用边说边活动的游戏使他们先放松,会一些词句,后要求他们复述简短的语句或故事。每次复述后的小故事就以布置作业为名,让幼儿回家后讲给家长听。其次是指导他们看图表达,开始让他们说出图上有什么人,在什么地方,他们在干什么。逐渐地要求用恰当词语对图中的内容进行描述。到有一定表达能力后再让他们发挥想象力自由讲述,表达的内容甚至可以超越图中内容。

四、采取多种形式增强表达能力。

1、通过观察训练表达。观察后表述也是培养幼儿汉语表达能力的一种有效办法,这种方法可以取得既培养了观察力又能增强表达能力的双重效果。我常结合《帮我早读书》来进行教育活动,如在教学活动中有一首儿歌《小兔子,开铺子》具有一定的趣味性,教师先把挂图贴出,再和幼儿反复朗读儿歌,加深对量词:“个”、“把”、“张”等的印象,同时引导幼儿仔细观察发现儿歌中的秘密,幼儿在教师的引导下发现儿歌中有“一”至“十”十个数字,每一句里都有 “小”字,激发幼儿积极主动地去思考、发现,同时幼儿的阅读能力也在逐步提高,调动起了幼儿主动阅读的学习兴趣。

2、开设图书角开阔视野。根据幼儿的年龄特点开辟图书角,投入图文并茂的画册,也可以鼓励幼儿从家中带来相关书刊与同伴共享。开展幼儿讲故事、创编故事等活动,会说完整、通顺的语句,会使用一定数量的学过的文字,适当开展比赛活动激发幼儿的竞争意识和表演才能。教学中为幼儿提供有图片、有文字的图书,并配以故事录音带,让幼儿边听录音边看图与文字,调动幼儿的多种感觉器官,对提高口语表达与独立阅读能力有很大的帮助。

3、开展“故事大王”活动。选用幼儿熟悉的彝族民间故事让幼儿在自然轻松,毫无拘束的状态下用普通话讲述,幼儿对故事作品感兴趣,能记住故事的发展顺序及主要情节,把握故事中的主要角色,充分调动了幼儿讲述的积极性。在活动结束时幼儿评出“故事大王”,并举行颁奖仪式。通过这种活动为幼儿提供了大胆表现的机会,平时胆小的幼儿也能积极参与,同时也培养了幼儿学习倾听别人讲话的习惯。

另外,看看说说、玩玩说说、做做说说等多种方法也可提高幼儿口语表达能力。

浅谈输出假设理论与汉语口语教学 篇12

一、输出假设理论的产生

上世纪70年代末, 美国语言学家Krashen提出了语言输入假说理论, 该理论认为学习者在习得的过程中大量的接触了“i+1”水平的语言知识, 便会按照习得的自然顺序, 不知不觉习得新的语言。Krashen的“输入假说”将语言习得归功于“可理解输入”的理解, 未免过于片面, 究竟怎么定义学习者现有的水平“i”?如何选择“i+1”的语言知识?而在课堂上, 特别是口语课中, 如果过分强调输入, 而不重视输出, 输入的总是学习者已经会的内容, 除了增加学习者语言表达的流利性之外, 学习者得不到新的输入, 就无法提高交际能力。

对此, Swain (1985) 提出了“输出假说”, “输出假说”的提出与加拿大的沉浸法教学密不可分, 20世纪60年代末, 加拿大开始使用沉浸法教授法语。研究者对沉浸法的教学效果进行了多次评估, 结果发现, 沉浸法学生的法语水平远远高于每天只上20到30分钟法语课的学生, 尤其在口语、写作方面。因此, 上述现象不能用输入假说来解释, Swain基于这一结果提出了输出假设理论, 她认为仅仅依靠可理解输入还不能使学习者准确而又流利地使用语言, 成功的二语学习者既要接触大量的可理解输入, 同时还要强迫学习者进行语言输出, 从而提高学习者的语言表达能力。

二、输出的功能

Swain提出输出假设后, 对这一假设进行了更为详细的论述, 她认为输出具有三个方面的功能:

(一) 引起注意, 触发学习过程。

1994年, Swain和Lapkin做了一项实验, 测试内容是学生为一份报纸写一篇关于环境的文章, 在写作的过程中, 采用有声思维方法, 说出他们在写作过程中的问题。结果表明, 学习者在输出时, 会注意到自己的语言和目的语之间的差异, 并对这些差异进行有意识的分析, 修正自己输出的内容, 同时也会在以后的语言输入中更加关注这些存在差异的语言知识, 并在不断地输出—修正—再输出—再修正的过程中促进语言的习得。

(二) 输出能对目的语的形式和结构进行检验假设

从学习者角度讲, 输出有时是“试验运行”, 即他们试着用恰当的目标语词汇或形式说出、写出自己的想法。学习者输出的错误内容反应了他们对母语运用持有假设, 要检验某一假设, 学习者必须进行口头或书面表达。课堂中的小组讨论活动有助于语言的意义协商。同时, 学习者还可以从交谈对象的反馈中得到语言信息, 从而修改语言输出。

(三) 输出促使学习者对语言形式进行反省

输出代表着学习者对某种意思该如何表达的猜测, 输出的反省功能是用语言来反思在交流中自己或他人输出的语言, 从而促进第二语言的习得。这种观点源于Vygotsky的社会文化理论。社会文化理论认为“说”是人们进行社会活动中的一种中介工具。在这一背景下, Swain重新把“输出”定义为“说 (speaking) 、写 (writing) 、合作对话 (collaborative dialogue) 、个人独语 (private speech) 、表述 (verbalizing) 和言语化 (languaging) ”。而其中“说”既是调控每个个体生理和认知的一种外部工具, 同时也是重塑经历, 帮助你完成思考的工具。

