英语广告教学

2024-07-31

英语广告教学(精选12篇)

英语广告教学 篇1

摘要:随着中国的进一步改革以及成功地加入全球贸易, 中国和一些外国间的交流以及贸易往来也急剧增加。广告作为一种社会语言, 具有独特鲜明的语言和跨文化交际特色。如何充分、有效地利用这一资源对提高英语教学质量, 特别是提高学生综合的语言运用能力有着重要的意义。

关键词:英语广告,语言,修辞,跨文化, 英语广告教学

在过去, 我国国内最为人所熟知的英语学习方法莫过于死记硬背和大声朗读英语文章。由于社交礼仪广泛传播的迫切需要和新型教育模式的出现, 当前, 我国存在着外语教育进口量不足和坚持要求学生机械性地记忆英语文章等沉重负担。

对学生来说, 阅读、口语和写作都很困难, 这是因为学生腹内空空, 平时没有养成积累资料的习惯。若要解决这一问题, 我们需要引导学生养成多阅读, 多看, 多听, 多练习, 灵活思维, 灵活记忆的大脑储备习惯。英语广告因其被广泛应用于现代生活的瞬息生活中以及当代英语跨文化的社会交际中, 并应用于固定的框架中, 我们可以在适当的时候, 利用其对英语教学, 使之更好地发挥其功能。

在经济全球化的背景下, 借助多种多样传媒的力量, 英语广告也已进入了我们的日常生活。英语广告制作精良, 而且语言优美独到, 内涵丰富, 不仅具有很高的商业价值, 也具有一定的语言价值和审美价值。我们可以学习他的构词, 修辞, 句法, 篇章等等, 相信如果能够充分利用英语广告作为教学素材, 经过合理安排和整合, 把英语广告应用在教学环节当中, 一定能对英语教学起到良好的辅助作用。

一、从词汇层面上看

广告通常采用最简短的语言, 就精确地说明了这个产品的功能和用途。家喻户晓的耐克广告:Just do it! (只管去做!) 阿迪达斯的广告:impossible is nothing! (没什么是不可能的!) 这样的英文句型不仅短小实用, 而且励志, 很容易被英语学习者接受和广泛利用。

英语广告用词也是精美, 恰到好处, 例如, 在服装广告里, 经常出现的形容词有:soft, warm, fashionable, slim, light等;而名词可能则有:clothes, garment, outfit, costume等;食品类广告则会出现tasty, delicious, nourishing, fresh, appetizing等。此外, 还有许多常用的修辞手法, 如:拟人, 排比, 重复, 双关等等。这些修辞手法在广告语言中灵活运用, 使广告更具亲和力, 不仅刺激了消费者的购买欲, 而且会使学生学习英语的兴趣倍增, 让学生体会到修辞的魅力。

1. 拟人:

Even cold rolled steel can have a heart and soul. (克莱斯勒汽车) 将车拟人化, 让大家明白克莱斯勒汽车虽是钢铁之身, 却有情深意切的心。Apple Thinks Different. (苹果电脑) 苹果电脑, 小同凡“想”。以拟人的口吻说出苹果电脑的与众不同。Unlike me, my Rolex never needs a rest. (和我不一样, 我的劳力士从不需要休息。) 世界名表劳力士的广告, 手表拟人化, 暗指劳力士表劲力十足。

2. 排比:

排比的使用可以大大加强广告英语语言的气势。Call it Wrigley, Call it Spearmint, Call it Gum-Wrigley. (某口香糖广告) No root.No weed.No problem. (除根、除草、除烦恼) 这个除草剂广告, 它运用排比手法, 精炼地表达了该产品“除根、除草、除烦恼”的功效, 简单易记。

3. 重复:

在英语广告中, 广告策划人故意在广告中重复使用某些词, 句式, 借以突出主题, 增强语言节奏感, 达到加深印象的目的。一则众所周知的非常可乐广告:Extraordinary Cola, Extraordinary Choice. (非常可乐, 非常选择。)

4. 双关:

“双关语”指在一定的语言环境中, 利用词的多义和同音的条件, 有意使语句具有双重意义, 言在此而意在彼的修辞方式。双关可使语言表达得含蓄、幽默, 而且能加深语意, 给人以深刻印象。

Einstein's Theory of Relativity:give strangers the same price you give relatives. (Einstein Moomjy carpet) 乍一看, 这不是爱因斯坦的相对论的内容, 但再次再看, 发现爱因斯坦是广告中的地毯的品牌名。这样一来, 消费者对此产品就会印象深刻。

Give your hair a touch of spring.给你的头发春天般的感觉。

Ask for more. (More is a famous brand of cigarette) 渴望无限 (More是一个著名的香烟品牌) 。

使用双关语, 广告会更容易被读者记住。另外, 风趣幽默的双关语会让广告产品赢得更多读者的欢心。

二、从跨文化的社交层面来看

丰富多彩的广告就好似一面镜子, 内容包罗万象, 折射出社会生活衣、食、住、行的方方面面, 又以其独特的方式和目的反射回生活, 融入生活。广告是文化的载体, 被认为是最有“文化显著性”的语篇之一。就英语广告而言, 它反映出美、英等国家的价值观、审美品味、生活方式、文化传统等等。在教学中, 教师应充分挖掘英语广告中隐含的文化因素, 向学生介绍英语国家的社会、文化背景知识。

1. 英语广告中的西方生活。

很多有关衣食住行的广告拍摄会反映出西方的生活方式, 例如老师可以通过一个食物广告向学生介绍西方的快餐工业以及各种类型的快餐店。例如零食吧、咖啡吧/屋、茶室、以及熟悉的快餐, 如汉堡包、热狗、三文治、薯条等等。

每个种族都有自己特殊的文化, 任何一个种族都离不开文化的滋润。一种文化代表着一个种族的智力和能力, 折射出那个种族独一无二的魅力, 以及点缀了人们的精神和生活。

2. 英语广告中的西方典故。

在英语的广告中, 常可见到利用希腊、罗马神话典故中的人名或喻意, 以满足英美人崇尚神话中英雄和神灵的文化心态的实例。例如:美国的耐克 (Nike) , 就是借用希腊神话中胜利女神的名字Nike, 达芙妮 (Daphne) 品牌的鞋借用希腊神话中风姿绰约、艳丽非凡的月桂女神的形象。

这些商标的音译在进入我国市场时, 保留了原来语言的风味, 翻译内容新颖, 充满异国情调, 提高了消费者接受文化差异的意识。不难看出, 以上例子让我们领略了原来语言的风味, 但如果不了解这些典故后面的文化背景, 仍然不知其意。所以, 对于英语学习者而言, 一个好的名称, 会激发他们了解这个国家文化的欲望。

3. 英语广告中的西方文化。

英文广告中, 个性、自我、成功、自由等观念经常被提及和强调, 绝大多数西方人都有种对自己身份和个性特征的认同的强烈需要, 因此, 广告撰写人在广告语中不厌其烦地迎合消费者追求个性、成功和自由的心理, 利用这种文化意识来影响目标消费者的感情, 刺激他们对产品或服务的兴趣, 而很少高调地借用广告语言呼唤消费者的爱国主义情怀和民族自豪感, 这就与中文广告很不同。

If you could, you could. (Audi) 这是奥迪小汽车的广告语, 这则广告不仅尊重作为个体的消费者“you” (你) 的个性, 还带给消费者无限自由。假如你能, 你就能, 这正是西方消费者所追求的———一个可以自由地设计自我并朝着这一目标努力奋斗最终获得成功的自由世界。该广告语很好地表达了消费者对个性、成功和自由的追求, 因此容易打动消费者。

英语广告中夸张和幽默的语言表现的淋漓尽致, 西方广告人很少掩饰他们对自己产品优势的骄傲, 他们会竭尽所能证明自己的产品质量最好或独一无二, 广告撰写人不遗余力地使用夸张的语言, 可以说他们是使用诸如“attractive”“beautiful”“delightful”“gorgeous”等刺激情感的词汇的高手。英语广告中的幽默也能很好地被消费者接受, 这些手段都给消费者该来愉快和满足的感觉。所以学生学习英语广告, 可以更好地了解西方文化, 了解中西文化的差异。

三、把英语广告运用到课堂学习中

在一个推销肉制品的电视广告中, 一位家庭主妇为她的儿子准备了一顿素食餐, 儿子惊恐地后退, 一副难以下咽的模样, “什么!没有肉?”这样的广告适合课堂的一些互动:首先让学生进行初步讨论, 看看学生对英国食物了解多少, 接下来, 设定好的预先提问使学生的注意力集中在屋子的外观和住户, 然后和他们自己的家进行比较;随后进行讨论和研究任务, 探讨谁在家里该做怎样的家务活以及什么能构成健康的饮食, 进行素食主义的辩论, 然后再写一个食谱。

在捷克一本杂志上有个关于捷克'Prazdroj'牛肉的广告, 描绘了这样一幅家庭景象, 窗外是片白茫茫的雪地, 繁星满天, 还有一个典型的木屋房子。在窗口则是一瓶啤酒和几个各异的捷克圣诞符号-鲤鱼、蜡烛、坚果和苹果。其中还有3行文字。这样的广告场景能够应用于课堂的互动是:首先可以做翻译;然后收集有关圣诞的传说, 成果可以通过简短的演讲或者海报的形式展示;其次通过与笔友用电子邮件交流, 或者通过看书、看杂志和上网看看其他国家的人们在圣诞节吃什么食物;写一个关于捷克圣诞节晚餐的食谱, 甚至可以与同学们一起做一顿英式的圣诞大餐。通过这样一个广告, 让学生了解当地文化背景的同时, 又学习了英语。

这里我要强调的是, 这些虽然是简单的例子, 但是我希望通过它们阐明一个原理:如上述英国和捷克的传统文化被应用到实际广告中, 我们同样可以运用这一些资源, 把它们运用到英语教学中去。

下面列举一个教学案例。

活动目的:让学生从英语广告中学习英语用词, 了解西方文化。

教学过程:教师事先收集各类食品或生活用品的英语广告。

1. 课堂上让学生说出印象深刻的广告, 并说明原因。

2. 教师向学生展示一些英语广告。引导学生分析广告语言的用词, 句子特点, 以及文化背景。

3. 教师向学生提供一些物品, 学生以小组为单位为这些物品设计广告词。

结论:由于广告的独特的方式, 英语广告会引起越来越多人, 包括研究专家的兴趣。学习英语和英语广告是我们了解英语语言和文化迷人之处的一种捷径。总的来说, 无论一个广告中使用哪种结构、内容、或者单词, 所有元素都是为了吸引广告读者而设的, 向他们传达信息, 说服他们购买产品或者使用服务。这是广告的目的, 而且也是广告语言表现的功能。这些广告都可以成为老师课堂的宝贵资源, 在各种教学情形下, 这些资源无论在语言或文化的学习上都如同潜藏的丰富的煤层。希望这个研究能够阐明语言的特征以及跨文化的英语广告, 同时为英语广告的学习者提供帮助。我们可以看到, 在英语语言和文化的教学当中, 英语广告起了很大的作用。

在英语教学中, 使用英语广告语言和文化, 不仅有益于英语课堂教学, 它也是我国英语教学一个大胆创新的方法。如果我们的英语教学能把英语广告运用到恰到好处, 我们在英语教学上也会得到巨大的收获。

参考文献

[1]Cook, G.The Discourse of Advertising[M].London:Routledge, 2001.

