对外汉语课堂(共12篇)
对外汉语课堂 篇1
1 对外汉语教师课堂用语的必要性
现在我们在教学工作的实践以及结合大量的语言资料和诸多教师的工作表明, 我们对于对外汉语教学的工作中的课堂用语有必要区别于我们对于国内学生的课堂用语, 其语言的特点比较鲜明, 具有下列特点:
(1) 对外汉语教学中的课堂用语的功能不但可以便于学生学习也可以是教师完成教学任务的一个主要的辅助手段。
在进行汉语言教学的过程中, 我们需要为学生构建有效地语言环境, 让其有着一定的语言交流环境。我们在这个特殊的语言交流环境内对于课堂用语的使用需要把握好尺度。因为这个与学生是否能够有效地掌握好汉语言是有着至关重要的作用的。换一句话来说, 课堂的用语具有两个方面的功能。我们在进行教育教学工作的时候, 我们所使用的语言就是课堂用语, 我们是依靠课堂用语来开展教学活动并实现教学目标的, 但我们的课堂用语同时也是学生学习汉语言的一个重要的样板。学生的目的就是要掌握好汉语言并可以以此作为日常交流的工具, 而我们的而课堂用语不也正是汉语言吗?因为教学对象的不同会造成语言使用目的的不同。对国内学生的教学, 课堂用语就是一个表达的工具而已, 是学习知识的一个桥梁。
(2) 在对外汉语教学过程的课堂用语要随着教学内容的变化而变化, 不能一成不变。
伴随着教学内容的延伸和教学时间的增加, 我们的课堂用语也要作出相应的调整以适应所教授的学习内容。这也就是说, 课堂用语是需要随时做出一定的调整的。学生的学习成果伴随着学习时间的不断增加而增加, 其汉语言的交流能力也会日趋提高。所以, 我们作为对外汉语教学的教育工作者需要把握住这个趋势, 使用的课堂用语不能够适应学生的当前学习需要则会让学生丧失一个有效学习的机会。我们的课堂用语的调整一定要与学生当前所掌握的汉语言能力相配套, 太快或太慢都会造成学生学习的耽误。
(3) 我们所使用的课堂教学用语要注意区别对待。
我们在教学过程中面对的是留学生, 他们的母语并不是汉语, 为了能够使得他们能够做到实质性的交流与沟通, 并能够正确的理解课堂用语的意思, 能够正确的行使自己的语言交流。在对外汉语教学中, 对于刚开始接触汉语言的学生, 我们在教学的初期。课堂用语的选择要谨慎许多, 因为学生没有相应的汉语言的基础。我们在教学中所使用的课堂用语要在学生所能理解的范围来选择, 不要将学生没有掌握的词语在课堂中说出来, 这样会使得学生难以适应, 会打击他们的学习积极性。
2 对外汉语教师课堂用语规范
我们在教学过程中应当避免使用地方语言来进行教学, 而应该是使用普通话来进行, 而且必须是字正腔圆的普通话。因为我们在教学过程中所说的每一句话对学生而言都是一个范本, 他们会以此为例子来进行学习。因此, 我们自己的普通话就一定需要准确, 要将完整、清晰的汉语传授给学生。
2.1 语音规范
学生学习的目的是为了能够熟练的使用汉语言, 并能够以此作为交流的工具。所以, 我们的发音需要准确、声音需要洪亮, 能够让学生作为范本来理解。这样就可以保证教学的效果不会被影响。同时也可以让学生领会到汉语言所特有的语言美。相对于我们队国内学生的教学, 尤其是面对成年的学生, 即便教师的口齿有些不畅也并不会对教学的效果造成影响。可是如果我们在教授留学生的时候口齿不清的话, 就会给留学生的学习造成错误判断, 是不合格的教学。同时也会造成学生今后不利的影响。教师在课堂上说话的语气、说话的速度这些都要符合学生的接受能力, 在许多地方要注重出逻辑重音。如果学生需要记笔记的话, 我们就需要等待学生将笔记做完后再讲解。
2.2 课堂用语需要精确
我们在讲解课文的时候, 用词要准确, 要能恰到好处的反映出课本的重点, 千万不要贪大求全, 要有侧重点, 但同样也要防止出现挂一漏万的现象出现。我们不要想在一节课内将所有的问题都解释清楚、说明白。因为学生本身的理解能力有限, 往往会出现我们说得越多, 学生却难以接受的现象。什么时候说什么, 应该怎样说, 该如何来表述这是需要很深厚的教学经验来感受的。对于不少教学的重点、难点的讲解, 我们是需要建立在学生能够有效理解的基础上进行, 尽可能少用专业名词, 要用他们所能理解的词语来平铺直叙。
2.3 表达得体
我们这里所说的得体, 是指教师的课堂用语深浅适度、处置得体, 易为学生所接受。心理学的研究表明, 人们的认识和情感有时并不完全一致, 有时候, 正确的话语学生并不能很好的接受。
对外汉语教师充满魅力的课堂用语虽然产生于即兴, 但却根植于深厚的教学功底、良好的口语素养和正确的教学观念, 那种科学、简洁、文明、高雅的语言风格是在长期的教育、教学实践中逐渐形成起来的, 绝非一日之功。
参考文献
[1]吕必松.对外汉语教学探索[M].北京:华语教学出版社, 1997.
[2]盛炎.语言教学原理[M].重庆:重庆出版社, 1989.
[3]倪宝元.语言学与语言教育[M].上海:上海教育出版社, 1995.
[4]张辉.语言变异的制约因素初探[J].外语与翻译, 1996, (2) .
对外汉语课堂 篇2
1.g跟ēnw我ǒd读ú。Read after me.2.q请ǐngz再àid读ú一yībi遍àn
。Read again please.3.n你ǐn能ãngd读úy一íxi下àma吗? Can you read? 4.xi写ě下xià来lái。Write down.5.xi写ěw完ánli了ǎo吗ma? Have you written down? 6.你nǐn能ãngd带àilǐ领ngq其他ítāt同ïngxu学ãy一起ìqǐd读úma
吗? Can you lead other classmates read together? 7.n你ǐmen们n能ãngk看ànq清īngch楚ǔb白áib板ǎn吗ma
? Can you see whiteboard clearly? 8.n你ǐmen们n能ãngc猜āic猜āizh这â个ge词císh是ìsh什ãnme么意思yìsi吗ma
?
Can you guess what the meaning of this word is? 9.c猜āiy一īc猜āi。Guess.10.sh什ãnme么y意思ìsi? What’s the meaning? 11.k看ànb白áib板ǎn。See the whiteboard.12.dǒ懂ngma吗? Got it? 13.y用îngzh中ōngw文ãnz怎ěnme么shu说ō“„” How do we say “…..” in Chinese? 14.n你ǐmen们xu学ãgu过îzh这â个gema
吗?Have you learned this before? 15.16.nǐmentīngguîzhâgema你们听过这个吗?Have you heard this before? 去年你们已经学过这句话了。You have learned this qùniánnǐmenyǐjīngxuãguîzhâjùhuàlesentence last year.17.qùniánnǐmenyǐjīngxuãguîzhâgecíle去年你们已经学过这个词了。You have learned this word last year.18.19.20.21.22.jīntiānwǒmenyìqǐláixuãyǒushãnmewântíma今天我们一起来学’…”.We are going to learn “….” today.有什么问题吗?Any questions? 好问题。Good question.今天的作业是”….” Today’s homework is “….”
三遍。Please copy these few hǎowântíjīntiāndezuîyâshìqǐngbǎzhâjǐgâcíměigâchāosān请把这几个词每个抄words each for 3 times.23.24.míngtiānwǒmenyàokǎoshì明天我们要考试。Tomorrow we will have a test.guîjǐtiānwǒmenyàojìnxíngkǒuyǔkǎoshì过几天我们要进行口语考试。After few days we will have an oral test.25.qǐnggēnjùzīliàorânzhēnfùxíwǒmenxuãguîdenâirïng请根据资料
认
真复习我们学过的内
容。Please review contents what we have learned according to worksheet.You can ask questions in Chinese: 1.qǐ请ngku扩î大dà。Please zoom in.2.qǐ请ngwǎ往ngzu左ǒ移yí。Please move left.3.qǐ请ngwǎ往ngy右îuy移í
。Please move right.4.qǐ请ngwǎ往ngsh上àngy移í。Please move up.5.qǐ请ngw往ǎngxi下ày移í
。Please move down.6.l老ǎosh师ī,我wǒnã能ngsh上
àngc厕
âsu所ǒma
吗? Teacher, can I go to bath room ? 7.l老ǎosh师ī,我wǒnã能ngq去ùfā方ngbi便àny一íxi下àma
吗? Teacher, can I go to bath room? 8.l老ǎosh师ī,b不ùh好ǎoy意ì思si,我wǒnã能ngt提íqi前ánl离ík开āima
吗?Teacher, sorry, can I leave ahead? 9.l老ǎosh师ī,zu昨ïti天ānw我ǒsh生
ēngb病ìngle了,su所ǒy以ǐm没ãil来
áish上
àngk课â。
Teacher, I have got sick yesterday, so I didn’t come to have class.10.l老ǎosh师ī,我wǒy有ǒuy一īg个âw问ânt题í。
Teacher, I have a question.11.l老ǎosh师ī,yî用
ngzh中
ōngw文ãnz怎ěnme么shu说ō
“I miss Chinese class.”
Teacher, how do we say” I miss Chinese class” in Chinese ?
n你ǐmen们zh真ēnbà棒ng。You are so wonderful.n你ǐmen们zh真ēnni牛ú。You are more than wonderful.h很ěnh好ǎo。Very good.b不úcu错î。Very good.hu回í答dád得ãh很ěnh好ǎo。Good answer.n你ǐde的h汉ànz字ìh很ěnbà棒ng
。Your characters are perfect.n你ǐmen们zh真ēncō聪ngmí明ng
。You are so clever.When I praised you, you can answer me: dā当ngw我ǒku夸ān你ǐzh之īh后îu,你nǐk可ěy以ǐhu回íd答áw我ǒ:
对外汉语教师的课堂教学语言浅析 篇3
关键词:对外汉语 课堂教学语言 特点 原则
引言
在将汉语作为目的语来学习的第二语言教学课堂上,教学语言作为重要的课堂工具扮演了不可忽视的角色,它贯穿了整个教学过程,对最终教学质量的评估有着直接的影响。各项教学内容的顺利传达都依赖于教学语言的得当运用,可以说,教学语言是构成教师与学生之间沟通的桥梁,同时也是教师信息传达与学生信息反馈之间的重要媒介。因此,一名对外汉语教师对课堂语言的掌控与运用能力是不可忽视的。我们阅读各方资料后发现,过去针对课堂语言的研究并不是很多,二十世纪以后有一些学者关注并研究了这一问题,并提出了不少值得采纳的真知灼见。
本文也将回顾与分析各家观点,并努力在此提出一些新的观点,供以讨论。
文中所举的例子皆是取自本学期试讲的《吃葡萄》一课。[1]
一、对外汉语课堂教学语言的分类
从定义上来讲,对外汉语课堂教学语言就狭义来说,专指教学时使用的有声口语,就广义来说它除了有声口语,还包括课堂板书、面部及肢体语言。教学时,教师口中的有声语言往往被认为是最不可或缺的方式,但事实上,板书以及体态语言的运用也是课堂教学过程中十分重要的部分。每一种方式都凭借其独特之处发挥着自己不可替代的作用。
(一)有声口语
有声口语又可以分为单向传递用语和双向交流用语。
1.单项传递用语
顾名思义,就是由教师发出语言信息,再由学生接收教师发出的语言信息而没有语言反馈的教师课堂语言。一是教师对课堂教学各个环节组织与连接时用到的特定的语句和为了安排学生进行语言练习和训练而发出的各种要求和命令,固有的内容和句式比例大,多采用祈使语气。例如,在教材《吃葡萄》一课的学习中老师会说:
“请将书打开到第66页。”
“下面我们将进行生词部分的学习。”
一是教师在对学生进行语音、词汇、语法、文字的各方面讲解中所使用的语言。例如老师会说:
“‘许多是一个数词,表示数量多,多用于书面。”
这种方式也是学生从教师处获得知识的主要方式。
2.双向交流用语
与单向传递用语不同,双向交流用语是由教师(学生)发出语言信息,再由学生(老师)接受老师(学生)发出的语言信息并给与发出者回馈的课堂语言。双向交流的形式多种多样:可以是课堂当中教师与学生的交谈,可以是双方就某一问题的讨论、对答,也可以是设置情境的游戏、合作与沟通。教师与学习者形成一种双向平等的互动关系,而这种形式的交流由于是在一种轻松、自然、活泼却又是教师控制下的井然有序的气氛中,所以特别有利于培养学习者的言语交际能力,充分调动起学习者参与的积极性。例如,在课堂上,老师询问学生:
“同学们喜欢吃什么水果?”
学生回答有苹果、橘子、葡萄,等等,引出要学习的“葡萄”。这里还包括当教师面对学生传递来的信息所做出的评价性反馈,包括表扬性反馈、鼓励性反馈和批评性反馈。比如,当某名学生问题回答得很好,老师就可以说:
“你真棒!”
