对外汉语听力教学(共12篇)
对外汉语听力教学 篇1
听、说、读、写是语言的四项基本技能, 对外汉语听力教学课在所有课型中占有重要地位, 对它的教学法的研究就显得尤为必要。谈到教学法, 就要先讨论教学, 教学被认为由三个基本部分组成:学生、教师和课程。学生是教学的对象;教师是实施教学活动的主体;课程是教学目标、计划、内容等一系列教学程序。怎样有效地调整三者之间的关系, 就构成了形式各样的教学法。
一教学法简介
教学法, 顾名思义, 即在教学过程中, 教师所使用的方法, 它有别于教学方法和教学技巧。教学法是处理语言教学和学习的理论学说;教学方法是在教学法指导下实施的, 有计划的具体办法;教学技巧是指在课堂教学中, 符合教学法和教学方法的一系列具体教学活动。随着时代的发展, 第二语言习得的教学法也在不断地完善中:语法翻译教学法、直接教学法、听说教学法、情境教学法、交际教学法、合作教学法、内容教学法以及任务型教学法。各种教学法无优劣之分, 应当依据教材、学生的情况而灵活选择或交叉使用。传统的对外汉语听力教学以听说法为主, 随着任务型教学法在各课型中的成功应用, 本文拟探索任务型教学法在对外汉语听力课中的使用问题。
二任务型教学法在对外汉语听力教学中的应用
1. 任务的含义
任务通常是某种教学技巧的一种特别形式, 或是几种教学技巧构成一种任务。任务型教学法把学生学习过程看成是一系列相互联系着的任务。教师作为教学活动的主体, 在任务型教学中被看作是帮助学生完成任务目标的主要因素, 起关键性作用。任务型教学法是从交际法发展而来的, 它是交际法的发展和补充。“任务”其实就是“交际活动”, 是用来“诱发学习者使用具体的语言结构;人们既可以通过任务的设计达到此目的, 也可以运用程序性方法让学生在执行任务的过程中注意语言的形式”, 因此教学任务的设计就非常有讲究。“任务必须是有意义的, 与实际生活相类似的活动, 任务中有需要通过语言交际来解决的问题, 完成任务优先, 根据结果评估任务的执行情况。”
2. 任务型教学法指导下的对外汉语听力课教学设计
很多语言学家都曾提出过类似的任务型听力课的三个主要环节:前任务阶段, 任务中阶段和后任务阶段。前任务阶段的主要目的是激活学生背景知识, 激发学生的学习兴趣, 使学生自然地进入主动学习的活动中。任务中阶段是学生主动地接触、感知、理解和消化语言的过程。在这一过程中, 教师要形式多样地设计出数个任务, 能够辅助学生处理新信息, 推进学生对中介语的认知, 提高学生的听力能力。通过这一环节, 培养学生猜测生词、预测课文大意, 抓关键信息的能力, 但教师在设计这一环节时要注意语言的形式与意义的结合。后任务阶段是要借助听力材料的场景, 总结知识点, 重点词汇和主要句型。同时, 依据学生的实际情况, 开展巩固性或是拓展性训练。听力课就是教师作出正确引导, 使学生体验语言学习的过程, 激发学生的兴趣, 使学生自然地学会使用语言。
3. 教学案例
下面以中级汉语听力3第21课爱, 在邮局为例, 做一堂以任务型教学为主的对外汉语听力课, 教授对象为中高级留学生。
第一, 前任务阶段:教师通过提问:“同学们都去过邮局吗?”引发学生学习兴趣, 使学生自然地投入到本课的学习中;进而提问:“说到邮局, 都会想到什么?”学生可能回答:“邮筒, 邮票, 信封……”, 这样做的目的是让学生初步感知与邮局相关的一些词汇, 为学生在语言知识方面做铺垫。接着引导学生关注课文标题, 让学生猜测“爱”是什么含义?并预测课文内容。
第二, 任务中阶段:教师提问:听第一遍课文, 回答问题:“‘爱’是什么意思?”使学生自主学习, 尝试解决文章主题问题, 也是核对前任务阶段的预测。听第二遍课文, 解决文章是如何一步一步推进的。教师提问:“课文出现了几位主要人物, 围绕他们分别展开怎样的故事?”使学生自主弄清文章脉络和细节, 体验语言学习的乐趣。
第三, 后任务阶段:巩固和延伸话题, 强化相关主要词汇。通过结合问答题的提示, 复述课文, 使学生在语言知识和技能方面都得到提高。通过“说”这样的产出性任务, 达到巩固知识点、词汇和课文内容的目的。并做延伸性任务:“大家在中国去过邮局吗?去邮局做什么?”等。
三结束语
任务型教学在对外汉语听力课中是被证明有效的教学法, 但绝不是否定其他教学法, 相反有经验的教师总是在各种教学法中穿梭自如。任务的设计从激发学生的兴趣出发, 包含语言的形式和意义, 培养学生掌握语言知识的同时, 锻炼语言技能。任务的解决过程考虑学生现有的知识背景, 确保任务的完成。如何巧妙地设计听力课, 如何正确运用任务型教学法以及和其他教学法的交叉使用问题仍需要被不断探索。
参考文献
[1]方文礼.意义协商与外语焦点式任务型教学[J].外语与外语教学, 2005 (1)
[2]李晓琪主编.对外汉语听力教学研究[M].北京:商务印书馆, 2006
[3]刘状、戴雪梅、阎彤等.任务式教学法给对外汉语教学的启示[J].世界汉语教学, 2007 (2)
对外汉语听力教学 篇2
【摘 要】听力技能是留学生语言训练的一项重要技能,在对外汉语教学的课程设置中,听力课是一个不可缺少的组成部分。而在实际教学过程中,单纯使用一本教材进行听力教学,往往使教师和学生都感到枯燥乏味,达不到预期的效果。本文试以公益广告《别让等待成为遗憾》为例,探讨听力课程辅助教学的必要性和教学资源的选择。
【关键词】对外汉语;听力课程;辅助教学资源;公益广告
根据教育部网站的公开数据显示,2015年来华留学生的总人数已达到39万余人,分布在各类高等院校、科研院所及其他教育机构中。目前,在高等院校中,留学生(长期进修)的汉语课程设置基本分为综合课和单项技能训练课。综合课是承担语言教学任务的主要课型,是必修课。后者包括口语课、听力课、汉字课等课型,这些课程是单项技能的强化训练,有各自的优势和特点,是综合课无法取代的。其中尤以口语和听力为重,也是留学生的必修课。
一、听力课的现状
在语言学习的“听、说、读、写”四项技能中,听是排在首位的,也必须排在首位。因为在与人交流的过程中,首先要听,“听”是信息输入的一个过程,是基础。在这个基础上,经过大脑的分析判断,然后才进行信息输出,也就是“说”。如果在第一步“听”的问题上出现了错误,那么就无法进行第二步信息的输出,即使是“说”了,也一定是所答非所问,并不能达到有效交流的目的。
虽然听力课是如此重要的一门课程,但是在目前的实际教学过程中,听力课却始终不能尽如人意。学生们往往会感到听力课无法真正帮助他们提高听力水平,走出教室以后还是听不懂中国人说话,看不懂中国电视。因此对听力课的重视程度很低,认为是可上可不上的。即使是上听力课,也有一些人会觉得听力课很无聊,在听录音的过程中昏昏欲睡,使得课堂气氛沉闷,进而逐渐丧失对听力的兴趣。而对课程的轻视和兴趣的缺失,反过来又导致了学生听力水平进步缓慢,造成了恶性循环。在我校每学期对留学生进行的满意度调查问卷中,各个年级学生对听力课程的总体满意度总是会低于综合课和口语课。而其中“能有效地帮助学生提高听力技能”和“能引起学生的兴趣”两项又是满意度最低的。学生们普遍认为听力课难学。
另一方面,老师也认为听力课难教。由于课型的限制,听力课无法向口语课那样,组织大量形式多样的口语交际练习。不管教学方法怎样改革,怎样创新,首要的目标都是要完成课堂教学任务,即按照教学大纲和教学进度的要求,依照教材来进行授课。听力课不可能没有一本教材作为依托,而目前各种教材中,听力文本的内容多以听力技巧的训练为基础,很难兼顾趣味性。在课堂教学中,肯定会有大量的时间是听的时间,而听是一个非常主观的学习过程,是教师无法强迫学生完成的。
教师既无法抛弃教材进行自由发挥,又无法让教材的内容满足学生的兴趣,切实提高听力水平。如何解决这一矛盾?在授课过程中,利用辅助的教学资源,对课堂内容进行补充,就显得非常必要了。
二、歌曲、影?剧等几类资源的优势与局限
在补充资源的选择中,最简单、最传统的一项便是中文歌曲,尤其是当下的流行歌曲,很容易让学生产生亲切感,增加学习兴趣,活跃课堂气氛。然而将歌曲作为对外汉语的课堂教学内容,也存在着先天的缺陷。首先,歌曲中汉字的发音并不是标准发音,而是随着音乐的高低起伏而发生变化,这与对外汉语强调学生掌握标准语音的目标相悖;其次,歌曲中的歌词诗歌化明显,这本是歌曲应有的特点,然而诗歌化的语言往往会忽略语法结构,并不能直接用于语言交际,这样也很容易给学生造成迷惑和困扰。因此中文歌曲并不是课堂教学辅助资源的一个好选择。
随着信息技术的发展,多媒体教学设备和手段日益常态化,越来越多的影像与声音相结合的视听资源,如影视剧、卡通片、纪录片等,进入了我们的选择范围。教育心理学的研究表明:“人从听觉获得的知识能够记忆15%,从视觉获得的知识能够记忆 25%,如果把视觉和听觉结合起来,则能够接收知识约65%”视听教学的特点在于教学内容直观形象,信息量大,实用性和观赏性强,能够同时刺激大脑的视觉和听觉器官,提高大脑的反应能力,从而加强记忆的长期储存。
上述视听资源所展现的情景源于生活,贴近生活,都是人们日常交际的真实场景,其中的语言真实自然,鲜活生动。将这些资源应用于课堂教学,可以给学生展示一个逼真的语言环境,提供立体丰富的语言内容,甚至还包括表情和各种身体语言,这样无疑会活跃课堂气氛,提高学生的学习兴趣和动力,增强教学效果。
然而通过长期的教学实践来看,上述视听资源同样存在着各种各样的局限。例如影视剧,虽然情节曲折,引人入胜,可是时间冗长,利用课堂时间欣赏影片和语言学习往往无法兼顾;纪录片,例如《舌尖上的中国》这样反映中国文化的,内容对留学生具有极强的吸引力,然而语言又很难做到浅显易懂,能够覆盖大多数留学生的汉语水平;卡通片的语言浅显易懂,而对成年留学生来说,又难免显得有些幼稚无聊。
三、公益广告作为课堂辅助教学资源的优势
能够同时满足时长适中、语言简洁、情节生动、创意新颖、内涵丰富的,最合适的就是影视广告。近些年来,影视广告作品已不再只是人们心中简单粗暴的产品推销,而越来越注重思想性和艺术性,一年一度的戛纳广告节所展示的广告作品,更是可以媲美奥斯卡大片。
公益广告作为一种非营利的特殊广告形式,通过某种观念的传达,呼吁关注社会性问题,以合乎社会公益的准则去规范自己的行为,支持或倡导某种社会事业和社会风尚。央视近年来推出的一系列公益广告,以弘扬中国传统文化中的仁爱、孝道、诚信为主题,采用故事性的叙事风格,立意新颖,贴近生活,制作精良又饱含人文关怀,取得了非常好的社会反响。
以这些公益广告作为课堂的辅助教学资源,不但具备上述视听资源所共有的优势,还能有效避免其局限,最为重要的是,这些公益广告作为一种文化的表现形式,运用了大量的中国元素,以直观鲜活的呈现方式和丰富的语言文化信息承载量,将宏大抽象的中国传统文化精髓与现代中国的新气象、新面貌,凝结在短短几十秒的影片中,传递给留学生,引导他们了解或认同中国的价值观。这种文化传播的优势是其他资源无法比拟的。
四、以《别让等待成为遗憾》为例
该广告时长44秒,全部广告词共96个字,内容如下:
(画面一:一个母亲蹲在自己要去上学的儿子身边,帮他整理衣服)
母亲:等你考上大学,妈妈就享福了!