[2]Goldma Robert.Reading Ads Socially[M].London:Routledge, 1992.

[3]Leech, G, N.English in Advertising[M].Longmans, 1996.

[4]Pateman, Trevor.How is Understanding an Advertisement Possible[M].Oxford:Blackwell, 1983.

[5]Toolan, Michael.The Language of Press Advertising[M].London:Pinter, 1988.

[6]Vestergaard, Torben..The Language of Advertising[M].Oxford:Blackwell, 1985.

[7]胡川妮.品牌广告塑造[M].中国人民大学出版社, 2004,

[8]刘土名, 王庆昌, 张震甫.世界商品展览设计[M].黑龙江科学技术出版社, 1992, (2) .

英语广告教学 篇2

在学习、工作或生活中,大家都接触过比较经典的广告词吧,广告词可以激发消费者的购买欲望,引起社会大众的共鸣和认同。你知道什么样的广告词才能算得上是好的广告词吗?以下是小编为大家收集的英语广告词,仅供参考,希望能够帮助到大家。

英语广告词1

1、带你走进非凡的梦想——非凡少儿英语。

2、发现城堡,少儿英语培训。

3、放飞梦想,快乐徜徉。

4、放飞梦想,扬帆启航——启扬少儿英语学校!

5、非同一般,易学快乐。

6、改变学习英语方法,就去新思维少儿英语培训学校。

7、孩子学的知识被牢牢地装在口袋里。

8、今天的学习,成就明天栋梁——明栋少儿国际英语学校。

9、开启孩子学习英语的智慧——启智少儿英语。

10、快乐学习,启迪梦想——乐启少儿英语培训学校。

11、快乐学英语,彰显英语培训学校特色。

12、来我“小老外”,做个小老外。

13、来我英名,淑质英才,名高天下。

14、来旭日“英”雄,做英语达人。

15、梦想从这里起飞——奥欧斯。

英语广告词2

1、学外语,到雷士。

2、希望就在奋斗中。

3、给学生精神的激励。

4、想学好英语去剑桥。

5、诸葛亮再现的孕育地!

6、学好英语,迈向世界!

7、为中华之崛起而读书!

8、培养未来巨人的摇篮。

9、名师督徒,英语一流!

10、学好英语,放眼全球!

11、一切为了妈妈的微笑!

12、abcd童年,ABCD未来。

13、英语决定一个人的成就。

14、有智慧的人跟我们联系。

15、培养与众人不同的情操!

英语广告词3

1、孩子的好学院,家长的好拍档。

2、双语教学,改变思维,成就孩子美好未来。

3、英语是世界的窗口,孩子是世界的未来!

4、缔造未来的声音,英语在这变得简单。

5、非一般的选择,非一般的开始。

6、只有好的教师,才能教出好的学生。

7、让您的小孩读写英语不再畏难!

8、学好英语,让孩子走向世界!

9、精英乐园,让你收获快乐,精通英语。

10、只要你来,我让你与世界同步。

英语广告词4

1、英语英语这里来,成绩成绩步步抬。

2、母亲孕育生命,我们培养精英!

3、三年,让您的小孩有一口流利的英语!

4、让学英语如吃饭般简单。

5、发展要从英语抓起,英语要从娃娃抓起!

6、让孩子学习英语不再疲惫。

7、用学母语的方法来学习英语!学而无止境,功到自然成!

8、掌握英语,把握命运。

9、在这里,能让你乘着英语的翅膀飞翔。

10、补课堂之不足,学书本之不达。

11、信心从这里开始,希望从这一刻开始。

12、让少年的梦想绽放光彩。

13、为了孩子的未来,创造平凡中的不平凡。

14、学好英语的基地,成就梦想的摇篮!

15、您的孩子也是我们的希望,更是世界的需要!

英语广告词5

1、一切为了孩子!为了孩子的一切!为了一切的孩子!

2、学好英语,从小做起;学好英语,从你做起。

3、小英雄语来,轻松晋级中。

4、英语起步,赢在中国。

5、今天种下是树苗,明天长成是大树。

6、把握孩子的现在,成就孩子的将来。

7、为人生奠基,为未来学习。

8、紧跟脚步,享受蜕变!

9、为孩子的学习,为的孩子的成长,争分夺秒,赢定起跑!

10、联通世界的门,就这里正在打开。

11、英语就像母亲的手,牵着孩子往前走。

12、选择这里,让你的孩子不再平庸。

13、高起点,真智慧,赢在起点。目光高远,真实回报!

英语广告词6

1.中国未来造就未来中国学好英语,连接世界。

2.加入我们,一切皆有可能!

3.还在为孩子的英语担心吗?快来本英语培训学校吧!

4.未来的阶梯,由此刻开始。

5.让孩子赢在起点,笑在终点!

6.让每一位孩子:在英语中寻找乐趣,在乐趣中茁壮成长。

7.英语学到口,天下任你走。

8.开口说英语,英语我最棒。

9.插上理想的翅膀,飞向智慧的殿堂。

10.为了你的孩子,你还在等什么,还在犹豫什么。

11.今天父母为了孩子的一切,明天孩子为了父母的一切。

12.把每个孩子的一生变成一个美丽的传说。

13.书香之地,养外文精英,成国家栋梁。

14.学然后知不足,知不足能上进。

15.剑桥——孩子与英语成功的连心桥。

英语广告词7

1、成就梦想的摇篮,缔造启航的风帆。

2、英文应从孩子抓起,因为专业,我们更能让您的孩子胜人一筹。

3、英语起步,你选好起点了吗?

4、我们总有办法让您的孩子成为英才!

5、今天你以学校为荣,明天学校以你为荣!

6、我们一同努力,让你赢在起跑线。

7、家庭的希望在于孩子,孩子的希望在英语。

8、世纪的还字,掌握一门外语是非常重要的!

9、精英离不开园丁,园丁培育出精英。

10、学英语,要从娃娃抓起。

11、造就人才,请从这里开始。

12、给您孩子一个环境,成就你您孩子的一生!

13、让你的孩子领先别人一步!

14、学校选得对,效果事半功倍!

15、您的需要,我们的追求!

英语广告词8

●学外语,到雷士。

●希望就在奋斗中。

●给学生精神的激励。

●想学好英语去剑桥。

●诸葛亮再现的孕育地!

●学好英语,迈向世界!

●为中华之崛起而读书!

●培养未来巨人的摇篮。

●名师督徒,英语一流!

●学好英语,放眼全球!

●一切为了妈妈的微笑!

● abcd童年,ABCD未来。

●英语决定一个人的成就。

●有智慧的人跟我们联系。

●培养与众人不同的情操!

●用英语沟通,沟通用英语。

●语贝培训,让您与众不同!

●埋一颗种子,绿一片春天。

●学者的摇篮,艺术的舞台。

●学校是我家,努力靠大家!

●新教育,新人才,新发展。

●打开一切成才的门的学校。

●原来学英语也可以快乐的。

●金灿灿的童年,光闪闪的未来。

●欢乐英语童年,造就无限未来!

●塑造欢乐童年,成就理想未来!

●暑期快到了想学好英语就来剑桥。

●今天你以学校为荣,明天学校以你为傲!

●辛勤培训英语的童年,国际眼光的未来。

●语言是人的一部分,英语是语言的一大部分。

英语广告词9

1、专业,资深教师辅导。贴心,真诚服务教育。

2、语言是人的一部分,英语是语言的一大部分。

3、语贝培训,让您与众不同!

4、用英语沟通,沟通用英语。

5、英语一点通,提高更轻松!

6、英语是走向世界的桥梁,英语是迈向成功的阶梯,来吧!同学们,周末英语辅导班利用周末休息时间,专业的英语老师辅导你快速学习掌握英语,成为未来的栋梁之才!

7、英语培训新理念,提高成绩看得见!

8、英语决定一个人的成就。

9、英语更精通,西阶助你行。

10、选择海文英语,为您孩子的成功加油。

11、新东方英语,流利英语亮出来!

12、辛勤培训英语的童年,国际眼光的未来。

13、西域理念,高效进阶——西阶英语

14、西阶英语:专业的辅导,进步的阶梯。

15、为人先,赢世界。

16、塑造欢乐童年 成就理想未来!

17、美华英语让你的`成绩遥遥领先!

18、欢乐英语童年,造就无限未来!

19、海文英语,给孩子更广阔的天地。

英语广告词10

1、兴趣加高分,开启好前程。

2、步步快乐,步步高——格锐特教育。

3、快乐英语,快速提高成绩。

4、以兴趣启蒙,用成绩说话。

5、英语学习兴趣多,成绩自然没问题!

6、“英”雄莫问出处——格锐特英语。

7、让英语变成口语,我们更加努力。

8、乐玩,乐学,成绩好——格锐特教育。

9、沟通无障碍,从这里离开!

10、乐趣乐学,成就佳绩——格锐特教育。

11、兴趣、成绩双管齐下——格锐特教育。

12、兴趣添动力,成绩证(显)实力。

13、轻松聆听世界各地的声音。

14、娃娃好兴趣,高考好成绩。

15、幼少儿兴趣起步,初高中成绩显著。

16、让孩子“英”得未来。

17、格锐特英语,冲刺高分great!

18、爱英语,爱学习,爱进步。

19、成长因“英”有你——格锐特教育。

20、有梦你就来,未来更精彩。

21、在英语的环境里成长——格锐特教育。

22、人生,“英”我而精彩。

23、幼小兴趣格外高,中学成绩格外好。

24、兴趣、成绩,不一样的教学。

25、格锐特教育,让兴趣为成绩助飞。

26、学英文有格锐特,让孩子成长更快乐。

27、学好英语,沟通无限。

28、英才布天下,语通走四方。

29、变化的教学方式,不变的教学目的。

30、双语精英我培养,业界争雄谁敢当?

31、格锐特教育——成绩从兴趣开始。

32、快乐学习,提高成绩——格锐特教育。

33、激发兴趣的火苗,绽放英才的花朵!

34、重兴趣,更重成绩——格锐特教育。

35、兴趣加高分,成绩有保证。

36、在兴趣中成长——格锐特教育。

37、进阶名校,一路领先。

38、快乐英语,快乐学习。

39、让世界感受你的魅力(风采)。

40、成长每一步,相伴每一路。

41、教育娃娃抓起,英语人人需求。

42、“英”为有你,才成精“英”。

43、改变(征服)世界从这里开始。

44、重兴趣讲方法,英语成绩顶呱呱。

45、我们发誓,让你的英语一鸣惊人。

46、格锐特英语培训,专注英语数十年。

47、从兴趣到高分,格锐特可以!

48、说英语,做英才!

49、应跟你学,相伴成长。

50、兴趣加高分,英语不求人。

51、英语起步,从宝宝开始。

52、兴趣引孩子入门,成绩让家长称心。

53、不同的教学方式,相同的教学目的。

54、改变生活,成就未来。

55、快乐学英语,轻松拿百分。

56、培养兴趣的专家,提高成绩的能手。

57、从小到大学英语——格锐特教育。

58、从幼儿到高中,英语学习一条龙。

59、快乐学习,让你“语”出惊人!