或者在学生跃跃欲试又犹豫不决时对他说:
“加油,老师相信你可以。”
而对于批评性反馈,由于它很容易打击到学生参与课堂教学的积极性,所以一般并不提倡使用。
(二)板书语言
板书语言是书面形式的对外汉语课堂教学语言,主要形式是教师将所要学习的知识点罗列在黑板上,学生通过视觉刺激获得信息。与板书语言方式接近的还有运用字句卡片或纸条的方式,这些都是教师教学中最基本的辅助手段。在对外汉语教学课堂上,学习者最好能够将听、看、说等各方面充分调动起来才更有利于增加学习效率,而板书正是可以调动学习者视觉注意以强化和规范教学内容的有效方法。比如教师写板书的过程就是向学生示范笔画笔顺的一个很好的过程,或者当教师写下句子时,可以在视觉上为学生示范汉字不采用分词连写这条原则。所以工整、规范又不失创意与吸引力的高质量板书也是对外汉语教学中不可缺少的具有影响力的一环。例如:
在讲解“半死不活”中的“半A不B”结构时,A和B分别是意义相反的单音节名词,动词或形容词,在板书上就可以用列举的方式由上到下书写,A、B之间再用箭头连接,并在箭头中部标记出来表示处于中间的性质和状态,“半A不B”的意思再明显不过了。
(三)面部及肢体语言
人类的面部表情千变万化,因而能表达不一样的情绪并传达大量的无声信息,运用到对外汉语教学的课堂中,就是面部表情语言。同样,灵活的四肢运动就产生了各异的身体姿态语言、身体位移以及肢体动作语言。在应用心理学领域当中,有着对人的面部表情与肢体动作深入的研究。而对外汉语是一门具有跨学科性质的应用型学科,自然就吸收了关于这方面的理论。面部及肢体语言多是用在教学的最初阶段,因为这一阶段的学习者对目的语——汉语各方面的掌握程度十分有限,为了避免大量学生对母语及中介语的使用,就可以充分发挥体态语言的这种辅助作用,同时也可以使课堂教学的过程灵活多样起来,引领学习者积极参与,更有利于交际能力的培养。例如:
讲到“表情”一词时,老师就可以做出喜怒哀乐等一系列表情,也可以指名学生做各种表情;讲“跳”的意思时,老师可以做出跳的动作,学生就明白了。
二、对外汉语课堂教学语言的特征
从事对外汉语的教师不同于一般的语文老师,他们自身的特点突出。因而他们在对外汉语课堂上使用的语言既与国内的语文课上不同,也与日常生活交际语言不同。它更像是自然语言在特定环境的变体,不仅要满足教师传播知识的需要,更是作为学习者要学习的目的语而存在,因此,对外汉语课堂教学语言就具有了如下的一些独特之处:
(一)可懂性
这一特点的提出,是考虑到对外汉语教师教学的进行,是需要根据其学习者的实际水平及接受能力来分层次分步骤的。也就是说教师所说的语言一定是他所面对的那个程度的学习者可以听得懂的,所以当教师使用课堂教学语言时就相应地有了一定的限制,具体来说,分为以下四个方面:
1.语音的明晰性
汉语有其自身的诸多特点不同于其他语言,将汉语作为目的语的外国留学生很容易因受到母语的影响而发不准汉语的语音,这时就特别需要对外汉语教师做一个明确而标准的示范。尤其汉语的语音,声韵的拼合,四声声调的区别都需要教师有耐心的,清楚地根据学习者的程度予以教授。并且在教授过程中,教师要有意识地放缓语速、适当的突出重点语音或者夸张发音,并尽量避免自然语言中习惯产生的弱化、增音、脱落等现象,将学习者语音上的基础打扎实。
2.词汇的同步性
要想使课堂语言被外国学生所理解,对外汉语教师对将要使用的词汇的恰当选择是必要的。如果在教学时,教师不考虑学习者的学习程度而对零基础的学习者使用了高难度词汇进行教学,那么对学习者来说无异于是在听天书,而对教学者来说教学进度将举步维艰;反之,如果教师在课堂上对那些汉语掌握程度高的学习者依然运用初级的简单词汇,则无异于这些学习者汉语水平的提高。所以,教师教学时对教学词汇的选择和运用是受到限制的,最好是可以与学习者的程度保持同步或略超出一些,这将会大大促进其教学的质量和效率。应当先教给学习者最基本最常用的基础词汇,然后随着词汇量的增加,以旧词构新词,以旧词带新词,这样教师就可以做到尽量不使用或少使用母语及中介语而使用目的语教学的目的了。比如说:
分别学会了“喜”和“悦”就可以学习“喜悦”一词了。
3.结构的选择性
这里对结构的选择主要体现在对句子结构的选择上。在课堂上,除非是作为教学内容,否则教师要在考虑学习者学习程度的前提下注意尽量避免出现还未教授的句子结构类型,尽量使用结构简单的单句、短句,减少使用结构复杂的长难句。如果教师使用了学习者未曾学习过的句子结构,则最好联系到已学过的句子类型或给与提示,以帮助学习者理解。
4.照顾文化差异性
由于学习汉语的学生来自于不同的国家,自然就会存在不同国家间的文化差异,而每一种语言都是与其所承载的文化息息相关,所以教师在教学过程中要把握好涉入文化因素的程度,清楚哪些因素可以涉及和涉及的早晚,考虑到对外汉语教学实际上也是一种跨文化交际,避免因文化障碍或者冲突而造成学习效率下降。
(二)规范引导性
在对外汉语教学课堂上,教学语言具有十分直接的规范引导性。包括课程的讲解、提问、答疑、互动等方方面面都需要教师使用规范的具有引导性的课堂语言,因为这是作为目的语来供学习者学习的语言。简言之,就是要发挥它的示范作用。尤其是对于初学者来说,他们能够接触目的语最多时间最长的场合就是课堂,学习者会模范教师来发音、组词、造句,这就要求教师对自己的语言运用严格要求,做到规范且具有引导性。
(三)可变性与相对不变性
处在一定阶段的学习者所要学习的内容大致是没有变化的,所以教师教学语言涉及的教学内容是具有相对不变性的。但由于教师逐渐积累着的教学经验、不同学习者的能力差异、以及课堂教学的机动灵活性,又使得对外汉语教学语言是具有动态性,时刻在变化发展的。教师要有意识地根据每一阶段的不同情况调整自己的教学语言,与学生学习阶段的发展同步,才是对学习者目的语学习有意义的。
(四)传递与获取的双向性
正因为对外汉语教学课堂语言是一种双向交流语言,所以它具有传递和获取的双向性。教师作为传递信息的此端,学生作为获取知识的彼端,教师的教学语言既是课程进行的必要因素,又是学生要掌握的目的语。任何一方的懈怠都会影响教学的效率,任何一方的缺失都会使教学无法继续。
(五)丰富性
对外汉语教学语言的丰富性不仅仅表现在语言内容的多样与丰富上,还表现在配合教学语言的辅助教具的多种多样上。多种多样的语言形式及各样教具的运用是为了能更好的适应不同教学步骤和环节的要求,使课堂上下灵动不死板。例如遇到初级阶段的学习者,就要考虑运用体态语言与较多的教具(比如图片,物品,PPT等)来辅助教学。
(六)主观能动性[2]
这里借用哲学领域的词汇旨在表明对外汉语教师在课堂上要始终自觉要求自己使用具有示范引导性的学生可懂的语言。这是学习者的特殊性造成的,因为教师的语言不仅是课堂教学的媒介,更是学生学习的目的语。所以对外汉语教师要有足够的主观能动性来巧妙运用语言,灵活应变,引导课堂。
三、对外汉语课堂教学语言使用的原则
对外汉语课堂教学有它自身的特殊性,使其教学语言区别于一般自然语言,它的特点也决定了教师在从事对外汉语教学时,要遵循以下原则:
(一)准确规范原则
在教学中,因为学生对教师的信任度很高,所以一旦教师的教学语言出现失误就极易被学生学习模仿,造成学生的习得偏误。所以教师无论是在语音、词汇还是语法的运用上都力求要做到准确、规范,不犯理论上不应该出现的错误。而对于一些因为客观因素造成的错误,一经发现便要及时强调纠正,切莫将出现的问题与疑惑积累,时间越长越难以扭转解决。
(二)易于接受原则
以汉语作为第二语言学习的学习者不同于以汉语为母语的学习者,他们从小几乎没有接触过汉语,课堂以外更是很难接触到汉语,有的人甚至是真正的零基础。教师在教学语言的使用中要充分照顾不同阶段学习者的接受能力,并及时根据学习者所反馈的信息进行调整,语言的难易度一定要掌握好,太难则教学无法进行,太容易则教学没有意义。一定要是难易适度的教学语言才能达到最好的教学效果。另外,还要让学生从情感的角度上能够接受教师的课堂语言,要富有趣味性、鼓励性以及启示性,用课堂语言把学生的心灵照亮。
(三)针对性原则
由于对外汉语教学面对的学习者大多来自不同的国家和民族,拥有多样的文化和习惯,说着各异的母语,所以就教学对象来说十分复杂。此外,每个学习者学习汉语的初衷不同,用途不同,比如作为一种爱好而学、作为一种工具而学、为了升学而学、为了工作而学,等等,又造成了教师教学时的方式步骤的差异。再来,学习者自身学习能力领悟能力的高低不同,也会造成他们学习时进步速度的差异,进而使得教师不可能用同一种教学方案去教授每一名学生。所以,就需要教师根据不同学生的不同情况具有针对性制定教学计划,运用教学语言。所谓因材施教,当如是说。
(四)交际性原则
对外汉语教师绝不是只为了让学生学会书本上一字一句的死知识,而是旨在通过课堂上的学习使学生具备运用汉语与别人正常交际的能力。这就要求教师使用教学语言时绝对不能只是一味的“填鸭式”、一言堂,而应当是教师主导的以学生为中心的两者间的积极互动。教师可以通过与学生一问一答、设计情境等方式调动学习者交际的热情,可以是学生和老师,也可以是学生间进行互动,要使课堂活跃起来,让学习者在交际中学习掌握知识。
(五)多样性与能动性原则
与对外汉语课堂教学语言的丰富性和自觉性特点相对应,对外汉语教师在运用课堂语言时应当遵守多样性与能动性的原则。为了提升课堂的趣味性,吸引学习者的注意力,提升课堂教学的实际效率,教师的教学语言应该是内容充实,形式多样的。并且在整个课堂教学过程中,教师都应当每时每刻发挥自觉的能动性根据学生表现调整教学语言的内容,把握好教学的进度。
综上所述,语言是为交际活动服务的,对外汉语教师在课堂使用的语言是为了帮助学生习得目的语,因此它与教学计划是否能够成功施行紧密相关。所以对外汉语教师在课堂中需要时刻注意自己是否做到了有耐心地放慢语速、有计划地简化语句、有效率地输出语言,熟练使用课堂语言,遵守教学语言原则,从而方便学习者习得目的语。
注释:
[1]《吃葡萄》一文选自对外汉语教材《汉语教程》第三册第六课。
[2]主观能动性,亦称“自觉能动性”,是哲学术语,指人的主观意识和实践活动对于客观世界的反作用或能动作用。将其引用为对外汉语课堂教学的特点,是为了突出强调教师在课堂上的主导作用。
参考文献:
[1]刘珣.对外汉语教育学引论[M].北京:北京语言大学出版社,2000.
[2]蒋可心.对外汉语教学法研究[M].哈尔滨:黑龙江教育出版社,2001.
[3]吴艳.对外汉语教学中的课堂教学语言综述[J].辽宁经济管理干部学院学报,2010,(1).
[4]李泉.对外汉语课堂教学的理论思考[J].中国人民大学学报,1996,(5).
[5]孙德金.对外汉语教学语言研究刍议[J].语言文字应用,2003,(3).
[6]徐淑敏.对外汉语教学的课堂语言特点[J].天府新论,2009,(6).
[7]白朝霞.对外汉语教学初级阶段课堂语言的特点和组织原则[J].德州学院学报,2005,(1).