(画面二:母亲站在比自己高一头的儿子身边)
母亲:等你毕业工作了,妈妈就享福了!
(画面三:儿子终于与心爱的人携手走进婚姻的殿堂)
母亲:等你结完婚,有了孩子,妈妈就享福了!
(画面四:奶奶坐着,孙女贴靠在奶奶温暖的怀抱里)
孙女:奶奶,等我长大了,就让你享福哦!
(画面五:母亲独自在家,生病晕倒,儿子在外奔波)
儿子:妈,等有时间了,我带您出去好好玩几天。
儿子:妈,你等等我,你再等等我!你再等等我!
(画面六:母亲的病床前)
儿子:妈!
母亲:回来了。
(画外音)别让等待,成为遗憾。
这则公益广告无论从语言还是从内容方面,都非常适合作为辅助教学资源加以应用。
首先,全部对白仅有96个字,按照北京语言大学汉语水平考试中心编制的《汉语水平词汇与汉字等级大纲》,除了“享”(乙级)和“遗憾”(丙级)以外,其余皆为甲级。因此这段对白适用于经过一个学期以上(350学时左右)训练的所有学生,覆盖面广,对于这两个词,教师只要结合影片稍加解释,学生就能明白,绝不会因为字词的障碍而产生挫败感。
其次,对白吐字清晰、发音标准,都是标准普通话配音,没有方言俚语和俗语,语速适中且音质优美。利于学生听懂并模仿正确的语音语调。
第三,对白的句式相对简单,复现率高,前三句都是“等你……,妈妈就享福了。”这样简单的结构易于掌握,能激发学生的学习热情,为下一步进行拓展型操练做好了铺垫。
第四,从内容上看,该片呈现了一个典型的中国社会文化背景下的家庭: 母亲将儿子视为自己的希望,为家庭默默地付出着,直到儿子长大成人,成家立业,有了下一代;小孙女对祖母的孝顺,祖母享受着天伦之乐。这些都是中国传统价值观的体现。另一方面,现代社会紧张忙碌的节奏又冲击着传统的生活方式,独生子女、空巢老人这些中国现代社会所面临的问题也在短片中反映出来。此外,片中还涉及到一个既取决于主观感受,又受文化价值影响的“享福”这一深层次议题。如此丰富的内容与信息量,可以适应不同层次的文化教学。最简单的,可以使学生了解中国的家庭,进而了解中国社会;进一层可以引导学生将中国家庭与自身社会形态下的家庭对比,分析异同及原因;再进一步,提出短片中所反映的社会及价值取向问题,引发学生的思考和探讨。在自身的教学实践中,我将这则公益广告应用于初级、中级水平班级的听力课的补充教学中,均取得了预期的效果。
要想上好听力课,必?打破传统的放录音、做练习、对答案的陈旧模式,但又不能不顾汉语教学的规律性和系统性,信马由缰地随意选取材料进行授课。只有将课本教学与辅助教学资源相结合,才能达到教学目的,取得良好的教学效果。公益广告自身的特点与对外汉语教学非常契合,将公益广告作为辅助教学资源,能丰富听力课的教学内容,它是听力课辅助教学资源的一个最佳选择。
参考文献:
[1]刘颂浩.对外汉语听力教学研究述评[J].世界汉语教学,2001(1).[2]刘海凤.以影视广告为教学资源的对外汉语视听说课程设计[D].保定:河北大学,2014
[3]娄玉娟,梅忠波.图式理论在英语视听说教学中的应用[J].教育学术月刊,2007(7)
[4]冯维刚.视听说教学及其教材的编写[J].世界汉语教学,1995(4)
[5]赵妍.让中文影视剧走进对外汉语听力教学课堂[J].安徽文学(下半月),2012(8)
[6]王多明主编.中国广告词典[M].成都:四川大学出版社,1996
[7]北京语言大学汉语水平考试中心.中国汉语水平考试大纲[M].北京:现代出版社,2006
作者简介:
对外汉语听力教学 篇3
关键词:对外汉语 听力教学 教学热身 中文歌曲
2016年4月13日,笔者有幸观摩了南昌大学国际交流学院李英老师的对外汉语听力课。在本次观摩课中,特别注意到了李英老师在上新课前,通过播放中文歌曲《日不落》,一边开展教学热身,一边等待迟到的同学。歌曲播放过程大概持续了十分钟,而后老师才开始复习旧课并学习新课。十分钟在50分钟的课堂教学时间中占了五分之一,可见新课教学前的中文歌曲运用是一个值得关注的环节。
《日不落》是中国台湾流行音乐女歌手蔡依林演唱的一首歌曲,翻唱自BWO的Sunshine in the Rain。该歌曲发行后获得第六届HITO流行音乐奖年度听众最爱歌曲、第十五届北京流行音乐典礼年度金曲和第八届全球华语歌曲排行榜最受欢迎二十大金曲等奖项,它的受欢迎程度不言而喻。选择流行音乐特别是在国际舞台上受外国人认可和喜爱的音乐,能够很好地调动外国留学生的兴趣和积极性,引起外国留学生的共鸣。从这一点看,李英老师选择的这首《日不落》,似乎能起到这一作用。
本文就这一问题展开讨论,浅议在对外汉语教学过程中播放中文歌曲的作用与不足,并且尝试给出改进的途径。
一、作用
1.有利于提高学习兴趣。当代杰出的教育心理学家布鲁纳提出:“一定要培养学生的兴趣,要使学生对一个学科有兴趣的最好办法,是使这个学科值得学习。”兴趣以需要为基础,又基于精神需要(如对科学、文化知识等)。人们若对某件事物或某项活动感到需要,他就会热心于接触、观察这件事物,积极从事这项活动,并注意探索其中的奥妙。就学习本身来说,它可能是一件比较枯燥的事情,但是如果我们在学习的时候能够结合自己的兴趣爱好,能够激发自己有需要、有必要的意识,这样的话反而能收到意想不到的学习效果。外国留学生在听中文歌曲《日不落》的同时,因为兴趣爱好就会不断地积累新的词汇(庆典、明信片、晴天、想念、寄出、未眠等),在听汉语歌曲的时候,会感到精神愉悦,这样的话也能达到“事半功倍”的效果。
2.有利于培养汉语语感。“语感”是比较直接、迅速地感悟语言文字的能力,即人们对语言的感受、认识和把握能力。对学习汉语的外国留学生来说,培养良好的语感和整体把握的能力是至关重要的。而听中文歌曲对于培养学生的语感功不可没。通过大量地接触中文词曲,一般而言,学生会潜移默化地提高语感,这对于他们汉语理解能力的提高有较大好处。在课堂中运用到位,会减轻后面的教学压力。
3.有利于扩展文化知识。歌曲通常反映出一个民族在一个时代的文化。留学生在汉语学习中遇到28问题和障碍,主要原因并不只是因为语言本身的差异,根源在于生活方式和文化上的不同。由文化差异所造成的语言理解上的困难也是主要体现在语言形式上的。外国留学生通过学习中文歌曲可以更多地了解中国文化。李英老师播放的流行歌曲《日不落》反映了在西方思想文化的影响下,当下中国形成的一种既有西方痕迹又有中国特色的恋爱文化。如果学生能够听懂大体歌词,会对中国当下恋爱文化有新的认识。所以听中文歌曲学到的不仅仅是歌词本身,更重要的是其中的内涵,通过学习更多的中文歌曲,学生的文化知识会有所增长。
4.有助于提高修辞学知识。最后笔者认为,从歌词的文学创作到谱曲,始终都离不开对语言的体验与表现,也必然要借助修辞手法来有效地传情达意。所以,歌词集中了多种修辞方法,可以看作是学习修辞的范文。《日不落》中“河水像油画一样安静/和平鸽慵懒步伐押着韵/心偷偷地放晴”“你就是庆典/你就是晴天”“不落的想念/飞在你身边/我的爱未眠”等,在这里既有比喻、拟人,也有化无形为有形,形象生动,对能够完整听懂的外国留学生是有吸引力的。
二、不足
但是在肯定李英老师的同时,也发现了几点不足。
1.首先,歌词中有些词汇、句子高级,又因为旋律节奏快,不好理解。比如像词汇“漫不经心、慵懒”,句子“天空的雾来得漫不经心”“和平鸽慵懒步伐押着韵”等不易理解,会挫伤学习者练习听力的积极性。
2.其次,虽然是中文歌曲,但因为歌手来自台湾,难免带有台湾的语音特色,不利于留学生规范听说,也会影响到HSK听力五级应试的准确性。
3.笔者认为《日不落》作为一首非常受欢迎的流行歌曲,与老师要讲解的广播、通知没有明显的相关性。所选择的开场音乐,如果能够把汉语学习者更好地引向听力课的教学内容,开场的中文歌曲就有了更大的教学价值。在试听了一些歌曲后,《广播剧》可作为本次听力课的开场歌曲,歌词、句子对于已经考完HSK4级的汉语学习者不难理解,同时也比较符合上文论述过的几点优点。
三、改进的途径
在对《日不落》运用于本次听力课教学的分析基础上,笔者在此提出几点选用中文歌曲的建议。
1.中文歌曲整体难度适当。由于汉语学习者的水平不同,我们在挑选歌曲时应该要熟悉汉语学习者的水平,看教学对象的具体情况而定。对于那些刚接触汉语,水平较差的外国留学生,应该挑选些节奏缓慢,发音清晰,篇幅较短的歌曲。而对于水平较高的学生,也就是掌握了一定汉语知识的教学对象,可以选择些节奏较快,篇幅较长的,语法知识较多的歌曲来锻炼,这个时候的歌曲选择就会多一些,也可以征询学生的意见。
2.认真筛选,把握语音的标准性。中国是个多民族的国家,除了普通话之外,影响较大的还有粤方言、闽方言、客家方言等。所以歌曲的种类也大有不同,唱中文歌的当然还有唱粤语歌、闽南歌等。这样难免就会造成口音、语音的不规范。部分歌星往往受方言或者某些因素影响,在某些发音上不够准确,容易给汉语学习者以误导。所以我们选择的歌曲应该是发音准确,曲调优美的。像一些发音不清的粤语歌曲、带有严重方音的歌曲等都不应该用于正式的汉语听力课堂教学中。
3.重视实用性与生活性。学习第二语言的目的,是为了能够用目的语顺利地和别人进行沟通和交流。在听说读写这四项技能中,听是最主要的。只有先听懂了别人所说的内容,才能做出反应然后表达自己的意思。所以我们选择的中文歌曲应是贴近生活的实用性较强的。李英老师本次听力课中需要选择比较正式的歌曲,但是在听力对话教学前,就可以选用实用性较强的中文歌曲。
4.将中文歌曲运用到对外汉语听力教学中有一定的价值和积极影响。经过课后走访调查也发现留学生对中文歌曲很感兴趣。歌曲作为课堂教学的热身环节,它既能提前活跃课堂气氛,又能增进学生学习汉语的兴趣。当然,这就要求我们的对外汉语教师不断吸取新鲜灵活的教学方式,做好课堂教学设计,合理使用中文歌曲,从而达到教学效果的最优化,最终实现提高汉语学习者的语言交际能力的目的。
参考文献:
[1]崔希亮.对外汉语听说课优秀教案集[M].北京:北京语言大学出版社,2011.