60、兴趣培养高手,成绩提升专家。

英语广告词11

1.为了完美的英语,学习从我做起。

2.我要学“好英语”,我要说好英语。

3.学外语,通世界,强民族。

4.学英语,去留洋。要学好,我帮忙。

5.让您的孩子早点启航!

6.孩子的好学院,家长的好拍档。

7.双语教学,改变思维,成就孩子美好未来。

8.英语是世界的窗口,孩子是世界的未来!

9.缔造未来的声音,英语在这变得简单。

10.非一般的选择,非一般的开始。

11.只有好的教师,才能教出好的学生。

12.让您的小孩读写英语不再畏难!

13.学好英语,让孩子走向世界!

14.精英乐园,让你收获快乐,精通英语。

15.只要你来,我让你与世界同步。

16.英语英语这里来,成绩成绩步步抬。

17.母亲孕育生命,我们培养精英!

18.三年,让您的小孩有一口流利的英语!

19.让学英语如吃饭般简单。

20.发展要从英语抓起,英语要从娃娃抓起!

英语广告词12

1、可以获得格莱斯老师们125分辛勤汗水的付出!

2、你的孩子却只花10元就已经徜徉在英语的海洋!

3、节省的是金钱,拉近的是情感,完成的是心愿!

4、让格莱斯为宝贝创造先人一步踏入世界的机会!

5、格莱斯幼儿英语--老百姓上得起的英语幼教。

6、了解世界才能改变世界,关注成长才能促进成长。

7、轻轻松松学英语,一次10元听8课,命运改变就在此。

8、E口袋少儿英语培训--口袋自然装东西很多。

9、爱的教育,爱的启迪。

10、成才少儿英语,成就你的小天才。

英语广告词13

1.让孩子学习英语不再疲惫。

2.用学母语的方法来学习英语!学而无止境,功到自然成!

3.掌握英语,把握命运。

4.在这里,能让你乘着英语的翅膀飞翔。

5.补课堂之不足,学书本之不达。

6.信心从这里开始,希望从这一刻开始。

7.让少年的梦想绽放光彩。

8.为了孩子的未来,创造平凡中的不平凡。

9.学好英语的基地,成就梦想的摇篮!

10.您的孩子也是我们的希望,更是世界的需要!

11.中国未来造就未来中国学好英语,连接世界。

12.加入我们,一切皆有可能!

13.还在为孩子的英语担心吗?快来本英语培训学校吧!

14.未来的阶梯,由此刻开始。

15.让孩子赢在起点,笑在终点!

16.让每一位孩子:在英语中寻找乐趣,在乐趣中茁壮成长。

17.英语学到口,天下任你走。

18.开口说英语,英语我最棒。

19.插上理想的翅膀,飞向智慧的殿堂。

20.为了你的孩子,你还在等什么,还在犹豫什么。

英语广告词14

1.今天学在格莱斯,明天畅游全世界。

2.格莱斯英语,用实实在在的成绩说话!

3.格莱斯幼儿英语,老百姓的英语幼教。

4.钱十元,课八节,宝贝的英语高一截!

5.格莱斯幼儿英语,登上世界舞台的起点。

6.我们坚信,英语教育,就要从幼儿抓起!

7.格莱斯英语,一次选择,决定孩子一生!

8.宝贝成长就得长长个,英语启蒙同样如此。

9.老师上课十分给力!=孩子将成八斗之才!

10.您的孩子将拥有成功的希望,完美的起点!

11.你可以犹豫,但我们的诱惑让你不可抗拒!

12.信不信由你,我们专注培养未来的高材生。

13.学习格莱斯幼儿英语,让宝贝赢在起跑线上。

14.十元八次,幼儿也知威利鼓!(verygood)

15.8次格莱斯,孩子学成八斗之才!

英语广告词15

1.今天父母为了孩子的一切,明天孩子为了父母的一切。

2.把每个孩子的一生变成一个美丽的传说。

3.书香之地,养外文精英,成国家栋梁。

4.学然后知不足,知不足能上进。

5.剑桥——孩子与英语成功的连心桥。

6.万丈高楼平地起,英语流利基础起!

7.梦想从这里出发,为了孩子,为了明天。

8.参加英语培训,让孩子提前拥有四级水平!

9.平凡的人生,超凡的起点!

10.英语是今天的主流;孩子是明天的主角!

11.从A开始,到Z成功;ABCD,育出精英

12.抓住现在,成就未来。

13.打造E(一)流环境,成就出色儿童!

14.孩子的第一步,你为他准备好了吗?

15.年少学英语,长大本领强。

16.家长不再头疼,孩子不再苦恼。

17.让孩子们在我们的培育下茁壮成长。

18.老师方法行,学习真轻松!

19.英语的道路中,让你的孩子赢在起跑线上!

广告英语修辞欣赏 篇3

[关键词] 广告英语 修辞格 欣赏

随着我国加入世贸组织及对外经济交往的加深,人们每天要接触大量的英语广告。作为一种应用语言,广告英语不仅具有很高的商业价值,而且具有一定的美学欣赏价值。许多英语广告之所以能给受众留下深刻印象,实际上与这些广告使用的各种修辞格是分不开的。本文现对英语广告中常用的修辞格做一初步探讨,供大家参考。

一、使用语音手段的修辞格

1.头韵Alliteration

头韵是指在词的开头重复相同的元音或辅音,使广告语富于韵律和节奏,读起来琅琅上口。

Sea, sun, sand, seclusion. 这则旅馆广告有一串S头韵,读起来具有一种音乐美,让人情不自禁地向往拥有海滨、阳光、沙滩、幽静且具有西班牙风情的旅馆。

2.尾韵Rhyme

尾韵是在词末用韵,以增强广告语的节奏感。

Big thrills,Small bills. 这是Budget出租车广告语,thrills与bills押尾韵,广告结构整齐,韵味十足。

3.头韵、尾韵并用

My Goodness! My Guinness! 這则啤酒广告,Goodness和Guinness兼押头韵和尾韵,读来起琅琅上口,生动地刻画出人们饮用此啤酒时赞不绝口的情景,增强了广告的效果。

4.拟声Onomatopoeia

拟声是指摹拟人和动物以及其他非语言的声音,可以带来生动逼真、绘声绘色的效果。

Shhhhhhh…这是则洗碗机广告,为了突出机器运转时无噪音,广告选用了“shhhhhhh”来摹拟机器运转时发出的轻微咝咝声,增强了产品的实体感和表现力。

二、使用词汇手段的修辞格

1.明喻(Simile)

明喻指两个或以上不同事物之间的明显比较,通常由like或 as引导。

Breakfast without orange juice is like a day without sunshine. Breakfast without orange juice is like a day without sunshine.这则广告把没有橘子汁的早餐比作没有阳光的日子,新颖独特,别具匠心。

Light as breeze, soft as cloud.这则服装广告用两个明喻把服装轻如风、柔如云的特点形象生动地展现出来了。

2.隐喻(Metaphor)

隐喻是不用like或as的隐含的比喻,它有助于产品与消费者建立一种感情联系。

告把口红比喻成缎子,口红擦在唇上,好似穿上了光亮柔滑、细薄透亮的绸缎,魅力四射。

3.转喻(Metonymy)

转喻是利用甲乙两事物之间的密切关系,用甲事物的名称来代替乙事物的一种修辞格,它能增强语言的表现力,加深消费者对产品的印象。

Wash the city right out of your hair. 这则洗发液广告用the city替代the dirt,不仅形象生动,而且避免了用词不雅。

4.双关(Pun)

广告设计者常运用两个以上同形异义词或同音异义词来达到双关效果,使广告显得俏皮幽默。

“Oh, I see”是美国一家以“OIC”为商标的眼镜公司推出的广告。Oh, I see和OIC谐音,赋予了OIC这三个字母“哦,我看见了!”的内涵,使字母与眼镜公司的业务以及产品的质量联系在一起,既吸引了读者的眼球,又方便易记,可谓精彩绝伦。

5.拟人(Personification)

拟人是把没有生命的事物比作有生命的东西,赋予它们以人的特性、思想和活动,给人以亲切感,从而达到促销的目的。

The National guards your money. 把National银行看作守护神,顾客把钱存入这样的银行安全放心。

6.委婉语(Euphemism)

委婉语是用委婉的词句来回避令人不愉快的一种修辞格。某些产品本身使人比较敏感,商家常采用委婉的言辞以避免失去潜在的消费者。

I came back to softness and comfort.I came back to Dr.White’s.Dr. White’s是一种卫生巾的牌子,广告中没有直接出现卫生巾这词,而是用品牌名字代替,避免了女性消费者的尴尬。

7.夸张(Hyperbole)

夸张是为宣传产品,在消费者心目中树立起形象,有意“言过其实”,以更好地反映商品的本质,使广告更具感染力。

Look young in only two weeks.这则化妆品广告突出了其产品独特的功效,着实令众多爱美者按捺不住。

8.仿拟(Parody)

仿拟对人们熟悉的词语、成语、谚语等进行仿造,赋予广告新的内容,以扩大品牌的知名度,易受大众的青睐。

Quality breeds success.这则福特汽车广告套用了谚语“Familiarity breeds contempt.”

9.矛盾修饰(Oxymoron)

矛盾修饰是把两个意义截然相反的词放在一起,用两种不相调和的特征形容同一个事物,是一种貌似矛盾而意味深长的表达方法。

A contemporary classic, a timeless timepiece.

这则手表广告中, contemporary“当代的”和classic“古典的”是一对反义词。Timeless指时间上的无垠, 而timepiece指用来记时的手表, 两对词看似矛盾, 却构成了强烈的冲击力, 表达了“当代经典, 永恒时计”的理念, 巧妙地强调了手表的品质。

10.扼式搭配(Zeugma)

扼式搭配指用一个形容词或动词同时修饰或支配两个或以上名词。通过结构上的等同性与语义上的多义性来制造出诙谐、幽默的效果。

You manage a business, stocks, bonds and people. And now you can manage your hair. 在这则洗发水的广告中, 作者用“管理”一词和“头发”搭配使用, 给人以新颖感。

11.反语(Irony)

反语是一种通过正话反说或反话正说来取得讽刺、幽默等修辞效果的修辞格。

If people keep telling you to quit smoking cigarettes, don’t listen——they’re probably trying to trick you into living.这则戒烟广告让消费者从反语中领会广告的真正意图,可以收到出奇制胜的效果。

三、使用句法手段的修辞格

1.排比(Parallelism)

排比一般是由两项或以上的词语或句子构成,其结构相同、意义相关、语气连贯。排比不仅可以加强语气,而且富有节奏美。

Hear the surf, smell the flowers, taste the wind and enjoy yourself.

这是一则旅游广告,hear, smell, taste, enjoy四个动词的排比形象地勾划出海边度假村的魅力,令人心动!令人神往!

2.对偶(Antithesis)

对偶由结构平行的词语或句子排列而成,语义上互为对立或对照,以突显广告商品的特性。

A business in millions, A profit in pennies.

这则广告中millions与pennies语义上形成强烈的对比,节奏优美,琅琅上口,塑造了企业的形象,极能打动消费者的心。

3.反复(Repetition)

反复是通过在广告中重复使用某一词语,以增强语言节奏感,达到抒发感情、营造气氛的目的。

Dish after dish after dish. People expect us to be better.