对外汉语教学中的课堂活动 篇4
1、课堂活动
课堂活动是在易于沟通的交际情境中运用大量具体的素材、视觉提示、面部表情和肢体动作等手段把语言要素嵌入课堂教学中,让学生通过完成交际任务自然而然地习得语言。[1]以激发学生学习兴趣为出发点、培养合作精神为目标的课堂活动包含两个层面,一是课堂游戏,如“击鼓传花、拍苍蝇”;二是各种任务式实践活动,如让学生制作生日贺卡等。
2、理论基础
1)交际教学法理论又称“交际语言教学”,是“以语言功能和意念项目为纲、培养在特定的社会语境中运用语言进行交际能力”的教学法。该理论突出运用语言进行社会交往的能力,包括传递信息、交流思想和表达感情的能力。
对外汉语教学的课堂活动以学生为中心,把学生传达信息和表达情感的需要居于重要位置,创设交际情景培养学生的交际能力、语言能力。
2)皮亚杰的认知发展理论充分重视学生的兴趣和认知特点,否定结构主义机械化、被动的学习方式,强调学习是一种主动的活动,自我协调及主动找寻是其特色。[2]
对外汉语教学的课堂活动设计,依据学习者的心理结构,剌激学生的认知欲望,将新知识纳入学生已有的认知体系,使其从中得到提高。
二、课堂活动的价值
1、丰富教学手段
对外汉语教师可以在各种语言要素的教学中插入课堂活动,以提高新课和复习旧课的趣味性。尤其对于汉语零基础的学习者,如进行语音教学时可设计“语音过河”、“举声调卡片”等活动。词汇教学时,可创设语境,引入、讲解新词语,设计“拍苍蝇”、“传音筒”等活动。语法教学时,应注意词块教学,避免后期出现词语搭配偏误,可设计小组互练,再请其他学生对此进行报告。
2、促进学生交际能力的发展
有效的课堂活动,能为学生创造更多运用汉语交际的机会,使学习者切实感受到所学知识的实用价值,提高学习汉语的兴趣。《大学汉语塔吉克文版》第11课《去超市怎么走》关于“问路”的内容,教师可布置桌椅的位置,让学生闭上眼睛,其他学习者用新知识为其指路,寻路的学生则需认真听辨,以到达目的地。另外,教师也可以让学生制作一幅地图,据此同学之间互相练习。在使用目的语完成课堂任务的过程中,学习者可以感受到学习汉语的成就感和满足感,促进其交际能力的发展。
3、活跃课堂氛围
教学中一般会遇到学生开口率低、教师提问冷场等问题,课堂活动则是活跃课堂氛围的有效手段,可以使学生都参与到活动中来,调动学生的积极性,使其在活动中更自由,为了完成任务,必须和同学们操练新知识。同时,在活动中也能感受到团队友谊。
三、设计要素
1、教材
1)教学目标
课堂活动要结合教学目标而设计,教师不能脱离教学目标而任意设计课堂活动,与教学目标无关的活动为无效的课堂活动。
2)课程体系
不同地区、不同学校的汉语课时量、教学进度等因素均影响课堂活动的内容和频次。教师要结合自身实际教学情况,适当组织课堂活动,如果教学任务量重,则不宜过多的开展。
2、学生
1)年龄
设计课堂活动要充分考虑学生年龄,不同年龄段的学习者有不同的兴趣。针对小学生,可设计简单易行的活动,方便解释、操作。对大学生或成年人则要提高活动难度,避免活动过于简单无趣而失去其意义。
2)汉语水平
不同汉语水平的课堂,其活动也应有所区别。零基础的汉语学习者掌握的词汇量较少,教师不宜组织复杂的课堂活动,因其活动规则较多,涉及的词汇量也就较多,可能导致原本应该突出教学内容因为过多的解释规则而受到干扰,从而无法开展活动。
3)参与人数
要根据活动所需的学生人数或小组数决定活动形式。两人组、多人组或全班组,在不同的课堂活动中有不同的需要。两人组,可以保证每个学习者均有开口机会,但是比较费时。全班组在提高活动效率的同时,却由于人数较多,而不宜控制活动进展,容易发生秩序混乱的情况。
3、教师
同样的课堂活动,不同性格或教学风格的教师会有不同的效果,教师在设计、组织课堂活动时要注重对其改造,将其与自身教学风格相融合,为己所用,以便控制课堂活动。
四、组织与实施
1、活动前
1)活动目的
活动都有其目的。机械性训练还是交际性训练、语言游戏活动还是语言实践活动,课堂活动要明确其目的。教师在保证完成教学目标的同时,应对学生表达的准确性、得体性予以更正。
2)活动方式
活动方式的选择要做到内容与形式的统一,不是所有的教学内容都适宜开展活动;同时,同一活动目标又可以结合不同的训练形式来实现。总之,形式应有助于内容的深化。
2、活动中
1)组织阶段。教师要提前讲授知识点,使学生具备活动所需的汉语知识。同时,要讲解具体活动规则。零基础汉语班级中,教师可安排若干汉语较好的学生来配合演示活动的具体步骤。
2)实施阶段。首先要以有效的方式分组,主要有以下几种形式:
游戏式分组,如“找成语”游戏,将每个汉字写在卡片上,每人均需找到剩余的3个字,以此结成小组。座位分组,根据座位方位情况分组,可以左右分组,也可以前后分组。教师分组,如果活动有难度,教师要考虑学生的性格特点、汉语水平、性别等因素。自愿分组,学生自由选择小组成员。
3、活动后
活动后,教师要对活动进行评价、总结,也可采取“学生发言——教师补充”的方式,培养学生对课堂活动的观察和总结能力,完成从从模糊到准确、从单一到系统的思维训练;另一方面,为后续的课堂活动提供经验教训。
五、小结
课堂活动不仅使学生学会了汉语知识,而且也使其学会了如何使用汉语进行交际。这种语言和行为相结合的教学方式,是贯穿整个语言学习过程、提高语言学习效率和质量必不可少的环节,在零基础的对外汉语教学中具有明显的优势。
参考文献
[1]王巍等.国际汉语教师课堂技巧教学手册[M].北京:高等教育出版社,2011(7).
[2]龚亚夫,罗少茜.任务型语言教学[M].北京:高等教育出版社,2011(9).
对外汉语课堂教学方法 篇5
一、简要介绍课程教学大纲
(一)课程的教学目的与要求
本课程第一学期的教学内容分为核心理论教学、课程实践教学两部分。其中,核心理论教学以系统讲授语言要素教学和文化教学为主,包括: 教学法与课堂教学、语音教学、词汇教学、语法教学、汉字教学、跨文化交际与文化教学 各部分教学的基本要求
1、教学法与课堂教学:
(1)掌握“对外汉语教学”的学科定位、名称含义(2)了解教学法流派及其发展趋势(3)掌握课堂教学的各项技能。
2、语音教学部分:
(1)掌握汉语语音的特点(2)掌握语音教学的原则(3)掌握语音教学的方法与技巧
3、词汇教学部分:
(1)了解词汇教学的重要性和目标(2)掌握词汇教学的控制及其途径(3)掌握词汇教学的重难点(4)掌握词汇教学的原则(5)掌握词汇教学的环节和技巧
4、语法教学部分:
(1)掌握汉语语法的特点(2)掌握语法教学的原则(3)掌握语法教学的方法(4)掌握语法点的教学技巧
5、汉字教学部分:
(1)了解汉字教学的地位和重要性(2)了解对外汉字教学的特点
(3)掌握汉字教学的原则
(4)掌握汉字的课堂教学技巧
6、跨文化交际与文化教学:
(1)了解跨文化交际的基本特点(2)了解价值观与文化的关系
(3)了解中国文化的基本精神
(4)掌握汉语教学中文化教学的内容与技巧
二)教学模式与实施过程
1.多用启发式,忌用灌输式,着重培养学生独立思考的能力。2.讲、练结合。“讲”要少而精,着重讲清重点和难点。“练”要实而活,课程后期分组进行微格教学训练,教师与学生进行课堂点评。通过课程实践环节,巩固学生所学的知识,并把知识转化为熟练的技能。
3.引入具有代表性的教学案例,课堂观摩与点评,增强教学效果。
4.制作课件,使课程能适应多媒体教学,增加课程的趣味性和互动性。
二、教学法
(一)绪论:对外汉语教学学科性质与发展趋势
1、学科定位:何为对外汉语教学?
指教师将汉语交际技能及相关汉语知识传授给海外非母语者的过程。
2、学科名称
(1)对外汉语教学
局限:着眼中国国内的教学对象,在国外比较难用。如在美国,教美国人当地人学汉语,很难说是对外国人的教学。(2)汉语教学 局限:容易和国内的母语教学混淆,需要在前边加上“世界”、“国际”加以限制。(3)华文教学
局限:难以将非华裔的汉语教学包含进去。(4)汉语国际教育
优点:这个名称多了“国际”可以把国内少数民族的汉语教学排除在外。
3、学科含义
(1)教学——教学过程分为四个部分: 总体设计、教材编写、教学实施、测试
(2)学科——基础学科:语言学、心理学、教育学、社会学等(3)事业——发展趋势: A 加快孔子学院建设 B 加强师资队伍建设
C大力推进教材的编写和发行体制创新 D 构建全球汉语网络平台 E 改革和创新汉语考试
(二)教学法流派
1、教学法的定义:
(1)讨论:教学法的研究对象是谁?
吕必松(1994)认为,语言教学法的研究对象是语言教学的全过程和这个过程中的各个环节,包括总体设计、教材编写、课堂教学(包括有计划、有组织的课外语言实践活动)、对语言学习能力和实际语言水平的测试等广泛领域。
2、语言教学法的分类:
(1)传统教学法 ——语法-翻译法、阅读法、直接法、听说法、认知法、全身反应法
(2)人本主义教学法——静默法、启示法、咨询法
(3)交际型教学法——功能法、任务式教学法、内容教学法、3P教学法
(4)创新型教学法——全语言教学法、体裁教学法、四位一体教学法
3、教学法发展的趋势(1)与相关学科的互动(2)折衷主义(3)综合化倾向
(四)课堂教学技能
1.讲述与倾听技能 2.提问与讨论技能 3.表扬与批评技能 4.课堂组织与管理 5.板书与多媒体(1)讲述技能:
语音——标准清晰普通话;
语速——稍慢(零起点、初级阶段)稍快(语言能力提高后或适应教师风格后)语调——抑扬顿挫,忌平铺直叙 讲诉内容——精讲
教师用最少的语言表述使学生明白并掌握教学内容
如:口头表达用词不能超纲,当答案不确定AB时,教师说这道题的答案“模棱两可”,学生更糊涂了。(2)倾听技能
细心聆听,让学生感受到尊重,激发表现欲;
把主动权还给学生,让学生多练、多讨论、多表述;
对于基础较弱的学生,多提示与引导,不能随意打断,点头、微笑鼓励。(3)提问技能
提问过程:发问、等待、叫答、回答、教师反馈 注意事项:1)要有针对性、区分度
举例:垂直结构理论(周小兵——互动模式)
从前面语句借用的成分越多,学生越容易回答。在互动过程中,教师要有意识地提供垂直结构,让学生通过借用成分或句型来组句回答:化难为易、分解难点 2)多角度、多方式提问
3)变换提问方式,引出不同句式(例:正反问句、是非问句)4)提问要能激发学生的兴趣
5)叫答方式灵活多样(指定叫答、随机叫答、自由叫答)
6)叫答要面向全部学生(成功或失败的课堂——学生的参与度)(4)讨论技能:学生互动是课堂讨论的主要形式 脚手架原则: 教师与学生的角色(导演与主角)(5)非言语表达技能
1)手势表达系统(例:复合趋向补语的教学)
2)面部表达系统(<让人舒服>微笑是最受欢迎的表情)3)眼神表达系统(避免:低头上课、高昂着头,目光游离)4)体态表达系统(教态:仪表整洁大方、举止自然亲切、风度品格热情公正)信息的总效果=7% 文字表达+38%的音调+55%的面部表情(6)表扬技能
“大拇指”教育理念,表扬要有个“度”、掌握火候和分寸:
随意轻率、表扬失实 ;忌笼统的、千篇一律的一个字“对、好”。可以:你今天的听写全都对了,好极了!(留学生)你把生词全都找出来了,真是火眼金睛!(小学生)(7)批评技能:注意批评的方式
微笑批评、建议式批评(要是...该多好/要是...相信你可以..)暗示式批评(眼神暗示,沉默打断)、先表扬,后批评、严厉式批评(8)课堂组织
讲明课堂规则(无手机课堂)、布置教室环境、营造融洽课堂气氛、调动学生的良好情绪、激发学生的学习积极性(引人入胜的导入、灵活多变的教学方法)遇乱不惊,化被动为主动(例:非洲学生语音不准的问题)(9)课堂管理
1)课堂纪律管理(以来华留学生班、在泰教学班<中小学>为例)常见课堂纪律问题:迟到、玩手机、吃零食....眼神、靠近、提高声调或提问:开小差、交头接耳、打瞌睡 加大情感投入:孤僻、不与人交往的学生 2)课堂问题行为的管理:
冷处理、行为替换、灵活运用奖惩手段(例不带书上课的学生)(10)板书与多媒体 板书的重要性:把听说技能与读写技能联系起来,给学生更多的认读汉字和练习汉字的机会。板书的原则:简单扼要、框架清楚、突出重点,内容较多时借助多媒体或小黑板。板书的量:综合课较多、口语听力课较少(预留一些时间给学生做笔记,但不能刻意而造成冷场)
二、语音教学的意义和基本原则 2.语音教学的基本原则
(1)足量的操练实践,以示范与模仿为主,语音理论指点为辅(2)循序渐进,从易入手,由易到难(3)温故而知新
(4)突出难点,有的放矢(5)音形结合,加深印象
(6)对症下药,适时纠正发音
三、汉语拼音
1.《汉语拼音方案》的内容
(1)声母表——21个声母(不包括零声母)
(2)韵母表——35个韵母(单韵母、复韵母、鼻韵母)(3)声调符号——4个声调(轻声不标调)
标调原则:有a须标在a上,没a找oe,i/u并列标在后......(4)隔音符号、专名首字母要大写
四、声韵调教学的重点与教学技巧 1.声母学习中的难点与教学技巧
难点(1)送气与不送气 易错群体:日本、东南亚、拉美及东欧一些国家的学生
常见错误有两种:不能听辨,相互混淆;能听辨,但送气不到位。
两者区别:一般送气音的时间长度是不送气音的两倍以上,前长后短。
教学技巧
(1)对比描述法(先说明后示范,发音动作放慢,有意识将送气音拖长一些)(2)薄纸片法——气息感应法(3)拼合法:pa= b+ ha 听辨练习:(1)分辨(老师念,学生分辨)
(2)填空(在空白处填声母)
(3)判断正误(判断发出的音与给出的音是否一致)
(4)模仿(学生不看材料、靠耳朵听辨模仿声音)
难点(2)声母r、l 很多国家的学生都很难听辨这两个音
常见错误:日韩印二者混淆(我很热——我很乐)
欧美“l”舌头过于松弛,“r”发音部位太靠后
两者区别:发音部位:前者舌尖后音;后者舌尖前音; 教学技巧:(1)对比强调法;
(2)过渡法(用一个容易发的音引出另一个相关难发的音)如:sh--r
(3)夸张法(拉长时间再发韵母l-la)难点(3):声母p/f;f/h
前者韩国学生比较突出;后者日本学生突出 教学技巧:(1)夸张演示法;
(2)循序渐进法;
(3)对比演示法(顺口溜)
难点(4):声母
z/zh/j、c/ch/q、s/sh/x
这些音几乎是所有外国学生的难点
常见问题:日\欧美学生分不清zhchsh、jqx,“多少”-“多小”
韩国学生分不清zhchsh、zcs,“十”“四”
东南亚分不清jqx、zcs,“洗澡”-“洗脚” 教学技巧:(1)手势法;(2)对比法 2.韵母学习中的难点与教学技巧 难点(1)单韵母u/v
常见偏误(1)圆唇的程度不够 如:女的-你的;绿色-栗色
(2)双唇向前努的不够。如:玉-肉 教学技巧:(1)演示法(针对偏误一)
(2)过渡法\仰头法(针对偏误二)难点(2)复韵母中介音iuv(介音轻而短)常见错误(1)换介音,“解决-姐姐”;
(2)丢介音“坏人-害人”;
(3)加介音“中国人-中国润” 教学技巧(1)音节图表法;
(2)温故而知新;
(3)对比指点法
难点(3)鼻韵母-n/-ng
(8个前鼻音\8个后鼻音)常见偏误:(1)前后鼻音混淆
(2)前鼻音靠后(欧美)
(3)两者都中间靠拢(东南亚)教学技巧:(1)增音法:in和ing(ieng)
(2)带音法:在教an之前先复习ai,然后再发an
(3)夸张法
(4)引衬法(用后面的音节配合帮衬,促成前面的鼻韵母归音到位:奋斗\生活)
3.声调学习中的难点与教学技巧 1.五度标记法
2.教学技巧:手势法\头势法\对比法\带音法(第一声+第三声)
三、词汇的控制
讨论:词汇的控制需要解决什么问题?