[2]荆宇.中文歌曲在对外汉语听力教学中的应用研究[D].开封:河南大学硕士学位论文,2013.
[3]龙叶,雷英杰.浅谈中文歌曲在对外汉语听力教学中的应用[J].云南师范大学学报:对外汉语教学与研究版,2007,(4):22-25.
对外汉语听力教学法的现状及对策 篇4
一、对外汉语教学的对策
1、听力的题目应当将学生分成若干个小组, 分批进行。
我们可以考虑让学生一组一组的来听, 每次播放两回。我们可以依据所听内容的难易程度, 在听第一遍之前对学生可能遇见的难点做一次提示。如对听力内容涉及的背景、民风民俗, 我们需要在学生听取这些内容之前就让学生有效地理解, 我们需要讲清楚、道明白。在学生依照自己的理解来做题的时候, 我们需要说清楚原因, 将做法说清楚, 并且反复说明哪些是正确的, 哪些是错误的。同时要将正确的答案公布在黑板上面。让学生通已经明白了正确的答案之后, 我们再开始第二遍的工作。在开始听第二遍的时候, 我们要让学生准确无误的听清楚, 不但要听出是什么问题, 还要让学生知道一些的关键词语, 我们的点评和提示对于学生的学习积极性和听力的培养都有较大的益处。这样让学生可以有学习的信心与动力, 而学生真正听懂了之后, 心理会获取极大的成就感。这样对于我们开展下一阶段的教学活动是很有好处的。
2、我们在黑板上所书写的文字一定要准确、规范。
对于刚开始学习汉语的同学, 我们在听力课的时候可以将问题拓展开来, 不要拘束于一个个细枝末节上, 同时还可以考虑用地图来表示听力中的人物所处在的具体位置。这样不但有一定的趣味性, 吸引学生上课时的注意力, 还可以让学生增加在课堂上的参与性。
3、我们在教学过程中需要掌控好教学时间。
在教学之前需要考虑好每个教学点要在课堂上花费多少时间, 在备课之初我们就要规划好时间。这样就可以有较强的针对性, 实施起来也比较容易, 可操作性也强。
二、我们需要引导学生学习中的项目
1、先听, 我们需要将听力中要出现的生疏词语仔细的讲
解给学生听, 然后设计几个问题让学生来回答, 这样就可以验证。一堂听力课, 我们要带领学生念新的词汇和新的课文。并让学生大声的念出新的词汇。对词汇的具体含义, 我们不需要太急于让学生明白。对词汇的具体用法我们可以通过举例来一一的详细说明。
2、让学生养成先细看所问的问题再看选项的做题习惯。
学生可以按照问题在听力训练的时候仔细听并搜寻正确的答案。我们可以先自己演示一次给学生看应该如何正确的操作。这样对于学生养成正确的做题习惯是有着较大的益处, 而且学生能够按图索骥的寻找正确答案, 并在解题的过程中厘清自己的解题想法和提升自己的解题能力与技巧。
3、要对出现的难以理解的语法和句型作出详细的讲解。
对在文章中出现的以往学习过的语法要粗略的讲解一下, 也可以让学生用自己已经所学的编辑一个小文章, 我们来进行讲评。这样对于我们讲解一些与此有关的内容是有一定的好处的。这对于学生的课业压力的减轻以及增加对我们教育工作者的认同都有较大的裨益。
4、教师应多方面联系, 多带学生搞一些活动。
如学生过生日, 可以联系课文学过的怎样做中国菜这篇文章。让外国留学生自己做中国菜, 搞生日会。让学生边看、边听做中国菜的过程。然后在下一堂上课的几分钟里, 让学生讲述这次学做中国菜。而其他的同学在聆听的过程中, 也练习了自己的听力。
结语
对外汉语听力教案 篇5
一、跟读
二、填声母
三、填韵母
四、标声调
五、选出你听到的音节
六、听录音,填写拼音并模仿发音
放着录音,根据录音内容让同学们自己做一遍,抽出几个同学提问,然后统一答案
教具:教材、教案、讲稿、磁带、电脑
教学目的: 1.通过听力训练,掌握关键词的用法
2.通过听力训练,掌握正确的语音、语调
教学要求:掌握汉语语音知识的声母、韵母、声调、变调、轻声、拼写规则、儿化音、如:玩儿、画儿、这儿、哪儿等)词重音、句重音、停顿、语调、语气、语流音变。拼读句子的语音语调基本正确。
重点、难点:本单元出现的21个声母、6个单韵母、13个复韵母、15个鼻韵母、1个卷舌。韵母、声调、轻声、儿化音、拼写规则、句重音及“一”、“不”的变调现象及
教学方法:1讲练法 2听说法
教学过程:
一、组织教学: 1师生问候 2考勤 3宣布本课教学任务及教学要求.二、导入新课: 1.让学生进行简单的自我介绍 2.了解学生的汉语掌握程度和汉语水平
三、讲新课
(一)声韵母练习
一、跟读 b p m f d t n g k h
二、填声母
1、p
2、b
3、t
4、m
5、f
6、n
7、g 8.h 9.diū 10.le 11.kǎ 12.bù 13.pãi 14.nǐ 15.lǜ 16.güi 17.fýi 三.填韵母 1.û 2.i 3.a 4.e 5.ai 6.o 7.u 8.ei 9.pao 10.dui 11.gǒu 12.niú 13fù.14lǜ 15.lái 16.býi
四、标声调 1.bó 2.mǐ 3.pū 4 dài 5.guǐ6.lâ 7.tiüo.8.lóu 9.niǔ 10.kòu 11.huí 12.püi 13.dǔ 14.tâ15.hü 16.mãi
五、选出你听到的音节 1.bü 2.mù 3.lǜ 4.tâ 5.pǐ 6.nâi 7.kū 8.niú 9.dài 10.fãi 11.tuī 12.mü 13.bǎo 14.hǎi 15.fǒu
六、听录音,填写拼音并模仿发音
(一)词语1.爸爸 2.哥哥 3.打他 4.跑步 5.都来 6.后悔 7.法律 8.高贵 9.麻利 10.太闹
(二)对话 1.A:你好吗? B:我很好,你呢? A:我也很好.谢谢!
2.A:你在哪里? B:我感冒了 A:那你好好儿休息吧。
四、课堂小结(3分钟)1.通过听力理解的练习,达到了一定的效果.2.通过声调练习,要掌握正确的语音语调。
3.掌握学生在本课掌握的程度,对不懂的地方进行讲解。
五、课堂练习及作业布置(2分钟)
(一)课堂练习(声韵母练习、语音语调练习)
(二)1.课后要求听新闻(收音机、广播、汉语歌曲„)
2.提高口语(要求1至2名学生在新上课前在课堂讲笑话、幽默)
(三)书面作业:写出语音语调练习六.听录音,填写并模仿发音
汉语量词特点与对外汉语量词教学 篇6
关键词:汉语量词 特点 对外汉语教学 习得
引言
量词作为汉藏语系特有的词类,历来是留学生学习汉语的难点,也是对外汉语教学的难点之一。在国内,量词的正名立类较晚,相关的研究成果较少,并且时至今日,对量词内部的再分类还存在一些问题。在国外,很多语言中缺乏量词范畴,如印欧语系,有些语言虽存在量词,但与汉语量词有较大区别,如日语、韩语。
本文将从形象色彩、情态色彩、格调色彩三个方面阐述汉语量词独具的特点,并根据这些特点,探讨在对外汉语教学中,量词该如何教,如何学。
一、汉语量词的特点
黄伯荣、廖序东主编的《现代汉语》中对量词的特征描述如下:“总是出现在数词后边,两者一起组成数量短语;单音量词大都可以重叠;量词有时单独做句法成分;什么量词能与什么名词组合,在普通话和方言里各有自己的习惯。”朱德熙先生在《语法讲义》中认为量词是黏着词。吕叔湘在他主编的《现代汉语八百词》一书中说到:“汉语的特点在于量词应用的普遍性,可计数的事物也需要用量词,并且这样的量词不是一个而是很多。”这些是从不同角度对汉语量词的特点进行描述的,任何一种语言的掌握都在于对该语言的应用,而量词作为汉语特殊的词类,它的某些特点也是在运用中体现出来的。
(一)形象色彩
“汉语量词的理据,在它具有描绘性和比喻性时,就给人以具体的形象感。这种形象感包含着人的主观意味,量词负载的这种形象意味,就是汉语量词的形象色彩。”[1]所谓形象色彩,必定是直觉性的,化抽象为具体的。表达这种形象的途径既可以是显性的描绘,也可以是隐性的比喻。
1.描绘性
量词的作用是表量,但有时量词的功用已经超出了最初的表量意味,而对客观事物外形的刻画、描绘的功用更加突出。这种描绘既可以是取事物的部分特点,也可以是取事物的整体特征。
我们可以对比汉英量词:
一轮明月 a piece of paper(一张纸)
一弯新月 a piece of bread(一片面包)
一钩弦月[2] two pieces of glass(两个杯子)
同是月,汉语根据不同时刻月的不同形状,为它配置不同的量词,“轮”“弯”“钩”突出了月的不同形态,形象感大大增强。在英语中,我们能明显看到的是piece的形态变化,只能体现表量特征,没看到piece与后面的名词paper、bread、glass之间有任何相关点、相似点,没有任何色彩。至于“张”“片”“个”则是汉语翻译出来的,不是piece 本身具有的。
2.比喻性
在汉语量词中,除了个体量词,还存在大量的借用量词。此时量词的比喻意味明显增强。它抓住了量词与客观事物的相似性、相关性,以此物比彼物。例如:
一口大缸
一叶扁舟
一峰骆驼
“一口大缸”从表面看,它的顶部很像张开的“口”,是敞开式的,因此借用“口”来形容,修饰性增强。“一叶扁舟”中的“叶”作名词时指树叶,由于划行于水面上的小舟的外形与一片树叶很类似,借用“叶”来表示,形象直观,又突出了舟之小,生动活泼。“一峰骆驼”中的“峰”原指山峰,而骆驼的背部凸出的部分类似一座山的顶部即山峰,“一峰”蕴含着比喻性,同时也借用了事物的局部特征来表示整体,鲜明直接。
需要注意的是,这种描绘性的形象和比喻性的形象不是截然分开的,如上例“一轮明月”中的“轮”,既描绘了月之圆,也抓住了月之圆与车轮之圆外形上的相似处,即比喻意味。
(二)情态色彩
在留学生汉语量词偏误分析中,我们经常见到“一个佛像”“一位小偷”“一个教授”[3]这样的表述。这些都是没有掌握具体语境中量词的情态色彩而导致的偏误。
“量词在给予客观事物以计量概括认识的同时,还表达了人们对该事物的爱憎意味和褒贬评价。这就是量词的情态色彩。”[4]
情态色彩带有强烈的主观意味,对于汉语母语者而言“一位老师”“一尊佛像”早已习以为常,但若问其究竟,却未必说得出其中缘由,更何况是外国留学生。
人们对不同的事物必然有不同的评价,因而量词所蕴含的人的主观情态必然也是多样的。这里姑且分为褒义、中性、贬义三大类。