这则广告通过三次重复dish,突出了该食品美味可口,撩人食欲的特点。

4.修辞问句(Rhetorical question)

修辞问句一反平铺直叙的写法,通过设计有趣的问题引起读者强烈的好奇心,往往会收到较好的广告效果。

Why put off for tomorrow the pleasure you can afford today?

这是美国皮革大成公司所做的一则广告,这家公司附属于纽约最大的家具展览厅,它有华贵富丽而柔软的皮革家具。看了这广告,许多人定会跃跃欲试!

广告设计是一门艺术。优秀的广告作品是对语言千锤百炼的结果,它既具有信息价值,又蕴涵艺术价值。在英语广告中恰当地运用修辞格,可以使广告具有强大的感染力和表现力,让受众在获得精神陶冶和美感享受的同时,加深对产品的印象,引起购买欲望,达到促销商品的目的。

参考文献:

[1]王春梅:广告英语的修辞魅力[J].安徽工业大学学报,2005 (6):111-112

[2]张福娟:刍议英语广告中的修辞手法[J].闽西职业大学学报, 2005(3):118-121

[3]张楠:浅谈英语广告修辞及其翻译[J].内蒙古民族大学学报,2005(2):109-113

[4]张雪莲:广告英语的修辞特点[J].和田师范专科学校学报, 2004(4):123

[5]钟馥兰:广告英语中的修辞格与翻译[J].黎明职业大学学报,2003(1):18-21

英语广告教学 篇4

一、英语广告的重要性

在各大国际广告奖项中, 如1954年创办的戛纳国际电影广告节奖、1959年设立的克里奥广告奖、1971年创建的莫比广告奖、1978年创建的时报亚太广告奖、1985年建立的伦敦国际广告奖以及1999年创立的龙玺广告奖, 被全球公认最权威与盛大的是戛纳国际创意节 (2011年更名) , 它已成为广告行业的风向标。分析商务英语教学中选取的近年来在戛纳获奖的广告作品, 不难发现, 英语广告在整个获奖广告中占有很大比重。英语广告中主题鲜明的语言表述, 富于趣味性及引人深思的精彩创意, 都对商务英语教学起到积极作用。比如, 由澳大利亚墨尔本地铁公司推出的铁路交通安全宣传短片“Dumb Ways to Die” (蠢蠢的死法) 。此广告荣获了2013戛纳创意节直销类全场大奖、影视类全场大奖、广播类全场大奖、整合营销类全场大奖, 以及2013克里奥广告奖金奖。该广告用轻松的音乐、朗朗上口的歌词及诙谐幽默的方式描述了各种蠢蠢的死法中最危险、最蠢的死法即被车撞死。此片在播出后引起人们强烈的共鸣。戛纳获奖广告中的DHL速递广告It’s a small world (世界太小了) 言简意赅:对于DHL全球速递公司来讲世界太小了, 不论你的物品要快递到世界的何处, DHL总是能很轻松地办到。BBDO为阿尔茨海默氏症 (老年痴呆) 协会制作的公益广告, Alzheimer’s:Eraser USB stick (橡皮擦优盘) 主题鲜明:“阿尔茨海默氏正在擦除人们的记忆。救救他们!”呼吁人们关注老年痴呆病患者群体。橡皮擦和U盘这对看似矛盾的结合体 (一边用来擦除痕迹, 一边用来储存数据) 让人们意识到记忆的重要性, 以及这些特殊人群所面临的生活困境。在教学中让学生查找、分析、讨论、研究这些获奖的英语广告, 增强了教学的实用性和趣味性。开展互动式教学激发了学生的好奇心, 增强了学生的语言表达能力, 理论与实践相结合营造出良好的教学氛围。

二、英语广告中的文化传播

《辞海》对文化和语言做出如下定义:广义指人类在社会历史实践中所创造的物质财富和精神财富的总和。狭义指社会的意识形态以及与之相适应的制度和组织机构。语言是人类特有的表达意思、交流思想的工具, 由语音、词汇、语法构成。语言有口语和书面两种形式。语言作为文化的一部分离不开文化, 是文化的有效传播方式, 是文化信息的代码, 是传播文化的重要工具, 是实现广告的特定载体。没有了语言, 文化教育就失去了记载、储存和流传所必要的物质条件。乔治·E·贝尔齐和麦克尔·A·贝尔齐在《广告与促销》中指出:“影响消费者行为的最广泛和最抽象的外部因素是文化, 或学习得到的由社会成员共享的意义、价值、规范和传统的复杂的集合。文化规范和价值在生活的所有方面向社会成员提供方向和指南, 其中也包括他们的消费行为……每个国家都有特定的文化传统、习俗及价值观, 营销商在开发营销规划时必须了解这些东西。”[1]因此, 在商务英语学习中, 以广告为案例了解语言的修辞手法及中西文化背景知识, 分析广告作品中的文化体现是非常必要的。

1. 广告语修辞手法的运用

广告作为信息传递并诱导人们购买商品的艺术形式, 对语言文字的运用有很多要求。美国小说家、诗人赫胥黎曾说过:“写一首过得去的十四行诗比写一则过得去的广告要容易得多。”[2]因此, 运用各种修辞手法创作优美的广告语, 对引起受众关注、唤起审美感觉、产生有效的促销效果是非常重要的。例如, 苹果电脑的广告语:Every Kid Should Have An Apple Afterschool.该广告利用双关修辞手法中的语义双关, 把儿童对电脑的需要与最基本的生理需要即对食品的需要联系起来, 同时又暗含了“An Apple A Day Keeps The Doctors A-way”, 向广告受众暗示了苹果牌电脑能和苹果一样使少年儿童健康成长。成功运用各种修辞手法, 将会提高广告语言的文化品位, 在精神上给受众以美的享受。

2. 广告语文化内涵的差异

众所周知, 不同的民族、历史、文化、风俗、地理、宗教等因素的差异, 造就了英语和汉语的文化背景的巨大差异。比如, 大众熟知的“耐克”广告语“just do it”, 表达出年轻人对自由与实现梦想的渴望。但同样的广告语却对传统的中国文化形成了一种挑战。我们接受的传统教育是做事情要“三思而后行”。这种传统的文化价值观在很多人的心中根深蒂固, 因此, 自身的远大梦想和雄心壮志的实现总会受到自我思想的束缚。中西方文化的差异直接导致了英汉两种语言在交际模式上的差异。在商务活动中, 这一差异经常困扰学生, 使得学生不敢与外国人打交道, 从而影响了商务活动的进行。因此, 商务英语教学要加强对商务文化意识的培养, 让学生通过对广告作品的分析研究, 更多地了解中西方的文化差异、西方企业文化的经营管理理念及西方人的表达方式和生活习惯, 教授学生掌握与西方人交流合作的方法, 以便他们在国际商务活动中能够跨越文化障碍、避免文化冲突, 有效提高学生的英语水平和能力, 并把掌握英语国家的文化作为检验英语教学成功的重要标准之一。

三、商务英语教学模式的创新

Liberal Arts Education一直是美国评价优秀高等教育的标准。我国港台地区为突出其教育内容的广范性和人文价值的导向性, 将之译为“博雅教育”。博雅教育包括通识教育课程 (general education curriculum) 和专业教育课程。专业教育是教学生做什么和怎么做, 通识教育是教给学生为了什么目的和目标而做。由此可见, 包含二者的博雅教育培养的是人全面的才能与品质[3]。商务英语教学要体现“博雅教育”的内涵, 采用以学生为主体, 以教师为主导的互动教学模式, 教师在教学中要掌握学科前沿动态, 创新知识体系, 注重交叉学科知识内容的传授, 不断更新教学内容, 提高学生的综合素质。要改进教学方法, 采用案例分析法、角色扮演法、情景教学法、任务驱动法等多种教学方法。要综合运用多媒体、网络教学等现代化的教育教学手段, 不断扩展教学的深度和广度, 激发学生的学习兴趣, 调动学生智力和非智力因素, 促进学生的全面发展。对教学效果的考核, 要突出商务英语的专业特色, 改进考试方法, 突破单一课程的知识考核, 通过口语、阅读、实践操作、笔试等形式, 把学生的知识学习和能力评价结合起来, 全面考核学生综合运用知识的能力。在全球化的今天, 各种各样的文化形式相继诞生, 为了紧跟时代和世界发展的步伐, 商务英语教学要以更加开放和包容的心态融入新的文化环境之中。

摘要:文章从商务英语教学中精选的英语广告作为案例, 阐述了英语广告的重要性, 英语广告中的文化差异、语言特点及商务英语教学模式的创新性研究, 在商务英语教学中培养出国际商务活动的商务英语人才, 推进广告这一全球性交流的发展。

关键词:英语广告,商务英语,文化传播,模式创新

参考文献

[1][美]乔治·E·贝尔齐, 麦克尔·A·贝尔齐.广告与促销[M].大连:东北财经大学出版社, 2000:177.

[2]余明阳, 陈先红.广告策划创意学[M].上海:复旦大学出版社, 2003:272.

一些英语广告用语 篇5

包君健康 keep you fit all the time 包装新颖美观 fashionable and attractive packages 保证质量 quality and quantity assured 产销历史悠久 have a long history in production and marketing 驰名中外 popular both at home and abroad 穿着舒适轻便 comfortable and easy to wear 工艺精良 sophisticated technologies 规格齐全 a complete range of specifications;complete in specifications 赶超世界先进水平catch up with and surpass advanced world level 花色繁多 a wide selection of colours and designs 花色新颖品种多样 fashionable styles, rich varieties 货源充足 sufficient supplies;ample supply 久负盛名 with a long standing reputation 交货及时 timely delivery guaranteed 价格公道 reasonable price 技艺精湛 fine craftsmanship 经济耐用 economy and durability 具有中国风味 possess Chinese flavours 居同类产品之首 rank first among similar products 品质优良 excellent in quality 品种齐全 complete range of articles 款式多样 various styles

经典广告词

1.Time is what you make of it.(Swatch)

天长地久。(斯沃奇手表)

2.Make yourself heard.(Ericsson)

理解就是沟通。(爱立信)

3.Engineered to move the human spirit.(Mercedes-Benz)

人类精神的动力。(梅塞德斯-奔驰)

4.Start Ahead.(Rejoice)

成功之路,从头开始。(飘柔)

5.A diamond lasts forever.(De Bierres)

钻石恒久远,一颗永流传。(第比尔斯)

6.Fresh-up with Seven-up.(Seven-up)

提神醒脑,喝七喜。(七喜)

7.Intel Inside.(Intel Pentium)

给电脑一颗奔腾的“芯”。(英特尔 奔腾)

8.Connecting People.(Nokia)

科技以人为本。(诺基亚)

9.For the Road Ahead.(Honda)

康庄大道。(本田)

10.Let us make things better.(Philips)

让我们做得更好。(飞利浦)

11.Enjoy Coca-Cola.(Coca-Cola)

请喝可口可乐。(可口可乐)

12.Generation Next.(Pepsi)

新的一代。(百事)

13.The Relentless Pursuit of Perfection.(Lexus)

追求完美永无止境。(凌志汽车)

14.Communication unlimited.(Motorola)