词汇的控制就是解决教什么词和教多少词的问题。根据大纲规定的词汇数量和范围以及第二语言学习的特点对生词进行控制,使得词汇学习更加合理、科学、顺利地进行。
我们从4个方面谈词汇的控制:词汇量的控制、词汇等级的控制、词汇重现率的控制、复用式和领会式词语的控制。
1.词汇量的控制
(1)每门课的词汇量(中级阶段为例:精读课50-60%、阅读课20-30%、听力和口语 10-15%)(2)每堂课的词汇量
没有明确的规定和共识,不能简单地把它看作常数而主观硬性的地固定下来 2.词汇等级的控制:超纲词的掌握和处理 3.词汇重现率的控制
重现率就是词语在学习中出现的频率。词语的重现对词汇的巩固和积累起着重要的作用。“一般来说,新词至少需要6-8次重现,才能初步掌握(刘珣,2000)” 词汇重现途径:一般都强调在课文中重现。4.复用式和领会式词语的控制
讨论:词汇的控制如何进行?如何实现?
(1)通过教材来实现。
(2)教师在教学是注意对词汇的控制。
四、词汇教学的重点
提问:哪些词是词汇教学的重点?
1.虚词
—推荐参考书目李晓琪的《对外汉语虚词讲义》
2.近义词、多义词、多音词
——推荐参考书目《近义词、同词义辨析》
3.用法特殊的词语、容易混淆的词语
4.成语、习语和其他固定词组
中级阶段有相当数量的成语、习语和固定词组,应当重点讲解
五、词汇教学的原则
1.浅显讲解:用学生学过的词语来解释生词和用法,讲解不要复杂化。2.精讲多练
3.及时总结:一课一次小结,一单元一次总结,将生词分门别类进行清理和总结 4.反复练习,反复操练:教师与学生的互动,结合课后练习进行
六、词汇教学的环节与技巧
这一部分是本课的重点,我们从四个方面讨论词汇教学的技巧。1.词汇教学的基本方法 2.词汇练习的方法
3.怎么帮助学习者扩大词汇量的问题 4.关于词义辨析的问题
(一)词汇教学的基本方法 1.课文生词的处理:
(1)归类 —— 意义归类
—— 语法归类
—— 音节归类
(2)扩展—— 单音节词向双音节词扩展
—— 由词向短语扩展
—— 词语向句子扩展
——句子向语段扩展(3)文中标注
(1)归类 —— 意义归类
如:请、大号、T恤衫、比、顶、棒球帽、就、镜子、裤子、肥、时髦、短、瘦、减肥
从意义的角度,它们可以分成下面几类:
——表示服装鞋帽:T恤衫、棒球帽、裤子
——表示尺寸和数量:大号、顶
——描写衣服大小:肥、瘦、短
——跟健美有关的词语:时髦、减肥 ——其他词语:请、比、就、镜子
(2)扩展—— 单音节词向双音节词扩展
如:车——汽车、火车、车门、车窗...(2)扩展—— 由词向短语扩展
例如
第一问:借什么?
第一答:借笔、借书、借钱......第二问:在哪儿借?
第二答:在教室借、在图书馆借、在商店借
第三问:向谁借?
第三答:向同学借、向管理员借、向朋友借
注:仅从词扩展到短语还不够,要引导学生进入句子和语段(2)扩展—— 词语向句子扩展
例如 在上面第一问的基础上,师生可以进一步回答:
教师:谁借书?
学生:我借书。
教师:你向谁借书?
学生:我向同学借书。
教师:你在哪儿向同学借书?
学生:我在教室向同学借书。
目的:多次扩展练习,使学生熟悉汉语语序。(语序问题)(2)扩展——句子向语段扩展
汉语是一种形态不太发达,句法结构相对简单松散的语言,词汇往往其较大的作用,有时会牵连上下文,必要时可以帮助学生加深对课文生词的理解。
例如
在上面句子扩展的基础上,教师可以问学生“你为什么向同学借铅笔?”学生可能回答“我没有铅笔”。教师可以再问“你为什么没有铅笔?”学生可能会回答“我把铅笔放在家里了”这时,老师就可以引导学生把整个经过叙述一遍:
今天我把铅笔放在家里了,现在我要填答题卡,所以我在教室向同学借铅笔。同学借给我一支蓝色的铅笔。这支铅很漂亮......(可适当板书关键词让学生做成段口头表达)(3)文中标注
步骤:先引导学生对照生词表在课文里找到相应的生词,然后把生词的序号一一标注在课文里相应生词的旁边。(初级阶段拼音一起标上)
在标注完成后,老师针对生词所在的上下文提问,这样才能加深学生对生词在一定语言环境中的词义的理解。
例如
今天是星期天,小王很早就起床了,他来到附近的河边钓鱼。可是,等了一个上午,一条鱼也没有钓到④。
教师就所标注的生词部分提问:
小王起床以后干什么了?
这条河离小王的家很远吗?为什么?
小王来到附近的河边干什么?
小王钓鱼钓了多长时间?
小王钓了几条鱼?
2、词语的讲解(1)翻译
母语和目的语里都有某个词指同一种事物或动作。(名词、简单动作)
注意:很多情况下有意义不对等的词,需要使用语境加以解释
(例如桌子——tabledesk 借——to borrow借入/to lend借出
(2)以旧释新
如:家庭成员
爷爷——爸爸的爸爸(3)实物展示(4)图片展示(5)利用上下文(6)举例
例如:“满头大汗”—— 现在室外30度,如果你去外面跑15分钟会怎么样?
(7)利用语境
具有语法性质的词语利用语境效果会好很多。
例如:“下来”“起来” “光线暗了下来”“天亮了起来”(教师可以直接关闭教室里的电灯,拉上窗帘,然后再拉开窗帘,打开电灯)
(二)学习词汇常用的几种练习方法
1.卡片展示法:向学习者展示写在卡片上的词语,引导他们说出来。2.朗读法:单词朗读、课文朗读 3.搭配法
4.组合游戏法
互相听写、比赛说词、翻牌猜词......5.表演法
猜词
(三)如何帮助学生扩大词汇量
1.利用反义词
形容词(大-小
成功-失败
安全-危险)
名词(南-北
白天-晚上 优点-缺点)
动词(买-卖 开始-结束 扩大-缩小)
2.利用“义类”
词汇意义的百科分类(水果、蔬菜、饮食、服装...)
3.利用“同语素”词语接龙(车—火车、汽车、车站...海—大海、海水、海鱼)4.利用前缀后缀
老——老虎、老鼠、老师、老板
子——杯子、房子、鞋子
然——突然、忽然、猛然、固然、必然
(四)常用词语辨析(难点)
1.辨析同义词 2.辨析近义词
3.分辨多义词 4.分辨同形词
2.辨析近义词
课堂练习:请你辨析这对近义词“ 忽然——突然”
从意思上看,“突然”有让人吃惊的意思,“忽然”没有那么强烈,一般地表示没有想到事情会发生。(1)一只狗突然窜到马路上。
(2)天空飘来一片乌云,忽然就下起雨来了。从句法特点讲:“突然”可以加程度副词来修饰
例如:地震发生得很突然。
“忽然”不可以。“忽然”一般不用在主语前面,“突然”既可以放在主语前,也可以在主语后
辨析近义词的几种方法
(1)搭配
“美丽的姑娘”“漂亮的小伙子”(2)把词义或者语素的语义离析成几个部分
“优良”“优秀”——“良”主要指品种、质量、作风、成绩等好;“秀”主要指品德、学问、成绩等好。
“成绩”中的“优秀”比“优良”高一等。(3)寻找近义词的反义词
落后——先进、进步;退步——进步
※注意:什么时候学生明白了,辨析的任务就完成了,不可一味深究,增加学生负担,学生的烦躁情绪也会上升,适得其反。
3.分辨多义词
例如
开——开门
开路、开矿、在墙上开了个窗口
花开了、衣服扣子开了
开飞机、开汽车
我爸开了一家公司
电影马上开演了
学校正在开运动会 4.分辨同形词
例如
空(一声)
空(四声)
长(zhang)-长(chang)
语言要素教学之语法教学
汉语语法的特点 P272-279 一 词序和语序重要
二 修饰成分的位置比较 固定 三 有一些特殊词类和特殊的词 四 狭义形态少 五 特殊的动词结构
六 句子成分跟词类既对应又不对应
语法教学的原则 P279-286
一、语法教学的目的 1.用汉语交际 2.教汉语
《汉语国际教师标准》——基本能力(七点)P280 3.研究汉语
二、语法教学的内容和语法项目的选择 1.语法教学的内容(7类)P281
1、词的构成(语素和语素构成词)规则
2、词类划分
3、词和词构成词组的规则
4、词和词、词和词组、词组和词组构成句子的规则
5、单句构成复句、句子构成语篇的规则
6、语法形式和语义表达的关系和规则
7、形式、语义和语用功能的关系和规则 2.语法项目的选择
1、体现语法体系总体特征的项目
2、学习难点
三.语法点的排列次序 P282-286
1.由易到难;
2.从交际出发;
3.参照使用频率
4.相关语法点组成系列;
5.复杂的语法点分阶段教学
四、语法教学的方法
1、情景化教学
利用人的情景
利用事物
利用动作
2、生成式教学
扩展式生成紧缩式生成
3、对比教学
1)汉外对比
不同点对比
相同点对比
表层结构不同、深层语义结构相同的对比
2)汉语内部对比
有和无的对比
同一位置不同近义词的对比
同一个词不同位置的对比
不同词语在同一个位置上的对比
六、语法点的教学技巧
1、语法点的展示
1)结合实际情景对话 2)图片和多种教具的使用 3)行为动作演示
2、语法点的讲解
1)讲解的内容
2)解释语法点的方法
列出公式
借助图片和其他教具
利用、创造情景
表演
内部对比
3)语法点的联系
(一)机械练习
(1)重复练习:领读,重复句子,重复对话
(2)替换练习:单项替换,多项替换,分句替换
(3)扩展练习:词语扩展,句子扩展,扩展问答
(二)有意义的练习
(1)变换练习:句型变换,合并句子
(2)复述练习:完全复述,简缩复述,扩展复述,角色复述
(3)翻译练习:句子翻译,词语替换翻译
(三)交际练习
(1)定向问答练习
(2)描述
(3)叙述
(四)语法点归纳
• 对外汉语语法教学的原则和方法 •
(一)语法教学的原则
• 1.精讲多练——所谓“精讲”就是老师尽量用较少的时间,抓住最重要的语法规则进行讲解,把尽量多的时间留给学生对所学的语法规则进行操练。• 2.深入浅出
教师想办法对所教语法内容用最简明易懂的语言和其他直观的方式表达出来,易于学生掌握。不能把语法书中的语法规则以及对那些规则的解释原封不动地照搬到课堂上。• 3.分散难点
对比较复杂的语法内容和语法难点应该分散开来,照由易到难、由浅入深以及使用频率的高低、学生习得的顺序,循序渐进地进行教学。• 4.注重用法
初级阶段侧重在语法形式上——各种句法结构、句型、词序
中级阶段侧重在语法意义上——语法成分的语义关系和语义搭配
高级阶段侧重在语法形式的语用功能——词语句式的语用选择和应用
(二)语法教学常用的方法
1.归纳法——先举出例句,然后从中归纳出语法形式、意义和规则。2.演绎法——先说语法规则,再举例说明
3.情境法——1)利用课堂上的景物以及学生和教师的实际情况,说明语法点
2)动作演示。老师通过做动作或让学生做动作,来引出语法点或帮助学生理解语法点
3)利用学生熟悉的事物设置情景,展示或解释语法点 • 4.对比法
• 1)汉外对比。通过汉语与外语(学生的母语)对比,显示两种语言相关语法点的差异
• 2)汉语内部对比——相近语法点的对比。通过对比揭示相近语法点的同中之异。(例如:刚/刚才、常常/往往)
——相反语法点的对比。通过对比凸显相反语法点具体的不同之处(例如:就/才、把和被)
——有和无的对比。有某个语法点和无某个语法点的句子之间的对比,通过对比显示该语法点的意义和作用。(例如:有无”了”的句子对比)
3)正误对比。目的语和中介语的对比。将汉语中正确的句子与学生的典型误句进行对比,从中揭示汉语语法的规则,使学生注意避免同类偏误。• 5.发现法——通过提问的方式引导学生进行分析、归类,自己发现语法形式、意义和规则。
• 6.图示法——用图片和黑板上的简笔画具体形象地表示某种抽象的语法意义和规则。
• 7.公式法——用公式将语法点的形式列出,简明扼要、便于记忆。(例如:把、被、比字句)
• 8.翻译法——把某语法点或有该语法点的汉语句子翻译成学生的母语,从而借助学生的母语帮助其理解该语法点。(例如:“主+动+宾”句与把字句的转换)
• 9.以旧带新法——用学生已学过的语法格式引出新的语法格式,同时帮助学生理解新格式的构成、意义和其中的语义关系(例如:由把字句引出被字句,结果补语、趋向补语引出可能补语)