1.表示褒义的,如“员”“位”。“一位老师”,“位”在《古汉语常用字字典》中的意思有“官位,爵位,鬼神的灵位”的意思,沿袭到现代汉语,具有了赞扬的褒奖色彩,用于人,表示敬称。英语中“a teacher”,根本没有量词,单从外在表达来看,并没有敬称的色彩义。“员”在《现代汉语词典》中表量词时用于武将,因此现在我们常用“一员大将”“一员副帅”,而不用“一个大将”了。显然“员”也具有褒义色彩。
2.表示中性的,如“本”“个”。“一本书”,“本”用于书籍簿册或花木。“个”无论在书面语还是在口语中,使用的范围都比较大,指人指物都可以,比如“一个人”“一个苹果”。这里“本”“个”在情感上都有随意性,不能体现出说话者对“书”“人”的主观评价。
3.表示贬义的,如“帮”“窝”,“一帮强盗”“一窝贼”,从后面的名词可以看出,“帮”“窝”明显具有厌恶贬斥之情。再看“一帮狐朋狗友”“几位挚友”,不难看出“帮”在这里不能与褒义的名词搭配。
(三)格调色彩
“词的构词理据、寓意、背景、所在语体等因素不同,从而形成特定的意趣和风格,这种意趣风格就是格调色彩,即语体色彩。”[5]任何一种语言都有适用于不同场合的语体,这种语体色彩也大量存在于汉语量词中。
我们通常说的语体有口语和书面语,何杰在《现代汉语量词研究》中将书面语分为四类:具文学色彩,如“一抹斜阳”;具政论色彩,如“一任县官”;具古代文体色彩,如“一吊钱”;具科技色彩,如“一磅”。“抹”本是指动作行为,这里很传神地勾勒出斜阳的形态。很显然,在以交际为目的,力求方便的口语中通常不会出现这样的表述。“任”用于担任官职的次数,在书面语中我们就不能用其他的词去替换它,具有严肃性。在古代,铜钱一般用细绳串连起来,形成一吊一吊的。在表量中使用了“吊”来描述,保留了古代文言特色。具科技色彩的量词大都是度量衡量词,也有部分复合量词,如“人次”。在这样的表述中力求准确,不能张冠李戴。
口语色彩则表现为日常生活交际中使用的,如“一溜儿小跑”“一舀子水”。口语色彩在方言中表现得尤为明显,且不同的方言有不同的口语色彩。
总之,汉语量词的形象色彩、情态色彩,格调色彩集中体现了量词的独具特点。当然,这三类色彩在具体使用中也不是相互独立的,往往是某个量词融合了多种色彩义。每一大类色彩中的小类都从不同方面体现了汉语社团思维的特征,即注重事物之间的相似性、相关性,强调直觉性概念。
二、量词的对外汉语教学
由以上汉语量词三大特点,不难看出,量词背后蕴含着中华文化的因素。对外汉语教学本身就是一种跨文化教学,因而不了解量词搭配中包含的文化背景,就不能很好地向学生讲解历来习以为常的搭配,学生更不能理解中国人的这种习惯。因此,教学中既要注重教学方法,也要合理制定不同阶段的教学目标。
(一)确定教学目标
1.初级阶段教学目标:熟悉结构,感受量词
教师教授常用搭配,使学生熟悉“数+量+名”/“动+数+量”的结构。对于母语中几乎没有量词范畴的留学生来说,对这种语言差异很可能产生抵触心理,因此在初级阶段,要寻求母语和目的语的相似点,激发学习兴趣和动力。在使用中,让学生达到“信”。
2.中级阶段教学目标:理解简单色彩义,掌握“一对多”“多对一”搭配现象
在前期熟知结构的基础上,进一步向学生精讲“数+量+名”/“动+数+量”搭配的色彩义,对于同一个词,展示不同的搭配,每种搭配表示的色彩义也不同。同一个量词用在不同的语境中,其色彩效果亦不同。在使用中,让学生达到“达”。
3.高级阶段教学目标:理解复杂色彩义,掌握临时量词的使用
在这一阶段,要突出情态色彩和格调色彩的教学,对学生“个”的泛化偏误要及时纠正,不能宽容待之。例如“一位老师”中的“位”表敬称,它是源自古汉语中“位”多表达职位、君位等具有严格的尊卑等级之分的用法。[6]针对临时量词的使用,如“一箱子书”,则要放在具体语境中讲解。在使用中,让学生达到“雅”。
(二)综合运用多种教学方法
1.听说并重,有的放矢
在教学的初期,要考虑学生母语的干扰。首先,教师要让他们接受量词,通过课堂上教师领读、纠正,书中重现“数+量”的结构,充分调动学生的视觉、听觉感官,全方位感受量词。同时,教学中要有的放矢,及时纠正学生忽略量词的错误,不过多解释量词的色彩义,以免增加学生的记忆负担。
2.图片展示,图文并茂
面对语境中具有丰富形象色彩义的量词,比较好的方法是顺其道而行,即有针对性地展现某一量词的“形”。如在课堂中,利用图片展示法,教“一条鱼”,则侧重表达鱼的整体,课件中相应地展示一条鱼的图片。“一尾鱼”,则突出鱼的尾部特征,在整条鱼的图片中圈出鱼的尾部,以示表达效果。而“一块鱼”,则侧重表达鱼的部分,此时要展示一小块鱼,与整条鱼形成对比。这样,同是鱼,不同量词的形象色彩义就会被学生所关注,同时学生也明白了“一对多”的搭配。
3.演绎对比,语境教学
针对形象色彩,可采取汉英量词的对比,如前例所述“a piece of paper ”,“一轮/弯/钩月”,通过演绎举例,学生可以发现汉语量词的特点,也可自行归纳某类量词的用法。
针对情态色彩,则可对比不同主观情态的量词,如“个”“位”,通过对比不同搭配,某一量词所表达的情态自然一目了然。
针对格调色彩,则对比书面语和口语。同一事物,书面量词与口语量词使用的不同,表达的功用也不同。
“在教学中,设置不同的情景,使学生沉浸在丰富、自然或半自然的语言习得环境中,接触、输入、习得相关的语言材料,并生成、输出相应的话语。”[7]充分调动学生的主观能动性,学以致用。如教师设置在商店购物的场景,让学生在具体语境中学会使用量词。
(三)创造条件让学生多实践
在教学中,如果教师只是一味向学生灌输量词的特点,学生被动地接受新知,那么教学内容就不能被学生消化吸收。因此,对外汉语教师还要理论联系实际,根据教学的不同阶段,创造条件让学生参与其中,形成师生互动。
1.合理设计问题和习题
在理论课学完后,教师要根据学生掌握的程度,合理设计问题和习题。简单的如初期的连线搭配,判断对错,填空等。尤其注重“读”和“写”,留学生在后期量词习得中,常出现类似“一课树”这样的偏误。这是同音异形造成的偏误,说到底还是对形象色彩掌握得不够。
2.设置情景,角色扮演
情景再现不仅在教学环节具有重要作用,在学生实践环节也发挥着重要的作用。形象色彩、情态色彩、格调色彩的表达效果很多时候也是在具体语境中表现出来的。如,教师可以让甲扮演售货员,乙扮演顾客,二者在商场展开对话,教师给出乙需要买的商品及数量。二者就此进行具体语境中的角色扮演及对话。
3.引经据典,交流互动
学生的实践不仅仅局限于课堂的练习环节,课外的实践和学习也很重要。在教师指导学生阅读原著的基础上,可以分配相应的任务。除了师生互动之外,留学生之间的交流也能起到纠错、促进进步的作用。如在学习的高级阶段,让学生就自己感兴趣的某一量词,谈谈自己的学习过程和方法以及心得体会。教师根据学生习得情况进行点评。
课堂内外的学生实践活动形式多样,不同的教学阶段也要有相应的方法和技巧。在这里教师要继续本着课堂上的“以学生为主体,教师为主导”的原则,积极创造各种有利条件,让学生参与其中,在理论和实践上充分地接触量词。
三、量词习得
吕必松在《对外汉语教学概论》中提到:“第二语言教学的规律是由语言规律、语言学习规律和一般教育规律共同决定的,是这些规律的综合体现。”这句话同样适用于量词的对外汉语教学。留学生一开始接触量词时,由于受自己母语的干扰,脑海中没有形成“量词”这一概念,或单凭死记硬背,简单记住了“数+量+名”/“动+数+量”搭配。对于其中名、动词和量词的互相选择并不知其意,导致无法学会地道的汉语,也不能准确得体地表情达意。
(一)树立信心,循序渐进
量词深深地植根于汉文化的历史背景中,有自己演变发展的历史。留学生接触陌生的量词时,必须首先学会接受汉文化,激发学习兴趣和动力。树立信心,做好吃苦的心理准备,同时学习要循序渐进,不能急于求成。在学习的不同阶段订立恰当的目标,如初级“适时地使用量词”,中级“准确地使用量词”,高级“得体地使用量词”。
(二)注重交际,勤于思考
量词的口语色彩是在日常交际中体现出来的,因此,留学生要想学到地道的汉语,就得加强自己的口语训练,勤于开口。在日常生活中,如在食堂、商店、文具店等这些地方时,要善于观察,留意不同语境中量词的使用情况,勤于思考和记录,可以记住一些常用的量词搭配。
(三)阅读原著,善于联想
量词形象色彩义的表达途径是通过事物之间的相似性、相关性、相联性表现出来的。如“条”和“根”同是表条状物,但“条”的平面感强,如“一条毛巾”,“根”的立体感强,如“一根柱子”,这就要求留学生要善于联想,找到事物之间的“同”,转化为内在的逻辑,通过联想达到举一反三的境界。同时,还要多读原著,不仅可以培养汉语语感,还能培养汉语思维。
四、结语
汉语具色彩义的量词是非常丰富的,其用法也是很复杂的。本文只是就形象色彩、情态色彩、格调色彩三个方面初步探讨量词的对外汉语教学。其中,“文化”这一因素贯穿始终,但主体仍是交际文化。到底对外汉语量词教学教什么,怎么教,不同的教学对象,不同的教学阶段,要有不同的方法。到底采取何种对策,则要以对教学最有利为原则。本文则是浅谈自己的拙见,望对今后的量词教学有所启发。
(本文为“安徽师范大学对外汉语省级特色专业质量工程的子课题成果”。)
注释:
[1][4][5]何杰:《现代汉语量词研究》,北京:民族出版社,2001年版,第82页,第94页,第106页。
[2]唐淑宏:《对外汉语量词教学的偏误分析》,沈阳师范大学学报(社会科学版),2008年,第2期,第32页。
[3][6]王思思:《对外汉语量词教学初探》,吉林省教育学院学报2011年,第5期,第27页。
[7]周小兵:《对外汉语教学入门》,广州:中山大学出版社,2007年版,第99页。
参考文献:
[1]何杰.现代汉语量词研究[M].北京:民族出版社,2001.
[2]吕必松.对外汉语教学概论[M].北京大学出版社,2005.
[3]王思思.对外汉语量词教学初探[J].吉林省教育学院学报,2011,(5):112.
[4]黄伯荣,廖旭东.现代汉语[M].北京:高等教育出版社,2001.
[5]唐淑宏.对外汉语量词教学的偏误分析[J].沈阳师范大学学报(社会科学版),2008,(2):106.