沟通无极限。(摩托罗拉)

15.Feast your eyes.(Pond’s Cucumber Eye Treatment)

滋润心灵的窗户。(旁氏眼贴片)

16.Focus on life.(Olympus)

瞄准生活。(奥林巴斯)

17.Behind that healthy smile,there ’s a Crest kid.(Crest toothpaste)

健康笑容来自佳洁士。(佳洁士牙膏)

18.Good to the last drop. 滴滴香浓,意犹未尽。(麦斯威尔咖啡)

19.Obey your thirst. 服从你的渴望。(雪碧)

20.The new digital era. 数码新时代。(索尼影碟机)

21.We lead,others copy. 我们领先,他人仿效。(理光复印机)

22.Impossible made possible. 使不可能变为可能。(佳能打印机)

23.Take time to indulge. 尽情享受吧!(雀巢冰激凌)

24.Poetry in motion, dancing close to me. 动态的诗,向我舞近。(丰田汽车)

25.Come to where the flavour is. marlboro country.光临风韵之境——万宝路世界。(万宝路香烟)

26.To me, the past is black and white,but the future is always color.....对我而言,过去平淡无奇;而未来,却多姿多彩(轩尼诗酒)

27.Just do it.只管去做。(耐克运动鞋)

28.Ask for more.渴望无限。(百事流行鞋)

29.The taste is great.味道好极了。(雀巢咖啡)

30.Feel the new space.感受新境界。(三星电子)

31.Intelligence everywhere.智慧演绎,无处不在。(摩托罗拉手机)

32.The choice of a new generation.新一代的选择。(百事可乐)

33.We integrate, you communicate.我们集大成,您超越自我。(三菱电工)

34.Take Toshiba, take the world.拥有东芝,拥有世界。(东芝电子)

英语广告的语言特征 篇6

〔中图分类号〕 G644〔文献标识码〕 C

〔文章编号〕 1004—0463(2007)12(A)—0040—02

英语是世界上运用广泛的语言,很自然地英语广告也成为最重要的交际方法。本文把重心集中在英语广告的词汇学特点、句法特点和文本特点等语言特征方面。

一、英语广告的词汇学特点

1. 用词简洁、生动和清楚

广告语言讲求简洁、生动和清楚,所以在英语广告中广告人总是使用单音节广告词,例如,be,go,have,make,get,take,try,come,need,use,give等。在广告中一些动词不会被特别使用,如“buy”,因为buy意思是通过付钱来获得某样东西。广告人总是尽量选择一些简单的词。

2. 使用形容词较多

英语广告使用形容词较多,常见的有goodbetterbest,fine,free,big,fresh,great,delicious,real,full,sure,easy,bright,clean,extre,safe,special,rich等,而且英语广告经常使用形容词的比较级和最高级。

3. 使用双关语和头韵

当一个词被用作双关语的时候,它通常与某件产品的特性或品名有关联。例如:

From sharp minds,come sharp products.

通过使用双关语广告会很容易地被读者记住。

头韵是由不同的声音开始的,使用声音的重复是强调广告所想要表达的意思。

二、在词汇学中的不同

1. 广告的针对性

依照不同的听众,语言应用是不同的。表1是《女人》和《花花公子》两种面向不同性别的杂志所刊登的不同类型的广告的分配比例。

从表1中可见技术设备广告在男人的杂志中多采用,卫生保健、美容、食物和衣服广告在女人的杂志中占优势。因此广告应注意它的听众的性别身份。

2. 广告的复合词

表2是复合词在三类广告中占的百分比。

显然地,复合词在技术设备广告中出现的比例为60%,比每日生活消费品广告高30个百分点,比服务广告高20个百分点。技术设备广告的复合词通常被用于精确描述一个特征或一个特定的功能。除此之外,数字复合词很少在其他广告中使用。

3. 使用代名词

第一和第二人称的代名词我们和你们、我和你的数目超过广告的其他代名词。像和亲密朋友说话一样去联系广告和听众,听众将会很容易接受一种产品或一个服务。

虽然第一人称和第二人称在广告中很流行,但在这三种广告中它们的使用频率是不同的。第一人称在日常消费品和技术设备的广告中几乎不用,而“我们”在服务广告中占80%。

三、英语广告的句法特点

1. 使用简单的句子

广告的最后目标是劝消费者购买产品。简单的短句子有快旋律和强跳跃,能刺激消费者的兴趣。据统计,日常消费品广告的一个句子一般说来有10.3个字,技术设备广告的句子一般有 11.8个字,而服务广告一般来说有12.3个字。

2. 使用较多的疑问句子

从心理学的角度看,疑问句将提出问题、回答问题两个阶段接受信息的过程分开了。这样就使人们由被动地接受变成了主动地去理解。从语言学角度看,疑问句的使用减少了语法理解困难,与复杂句子相比较,简单句子更容易理解和更有力。

3. 使用祈使句

祈使句用来指出请求、邀请、忠告、诉愿、次序等等,表明广告消费者的需要。可将祈使句的应用分为三种类型:

请求获得产品的动词:get,buy,ask for等等;

请求使用或者应用产品的动词:use,try,have,enjoy等等;

唤醒读者注意的动词:look for,stop,take a look,say,find等等。

4. 使用可分的子句

英语广告中通常使用简单的句子,但是在某些情形下,一些广告不得不用长且复杂的句子表达其含义。因为长句子会给读者的理解带来困难,广告常把长句子分为短句。这样,信息的数量被增加,而且分开的部分总是产品的特征,强调产品的效绩,易吸引消费者的注意力。

5. 较多使用现在时

现在时通常表达规则或习惯的行动、现在的特征状态,英语广告更多使用现在时以表达产品的永久性性质。

四、英语广告的文本特点

广告中,主体被视为一个成分。主体有不同的类型:事实主体、解释主体、对话主体、对比主体、抒情诗主体和成就主体。根据事实,主体提供合理的分析和说明。同时,它将会告知消费者重要的客观数据和消费者的实际要求之间的关系。

解释主体:主体通过解释广告的数据寻找消费者的理解。

对话主体:主体通过对话有特色地创设想象的环境来显示广告的主题。

对比主体:它传达广告提供的直接或者间接的数据差别来描述功能、天然能力和产品质量。

抒情主体:它总是使用诗的语言或采用诗的形式描述产品。

成就主体:主体表示杰出的成就、有关的证书来加强广告的说服力。同时,应该被强调成就、奖状和证书一定是真实和权威的。

大体上,一个书面的广告有五部分:标题、主体、标语、例证和贸易标志。其中,标题、主体和标语是主要的部分。

广告人在主体中描述完整的有关销售内容。主体是标题合乎逻辑的继续。主体应该与活动诉愿有关且它必须解释产品或者服务如何使客户满意。当他们明确与听众保持良好关系时,主体才可能专注于一些利益。在一些情况下,尤其是在日常消费品广告中,主体一般都被省略。

日常消费品广告的标题倾向于唤醒听众的兴趣。主体不像广告的标题,必须有很高的科技信息。所以在很多情况下,日常消费品广告省略主体,而在技术设备广告中,主体主要担任传达数据的角色。技术设备通常采用直接主体,以便广告者能清楚地向听众提供信息。

英语广告教学 篇7

在大学英语第二学年, 完成了大学英语四级考试之后, 笔者在课堂上引导学生作了一次商品宣传材料的翻译实践。首先和学生一起对翻译材料进行分析, 部分翻译难点給与提示;之后让学生自己试译, 翻译过程可以借助词典, 也可以同学之间合作;然后作者给出一个译本让大家评价分析, 同时引入翻译理论, 方法和策略, 英汉语言特点对比, 文化对比等话题, 最后让学生再次翻译。整个教学过程学生积极参与, 表现出很大的兴趣。

一、译例介绍与分析

(一) 原文介绍与分析

原文:云南高山大龙豪明前绿茶, 产自云南高山云雾之中, 清明前精心采制, 外形壮实似龙, 汤色绿明, 滋味鲜浓, 内含物质丰富, 是无污染天然健康饮品。

这是一则中文的商品宣传材料, 涉及茶文化, 节气, 商标 (商品名称) 翻译, 汉语审美及语言表达特点等五个方面。翻译难点包括涉及商品名称和茶文化的“大龙豪”, 涉及茶文化与节气的“明前绿茶”, 关于汉语审美和茶文化的“高山云雾之中”, 以及汉语语言四字排比句式的独特之美, 还有汉语独特的“龙”文化。

(二) 译本评价与分析

让学生试译之后, 作者给出了如下翻译让学生评价 :

译文:Dalonghao Mingqian Green Tea grows on the mountain peak admist the cloud and mist and is carefully collected and prepared before the TombSweeping Day. Its appearance resembles that of the dragon and its soup is brightly green. Fresh in fl avor and rich in wholesome substance. DalonghaoMingqian Green Tea is a natural and healthy drink free from pollution.

该译文从字面上看, 字字对应, 语言流畅, 一开始, 大多数学生认为这是一篇很好的参考译文, 没有不妥之处, 但在笔者的引导下, 学生逐渐意识到从译入语读者的接受角度来体会译文, 提出译文中的误译以及翻译不当的地方。

1. 词汇处理

商品名称的翻译:“大龙豪”与“明前”译文采用音译的方式, 商品名称不够简洁, 对于英语人士过于拗口。“明前”指的是在清明以前, 是采茶的时间。清明节之前采茶最适宜, 采出来的茶最好, 质量最优。简单的音译不加任何的解释, 对于不了解茶文化的英语人士来说没有任何意义, 也不能使他们产生和我们同样的感受。

文化词语的翻译:“清明节”作为中国的节气通常被译为“the Tomb-Sweeping Day”。但是作为茶叶这一饮品的宣传材料, 其中出现“扫墓”一定会让英语读者感到莫名其妙, 甚至可能因为对坟墓的忌讳而对商品产生抵触心理。“龙”在中国象征吉祥尊贵, 而英语中的“dragon”是凶狠, 邪恶的火龙, 如此翻译无法让译入语读者和原语读者产生同样的感受。

词汇误译:“soup”指的是菜汤, 肉汤等, 而广告中的“汤色”指的是茶叶冲泡出来饮品的颜色, 如果翻译为soup, 就改变了商品的性质。

2. 句子处理

透过句子更能够反映语言表达的特点。句子处理不能一味字对字直译, 要结合语言的特点传达原语的意图。原文的“产自云南高山云雾之中”是为了说明茶叶的珍贵, 稀有以及天然无污染。中国人一惯采用诗性思维, 用高山云雾之中可以增加美感, 更加突出了茶文化的“雅”。原文翻译成“grows on themountain peak admist the cloud and mist”并不能让译入语读者产生与原文读者同样的感受, 而且不符合英语的表达习惯。

原文“外形壮实似龙, 汤色绿明, 滋味鲜浓, 内含物质丰富”使用排比句式读起来朗朗上口, 从形、色、味、营养四个方面说明该茶叶质量上乘, 而前三句涉及茶文化, 直译过去对不懂茶文化的英语人士没有任何意义;也可以解释性翻译, 但是广告文体的特殊性不允许大篇幅的文化解释。这里就要考虑广告翻译的策略:如何能让译入语消费者对商品产生同样的认可和购买欲望, 也就是达到功能对等。