• 10.综合法——在教某个语法点时,对其不同的方面采用不同的方法来展示、解释或操练,从而帮助学生更加完整、准确地理解该语法点(下列教学示例中介绍的各个语法点教学实际上都是综合运用了多种方法)
汉字教学
二、对外汉字教学的特点
1.“对外”的特点:(1)音、形、义同步,缺一不可。2.对成人的教学特点:• • • • • • • 针对成年学习者归纳推理能力的优势,应该重视理性教学,可以进行系统的知识和理论的教学。例如汉字结构分析,以偏旁为线索的形声字讲解分析,同音异形字、一形多义字的归纳整理等。
问卷调查显示:系统的汉字知识与识字相结合教学,不仅有效促进了零起点学习者对汉字的认识,还提高了他们的学习兴趣和自信度。(李蕊,2004)
值得注意:理论的讲解以学习汉字为最终目的,不要求理论的系统性和专业性。要把握一个度,千万不能把对外汉字教学课上成汉字理论课,那样只会吓跑学生。
三、汉字教学的原则: 1.不能“一刀切”:汉字教学的目的在对“读”和“写”的要求上应当有所区分,认读多,书写少,对于外国学生不能有过高的要求。
2.授人鱼不如授人以渔:由于汉字繁多,不可能在课堂上逐一教授,所以要求学习者有一定的自学汉字的能力。要引导他们在一定的上下文中,根据表义的字形推测一些汉字的大致意思,并能熟练运用字典检索汉字。
汉字教学教学学习者的是能力,即用汉字进行交际的能力和自学汉字的能力。
三、汉字教学中的几个顺序关系 1.先认读后书写,多认读少书写。
2.书写书写教学中先教基本笔画名称,再教书写规则。3.常用字在先,先独体后合体。
四、汉字教学的具体实施
1.从结构分析入手,通过归纳进行学习。2.强化部件的位置。
3.抓住作为声旁和形旁的部件,强化形声字意识。4.归纳复习同音字。
5.及时复习学过的部件,强化巩固,防止遗忘。6.引导学会使用工具书。
五、汉字课堂教学技巧
1、展示汉字的技巧
板书展示、图片展示、卡片展示
2、教授汉字的技巧
教写汉字的字形:笔画、结构
3、讲解字义的技巧:借助事物;图片释义;利用形旁释字;借助古文字形体释字(汉字六书之象形字和会意字等)
俗字源和联想释字(好:有儿有女就是好,安:女人在房子里让人感到安全)
六、练习汉字的技巧
1、认读练习
2、字形练习:笔画、结构、部件(分析汉字部件、给出部件写出含有它的汉字、给出拼音和部件写汉字、给汉字增加或减少部件写成另外的汉字、给出语境和部件填汉字。)
3、字音练习:给形似汉字注音、同声旁汉字、多音字注音
对外汉语课堂 篇6
关键词:翻转课堂;对外汉语教学;策略;可行性
一、翻转课堂的内涵及理论来源
本意上的翻转课堂指的是对课堂内外教学时间以及课程结构的重新调整,让学生由被动的学习者变成学习过程的决策者,让课堂内的宝贵时间成为学生自主学习、练习的舞台,而教师的讲授将不再占用课堂时间,相反需要学生利用课下时间完成基本知识掌握的过程。从理论上来说,2007年美国科罗拉多州林地公园高中的两位化学教师Aaron Sams与Jonathan Bermann首次在课堂上提出了“翻转课堂”的相关概念,并为其从模型到基本确立奠定了一定的基础。可以說,“翻转课堂”就是经由教育猜测、模式探索并反复实践论证的一种教育手段①。
二、翻转课堂在对外汉语教学中应用的可行性
(一)硬件条件的具备
现有的对外汉语教学环境已经具备了实施“翻转课堂”所需的硬件条件。笔者针对目前本校的23名来华留学生课外自主学习所需的硬件情况进行了调查统计,结果如下:
留学生中拥有电脑留学生中没有电脑
23人0人
课余时间能够自主到网上进行资料查询没有自主到网上进行资料查询的习惯
20人3人
该调查结果从侧面反映了,目前对外汉语教学已经具备了一定的物质基础以及硬件实力,当所有从事汉语学习的留学生都已经具备一定的电脑操作和网络学习能力时,课下自主学习的翻转课堂模式便存在可行性。
(二)“翻转课堂”的基本形式符合对外汉语的教学需求
一方面,“翻转课堂”提倡降低讲师口述的频率和时间比例,让大量的练习代替原有课堂上教师主导讲授的时间,让学生拥有足够的空间进行预习、练习和复习,而教师则要扮演好辅助教学、指导学习的角色,在学生遇到理解障碍和认知困难时,略见点拨与指导,实现“高效学习”②。
另一方面,“翻转课堂”突出和强调对于学生个性的培养,注重基于学生个性上的因素展开有针对性的教学。“翻转课堂”可以让学生在课余时间进行必要的预习和复习,展开自学,采用多种教学手段或学习工具(多媒体教学课件、微课、网络视频资源等),进行自我学习进度的控制和调整,不必因为“一刀切”而造成个人学习进度的超前或延后,让学生真正意义上成为主导自己学习活动的主体,全面提升自主学习能力。
三、翻转课堂下对外汉语教学的开展路径
(一)翻转课堂教学设计
为了更加突出显示翻转课堂的教学路径,笔者将其和传统教学模式进行了一次完整的对比,并通过如表2将翻转课堂下的对外汉语课堂教学设计进行呈现。
同时为了收获更为积极全面的反馈效果,教师要注重对评价方法的选择和多元化的采用,保障评价主体的多元化和评价内容的多样性③。
(二)教学反思
首先,“翻转课堂”构建在学生的绝对自主和自觉性的基础之上,换言之当学生这两方面的能力和态度达不到要求时,“翻转课堂”的实施效果就会大打折扣。当教师要求学生在课前进行教学课件和教材的预习、进行网络视频以及微课的自主学习时,潜意识中也是增加了学生的学习负担,而且其具体的自学成果如何,尚没有一个完整的流程或方式进行具体的检验和考察;
其次,“翻转课堂“的教学成本较高。这里所谓的成本不仅包括相应的材料费用,更包括教师在课前制作课件、搜集网络资源所要耗费的大量时间与精力。虽说其从教学效果来说,更有助于提高学生的自主学习能力和学习积极性,但是具体投入与产出、成本与效果之间的比例核算,尚无法通过有效的数据来进行研究和体现④。同时,这些教学材料的准备和设计也为教师本身的教学能力和职业素养提出了更高的要求,使其在教学之余更面临着严峻的挑战。
注释:
①孙瑞琪.浅谈对外汉语中阶段文化教学的方法[J].现代语文:教学研究,2016(01):4-6.
②金陵.“翻转课堂”翻转了什么?[J].中国信息技术教育,2012(09):18.
③王红,赵蔚,孙立会,刘红霞.翻转课堂教学模式设计——基于国内外典型案例分析[J].现代教育技术,2013,23(08):5-10.
④卢强.翻转课堂的冷思考:实证与反思[J].电化教育研究,2013(08):91-97.
参考文献:
[1]孙瑞,孟瑞森,文萱.“翻转课堂”教学模式在对外汉语教学中的应用[J].语言教学与研究,2015(03):34-39.
[2]陈小英.汉语课堂话语模式分析及其教学启示[D].硕士.暨南大学,2005,24-34.
[3]陈海芳,冯少中.翻转课堂在基础汉语国际教育中的作用机制[J].现代语文:教学研究,2015(04):4-5.
[4]赵兴龙.翻转课堂中知识内化过程及教学模式设计[J].现代远程教育研究,2014(02):55-61.
对外汉语初级阶段课堂指令研究 篇7
关键词:对外汉语,初级阶段,指令
一、课堂指令的统计与分析
从直接指令和间接指令的数量和比例来看 (详见表1) , 初级综合课以直接指令为主, 其中普通式占绝大部分;在间接指令中, 提示式、省略式、跟读式的数量相当。
从不同的功能类型来看 (详见表2) , 有解释说明的指令可以帮助学生理解, 方便师生有效互动, 进而提高课堂效率;有强调重复的指令体现了授课的重点和难点。在数量上, 总的来看, 初级课堂指令仍以单纯指令为主。有解释说明的指令数量与汉语的教学阶段, 或教学内容的难易程度成正比:所教内容越初级, 解释说明性指令越少;但有强调重复的指令数量与所教授内容的难易程度成反比, 所教内容越简单, 有强调重复的指令则越多。
从不同的交际目的来看, 应注意理解和区分以下三种指令:第一, 引发学生行为的指令。此种指令是教学活动实施指令的“先行官”, 如:指示学生准备学习用品, 向学生下发或让学生传递资料, 指示学生打开课本, 寻找具体页码, 鼓励学生积极参与课堂活动, 指挥学生准备在黑板上写画或在全班面前进行表演, 等等。学生行为引发指令的作用是引发为学习活动做准备的行为本身, 是为教与学的活动做准备的指令。
第二是课堂纪律控制指令。它是用于组织和维持课堂秩序的教学指令。其目的是制止与学习活动无关的行为, 保证教与学的活动顺利实施。
第三是教学活动实施指令。该指令是组织学习活动、指导学习活动如何开展的指令。如:宣布某一学习活动开始 (现在, 我们开始布置作业) , 说明教学活动的组织形式 (我们听写, 请两位同学到前面来。/下一个。, 你来说) 。指导学习活动实施的具体方法 (请跟我读/再说一遍) 等等。教学活动实施指令直接引发学习行为, 该指令一经发出, 学生便开始、结束某项学习活动或更换方式开始另一项学习活动。
对于引发学生行为的指令、课堂纪律控制指令和教学活动实施指令这三者的分析不能割裂开来。因为有时在同一个指令中, 这三者或其中的二者是交替进行的。先发出引发学生行为的指令、再发出教学活动实施指令的情况较普遍。如:
打开课本第5页 (引发学生行为) , 我们一起来复习第二课 (教学活动实施) 。
也有三者交替进行的情况。如:
同学们安静 (课堂纪律控制) , 我们每个同学拿一张 (卡片) (引发学生行为) 。老师来说一个词, 然后看看那个词在谁的手里, 然后呢, 把这个句子, 不要看课本, 然后告诉老师 (教学活动实施) 。
从三种不同目的指令的数量来看, 四位教师的语言一致反映:占最大比例的是教学活动实施指令, 其次是引发学生行为的指令, 在初级阶段, 课堂纪律维持指令占很小的比例。
二、结论
1. 从指令语的总比例来看, 在初级阶段, 直接指令多于间接指令。而直接指令中又以普通式为主。
2. 普通式直接指令是最直接的指令形式, 而附加式语气更温和、平易近人, 更易于学生理解和接受。但在初级综合课的实际教学实践中, 因为学生的基础很薄弱, 学习汉语几乎从零开始, 考虑学生理解的能力, 教师较多使用普通式, 而附加式相对较少。
3. 初级课中, 教师鼓励学生参与课堂教学活动显得尤为重要。教师的课堂指令直接性和强制性太大, 一定程度上会违背礼貌原则, 使教学陷入被动;如果使用过于间接的指令或暗示性太强, 会致使表意不明确, 降低课堂交际的有效性。由此得出:初级阶段课堂指令要尽量直接、明确, 尽可能使创设的情境与主题有较大关联, 并兼顾礼貌原则。
4. 为了更好地帮助学生理解和提高课堂效率, 特别是当指令中包含生词和难点时, 教师有必要对课堂指令进行解释;重复指令、加深印象是另一种方法。初级课堂中, 教师的指令以单纯指令为主。
5. 教授初级对外汉语的教师应针对不同的课堂任务及不同的学习目的 (讲练拼音、讲练生词、讲练语法点及学习课文等) 灵活处理课堂指令语言:使三种不同目的的指令合理分配, 交替进行, 环环相扣, 互相辅助。
6. 教师的指令语中体现了“以目的语教授目的语”的基本原则, 辅以较少数量的中介语 (英语) 来解释说明。虽然针对零起点的留学生, 减少中介语的使用有很大难度和挑战。我们今后的初级课堂教学, 可以在借助其他媒介和肢体语言给出明确指令这方面做有益的探索。相信这个问题值得所有对外汉语教师探讨和改进。
参考文献
[1]孙德金, 对外汉语教学语言研究刍议[J].语言文字应用.2003 (3) .
[2]牟金江, 英语课堂教学语言的语用分类及其优化设计[J].温州师范学院学报.2010, 5.
对外汉语课堂教学的语言艺术 篇8
一般来说,对外汉语课堂教学语言可广义地理解为教学口语表达和教态语言表达,也包括书写语言。在教学中,有声语言、书写语言和体态语言都不同程度地作用于整个教学过程,实现教学功能,每一种语言形式都有不可忽视的作用。那么如何加强对外汉语课堂教学的语言艺术,提高教学效率,增进外国留学生对我国文化、语言和人民的认同呢?