对外汉语听力教学 篇7
基于任务型教学的汉语听力教学可分为三个阶段:任务前、任务中和任务后。根据教学过程划分,可细分为:引入相关语言材料,语言练习和语言输出。任务前阶段,也就是我们所说的语言材料的准备阶段,让学生明确此次任务活动的目的、目标和要达到或掌握的语言知识和技能;任务中阶段,也就是任务的实施过程,包括语言知识的练习和掌握;任务后阶段,也就是任务完成后,根据学生的反馈,教师对任务的掌握情况进行评价和总结。
以《发展汉语》中级听力I教材第29课《去哪里玩儿》为例,简单叙述任务型教学法在听力课中的应用。
任务前阶段:以“旅游”为中心话题的内容广泛,所以首先要确定此次任务的目标——即学生通过本课的学习,可以听懂围绕“旅游”为话题的对话(例如订票、预定酒店、报团、交通工具等)能够运用旅游相关的汉语词汇流利地进行沟通交流。在明确任务后,教师要确定训练和培养学生哪些既定的语言形式和语言项目,并为此做准备。同时,教师根据这次任务的目标提前给学生布置作业,让学生根据自己的兴趣爱好去选择话题并准备相关材料。在学生准备的这个过程中,所需要用到的跟旅游相关的语言表达形式有很多,例如涉及旅行社的有:报团、自费、项目、自由行、团餐等,涉及交通工具的有:卧铺、硬座、双飞、骑马等,学生可能会提前“预习”到文中所现语言项目,更加主动地习得本课语言重点难点,这也充分体现了任务的灵活性和“以学生为中心”的原则。
任务中阶段:任务的实施阶段,属于任务的中心环节,开展任务型语言教学能否收到预期效果,关键在于任务的实施。首先,以旅游为话题,进行课前准备,让学生谈谈准备的收获,语言知识也好,相关的文化背景也好,总之让学生主动在课前谈一下这次任务准备所学所得。教师根据学生的准备情况,把学生提到的相关重点词汇或语句、语篇书写到黑板上作为部分板书,如有学生提及的与本课语言点相关或重合,教师需要重点讲解。例如讲解“自由行”,先作解释,“自己选择去哪玩儿、住哪儿、吃什么、什么时间去,根据自己的情况自己对旅行做选择”,解释完后说两到三句话让学生去理解“自由行”的意思和用法,然后找学生造句,最后,教师说出文中出现“自由行”的句子,让学生明白其意思。任务实施阶段,教师要认真去引导和观察,不要只关注文中出现内容而忽视学生所准备的知识,有时学生准备的要比书中的更贴近生活。在学习完本课的语言点后,学生初步掌握了语言知识后,教师开始进行课文相关的听力训练,因为学生已经对本课语言知识有了初步的理解,所以对课文的可接受能力有了提高,不会完全排斥成篇的听力输入和语篇的理解。针对学生不理解的词、句、篇进行悉心讲解,在对成篇课文的练习完成后,让学生复述课文主要内容,还可“听写”课文,即教师放录音,让学生在不看课本的情况下复读所听到的内容。
任务后阶段:完成任务后,教师根据学生的反馈,进行评价和总结。例如,针对某个语言形式错误的分析,哪些语言形式表达欠佳,在语段的理解上把重点放在哪里,针对这个话题的听力理解的难点重点在什么地方,等等,这些都是教师应反馈给学生的。
任务型语言教学法虽有不少优点,但也存在一定的不足:任务型教学法在听力课上的实施需要较多的时间,这样一来难以控制教学进度,教学进程通常被延长,进程缓慢。另外,尽管重视新知识和旧知识的联系,但实施起来不易,很难做到把新旧知识、新旧技能有机结合,难以从整体上把握知识的系统性和连贯性。
参考文献
[1]马箭飞.任务式大纲与汉语交际任务[J].语言教学与研究,2002(04).
[2]吴中伟,郭鹏.对外汉语任务型教学[M].2009.
[3]崔希亮.对外汉语听说课课堂教学研究[M].北京:北京语言大学出版社,2011.
对外汉语听力教学 篇8
一、传统的对外汉语听力教学中存在的问题
1、教学效果不明显
传统的对外汉语听力教学中, 都是以书本呈现问题、教师反复地用录音来呈现内容, 采取的教学方法一般都是先看问题, 然后听录音, 最后讲解答案。这样以录音材料为主播放的教学方式比较单一, 输入方式比较枯燥, 学生的注意力不集中, 教学效果不明显。
2、缺乏真实言语交际环境
交际能力的培养是对外汉语教学目标的重点, 而传统的听力教学无法提供真实的语境, 这样学生在听的过程中, 听到的东西都是一带而过, 对场景的交代不是很明确, 头脑中并没有这段语音出现在什么场合的这种想法, 无法切实有效地提高学生的交际能力。
二、多媒体技术在对外汉语听力教学中的优势
多媒体技术在对外汉语教学中的应用, 很大程度上弥补了传统教学方法在某些方面的缺憾, 发挥了重大的作用。多媒体将文字、图像、声音、动画、影像于一体, 具有直观性、趣味性。使学习者的听觉、视觉等感官受到多方面的刺激, 增强了记忆;大量的信息储备资源, 可以满足不同学习对象的学习目的;轻便、快捷的操作, 节省了大量的时间, 由此使语言的习得在轻松、快捷中进行。
1、教学生动、形象、培养学生兴趣
多媒体本身有声像功能, 多媒体技术将文字、图像、声音、动画、影像于一体, 具有直观性、趣味性。学生易于接受, 激发学习兴趣, 调动学习情绪。教师在播放录音材料的同时, 可以添加相关的文字, 图像和视频。传统的听力教学一味地播放录音, 难免使学生产出厌倦心理, 对所学知识没有兴趣。而运用多媒体技术可以很大程度解决这个问题, 有助于改善现有的听力教学, 提高教学效率。
2、节省上课时间, 提高教学效率
运用多媒体技术, 教师可以在备课时将有关内容做好课件, 这样省去了上课板书的时间, 而且更为主要的是, 在对外汉语初级听力教学中, 学习者的汉语知识水平有限, 还可以在听力材料播放前做些相关背景知识的介绍, 或做语法解释, 或者用醒目的图像或者文字完成本课生词的介绍, 这样利用多媒体技术就可以让学习者直观迅速地掌握到。
3、真实的言语交际环境, 提高学生的交际能力
传统的听力教学以播放录音磁带为主, 在控制播放进度方面不易掌控。而多媒体技术可以改善这种情况, 丰富的音频资料可以训练学生。而且传统的听力材料都是在安静环境下录制完成的, 是和学习者在平时交际中的交际场景不是一样的, 学习者在平时交际过程中听到的不会都像传统的录音材料那样, 听力环境安静, 语音标准。利用多媒体技术, 可以在听力材料中增加真实的交际情况环境, 可以增加杂音, 而且可以录制不同的年纪, 不同性别, 不同方言区的语音作为听力材料。这样更加真实有效提高学习者的交际能力。
三、多媒体课件设计原则
多媒体课件作为对外汉语听力课中最重要的辅助工具, 多媒体课件的设计制作是重点和难点, 多媒体课件本身就是对教材的展示, 需要教师在课前做好备课准备, 更应该严格遵循大纲要求和教学的需要, 利用多媒体的对外汉语听力教学的最终的目的是改善教学质量, 提高教学效率。
1、规范有效性原则
课件是教材的一种展示, 从根本上要符合教学大纲的要求。无论是听力材料的背景知识介绍, 还是对生词的讲解, 再者句型语法都要规范, 重点难点要标注清晰。要真实有效地进行课件设计, 不要将所有内容都做成课件, 课件内容过多反而会适得其反, 造成学生看幻灯片的视觉上的疲劳。
2、实用性原则
在对外汉语听力课中, 几乎所有播放的听力材料是已录好的, 语音标准, 是在环境安静的条件下录成的。但在真实的交际环境中, 并不能达到这样的水平, 学习者不能只依赖已给定的录音材料, 这就需要教师自己用一些软件进行相应地处理, 达到真实的言语交际环境。
3、趣味性原则
传统的听力课上, 单一的教学模式容易是学生产生厌倦心理, 学生对听力课没有了兴趣。然而基于多媒体的听力教学改变了这一情况。通过多媒体课件的应用, 是教学内容更加充实, 更加形象, 更加具有吸引力, 为学生呈现了丰富的教学资源, 激发了学习者的学习兴趣提高了学习者的学习效率。
四、结语
多媒体在对外汉语听力教学中的应用改变了传统的听力教学上的不足, 不仅激发了学生的学习兴趣, 节约了课堂的时间, 也为学习者创建了真实的言语交际场景, 真正切实有效地提高了教学的效率。
摘要:多媒体技术作为一种辅助教学手段已经运用于对外汉语听力教学中, , 很大程度上改善了传统对外汉语听力教学中存在的不足, 和传统对外汉语听力教学相比, 运用多媒体技术的对外汉语听力教学具有很大的优势。
关键词:多媒体技术,对外汉语听力教学,优势
参考文献
[1]纪晓静.试论多媒体在对外汉语教学中的作用[J].外语电化教学, 2002, 10
[2]张迎.多媒体辅助对外汉语听力教学初探[D].浙江大学.2012
汉语中的“羡余”与对外汉语教学 篇9
关键词:羡余,对外汉语教学,解释
“羡余”是现代汉语研究中的术语, 是赵元任先生在他的《汉语结构各层次间形态与意义的脱节现象》中最早提出的。翻开《现代汉语词典》可以看到“羡余”这一词条, 它的解释是: (1) 封建时代地方官吏向人民勒索的各种附加的赋税; (2) 多余的。这两方面的解释都有一个共同之处, 那就是“多余的”。潘先军 (2010) 对于词的羡余给出了这样的定义:所谓词的羡余成分, 就是在单音节之外的复音词中, 组成词的语素在语义表达上没有作用的语素。这些存有羡余成分的词, 已经凝固为固定的词并收入词典, 其“合法”身份是公认的、毋庸置疑的, 可以说在词的层面上, 只要语言单位为词就只存在羡余成分而没有冗余或赘余。由此观之, “羡余”它其实跟“多余”还是有区别的。从词的感情色彩上来看, “多余”是有些贬义成分涵盖在内的, 语言中的多余成分也就是不必要的成分, 是交际中不需要的。而“羡余”则是汉语的特点之一, 这是汉语的需要, 也是汉语语用方面的重要部分。
据说, 各种语言中都有“羡余”这一特点, 而且汉语比起其他语言还算少的。潘先军从词的角度给羡余下了定义, 其实可以把这个定义扩大, 不仅是词, 还有短语, 甚至句子都有羡余的成分存在。而且这些成分都是“合法的”, 甚至是必须的。比如, 很多人都爱举的一个例子“凯旋而归”。“凯旋”在《现代汉语词典》中的解释是“战胜归来”, 它本身已经包含了“归来”的意思, 而平时使用的时候, 往往爱加上“而归”。还有人们常说的“大约……左右”, 其实“大约”本身已经有了不确定的概数的含义, 后面又加上了“左右”非常多余, 这种用法也常常在中学语文中被视为病句, 可是语言运用中却不乏这种用例。还有一部很出名的电影《不能说的秘密》, “秘密”这个词在词典中的解释是“有所隐蔽, 不让人知道的 (跟‘公开’相对) ”, 这本身就隐含了不能说的意思在内, 而这部电影的名字取做“不能说的秘密”, 似乎使它的这种特性更突出了, 起到了一种强调的作用。试想, 如果电影的名字只是两个字的“秘密”, 那么它的神秘感仿佛也减弱了不少, 名字中音节的韵律美也有所淡化了。因此, “羡余”不仅有利于表意的完整, 对于发挥汉语运用中音律的和谐也起着重要的作用。