由此笔者向学生引入美国著名翻译理论家、语言学家尤金·奈达博士的翻译理论。1964年, 奈达在《翻译科学探索》中首次提出“动态对等”, 指原文与译文具有相同的超语言的交际效果。“动态对等”翻译原则的目的是要使译文表达自然流畅, 尽量在译文接受者及其与本族文化语境相关的行为模式之间建立联系, 使译文和原文功能对等。 (Nida, 1964:159) 1969年在《翻译理论与实践》中奈达对“动态对等”作出了进一步的阐释:“所谓翻译, 是在译语中用最贴近而又最自然的对等语再现源语的信息, 首先是意义, 其次是文体。” (Nida和Taber, 1969:12) 1986年奈达在与瓦德尔合著的《从一种语言到另一种语言:论圣经翻译中的功能对等》中将“动态对等”改为“功能对等”。1993年在《语言、文化与翻译》中, 奈达指出“功能对等的程度则可以通过比较原文接受者理解和欣赏原文的方式与译文接收者理解和欣赏译文的方式得以确定。” (Nida, 1993:116) 功能对等翻译理论的核心就是从读者的接受角度, 比较原文读者对原文的理解和译文读者对译文的理解。这与广告考虑读者接受程度的特点吻合。

结合课本上学过的中文菜名“蚂蚁上树”的翻译, 让学生进一步体会汉语与英语表达的差异。汉语重意合, 在菜肴命名和商品介绍上讲求意境和美感;英语则相对直接, 朴实, 进而引起学生对英汉思维差异的探索。

经过再次翻译, 学生可以翻译出如下译文:

Darihal Fine Green Tea , nourished by the cloud-capped mountain of Yun Nan , carefully picked before the Clear and Bright Festival , the most appropriate time, it is a pure, natural and wholesome green beverage, with the highest qualityin shape, color, taste and mineral substance.

二、大学英语课程教学要求与翻译

教育部2007年《大学英语课程教学要求》指出:“大学英语是以外语教学理论为指导, 以英语语言知识与应用技能、跨文化交际和学习策略为主要内容。”“大学英语的教学目标是培养学生的英语综合应用能力, 特别是听说能力, 使他们在今后学习、工作和社会中能用英语有效地进行交际, 同时增强其自主学习能力, 提高综合文化素养, 以适应我国社会发展和国际交流的需要”。从课程设置上, “大学英语不仅是一门语言基础课程, 也是拓宽知识、了解世界文化的素质教育课程, 兼有工具性和人文性。因此, 设计大学英语课程时也应充分考虑对学生的文化素质培养和国际文化知识的传授”。教学模式“实现从教师为中心、单纯传授语言知识和技能的教学思想和实践, 向以学生为中心、既传授语言知识与技能, 更注重培养语言实际应用能力和自主学习能力的教学思想和实践的转变”。 ( 教育部高等教育司, 2007:8-14)

乔治·斯坦纳认为语言是人类进行交际的基本工具, 而翻译是实现交流的最基本的活动之一。吕叔湘在《中国人学英语》修订本序中指出:“我相信, 对于中国学生最有用的帮助是让他们认识到英语和汉语的差别, 在每一个具体的问题——词形、词义、语法范畴、句子结构上都尽可能用汉语跟英语作比较, 使他们通过这种比较得到更深刻的领会。”而翻译是了解英语和汉语差异最好的方法。

结束语

达到大学英语四级要求的学生, 已经具备了语篇翻译的能力。通过在大学英语课堂中导入专门文体的翻译训练, 可以增加课堂授课形式的多样性, 提高学生兴趣和学生的自主学习能力, 让学生了解不同文体的特点, 提高学生的交际意识;在语言学习方面可以对学生进行遣词、造句和篇章的写作训练, 提高学生的综合语言应用能力, 帮助学生了解汉语和英语的语言差异、思维差异;引导进行文化对比训练可以增强学生的文化意识和跨文化交际的意识, 以及人文素质, 并提高学生的学习兴趣和动机。

如何强化专门文体的翻译训练呢?首先从课程设置上, 增加翻译选修课与必修课课时;其次从教材上, 丰富可供选择的优秀大学英语翻译教材。再次, 也可以通过多种形式提高大学英语教师的翻译理论和实践水平, 满足授课需求。

摘要:本文从在大学英语课堂导入一则商品广告的翻译谈起, 讨论翻译教学对大学英语教学的作用和重要意义。建议加大大学英语教学中的翻译教学的力度, 让学生在翻译的过程中体验文化以及具体语言文字的差异, 既可以提高学生的跨文化交流意识, 又增强了学习的兴趣和动机。

关键词:广告翻译,大学英语教学

参考文献

[1]Nida, Eugene A.Toward a Science of Translating[M].Leiden:E.J.Brill, 1964.

[2]Nida, Eugene A.&C.R.Taber.The Theory and Practice of Translation[M].Leiden:E.J.Brill, 1969.

[3]Nida, Eugene A.Language, Culture and Translation[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press, 1993.

英语广告教学 篇8

广告用语,是一种具有独特的语言运用和跨文化交际鲜明特色。国外涌入的大量英语广告是当今经济全球化带来的一种经济生活现象,但它却为我们学习英语提供了一个语言运用的宝贵资源。如何充分、有效地利用这一资源对提高英语教学质量,特别是提高学生综合的语言运用能力有着十分重要的意义。

二、整合英语广告学习资源

我们认为,随着全球经济的一体化,广告作为一种公开而广泛地向公众传递信息的宣传手段,必然会渗透到日常经济活动和人们的生活中。改革开放以来,许多国外商品都以英语作为媒介广而告之。我们认为,这些夹杂着商品信息的英语广告,已经逐渐成为我们学习英语的宝贵资源,充分利用这一资源,可以将学生学习英语的触角伸到生活中去,拓展英语学习的又一特殊的空间。

首先,英语广告是一种实用英语,具有鲜明的交际特色和广告特色,对于我们认识英语的特点具有重要意义。比如说,语言简明、内容集中、表达独特、形式新颖,易记易诵、琅琅上口。这些很容易激发学生认识英语和学习英语的兴趣。

其次,英语广告学生在日常生活中学习英语的绝佳资源。我们发现英语广告已经慢慢地渗透到生活的方方面面。留心观察就会发现,无论是在电视节目中、网络上,还是身边的广告牌中总会看到醒目的英语广告词。这些广告词以其新颖、独特、琅琅上口的特点占据了广告界的一席之地。而且有不少青少年即使在无意识中,也会说出几句英语广告词。

心理学家认为,人们获得外界事物的信息约80%~90%是通过眼睛输入,看过的东西比听过的东西更让人信服,会使学习者深受吸引和激励而主动学习。英语广告用语具有直观形象的特点,学生更容易记住它们。 因此,我们认为这一资源在初中英语教学中具有十分重要的意义。

那么,如何整合英语广告资源,优化学习内容呢?

我们知道,对于许多中等生而言,让他们背书、背单词是一件很困难的事,但是外界很多与英语相关的东西,他们却记得滚瓜烂熟,英语广告就是其中之一。

初中英语学习是以话题学习为主,以“English Slogan”话题为例。笔者给学生提前布置了一个任务,让学生去收集生活中的英文广告用语。让人出乎意料的事,学生的兴趣一下子就高涨了起来,他们从多种渠道收集到了数量惊人的广告词。

以下是在活动中学生收集的部分金典广告用语。

通过这次活动,我们发现英语广告用语十分简洁、信息集中、富有亲和力。而学生对贴近生活的英文广告用语也很感兴趣,他`们愿意去收集,去学习。兴趣是最好的老师,可以意激发学生的学习动机。

三、利用英语广告全面学习

如何发挥英语广告在培养学生英语学习能力方面的作用呢?我们做了一下探索:

1.从英文广告语中学习单词。英语的学习过程就是一个不断积累词汇的过程,词汇量的大小并不代表英语运用能力的强弱,但是没有坚实的词汇量为基础,几乎是无法学好英语这门学科的。

因此,我们可以多让学生留意身边的生活,寻找学习契机。在一次英语听说课上,笔者问学生:“当你洗头的时候有没有留意到洗发水的英文名呢?当你嚼着口香糖的时候,看着‘你的益达,我的益达’,你会想到‘益达’如何翻译吗?”听完我的问题,学生立即兴奋起来,于是我引导学生对这些新词汇进行深入学习,学生们也展现了极大的兴趣。

下面笔者举几个引导学生深入学习单词的例子。

(1)“Rejoice”这个单词可能大部分初中学生不认识,但是当提到洗发水“飘柔”,基本无人不知晓,其实“飘柔”的英语名字就是 “Rejoice”,其解释是“高兴、欢喜、使高兴、使欢喜”。

(2)在人教版初中英语教材中出现了“extra”,中文解释是“额外的、特大的、附加物、额外地”等意思。我们经常接触到的口香糖 “益达”,就是“Extra”,让学生利用身边的物品去加强英语词汇的积累,让枯燥无味的英语学习变的有趣。

只要我们有心,日常生活中的点点滴滴,到处都可以学到英文单词。只要你肯动脑,一定可以成为一个词汇达人。

2.从英文广告语中学口语。英语作为一门语言,本质就是交际应用,广告语本身就是对语言的一种应用。苏霍姆林斯基斯基说过:“如果老师不想办法使学生产生情绪高昂的智力振奋的内心状态,就急于传授知识,那么这种知识只能使产生冷漠的态度。”作为英语老师应该为学生创设真实的教学情境和话题,这些话题一定是学生想说又能说的, 这样学生才有开口说英语的欲望。

当我们在教学“advertisement slogan”时,书本上的“slogans” 离生活太远,无法引起学生的共鸣。于是我将这些广告变成大家熟悉的东西。遇到“shampoo”这个单词时,一方面从相似音“香波”介绍,另一方面从广告中经常提及的“潘婷”、“飘柔”等耳熟能详的信息去加强学生的记忆。当熟悉的产品替代书中陌生的产品时,同学们的思维立即变得很活跃。

3.从英文广告语中学语法。英语语法的学习,一定要结合语言实践来理解语法,语法是学会语言后的一种理论思考。语法要靠实践,把语法灵活运用到句子当中去,最好直接去背例句,其中很多英语广告词可以很好地充当学习语法的经典例句。把几个广告产品放在一起进行比较谈论,孩子们的思路得到了进一步的升华,一段段精彩的对话呈现了出来:“whiter than whiter”、“the silky skin”,“you are worth it”、“have shiny hair”、“it’s perfect”…….