一、关于有声语言
有声语言主要指课堂教学中的教师口语表达。教学口语是由语音和吐字、音量和响度、语速、语调和节奏、词汇、语法等几个相互联系、相互制约的要素构成的。它是教师最基本、最广泛的表达工具,具备传递信息、调控课堂教学、促进学生思维发展、建立和谐师生关系等功能。语音是语言的基本结构单位,在对外汉语课堂教学中,语音不但是教学信息的载体,更是学生学习的内容。同样,语调和节奏、词汇和语法也是对外汉语教学的重要内容。
对外汉语教师在课堂语言的运用上,我们应该做到以下几点:(1)语音发音清晰、准确、到位;教师语音发音准确将直接影响留学生对教学信息的理解和汉语语音的习得。(2)音量和音响应控制在教室安静的情况下最后一排也能听清楚的分贝范围。课堂上教师声音的高、低、强、弱不仅影响教学效果,而且影响教师在学生心目中的形象。(3)表达的语速要和留学生的汉语听力水平相适应,因为无论什么课型,教学口语对学生来说都是很好的听力训练材料,学生只有真正输入了,才能够准确地输出。(4)语调和节奏应该根据教学需要有目的地变换,增强课堂语言的生动性和情感性,提高信息的接受率。(5)用词规范和准确、恰当。教师课堂上所选择的词汇不但要规范准确,而且要恰当选择学生能够理解的词语。教师的课堂语言对学生有直接的示范作用,无论是组织教学、讲授内容还是发出的各种指令,都是学生目的语输入的重要来源。尤其对于初级班的学生来说,语言受限且接触目的语受限,课堂是其获得目的语输入的重要场所,所以教师要特别注意课堂用语的选择。
二、关于书写语言
书写语言通常是指教师的课堂板书。它和有声语言一样,都是传递信息的载体,是教师最基本的教学辅助手段。课堂板书教学内容的加工和提炼是教师教学能力的综合体现,是学生有效学习的必要途径。板书在对外汉语教学中是展示教学内容的提纲和注解,具有标准示范、吸引注意、促进理解、加深记忆的作用。(杨惠元,2006)板书内容是对教学内容的强化,其是否具有直观性、简洁性、启发性、趣味性、示范性等特点将直接影响教学效果的优劣。传统的书面语言主要是在教学用具黑板上完成,这在对外汉语教学中也必不可少,因为汉字的书写本身就是一个重要的教学内容。在初级教学阶段,由于学生的词汇有限,在讲解、板书词汇时,可以适当地加入一些简笔画。如果你的简笔画功底比较好,则既展示了你的才华,又达到了帮助学生快速理解词语的目的。即使你的简笔画马马虎虎也没事,在学生善意的笑声中,课堂气氛也会随之活跃起来。但是随着电子信息技术的不断发展,教学设施设备的不断更新,多媒体和信息技术为丰富教学内容和方法提供了条件和依据。教师可以在理解教材,将教学内容进行整合、排列的基础上,再结合多媒体课件技术,将自己的板书设计通过PPT合理有序地展现出来,这样不但能节省课堂上板书的时间,还能将教学内容丰富化、系统化、趣味化。如我在讲解“信”和“寄信”这两个词和短语时,就在“信”的旁边附上了一张“信封”图,以动画效果展现出来,接着箭头指向“寄信”这个短语,再以动画效果展现一个小女孩在寄信的卡通图片。学生在学习的过程中主要对“寄信”这个短语不太明白,这样通过PPT,结合图片加以展示,其意不言而喻,效果非常好。还有如讲授家庭成员的称谓名词时,通过一个组织结构关系图,就可以把“爷爷、奶奶、爸爸、妈妈、哥哥、姐姐、弟弟、妹妹”的辈分、长幼关系清晰明了地展示出来,将学生理解上的障碍一扫而清。因此,如何利用书写语言艺术增强教学效果,除了传统的板书形式外,多媒体课件将是不二的选择。
三、关于教态语言
教态语言表达技能主要是指教师利用表情、动作、手势等体态语,辅助口头语言传递教学信息和表达情感的行为方式。心理学家埃克曼认为,表情是用来表达情绪的,而身体语言,如姿势、手势、眼神等是用来传递信息,加深理解和印象的。心理学研究证明,人际沟通的效果,7%来自语言文字,38%来自声调,55%来自身体语言。(胡逢游,2010)在第二语言课堂教学中,教师常常用这种体态语作为辅助教学语言,尤其是在初级汉语教学阶段,体态语作为辅助教学语言对学生的理解起至关重要的作用。因为初级阶段的学生词汇量很少,甚至无法用纯语言进行交流,教师上课时,若能充分运用身体语言的信号功能,就可以以情达意,以情动情,增加学生的信息接收量、掌控课堂纪律。在第二语言课堂教学中,以下这几种体态语又显得尤为重要。
(一)眼神。
“眼睛是心灵的窗口”。对外汉语课堂教学中教师面对的学生群体比较特别。他们是来自世界各地,有着不同文化背景、生活习俗各异的学生,但是在课堂上,眼神却是无国界的。因此,讲课中,教师巧妙运用眼神,可以起到传情达意与导向,以及组织教学的作用。通过环视或扫视、注视或凝视这两种方式了解学生的心理反应,根据环视到的情况及时调整说话的节奏、内容、语调等。教师的眼神里要表现出自己对讲授内容的情绪体验,以辅助语言感染学生。留学生来自不同的国家,除了文化习俗不同外,他们在学习汉语时所采用的方法和遇到的困难都会因国家和地区的不同而呈现出不同的特点。(李丽丽,2010)比如说东南亚的华裔学生汉字学得又快又好,但是课堂上表现得较为安静,不够活跃;中亚的学生课堂上口语表达很积极,很活跃,但是汉字书写是让他们头疼的一个大问题;非洲的学生声调很好,但是理解能力比较差,接受能力总比别的学生慢一拍。所以这就需要教师有一双明亮的眼睛,在处理不同国家或地区的学生问题上体现出差别化,多用和蔼亲切、鼓励赞扬的眼神组织学生积极参与课堂学习中。
(二)微笑。
微笑既是一种美好的师德语言,又是一种无声的师德语言。(赵海霞,2011)面对来自世界各国热爱汉语的留学生,微笑和眼神一样,没有国界。一名对外汉语教师,在课堂上、在留学生面前代表的不仅仅是自己,更代表着中国的形象。微笑不但能够拉近师生距离,更向外国友人展示中华民族的优良传统———善良友好。微笑犹如一缕温暖的阳光,无需任何成本,但可以创造出许多价值,微笑可以使得到它的人们富裕,但不使献出它的人变穷。(赵海霞,2011)我们给留学生以会心的微笑,他们就会回报给我们真挚的感情。留学生来自世界各国,有老有少,性格各异,他们在学习第二语言时,会遇到各种各样的困难,或羞于开口,或窘于表演,或难于书写,但是只要老师的微笑还在,就可以缓解紧张,舒缓固执的情绪,化解僵局的矛盾,处理抗衡的事态。所以,看似无声胜有声。(赵海霞,2011)用微笑营造和谐的氛围、活跃课堂气氛、鼓舞学生奋力向上、构建融洽的师生关系。
(三)手势。
手势是姿态的重要组成部分,课堂中适当的手势可以增强教学口语的感染力和表现力,激活学生的情绪,给学生留下深刻的印象。在第二语言课堂教学中,无论是赞扬学生、组织课堂教学,还是讲解词汇,手势都有着不可替代的作用。手势既可以表情达意,又可以模型状物,具有很强的吸引力和说服力。(庞迪,2012)尤其是在讲解动词、形容词的时候,手势教学对学生理解词汇有很大的帮助。例如,有一次我在初级班讲解生词的时候,PPT文字出现了一些小错误,一位外国学生马上指出了我的错误,当时我并不觉得尴尬,而是马上竖起大拇指对他说:“你真棒!知道老师写错了!”初级班的学生听不懂:“你真棒”,但是明白老师竖起大拇指是表示赞扬。课堂气氛顿时活跃起来,被表扬的学生也很有成就感。
有声语言、书写语言和教态语言是相互依存不可分割的一个整体。在第二语言课堂教学中,要想营造充满生命力的课堂气氛,让留学生爱上自己的课,教师就必须加强自己的语言艺术。只要我们在教学中善于观察和积累、分析和总结,就一定可以逐渐走向完善,走向成功。
摘要:语言, 作为交流思想的工具, 是知识信息的载体, 对于利用课堂传播知识、教育学生的老师来说十分重要。对外汉语课堂语言的运用, 关系着汉语作为第二语言的准确传授, 学生正确理解、接受汉语知识的速度及汉语在国际社会上的传播。在课堂教学中, 有声语言、书写语言和教态语言都共同作用于教师教学, 因此, 掌握课堂语言艺术, 是教师良好素养的重要体现。
关键词:对外汉语,课堂教学,语言艺术
参考文献
[1]庞迪.中学语文教学课堂语言的运用[J].大庆社会科学, 2012, (02) , 总170期 (1) :142、144.
[2]李丽丽.对外汉语教师如何增强语言的亲和力[J].文教资料, 2010, 9.
[3]赵海霞.微笑是无声的师德语言[J].学周刊, 2011, (7) .
[4]胡逢游.浅谈中学语文课堂教学的语言艺术[J].读与写杂志, 2010, 5, VOL7, (5) .
[5]吴艳.对外汉语教学中的课堂教学语言综述[J].辽宁经济管理干部学院学报, 2010, (1) .
对外汉语课堂 篇9
关键词:对外汉语,提问,回顾,启示
在对外汉语教学中, 提问贯穿于课堂教学的各个环节。精巧的提问不仅能提高学生的课堂参与度, 舒缓学习者的紧张情绪, 使课堂充满乐趣, 也能帮助教师实现教学目的。本文所谈的提问是指从教师提问、学生回答到教师反馈这样一个过程。
一、对外汉语课堂提问研究的理论基础
1、输入假说与输出假说
克拉申的语言输入假说理论对于对外汉语提问研究影响较大的主要是输入假说。他认为大量可理解的输入是习得语言知识的唯一途径, 并提出了“i+1”模式, “i”假设是学习者现有的水平, “i+1”则是稍稍高出学习者目前的语言水平, 使他通过上下文或借助图片、教具等非语言手段来理解信息。语言习得要求学习者得到大量可理解性输入并对这种输入持开放、接受的态度。Swain的在输出假说中提出, 成功的二语学习者既需要大量的可理解性输入, 又需要产出可理解输出。语言输出可以激发二语学习者注意到自身语言的不足并使他们留意二语习得中的一些新信息。外语学习的过程就是不断对目的语做出假设的过程, 而语言的输出是检验假设的最好方法。
2、社会文化理论
Vygotsky将儿童独立解决问题的实际发展水平与在成人指导下解决问题的潜在发展能力之间的距离定义为“最近发展区”。Lantolf等把Vygotsky的心理学理论引入第二语言习得领域, 形成了社会文化理论。“初学者在与教师或更高水平的同伴之间的交互中逐渐获得了独立掌握语言技能的支持。这种支持被比喻成‘搭脚手架’ (scaffolding) 。”社会文化理论强调, 脚手架式的支持能促进学生认知能力和语言能力的发展。
二、对外汉语课堂提问的研究方法
在对外汉语课堂提问的研究中, 研究者们应用了抽样调查法, 问卷调查, 访谈法, 课堂观察法等诸多研究方法。本文将其分为以下两类:
1、以课堂观察为主的研究方法
这类研究者的身份多为老师, 直接参与课堂提问活动, 便于获得自然课堂下的第一手资料, 这类研究多使用课堂观察法, 或者根据教学实践进行经验总结。例如, 有的研究者提出提问应遵循新奇性、灵活性、启发性、适时性、系统性 (杨文惠, 2006) ;有的研究者利用课堂观察法研究理论成果在实际课堂中的应用, 并提出改进教学的建议 (祖晓梅, 2009) 。
2、以实证研究为主的研究方法
实证研究是几种研究方法的综合运用:首先确定研究范围, 例如选取某大学初级对外汉语综合课, 进行课堂观察, 或选取对外汉语课堂教学录像作为观察对象。然后进行录音转写或录像转写, 再对文本进行统计、分析。或将以上方法与问卷、访谈相结合, 把课堂的实证研究数据与问卷、访谈调查得出的统计结果进行参照对比 (王招玲, 2009) 。有的则把语料库作为数据来源, 例如“新加坡华文课堂话语语料库 (张东波、赵守辉、刘永兵, 2008) ”, 利用语料库工具软件进行录音转写和项目检索, 进而对生成的量化数据进行分析。