此外, 对于这些“羡余”成分的使用情况做了一些数字上的统计。2011年8月4日在Google新闻中搜索关键词“大约……左右”得到27 500条结果, 搜索“大约”得到41 400条结果。同时在人民网中搜索“凯旋而归”得到451项, “凯旋归来”641项, “凯旋”10 956项。从这些数据中可以知道两点:一是这些羡余的用法是存在的, 而且是有一定数量的;二是这些用法比起“正确”的用法来说还是少数的。潘先军 (2010年) 统计了《汉语水平词汇与汉字等级大纲》 (2001年) 中的羡余成分的多音词, 并得到含有羡余成分的多音词大约占所收全部词语的0.45%, 比例是非常低的。但是对于外国留学生来说, 在他们的生活中这种用法是经常会遇到的。因此, 汉语中的“羡余”成分也就成了对外汉语教学中的一部分。
关于“羡余”的教学, 应当秉持正确对待、认真解释的态度。汉语的羡余体现在很多方面, 教师不仅要教会学生体会汉语中的这种特点, 以便能够说地道的汉语, 而且还要学会利用这种特点, 以方便教学。其实, 可以发现大多数“羡余”成分都是对已有成分的再次补充说明, 因此, 可以利用它们的这种关系达到“一箭双雕”的目的。比如“手持电话”中的“手持”。“持”作为“拿着”这个意思的时候, 本身就包含“用手”这个义素, 而且在使用中它所需要的搭配项也是可以“用手拿”的一类东西, 如“持枪”“持棍”等都有这样的特性。在教学中解释“手持”的时候, 就可以把“持”的这种用法连带在内, 这样学生既理解了这个短语, 也懂得了它的用法。同样, 汉语中还有很多这样的词语组合, 像“目视、耳闻、脚踹、火烧、水淹”等, 都可以用这样的方法来解释。这样既避免了用翻译方法解释的单调, 使学生学会了其中各个词的使用方法, 又多教会了学生一个新的词语组合。
再如, “不能说的秘密”这样的短语也有很多, 这就相当于在一个短语中解释了一个词的本质特点。让学生记住这样的短语, 也为他们背诵生词提供了一种方法。如“不必要的浪费”, 学生就可以记住“浪费”有“不必要”的意思, 当他们忘了这个词时, 就可以利用短语关联出它的大概意思。其实这也正说明了汉语的一个特点, 定语有时并不是给事物分类或者描述特征以区别于其他事物, 定语有时纯粹是为了加强或者强调事物的某一方面, 像“咸盐”, 盐都是咸的;“面貌”, 貌都是在面部的;“死尸”, 尸体都是死了的。这正是“羡余”所要表达的意义。作为对外汉语教师有时也不妨有意地把学生向这个方面引导, 比如学习“毛病”这个词, 教师可以给学生补充“不好的毛病”这个搭配, 同时要告诉学生“毛病”都有“不好”这样的特点, 让学生从中体会这种搭配的意义及使用的方法。还有“无可争辩的事实、不朽的丰碑、最后的结局、个人的隐私、无用的废话”等都可以加入这种教学方法之列。
有一些音译词, 其实通过英语的音, 学生已经可以明白它的意思, 可是汉语在音译的同时往往还要加上一个汉语的义类。这样教师就可以利用音译词给学生解释汉语中的义类词了。比如, “吉普车”, 学生本已知道什么是“吉普”, 这就方便了学习汉语中所说的“车”。因为, 汉语经常用“car”来翻译“车”, 这对于留学生来说容易造成理解偏差, 因为“车”在汉语中是一个大类, 是泛指词, 而car在英语中只是指小车, 因为除此之外还有truck等。教师此时可以利用学生已经懂得的“吉普”的意义, 来引导学生学习汉语中的一个类词———“车”, 同时帮助学生扩展出关于“车”的更多的词。这种外来词还有很多, 教师都可以利用他们中的“羡余”成分来为对外汉语教学服务, 再如, “贝雷帽、雅思考试、芭蕾舞、因特网”等。
还有在句子中的使用, 例如:“她会跳芭蕾舞”的“跳”的意义其实跟“会”是重复的, 教师可以利用比较好理解的动词“跳”来解释助动词“会”的用法和意义。
此外, 还要知道“羡余”是有度的, 在这个度之内, 才是“可被允许的重复”, 要让学生分清楚“羡余”跟“多余”也就是病句中的赘余的区别。以防学生超过“羡余度”造出“真的非常很难”这样的句子。教师可以举出一些赘余的病句让学生作改病句的练习, 从而体会两者的区别。如 (1) 快上课的时候同学们陆续接连进入教室。 (2) 汤姆来中国一年了, 他很喜欢中国, 他也很喜欢汉语。 (3) 天气冷了, 容易造成感冒。 (4) 欢度国庆节的到来。以上四句都是赘余的病句, 第 (1) 句应去掉“接连”;第 (2) 句应去掉第二个“他”;第 (3) 句应去掉“造成”;第 (4) 句应去掉“的到来”。显然, 这与鼓励学生使用的“羡余”还是有本质区别的。不过, 对于汉语语感还比较弱的留学生来说还需要教师带领着进行多次对比练习才能熟练掌握并清楚地区分。
汉语中的“羡余”可以加强语意, 而且能使内容表达得更充分、更完整。学生通过对羡余成分的学习更好地理解了词语的含义和用法。这同时也有助于在对外汉语教学中找到更好的方法来释义, 并帮助学生在遇到生词时进行模糊猜测, 学生一旦掌握了这种方法, 可提高了他们运用语言的能力, 有助于最大限度发挥汉语的魅力。
参考文献
[1]吕叔湘.现代汉语单双音节问题初探[J].中国语文, 1963 (1) .
[2]潘先军.汉语外来词构成羡余现象说略[J].汉字文化, 2007 (3) .
[3]潘先军.多音词羡余现象考察[J].汉语学习, 2010 (3) .
对外汉语听力教学 篇10
一、影响不同价值观形成的因素
对于对外汉语教学来说, 因为其教学主体是来自不同国家或地区的母语非汉语的汉语学习者, 而他们在社会生活、宗教信仰、文化风俗以及个人成长经历等各方面均存在着差异, 正是这些差异促使他们形成了具有各自群体标志性的价值观。
(一) 社会生活因素
影响个人价值观形成的社会生活因素主要包括社会生活环境、社会经济发展状况等方面。因为社会存在决定社会意识, 经济基础决定上层建筑, 所以来自不同社会性质、不同社会经济发展状况的国家或地区的汉语学习者, 他们的既成价值观就有可能会不同。本人目前所在的孔子学院位于中亚的吉尔吉斯斯坦, 因为社会经济发展水平较低, 物价又与薪资水平并不成比例, 所以一般民众多倡导基本自给自足的生活模式或成年男士同时兼职几份工作, 故而他们对自我金钱的在乎程度远超一般的中国人。
(二) 宗教信仰
宗教信仰这种直接精神影响, 对一个人价值观的形成影响十分巨大。伊斯兰教是本地民众信仰最为广泛的宗教, 该宗教教义中明确涉及了家庭中男女的地位问题, 加之该国男女比例严重失调, 所以无论是在家庭还是学校, 男孩们都处于绝对的优势地位, 女孩们自然地位较低, 整个社会似乎也默认了这一社会现象。
(三) 文化风俗
一个国家或一个民族长期形成的具有本国或本民族鲜明特征的文化风俗, 往往会在很大程度上影响该国国民性格或该民族民族性格的形成。而既成的国民性格或民族性格, 也通常会促进与之相符合的、稳定的价值观的形成。该国的主体民族原属于游牧民族, 故该国国民多能歌善舞、热情奔放。豪爽不羁的民族性格, 在一定程度上还是明显影响了如今的吉国人。据孔院教师们反映, 当地学生普遍对学习用品不够关心, 上课常不带文具或课后随意丢弃。他们的豪爽不羁还表现在其他很多方面。
(四) 个人成长经历
一个人价值观的形成, 除了与社会大环境有关系外, 还与个人的成长经历有重大关系。个人成长经历主要包括家庭成长环境、已接受的教育以及年龄等个人因素。家庭成长环境不同的汉语学习者, 他们的眼界和接受新鲜事物的能力也不一样, 形成的价值观也就有可能不一样。处于中学阶段的汉语学习者, 他们已经接受了本国的部分教育内容, 基本教育思想、观念已深入其意识之中, 其他国家或民族的文化观念想要进入其思想乃至被接受, 是一个十分困难且漫长的过程。而年龄也是影响对外汉语价值观教学的一个重要因素。一般情况下, 不同年龄阶段的人会形成与此阶段大致相符合的有关人、事、物的看法, 比如小孩考虑问题比较浅层次、简单, 甚至幼稚, 而大人则会比较深层次、全面。中学生正处于青春叛逆期, 价值观教学内容切忌简单、肤浅, 教学方式切忌简单粗暴或幼稚化。
二、对外汉语价值观教学的内容与方法
一个人的价值观并不是一成不变的, 它会随着生活阅历的丰富、知识的积累、年龄的增长等而发生变化以致逐渐趋于完善。虽然从宏观上来说价值观并无优劣之分, 但从微观上来看却也有主流与非主流之别。中学生正处于人格最具有可塑性的青春期阶段, 如果对外汉语教师能在汉语教学中将工具性与人文性相结合, 加入该国缺乏的国际主流价值观文化教学, 对学生的成长一定会具有良好且深远的影响作用。
(一) 基本价值观教学
1、生活观
因为该国国民多能歌善舞, 所以他们对聚会这种社交活动一般都很看重, 对穿衣打扮的热衷程度自然远超中国人。比如一个连橡皮都“买不起”的学生, 戴的帽子却有可能价值几百人民币。在该国大多数人眼中学习并不是一件必需的事情, 生活得快乐才最重要。
本人认为他们这种“快乐至上”的生活观跟我国古代老子所提倡的“小国寡民”思想有一定的相似之处, 归根究底就是眼界过于狭窄, 对国际社会的发展并不了解而安于一隅。针对这种情况, 中国教师可以在课堂教学时就学生的一些问题而引入一些课堂之外的话题。比如学生刚开始对我的新裙子很感兴趣, 话题就会由裙子转入价格再转入薪资问题, 最后引入中国目前的经济发展状况、一般中国人的薪资水平以及欧美发达国家的经济及薪资情况。当然, 出于对自身安全的考虑, 中国教师一般不会告知学生自己的薪资水平。当听到同样职业而薪资却相差五六倍甚至十倍的时候, 有些学生的表情就会颇为凝重。实践证明, 眼界越开阔的学生, 在学习上就更认真、更努力, 在生活上也更有理想。
2、时间观
熟悉当地人生活习性的中国人都知道不要轻易相信他们所说的时间, 因为他们口中的五分钟有可能是十几分钟、半小时, 更有甚者就是一小时。不守时几乎是该国国民的通病, 不幸的是很多中国人到当地不久也开始变得越来越不守时。如果说上述的生活观是民族特性无伤大雅的话, 这里的时间观就跟他人息息相关是原则性问题了。中国教师经常会遇到小班教学没有学生的情况, 打电话问不是病了就是家里来客人了等等。而课堂上学生迟到的例子更是数不胜数, 如果中国教师要追究, 通常都有一堆理由等着, 比如吃东西、体育课、去卫生间、打扫卫生等等。