(1)从广告语中学祈使句。祈使句是初中英语的一种重点句型, 表示命令、请求、劝告、制止、叮嘱或敦促的句子,用在广告语中很普遍,也很实用。通过对学生们感兴趣的点出发,分析句子,更容易让学生对句子记忆深刻,学会移植到更多的地方运用。

(2)从广告语中学强调语气两个很出名的体育用品ADIDAS和LINING,它们的广告语意思很接近,但也存在不同点。将Anything is possible和Impossible is nothing两个句子进行对比分析,英语的表达方式用“Impossible”和“Nothing”两个否定名字,进行双重否定,对句子的意思进行语气强调。当从两个句子语法分析而言,ADIDAS的广告语显得略胜一筹。这个可以运用到学生的写作教学过程中,让学生体会一个句子可以多种表达方式,通过细微的变化,选用出最合理、最出色的写作表达方式。

(3)从广告语中学句式。英文语法结构很严谨,从以上所列举的英文广告语中,有主谓句(A diamond lasts forever)、主系表(The metro of Chengtu is here)、祈使句(Just do it)等结构,可以看出,即使是对于广告语要求语言精简有、惜字如金的广告语而言,依然一样。

英文和中文的句式之间相差很大,马致远的《天净沙·秋思》中的一句“枯藤老树昏鸭”,由连续的三个名词描述出一个意境很美的画面, 但在英文里这样的句式就不符合语法,英文语法绝不可能出现一连串的名词短语,句式中的成分不能缺的,这是英语自身的一个语法特点。

四、结语

英文广告是生活的点缀,借助英语广告语进行英语教学只是英语教学技巧中的一个小方面,作为初中英语教师非常有必要加强拓展运用生活中现有的素材,辅助学生在课堂中获取更多的知识,让学生学会将有限的内容无限化,探索、运用新知识。正如叶圣陶先生所说:“假如学生进入这样一种境界:能够自己探索,自己去辨析,自己去历练,从而获得正确的知识和熟练的能力,岂不是不需要教了吗?”

参考文献

[1]英语课程标准研制组.英语课程标准解读[M].北京师范大学出版社,2002.

[2]胡琼云.课程标准下的英语教学[M].广西教育出版社,2003.1.

广告英语语言特点 篇9

关键词:广告,口语化倾向,即兴创造新词,动感性动词,形容词

当今商品市场竞争非常激烈, 当你每天翻开杂志、阅读报纸、打开电视时, 广告就会扑面而来, 到处都可以感受到商业广告的气息。广告无处不在, 无时不有, 它在促进商品的销量和名气方面起到了很重要的作用。广告是在很有限的篇幅里最大限度地传递商品信息, 以保证商品的广告尽可能多地吸引人的关注, 促使消费者产生购买欲望。因此广告撰写者总是会为了赢得消费者的喜爱而绞尽脑汁, 煞费苦心的选择精美别致的词汇、运用生动的修辞来增强广告吸引力, 以迎合消费者的心里;用简练精彩充满诱惑力的词语, 传达丰富的信息;以最有效的方式最大化地刺激消费者的购买欲望, 达到对商品宣传的最佳效果。广告英语是一种专门用途的英语, 是现代英语中一种实用的文体, 构成英语运用形式的一个重要组成部分, 具有很高的商业价值。

广告一词源于拉丁语advertere, 意思是引起大众对某种事物的注意, 并诱导于一定方向所使用的手段。也就是把公众注意力引向某种事物所做的一种宣传活动。广告英语经过长期发展, 在词汇、句法和修辞方面表现的别具一格。因此探讨广告语言的语言特点, 对我们正确理解广告的商业价值有很大的帮助, 而且还可以增进我们对其语言的欣赏和研究。

由于商品竞争的日趋激烈, 商家不仅要争取国内市场, 还要努力开拓国际市场, 广告撰写者对词汇选择就会相当谨慎, 一般会采用新颖别致、简洁的语句来最大限度地吸引消费者的眼球, 用生动的修辞为商品宣传加分, 树立商品形象, 以赢得消费者的喜爱。广告语言简洁、生动、形象, 属于鼓动性语言, 有着强烈的说服力和感染力。广告英语通常有以下几个特点:

1 具有口语化倾向

为了使广告通俗易懂, 使读者尽快地得到信息, 广告用语大量使用简单的常用词汇, 大众化口语词、俚语、俗语等, 以增强语言的可读性和亲切感, 便于人们对产品的理解和记忆并很快接受。如:

(1) Take time.Any time. (无论何时, 享受生活。)

这则宾馆的广告用语中, 短短4个词语, 连用两个普通名词、单音节词time, 这样别具匠心的选词, 既用词简洁、明快又内容丰富, 使读者一目了然, 难以忘怀, 起到很好的广告宣传作用。

(2) My goodness!My Guinness! (啤酒广告) , 这则广告中, 口语化倾向很突出, Goodness是啤酒的名字, My goodness常在口语中表惊讶, goodness与Guinness两词头韵和尾韵均相同, 读起来朗朗上口, 增强语言的美感, 使顾客在不知不觉中接受该产品。通过通俗口语化的语言, 可以增加广告的新鲜感, 使广告更具吸引力, 便于人们对这一品牌啤酒的记忆和传播。

(3) Is your bank taking you to the cleaners?这则是某银行广告, take sb to the cleaners是俚语, 意思是在赌博中赚取某人所有的钱。

2 即兴创造新词

即兴创造新词已成为广告英语中越来越流行的一种措辞形式。它是根据英语构词规则, 如模仿或按谐音拼法变位等手段, 创造一个新词, 以达到生动有趣、标新立异、引人注意的目的, 同时也满足消费者追求新潮的心理。如:

(1) We know eggsactly how to sell eggs。Eggsactly是exactly的变形, 并在形态上与egg相对应, 达到了幽默的效果。

(2) Hi-fi, hi-fun, hi-fashion, only from Sony.

这则广告是日本索尼公司的音响设备广告。这则广告用了3个新造词, Hifi (high fine) , hi-fun (high fun) , hifashion (high fashion) , 这种用拼写简单、发音简短的词汇代替冗长的词汇, 不仅简洁易读, 还有效节省了读者的时间, 使读者一目了然, 在最短时间内, 达到最佳的宣传效果, 可谓构思绝妙。

3 运用动感性动词

英语中有很多的表示人或物动作的动感性动词, 在广告语言中如能恰当准确选用与该产品相关的动词, 即可达到简明传达信息的效果, 又增强了语言的力度, 这样的广告既生动又有趣, 消费者脑海里会浮现出一幅动态的画面, 可以唤起人们对该产品的好奇感, 会刺激消费者的购买欲望。但是像spend和buy这类易引起消费者反感的动词在广告中应尽量少用, 如果将这些动词换成消费者乐于接受的动词, 能达到更好推销商品的目的。商家常用be、make、get、take、come、go、see、have、need、use等来达到推销商品的目的。

4 大量使用形容词

广告英语中的形容词具有极其浓厚的褒义色彩, 特别是形容词的比较级和最高级, 通过对同类新产品之间的性能比较, 才能更清楚地显示出该新产品的优越性, 而最高级则对比出该产品的上好特性, 从而突出和抬高自己的商品。通过使用这类形容词, 使其广告内容更加完美和丰富, 激发消费者的购买欲望。例如: (Shangha’s first pearl dealer;Highest quality pearls with a widest selection of classic&creative designs;Fair price to every customer.;Excellent after-sales service. (珠宝广告) 这则广告中使用了first、Highest、widest、creative、Fair、Excellent形容词, 突出了这是第一家高品质、样式多、有创意、优质的售后、价格公道的珠宝店, 运用这些形容词的来对这一商品的介绍, 给产品增添色彩, 达到广告语言所要追求的创意与效果。

5 大量运用缩略词

由于篇幅所限, 每一个广告都争取在最短时间内, 达到最佳的宣传效果, 以降低成本。因此广告商们必须用最简单的形式、最少的语言来传达尽可能多的信息, 所以, 缩略词在广告语言中也是一非常明显的特点。例如:Where to leave your troubles when you fly JAL. (乘坐日航班机, 一路无忧。) JAL是Japan Airlines的缩写形式。又如:This Christmas, surprise him with a dozen presents——a year of GQ (杂志广告) GQ为杂志名称Gentleman’s Quarterly的缩写。

6 灵活运用复合词和加前后缀

复合词构词灵活简便, 寓意深刻, 在广告语言中可以达到生动有趣、标新立异、引人注意的目的。如:lemon—fragrant (香皂广告) , easy—to—dress (服装广告) 。加super做前缀, 含有超出一般、夸张的意味。比如;superfine, supernormal等。加ex后缀, 常令人想到excellent, 如:Kleanex (手巾纸名广告, clean+excellent) , windext (擦窗清洁剂广告, window+excellent) , 加ique后缀, 令女士想到时髦、讲究的法式服饰, 如:Footique, Bootique (女鞋店广告) 。

广告英语属于现代英语范畴, 它的语言有其独特之处, 了解欣赏广告英语语言特点, 使我们更好地了解欣赏广告英语语言, 对我们学习和研究外语有很大帮助。

参考文献

[1]宁建新, 陈观亚.实用广告英语[M].郑州:河南人民出版社, 1997

商业英语广告语言分析 篇10

一、押韵

押韵 (Rhyme) 是指在句子间的相应位置出现十分相似或相同的重音, 重读音节中的元音和其后的辅音都要一致。广告采用押韵修辞手段, 有益于广告的传诵, 扩大产品的影响, 进一步提高产品的知名度, 如:

Pepsi-Cola hits the spot, Twelve full ounces, that's a lot.

Twice as much for a nickel, too.Pepsi-Cola is the drink for you.

译文:百事可乐击中要害, 分量十二盎司, 五分镍币即可喝上两份, 百事可乐是您的可乐。在这则百事可乐的广告, 双行压尾韵 (aabb) 四音步扬抑格, 具有匀整和谐、韵律优美的特点, 清新可诵, 易记能唱。

二、排比

排比 (parallelism) 是把结构相同或相似、意义相关、语气一致的语法结构并列使用的方法, 是英语广告中富于表现力的修辞格。排比使广告语言语义畅达, 语气贯通, 层次优美, 在视觉和听觉上都有一种气势磅礴之感, 能增强表现力, 从而引起消费者的注意, 如:

Think once, think twice, think bike.

译文:想一想, 再想一想, 想我们的自行车吧。该则广告重章叠句, 一唱三叹, 语音绕梁, 令人怦然心动, 欲罢不能, 令人跃跃欲试。

三、重复

重复 (repetition) 是强调一个陈述或表达一种强烈的情感, 重复使用同一词语或同义词组, 借以突出主题思想, 抒发强烈的感情和增强语言节奏感。恰当的重复, 可以使广告词更加有力, 加强对消费者的心理冲击, 如:

Give me good cup of coffee and I will drink for a day.

Teach me a good cup of coffee and I will drink for a year. (Peet's Coffee)

这广告两次重复a good cup of coffee, 并通过不同的动词“give”和“teach”, 这说明喝咖啡的结果“I will drink for a day”和“I will drink for a year”。正因为这样, Peet's Coffee是好咖啡, 是值得品尝的。

四、拟声

拟声 (Onomatopoeia) 指摹仿某种声音, 是在音、义之间建立联系的一种方式。拟声修辞手段在广告中的运用, 能使广告很好的展示产品的特征, 还能使广告顺口、好听、易记, 如:

Shhhhh…, super silent dish washer…超级微声洗碗机。

这是一则高级无噪音洗碗机的广告, 为了强调产品运转的无噪音, 广告运用了“Shhhhh”来模拟机器运转时发出的轻微咝咝声, 同时“Shhhhh”又是一个使人安静下来的象声词, 暗示大家静下来注意广告的内容。

五、夸张

夸张 (exaggeration) 是从主观出发, 运用丰富的想象, 有意识地对产品或提供的服务进行艺术性的夸大、渲染, 以把其特点更好地体现出来, 从而加深消费者的印象, 以达到突出事物本质的目的。夸张有别于广告中不着边际的吹嘘, 是加强语言力度的一种修辞手法, 如:

Little wonder they don’t build cars like they used to.Building a pen is difficult enough.