三、对外汉语课堂提问研究对课堂教学的启示
1、展示性提问与参考性提问
对于展示性提问, 教师心中已有答案, 提问的目的是考察学生对特定内容的掌握和理解程度。这类问题难度较小, 学生稍加思考即可提供答案。参考性提问没有固定的答案, 有利于引导学生积极思考, 进行更多的语言输出。关于两种类型的提问在对外汉语课堂中应如何分配, 笔者发现:研究者们一致认为参考性提问对二语习得的帮助更大, 应该多提;受到调查的初级学生也希望在口语课和综合课上老师都能提高参考性问题的比例 (曾玉, 2006) ;另一方面, 在实际的课堂活动中, 即便教学环节不同, 教师的提问还是以展示性提问为主, 随着学生汉语水平的提高, 教师提出参考性问题的比例会有所上升, 但仍低于展示性问题, 且在初级课堂中, 参考性问题对于学生回答长度的增加作用也不明显 (王秋雨, 2007;曾玉, 2006) 。这种“供需矛盾”可以给我们的对外汉语课堂提问活动一些启发。其中解释性问题和论证性问题都可以用“为什么”或“怎么样”来提问。汉语水平较低的学习者面对参考性问题可能不知道怎样用汉语表达, 针对这种情况, 教师可以围绕课文提问, 比如把生词、语法点变成一个小故事或把课文中的对话转换成语段, 再根据故事和语段设计带有解释论证的展示性问题, 这样做既增加了回答长度, 又加深了学生对知识的理解和掌握。同时, 我们应该看到, 在真实交际中的提问多数是参考性提问, 有经验的教师也会有意识地多提参考性问题, 这不仅有利于增加学生课堂参与程度, 更有助于锻炼学习者的真实交际能力。
2、提问策略的运用
对外汉语中汉字形体的课堂教学 篇10
为了克服留学生识记汉字的困难, 消除他们对汉字的枯燥感和神秘感, 笔者特意针对初级班设计了这样一堂汉字形体的识记课, 帮助来华留学生更好地掌握汉字形体, 学习书写汉字。
为让留学生在不知不觉中掌握汉字的书写规律, 上课前, 笔者将以下部件或汉字用不同颜色的粉笔写到黑板上, 以便激发学生的兴趣, 吸引学生的注意力。
1.a:二、三、八、儿、川
b:人、刀、工、几、上
c:十、七、力、九、也
2.a:朴、札、机、杆、村
b:抡、伦、论、轮、沦
c:肝、脸、肚、肿、肋
3.a:早、音、时、旬、禺
b:只、占、咽、问、噩
c:会、从、仄、囚、巫
上课铃响后, 笔者首先引导学生, 告诉他们仔细观察黑板上老师所写的字, 每一组里面都包含汉字形体方面的小规律, 看他们谁能第一个发现奥秘, 以此激发学生的兴趣。此时, 在学生观察的同时, 笔者开始板书这堂课的主题:汉字形体的书写规律。
学生的积极性被调动, 就会积极动脑思考, 紧接着讲述汉字的形体规律就不那么难。以上三组例子分别代表汉字形体的笔画、部件和结构三方面的规律, 基于初级班的同学已经上过几堂汉语课, 对笔画概念有了一定了解, 接下来, 师生一起分析。
第一组:
学生在仔细观察分析第一组里的a组时, 可能没有看出规律或因羞愧心理而不敢说出来。笔者此时根据情况进行指点, 提示同学们:看看“二”上面和下面的两个笔画之间是否有连接, 是不是离得比较远? 部分同学回答“是”, 再让同学们看看同一组的其他例子。当大家点头一致同意时, 老师适时告诉他们, 这便是笔画组合的一种规律, 叫做“相离”。
通过老师对a组的引导, 同学们已经有所感悟, 初看b组时, 大家踊跃地说b组的例字们笔画都是连接在一起的, 像“人”字的撇和捺一样有连接的交点。老师及时地告诉学生:b组的例子们是汉字笔画组合的又一种方式, 叫做“相接”。采用同样的观察方式, 学生说c组的“十”、“力”等字的笔画既不相离又不相接, 但是不知道用哪个确切的词形容。这时, 老师充分发挥作用, 把这种笔画组合方式的专业术语告诉大家———相交。最后, 老师告诉大家, 这一组字都能够单独成字, 又称“独体字”。
经过对第一组例字的学习, 学生感觉收获颇多, 对汉字不再有畏惧感, 课堂气氛活跃。在大家互相交流收获、心得的同时, 老师告诉大家, 汉字的学习其实没有大家想象中的那么难, 其中都是有小规律可循的。了解了汉字笔画的组合方式后, 老师再和同学们一起探寻汉字字素的小规律, 以此引入下一组例字的学习。
第二组:
同学们在经过一番观察后, 大胆地说, 这一组字的笔画比较多, 和第一组的规律不太一样, 相对来说比较复杂, 最明显的特征就是每一组的字有一部分是相同的, a组字的左边都是“木”字, b组是右边都是“仑”字, c组左边是“月”字。听到同学们的回答后, 老师满意地微笑点头, 夸同学们表现得不错, 观察得也挺仔细。接下来老师对同学们的回答加以补充。
老师首先肯定同学们说的此组汉字笔画相对复杂是非常正确的, 因为上组字讲到的只是三种最基本的笔画组合方式, 而实际上汉字笔画组合的规律要更复杂一点, 通常会在笔画组合基本方式的基础上再组合, 形成合体字。如“朴”字中的“木”和“卜”之间就是彼此分开的, 这就是第一组里讲到的笔画之间的相离, 而“木”既包含相接, 又包含相交, 像“抡”、“肝”等字也有这样的规律。多数汉字是综合运用2种或3种笔画的组合方式构成的, 像“伦”、“沦”、“论”和“脸”运用的便是相离和相接两种方式, 而“机”、“村”和“肚”等字运用了相离、相接和相交三种组合方式。
接下来老师继续点评同学们的回答, 简单的笔画组合后, 就会形成刚刚大家提到的“木”、“车”等, 它们可以称之为字素, 也可以叫做部件, 具有一定的组配汉字的功能。虽然汉字数量庞大, 形体复杂, 但是很多汉字都是由相同的字素构成的, 像a组的这五个例字从形体上看, 左半部分都是相同的。以后同学们在遇到比较复杂的汉字时, 可以拆分, “把一个整体的汉字分为若干字素, 再以字素为单位进行笔画、笔顺和笔序的练习, 然后把字素组合起来”, 这样学习书写汉字就会相对容易一些。
第二组例字讲完后, 老师嘱咐同学们, 要求每人准备一个汉字学习本。在平时的学习中, 每当学到一个新的汉字时, 要及时记录整理下来, 并且把以前自己学到的汉字适当地归类, 按照字素的不同将它们放到相应的位置上, 包括以后即将学到的也不要忘记整理。这样同学们就能构建属于自己的汉字形体系统, 从而更好地学习书写汉字。
第三组:
“是不是汉字形体方面的规律只有笔画的组合方式和字素之间的组合规律呢? ”老师发问, 同学们若有所思, 感觉到还有第三组要讲, 大部分同学说不是, 应该还有其他的。在再次引起大家兴趣与思考的同时, 老师带领大家进入最后一组例字的学习。
经过短暂观察, 同学们说a、b、c三组中每一组里的字貌似都有相同的部分, 但表现在每个字中又不完全相同, 并且位置也是有变化的。这些相同的部分有的在字的上边, 有的在下边, 有的在左边, 还有的在方框里面。老师对同学们的回答很满意, 紧接着分别用相对专业的汉字知识术语对同学们的发现进行总结。
老师首先肯定同学们说的第一点, 每一组里确实都有相同的字素, 像a组里的“早”、“音”等字, 其中都包含了“日”这个字素, 即便最后的“禺”字也是包含的, 把字素拆开来看, “禺”的上半部分是一个扁扁的“日”, 只不过后来的笔画中又穿过了一条竖。同样的道理, b组和c组里的“口”和“人”也有此种特点。值得注意的是, 相同的字素因为在汉字中的具体位置不同, 形状也发生了变化, 同学们很感兴趣。老师顺势提问大家知道为什么吗? 以此进行汉字基本结构的讲解。
一个汉字中各个字素的相对位置叫结构, 很多人写出来的汉字不好看, 原因在于结构不匀称, 各字素占据的空间不合理。相同的字素会在不同的汉字中变得有大有小, 有宽有窄, 都是字素在不同部位产生的不同变体, 是为了让汉字整体结构美观、匀称, 有的字素为了适应结构需要甚至改变末笔, 只有这样才能体现出汉字方块字的形体特点。因此, 老师在此处告诫同学们: 在学习书写每一个汉字前都要仔细分析它的结构, 做到大小、宽窄适宜。
紧接着, 老师提示大家, 构成汉字的字素有500多个, 因为数量较为庞大, 汉字字素的排列组合就必须有一个顺序, 字素书写要按照顺序进行, 像例字中的“早”、“只”、“会”等字都是由上下两个字素构成的, 这种汉字就叫做上下结构。以此类推, “时”、“咽”这两个字呢? 同学们能回答出是左右结构。在涉及“旬”、“问”、“仄”、“囚”这四个字时, 同学们不知道怎样回答, 老师及时告诉大家, 这是字素之间组合的另一种方式, 叫“包围组合”, “囚”和其他字的区别只不过是“全包围”和“半包围”之分。由于这三个术语同学们比较容易理解, 不再一一赘述。最后的“禺”、“噩”、“巫”三个字, 老师直接讲解给同学们听, 它们是合体字字素之间组合的最后一种方式, 叫做“框架组合”, 也可称为“穿插结构”, 这种组合的汉字数量极少, 暂时只要求大家了解, 不要求掌握。因为它们不像上下、左右结构的汉字那样构字部件一目了然, 相对来说比较困难, 等大家有了一定的汉字知识基础后, 再书写学习这些字便会易如反掌。
经过老师的讲解介绍, 同学们初步掌握了汉字形体方面的书写规律, 对未来汉字的书写学习道路充满了期待, 同时饱含信心和希望。
三组例字讲解分析完后, 老师对所讲的内容及时进行总结, 让学生加深理解, 并且设计课后习题, 列出一些汉字, 让学生对汉字笔画组合方式相同、字素相同和汉字结构相同的字进行分类, 帮助学生巩固知识点, 在下一节课的前几分钟进行复习提问。
本次课堂教学严格遵循学生习得知识的感知、理解、巩固、运用四大环节, 按照课前引导、组织教学、复习检查、讲解新内容、布置课外作业的步骤一一进行。教学过程中各个环节联系紧密、环环相扣, 趣味性和逻辑性紧密结合, 引导学生积极主动思考, 在理解的基础上有所收获, 再加上大量练习, 学生牢牢掌握了汉字的形体特点及如何书写汉字。
摘要:在对外汉语教学中, 大部分留学生都认为汉字的书写是一大难点。为了让他们更好地掌握汉字的形体特点, 作者依照课堂教学的主要环节, 使用归纳总结的课堂教学方法, 较为系统地按照笔画组合方式、独体字、合体字由易到难的顺序, 对汉字形体的书写规律进行了讲解, 以期达到较好的课堂教学效果, 教会留学生如何书写汉字。
关键词:对外汉语,汉字形体,课堂教学
参考文献
[1]施光亨.对外汉字教学要从形体入手[J].世界汉语教学, 1987 (2) .
[2]黄伯荣, 廖序东.现代汉语[M].北京:高等教育出版社, 2011.8.
[3]崔永华.词汇文字研究与对外汉语教学[M].北京:北京语言大学出版社, 2007.12.
[4]厉芹.对外汉字教学的分析和方法[J].广西大学报, 2008 (2) .
[5]杜丽荣.“系联法”对外汉字教学研究[J].西南民族大学学报, 2004 (7) .
[6]朱宇清.抓住汉语汉字的特点进行对外汉语教学[J].常州工学院学报, 2003 (2) .
[7]吕必松.汉字与汉字教学研究论文选[C].北京:北京大学出版社, 1999:13.