针对学生不打算上课却不请假的情况, 中国教师就需要在下次上课的时候明确告知学生, 如果再次出现同样的问题一定要提前请假, 到点才请假或根本不请假非常不好。一般经提醒后情况就会好很多。针对上课迟到现象, 老师们可以利用考勤表来制止。上课即打考勤, 迟到学生标明迟到分钟数, 一段时间后给每个学生的考勤打分并计入学期总成绩, 如此利用硬性要求来让他们养成按时上课的习惯。除此之外中国教师也应严守上课时间, 不迟到、不早退, 起到模范带头作用。
(二) 精神价值观教学
1、男女平等
由于宗教和男女比例严重失衡等问题的影响, 在吉国男女地位相差较大, 家庭中这一现象表现尤为明显。因为家庭中普遍孩子较多, 所以家务劳动繁重, 但帮助母亲做家务的往往只有女儿, 丈夫和儿子通常不做。曾经有一个九年级的男生告诉我, 在他家打扫卫生的工作是由他五岁的妹妹来完成的。也许是因为从小就在家里做各种家务, 这里的女孩们都很能干;而男孩们则普遍养成了一种颇为骄奢淫逸的做派。
针对这种情况, 教师教学时就可以有意地去培养男生们“女士优先”的绅士风度意识, 乃至使其 (主动) 帮女生分担重担。比如课堂提问, 因为这里的学生回答问题都很积极, 此时可以告诉男生要“女士优先”即女生先回答。而大扫除的时候就可以“软硬兼施”使男生们帮助女生去干活。当然, 事后一定要给男生们以口头表扬, 多鼓励才能做得更好。
2、诚实守信
豪爽不羁的民族性格使得他们对很多东西不在乎, 对时间不在乎, 对学习不在乎, 对给他人所作出的承诺也不在乎。其中最让中国教师深受其害的就是学生的舞台表演了, 常常是临上台学生不见了, 打电话问要么说在医院, 要么说病了在家, 要么说不想表演了, 要么直接不接电话。“不靠谱”, 是中国教师对当地学生乃至当地人最深刻的感受。为避免出现上述或类似的麻烦, 中国老师们经常会再三强调事件的内容、时间或地点, 并一再询问对方意愿, 表示如果不愿意没关系但一定要提前说。不过不露面和迟到现象还是偶有发生。
(三) 中国特色价值观教学
张全生、郭卫东主张“在确保制度、政策、经费到位的基础上, 还要进一步提炼和传播中国传统文化的优秀价值观, 积极发展面向中亚市场的文化产业, 努力向中亚文化市场推出更多具有鲜明中国特色的文化产品和品牌”。
1、集体主义价值观
中国人从小就接受社会主义集体价值观教育, 时刻谨记要以集体的利益为重, 个人利益要服从国家或集体的利益。因此在中国老师们带病教学或孕期坚持教学是很正常的事情, 学生们一旦接受任务一般再苦再累也都会完成, 绝不轻言放弃。而走出国门的多数中国人也始终谨记“我是中国人, 不能给祖国丢脸”的训导, 时刻注意自己的言行举止是否有碍祖国的颜面。当地人的集体意识并不如中国人那么强烈, 对于建设祖国的使命感也较差。孔子学院经常会组织各类汉语比赛, 孔院内部的孔子课堂、教学点之间或与其他孔院之间进行竞争, 以此加深学生们的竞争意识, 在竞争中加深对集体意识的培养。如此也可以减少缺勤或迟到现象的发生。
2、学习观
中国学生从入校开始就学习《上学歌》, “好好学习, 天天向上”的学习观深入每一个中国学生的脑海, 且牢记“长大要为人民立功劳”的学习志向。这里的人们对学习并不重视, 表现主要有:教学设施落后、师资水平不高、教室等基本教学设施短缺、师生上课时间安排不合理、家长对孩子学习不重视、学生旷课迟到现象数见不鲜、学生对学习态度散漫随意等。
针对上述情况, 除了认真教学吸引学生注意力以外, 教学中也可引入一些有关中国学习的例子。比如上课伊始的师生问好、点名等小环节, 能给学生以仪式感, 让他们感受到中国传统课堂应有的尊师重道气氛。再如考试的时候严格按照中国的考试标准, 培养学生们严肃端正的考风考纪。考试结束对于名列前茅的学生的奖励, 也会使学生们了解中国赏罚分明的处世态度。《孟母三迁》是中国历史上有关学习故事的一个典范, 通过将其改编成话剧在学校进行演出, 供师生家长欣赏, 不仅传播了中国古典文化, 更使当地人看到中国人对教育的重视。
三、结语
社会存在决定社会意识。该国存在的一些在我们看来有问题的价值观, 其形成也必有原因。比如不守时的时间观, 就是由当地节奏较慢的生活方式以及豪爽不羁的民族性格所造成的。若要不同文化间的交流顺畅, 就要加深相互之间的理解, 尊重并吸收对方的长处, 比如该国的公交车让座情况就远远好于中国国内, 不仅年轻人会给中老年人让座, 同龄的男士也会给女士让座。
而对方需要改进的部分, 如果涉及了原则性问题, 比如时间观、诚信做人等, 中国教师就不应该姑息屈从, 要明确提出自己的意见及建议;而对于那些不涉及原则性的问题, 就不要课堂灌输、硬性说教了, 中国老师们最好以身作则, 在潜移默化中起到影响作用。
参考文献
[1]蔡绿, 赵闻蕾.对外汉语教学中的价值观冲突及对策[J].边疆经济与文化, 2006, 7.
[2]高泽洵.对外汉语教学视角下的集体主义与个人主义价值观浅析[J].现代语文, 2013, 08.
[3]卢健.从内容与方法的视角探究课堂价值观教学[J].宁德师范学院学报 (哲学社会科学版) , 2013, 04.
[4]姚林群, 陈丽华.基于课堂情境的价值观教学[J].中国德育, 2009, 08.
[5]姚林群.课堂中的价值观教学[D].华中师范大学, 2011.
走近对外汉语教学专业 篇11
记者:求学之路很辛苦,从升入大学深造到现在做大学老师,回首自己十几年的求学生涯,您感受最深的是什么?
阮教授:我感受最深的是,大学本科四年,是一个人学习的黄金时期,诸位同学一定要好好利用这四年的时间,给自己以后的工作或者深造打好一个坚实的基础。可以这么说,本科四年你认真与否直接影响着你的将来。从本科到博士毕业十年的求学生涯中,最让我感到满意的就是自己本科四年的充实学习。那个时候自己对于未来并没有太多的想法,就想着多看点书,多学点知识。所以那个时候,图书馆是我待的时间最长的地方,自己大部分的周末都是在那里度过的。因为本科时期学院开设的课程比较多,文学的、语言的都有,所以那个时候看书也杂,涉及许多门类和方向,但是现在看来,正是这种杂,让我受益无穷,可以顺手拈来,旁征博引。
记者:您觉得语言学学科有着怎样的特点?什么类型的学生比较适合学习语言学专业呢?
阮教授:一言以概之,语言学是很锻炼人思维的一门学科。也有人说,语言学是人文学科中的数学,这个话是有道理的。文学更多的是感性的东西,而语言学更多的需要理性的东西,它需要你对语言有着敏锐的感觉。举个现实生活中的例子,比如我们经常会在酒店或者商场门口看到一个黄色的提醒牌子,上面写着“小心地滑”,我们研究语言的人就觉得这个提醒是有些问题的,因为“小心地滑”可以理解为“走路要小心,当心地滑摔跤”,同样我们也可以理解成“小心地滑动”。如果你看到这些类似的语言现象,你有以上的想法或者提出了疑问,无疑你是很适合学习语言学的。当然,语言学内部本身还可以分成诸多分支学科,如古代汉语、现代汉语、对外汉语、计算语言学等。究竟适合学习什么具体方向与领域,那就要看个人的具体情况了。学习语言要看天赋,也要看自己的兴趣与努力情况,勤能补拙。
记者:您觉得如果要就读对外汉语教学专业,需要具备什么样的素质或者条件?
阮教授:我个人觉得,对外汉语教学专业本身对外语的要求相对要高一些,因为将来要涉及到教授外国留学生汉语知识的问题,如果你的外语能力不够,到时候是很麻烦的。当然,对普通话知识也要掌握好,能够讲一口流利的普通话,对一些基本的语音、词汇、语法、语用等方面的问题,起码要有所了解。另外,作为对外汉语教师,我们希望学生最好是性格外向活泼一些,最好是多才多艺的,能够掌握一到两门中华文化技能,比如民族乐器、民族舞蹈、太极拳等等,这些对自己将来的发展都大有裨益。
记者:对外汉语教学专业学生毕业后主要的就业方向是什么?继续深造读博和工作的各占多少比例?
阮教授:从就业渠道来看,对外汉语教学专业学生的就业方向主要有:①出国从事跟对外汉语有关的各项活动,如孔子学院的外派教师、汉语志愿者等;②到各个涉外机构从事外事工作,包括涉外文秘、涉外贸易等;③在国内对外汉语教学机构从事对外汉语教学和管理工作,如高校国际文化交流学院、外事处等;④进入中学从事对外汉语教学工作,因为现在国内有部分中学已经开始招收国外的留学生;⑤继续进行深造。一般来说,工作的同学比例占65%左右,继续深造的同学比例占35%左右。
记者:您对于学生现在热衷出国教授外国人汉语做汉语志愿者这个问题是怎么看待的?
阮教授:我觉得,学生热衷出国教外国人汉语这种想法是无可厚非的,而且我也很鼓励学生有这种想法。但是我要提醒的是,出去教外国人汉语之前,我们需要练好扎实的基本功。因为对外汉语专业是一个非常锻炼人的专业,它不仅需要良好的外语水平,而且还需要具备较为全面的架构知识,需要熟悉自己的母语和一到两门外语,需要熟悉中国传统文化,还需要懂得教学规律,最好有教学经验,需要学习掌握的东西很多。而且目前到中国来学汉语的外国人人数也在逐年增加,所以将来对外汉语仍然还会是热点。武汉大学文学院和美国匹兹堡大学共建的孔子学院总部在美国匹兹堡市,是2007年挂牌的,发展势头非常好。第一年我们派了两位教师,半年后又派了两名博士生过去,第二年人数就增加到10人,第三年是15人,今年四月份美方刚刚到我们这里选过人,初步定的是25人。我们这里派到匹兹堡孔子学院的主要是研究生,他们在那里从事大学、中学和小学的中文教学。从美方反馈回来的信息看,我们派过去的人都是非常优秀的,无论在教学还是在人际交往上,都得到了对方充分的肯定。而外派的这些学生,有的在美国待一年,有的在美国待两年,在美国的教学经历,一方面他们实践了对外汉语教学,另一方面他们也在异国领略了不同的文化。这些经历对学生将来的成长非常有利。
记者:您对有志于从事对外汉语教学专业的学生有没有什么好的建议呢?
阮教授:如果你有志于从事对外汉语教学工作,那么从现在起就要开始锻炼基本功。学好母语,掌握好一门外语,尤其是外语的口语,一定要认真地练。然后对所要去的国家要多增加了解,对个人的生活能力也要进行锻炼,学会一个人独立生活的各种技能。
从事对外汉语教学的学生在出国后头一两个月内遇到的最大问题是语言交流和文化适应的问题。另外,如果不喜欢西餐,饮食上当然也会遇到很大的问题。不过坚持一两个月后,一切问题都会慢慢解决的。
记者:现在世界上兴起了汉语学习热,国内各大高校也纷纷开设对外汉语(教学)专业,一时间成为热门专业而受考生追捧。您觉得对外汉语教学专业的学生在本科阶段应该如何安排自己的学习?应该具备怎样的素质?核心竞争力是什么?