三、输出假设理论对汉语口语教学的启示

基于输出假设理论指导下的汉语口语教学不同于传统口语课中机械的语言操练, 而是在理解、承认学习者汉语水平的前提下, 与教师的指导和课堂的互动中, 参考教师和课堂参与者提供的反馈信息, 不断地输出—修正—再输出—再修正, 如此循环, 逐渐地接近标准的目的语。因此, 教师在课堂教学的各个方面和各个阶段应采取相应的语言输出训练手段:

(一) 刺激—反应输出阶段

刺激—反应操练的理论基础是巴甫洛夫经典的条件反射理论, 刺激—反应训练的目的是引发学习者对学习内容的注意, 即对语言材料中的内容和学习者头脑中形成的输出内容差异的注意, 具体的操作可以采用下列方式:

1. 先听后说

例如:《今天有什么新闻》 (《汉语口语速成提高篇》) 可以先听新闻并用自己的话说出来。先简要介绍有关新闻内容的知识, 提示需要注意的地方, 然后给学生讲一两个新闻, 边讲边给出若干个关键词语, 然后把时间交给学生去表达, 教师可以提示学生, 并引导其安排、组织表达。

2. 先读后说

所阅读的材料可以是200字左右的段落, 让学生先进入某一思路后, 然后结合教师刚刚讲解的汉语知识, 借鉴材料中的语句、表达方式, 完成口语表达。例如在《众口难调》一课中, 课文是叙事性的分别用六个人不同的口吻说出六段与饮食相关的内容, 其中有35岁公司职员李先生、63岁退休教授王先生、45岁家庭妇女张阿姨、40岁作家李女士、20岁的大学生李想、24岁韩国留学生朴敬任, 在教学时, 可以先请学生阅读, 教师分段梳理, 学生可以根据教师讲解的内容, 回答每个不同的年龄特征、为什么会出现这样的话语、现在中国人的饮食习惯是怎样的、也可将学生分成六组、讨论一下他们的饮食观等。

3. 先看后说

先看教师挑选的影视材料, 如一些具有中国文化特色, 又有普遍的价值观, 又能引起很多感情共鸣的影视作品, 像在学习《国际婚姻》一课中, 可以先为学生播放和婚姻、家庭相关的影视作品, 如:李安的作品《推手》、《喜宴》、《饮食男女》等, 以“婚姻”、“家庭”为主题的内容, 使来自不同国家的学生都有话可说, 这时教授的重点仍是语言, 是具体情境的语言表达。相信汉语掌握程度一定与汉语文化程度相关并成正比。

(二) 输出的检测与反馈阶段

学生在完成口语表达之后, 教师要尽可能地给予反馈, 当然, 此“输入”非彼“输入”, 这一次的输入, 是要求教师归纳并纠正训练中的语言偏误。

1. 积极评价

无论在哪个阶段的的学生都期盼得到老师的评价与指导, 要实现评价的正向价值, 首先, 要先肯定学生输出的正确的句子, 这样不仅能取得正面强化输出的效果, 而且起到了相互学习的作用, 然后再讲解偏误句, 让学生讨论, 鼓励他们纠正偏误, 接着再分析偏误出错在何处, 讲解相关的语言知识, 最后告诉他们恰当、得体的表达是什么, 即给出重建句。

2. 教师转述

语言输入能否收到有效的加工还需要教师的支持, 例如:在课堂上, 当一位学生向其他学生进行口语表达的时候, 常常有许多学生听不懂。这时就需要教师及时地提供支持, 譬如把学生叙述的内容转述给大家, 帮助全班的同学获得有效的输入, 在这个过程中个, 教师既能帮助该学生提高语言表达水平, 同时也能为其他学生提供处理语言输入的新机会。

3. 细致纠正

课堂上讲解的偏误句应该是带有普遍意义的, 有相关的语言知识可展开可供学生举一反三的。谈论环节则有利于学生调动已有的语言知识, 促进其进一步注意自己和他人输出的结果, 对相关的语言规则加深印象。有时学生再讨论过程中还会出现不同的纠偏方案, 甚至产生争论, 此时不仅是教师收集和了解习得过程的绝好机会, 更为教师讲解分析汉语知识和规则提供了新的平台。

(三) 交际性语言输出阶段

在经历了前两个阶段的操练之后, 学生对所学的内容掌握了一定的基础, 此时, 交际操练的时机已经成熟, 教师应设计练习帮助学生巩固其语言知识, 开拓其语言交际能力, 具体的操作如下:

1. 小组讨论或对话。

对给定的题目进行讨论或编简短的对话。学习者在意义协商的过程中会修改不正确的假设, 从谈话对象得到相应的反馈, 并且这种形式更加自由, 能够引导出更多的输出内容。

2. 课堂演讲。

教师可要求学生从三五句话发展到表达一定完整的观点, 这样就构成了一个连续的、循序渐进的语言输出, 在师生、生生的互动中听说读写还可以有机的结合在一起, 如一个同学根据任务进行演讲时, 要求其他的同学做出记录, 然后进行反馈, 这样一个同学发言对其他同学也构成相应的语言输入。

3. 辩论。

这种活动适合于英语水平中等以上的学习者, 因为辩论需要更多的语言输入基础和灵活的语言应用能力。进行辩论之前, 学习者要搜集资料, 从而得到了更多的语言输入。而辩论过程本身就能使学习者最大限度地输出语言。

参考文献

[1]王建勤.《第二语言习得研究》商务印书馆2012.

[2]彭宗平.《输出假设理论与教师角色再认识——以中高级写作训练课为例》《汉语国际传播研究》2011年02期.

[3]Krashen S The Input Hypothosis 1985.

上一篇:补贴问题下一篇:海外劳务派遣