译文:难怪他们不再像过去那样制造汽车了。光是制造一支钢笔已经够难的了。

该广告夸大了钢笔制造工艺的复杂程度, 从反面衬托了该产品制造的精湛工艺。达到了吸引顾客的注意, 推销产品的目的。

经典英语广告词欣赏 篇11

饮料食品类:

1. Good to the last drop.

滴滴香浓,意犹未尽——麦氏咖啡

2. Obey your thirst.

听从你的渴望——雪碧

3. Take time to indulge.

尽情享受吧——雀巢冰激凌

4. The choice of a new generation.

新一代的选择——百事可乐

5. You can’t beat the feeling!

挡不住的诱惑——可口可乐

6. Melt in your mouth, not in your hand.

只溶在口,不溶在握——玛氏巧克力

7. To me,the past is black and white,but the future is always color.

对我而言,过去平淡无奇;而未来,却是绚烂缤纷——轩尼诗酒

电子科技类:

1. We lead.Others copy.

我们领先,他人仿效——理光复印机

2.Impossible made possible.

使不可能变为可能——佳能打印机

3. Intelligence everywhere.

智慧演绎,无处不在——摩托罗拉

4. Make yourself heard.

理解就是沟通——爱立信

5. Connecting people.

科技以人为本——诺基亚

6. Let’s make things better.

让我们做得更好——飞利浦

7. Feel the new space.

感受新境界——三星电子

8. Take TOSHIBA, take the world.

拥有东芝,拥有世界——东芝电子

9. Intel Inside.

给电脑一颗奔腾的“芯”——英特尔奔腾

10. You press the button, we do the rest.

你只需按快门,剩下的我们来做——柯达照相机

生活用品类:

1. Good teeth, good health.

牙齿好,身体就好——高露洁牙膏

2. Behind that healthy smile, there’s a Crest kid.

健康笑容来自佳洁士——佳洁士牙膏

3. Start ahead.

成功之路,从头开始——飘柔

4. Ask for more.

渴望无限——百事流行鞋

5. Just do it.

只管去做——耐克运动鞋

6. Tide’s in, dirt’s out.

汰渍到,污痕逃——汰渍洗衣粉

7. Quality never goes out of style.

质量与风格共存——李维斯牛仔服装

8. To be NO.1.

追求时尚,引领全球——鸿星尔克

9. Anything is possible.

英语广告的文体特征 篇12

一、词汇特点

由于广告文体要具备可读性, 其语言必须大众化、口语化。广告语言属于“鼓动性的语言”, 有着强烈的感召力和说服力, 它有一条最根本的规律, 即“鼓励读者来读它”。因此, 其语言文字是具有特色的。英语广告的词汇特征突出地表现在以下几个方面:

1.大量使用形容词及褒义词

为了推销商品, 广告商难免要对商品进行装饰、美化, 这自然需要使用大量的形容词。如:beautiful, good, real, delicious, wonderful等。广告的目的是为了推销商品, 因此, 在选词上必须考虑到一点。一般来说, 广告选词大多是褒义的赞美之词。语言学家里奇 (G·Leech) 教授曾对广告选词作过调查, 按使用频率的大小排列, 最常采用的20个形容词是:new, good、better、best, free, fresh, delicious, full, sure, clean, wonderful, special, crisp, fine, big, great, real, easy, bright, extra safe, rich, 其它赞扬性的形容词还有:fantastic, superb, perfect, unique等。下面我们看一则推销床上用品的广告, 形容词竟占单词总数的三分之一。

例1 An unrivaled international collection of exceptional natural fiber bedding, intimate apparel and personal accessories, for discerning adults and some very fortunate children.

这则简洁的广告使用8个形容词, 不仅具有强烈的说服力, 而且让人耳目一新。另外, 为了描绘甚至夸耀广告中所推销的商品, 广告英语中使用的形容词经常以最高的形式出现, 间或也以比较级的形式出现, 以便达到鉴别、比较的目的。如:

例2 On the highway, it can go 799 miles between gas stations.The world's most comfortable car.

2.人称代词的使用

人称代词的使用, 在英语广告中也屡见不鲜。在广告英语中, 代词的使用也常见, 特别是You 和We, 使得广告语言更亲切、生动, 使广告和人的关系靠得更加紧密。

例3 In the past several years, we have turned our company inside out to deliver lasting quality to you.

3.杜撰新词

广告商总是不断地挖空心思, 创造新词、杜撰怪词、借以标新立异, 吸引顾客, 因此, 杜撰新词成了英语广告的又一大词汇特征。杜撰新词主要通过合成 (compounding) 和拼缀 (blending) 两种途径来实现。比如:

(1) 合成法 (compounding)

Mouth-watering food (令人垂涎的食物) , Sun-drenched beach (洒满阳光的沙滩) 。

(2) 拼缀法 (blending)

Coolmint (cool+peppermint) 清洁液, Nutrigrain (nutrition+grain) 营养粮食。

4.前、后缀构词法的运用

英语广告有时还酌情使用一些前缀和后缀, 以构成新词或商品名称。虽然英语广告用词缀构成新词的情况并不太多, 但其中有不少用前、后缀构成的新词或商品名称确实大大丰富了广告语言的表现力。前缀super-, extra-在英语广告中使用最多, 表示“超-”、“超级”等义, 对词根的语义加以修饰或限制, 比如:

例4 The extra smooth cologne for an extra - special man. (特别的古隆香水给特别的人。)

后缀以-ex和-y最为突出。“在许多英语国家的商标中后缀-ex极为常见”。-ex一般被认为源自excellent一词, “x”又与“科学”有某种联系。因此, 有许多由-ex后缀所构成的商标名出现, 如:一种名为Kleenex的纸巾, 它是由clean+excellent所构成;一种门窗玻璃清洁剂Windex, 由window+excellent构成。

而由后缀-y构成的新词则表示“有点—的”、“带有—色彩或特征的”等意义, 具有浓厚的口语色彩, 读来颇感通俗、亲切。如:bubbly beer, milky flavor, silky fabric, splashy spectacles, toasty bread等。

二、修辞手段

修辞手段能够增加广告语言的生动性, 给人以美的享受。广告商为了渲染气氛, 烘托主题, 鼓动顾客购买商品, 常使用各种修辞手段来美饰语言。

1.拟人。

拟人在广告中颇受青睐, 其原因在于, 把要推销的商品拟人化, 赋予产品以人的性格与思想感情, 让其自我介绍, 自己向读者宣传。例如:

例5 Flowers by Interflora speak from the heart. (鲜花广告)

例5中的拟人手法赋于商品以生命的情感, 使它变得富有人情味, 给消费者的印象是可爱、可亲、可信, 同时也衬托出鲜花的勃勃生机。

2.双关。

双关语是利用语言文字的同音或同义, 同音异义的关系, 使一句话涉及两件事, 做到一明一暗、一真一假, 既可引人注目, 又能引起联想, 加深记忆。双关修辞手段如果运用得当, 可达到生动有趣和“于幽默见智慧”的增色效果。例如:

例6 If you aren't getting More You're getting less

由于香烟名More和“多”的比较级是同一个词, 产生了一语双关的效果, 这个广告包含一个非常明了的信息:不会有比More更好的香烟选择了。

3.比喻。

比喻包括明喻和暗喻。运用比喻手法可使描绘的事物形象生动, 易为人们所接受。

明喻 (simile) 的使用在于可以更鲜明、简洁、生动地描述本体, 可以用简单、具体的形象化描述说明抽象或复杂概念。例如:

例7 Cool as a mountain stream…cool fresh Consulate. (Consulate 牌香烟广告) 运用明喻手法把该香烟清爽宜人如山间溪流的特点, 表现得淋漓尽致。

暗喻 (Metaphor) 的作用与明喻一样, 往往是用生动的、具体的、浅显的、简单的、人们所熟悉的东西来比喻干涩、抽象、深奥、复杂的陌生事物, 从而更形象、深刻地说明事理, 力求达到贴切、新颖、创新的表达效果。例如:

例8 The pen is mightier than the sword.The pen is a Parker. (派克笔广告) 。例8可翻译为“千军万马难抵大笔一挥——此乃派克笔。”广告词的上方配有当年戈尔巴乔夫与里根在冰岛签定削减战略核武器条约时的照片, 显然是以剑喻军备竞赛 (武) , 以笔喻签定条约 (文) 。广告商通过对这一重大历史事件的描述, 表达了“文胜于武”的含义。

4.韵格。

英语是一种韵律十分丰富的语言, 韵格在诗歌、谚语中的运用十分普遍。头韵法 (Alliteration) 简明生动, 渲染对比效果强烈, 因而这类广告俯首即拾。例如:

例9 Mexico, non-stop

It'll make your grin grow, gringo.

——British Airways

该广告俏皮地用了一个发音与grin grow相似的词gringo, 它本是一个贬义词, 原指生活在拉美、西班牙等国的英美人, 此刻将这一词巧妙地运用在这里, 不仅收到一种音韵上的独特艺术效果, 而且还给广告增添了几分幽默, 具有一种令人忍俊不禁的感染力。

叠韵 (Assonance) 的主要作用是使广告作品具有节奏感, 音韵和谐, 悦耳动听, 便于记忆。一则火车广告写道:

例10 Let the train take the strain.

这则广告暗含着一个事实, 由于车太多, 交通阻塞不断, 自己驾车已不是件快捷轻松的事, 难免使人感到紧张和疲劳不堪 (strain) 。建议人们坐火车, 避开自己开车的烦恼。广告通过train与strain叠韵和句子轻重音构成的节奏, 带来良好的修辞效果, 琅琅上口。

三、结语

一切广告都试图影响人们的生活和对商品的选择。广告是一种付费的信息传递和商品促销手段, 其目的在于“左右大众的意愿、观念和态度”, 劝说他们改变想法, 购买某种商品或接受某种服务。英语广告文体在修辞手段及词汇特征方面有其个性、新颖之处, 使之形成了别具一格的实用性文体。

摘要:广告文体是一种具有高商业价值的实用文体, 有独特的词汇、语法、修辞特点, 用词标新立异、句式简洁、精炼, 采用多种修辞手段, 形成鲜明、独特的语言形式和文体风格, 从而构成了广告体英语的特殊标志, 本文就词汇与修辞两方面来探讨广告语的问题特征。

关键词:英语广告,问题特征,词汇,修辞

参考文献

[1]LEECHG N.Advertising in English[M].London:Longman, 1966:83.

[2]VESTERGAARD, TORBEN&SCHRODER, KIM.The Language of Advertising[M].Oxford:Basil Blackwell, 1989:87-89.

[3]黄瑞红.英语广告体的修辞手段及词汇特征[J].杭州医学高等专科学院学报, 2003, (6) .

[4]李中行.广告英语[M].长沙:湖南教育出版社, 1986:67.

[5]宁建新, 陈观亚.实用广告英语[M].郑州:河南人民出版社, 1997:16.

[6]王佐良, 丁往道.英语文体学引导论[M].北京:外语教学与研究出版社, 1987.

上一篇:工艺等级下一篇:Simman综合模拟