阮教授:在本科阶段,首先要上好每一门开设的专业课,尤其是那些专业必修课,如现代汉语语音、现代汉语语法、第二语言习得、跨文化交际等课程;其次,要经常翻阅一些对外汉语方面研究的杂志,如《世界汉语教学》《汉语学习》等,培养自己前瞻性的研究视野;第三,需要下苦功熟练掌握一门外语,练好外语口语;第四,利用大一、大二的空闲时间,一定要学会几门中华文化技能,如太极拳、中国结编制、民间剪纸、刺绣、琴棋书画等;第五,找机会给外国人上课或者辅导汉语,积累一些教学的经验。
总之,四年学习下来,对外汉语专业的学生应该具备以下综合素质:精湛的母语知识、熟练的外语能力、广博的文化知识和多样的实践技能。他们的核心竞争力应该在一个“用”字上,随时能派遣,随时能上讲台,随叫随上。
链接:武汉大学对外汉语教学专业
培养目标:对外汉语教学专业培养思想品德好、汉语基础牢、外语水平高,对中国文学、中国文化和外国文化有较全面了解,并懂得教育教学理论的高层次对外汉语人才。毕业后可在国内从事留学生教育或其他汉语教学工作,也可赴国外从事国际汉语教学工作,或在党政机关、新闻出版文化等事业单位和中外企业从事与汉语言文字相关的工作或中外文化交流工作。
主要专业课程:普通语言学、古代汉语、现代汉语语音及其教学、现代汉语词汇及其教学、现代汉语语法及其教学、汉语语用学、对外汉语教学概论、基础英语、英语口语与听力、中国古代文学、中国现当代文学、外国文学、中国文化、世界文化概论、跨文化交际、教育学、心理学等。
对外汉语教学中汉语拼音的作用 篇12
关键词:汉语拼音,语音教学,汉字教学
随着中国经济的发展以及中国在世界上地位的提高, 中国和世界各国的经济、文化等各方面的交往越来越密切, 使得汉语倍受关注成为一门十分热门的语言, 世界各地掀起了一股汉语热。这就要求我国的对外汉语教学要不断发展和完善自己, 从而有能力承担世界与中国交流以及传播中华文化的使命。
汉语是一门十分特殊的语言, 一方面汉语属于汉藏语系, 与世界上绝大多数语言的谱系关系都较远。另一方面汉语在语音、词汇、语法、文字等方面有它的特点, 对于学习者是完全陌生的书写符号系统。尤其是其中特殊的文字系统———汉字。汉语是语素文字, 语音和汉字并不是相应的。另外汉字结构复杂难书写, 更增加了学习汉语的难度。针对这一情况, 对外汉语教学从学科创建的初期就重视把汉语拼音引入教学和学习中。并且随着汉语拼音及其正词法的不断完善, 不断调整汉语拼音在对外汉语教学和学习中的运用。
一、《汉语拼音方案》
语言学家们一直都在寻找给汉字注音的方法, 从汉代的“直音”、“读若”法, 到了汉末的“反切”法以及后来的“拉丁字母注音”和“注音字母”, 但都存在一定的局限性。1958年2月11日, 《汉语拼音方案》在第一次全国人民代表大会第五次会议上通过并正式公布, 终于解决了几千年来给汉字注音的难题。
《汉语拼音方案》具有口语化、音素化以及拉丁化的三个特点。“口语化”是指汉语拼音所拼写的是以北京语音为标准音的普通话。“音素化”, 是指汉语拼音按照音素来拼写音节。《汉语拼音方案》是第一个比较准确地从音素分析的角度表达和拼写汉语语音的记音体系。“拉丁化”, 是指汉语拼音采用国际通用的拉丁字母。《汉语拼音方案》顺应了国际语言拉丁化的潮流, 使汉语拼音不但便于在国内使用, 也便于国际交流。《汉语拼音方案》公布后, 在各方面发挥了重要的作用, 主要表现在学习汉字、普通话和人名地名拼写法标准化。此外, 汉语拼音在中文信息处理功能、序列索引技术和图书检索技术方面具有重要作用。
二、对外汉语教学中的汉语拼音
为了帮助外国学生认读汉字、练习发音和说话, 必须借助一定的注音符号。所以对外汉语教学从学科创建的初期就重视把汉语拼音引入教学和学习中。汉语拼音在对外汉语教学中起到了极大的积极作用, 在发挥其积极作用的同时不可避免的也产生了一些负面的作用。
1、汉语拼音在对外汉语教学中的积极作用
《汉语拼音方案》贯穿在对外汉语教学中听、说、读、写等各项训练中, 是听、说、读、写全面训练的不可缺少的工具。对于汉语拼音对对外汉语教学的积极作用, 主要表现在一下几个方面:
(1) 有利于语音教学
《汉语拼音方案》采用的是国际通用的拉丁字母。但方案本身概括了汉语普通话的全部语音现象, 而且体现了汉语语音的结构特点。拉丁字母对大多数外国留学生来说是十分熟悉的, 也很容易掌握拼写规则, 为汉语语音教学提供了有利的条件。留学生能在比较短的时间内掌握《汉语拼音方案》这样也就掌握了汉语普通话语音的基本内容, 为后面词汇、语法和汉字的学习打下了良好的基础。
(2) 有利于听力口语教学
在对外汉语教学中, 听说和读写是一对很突出的矛盾。这种矛盾归根结底是汉语本身的特点引起的, 即汉语的语音和汉字不是相应的, 另外汉字难认、难写、难记更加剧了这个矛盾。汉字本身的特点决定了汉字的难学, 留学生学习起汉字来势必要花费很多时间, 这样一定会影响听说。由于《汉语拼音方案》很容易掌握, 对初学者借助汉语拼音进行口语教学, 允许少出甚至不出现汉字, 把主要精力用在听说训练上。这样, 就可以大大加快口语教学的进度, 以满足学生用汉语进行口头交际的需要。
(3) 有利于汉字教学
虽然汉字难认、难写、难记, 汉字教学仍然要遵循语言教学的规律, 一开始应当教一些语法简单的、常用的短句会话。但是这些简单的句子写下来往往要用一些复杂的汉字。《汉语拼音方案》的引进就可以用拼音和汉字互补的形式来编写教材。可以利用汉语拼音教句子, 但先不教比较复杂的汉字字的写法。应先教汉字的基本笔画, 然后再到“一、二、三、十、八、人、个”等等这样一些最简单的汉字。复杂的汉字等到有一定基础了再学, 这样不仅学生写起来就不会感到困难, 而且也能提高学生学习汉字的热情。
(4) 有利于词汇和语法教学
运用汉语拼音首先从语音入手, 在熟练掌握汉语语音的基础上进行汉语的词汇、语法教学, 就十分便利了。学生可以比较容易地理解“词”这个基本词汇和语法单位, 另外在此基础上也可以更容易地分析出词与词之间的各种语法关系。
总之, 外国留学生学习和使用汉语时, 汉语拼音在其中起到十分重要的作用。在对外汉语教学中使用汉语拼音, 已经被世界各国的汉语教学界所普遍接受, 成为了势不可挡的世界潮流。
2、汉语拼音在对外汉语教学中的负面作用
对外汉语教学中占重要地位的并不仅仅只是语音, 汉字、语法、词汇在对外汉语教学中同样占重要地位。汉语拼音在对对外汉语教学的语音带来极大的积极作用的同时也带来了一些负面的作用。
(1) 不利于汉字的学习和推广
与汉字的难相对的是汉语拼音在对外汉语教学中的突出贡献。汉语拼音使汉语走向了国际, 今天世界各国的新闻媒体一律采用汉语拼音来拼写中国人名、地名、公司和商标的名字, 甚至拼写某些中国历史与文化概念, 如“Taijiquan” (太极拳) 、“Wushu” (武术) 、“Jiaozi” (饺子) 等等。尤其是这短短20年中, 全球开始学习汉语的成千上万的年轻人, 都毫无例外地熟练掌握汉语拼音。汉语拼音已经成为中外文化交流的纽带与桥梁。而汉字由于较难则被放在一个忽视的地位。
外国留学生学习汉语, 差不多都经历了一个先语音后文字的阶段。汉语拼音从一开始就是留学生学习汉语的工具。学生可以借助它来学习生词或用它来写作业。有调查发现大多数外国留学生对《汉语拼音方案》都掌握得很快, 十天左右的语音阶段结束以后, 不但能基本掌握汉语的发音, 而且能较为熟练地进行拼写, 可以用汉语拼音做练习、记笔记。但是要注意的是, 在对外汉语教学中汉语拼音只是外国留学生学习汉语中的辅助工具, 汉语拼音并不是记录汉语语音的文字, 汉语的文字是汉字。在外国留学生学习汉语的初级阶段, 为了满足提高他们日常口语的需要, 并不要求他们会写汉字。到后来慢慢学习书写汉字, 一方面汉字本身的特点和语音不相应, 也难认、难写、难记;另一方面留学生更倾向于好学好用的汉语拼音, 同时也发现不会写汉字用拼音同样能够实现交流。因此, 洋文盲的产生也就见怪不怪了, 汉字就被忽视了。
可以看出, 把汉语拼音引入对外汉语教学中, 由于汉语拼音采用的是拉丁字母和译音文字存在很大的相似性, 使得汉语拼音大受外国留学生的欢迎, 而记录汉语语音的汉字放到了一个被忽视的地位。所以, 在今后的对外汉语教学中, 为了解决听说和读写的矛盾, 不仅仅只是重视汉语拼音的重要作用同时也要关注其对汉字的排挤, 使汉字放在了被忽视的地位, 这是一个值得关注的问题。
(2) 不利于汉语语音的准确发音
《汉语拼音方案》采用的是国际通用的拉丁字母。拉丁字母对大多数外国留学生来说是十分熟悉的, 为汉语语音教学提供了有利的条件。但是, 近似的事物也往往也容易造成混淆。从外国人学习汉语的角度来看, 方案中某些设计和规定, 存在一些不太合用的地方。这是因为方案设计考虑的主要是以汉语作为母语的中国人使用的情况, 而不是考虑外国留学生的使用情况。利用《汉语拼音方案》教汉语语音, 多少会受到学生母语拉丁字母读音的干扰。比如, 用表示清、浊对立的符号来记录汉语的送气、不送气音, 这容易使英语国家的学生在拼读音节时将浊音与汉语的不送气音b、d、g等同起来。这实际上是不利于外国学生学习的。
三、结语
总之, 为了我国对外汉语教学事业的蓬勃发展, 为了将汉语推广到世界各地, 必须要将汉语拼音和对外汉语教学有效的结合起来扬长避短。一方面发挥汉语拼音在语音、听力口语、汉字以及词汇和语法上的积极作用, 同时也要弥补汉语拼音在汉字和语音教学上存在的局限性。
参考文献
[1]赵金铭.对外汉语教学概论[M].北京:商务印书馆出版, 2007
[2]柯彼德.汉语拼音在国际汉语教学中的地位和运用[J].北京:世界汉语教学, 2003, (3)
[3]吕必松.《汉语拼音方案》在汉语作为外语教学中的应用[J].北京:语文建设, 1983, (3)
[4]刘涛.汉语拼音在对外汉语教学中的应用研究[J].曲阜:现代语文 (语文研究版) , 2006, (11)
[5]刘涛.汉语洋文盲与汉语拼音的教学和应用[J].曲阜:现代语文 (语文研究版) , 2005, (1)
[6]石佩雯.对外汉语教学中应该充分发挥汉语拼音的作用[J]..北京:语文建设, 1983, (12)
[7]杨甲荣.《汉语拼音方案》在对外国留学生汉语教学中的作用[J]..北京:语文建设, 1983, (9)