体态语在对外汉语课堂中的应用 篇11
(一)含义
体态语,又叫“人体示意语”、“态势语”等,是一种经常运用于人际交往中的传情达意的表达方式。由于师生间存在由于文化和语言等沟通的限制,体态语频繁地被用在对外汉语的课堂教学中使用,体态语和有声语言一起可以发挥出超过两种语言甚至更大的作用。因此,在课堂上能够自由地使用好和把握好体态语,是对外汉语教学成败的重要因素。
(二)分类
1. 情态语言是指人脸上各部位动作构成的表情语言。包括额头、眉毛、眼睛、脸颊、鼻子、嘴等动作。如当一个学生在与老师愉快交谈时,他会眼睑微微上扬、脸颊上升鼓胀起来并伴随着嘴角上扬嘴巴变长这表明这位学生很快乐。
2. 身势语言,是指身体各部分的动作语言,它是指头、肩、臂、腿等部位根据需要做出的一些动作,这些动作往往表达一些具体含义。如当一个坐着的人表示不耐烦的时候,他可能会用手指快速而连续地敲击桌子或椅子的扶手,也可能会翘起二郎腿、并且晃悬起来的那条腿,还可能会站起来张开手轻拍大腿的外侧。
3. 空间语言是社会生活中人与人之间的距离间隔,它代表的是一种空间范围。空间距离虽然是无声的,但是他对人与人之间的交往具有潜移默化的作用。很多时候还会对人际交往起决定作用。如在课堂上,学生座位离老师的远近会产生不同的学习态度和学习效果。
二、在对外汉语初级教学中使用的意义
对外汉语教学中教师体态语的运用是决定教学质量的很重要的条件之一。尤其是在对外汉语教学的初级阶段,教师课堂体态语的使用对对外汉语教学质量的提高具有巨大的促进的作用。其重大的意义在于以下几点:
(一) 营造良好的课堂交际氛围
教师和学生是课堂教学中的两个重要参与者,在两者开始接触的时候,由于留学生和教师还未熟识,他们之间会有一定的陌生感和不适应感,课堂会因老师和学生之间缺乏交流互动而气氛压抑。这既不利于教师教学计划的顺利进行,又不利于学生的学习积极性,这时,教师可借用体态语来缓解尴尬气氛,逐步营造出一种轻松自如的课堂气氛,进而使学生逐渐消除陌生感和不适应感,从而能够充分地理解和吸收课堂内容。
在使用面部表情表情达意时微笑是最长使用的体态语,特别是在课堂上,教师可以根据课堂情境的变化不断地转换微笑的方式,这样,很容易营造一种轻松愉悦的交际环境。
特别是当学教师不同意学生的某些观点或某些行为而不方便说明时,教师一个温暖的微笑既能表达老师不赞成的观点,又能传递老师殷切的期盼和积极的鼓励,还能消除学生的焦虑感,让学生最大限度地在放松状态下学习。
(二) 辅助留学生的汉语学习
学生在学习第二语言时,都带着情绪学习,当他们所接触的新事物能会让他们产生兴趣时,他们便会积极努力地学习,反之,学生则会消极对待学习。在汉语学习的初级阶段,留学生汉语特别是语音的学习,受母语负迁移的影响,学生常常不能正确地掌握一个拼音的发音部位和发音方法,因此,在、在进行语音教学时,教师常常需要让学生清楚地看到发音部位和发音方法,这时候用自己的嘴来做示范,并且用手模拟发音器官的形状是最好不过的了。用这种教学方式,可以将抽象的理论知识化生动为形象,进而加深学生对发音时各部位器官变化的理解。
另外,教师的体态语可以辅助留学生的汉语学习,同时教师还可以根据学生的体态语对学生的學习情况进行评估。当老师在讲台上讲课的时候,学生时不时地点头意味着他们在耐心地听课;点头时间延长,可能意味着“是的、您讲的内容我都知道、但是我还有一些疑问……”;连续点两次头,似乎能产生一种效果——让教师的语速改变节奏。
(三) 促进学生对知识的理解
在汉语教学时, 如果让每一个学生都听懂教师所使用的每一个词、短语和句子, 这些情况很难做到,但是,如果能够体态语来进一步准确地表明自己的意图,这样可能达到事半功倍的效果。以讲解“习惯”这个词语为例,首先,教师可以通过体态语展示自己的习惯,然后引导学生说出习惯的名称。这种教学方式既能让学生们在愉悦的状态下学习,又符合外国学生开朗自由的个性。可谓、一举多得。三、对外汉语教学中主要使用的体态语
(一) 手势
“手势”体态语在课堂教学中的使用频率很高,准确适度的手势可以增强教师语言的表达力和感染力。以教师说话时的手势语为例,教师伸出两只手,并用双手上下来回地敲打,这个手势表明教师希望能将自己此刻所讲的知识投射到学生的大脑里去;教师伸出一只手、所有手指都分开这表明教师希望与每一个学生产生联系;教师伸出双手,掌心向下,并上下来回地拍动,这种手势旨在平息一种紧张而激烈的气氛和情形,或者让喧闹嘈杂的学生安静下来,让老师继续说话。
(二) 目光
眼睛是心灵的窗口,目光则是无声的语言。当一位老师成功地吸引到了学生的注意力的时候,学生会不约而同地看教师的眼睛,所以、目光也是对外汉语教学中的关键因素之一。教师在讲课时,不同的目光可以反映所讲的内容情景的变化,学生可以根据教师的目光来了解具体情景,并将自己置身于情景之中。例如,当教师想让学生回答问题时,有时并不需要说话,例如用眼睛对视,一样可以表情达意,这样也可以达到点名回答或集体回答或前后左右依次回答的目的。这样能使学生集中注意力,专心听老师讲课,并且思维能跟着老师不断延伸。
(三)面部表情
面部表情在对外汉语教学中也是一种经常运用的信息沟通的方式。在课堂教学中,面部表情可以委婉含蓄地表达老师的情感,学生也更愿意接受这样的信息交流。除此之外,通过表情变化可以帮助学生理解词语的感情色彩。如哭、笑、愤怒、忧伤、沮丧、无可奈何、目瞪口呆等。当教师在向学生讲解表示情感变化的词,例如:“痛苦”、“焦虑”、 “快乐”“兴奋”等时,结合表情进行形象教学的方式更加恰当。
nlc202309041157
(四) 肢体语言
形象生动的肢体语言对辅助对外汉语教师的教学是很明显的,例如,在讲解动词时,教师可以借助体态语动作进行模仿以辅助动词讲解说明,有时模仿动作可以夸张些,还能活跃课堂气氛。例如,当以动作演示方位词时,教师除了进行口头语言解释外,教师还可以一边做动作,一边说出带趋向补语的句子,然后让学生根据动作组词造句。这样,学生便能通过直观地练习较好地掌握所学内容。
(五)仪表
教师形象本身就是一种体态语,形象良好的教师会给学生留下好的印象,在心理上就会和教师拉近距离。教师的仪表尤为重要,举止优雅的教师会使学生对其产生尊敬感或亲近感,能够达到潜在地吸引学生的目的,从而使学生对其所讲授的内容产生心理上的认同感,进而收到良好的教學效果。对于留学生来说,对教师直觉感受莫过于教师的穿着、表情等一系列体态语,教师应该抓住给学生留下的良好象的机会,通过大方、自然、真诚、亲切的仪表与学生交流,从而消除师生间的紧张心理,缩短彼此间距离。
四、体态语运用的注意事项
在对外汉语教学中,教师的体态语会对学生有一定的暗示作用,学生能够自觉的从教师的体态语中领会教师想要表达的内容,因此,严格规范和要求自己的体态语是每一位教师一定要做到的。
(一) 体态语在对外汉语教学中的使用禁忌
在课堂教学中,教师应避免使用不礼貌或不恰当的体态语。例如,
教师想要请学生到讲台回答问题时,常常习惯用“手心朝下手指反复弯曲来表示“过来”或“起来”,而这一动作,在英国是表示“再见”,在日本则是唤狗的手势。所以,重视体态语使用中的禁忌是非常必要的。
体态语往往是人无意识发出的,但却往往反映出人的真实情感,有时教师的一些不良体态语还会引起学生的反感,甚至会在课堂上哄堂大笑嘲笑教师,在课堂教学中,虽然活跃、热烈的课堂气氛,能充分调动学生参与的积极性,但是扭曲的课堂气氛却不会调动甚至抑制学生参与的积极性
另外,还有些体态语的使用可能引起留学生的误解,例如,不能用手指着学生,尤其不能用中指,这在很多国家是骂人的动作。还有我们经常使用的代表胜利的“V”手势,切记要掌心向外,若是掌心向内,就变成了侮辱性的手势。由此可见,教师要创造良好的形象,好的行为习惯的养成极其重要。
(二) 体态语在对外汉语教学中的适度运用
体态语是表情、手势、姿势、服饰等的综合运用,教师的体态语要与口语、当时情境等协调一致,在教学过程中,教师只有对学生付出真实情感,交流时才能使体态语自然轻松,如果刻意地去营造,并不会取得良好的教学效果,甚至会出现教师盲目繁忙、学生无动于衷的现象,这时,学生们会觉得老师太轻浮,形象不够庄重,影响老师在学生心中的印象。只有顺其自然,把握时机,只有各要素之间恰当地配合,在合适的情景适当使用体态语才能取得预期的效果。
参考文献
[1]白雪. 中小企业管理与科技(上旬刊)[J].2012.
[2]刘珣. 对外汉语教育学引论[M]. 北京: 北京语言大学出版社,2000.
[3]孙雁雁. 体态语在对外汉语教学中的意义及运用[J]. 语言教学与研究,2000.
[4]宿春礼,刘清海.怎样读懂和使用身体语言[M]. 华文出版社,2010.
[5]李可. 内蒙古电大学刊[J]. 外语教学与研究出版社,2011.
[6]杨玲. 体态语与对外汉语教学[D].吉林大学,2004.
对外汉语课堂 篇12
关键词:对外汉语,口语,课堂教学
在各专项语言技能中,口语技能的培养是一项较难的教学任务。由于教学的主体已转为学习者,对外汉语教学的口语能力训练可以在精读课上的口语技能中训练,也可在有了一定的汉语基础以后,专门开设口语课进行专门系列的训练。本文着重讨论专门开设的口语课中的教学技巧。根据口语课和口语技能训练的特点,本文拟分以下几部分讨论:怎样引入课文;怎样操练课堂;怎样纠正错误。
一、怎样引入课文
课文一般是口语课的核心,处理好课文是口语课教学的关键之一。一般来说有两种引入课文的方法,可以根据所学内容和学生的实际情况选用。
方法一:先处理课文。让学生熟悉课文,在此基础上进行记忆、操练、扩展和发挥,最后达到掌握当堂学习技能的目的。教师先口述对话或课文二至三遍(较长的课文可分段口述),同时把课文中的关键词语写在黑板上,以帮助学生熟悉和记忆。然后教师跟学生就课文内容对话,使学生熟悉课文记忆课文。接着学生进行成对会话练习,教师可以借此机会巡视指导,解决学生存在的问题。学生练习熟练后,再请每对学生在全班同学面前进行对话练习。最后由教师纠正学生普遍存在的问题包括语音、语调、语气和语法方面的错误。在此基础上组织学生进行扩展和情景会话练习。这种方法使练习目标集中,教学环节紧凑,利于组织课堂,有较多的时间进行练习。
方法二:从与课文相关的对话开始。此方法不直接进入课文,而是围绕本课要学生掌握的功能、情景或词语,先组织小的练习,然后再进入课文的练习。先用话题排列法或相关排列法组织排列生词。然后是教师跟学生对话,引出一个话题或情景。教师用自己设计好的对话,并对学生的回答进行纠正。通过这种方法练习本课所要掌握的语言点之后,再练习一两遍课文。为了对有些会话进行限制,在引入之前教师可以先画一个示意图或给出重要的词语,这样就比较容易引到所要学习的内容上来。
二、怎样操练课堂
(一)基础对话训练
基础对话训练主要是针对学生最急需的方面,进行一些比较实用的练习。在学生水平比较低时也可以进行一些纠正发音和语法、词汇方面的训练。主要方法有:
第一、师生问答。问答是人类最基本的交际方式,也是口语课最基本的训练方式。问答练习要求老师了解教学对象的性格、爱好、所学专业和日常生活情况,问的问题应真实、亲切、自然、学生感兴趣。如对要去旅行的学生可和他们谈购买机票、车票及旅行计划等;对喜欢流行音乐、电影、电视的学生就可谈谈这方面的内容。注意不要问学生的隐私和比较难答的问题。要让学生知道老师是在与他练习口语,因而乐于回答。成功的问答练习可以增进师生之间、学生之间的语言及情感交流。
第二、提问练习。提问能力是交际最基本的能力之一。由于汉语的问句与英语的区别较大,所以有的学生尽管学了有一段时间,但提问能力提高不大。因此口语课应加强口语提问训练。训练提问能力,最常见的是定向提问和自由提问。定向提问就是教师提出要提问的项目让学生对这些项目进行提问。如初级阶段可训练学生问姓名、年龄、职业、家庭成员、电话号码、价格、时间等。中高阶段的可训练学生问个人感受、兴趣爱好、对某人与某事的看法等。自由提问是学生就所关心的问题进行提问。这种练习多用于中高阶段,可在口语课主要内容结束后利用短时间进行,也可在学习到一定阶段后集中一两节课进行。如老师利用讲课前或下课前的10分钟左右向学生发出指令,要求每人向老师提问1-2个问题,老师就同学们的问题作简短的回答。学生问的大多是自己感兴趣或不解的问题,通过教师的解答,不但融洽了课堂气氛,而且训练了学生的听说能力,这样做给学生留下的印象十分深刻,可以起到事半功倍的效果。
第三、情景练习。教师给出情景,由学生说出在此情景中应当说的话或根据情景用所要求的语言项目对话。一定的交际项目都是在一定的情景中产生的,如不设计情景,学生只会用一些简单的对话而达不到交际运用水平。所以口语课还应在一定的情景下,完成必需和实用的交际项目,达到正确的交际目的。
第四、表演。学生根据教师提出的要求进行表演,表演是说话和动作的结合,便于加深学生对词语和句式的记忆,把学到的语言项目用到交际中去,也便于学生边学汉语边动脑思考,是训练学生自动处理语料的一个生动活泼的方式。可先分角色练习,再请学生按角色到台上进行表演,最后由教师就主要语言项目进行重复和强调,对学生的表演进行鼓励,对影响交际的错误予以纠正。
(二)基础独白训练
第一、看图说话。利用各种图片练习说话。这是口语课堂形象、直观、生动的练习方法。如利用交通图练习问路,利用相处介绍家庭、朋友、同学等。
第二、复述。可以是听后复述或读后复述。听或读的内容应是生词较少、口语化、有故事情节、人物关系简单、适合复述的文章,并且文章的篇幅及难易程度可根据学生水平来确定。复述的目的是培养听读之后,记忆语言材料的能力和接受信息并把它转化为自己的话表达出来的技能,同时也能起到丰富和规范学生口语的作用。复述训练一般是先让学生听或看要求复述的材料几遍,教师把学生复述时必须要用的词语和句式写在黑板上加以提示,然后叫学生复述。
第三、口头描述。描述的对象可以是人的外貌、宿舍、校园,也可以是一项活动、一场比赛、一次旅游等。描述可以长短不等,一句话或十几句话皆可。
第四、概述。在学生看过文字或声像材料后,口头说出所看内容的梗概。这是成段表达的训练,要求学生有综合能力和概括能力,把自己的所见所闻组织成连贯的语段用口头表达出来。概述的内容可以是看过的一篇文章、一部电影或一段亲身经历等,这些内容要从学生自己的所见所闻出发,学生讲述起来就更生动更真实。
三、怎样纠正错误
纠正错误是保证口语课堂教学质量的重要环节。纠正口语错误要讲究艺术,既要保证口语水平的提高,不使学生将错就错,又不能打击学生的积极性。常用的方法有:
(一)再问一遍
一般来说学生犯错误是由于不能熟记语言材料或粗心造成的,老师只要稍加提醒他们便会很容易地自我纠正。
(二)再说一遍
学生说错后,老师应立即请他再说一遍刚才说的话,学生自然明白刚才是说错了,再说一遍就会说对。
(三)把正确的句式给学生
有些学过的语法,学生常常因不注意而说错。例如,趋向补语与处所宾语的位置,是学生很容易说错的。学生说错后,用正确的句式引导一下,便可纠正。
(四)用动作提醒
老师少说话,可以把时间给学生,从而保证学生有充分的时间练习。例如用点头微笑表示正确,用摇头微笑表示不对,用手势表示再说一遍等。
(五)板书
在归纳总结阶段,板书是比较好的纠错方式。在学生操练时板书,容易转移他们的注意力,打断他们的思路。在最后阶段,用板书纠错比较不会打扰学生,但纠错的内容应为全班较为普遍的错误。
(六)用正误卡片
对虚荣心较强的学生或只是个别学生的个别错误,可把正误句子都写在卡片上并标出正误,这样不会影响他们的情绪。
参考文献
[1]周小兵,李海鸥.对外汉语教学入门.中山大学出版社,2004.
[2]杨寄洲,崔永华.对外汉语课堂教学技巧.北京语言文化大学出版社,1997.
【对外汉语课堂】推荐阅读:
对外汉语课堂教学05-09
对外汉语课堂教学技巧11-12
北语 18春《对外汉语课堂教学法》10-22
对外汉语初级口语课堂教学总结与反思09-14
对外汉语 考研08-28
对外汉语网站07-14
汉语成语对外07-14
对外汉语教师08-23
对外汉语建议11-13
根本对外汉语09-20